All language subtitles for Brooker_2025_1080p_Fawesome_WEB-DL_H264-BobDobbs.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,160 --> 00:00:05,910 (waves crashing) 2 00:00:19,587 --> 00:00:24,587 (waves crashing) (ominous music) 3 00:00:32,295 --> 00:00:35,983 - [Automated Voice] You have seven unheard messages. 4 00:00:36,025 --> 00:00:37,913 First message. 5 00:00:37,955 --> 00:00:40,983 - [Marshall's Mother] Marshall Brooker, where are you? 6 00:00:42,270 --> 00:00:44,118 Please call your mother. 7 00:00:44,160 --> 00:00:45,528 Call me. 8 00:00:45,570 --> 00:00:46,403 I need- 9 00:00:47,715 --> 00:00:48,506 (Marshall's mother sighing) 10 00:00:48,548 --> 00:00:50,118 (upbeat music) 11 00:00:50,160 --> 00:00:52,021 - [Automated Voice] Second message. 12 00:00:52,063 --> 00:00:53,368 - [Jesse] Marsh, where are you? 13 00:00:53,410 --> 00:00:55,883 Swear you gotta pick up once in a while, 14 00:00:55,925 --> 00:00:57,181 mom and I worry about you, you know. 15 00:00:57,223 --> 00:00:59,583 I mean, really, Mom worries about you. 16 00:01:00,870 --> 00:01:03,963 Me, I just kind of talk shit about you to my friends. 17 00:01:05,430 --> 00:01:06,900 Please, Marsh, call me back. 18 00:01:06,942 --> 00:01:10,192 (ominous upbeat music) 19 00:01:18,162 --> 00:01:18,988 - [Automated Voice] Third message. 20 00:01:19,030 --> 00:01:20,658 - [Trent] Marshall, it's Trent. 21 00:01:20,700 --> 00:01:21,965 Your ear's been burning? 22 00:01:22,007 --> 00:01:23,778 'Cause I got something for you. 23 00:01:23,820 --> 00:01:25,038 Believe me, you're gonna want to drop 24 00:01:25,080 --> 00:01:27,378 whatever you're doing to get in on this. 25 00:01:27,420 --> 00:01:29,298 Come by my office tomorrow morning. 26 00:01:29,340 --> 00:01:31,368 I'll tell security to let you in. 27 00:01:31,410 --> 00:01:32,268 This is important, all right? 28 00:01:32,310 --> 00:01:33,799 Don't blow me off. 29 00:01:33,841 --> 00:01:36,708 (upbeat music) 30 00:01:36,750 --> 00:01:38,418 - [Marshall] So, what's the job this time? 31 00:01:38,460 --> 00:01:40,668 - This job's a little different than usual. 32 00:01:40,710 --> 00:01:43,098 It's been unreachable for decades, 33 00:01:43,140 --> 00:01:44,598 but the water's finally receded, 34 00:01:44,640 --> 00:01:47,360 and I think the entrance is exposed. 35 00:01:47,402 --> 00:01:52,402 (boat engine whirring) (ominous upbeat music) 36 00:01:53,520 --> 00:01:54,353 It's a map. 37 00:01:55,470 --> 00:01:56,433 The way there, 38 00:01:57,630 --> 00:01:58,680 a little treacherous. 39 00:01:59,700 --> 00:02:01,188 Listen, if the info is correct, 40 00:02:01,230 --> 00:02:03,708 you'll be able to enter through a cave system. 41 00:02:03,750 --> 00:02:05,178 - [Marshall] A cave? 42 00:02:05,220 --> 00:02:08,028 Trent, you don't have enough money for this. 43 00:02:08,070 --> 00:02:09,678 - Come on, Marshall. 44 00:02:09,720 --> 00:02:11,988 You know I always take care of you, right? 45 00:02:12,030 --> 00:02:14,478 You come here because this is a great relationship. 46 00:02:14,520 --> 00:02:16,053 You do, I pay. 47 00:02:17,250 --> 00:02:20,148 - [Marshall] So, what exactly am I looking for? 48 00:02:20,190 --> 00:02:23,013 - A wooden object, much like these, 49 00:02:24,660 --> 00:02:26,578 - But not like these at all? 50 00:02:26,620 --> 00:02:28,098 (Trent scoffing) 51 00:02:28,140 --> 00:02:29,718 - No. 52 00:02:29,760 --> 00:02:31,413 This one is special. 53 00:02:32,370 --> 00:02:34,308 - [Marshall] What are the odds that this thing 54 00:02:34,350 --> 00:02:36,933 has survived after being submerged for decades? 55 00:02:37,770 --> 00:02:40,113 - We believe the relic chamber's been sealed. 56 00:02:41,310 --> 00:02:42,610 - We? 57 00:02:42,652 --> 00:02:43,668 (Trent chuckling) 58 00:02:43,710 --> 00:02:45,498 - You don't think that my salary here 59 00:02:45,540 --> 00:02:48,469 pays for all of your treasure hunts, do you? 60 00:02:48,511 --> 00:02:51,918 (boat engine whirring) (ominous upbeat music) 61 00:02:51,960 --> 00:02:54,138 So? - I'll think about it, 62 00:02:54,180 --> 00:02:56,433 but this time, it'll be triple. 63 00:02:58,920 --> 00:02:59,753 - Sure. 64 00:03:00,905 --> 00:03:02,808 (boat engine whirring) 65 00:03:02,850 --> 00:03:04,103 - [Marshall] I'll call you soon. 66 00:03:05,370 --> 00:03:06,420 - Oh, one more thing. 67 00:03:07,500 --> 00:03:08,538 I'm gonna mention this again, 68 00:03:08,580 --> 00:03:10,863 and probably again a couple more times, 69 00:03:11,880 --> 00:03:14,180 you can never touch this thing with your skin. 70 00:03:15,469 --> 00:03:16,260 Never. 71 00:03:16,302 --> 00:03:19,635 (dramatic upbeat music) 72 00:03:21,730 --> 00:03:24,563 (water splashing) 73 00:03:28,455 --> 00:03:33,455 (ominous music) (birds chirping) 74 00:03:41,199 --> 00:03:44,282 (footsteps thudding) 75 00:04:02,310 --> 00:04:05,727 (ominous staccato music) 76 00:04:17,020 --> 00:04:19,853 (leaves rustling) 77 00:04:23,248 --> 00:04:24,436 (wood cracking) 78 00:04:24,478 --> 00:04:28,728 (ominous staccato music continues) 79 00:04:40,416 --> 00:04:41,249 - Shit. 80 00:04:48,006 --> 00:04:51,134 (birds chirping) 81 00:04:51,176 --> 00:04:53,926 (rocks rustling) 82 00:04:59,756 --> 00:05:02,994 (footsteps thudding) 83 00:05:03,036 --> 00:05:05,703 (ominous music) 84 00:05:10,955 --> 00:05:13,705 (rocks rustling) 85 00:05:22,886 --> 00:05:25,969 (footsteps thudding) 86 00:05:31,635 --> 00:05:35,135 (ominous music continues) 87 00:05:39,626 --> 00:05:42,876 (footsteps squelching) 88 00:05:45,816 --> 00:05:49,066 (ominous music builds) 89 00:06:06,867 --> 00:06:08,958 (wind whistling) 90 00:06:09,000 --> 00:06:11,750 (rocks rustling) 91 00:06:14,249 --> 00:06:16,999 (wind whistling) 92 00:06:20,249 --> 00:06:23,238 (rock thudding) (dramatic music) 93 00:06:23,280 --> 00:06:26,280 (voices whispering) 94 00:06:29,499 --> 00:06:32,166 (ominous music) 95 00:07:02,851 --> 00:07:06,351 (ominous music continues) 96 00:07:23,627 --> 00:07:26,794 (footsteps shuffling) 97 00:07:28,374 --> 00:07:31,041 (ominous music) 98 00:07:44,329 --> 00:07:47,829 (ominous music continues) 99 00:08:15,857 --> 00:08:18,440 (bag rustling) 100 00:08:22,057 --> 00:08:24,845 (ominous music continues) 101 00:08:24,887 --> 00:08:27,554 (lock rustling) 102 00:08:31,948 --> 00:08:34,531 (rock banging) 103 00:08:40,137 --> 00:08:43,137 (voices whispering) 104 00:08:47,519 --> 00:08:52,519 (chest creaking) (dust rustling) 105 00:08:53,749 --> 00:08:56,916 (tense ambient music) 106 00:09:06,288 --> 00:09:09,121 (fabric rustling) 107 00:09:13,088 --> 00:09:17,088 (tense ambient music continues) 108 00:09:20,987 --> 00:09:23,820 (fabric rustling) 109 00:09:39,977 --> 00:09:42,286 (chest creaking) 110 00:09:42,328 --> 00:09:46,328 (tense ambient music continues) 111 00:10:11,179 --> 00:10:14,346 (tense ominous music) 112 00:10:30,299 --> 00:10:33,299 (voices whispering) 113 00:10:35,627 --> 00:10:37,535 (dramatic music) 114 00:10:37,577 --> 00:10:39,163 - Je-Jesus Christ. 115 00:10:39,205 --> 00:10:42,122 (Marshall panting) 116 00:10:47,045 --> 00:10:50,795 (Marshall breathing heavily) 117 00:11:14,227 --> 00:11:16,977 (dramatic music) 118 00:11:25,547 --> 00:11:28,047 (tense music) 119 00:11:45,076 --> 00:11:50,076 (dramatic music) (voices whispering) 120 00:11:55,259 --> 00:11:57,926 (ominous music) 121 00:12:06,051 --> 00:12:08,801 (paper rustling) 122 00:12:12,270 --> 00:12:15,437 (tense ominous music) 123 00:12:24,001 --> 00:12:27,084 (tense upbeat music) 124 00:12:40,068 --> 00:12:42,735 (cave rumbling) 125 00:12:52,337 --> 00:12:53,170 Shit. 126 00:12:57,156 --> 00:13:00,156 (sprinkler hissing) 127 00:13:03,882 --> 00:13:06,465 (upbeat music) 128 00:13:29,951 --> 00:13:31,909 (passerby grunting) 129 00:13:31,951 --> 00:13:33,389 - [Passerby] What the hell, man? 130 00:13:33,431 --> 00:13:36,848 (upbeat music continues) 131 00:13:42,150 --> 00:13:44,268 - I've done a lot of weird shit for you, Trent, 132 00:13:44,310 --> 00:13:47,418 but this, this is on another level. 133 00:13:47,460 --> 00:13:51,108 Oh, and the price has gone up, way up. 134 00:13:51,150 --> 00:13:52,218 - That's not how this works. 135 00:13:52,260 --> 00:13:53,268 - It sure is. 136 00:13:53,310 --> 00:13:55,548 That thing is in my possession. 137 00:13:55,590 --> 00:13:58,248 Besides, the way to get back in is closed off. 138 00:13:58,290 --> 00:14:00,378 It sealed when I left. 139 00:14:00,420 --> 00:14:01,728 - What do you mean it's sealed? 140 00:14:01,770 --> 00:14:04,038 - You can go look for yourself if you don't believe me. 141 00:14:04,080 --> 00:14:06,468 It's sealed, it's gone. 142 00:14:06,510 --> 00:14:08,418 - No, no, no, I believe you. 143 00:14:08,460 --> 00:14:11,898 Look, I know it's an unusual place. 144 00:14:11,940 --> 00:14:13,248 (Marshall chuckling) 145 00:14:13,290 --> 00:14:15,466 - You have no idea. 146 00:14:15,508 --> 00:14:18,858 (upbeat music) 147 00:14:18,900 --> 00:14:20,808 - Marshall, wait! 148 00:14:20,850 --> 00:14:21,683 Wait! 149 00:14:22,530 --> 00:14:24,063 Marshall, wait up. 150 00:14:25,140 --> 00:14:27,957 - You wouldn't know this, but my friends call me Brooker. 151 00:14:27,999 --> 00:14:28,790 - All right, fine, Brooker, 152 00:14:28,832 --> 00:14:30,978 will you just stop walking, man? 153 00:14:31,020 --> 00:14:33,123 - You do not qualify as a friend. 154 00:14:34,089 --> 00:14:35,478 (Trent sighing) 155 00:14:35,520 --> 00:14:38,418 - Look, what if you can make 50 times 156 00:14:38,460 --> 00:14:39,660 what I offered you, huh? 157 00:14:42,431 --> 00:14:45,709 Come on, tell me what happened in there. 