All language subtitles for The.Westies.2026.S01E02.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,894 --> 00:00:20,688 Davey O'Brien. 2 00:00:20,730 --> 00:00:23,315 What possessed you to take this man hostage? 3 00:00:23,357 --> 00:00:26,152 Hey, uh, Davey, Mr. Sweeney told us 4 00:00:26,193 --> 00:00:27,593 we don't touch the Italians no more. 5 00:00:30,740 --> 00:00:32,384 Zaccaro told me about what you done. 6 00:00:32,408 --> 00:00:34,452 And I gotta say, I'm glad you did the right thing. 7 00:00:34,493 --> 00:00:35,762 Jimmy, I get you're upset, 8 00:00:35,786 --> 00:00:37,121 but we can't afford to piss off 9 00:00:37,163 --> 00:00:38,414 the Italians right now. 10 00:00:38,456 --> 00:00:40,291 We gotta keep our eyes on the big picture. 11 00:00:40,332 --> 00:00:42,501 And there it is. Javits Center. 12 00:00:42,543 --> 00:00:45,087 Biggest project in the history of New York City. 13 00:00:45,129 --> 00:00:46,589 We play our cards right, 14 00:00:46,630 --> 00:00:48,591 we're talkin' tens of millions. 15 00:00:48,632 --> 00:00:51,093 They're trying to put me on the Gambino Squad. 16 00:00:51,135 --> 00:00:52,511 What the fuck is that? 17 00:00:52,553 --> 00:00:54,305 It's a task force made up of Feds. 18 00:00:54,346 --> 00:00:56,182 They're lookin' to take down Castellano. 19 00:00:56,223 --> 00:00:59,518 This is the Gambino family structure. 20 00:00:59,560 --> 00:01:00,853 Paul Castellano at the top, 21 00:01:00,895 --> 00:01:02,855 and John Gotti climbing fast. 22 00:01:02,897 --> 00:01:05,107 All this government money from the Javits, 23 00:01:05,149 --> 00:01:06,334 it brings a lot of government eyes. 24 00:01:06,358 --> 00:01:07,502 So you need to keep those animals 25 00:01:07,526 --> 00:01:08,545 you got underneath you in check. 26 00:01:08,569 --> 00:01:09,629 It's good to see you, Sarah. 27 00:01:09,653 --> 00:01:11,113 I'm Bridget now. 28 00:01:11,155 --> 00:01:13,407 Brendan Cahill paid me a visit today. 29 00:01:13,449 --> 00:01:15,326 Brendan Cahill? 30 00:01:15,367 --> 00:01:17,119 What'd he want? 31 00:01:17,161 --> 00:01:18,454 Nothing much. 32 00:01:18,496 --> 00:01:19,806 My sister Annie works at Bellevue. 33 00:01:19,830 --> 00:01:21,164 She says your pal Mickey's 34 00:01:21,207 --> 00:01:23,501 responding well to treatment. 35 00:01:23,542 --> 00:01:25,878 Mickey fucking Flanagan. 36 00:01:25,920 --> 00:01:28,464 I heard you got out. Still hearing the voices? 37 00:01:28,506 --> 00:01:30,442 Oh no. They zapped them right out of me, sir. 38 00:01:32,343 --> 00:01:34,136 I'm almost normal now. 39 00:01:34,178 --> 00:01:37,431 Your fucking pal Flanagan took Vincent Zaccaro hostage. 40 00:01:37,473 --> 00:01:39,642 Davey O'Brien! Where is he? 41 00:01:39,683 --> 00:01:41,727 It was Sweeney! 42 00:01:41,769 --> 00:01:44,396 I'm gonna need you to put a bullet in Flanagan's head. 43 00:01:48,859 --> 00:01:50,402 I'm sorry, Eamon. 44 00:01:56,700 --> 00:01:59,578 You fucked us all, you know that? 45 00:01:59,620 --> 00:02:03,207 You just killed a made man in the Gambino Family. 46 00:02:03,249 --> 00:02:06,460 They're gonna come after us with everything they got. 47 00:02:06,502 --> 00:02:09,170 Jimmy, I told you what to do and you fucking disobeyed. 