158 00:14:45,751 --> 00:14:47,778 (upbeat music) 159 00:14:47,820 --> 00:14:50,718 - That thing is worth way more than what you're paying me. 160 00:14:50,760 --> 00:14:51,858 - What was it? 161 00:14:51,900 --> 00:14:53,058 What did it look like? 162 00:14:53,100 --> 00:14:55,383 - No more questions until you pay up. 163 00:14:56,799 --> 00:14:57,632 - Okay. 164 00:14:58,791 --> 00:14:59,624 Okay. 165 00:15:01,260 --> 00:15:03,648 (Trent sighing) 166 00:15:03,690 --> 00:15:04,803 Gimme a second to, uh, 167 00:15:06,810 --> 00:15:08,260 bring this all up the ladder. 168 00:15:10,080 --> 00:15:11,693 - [Marshall] You know how to find me. 169 00:15:12,630 --> 00:15:14,079 - You still owe me a sandwich. 170 00:15:14,121 --> 00:15:16,704 (upbeat music) 171 00:15:21,711 --> 00:15:24,711 (car door thudding) 172 00:15:36,948 --> 00:15:38,406 (Marshall knocking) (Emma yelping) 173 00:15:38,448 --> 00:15:40,068 - Oh my gosh. (chuckles) 174 00:15:40,110 --> 00:15:40,938 Oh. 175 00:15:40,980 --> 00:15:41,986 - Sorry, Emma. 176 00:15:42,028 --> 00:15:44,178 (Emma chuckles) - Sorry, Brooker, come in. 177 00:15:46,820 --> 00:15:48,317 It's, uh, 178 00:15:48,359 --> 00:15:50,508 good to see you again. 179 00:15:50,550 --> 00:15:51,798 It's been a while. 180 00:15:51,840 --> 00:15:53,538 - Yeah, it's been a long time. 181 00:15:53,580 --> 00:15:56,448 (Emma chuckles) 182 00:15:56,490 --> 00:15:57,843 I have a favorite to ask, 183 00:15:58,950 --> 00:16:00,517 but I think you'll be interested. 184 00:16:00,559 --> 00:16:03,392 (zipper whirring) 185 00:16:08,610 --> 00:16:09,443 - Oh! 186 00:16:12,300 --> 00:16:13,790 This come from your... 187 00:16:14,760 --> 00:16:16,068 Work? 188 00:16:16,110 --> 00:16:17,628 - Yeah. 189 00:16:17,670 --> 00:16:18,768 - As I've mentioned many times, 190 00:16:18,810 --> 00:16:20,258 these should really be in a museum. 191 00:16:20,300 --> 00:16:23,050 (Emma chuckling) 192 00:16:28,590 --> 00:16:31,263 Although, I wouldn't know which museum for this one. 193 00:16:32,790 --> 00:16:33,618 - Why is that? 194 00:16:33,660 --> 00:16:38,000 - There's some Latin, some old English, and... 195 00:16:39,780 --> 00:16:41,403 quite a bit I don't know. 196 00:16:42,630 --> 00:16:43,563 - You don't know? 197 00:16:44,850 --> 00:16:46,267 You know it all. 198 00:16:46,309 --> 00:16:47,100 (Emma chuckling) 199 00:16:47,142 --> 00:16:48,390 - I appreciate that, but... 200 00:16:50,220 --> 00:16:51,363 not this. 201 00:16:53,760 --> 00:16:56,047 - Is there any of it that you can decipher? 202 00:16:56,900 --> 00:16:59,207 - Some words, phrases. 203 00:16:59,249 --> 00:17:01,749 (tense music) 204 00:17:06,540 --> 00:17:08,840 It's talking about something that's dangerous. 205 00:17:12,060 --> 00:17:14,589 It needs to be destroyed before the devil finds it. 206 00:17:14,631 --> 00:17:17,131 (tense music) 207 00:17:20,490 --> 00:17:22,203 Brooker, where did you get this? 208 00:17:24,009 --> 00:17:27,176 (tense ominous music) 209 00:17:35,009 --> 00:17:38,259 (camper door clicking) 210 00:17:43,031 --> 00:17:48,031 (camper door thudding) (tense music continues) 211 00:18:05,401 --> 00:18:07,721 (fabric rustling) 212 00:18:07,763 --> 00:18:11,263 (ominous music continues) 213 00:18:17,931 --> 00:18:21,098 (tense ominous music) 214 00:18:25,220 --> 00:18:28,137 (insects chirping) 215 00:18:37,439 --> 00:18:40,106 (ominous music) 216 00:18:42,300 --> 00:18:45,133 (water splashing) 217 00:18:49,571 --> 00:18:52,238 (ominous music) 218 00:19:11,680 --> 00:19:14,847 (tense ominous music) 219 00:19:28,120 --> 00:19:31,453 (tense music continues) 220 00:20:17,552 --> 00:20:20,635 (tense music builds) 221 00:20:26,110 --> 00:20:28,860 (waves crashing) 222 00:20:41,181 --> 00:20:44,181 (cyclists whirring) 223 00:20:45,461 --> 00:20:48,211 (birds chirping) 224 00:20:55,410 --> 00:20:58,077 (ominous music) 225 00:20:59,887 --> 00:21:02,637 (waves crashing) 226 00:21:13,804 --> 00:21:16,068 (gear shift clicking) 227 00:21:16,110 --> 00:21:18,777 (keys clicking) 228 00:21:28,470 --> 00:21:29,333 (car door thudding) 229 00:21:29,375 --> 00:21:31,816 (upbeat music) 230 00:21:31,858 --> 00:21:34,016 ♪ Lost love in memory ♪ 231 00:21:34,058 --> 00:21:37,578 (distant country music) 232 00:21:37,620 --> 00:21:39,813 - Hey, didn't expect to see you here. 233 00:21:41,340 --> 00:21:43,803 - Jesse isn't here yet, is she? 234 00:21:44,970 --> 00:21:45,803 - No. 235 00:21:46,950 --> 00:21:49,383 - Sorry, Luna, just an Imperial, please. 236 00:21:50,328 --> 00:21:53,661 (distant country music) 237 00:22:00,120 --> 00:22:02,358 - I haven't seen you in a while. 238 00:22:02,400 --> 00:22:04,788 - Yeah, work's been... 239 00:22:04,830 --> 00:22:05,663 busy. 240 00:22:07,710 --> 00:22:08,543 - You get a job? 241 00:22:10,050 --> 00:22:11,748 - [Jesse] Bro, thanks for the invite! 242 00:22:11,790 --> 00:22:14,665 Weird, considering you don't really invite me to anything. 243 00:22:14,707 --> 00:22:16,737 - Yeah, let's go over here. 244 00:22:16,779 --> 00:22:20,112 (distant country music) 245 00:22:24,390 --> 00:22:27,018 - So, I know that this is like really bad timing, 246 00:22:27,060 --> 00:22:28,910 but could I please borrow some money? 247 00:22:31,710 --> 00:22:32,543 - This enough? 248 00:22:35,910 --> 00:22:37,368 - Uh, 249 00:22:37,410 --> 00:22:38,448 so, what's going on? 250 00:22:38,490 --> 00:22:40,068 'Cause you usually give me like a whole lecture, 251 00:22:40,110 --> 00:22:41,260 even just about asking. 252 00:22:43,890 --> 00:22:44,973 - Jess, um, 253 00:22:46,410 --> 00:22:47,343 I saw something. 254 00:22:49,440 --> 00:22:50,688 - [Jesse] What? 255 00:22:50,730 --> 00:22:51,780 Marshall, what is it? 256 00:22:52,899 --> 00:22:54,846 (Marshall sighing) 257 00:22:54,888 --> 00:22:56,838 - I don't understand it. 258 00:22:56,880 --> 00:22:58,503 - Jesus, dude, I mean, really? 259 00:22:59,670 --> 00:23:02,148 You disappear for days, what am I supposed to tell mom? 260 00:23:02,190 --> 00:23:03,976 What is going on? 261 00:23:04,018 --> 00:23:06,056 - Look, I get it, I know, 262 00:23:06,098 --> 00:23:08,358 and that's not my intention, I don't mean to worry y'all. 263 00:23:08,400 --> 00:23:10,728 I just, I've been busy. 264 00:23:10,770 --> 00:23:11,603 - Busy? 265 00:23:13,170 --> 00:23:14,478 You know, if you can't tell me what's happening, 266 00:23:14,520 --> 00:23:16,038 then I can't help you. 267 00:23:16,080 --> 00:23:17,580 - [Willow] Perhaps I can help. 268 00:23:20,850 --> 00:23:21,900 - Is this your issue? 269 00:23:22,920 --> 00:23:25,338 - We have some business to discuss, would you mind? 270 00:23:25,380 --> 00:23:27,918 - I actually would mind all day, Elsa, so back off. 271 00:23:27,960 --> 00:23:28,751 Thank you. 272 00:23:28,793 --> 00:23:29,958 - Jess. - Who is this lady? 273 00:23:30,000 --> 00:23:31,328 - Just give us a minute. 274 00:23:31,370 --> 00:23:34,703 (distant country music) 275 00:23:43,230 --> 00:23:45,363 - I'm guessing you work with Justin Trent. 276 00:23:46,950 --> 00:23:49,863 - He and I are working toward the same goal, yes. 277 00:23:51,090 --> 00:23:52,428 And you seem like you could be 278 00:23:52,470 --> 00:23:54,573 an incredibly valuable partner. 279 00:23:56,190 --> 00:23:57,783 I'm Willow, by the way. 280 00:23:58,770 --> 00:24:00,678 - [Marshall] And you know me. 281 00:24:00,720 --> 00:24:02,133 - I know a lot of things. 282 00:24:03,150 --> 00:24:06,078 I also have access to a lot of things. 283 00:24:06,120 --> 00:24:08,613 - Look, I hate to be crass and predictable, but, 284 00:24:09,690 --> 00:24:12,933 the only reason I work for Trent is for money. 285 00:24:15,270 --> 00:24:18,393 - And why should my employer negotiate with you? 286 00:24:20,790 --> 00:24:24,273 - Tell your employer I found something big, 287 00:24:25,320 --> 00:24:26,588 life changing. 288 00:24:26,630 --> 00:24:29,963 (distant country music) 289 00:24:34,050 --> 00:24:35,313 - This is what you found? 290 00:24:37,020 --> 00:24:38,570 - Just a taste of what's there. 291 00:24:43,530 --> 00:24:44,797 - Where was this? 292 00:24:44,839 --> 00:24:49,339 (bar patrons chattering indistinctly) 293 00:24:51,630 --> 00:24:52,463 I see. 294 00:24:53,430 --> 00:24:57,213 You are having trouble processing what you saw, right? 295 00:25:01,470 --> 00:25:02,853 They all have power, 296 00:25:03,750 --> 00:25:05,463 unique to each piece. 297 00:25:07,380 --> 00:25:08,793 They changed my life too, 298 00:25:10,440 --> 00:25:11,273 for the better. 299 00:25:13,620 --> 00:25:14,453 - They? 300 00:25:16,440 --> 00:25:17,898 - I think it's time that we discuss 301 00:25:17,940 --> 00:25:19,893 my acquisition of the relic. 302 00:25:20,790 --> 00:25:23,028 Trying to explain the complexities of the world 303 00:25:23,070 --> 00:25:24,800 in which I exist would be... 304 00:25:25,740 --> 00:25:27,333 overwhelming to you. 305 00:25:29,400 --> 00:25:31,083 - I know what I have is valuable. 306 00:25:32,159 --> 00:25:37,159 (distant country music) (patrons chattering) 307 00:25:40,500 --> 00:25:43,533 - I'm authorized to pay you $50,000 for the relic. 308 00:25:47,820 --> 00:25:50,148 - Tell your boss I want to meet. 309 00:25:50,190 --> 00:25:53,193 Once he sees this thing, he'll pay me my price, 310 00:25:54,240 --> 00:25:57,007 and it's gonna be more than $50,000. 311 00:25:59,490 --> 00:26:01,190 - [Jesse] Who do you think she is? 312 00:26:02,160 --> 00:26:03,797 - That's none of my business. 313 00:26:03,839 --> 00:26:04,698 (Jesse groaning) 314 00:26:04,740 --> 00:26:07,066 - I don't know, I'd still care. 315 00:26:07,108 --> 00:26:10,441 (distant country music) 316 00:26:22,710 --> 00:26:23,543 - Well? 317 00:26:24,960 --> 00:26:26,478 - A business associate. 318 00:26:26,520 --> 00:26:27,353 - [Luna] Mm-hmm. 319 00:26:29,640 --> 00:26:31,038 I didn't say it. 320 00:26:31,080 --> 00:26:32,337 - Say what? 321 00:26:32,379 --> 00:26:34,188 - What we're all thinking, you moron. 