48 00:02:09,213 --> 00:02:10,840 He's my friend, Eamon. 49 00:02:10,881 --> 00:02:12,550 And he's one of us. 50 00:02:13,717 --> 00:02:15,678 I can make this go away. 51 00:02:15,719 --> 00:02:17,221 How? 52 00:02:18,389 --> 00:02:19,598 We disappear the body. 53 00:02:19,640 --> 00:02:20,933 They'll never know 54 00:02:20,975 --> 00:02:22,575 or be able to prove what happened to him. 55 00:02:23,602 --> 00:02:25,353 Disappear the body? 56 00:02:25,396 --> 00:02:27,439 Mm-hm. The old Houdini. 57 00:02:27,481 --> 00:02:30,276 And I'll need some help. 58 00:02:30,317 --> 00:02:31,485 From Breen. 59 00:02:31,527 --> 00:02:33,195 Oh, yeah? 60 00:02:33,237 --> 00:02:34,965 Why don't I kill the two of you'se right fuckin' now? 61 00:02:40,870 --> 00:02:43,372 Is this what you want, Mr. Sweeney? 62 00:02:43,414 --> 00:02:46,625 What, a shootout 'tween your own? 63 00:02:46,667 --> 00:02:48,752 You would be playing right into the Gambinos' hands. 64 00:02:54,425 --> 00:02:55,593 Put 'em down. 65 00:03:03,934 --> 00:03:07,396 Mickey, I hope you understand how fuckin' lucky you are. 66 00:03:08,689 --> 00:03:10,274 Not just to be alive. 67 00:03:11,775 --> 00:03:13,569 To have a friend like Jimmy Roarke. 68 00:03:18,782 --> 00:03:19,825 All right... 69 00:03:21,368 --> 00:03:22,536 smart guy. 70 00:03:24,413 --> 00:03:25,789 Disappear the body. 71 00:03:41,847 --> 00:03:43,933 All right, come on. 72 00:03:58,030 --> 00:03:59,781 ♪ It didn't take long ♪ 73 00:03:59,823 --> 00:04:00,991 ♪ It didn't take long ♪ 74 00:04:01,033 --> 00:04:02,368 ♪ I didn't get far ♪ 75 00:04:02,409 --> 00:04:03,869 ♪ I didn't get far ♪ 76 00:04:03,911 --> 00:04:06,330 ♪ Before the cops were told ♪ 77 00:04:06,372 --> 00:04:07,915 ♪ That I'd stolen the car ♪ 78 00:04:07,957 --> 00:04:09,625 ♪ Stolen the car ♪ 79 00:04:09,667 --> 00:04:11,043 ♪ There was an APB ♪ 80 00:04:11,085 --> 00:04:12,461 ♪ APB ♪ 81 00:04:12,503 --> 00:04:13,963 ♪ Sent out for me ♪ 82 00:04:14,004 --> 00:04:15,381 ♪ Out for me ♪ 83 00:04:15,422 --> 00:04:17,298 ♪ Ratted out by my own ♪ 84 00:04:17,341 --> 00:04:19,009 ♪ Now I'm a public enemy ♪ 85 00:04:25,975 --> 00:04:28,727 ♪ I'm a Catholic school kid ♪ 86 00:04:28,769 --> 00:04:31,355 ♪ I'm an altar boy ♪ 87 00:04:31,397 --> 00:04:32,523 ♪ Altar boy ♪ 88 00:04:32,564 --> 00:04:34,400 ♪ I was dropped on my head ♪ 89 00:04:34,441 --> 00:04:36,318 ♪ Now I'm here to destroy ♪ 90 00:04:36,360 --> 00:04:37,653 ♪ Here to destroy ♪ 91 00:04:37,695 --> 00:04:39,321 ♪ I'm a stone-cold killer ♪ 92 00:04:39,363 --> 00:04:40,614 ♪ Stone-cold killer ♪ 93 00:04:40,656 --> 00:04:42,533 ♪ In the CYO ♪ 94 00:04:42,574 --> 00:04:43,909 ♪ CYO ♪ 95 00:04:43,951 --> 00:04:46,704 ♪ I'm lining them up ♪ 96 00:04:46,745 --> 00:04:49,498 ♪ And I'm laying them low ♪ 97 00:04:49,540 --> 00:04:51,917 ♪ But honest as the day is long that's a fact ♪ 98 00:04:51,959 --> 00:04:55,462 ♪ I'm not nearly half as bad as I act ♪ 99 00:04:55,504 --> 00:04:57,798 ♪ See, I'm always wrong in the eyes of the law ♪ 100 00:04:57,840 --> 00:05:00,676 ♪ Parents and priests say it's the final straw ♪ 101 00:05:00,718 --> 00:05:03,804 ♪ But sure as the sun, it rises and sets ♪ 102 00:05:03,846 --> 00:05:06,640 ♪ I'll do it again, it's a surefire bet ♪ 103 00:05:23,407 --> 00:05:24,801 First thing we gotta do is we're gonna 104 00:05:24,825 --> 00:05:26,952 dig the slug outta that thick skull of his. 105 00:05:26,994 --> 00:05:28,620 'Cause the slug's gonna match the gun, 106 00:05:28,662 --> 00:05:30,998 and the gun's gonna match you, you fuckin' idiots. 