322 00:26:34,230 --> 00:26:35,063 - What's that? 323 00:26:36,030 --> 00:26:37,788 - Come on, Marshall. 324 00:26:37,830 --> 00:26:38,663 - Go ahead. 325 00:26:41,310 --> 00:26:43,938 - Your life has historically been defined 326 00:26:43,980 --> 00:26:46,353 by the conversations you decided to have, 327 00:26:47,880 --> 00:26:49,080 and the ones you didn't. 328 00:26:49,918 --> 00:26:53,251 (distant country music) 329 00:27:09,150 --> 00:27:10,278 - [Jesse] Okay. 330 00:27:10,320 --> 00:27:11,153 Marsh? 331 00:27:12,570 --> 00:27:13,403 Marshall. 332 00:27:15,277 --> 00:27:16,068 (Marshall sighing) 333 00:27:16,110 --> 00:27:18,820 I... (Jesse sighing) 334 00:27:21,579 --> 00:27:22,966 (Jesse inhaling) 335 00:27:23,008 --> 00:27:25,938 (Jesse sighing) 336 00:27:25,980 --> 00:27:28,788 I just wanted to say I really admire your people skills. 337 00:27:28,830 --> 00:27:30,563 You're like, really good with people. 338 00:27:31,770 --> 00:27:32,870 - This isn't the time. 339 00:27:36,330 --> 00:27:38,280 - Look, I know that you're like my big, 340 00:27:39,390 --> 00:27:40,850 older brawly brother... 341 00:27:42,660 --> 00:27:43,653 But, to me, 342 00:27:46,170 --> 00:27:47,838 to me, you're always just gonna be that little boy 343 00:27:47,880 --> 00:27:51,138 in the bathroom singing "Balls of Fire" 344 00:27:51,180 --> 00:27:53,035 at the top of his lungs while he pees. 345 00:27:53,077 --> 00:27:54,355 (Jesse laughing) 346 00:27:54,397 --> 00:27:56,555 - "Great Balls of Fire." 347 00:27:56,597 --> 00:27:57,888 (Jesse laughing) 348 00:27:57,930 --> 00:27:58,763 - Yeah. 349 00:28:02,160 --> 00:28:02,993 Okay, big boy. 350 00:28:03,960 --> 00:28:06,168 So, what is it, what's happening? 351 00:28:06,210 --> 00:28:07,043 What'd you do? 352 00:28:11,670 --> 00:28:12,820 - I'm in something bad. 353 00:28:14,107 --> 00:28:16,686 (tense music) 354 00:28:16,728 --> 00:28:19,728 (crickets chirping) 355 00:28:22,298 --> 00:28:27,298 (car engine whirring) (tense music) 356 00:28:49,427 --> 00:28:52,760 (tense music continues) 357 00:29:18,528 --> 00:29:21,861 (tense music continues) 358 00:29:45,666 --> 00:29:48,999 (tense music continues) 359 00:29:55,136 --> 00:29:58,219 (tense music builds) 360 00:30:00,955 --> 00:30:03,545 (tense music stops) 361 00:30:03,587 --> 00:30:06,587 (cabinets thudding) 362 00:30:09,666 --> 00:30:12,283 - Are we out of sugar? 363 00:30:12,325 --> 00:30:15,585 (Jesse sighing) Okay. 364 00:30:15,627 --> 00:30:19,458 (Jesse sighing rhythmically) (coffee trickling) 365 00:30:19,500 --> 00:30:20,333 Morning. 366 00:30:21,240 --> 00:30:23,190 Thank you for letting me take your bed. 367 00:30:24,135 --> 00:30:25,008 (Marshall yawning) 368 00:30:25,050 --> 00:30:27,018 - There's nothing I love more than 369 00:30:27,060 --> 00:30:29,395 a surprise sleep on my own couch. 370 00:30:29,437 --> 00:30:30,738 (Jesse chuckling) 371 00:30:30,780 --> 00:30:31,613 - Get over it. 372 00:30:33,900 --> 00:30:35,388 Here, I made you coffee. 373 00:30:35,430 --> 00:30:36,263 - Thanks. 374 00:30:37,320 --> 00:30:38,358 - Plus, you're crazy if you think 375 00:30:38,400 --> 00:30:40,248 that I was going to go home alone 376 00:30:40,290 --> 00:30:42,948 after that pirate ghost story. 377 00:30:42,990 --> 00:30:45,528 - I don't know, I think I'm going crazy. 378 00:30:45,570 --> 00:30:47,328 - Maybe you should stop hanging out with those people, 379 00:30:47,370 --> 00:30:48,333 they're bad news. 380 00:30:50,730 --> 00:30:55,400 - Everyone I know is nothing but bad news, including... 381 00:30:55,442 --> 00:30:57,948 (Jesse chuckling) 382 00:30:57,990 --> 00:30:58,848 - You know what you need? 383 00:30:58,890 --> 00:31:01,398 You should just get a miserable, low-paying job, 384 00:31:01,440 --> 00:31:03,468 just like the rest of us. 385 00:31:03,510 --> 00:31:04,343 - Hmm. 386 00:31:06,390 --> 00:31:08,238 I don't think I can do that. 387 00:31:08,280 --> 00:31:09,438 - That's your problem, 388 00:31:09,480 --> 00:31:11,580 you can't just ever take the easy way out. 389 00:31:13,680 --> 00:31:16,230 - Your problem is you always take the easy way out. 390 00:31:18,090 --> 00:31:19,822 - That's uncalled for. 391 00:31:19,864 --> 00:31:22,518 (Jesse scoffing) (tense music) 392 00:31:22,560 --> 00:31:25,113 - Look, it's my job to take care of you. 393 00:31:26,700 --> 00:31:28,353 - No, Marshall, it's not. 394 00:31:29,730 --> 00:31:31,980 I'm a grown woman, I can take care of myself. 395 00:31:32,910 --> 00:31:35,088 You job is to stay alive long enough 396 00:31:35,130 --> 00:31:36,423 to maybe become an uncle. 397 00:31:37,363 --> 00:31:39,863 (tense music) 398 00:31:41,550 --> 00:31:44,493 - Didn't you just ask me for money last night? 399 00:31:49,920 --> 00:31:51,348 - Don't. 400 00:31:51,390 --> 00:31:53,190 That's not the same thing, Marshall. 401 00:31:55,800 --> 00:31:58,218 For example, how do you think I feel 402 00:31:58,260 --> 00:31:59,448 every time that I have to explain to mom 403 00:31:59,490 --> 00:32:00,918 why you're not there, why you don't call, 404 00:32:00,960 --> 00:32:02,103 why you don't stop by? 405 00:32:04,410 --> 00:32:05,508 Why the only thing you do 406 00:32:05,550 --> 00:32:07,008 is send a check to her once a month 407 00:32:07,050 --> 00:32:09,261 like she's a gym membership? 408 00:32:09,303 --> 00:32:11,773 (Jesse scoffing) 409 00:32:11,815 --> 00:32:13,518 Do you really think that that's what she wants? 410 00:32:13,560 --> 00:32:14,961 That that's what she needs? 411 00:32:15,003 --> 00:32:16,668 (tense music) 412 00:32:16,710 --> 00:32:20,748 - At least I live my life in a way that I can help her, 413 00:32:20,790 --> 00:32:22,953 instead of sending her stupid memes. 414 00:32:24,163 --> 00:32:26,663 (tense music) 415 00:32:28,200 --> 00:32:29,100 - Good one, Marsh. 416 00:32:30,455 --> 00:32:32,792 (door creaking) 417 00:32:32,834 --> 00:32:34,453 (door thudding) 418 00:32:34,495 --> 00:32:37,573 (cup clanking) 419 00:32:37,615 --> 00:32:41,251 (Marshall sighing) 420 00:32:41,293 --> 00:32:42,498 (door creaking) 421 00:32:42,540 --> 00:32:43,590 - I need a ride home. 422 00:32:44,765 --> 00:32:47,348 (gentle music) 423 00:32:52,183 --> 00:32:57,183 (door creaking) (footsteps thudding) 424 00:33:22,200 --> 00:33:24,143 - I thought I'd be meeting Willow here. 425 00:33:25,680 --> 00:33:27,033 But, she works for you. 426 00:33:28,770 --> 00:33:30,588 - Indeed she does. 427 00:33:30,630 --> 00:33:32,253 As do you, Mr. Trent. 428 00:33:34,015 --> 00:33:35,448 - I guess it's pretty important business, 429 00:33:35,490 --> 00:33:37,623 for you to come personally. 430 00:33:39,030 --> 00:33:42,034 I hope you don't mind, I ordered some food. 431 00:33:42,076 --> 00:33:44,659 (gentle music) 432 00:33:49,470 --> 00:33:51,243 - Is this the map Willow sent here? 433 00:33:52,435 --> 00:33:53,892 - Yeah. 434 00:33:53,934 --> 00:33:56,208 Yeah, one of my guys found a relic there. 435 00:33:56,250 --> 00:33:57,978 Although, I'm sure she told you, 436 00:33:58,020 --> 00:34:00,228 he's being a little difficult. 437 00:34:00,270 --> 00:34:02,718 - Oh, she relayed the message. 438 00:34:02,760 --> 00:34:06,003 And as you've deduced, that's why I'm here. 439 00:34:08,460 --> 00:34:09,753 - Why are you here? 440 00:34:11,040 --> 00:34:13,038 - What your man showed you 441 00:34:13,080 --> 00:34:15,483 is of the utmost importance to me. 442 00:34:16,740 --> 00:34:17,573 - Really? 443 00:34:18,870 --> 00:34:20,088 - [Roman] You've certainly ascertained 444 00:34:20,130 --> 00:34:23,478 my voracious appetite for relics over the years, 445 00:34:23,520 --> 00:34:27,963 and this one, I believe, will be my crown jewel. 446 00:34:28,830 --> 00:34:32,133 - Just to be clear, I don't know exactly what he has. 447 00:34:33,060 --> 00:34:37,068 He wasn't, uh, totally forthcoming. 448 00:34:37,110 --> 00:34:39,018 - That's quite all right. 449 00:34:39,060 --> 00:34:42,768 Your man is clever, nothing to fault him for. 450 00:34:42,810 --> 00:34:44,958 And Willow has a keen eye, 451 00:34:45,000 --> 00:34:48,093 so I trust her when she says we have found it. 452 00:34:49,526 --> 00:34:51,948 - Look, look, I get it, all right? 453 00:34:51,990 --> 00:34:54,318 The map, the relic, it's important! 454 00:34:54,360 --> 00:34:56,328 All right, I'll delete it from my phone, 455 00:34:56,370 --> 00:34:58,428 I'll keep my mouth shut. 456 00:34:58,470 --> 00:35:01,013 I'll tell you where to find Marshall Brooker, no problem. 457 00:35:02,310 --> 00:35:04,413 This arrangement suits me just fine. 458 00:35:05,370 --> 00:35:07,668 I don't need to be the top dog. 459 00:35:07,710 --> 00:35:08,570 Just... 460 00:35:10,410 --> 00:35:12,245 Need a bowl in the doghouse. 461 00:35:12,287 --> 00:35:15,704 (Roman chuckling deeply) 462 00:35:18,060 --> 00:35:20,193 - Oh, I like you, Mr. Trent. 463 00:35:21,420 --> 00:35:24,663 I find your simplicity enjoyable. 464 00:35:26,400 --> 00:35:28,023 May I borrow your phone? 465 00:35:28,865 --> 00:35:31,448 (gentle music) 466 00:35:38,160 --> 00:35:38,993 Gracias. 467 00:35:44,095 --> 00:35:47,398 (papers rustling) 468 00:35:47,440 --> 00:35:50,107 (lock clicking) 469 00:35:53,297 --> 00:35:55,880 (pen rustling) 470 00:35:59,545 --> 00:36:02,212 (paper ripping) 471 00:36:03,196 --> 00:36:05,838 (papers rustling) 472 00:36:05,880 --> 00:36:09,078 Your place at the table is guaranteed. 473 00:36:09,120 --> 00:36:13,175 Just follow these instructions, and you're in the clear. 474 00:36:13,217 --> 00:36:15,967 (paper rustling) 475 00:36:28,945 --> 00:36:32,088 (dramatic music) (Trent grunting) 476 00:36:32,130 --> 00:36:33,080 - What's happening? 477 00:36:34,410 --> 00:36:35,513 What is this, what? 478 00:36:36,577 --> 00:36:37,634 No. 479 00:36:37,676 --> 00:36:38,509 No! 480 00:36:39,825 --> 00:36:41,330 (Trent grunting) 481 00:36:41,372 --> 00:36:42,338 What is this, what? 482 00:36:42,380 --> 00:36:43,487 What? 483 00:36:43,529 --> 00:36:46,362 (dramatic music) 484 00:36:51,783 --> 00:36:52,727 (neck cracking) 485 00:36:52,769 --> 00:36:55,269 (tense music) 486 00:36:57,846 --> 00:36:58,679 - Sir? 487 00:36:59,905 --> 00:37:01,072 Sir, you okay? 488 00:37:01,945 --> 00:37:03,464 (Marshall knocking) 489 00:37:03,506 --> 00:37:08,506 (singer singing indistinctly) (gentle music) 490 00:37:11,010 --> 00:37:12,078 - Hey, Luna. 491 00:37:12,120 --> 00:37:13,158 - What's up? 492 00:37:13,200 --> 00:37:14,568 I would like to guess an apology, 493 00:37:14,610 --> 00:37:17,360 but I checked the calendar, and it's too late for that. 494 00:37:19,173 --> 00:37:20,493 - I came to apologize, 495 00:37:22,230 --> 00:37:23,628 and ask for a favor. 496 00:37:23,670 --> 00:37:25,420 - Hmm, making assumptions, Brooker. 497 00:37:27,180 --> 00:37:29,178 - Look, I'm gonna be gone for a few days, 498 00:37:29,220 --> 00:37:31,518 and I need you to hold on to this. 499 00:37:31,560 --> 00:37:33,258 I might need it, and if I do, 500 00:37:33,300 --> 00:37:36,018 I need you to send this as quickly as you can. 501 00:37:36,060 --> 00:37:39,198 The postage is on it, all you need to do is drop it off. 502 00:37:39,240 --> 00:37:40,758 - And if I'm in the middle of my shift, 503 00:37:40,800 --> 00:37:43,683 I should just close the bar and take care of your favor? 504 00:37:44,700 --> 00:37:46,188 - Look, Luna, I just need you to- 505 00:37:46,230 --> 00:37:48,393 - Consideration, Brooker. 506 00:37:49,620 --> 00:37:51,070 That's what I need right now. 507 00:37:53,700 --> 00:37:54,753 - Right. 508 00:37:55,620 --> 00:37:57,693 - I didn't say I wouldn't do it. 509 00:37:59,169 --> 00:38:01,998 (box rustling) 510 00:38:02,040 --> 00:38:03,738 Better not be drugs. 511 00:38:03,780 --> 00:38:04,638 - It's not. 512 00:38:04,680 --> 00:38:06,643 - Oh, something worse? 513 00:38:06,685 --> 00:38:09,185 (tense music) 514 00:38:11,814 --> 00:38:13,564 - Just don't open it. 515 00:38:16,355 --> 00:38:19,193 (tense music builds) 516 00:38:19,235 --> 00:38:22,485 (tense rhythmic music) 517 00:38:35,309 --> 00:38:38,392 (tense upbeat music) 518 00:38:41,720 --> 00:38:44,887 (car engine whirring) 519 00:38:52,166 --> 00:38:54,999 (tires crunching) 520 00:39:11,260 --> 00:39:15,177 (tense upbeat music continues) 521 00:39:19,321 --> 00:39:21,904 (gun clicking) 522 00:39:23,169 --> 00:39:25,752 (upbeat music) 523 00:39:40,044 --> 00:39:43,044 (car door thudding) 524 00:39:54,045 --> 00:39:57,128 (footsteps clicking) 525 00:39:58,060 --> 00:39:59,477 - [Willow] Roman? 526 00:40:02,730 --> 00:40:05,988 - Marshall Brooker, it's so great to meet you. 527 00:40:06,030 --> 00:40:08,028 Likewise, I'm sure. 528 00:40:08,070 --> 00:40:09,783 I'm Roman. 529 00:40:11,430 --> 00:40:13,578 - So you're the man pulling the strings? 530 00:40:13,620 --> 00:40:14,673 - That would be me. 531 00:40:15,930 --> 00:40:16,983 - Mateo Marin. 532 00:40:19,380 --> 00:40:21,738 - So, Brooker, I hear that you want 533 00:40:21,780 --> 00:40:24,063 to negotiate the price of the relic. 534 00:40:25,140 --> 00:40:27,648 - Negotiate isn't the right word. 535 00:40:27,690 --> 00:40:30,588 - Well, what would be the right word, Brooker? 536 00:40:30,630 --> 00:40:32,748 - Look, it was a dangerous job. 537 00:40:32,790 --> 00:40:35,268 - Oh. - I nearly got killed. 538 00:40:35,310 --> 00:40:36,556 The relic is special. 539 00:40:36,598 --> 00:40:38,868 (Roman chuckling) - Oh, I'm sure it is. 540 00:40:38,910 --> 00:40:40,818 Tell me, what's it do? 541 00:40:40,860 --> 00:40:43,311 Does it show you the future, or the past? 542 00:40:43,353 --> 00:40:44,144 (Roman claps) 543 00:40:44,186 --> 00:40:46,695 I know, it gives you x-ray vision. 544 00:40:46,737 --> 00:40:49,848 (Roman laughing) 545 00:40:49,890 --> 00:40:51,855 No, let me show you. 546 00:40:51,897 --> 00:40:54,048 (page rustling) 547 00:40:54,090 --> 00:40:55,038 Ah, 548 00:40:55,080 --> 00:40:58,248 this is the relic. 549 00:40:58,290 --> 00:41:01,263 What you found, you can keep it. 550 00:41:02,280 --> 00:41:06,198 You see, I've heard about this for decades now. 551 00:41:06,240 --> 00:41:10,878 At any given point, I have dozens of people like you, 552 00:41:10,920 --> 00:41:15,258 people willing to die for money looking for it, 553 00:41:15,300 --> 00:41:18,288 here, there, everywhere. 554 00:41:18,330 --> 00:41:22,098 Now, no one knows how old it is, or who made it, 555 00:41:22,140 --> 00:41:23,658 or where it comes from. 556 00:41:23,700 --> 00:41:28,248 And until recently, no one knew where to find it, 557 00:41:28,290 --> 00:41:29,283 but you did. 558 00:41:32,070 --> 00:41:35,268 And I thank you, truly. 559 00:41:35,310 --> 00:41:38,750 You have no idea how many... 560 00:41:39,630 --> 00:41:44,088 resources I've wasted looking for this one thing. 561 00:41:44,130 --> 00:41:45,273 - I don't understand. 562 00:41:46,860 --> 00:41:48,423 What is this supposed to be? 563 00:41:49,530 --> 00:41:51,858 - Oh, well that's the chest, 564 00:41:51,900 --> 00:41:53,478 possibly the chest where you found 565 00:41:53,520 --> 00:41:56,268 your little paperweight relic. 566 00:41:56,310 --> 00:41:57,408 Now, when I find- 567 00:41:57,450 --> 00:42:00,108 - Let's cut to the chase, Roman. 568 00:42:00,150 --> 00:42:01,323 The others are waiting. 569 00:42:05,970 --> 00:42:09,408 - All in good time, Mateo. 570 00:42:09,450 --> 00:42:13,578 You see, Mr. Brooker, we need you. 571 00:42:13,620 --> 00:42:16,053 You can get us back in. 572 00:42:17,040 --> 00:42:18,423 - The chamber's sealed. 573 00:42:19,320 --> 00:42:20,988 Something happened when I left. 574 00:42:21,030 --> 00:42:22,210 - Why don't you 575 00:42:23,670 --> 00:42:26,745 let me deal with the impossible? 576 00:42:26,787 --> 00:42:29,454 (ominous music) 577 00:42:32,588 --> 00:42:34,197 - [Willow] Brooker, let me in. 578 00:42:34,239 --> 00:42:37,489 (spooky ominous music) 579 00:42:46,089 --> 00:42:48,903 Brooker, we never needed you, 580 00:42:49,770 --> 00:42:51,456 just what's in here. 581 00:42:51,498 --> 00:42:54,748 (spooky ominous music) 582 00:43:00,780 --> 00:43:02,357 Show me where the relic is. 583 00:43:02,399 --> 00:43:04,567 (voice echoing) 584 00:43:04,609 --> 00:43:08,228 Brooker, let me in. (voice echoing) 585 00:43:08,270 --> 00:43:11,353 (tense upbeat music) 586 00:43:14,291 --> 00:43:16,611 - [Roman] How's it coming there, sweetheart? 587 00:43:16,653 --> 00:43:17,903 - [Willow] It takes time. 588 00:43:20,220 --> 00:43:21,858 - But it's working? 589 00:43:21,900 --> 00:43:22,893 - He's strong. 590 00:43:24,000 --> 00:43:25,653 His memory is like a puzzle, 591 00:43:26,730 --> 00:43:28,080 but I always find a way in. 592 00:43:28,122 --> 00:43:30,798 (tense music) 593 00:43:30,840 --> 00:43:32,253 - [Mateo] Roman, wrap it up. 594 00:43:36,482 --> 00:43:39,781 - Mateo, you have to let the chef cook. 595 00:43:39,823 --> 00:43:42,323 (tense music) 596 00:43:50,310 --> 00:43:51,432 - It's finished. 597 00:43:51,474 --> 00:43:52,938 (Roman exhaling and clapping) 598 00:43:52,980 --> 00:43:53,771 - Good! 599 00:43:53,813 --> 00:43:56,748 Let's let the convoy know, and let's head out. 600 00:43:56,790 --> 00:43:58,190 - Pack 'em up. - Copy that. 601 00:44:01,023 --> 00:44:02,023 - I'll be right out. 602 00:44:07,888 --> 00:44:10,771 (tense music) 603 00:44:10,813 --> 00:44:13,646 (Roman chuckling) 604 00:44:15,234 --> 00:44:16,683 Ooh. 605 00:44:19,350 --> 00:44:22,660 This is how I negotiate. 606 00:44:22,702 --> 00:44:25,785 (tense upbeat music) 607 00:44:26,783 --> 00:44:29,731 (water splashing) 608 00:44:29,773 --> 00:44:32,856 (seagulls squawking) 609 00:44:54,133 --> 00:44:56,716 (hand patting) 610 00:44:57,630 --> 00:44:59,133 - I'm not going to bite. 611 00:45:00,990 --> 00:45:02,268 - That's not what you said. 612 00:45:02,310 --> 00:45:04,623 - Oh, that's in the past. 613 00:45:06,270 --> 00:45:10,083 I'm talking about the here and now, 614 00:45:10,920 --> 00:45:12,603 like I always do. 615 00:45:16,320 --> 00:45:17,523 - What is going on? 616 00:45:18,570 --> 00:45:19,623 - Marshall. 617 00:45:24,272 --> 00:45:25,105 - Mom? 618 00:45:27,270 --> 00:45:30,828 - Is this really what you've been so afraid of? 619 00:45:30,870 --> 00:45:32,823 Baby, it already happened. 620 00:45:33,780 --> 00:45:35,043 It can't hurt you. 621 00:45:37,152 --> 00:45:39,461 - No, you're, you're wrong. 622 00:45:39,503 --> 00:45:42,003 (tense music) 623 00:45:44,970 --> 00:45:47,313 - So, I am hurting you? 624 00:45:50,670 --> 00:45:52,070 - I don't know what this is, 625 00:45:53,010 --> 00:45:54,888 but this didn't happen 626 00:45:54,930 --> 00:45:57,230 the way that it's happening when we were here. 627 00:45:58,230 --> 00:46:00,708 You told me about the cancer, 628 00:46:00,750 --> 00:46:02,268 we had that fight. 629 00:46:02,310 --> 00:46:04,368 - It wasn't a fight, babe. 630 00:46:04,410 --> 00:46:07,428 Believe me, if I had wanted a fight, 631 00:46:07,470 --> 00:46:10,381 oh, you would've known. 632 00:46:10,423 --> 00:46:13,006 (somber music) 633 00:46:25,590 --> 00:46:27,390 - I just wanted to take care of you. 634 00:46:28,965 --> 00:46:30,348 And- 635 00:46:30,390 --> 00:46:31,293 And I failed. 636 00:46:32,910 --> 00:46:35,103 - You didn't fail then, Marshall. 637 00:46:37,920 --> 00:46:41,313 But you have to know, you're failing now. 638 00:46:42,690 --> 00:46:46,083 And my Marshall doesn't fail long. 639 00:46:47,070 --> 00:46:50,418 He sees rock bottom and he climbs, 640 00:46:50,460 --> 00:46:52,632 my God, he climbs. 