107 00:05:31,040 --> 00:05:32,707 Now, we can either use a set of pliers, 108 00:05:32,750 --> 00:05:33,876 a boning knife, 109 00:05:33,917 --> 00:05:35,669 even a cleaver if it's deep enough. 110 00:05:35,711 --> 00:05:38,130 Just want ya to grab his hair, 111 00:05:38,172 --> 00:05:39,882 you know, pull it back like that. Yeah? 112 00:05:41,592 --> 00:05:43,052 All right. Got it. 113 00:05:43,093 --> 00:05:44,720 Ah, that's not so bad. 114 00:05:44,762 --> 00:05:46,638 A set of pliers'll do that nicely. 115 00:05:48,599 --> 00:05:50,433 Now, hold it back. 116 00:05:56,106 --> 00:05:57,399 Come on ya, you cocksucker. 117 00:06:01,779 --> 00:06:03,405 Gotcha. 118 00:06:03,447 --> 00:06:07,993 Now, you see this. 119 00:06:08,035 --> 00:06:10,079 -You watchin'? -Mm-hm. 120 00:06:10,120 --> 00:06:11,789 You don't toss this. 121 00:06:11,830 --> 00:06:13,641 You gotta grind it, and you gotta melt it down. 122 00:06:13,665 --> 00:06:15,584 I'm assuming the gun that you used, 123 00:06:15,626 --> 00:06:17,103 you filled down the serial numbers, yeah? 124 00:06:17,127 --> 00:06:18,921 Of course we fuckin' did. 125 00:06:18,962 --> 00:06:20,774 All right, well, when you're done here, I want you to take 126 00:06:20,798 --> 00:06:22,776 the Circle Line, I want you to dump it into the deepest point 127 00:06:22,800 --> 00:06:23,717 in the Hudson, you understand me? 128 00:06:23,759 --> 00:06:25,677 Yeah, fine, so what now? 129 00:06:25,719 --> 00:06:27,805 Well, now... 130 00:06:27,846 --> 00:06:29,765 you motherfuckers. 131 00:06:29,807 --> 00:06:32,476 We start choppin'. Let's go. 132 00:06:34,937 --> 00:06:37,648 So, arms and legs are the first to go. 133 00:06:37,689 --> 00:06:40,150 You start at the joints, cut between the bones, 134 00:06:40,192 --> 00:06:43,112 just like you're cutting up a nice bit of roast chicken. 135 00:06:43,153 --> 00:06:44,738 God, I think I'm gonna puke. 136 00:06:44,780 --> 00:06:47,074 You're a fuckin' fairy, you know that, Mickey? 137 00:06:47,116 --> 00:06:49,118 -No, I'm fine. -Yeah? You're sure? 138 00:06:49,159 --> 00:06:50,536 Yeah. 139 00:06:50,577 --> 00:06:51,897 When'd he start getting soft, huh? 140 00:06:53,205 --> 00:06:55,040 Bandsaw's for the big parts 141 00:06:55,082 --> 00:06:56,667 torso, spine, that kind of shit. 142 00:06:58,168 --> 00:07:00,587 Organs, fingers, scrap meat, 143 00:07:00,629 --> 00:07:02,714 we grind and we burn. 144 00:07:04,758 --> 00:07:07,886 Long bones and skull, we smash into tiny bits first. 145 00:07:07,928 --> 00:07:08,928 Is that clear? 146 00:07:10,681 --> 00:07:13,517 Trash what we can, cook what we can't. 147 00:07:19,523 --> 00:07:21,900 Are you fuckin' kidding me? 148 00:07:21,942 --> 00:07:23,694 You were in fuckin' 'Nam, 149 00:07:23,735 --> 00:07:25,213 you never seen a fuckin' dead body before? 