641 00:46:52,674 --> 00:46:55,257 (somber music) 642 00:46:58,290 --> 00:47:00,243 It doesn't matter if you fail. 643 00:47:01,560 --> 00:47:03,940 It matters if you fight. 644 00:47:03,982 --> 00:47:06,565 (upbeat music) 645 00:47:12,605 --> 00:47:15,438 (water splashing) 646 00:47:17,813 --> 00:47:20,813 (Marshall coughing) 647 00:47:22,459 --> 00:47:23,250 (Marshall groaning) 648 00:47:23,292 --> 00:47:28,292 (body thuds) (soft tense music) 649 00:47:31,960 --> 00:47:34,960 (upbeat club music) 650 00:47:46,102 --> 00:47:46,935 - So? 651 00:47:48,480 --> 00:47:49,563 - It didn't work. 652 00:47:52,380 --> 00:47:53,853 - Explain, please. 653 00:47:55,890 --> 00:47:57,693 - The transfer, it didn't work. 654 00:47:58,890 --> 00:48:01,023 The location of the cave is inaccessible. 655 00:48:03,960 --> 00:48:07,838 - And why, pray tell, didn't it work? 656 00:48:07,880 --> 00:48:10,368 And make sure you curate your response accordingly 657 00:48:10,410 --> 00:48:12,228 to account for my rage! 658 00:48:12,270 --> 00:48:15,270 (upbeat club music) 659 00:48:16,440 --> 00:48:20,958 - The only way it wouldn't have worked is if he isn't dead. 660 00:48:21,000 --> 00:48:24,833 (upbeat club music continues) 661 00:48:28,980 --> 00:48:30,228 - Try it again. 662 00:48:30,270 --> 00:48:31,668 - Roman... Try it again! 663 00:48:31,710 --> 00:48:36,628 And again, and again, until it fucking works! 664 00:48:36,670 --> 00:48:40,503 (upbeat club music continues) 665 00:48:46,470 --> 00:48:48,273 - There was one memory left on it. 666 00:48:49,380 --> 00:48:51,030 It blocked out all of the others. 667 00:48:56,460 --> 00:48:57,460 - What is this? 668 00:48:59,520 --> 00:49:01,023 - It's what kept him alive. 669 00:49:05,110 --> 00:49:07,248 (glass breaking) 670 00:49:07,290 --> 00:49:10,983 - Cheap tricks yield cheap results. 671 00:49:12,690 --> 00:49:15,453 If he's alive, we better go find him. 672 00:49:17,790 --> 00:49:19,143 How long until they arrive? 673 00:49:25,200 --> 00:49:26,343 - There's no time. 674 00:49:30,269 --> 00:49:35,269 (tense music) (water lapping) 675 00:49:58,710 --> 00:49:59,860 - Tough son of a bitch. 676 00:50:00,741 --> 00:50:04,074 (tense music continues) 677 00:50:17,430 --> 00:50:19,578 - I have a task for you. 678 00:50:19,620 --> 00:50:21,978 I know using relics is out of your comfort zone, 679 00:50:22,020 --> 00:50:24,543 but today, it's necessary. 680 00:50:25,890 --> 00:50:27,963 Marshall Brooker survived. 681 00:50:30,381 --> 00:50:35,381 (distant crowed chattering) (distant music thumping) 682 00:50:38,232 --> 00:50:41,315 (footsteps thudding) 683 00:50:50,789 --> 00:50:54,372 (distant crowd chattering) 684 00:50:57,520 --> 00:51:00,603 (tense upbeat music) 685 00:51:04,749 --> 00:51:09,749 (cork popping) (tense music continues) 686 00:51:13,507 --> 00:51:16,757 (tense dramatic music) 687 00:51:32,309 --> 00:51:37,309 (ominous music) (waves crashing) 688 00:52:00,787 --> 00:52:03,345 (distant voices chattering) 689 00:52:03,387 --> 00:52:06,054 (clock ticking) 690 00:52:22,753 --> 00:52:25,420 (door creaking) 691 00:52:27,359 --> 00:52:30,026 (door thudding) 692 00:52:31,633 --> 00:52:33,999 (bag rustling) 693 00:52:34,041 --> 00:52:36,624 (gun clicking) 694 00:52:37,801 --> 00:52:40,884 (footsteps thudding) 695 00:52:47,052 --> 00:52:50,135 (footsteps creaking) 696 00:53:09,242 --> 00:53:12,075 (blinds rustling) 697 00:53:17,122 --> 00:53:19,872 (birds chirping) 698 00:53:36,060 --> 00:53:36,893 - Hey, um, 699 00:53:37,830 --> 00:53:38,663 thank you. 700 00:53:44,372 --> 00:53:45,955 Why were you there? 701 00:53:47,370 --> 00:53:48,670 - I've been following you. 702 00:53:50,310 --> 00:53:51,860 I hadn't felt a relic in... 703 00:53:55,412 --> 00:53:56,312 It's been a while. 704 00:53:58,980 --> 00:54:00,588 - You can sense them? 705 00:54:00,630 --> 00:54:02,463 - When they're activated, yes. 706 00:54:04,800 --> 00:54:05,643 - By touch? 707 00:54:06,870 --> 00:54:07,703 - Sometimes. 708 00:54:08,970 --> 00:54:10,470 Every one of 'em is different. 709 00:54:12,540 --> 00:54:13,840 It's hard to explain, man. 710 00:54:15,450 --> 00:54:16,283 - Try. 711 00:54:23,280 --> 00:54:24,280 - It's like the sun. 712 00:54:26,310 --> 00:54:28,360 It's always there, even when it's cloudy. 713 00:54:29,310 --> 00:54:33,168 Everything feels just like the same in gray, right? 714 00:54:33,210 --> 00:54:36,093 But then, it breaks through the clouds. 715 00:54:38,340 --> 00:54:40,608 You look up and there's just like, there's this beam, 716 00:54:40,650 --> 00:54:42,168 and it's just shining straight from heaven, 717 00:54:42,210 --> 00:54:43,460 right into your forehead. 718 00:54:45,270 --> 00:54:48,663 The difference is, it's not just sunlight that I see, 719 00:54:49,920 --> 00:54:51,273 the dark cuts through it. 720 00:54:54,742 --> 00:54:57,803 And the darker a beam, the stronger I feel it. 721 00:54:59,850 --> 00:55:02,350 Whenever someone experiences the power of a relic, 722 00:55:03,300 --> 00:55:05,950 they'll inevitably meet up with a hunter like myself, 723 00:55:07,500 --> 00:55:09,783 like sharks smelling blood in the water. 724 00:55:11,220 --> 00:55:12,270 - So, you're a shark? 725 00:55:15,575 --> 00:55:17,757 - Well, I guess that just depends on who you ask. 726 00:55:22,110 --> 00:55:24,693 - So, what are the relics? 727 00:55:27,690 --> 00:55:31,293 - Honestly man, the less you know about that, the better. 728 00:55:38,100 --> 00:55:39,020 - Can they... 729 00:55:46,830 --> 00:55:48,093 Can they heal people? 730 00:55:49,205 --> 00:55:52,638 (gentle hopeful music) 731 00:55:52,680 --> 00:55:55,188 - I imagine if you found the right one, 732 00:55:55,230 --> 00:55:57,330 you could do just about anything you want. 733 00:56:03,090 --> 00:56:07,353 When you experience this reality, you have to make a choice. 734 00:56:09,660 --> 00:56:12,708 Forget about it, pretend it never happened, 735 00:56:12,750 --> 00:56:14,850 like it was a figment of your imagination. 736 00:56:15,840 --> 00:56:16,743 Otherwise, 737 00:56:18,570 --> 00:56:19,653 it'll consume you. 738 00:56:20,760 --> 00:56:21,960 It'll become everything. 739 00:56:22,950 --> 00:56:24,333 It'll become your purpose, 740 00:56:25,830 --> 00:56:30,504 it'll define you, change you, for better or worse. 741 00:56:30,546 --> 00:56:33,046 (tense music) 742 00:56:41,520 --> 00:56:42,693 - Is that a splinter? 743 00:56:45,600 --> 00:56:46,998 (Tikki sighing) 744 00:56:47,040 --> 00:56:49,590 - It's been keeping me alive longer than I deserve. 745 00:56:58,290 --> 00:56:59,123 Look, kid. 746 00:57:01,020 --> 00:57:02,870 I've been doing this for a long time. 747 00:57:03,870 --> 00:57:06,483 I've seen a lot, I've done a lot, 748 00:57:08,310 --> 00:57:10,360 but I can really only tell you one thing. 749 00:57:11,820 --> 00:57:13,893 Reality is like a dragon. 750 00:57:15,150 --> 00:57:16,800 It doesn't care what you believe. 751 00:57:17,640 --> 00:57:19,953 It'll eat you just the same if it's hungry. 752 00:57:23,520 --> 00:57:25,053 Forget about this. 753 00:57:25,890 --> 00:57:28,203 Go home and leave it alone. 754 00:57:29,543 --> 00:57:30,408 (Marshall chuckling) 755 00:57:30,450 --> 00:57:31,908 - Right. 756 00:57:31,950 --> 00:57:32,783 Forget. 757 00:57:38,670 --> 00:57:39,520 - All right, man. 758 00:57:41,910 --> 00:57:43,810 I ain't gonna come over for Christmas. 759 00:57:44,940 --> 00:57:46,338 If you ever need a shark- 760 00:57:46,380 --> 00:57:49,380 - What, you want me to rub a magic lamp? 761 00:57:49,422 --> 00:57:51,198 (Tikki chuckling) 762 00:57:51,240 --> 00:57:53,538 - No, I have a phone. 763 00:57:53,580 --> 00:57:55,429 Just gimme a second, I'll get you the number. 764 00:57:55,471 --> 00:57:58,638 (tense ominous music) 765 00:58:11,871 --> 00:58:15,204 (gentle dramatic music) 766 00:58:22,051 --> 00:58:24,048 (zipper rustling) 767 00:58:24,090 --> 00:58:24,923 - Marshall! 768 00:58:27,510 --> 00:58:28,848 What are you involved in now, huh? 769 00:58:28,890 --> 00:58:30,798 - What the... 770 00:58:30,840 --> 00:58:31,848 How did you find me? 771 00:58:31,890 --> 00:58:33,528 - I tracked your phone, idiot. 772 00:58:33,570 --> 00:58:34,698 (Marshall sighing) 773 00:58:34,740 --> 00:58:37,413 I called you a million times, no answer. 774 00:58:38,370 --> 00:58:39,498 - Look... Do you know 775 00:58:39,540 --> 00:58:40,848 that Mom thinks that you're dead? 776 00:58:40,890 --> 00:58:43,128 - Hey, hey, I'm sorry. 777 00:58:43,170 --> 00:58:43,968 - Mm-hmm? - Things have been 778 00:58:44,010 --> 00:58:46,128 a little hectic. - Yeah. 779 00:58:46,170 --> 00:58:47,118 - When people care about you, 780 00:58:47,160 --> 00:58:48,710 it's selfish to live like this. 781 00:58:50,100 --> 00:58:51,768 - Guys, what is the big deal? 782 00:58:51,810 --> 00:58:55,158 I've only been gone for one or two days, right? 783 00:58:55,200 --> 00:58:56,033 - Oh my God. 784 00:58:59,070 --> 00:59:01,707 - It's the 21st century, answer your damn phone. 785 00:59:01,749 --> 00:59:03,048 (Marshall sighing) 786 00:59:03,090 --> 00:59:04,278 And also, you're gonna have to figure out 787 00:59:04,320 --> 00:59:06,408 one hell of a way to make it up to her, 788 00:59:06,450 --> 00:59:07,241 'cause she's not gonna believe 789 00:59:07,283 --> 00:59:09,285 a single thing that you say now. 790 00:59:09,327 --> 00:59:10,818 (Marshall sighing) 791 00:59:10,860 --> 00:59:11,651 - Hey. 792 00:59:11,693 --> 00:59:13,308 - What? 793 00:59:13,350 --> 00:59:14,493 - I'm glad to see you. 794 00:59:17,975 --> 00:59:20,558 (gentle music) 795 00:59:23,766 --> 00:59:26,599 (Jesse sniffling) 796 00:59:27,996 --> 00:59:29,238 (hand thudding) 797 00:59:29,280 --> 00:59:30,273 I'm sorry. 798 00:59:31,590 --> 00:59:32,748 - And what the hell is this box thing 799 00:59:32,790 --> 00:59:35,208 that you have her carrying around? 800 00:59:35,250 --> 00:59:36,041 - She brought it? 801 00:59:36,083 --> 00:59:37,338 - Yeah. 802 00:59:37,380 --> 00:59:38,238 She said that you told her 803 00:59:38,280 --> 00:59:40,880 that she needed to mail it out at a moment's notice. 804 00:59:42,030 --> 00:59:42,821 - Look. 805 00:59:42,863 --> 00:59:45,198 - What? - We, we need to go, okay? 806 00:59:45,240 --> 00:59:47,598 I'll explain on the way, right? 807 00:59:47,640 --> 00:59:48,559 - Where's your car? 808 00:59:48,601 --> 00:59:51,101 (tense music) 809 00:59:52,637 --> 00:59:55,188 - I will explain that on the way too. 810 00:59:55,230 --> 00:59:56,316 Come on. 811 00:59:56,358 --> 00:59:58,858 (tense music) 812 01:00:03,150 --> 01:00:03,983 - Seriously? 813 01:00:09,078 --> 01:00:11,808 (bugs chirping) 814 01:00:11,850 --> 01:00:15,017 (car engine whirring) 815 01:00:28,560 --> 01:00:30,033 - It's a long way back home. 816 01:00:31,140 --> 01:00:33,540 Are we going to talk about any of this, or what? 817 01:00:36,480 --> 01:00:37,313 - Yeah. 818 01:00:38,880 --> 01:00:39,843 You two deserve it. 819 01:00:42,000 --> 01:00:43,050 You won't believe me. 820 01:00:47,815 --> 01:00:50,328 And then I found Tikki. 821 01:00:50,370 --> 01:00:54,693 He bought me Chinese food, and told me how the relics work. 822 01:00:55,980 --> 01:00:56,813 Kind of. 823 01:01:00,510 --> 01:01:02,980 - This dude's name is Tik Cormelo? 824 01:01:05,195 --> 01:01:06,862 - Tikki Corderverro. 825 01:01:07,710 --> 01:01:09,160 I don't think he's from here. 826 01:01:10,170 --> 01:01:11,028 - Oh, yeah. 827 01:01:11,070 --> 01:01:12,273 Planet Earth is hard. 828 01:01:14,370 --> 01:01:15,203 - You know, 829 01:01:16,320 --> 01:01:20,463 from my understanding of the world being totally decimated, 830 01:01:22,530 --> 01:01:23,553 I feel pretty good. 831 01:01:31,110 --> 01:01:34,893 - Yeah, well, they were surprisingly good tacos. 832 01:01:37,626 --> 01:01:41,126 (food packaging rustling) 833 01:01:49,230 --> 01:01:50,580 - You think I'm crazy, huh? 834 01:01:52,590 --> 01:01:54,490 - When has my opinion ever swayed you? 835 01:01:55,621 --> 01:01:57,184 (footsteps thudding) 836 01:01:57,226 --> 01:01:59,893 (door clicking) 837 01:02:01,620 --> 01:02:02,670 - More than you know. 838 01:02:06,733 --> 01:02:07,683 I'll be right back. 839 01:02:10,586 --> 01:02:13,669 (footsteps thudding) 840 01:02:26,514 --> 01:02:28,992 (fingertips tapping) 841 01:02:29,034 --> 01:02:31,548 (blinds rustling) 842 01:02:31,590 --> 01:02:32,423 - Hey, Mama. 843 01:02:34,770 --> 01:02:35,673 We found him. 844 01:02:39,990 --> 01:02:41,253 I guess. 845 01:02:42,990 --> 01:02:46,083 Definition of okay is pretty broad with him right now. 846 01:02:51,390 --> 01:02:52,233 Yeah. 847 01:02:53,850 --> 01:02:55,233 We're coming back home now. 848 01:02:56,340 --> 01:02:57,740 We'll probably be back late. 849 01:03:00,983 --> 01:03:02,148 Mm-hmm? 850 01:03:02,190 --> 01:03:03,023 Okay. 851 01:03:03,990 --> 01:03:06,438 I'll see you tomorrow. (tense music) 852 01:03:06,480 --> 01:03:07,313 Love you. 853 01:03:08,790 --> 01:03:09,623 Yeah. 854 01:03:11,490 --> 01:03:12,613 Hey, Ma, I gotta go. 855 01:03:13,771 --> 01:03:16,623 (tense music continues) 856 01:03:16,665 --> 01:03:19,498 (fabric rustling) 857 01:03:24,880 --> 01:03:29,880 (fabric rustling) (tense music builds) 858 01:03:34,099 --> 01:03:37,266 (ominous tense music) 859 01:03:50,357 --> 01:03:53,274 (bedding rustling) 860 01:03:56,097 --> 01:03:59,347 (ominous music builds) 861 01:04:06,936 --> 01:04:10,436 (tense inquisitive music) 862 01:04:38,406 --> 01:04:41,489 (tense music builds) 863 01:04:50,726 --> 01:04:53,415 (tense music fades) 864 01:04:53,457 --> 01:04:57,078 - You know, we're having a hard time believing all of this. 865 01:04:57,120 --> 01:04:59,853 - Of course, you two love ganging up on me. 866 01:05:00,750 --> 01:05:05,313 - Marshall, if this is all true, it's pretty damn serious. 867 01:05:06,390 --> 01:05:07,713 It changes our lives. 868 01:05:09,690 --> 01:05:12,948 - I don't think, uh, we can go back to normal anymore. 869 01:05:12,990 --> 01:05:14,103 - Is that a bad thing? 870 01:05:17,010 --> 01:05:19,173 - No, but, it's scary. 871 01:05:20,790 --> 01:05:22,263 - You, scared? 872 01:05:24,600 --> 01:05:25,433 - Yeah. 873 01:05:26,670 --> 01:05:28,248 I've been fighting tooth and nail 874 01:05:28,290 --> 01:05:31,233 trying to get some control over my life. 875 01:05:35,940 --> 01:05:36,773 Just... 876 01:05:40,020 --> 01:05:42,353 - Who do you know that has control of anything? 877 01:05:52,380 --> 01:05:56,493 - What do you want, Luna, from all of this? 878 01:05:58,260 --> 01:05:59,093 - Life? 879 01:06:00,360 --> 01:06:01,307 - Yeah. 880 01:06:01,349 --> 01:06:03,468 (somber music) 881 01:06:03,510 --> 01:06:06,183 - Not control, that's for sure. 882 01:06:12,403 --> 01:06:16,070 I just wanna feel like I mattered, you know? 883 01:06:17,130 --> 01:06:18,480 Like I did the right thing. 884 01:06:22,740 --> 01:06:24,192 - You matter to me. 885 01:06:24,234 --> 01:06:26,817 (somber music) 886 01:06:44,423 --> 01:06:46,801 - Jesse. (tense music) 887 01:06:46,843 --> 01:06:48,093 Jesse, come on. 888 01:06:49,986 --> 01:06:50,944 Jesse? 889 01:06:50,986 --> 01:06:52,458 Jesse? 890 01:06:52,500 --> 01:06:53,778 - [Marshall] Jesse? 891 01:06:53,820 --> 01:06:55,098 - She won't speak. 892 01:06:55,140 --> 01:06:56,208 Brooker, what's going on? 893 01:06:56,250 --> 01:06:58,293 - Hey, Jesse? 894 01:06:59,340 --> 01:07:00,341 What's going on? 895 01:07:00,383 --> 01:07:02,883 (tense music) 896 01:07:04,050 --> 01:07:04,883 - I saw it. 897 01:07:06,330 --> 01:07:07,323 I understand. 898 01:07:08,412 --> 01:07:10,143 - [Marshall] Hey, you saw what? 899 01:07:14,910 --> 01:07:15,743 - I read it, 900 01:07:16,980 --> 01:07:20,658 through the mask, and I could understand what it said. 901 01:07:20,700 --> 01:07:22,068 - You guys, we need to throw that thing 902 01:07:22,110 --> 01:07:24,461 in the ocean right now, this is insane. 903 01:07:24,503 --> 01:07:25,336 - Hey, 904 01:07:26,370 --> 01:07:27,543 what did it say? 905 01:07:29,490 --> 01:07:32,133 - The chest is too powerful for anyone to control. 906 01:07:33,540 --> 01:07:34,893 It should be annihilated. 907 01:07:36,600 --> 01:07:38,550 That it was safe when it was forgotten, 908 01:07:39,870 --> 01:07:40,703 but now- 909 01:07:41,615 --> 01:07:43,623 - Yeah, I know. - Stop! 910 01:07:43,665 --> 01:07:45,478 Stop, stop, stop! 911 01:07:45,520 --> 01:07:47,748 Stop... Luna, you don't understand. 912 01:07:47,790 --> 01:07:49,668 - There's nothing to understand! 913 01:07:49,710 --> 01:07:51,503 - This was given to me for a reason. 914 01:07:51,545 --> 01:07:52,785 - No! 915 01:07:52,827 --> 01:07:54,153 You need to wake up! 916 01:07:55,410 --> 01:07:57,663 Trent, Roman, Tikki... 917 01:08:01,830 --> 01:08:03,543 This is delusion. 918 01:08:03,585 --> 01:08:06,085 (tense music) 919 01:08:07,255 --> 01:08:09,918 (tense music builds) 920 01:08:09,960 --> 01:08:11,043 We need you. 921 01:08:11,940 --> 01:08:13,083 That's real. 922 01:08:14,760 --> 01:08:16,800 You need to start believing in that. 923 01:08:24,844 --> 01:08:29,051 (tense music) (gun clicking) 924 01:08:29,093 --> 01:08:29,960 (upbeat music) 925 01:08:30,002 --> 01:08:30,793 (gun firing) 926 01:08:30,835 --> 01:08:32,600 (both grunting) 927 01:08:32,642 --> 01:08:35,459 (gun firing) 928 01:08:35,501 --> 01:08:37,840 (body thudding) (Marshall grunting) 929 01:08:37,882 --> 01:08:39,789 (gun clattering) 930 01:08:39,831 --> 01:08:42,418 (Marshall grunting) (body thudding) 931 01:08:42,460 --> 01:08:45,858 (fist thudding) 932 01:08:45,900 --> 01:08:48,437 (Marshall groaning) 933 01:08:48,479 --> 01:08:50,206 (Marshall groaning) 934 01:08:50,248 --> 01:08:55,248 (fist thudding) (Marshall grunting) 935 01:08:56,049 --> 01:08:59,132 (upbeat tense music) 936 01:09:00,730 --> 01:09:03,730 (Marshall grunting) 937 01:09:09,018 --> 01:09:12,185 (attacker struggling) 938 01:09:16,885 --> 01:09:20,635 (Marshall breathing heavily) 939 01:09:29,785 --> 01:09:33,535 (Marshall breathing heavily) 940 01:09:34,857 --> 01:09:37,357 (tense music) 941 01:09:44,006 --> 01:09:46,975 (tense music builds) 942 01:09:47,017 --> 01:09:50,184 (tense ominous music) 943 01:10:01,969 --> 01:10:04,711 (Roman laughing) 944 01:10:04,753 --> 01:10:05,842 (Roman clapping) 945 01:10:05,884 --> 01:10:09,618 - Oh, touche, Mr. Brooker. 946 01:10:09,660 --> 01:10:11,298 You fooled me once, 947 01:10:11,340 --> 01:10:13,878 no one's ever accomplished that before. 948 01:10:13,920 --> 01:10:15,798 - Yeah, I highly doubt that, asshole. 949 01:10:15,840 --> 01:10:17,013 - Easy, Jess. 950 01:10:18,390 --> 01:10:21,107 - Who are you? 951 01:10:21,149 --> 01:10:24,168 (tense music) 952 01:10:24,210 --> 01:10:28,383 I know, annoying little sister. 953 01:10:29,820 --> 01:10:31,336 Am I right? 954 01:10:31,378 --> 01:10:33,616 - Get outta my face. 955 01:10:33,658 --> 01:10:35,028 - Gladly. 956 01:10:35,070 --> 01:10:36,678 - You got what you wanted, Roman. 957 01:10:36,720 --> 01:10:39,108 - Actually, I didn't! 958 01:10:39,150 --> 01:10:41,700 And apparently that's your fault, you little prick. 959 01:10:43,230 --> 01:10:47,016 Your mind is broken in a particular way. 960 01:10:47,058 --> 01:10:49,558 (tense music) 961 01:10:53,190 --> 01:10:54,093 Or maybe, 962 01:10:55,890 --> 01:10:58,938 your paperweight relic is worth more than I thought. 963 01:10:58,980 --> 01:10:59,813 Is that it? 964 01:11:02,410 --> 01:11:05,243 (fabric rustling) 965 01:11:07,810 --> 01:11:10,477 (ominous music) 966 01:11:12,272 --> 01:11:15,439 (tense ominous music) 967 01:11:22,590 --> 01:11:25,368 (Roman chuckling softly) 968 01:11:25,410 --> 01:11:26,243 Oh. 969 01:11:27,282 --> 01:11:28,115 Oh, my. 970 01:11:31,080 --> 01:11:32,553 Apologies, Mr. Brooker. 