150 00:07:25,237 --> 00:07:26,947 -He's seen plenty. -Oh yeah? 151 00:07:26,989 --> 00:07:29,199 I just got a bad fuckin' stomach. 152 00:07:29,241 --> 00:07:30,826 Well, you know what? 153 00:07:30,868 --> 00:07:32,619 You can clean that shit up, Mickey. 154 00:07:32,661 --> 00:07:33,871 Uh-huh. 155 00:07:33,912 --> 00:07:36,206 Jesus H. Christ. 156 00:07:36,248 --> 00:07:37,666 All right, Roarke, if you think 157 00:07:37,707 --> 00:07:39,102 you can handle it, cut off his other arm 158 00:07:39,126 --> 00:07:40,502 and then we'll cut off the legs, 159 00:07:40,544 --> 00:07:42,004 and then we'll burn 'em. 160 00:07:42,045 --> 00:07:43,547 Don't fuckin' throw up. 161 00:07:49,136 --> 00:07:51,638 I got a better idea. 162 00:07:51,680 --> 00:07:53,182 Oh, yeah, like what? 163 00:08:16,747 --> 00:08:18,165 Focus on the Javits Center. 164 00:08:18,207 --> 00:08:19,875 I want information on financials, 165 00:08:19,917 --> 00:08:21,293 bid rigging, no-show jobs, 166 00:08:21,335 --> 00:08:23,045 overcharging, all the kickbacks. 167 00:08:23,086 --> 00:08:25,130 Look into any suppliers or subcontractors 168 00:08:25,172 --> 00:08:26,798 they got under their thumb. 169 00:08:26,840 --> 00:08:28,884 How the hell am I supposed to do that? 170 00:08:28,926 --> 00:08:30,719 You know them, they know you. 171 00:08:30,761 --> 00:08:32,554 Become a friendly, trusted presence. 172 00:08:32,596 --> 00:08:33,931 Okay, all right. 173 00:08:33,972 --> 00:08:35,933 Look, pardon my French, but these guys, 174 00:08:35,974 --> 00:08:37,601 they're fuckin' paranoid. 175 00:08:37,643 --> 00:08:39,686 They kill people who ask too many questions. 176 00:08:39,727 --> 00:08:41,313 Then just ask the right amount. 177 00:08:41,355 --> 00:08:42,731 All right. 178 00:08:44,650 --> 00:08:47,653 Listen, I don't know about this. 179 00:08:47,694 --> 00:08:48,974 I don't think I'm cut out for it. 180 00:08:50,948 --> 00:08:52,616 You're a strange one, know that? 181 00:08:53,909 --> 00:08:57,204 I pulled your file, impressive. 182 00:08:57,246 --> 00:08:59,748 Force Recon Marine, two tours of Vietnam, 183 00:08:59,790 --> 00:09:01,250 volunteered for the second. 184 00:09:01,291 --> 00:09:04,544 Then NYPD, commendations, even a medal of valor. 185 00:09:05,712 --> 00:09:06,922 What the hell happened to you? 186 00:09:08,131 --> 00:09:09,299 Nothin'. 187 00:09:09,341 --> 00:09:11,885 Nothin' happened to me. 188 00:09:11,927 --> 00:09:14,096 I'm the same I've always been. 189 00:09:14,137 --> 00:09:15,889 Then prove it. 190 00:09:15,931 --> 00:09:20,352 Go out there and get me something I can use. 191 00:09:20,394 --> 00:09:24,273 [♪ Bang Bang ♪ 192 00:09:24,314 --> 00:09:25,816 ♪ Bang bang ♪ 193 00:09:27,985 --> 00:09:29,152 ♪ Bang bang ♪ 194 00:09:30,988 --> 00:09:32,322 ♪ Bang bang ♪ 195 00:09:34,908 --> 00:09:36,827 Hey, how you doin'? 196 00:09:38,120 --> 00:09:39,288 ♪ Bang bang ♪♪ 197 00:09:44,167 --> 00:09:46,086 Shipment came in. 198 00:09:46,128 --> 00:09:48,088 We cleared about 75 on this end. 199 00:09:48,130 --> 00:09:50,966 Plus, the client came up with about 25K. 200 00:09:51,008 --> 00:09:52,217 No issues. 201 00:09:52,259 --> 00:09:53,844 So a hundred K? That's a nice bump. 202 00:09:53,885 --> 00:09:55,846 Boys know not to mess with the product. 203 00:09:55,887 --> 00:09:58,015 Quality's good, they pay what we say. 204 00:09:58,056 --> 00:10:00,225 No shit. It's good. 205 00:10:00,267 --> 00:10:01,685 That's good work, Quack Quack. 206 00:10:01,727 --> 00:10:03,312 Thanks. Hey, uh, be sure 207 00:10:03,353 --> 00:10:04,813 to give my regards to Big Paul. 208 00:10:06,023 --> 00:10:08,400 Oh, yeah? You want me to say that? 209 00:10:08,442 --> 00:10:10,360 -Yeah. -You want me to interrupt 210 00:10:10,402 --> 00:10:12,779 his busy fuckin' day to say that you, 211 00:10:12,821 --> 00:10:14,781 Antonio, send your fuckin' regards? 212 00:10:15,615 --> 00:10:17,993 Maybe I just say you think he should go fuck himself. 213 00:10:18,035 --> 00:10:20,013 Maybe I say that? How about that you want me to say that? 214 00:10:20,037 --> 00:10:22,247 No. I'm sorry. I'm sorry. Don't say nothing. Forget it. 215 00:10:23,707 --> 00:10:24,707 I'm sorry. 216 00:10:26,710 --> 00:10:27,961 His fuckin' face, this guy. 217 00:10:28,003 --> 00:10:29,713 Take it easy, fuckin' relax. 218 00:10:29,755 --> 00:10:32,174 I'm breakin' your balls. 219 00:10:32,215 --> 00:10:33,967 Vin owes us envelopes from those Mick joints 220 00:10:34,009 --> 00:10:35,344 on the West Side. 221 00:10:35,385 --> 00:10:37,179 Where the fuck is Zaccaro!? 222 00:10:39,389 --> 00:10:41,808 What the fuck is that? 223 00:10:41,850 --> 00:10:43,769 Are you just dropping off body parts 224 00:10:43,810 --> 00:10:45,354 every other fuckin' day on my desk now? 225 00:10:45,395 --> 00:10:46,813 Get it the fuck outta here. 226 00:10:46,855 --> 00:10:48,249 Are you trying to get us all pinched? 227 00:10:48,273 --> 00:10:50,025 That is Zaccaro's hand, 228 00:10:50,067 --> 00:10:52,069 and he's about to go on a one-man crime spree. 229 00:10:52,110 --> 00:10:53,695 That's why we cut it off. 230 00:10:53,737 --> 00:10:56,448 A crime spree. With that. 231 00:10:56,490 --> 00:10:59,201 Like Cousin It from that show. 232 00:10:59,242 --> 00:11:00,994 You talking Addams Family? 233 00:11:01,036 --> 00:11:03,955 You mean Thing. Cousin It was with the hair. 234 00:11:03,997 --> 00:11:06,059 -Yeah, I don't think so. -It was the uncle who was... 235 00:11:06,083 --> 00:11:08,418 -Hey! Frick and Frack! -Shut the fuck up, will ya? 236 00:11:11,088 --> 00:11:13,382 We rob a place, leave his fingerprints, 237 00:11:13,423 --> 00:11:15,217 and get the fuck out. 238 00:11:15,258 --> 00:11:17,844 You call your cop friend, tell him to report it. 239 00:11:17,886 --> 00:11:19,888 Simple. 240 00:11:19,930 --> 00:11:21,991 What if the Italians don't buy that he's still alive? 241 00:11:22,015 --> 00:11:23,475 They will. 242 00:11:23,517 --> 00:11:25,727 We Houdini'd the body. There's no proof 243 00:11:25,769 --> 00:11:27,413 he's even dead, let alone that we killed him. 244 00:11:27,437 --> 00:11:29,272 And then, we'll burn the hand 245 00:11:29,314 --> 00:11:31,234 once we leave his fingerprints all over the city. 246 00:11:34,236 --> 00:11:36,279 Fuckin' kids these days, think they know everything. 