971 01:11:33,990 --> 01:11:38,343 What you have found is really, very nice. 972 01:11:41,790 --> 01:11:43,859 I'll take it off your hands. 973 01:11:43,901 --> 01:11:46,151 (tense music) 974 01:11:46,193 --> 01:11:49,072 (door clanking) 975 01:11:49,114 --> 01:11:52,281 (tense ominous music) 976 01:11:56,190 --> 01:11:58,383 - You have yet to procure the chest. 977 01:11:59,700 --> 01:12:01,188 - Friends, 978 01:12:01,230 --> 01:12:02,898 so glad you could make it. 979 01:12:02,940 --> 01:12:05,208 There was an unfortunate hiccup. 980 01:12:05,250 --> 01:12:06,648 - He failed, 981 01:12:06,690 --> 01:12:07,983 and then he failed again. 982 01:12:09,300 --> 01:12:12,708 - Roman, are you trying to waste our time? 983 01:12:12,750 --> 01:12:14,598 - Of course not. 984 01:12:14,640 --> 01:12:17,898 You have all been so generous 985 01:12:17,940 --> 01:12:20,448 with your time and resources. 986 01:12:20,490 --> 01:12:25,053 - And despite all of that, you failed, again? 987 01:12:25,891 --> 01:12:28,391 (tense music) 988 01:12:32,513 --> 01:12:35,180 (case clicking) 989 01:12:40,276 --> 01:12:42,208 (tense music) 990 01:12:42,250 --> 01:12:44,332 (Roman chuckling) 991 01:12:44,374 --> 01:12:45,558 - What's that? 992 01:12:45,600 --> 01:12:49,233 - This is your last chance. 993 01:12:56,633 --> 01:12:59,966 (tense music continues) 994 01:13:01,920 --> 01:13:02,763 He's the one? 995 01:13:04,633 --> 01:13:07,631 (tense music continues) 996 01:13:07,673 --> 01:13:08,506 Bring him. 997 01:13:12,903 --> 01:13:15,948 (footsteps thudding) 998 01:13:15,990 --> 01:13:20,358 This is a direct line to wherever you want to go. 999 01:13:20,400 --> 01:13:22,023 - Oh, all right. 1000 01:13:22,980 --> 01:13:24,858 - Just make the connection, 1001 01:13:24,900 --> 01:13:27,468 and make sure that the both of you are thinking 1002 01:13:27,510 --> 01:13:29,283 of the same place. 1003 01:13:30,240 --> 01:13:32,358 - Katz, I don't think that's gonna work. 1004 01:13:32,400 --> 01:13:33,500 I've never been there. 1005 01:13:34,710 --> 01:13:37,578 - This usually doesn't work. 1006 01:13:37,620 --> 01:13:41,358 Usually the participants are turned into soup, 1007 01:13:41,400 --> 01:13:43,931 but you are all out of choices. 1008 01:13:43,973 --> 01:13:47,629 (slow dramatic music) 1009 01:13:47,671 --> 01:13:50,588 (gunshots popping) 1010 01:13:57,591 --> 01:13:59,424 You truly are a stain. 1011 01:14:01,670 --> 01:14:05,670 (slow dramatic music continues) 1012 01:14:07,560 --> 01:14:09,103 - Look, I have him. 1013 01:14:11,141 --> 01:14:12,474 He's right here. 1014 01:14:13,740 --> 01:14:16,578 He can take us back to the chest, and I can figure out 1015 01:14:16,620 --> 01:14:18,978 how to get us back in! - No more time, 1016 01:14:19,020 --> 01:14:20,733 no more chances! 1017 01:14:22,260 --> 01:14:25,038 We are here to complete the work 1018 01:14:25,080 --> 01:14:28,578 that has been unfolding since the beginning of time. 1019 01:14:28,620 --> 01:14:31,368 We will complete that work 1020 01:14:31,410 --> 01:14:34,776 and bring about the fulfillment of the universe! 1021 01:14:34,818 --> 01:14:36,948 (dramatic music) 1022 01:14:36,990 --> 01:14:40,788 You are nothing! 1023 01:14:40,830 --> 01:14:45,693 A gnat on the infinite back of our grand undertaking. 1024 01:14:47,460 --> 01:14:49,997 You get one final opportunity 1025 01:14:52,110 --> 01:14:53,853 to deliver on your words. 1026 01:14:56,370 --> 01:14:57,203 Oh, 1027 01:14:58,560 --> 01:14:59,913 if he makes it back, 1028 01:15:01,290 --> 01:15:02,123 that's fine. 1029 01:15:02,970 --> 01:15:03,843 I don't care. 1030 01:15:04,920 --> 01:15:09,243 Just make sure that someone brings back the chest. 1031 01:15:10,530 --> 01:15:12,828 (gunshots popping) 1032 01:15:12,870 --> 01:15:13,703 - Brooker? 1033 01:15:16,020 --> 01:15:16,853 - Think... 1034 01:15:17,940 --> 01:15:22,940 very clearly, about the cave, the chest. 1035 01:15:23,310 --> 01:15:24,681 Can you see it? 1036 01:15:24,723 --> 01:15:27,223 (tense music) 1037 01:15:30,540 --> 01:15:31,590 - How does this work? 1038 01:15:34,170 --> 01:15:36,873 - It's a promise on both ends. 1039 01:15:38,640 --> 01:15:41,463 This might be hard for you, Roman, 1040 01:15:42,480 --> 01:15:46,353 but try to be of pure heart and mind. 1041 01:15:49,530 --> 01:15:53,394 - One last deal. 1042 01:15:53,436 --> 01:15:56,769 (tense music continues) 1043 01:16:12,870 --> 01:16:14,673 - Who's coming back for you? 1044 01:16:16,110 --> 01:16:16,901 - You are. 1045 01:16:16,943 --> 01:16:19,008 (suspenseful music) 1046 01:16:19,050 --> 01:16:22,016 - Damn straight. (upbeat music) 1047 01:16:22,058 --> 01:16:24,808 (impact banging) 1048 01:16:28,429 --> 01:16:31,512 (footsteps thudding) 1049 01:16:34,128 --> 01:16:36,328 (impact banging) (coin clinking) 1050 01:16:36,370 --> 01:16:37,778 (Roman groaning) 1051 01:16:37,820 --> 01:16:41,286 (voices whispering) 1052 01:16:41,328 --> 01:16:43,995 (ominous music) 1053 01:16:46,186 --> 01:16:49,186 (Marshall grunting) 1054 01:16:51,745 --> 01:16:55,495 (Marshall breathing heavily) 1055 01:16:58,008 --> 01:17:01,341 (grasshoppers chirping) 1056 01:17:03,233 --> 01:17:04,377 (gunshots popping) 1057 01:17:04,419 --> 01:17:05,386 - [Security 1] Sounds like gunshots. 1058 01:17:05,428 --> 01:17:08,286 Go check outside the club. 1059 01:17:08,328 --> 01:17:10,411 - [Security 2] Copy that. 1060 01:17:11,699 --> 01:17:14,718 - Looks like this is where that came in, through glass. 1061 01:17:14,760 --> 01:17:17,668 (Tikki grunting) 1062 01:17:17,710 --> 01:17:19,666 - [Security 1] Hold on, I hear someone. 1063 01:17:19,708 --> 01:17:22,358 You guys there? Kill the sound! 1064 01:17:22,400 --> 01:17:23,537 Get out of there, get out of there. 1065 01:17:23,579 --> 01:17:26,548 (tense upbeat music) 1066 01:17:26,590 --> 01:17:29,757 Oh my god, it looks like shit in here. 1067 01:17:30,691 --> 01:17:33,737 What's going on, where is everybody? 1068 01:17:33,779 --> 01:17:36,009 Anybody got eyes on Heavy? 1069 01:17:36,051 --> 01:17:37,557 Somebody check the kitchen entrance! 1070 01:17:37,599 --> 01:17:38,897 - Kitchen's clear. 1071 01:17:38,939 --> 01:17:40,068 - [Security 1] Get that weapon through here, man! 1072 01:17:40,110 --> 01:17:42,777 (goon grunting) 1073 01:17:45,729 --> 01:17:46,520 (bone cracking) - [Security 2] All right, 1074 01:17:46,562 --> 01:17:47,508 I need someone to come in. 1075 01:17:47,550 --> 01:17:50,118 Okay, Eddie, where are you? 1076 01:17:50,160 --> 01:17:51,929 Somebody needs to respond, now. 1077 01:17:51,971 --> 01:17:53,500 Oh my god! (gunshot banging) 1078 01:17:53,542 --> 01:17:56,118 (gunshots banging) 1079 01:17:56,160 --> 01:17:58,078 - [Security 1] What the hell's going on, man? 1080 01:17:58,120 --> 01:18:01,203 (tense upbeat music) 1081 01:18:16,147 --> 01:18:19,230 (light upbeat music) 1082 01:18:21,903 --> 01:18:23,433 - What you waiting for, Hoss? 1083 01:18:24,570 --> 01:18:25,623 Do what you gotta do. 1084 01:18:28,528 --> 01:18:31,445 (gunshots banging) 1085 01:18:33,810 --> 01:18:34,668 - They're still left in with Jade, 1086 01:18:34,710 --> 01:18:35,715 then we need to get going. 1087 01:18:35,757 --> 01:18:37,293 - All right then, we're done. 1088 01:18:38,340 --> 01:18:39,273 We're done! 1089 01:18:41,160 --> 01:18:43,580 I'll see you when it's finished. 1090 01:18:43,622 --> 01:18:46,122 (tense music) 1091 01:18:53,350 --> 01:18:56,100 (locks clicking) 1092 01:18:58,201 --> 01:19:00,868 (ominous music) 1093 01:19:08,040 --> 01:19:11,913 I assume you realize that there's no need for you anymore. 1094 01:19:13,740 --> 01:19:15,290 - What's that supposed to mean? 1095 01:19:16,440 --> 01:19:19,758 - Weight of reality has crushed you all, 1096 01:19:19,800 --> 01:19:23,688 making sustenance for those like me 1097 01:19:23,730 --> 01:19:26,883 who wield power beyond comprehension. 1098 01:19:28,980 --> 01:19:31,233 At least your life was meaningless. 1099 01:19:32,571 --> 01:19:35,233 That is the lesser sin. 1100 01:19:35,275 --> 01:19:40,275 (tense ominous music) (sand rustling) 1101 01:19:45,643 --> 01:19:48,476 (lights clicking) 1102 01:19:50,057 --> 01:19:53,140 (tense music builds) 1103 01:19:57,093 --> 01:20:00,093 (creature growling) 1104 01:20:01,562 --> 01:20:05,488 (air hissing) (creature roaring) 1105 01:20:05,530 --> 01:20:08,363 (Jesse screaming) 1106 01:20:09,930 --> 01:20:12,763 (Jesse screaming) 1107 01:20:15,089 --> 01:20:17,756 (Luna shouting) 1108 01:20:19,960 --> 01:20:24,308 - Luna! (voice echoing) 1109 01:20:24,350 --> 01:20:29,350 (upbeat dramatic music) (creature screeching) 1110 01:20:37,130 --> 01:20:38,764 (ominous music) 1111 01:20:38,806 --> 01:20:40,889 (Luna grunting) 1112 01:20:40,931 --> 01:20:41,896 Luna, what are you doing? 1113 01:20:41,938 --> 01:20:46,938 (creature screeching) (dramatic ominous music) 1114 01:20:52,948 --> 01:20:53,739 No, no! 1115 01:20:53,781 --> 01:20:54,626 No, no, no, no! 1116 01:20:54,668 --> 01:20:57,835 (creature screeching) 1117 01:20:59,026 --> 01:21:01,776 (Katz screaming) 1118 01:21:04,617 --> 01:21:07,284 (air whooshing) 1119 01:21:08,607 --> 01:21:11,357 (dramatic music) 1120 01:21:12,948 --> 01:21:14,965 (Jesse panting) 1121 01:21:15,007 --> 01:21:17,205 (sand rustling) 1122 01:21:17,247 --> 01:21:20,247 (creature growling) 1123 01:21:21,719 --> 01:21:24,802 (tense upbeat music) 1124 01:21:28,887 --> 01:21:29,785 (Jesse growling) 1125 01:21:29,827 --> 01:21:33,597 (creature screeching) 1126 01:21:33,639 --> 01:21:36,290 - Jesse, stop! (voice echoing) 1127 01:21:36,332 --> 01:21:41,332 (dramatic music) (creature screeching) 1128 01:21:42,880 --> 01:21:45,713 (Jesse screaming) 1129 01:21:46,619 --> 01:21:51,619 (creature roaring) (air whooshing) 1130 01:21:53,639 --> 01:21:55,345 - Hey, you bastard! (voice echoing) 1131 01:21:55,387 --> 01:21:59,596 (creature growling) (tense upbeat music) 1132 01:21:59,638 --> 01:22:00,429 (Tikki grunting) 1133 01:22:00,471 --> 01:22:02,855 (hourglass cracking) 1134 01:22:02,897 --> 01:22:05,428 (creature roaring) 1135 01:22:05,470 --> 01:22:08,506 Times up. (glass clinking) 1136 01:22:08,548 --> 01:22:10,068 (Jesse gasping) 1137 01:22:10,110 --> 01:22:11,360 - Jesse, Jesse. 