247 00:11:36,321 --> 00:11:38,448 -Can you believe this shit? -You're gonna need 248 00:11:38,490 --> 00:11:40,117 a lot of luck to make this fuckin' work. 249 00:11:40,158 --> 00:11:41,758 -You know that, yeah? -No, what I need is 250 00:11:41,785 --> 00:11:43,505 for everyone to be on the same fuckin' page. 251 00:11:45,372 --> 00:11:47,374 Look, these, these fuckin' dagos, 252 00:11:47,415 --> 00:11:49,751 they have their own bullshit rules, right? 253 00:11:49,793 --> 00:11:51,920 Castellano is not gonna sanction a hit against us 254 00:11:51,962 --> 00:11:55,006 unless he has absolute proof Zaccaro's dead. 255 00:11:55,048 --> 00:11:56,716 Javits money means way too much to him. 256 00:11:58,218 --> 00:12:00,178 How long you think you can keep this up? 257 00:12:00,220 --> 00:12:02,347 As long as it takes. 258 00:12:02,389 --> 00:12:04,433 If they can't prove it's us, we're good. 259 00:12:04,474 --> 00:12:06,768 I'll tell you what, how about we turn 260 00:12:06,810 --> 00:12:09,896 you two fuckin' clowns over to the Gambinos? 261 00:12:09,938 --> 00:12:12,357 Yeah, you could do that. 262 00:12:12,399 --> 00:12:14,526 But Zaccaro was a made man. 263 00:12:14,568 --> 00:12:17,237 They may not be satisfied with just us two. 264 00:12:17,279 --> 00:12:18,280 They may come after you. 265 00:12:24,202 --> 00:12:27,372 Fuck it. Give it a go here with the cousin It, Thing, 266 00:12:27,414 --> 00:12:29,332 whatever the fuck it is. 267 00:12:29,374 --> 00:12:32,502 But if anything goes wrong, 268 00:12:32,544 --> 00:12:34,337 we will turn you over to the Gambinos 269 00:12:34,379 --> 00:12:36,006 and take our fucking chances. 270 00:12:36,047 --> 00:12:37,047 Understood. 271 00:12:43,346 --> 00:12:45,182 Hey, Jimmy, I just wanna thank you 272 00:12:45,223 --> 00:12:46,975 for what you done for me back there. 273 00:12:47,017 --> 00:12:49,019 It means a lot, you know. 274 00:12:49,060 --> 00:12:51,480 And look, I know I was acting a little crazy the other day, 275 00:12:51,521 --> 00:12:53,148 but I think it's 'cause I forgot to take 276 00:12:53,190 --> 00:12:55,084 -my fuckin' pills, you know? -Wait, wait, wait, wait. 277 00:12:55,108 --> 00:12:56,818 Are you fuckin' serious? 278 00:12:56,860 --> 00:12:58,820 Yeah. No, I'm sorry. 279 00:12:58,862 --> 00:13:00,822 You have gotta take your goddamn pills, Mickey, 280 00:13:00,864 --> 00:13:02,592 'cause I am not bailing you out of this shit again. 281 00:13:02,616 --> 00:13:05,952 Yeah, no, I'm sorry, Jimmy. 282 00:13:05,994 --> 00:13:07,829 Hey, look, let me buy you a drink, huh? 283 00:13:07,871 --> 00:13:10,499 It's 10 AM in the fuckin' morning, I don't want a drink! 284 00:13:10,540 --> 00:13:14,377 We have got work to do, fixing your fuckin' fuck-up! 285 00:13:14,419 --> 00:13:16,379 All right, well then after. 286 00:13:16,421 --> 00:13:18,173 Jesus Christ. 287 00:13:18,215 --> 00:13:20,592 C'mon, let's find Connor and Sean. 288 00:13:20,634 --> 00:13:22,844 Yeah. All right, we'll find Connor and Sean 289 00:13:22,886 --> 00:13:24,012 and then we'll get a drink. 290 00:13:24,054 --> 00:13:25,263 Oh, shut the fuck up! 291 00:13:30,352 --> 00:13:31,436 Yeah? 292 00:13:31,478 --> 00:13:32,521 Open up. 293 00:13:43,365 --> 00:13:45,450 You do not need to be checking on me 294 00:13:45,492 --> 00:13:46,692 if that's what you were doing. 295 00:13:47,911 --> 00:13:49,204 Thought I'd say hello, is all. 296 00:13:49,246 --> 00:13:50,872 May I? 297 00:13:50,914 --> 00:13:52,874 How'd you know where I live? 298 00:13:52,915 --> 00:13:56,086 I found out a whole bunch of things about your new life. 299 00:13:57,546 --> 00:13:59,026 'Cause you're a detective now, are ya? 300 00:14:05,095 --> 00:14:08,056 You know, when I was in prison, 301 00:14:08,098 --> 00:14:10,475 every day and night, I thought about you. 302 00:14:11,268 --> 00:14:12,936 It was the only thing that kept my sanity. 303 00:14:14,229 --> 00:14:15,564 The thought of seeing you again. 304 00:14:16,940 --> 00:14:18,942 I'm glad you're free, 305 00:14:18,984 --> 00:14:20,360 but things are different. 306 00:14:22,612 --> 00:14:24,322 Aye. 307 00:14:24,364 --> 00:14:26,032 'Cause of your boyfriend? 308 00:14:27,450 --> 00:14:30,412 I hear he's quite an interesting wee man. 309 00:14:30,453 --> 00:14:32,581 A bit of a thief, break a couple of legs. 310 00:14:32,622 --> 00:14:34,290 'Cause you and I have never hurt a fly. 311 00:14:36,334 --> 00:14:38,253 He does what he has to, to survive. 312 00:14:38,295 --> 00:14:39,588 He has not had it easy, 313 00:14:39,629 --> 00:14:42,465 but he's brilliant and kind 314 00:14:42,507 --> 00:14:44,134 and he gets me. 315 00:14:44,175 --> 00:14:45,427 Compared to me? 316 00:14:47,971 --> 00:14:51,099 I've known you and your whole family my whole life. 317 00:14:51,141 --> 00:14:52,517 I don't have one anymore. 318 00:14:54,394 --> 00:14:56,021 And neither does he. 319 00:14:57,564 --> 00:14:59,316 He understands the pain of that. 320 00:15:00,191 --> 00:15:02,444 Does he believe in something beyond himself? 321 00:15:03,737 --> 00:15:05,447 -Yeah, he does. -What? 322 00:15:07,490 --> 00:15:08,992 Me. 323 00:15:10,660 --> 00:15:12,495 Brendan, 324 00:15:12,537 --> 00:15:15,206 I do respect you. 325 00:15:15,248 --> 00:15:18,668 But I agreed to hold the crate for Ireland, not for you. 326 00:15:24,591 --> 00:15:26,134 Please, can you leave? 327 00:15:35,352 --> 00:15:37,187 Glad he's takin' care of you, Bridget. 328 00:15:49,324 --> 00:15:51,660 Alright, Sean, keep your eyes on the street. 329 00:15:51,701 --> 00:15:52,994 Keep the car runnin'. 330 00:15:53,036 --> 00:15:54,329 What I need you to do 331 00:15:54,371 --> 00:15:56,122 is to scare the shit out of everyone 332 00:15:56,164 --> 00:15:57,600 and make sure they're face down on the floor. 333 00:15:57,624 --> 00:15:59,084 I don't want anyone looking up at me 334 00:15:59,125 --> 00:16:00,353 while I'm doing my thing with the hand. 335 00:16:00,377 --> 00:16:02,754 Yeah, okay, I got it, Jimmy. 336 00:16:02,796 --> 00:16:04,422 Yeah, I bet they got a safe in there. 337 00:16:04,464 --> 00:16:06,067 -You wanna crack that too? -No. I'm just gonna 338 00:16:06,091 --> 00:16:07,676 grab some jewelry and get the fuck out. 339 00:16:07,717 --> 00:16:09,528 Are you sure? I mean, that's where they're gonna 340 00:16:09,552 --> 00:16:11,155 -keep all the good shit. -Hey, shit-for-brains, 341 00:16:11,179 --> 00:16:12,681 am I gonna have a problem with you? 342 00:16:12,722 --> 00:16:14,241 No, no, I'm good. Let's fuckin' do this. 343 00:16:14,265 --> 00:16:16,685 Good. All right. Everyone ready? 