1138 01:22:12,539 --> 01:22:15,505 Okay, hey, hey, hey, hey, hey. 1139 01:22:15,547 --> 01:22:16,484 Okay. 1140 01:22:16,526 --> 01:22:18,275 (Jesse sobbing) 1141 01:22:18,317 --> 01:22:21,358 Okay, you're okay, you're okay. 1142 01:22:21,400 --> 01:22:23,946 (Jesse sobbing) 1143 01:22:23,988 --> 01:22:26,905 (soft tense music) 1144 01:22:31,736 --> 01:22:32,985 - Who the hell are you? 1145 01:22:33,027 --> 01:22:35,694 (ominous music) 1146 01:22:39,568 --> 01:22:41,105 - [Marshall] We need to find a way outta here. 1147 01:22:41,147 --> 01:22:42,348 (chest creaking) 1148 01:22:42,390 --> 01:22:43,653 - Holy shit. 1149 01:22:45,125 --> 01:22:47,373 (bowl clattering) (chest thumping) 1150 01:22:47,415 --> 01:22:50,838 (chest creaking) 1151 01:22:50,880 --> 01:22:51,873 Holy shit! 1152 01:22:53,567 --> 01:22:55,066 (air whooshing) 1153 01:22:55,108 --> 01:22:57,858 (Roman laughing) 1154 01:22:59,220 --> 01:23:01,293 Woo, this is fantastic! 1155 01:23:02,670 --> 01:23:04,008 - [Marshall] What is it? 1156 01:23:04,050 --> 01:23:05,133 - Isn't it obvious? 1157 01:23:07,350 --> 01:23:08,253 The chest. 1158 01:23:10,999 --> 01:23:12,678 (air whooshing) 1159 01:23:12,720 --> 01:23:14,373 My God, the power. 1160 01:23:15,540 --> 01:23:16,863 Every relic. 1161 01:23:17,999 --> 01:23:20,658 (chest creaking) 1162 01:23:20,700 --> 01:23:21,933 At every time. 1163 01:23:23,280 --> 01:23:25,683 Maybe this one controls the weather. 1164 01:23:27,030 --> 01:23:30,768 Maybe this one freezes time. 1165 01:23:30,810 --> 01:23:35,810 With this, you have them all, every power under the sun, 1166 01:23:36,300 --> 01:23:38,973 the sun itself, Mr. Brooker. 1167 01:23:40,980 --> 01:23:42,228 - Then what, Roman? 1168 01:23:42,270 --> 01:23:44,508 What happens when they have this in their possession? 1169 01:23:44,550 --> 01:23:47,221 What happens if they control them all? 1170 01:23:47,263 --> 01:23:49,763 (tense music) 1171 01:23:50,670 --> 01:23:52,353 - I'm not giving it back to them. 1172 01:23:53,730 --> 01:23:54,693 I'm keeping it. 1173 01:23:56,490 --> 01:23:59,778 And if you want to see your sister and girlfriend again, 1174 01:23:59,820 --> 01:24:01,560 you'll take us back. 1175 01:24:01,602 --> 01:24:04,935 (tense music continues) 1176 01:24:07,444 --> 01:24:08,898 - You can do anything. 1177 01:24:08,940 --> 01:24:10,728 - No shit, Sherlock. 1178 01:24:10,770 --> 01:24:13,578 Now, stop being a pain in my ass, 1179 01:24:13,620 --> 01:24:15,393 and take us back to the club. 1180 01:24:19,530 --> 01:24:21,180 - I think it's time to negotiate. 1181 01:24:23,754 --> 01:24:26,504 (Roman scoffing) 1182 01:24:30,990 --> 01:24:31,940 - What do you want? 1183 01:24:34,590 --> 01:24:38,313 - I want assurance that Jesse and Luna will be safe. 1184 01:24:39,452 --> 01:24:41,268 (Roman chuckling) 1185 01:24:41,310 --> 01:24:42,288 - Sure. 1186 01:24:42,330 --> 01:24:44,763 - And I want a relic, 1187 01:24:46,200 --> 01:24:47,223 one that can heal. 1188 01:24:48,754 --> 01:24:51,498 - Uh-huh. 1189 01:24:51,540 --> 01:24:52,373 Of course. 1190 01:24:56,550 --> 01:24:57,383 Your mother. 1191 01:25:02,520 --> 01:25:03,543 You have my word. 1192 01:25:05,527 --> 01:25:08,448 (tense music) 1193 01:25:08,490 --> 01:25:10,473 Come on, Mr. Brooker. 1194 01:25:11,430 --> 01:25:12,813 You're a good guy, 1195 01:25:13,680 --> 01:25:15,213 a reasonable man. 1196 01:25:16,860 --> 01:25:18,123 Take us back, 1197 01:25:19,290 --> 01:25:22,203 get what you want, and walk away. 1198 01:25:23,700 --> 01:25:27,588 (tense music continues) 1199 01:25:27,630 --> 01:25:29,280 - Make the choice to forget, huh? 1200 01:25:39,390 --> 01:25:42,108 - How long before someone gets 1201 01:25:42,150 --> 01:25:44,523 an itchy trigger finger back there? 1202 01:25:46,050 --> 01:25:50,913 Take us back, or your family dies, all of them. 1203 01:25:53,670 --> 01:25:55,470 - There are worse things than death. 1204 01:25:57,479 --> 01:26:02,479 (impact banging) (spooky ominous music) 1205 01:26:04,151 --> 01:26:09,151 (upbeat ominous music) (wind whistling) 1206 01:26:09,762 --> 01:26:11,440 - What have you done? 1207 01:26:11,482 --> 01:26:13,749 What is this place? 1208 01:26:13,791 --> 01:26:17,041 (upbeat ominous music) 1209 01:26:20,241 --> 01:26:23,679 Give me the relic. (voice echoing) 1210 01:26:23,721 --> 01:26:27,804 (upbeat ominous music continues) 1211 01:26:31,265 --> 01:26:34,098 (Roman screaming) 1212 01:26:38,212 --> 01:26:40,562 (air whooshing) 1213 01:26:40,604 --> 01:26:43,604 (Marshall grunting) 1214 01:26:44,757 --> 01:26:48,007 (upbeat ominous music) 1215 01:26:54,989 --> 01:26:57,544 (Marshall screaming) 1216 01:26:57,586 --> 01:26:59,358 - Marshall, Marshall, Marshall, Marshall! 1217 01:26:59,400 --> 01:27:00,744 Marshall, you're okay. 1218 01:27:00,786 --> 01:27:02,525 You're here, you're here. 1219 01:27:02,567 --> 01:27:04,184 Hey, you're okay. 1220 01:27:04,226 --> 01:27:06,693 (gentle music) 1221 01:27:06,735 --> 01:27:07,526 - I love you. - I love you too, 1222 01:27:07,568 --> 01:27:09,560 I love you too. 1223 01:27:09,602 --> 01:27:12,519 (Marshall panting) 1224 01:27:21,577 --> 01:27:24,168 - Marshall, what happened? 1225 01:27:24,210 --> 01:27:25,312 Where's Roman? 1226 01:27:25,354 --> 01:27:28,237 (Marshall panting) 1227 01:27:28,279 --> 01:27:29,529 - I don't know. 1228 01:27:31,516 --> 01:27:32,849 And that's okay. 1229 01:27:33,756 --> 01:27:34,547 That's okay. 1230 01:27:34,589 --> 01:27:39,589 (ominous music) (Marshall panting) 1231 01:27:56,337 --> 01:27:57,993 - You all got a lot to learn. 1232 01:28:00,900 --> 01:28:01,803 But if you want, 1233 01:28:03,660 --> 01:28:04,493 I can teach you. 1234 01:28:05,735 --> 01:28:08,402 (ominous music) 1235 01:28:09,323 --> 01:28:11,906 (upbeat music) 1236 01:28:19,263 --> 01:28:20,263 - I'm ready. 1237 01:28:21,623 --> 01:28:24,623 (upbeat rock music) 1238 01:28:46,903 --> 01:28:48,461 ♪ Finish a crime, do my time ♪ 1239 01:28:48,503 --> 01:28:53,110 ♪ For my act to billow ♪ 1240 01:28:53,152 --> 01:28:58,152 ♪ Got a talent in noise, it makes me wonder why ♪ 1241 01:28:59,341 --> 01:29:00,796 ♪ Scroll my phone, watch a show ♪ 1242 01:29:00,838 --> 01:29:05,609 ♪ 'Cause I'm ready tomorrow ♪ 1243 01:29:05,651 --> 01:29:10,651 ♪ Is the point of it all only to survive ♪ 1244 01:29:11,918 --> 01:29:14,918 ♪ Till now, the days are all the same ♪ 1245 01:29:14,960 --> 01:29:18,190 ♪ How, how, if I can't change it ♪ 1246 01:29:18,232 --> 01:29:21,859 ♪ I can't unsee the thing I'm seeing ♪ 1247 01:29:21,901 --> 01:29:24,659 ♪ I hear a bell that's ringin' ♪ 1248 01:29:24,701 --> 01:29:27,818 ♪ Shatter in the field and held me down ♪ 1249 01:29:27,860 --> 01:29:30,881 ♪ Tell it from a world being lied down ♪ 1250 01:29:30,923 --> 01:29:34,348 ♪ I can't unsee what I can't unsee ♪ 1251 01:29:34,390 --> 01:29:37,228 ♪ There is a voice that's callin' ♪ 1252 01:29:37,270 --> 01:29:41,359 ♪ Into the wild ♪ 1253 01:29:41,401 --> 01:29:46,401 ♪ Unknown ♪ 1254 01:29:47,430 --> 01:29:49,847 ♪ I press on ♪ 1255 01:29:51,875 --> 01:29:54,292 (rock music) 1256 01:29:55,532 --> 01:29:57,012 ♪ I feel the fight in my bones ♪ 1257 01:29:57,054 --> 01:30:01,570 ♪ See the light in the shadows ♪ 1258 01:30:01,612 --> 01:30:03,284 ♪ I hear missile down ♪ 1259 01:30:03,326 --> 01:30:07,793 ♪ Swells up to you ♪ 1260 01:30:07,835 --> 01:30:09,513 ♪ I got something to prove ♪ 1261 01:30:09,555 --> 01:30:14,012 ♪ Got something to learn now ♪ 1262 01:30:14,054 --> 01:30:15,753 ♪ I got a little to show ♪ 1263 01:30:15,795 --> 01:30:20,449 ♪ But I don't even care ♪ 1264 01:30:20,491 --> 01:30:23,500 ♪ Till now the days were all the same ♪ 1265 01:30:23,542 --> 01:30:26,689 ♪ How, how, if I can't change it ♪ 1266 01:30:26,731 --> 01:30:30,439 ♪ I can't unsee the thing I'm seeing ♪ 1267 01:30:30,481 --> 01:30:33,263 ♪ I hear a bell that's ringin' ♪ 1268 01:30:33,305 --> 01:30:36,362 ♪ Shatter in the field and held me down ♪ 1269 01:30:36,404 --> 01:30:39,493 ♪ Shouting from a world beyond my doubt ♪ 1270 01:30:39,535 --> 01:30:42,943 ♪ I can't unsee what I can't unsee ♪ 1271 01:30:42,985 --> 01:30:45,773 ♪ There is a voice that's callin' ♪ 1272 01:30:45,815 --> 01:30:49,773 ♪ Into the wild ♪ 1273 01:30:49,815 --> 01:30:54,815 ♪ Unknown ♪ 1274 01:30:55,935 --> 01:30:59,893 ♪ I press on ♪ 1275 01:30:59,935 --> 01:31:02,453 ♪ I tear it down ♪ 1276 01:31:02,495 --> 01:31:05,554 ♪ I tear it up and down ♪ 1277 01:31:05,596 --> 01:31:08,673 ♪ Can't do it alone ♪ 1278 01:31:08,715 --> 01:31:10,263 ♪ Won't even try ♪ 1279 01:31:10,305 --> 01:31:11,749 ♪ Well I can see ♪ 1280 01:31:11,791 --> 01:31:13,413 ♪ Well I know what I know ♪ 1281 01:31:13,455 --> 01:31:14,914 ♪ But I'll need a break ♪ 1282 01:31:14,956 --> 01:31:16,514 ♪ And I'm ready to go ♪ 1283 01:31:16,556 --> 01:31:18,141 ♪ I'm just moving my feet ♪ 1284 01:31:18,183 --> 01:31:19,935 ♪ And I'm leaving the call ♪ 1285 01:31:19,977 --> 01:31:24,026 ♪ Into the wild, into the wild ♪ 1286 01:31:24,068 --> 01:31:29,068 ♪ Unknown ♪ 1287 01:31:30,284 --> 01:31:32,701 ♪ I press on ♪ 1288 01:31:35,848 --> 01:31:38,485 (rock music) 1289 01:31:38,527 --> 01:31:41,194 (ominous music) 79650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.