344 00:16:16,726 --> 00:16:18,103 Yup. 345 00:16:18,144 --> 00:16:20,522 And don't shoot no one. All right? 346 00:16:20,563 --> 00:16:22,732 Fuckin' hand is starting to stink! 347 00:16:22,774 --> 00:16:25,318 Let's go! 348 00:16:25,360 --> 00:16:27,529 [♪ Tenement Kids ♪ 349 00:16:33,243 --> 00:16:35,036 Everybody get on the floor! 350 00:16:35,078 --> 00:16:36,555 You're getting fuckin' robbed! Face the fuckin' wall! 351 00:16:36,579 --> 00:16:38,516 Don't you even think of touching that panic button! 352 00:16:38,540 --> 00:16:40,165 Get your fuckin' face on the floor! 353 00:16:40,208 --> 00:16:42,377 Head down! Eyes on the fuckin' floor! 354 00:16:42,419 --> 00:16:44,212 I see those fuckin' eyes, 355 00:16:44,254 --> 00:16:45,774 I swear to God I'll blow your head off! 356 00:16:46,756 --> 00:16:48,633 Keep those fuckin' eyes down! 357 00:16:51,761 --> 00:16:54,222 I don't want to see any fuckin' eyes back there! 358 00:16:54,264 --> 00:16:57,058 Eyes down! Head down! 359 00:16:57,100 --> 00:16:59,144 Eyes down on the fuckin' floor! 360 00:16:59,185 --> 00:17:01,312 I don't want to see any fuckin' eyes! 361 00:17:03,189 --> 00:17:04,648 All right, boys, let's go! 362 00:17:25,170 --> 00:17:26,755 Can I get you another one? 363 00:17:26,796 --> 00:17:28,047 If you insist. 364 00:17:29,799 --> 00:17:31,634 Kind of empty in here today, huh? 365 00:17:31,676 --> 00:17:33,303 Yeah, it's the Javits Center, 366 00:17:33,344 --> 00:17:35,096 the whole neighborhood's employed. 367 00:17:35,138 --> 00:17:37,599 I was making more money when people were broke. 368 00:17:38,892 --> 00:17:41,186 Yeah, huh? 369 00:17:41,227 --> 00:17:44,147 Oh, Sweeney must be licking his lips, 370 00:17:44,189 --> 00:17:45,648 all the security, construction, 371 00:17:45,690 --> 00:17:47,192 and labor going on. 372 00:17:47,233 --> 00:17:48,777 Ah, you know how it is, Glenn. 373 00:17:48,818 --> 00:17:51,654 Yeah. What about the Italians, I wonder? 374 00:17:53,156 --> 00:17:55,742 Dagos must be getting a piece, no? 375 00:17:55,784 --> 00:17:58,244 Dagos are dagos. It's the way of the world. 376 00:17:58,286 --> 00:17:59,829 Oh, you're right. 377 00:17:59,871 --> 00:18:01,623 What I don't understand, 378 00:18:01,664 --> 00:18:03,249 I mean, 379 00:18:03,291 --> 00:18:05,168 Gambinos must be losin' their fuckin' minds 380 00:18:05,210 --> 00:18:06,711 the biggest construction project 381 00:18:06,753 --> 00:18:08,129 in the history of New York 382 00:18:08,171 --> 00:18:09,547 falls into the lap of the Irish. 383 00:18:09,589 --> 00:18:10,589 Yeah, go figure. 384 00:18:11,800 --> 00:18:14,135 Yeah, well, maybe there is a God 385 00:18:14,177 --> 00:18:15,637 and maybe he's Irish. 386 00:18:15,678 --> 00:18:17,222 No doubt. 387 00:18:20,850 --> 00:18:23,186 So, you seen any dagos comin' in here lately? 388 00:18:24,354 --> 00:18:26,481 What're you talking about? 389 00:18:26,523 --> 00:18:30,193 Well, I'm just curious who Sweeney's been dealing with. 390 00:18:30,235 --> 00:18:32,278 Is it that fat fuck Frank Mancuso? 391 00:18:32,320 --> 00:18:34,381 Or that other grease ball everybody's talkin' about... 392 00:18:34,405 --> 00:18:35,657 John Gotti? 393 00:18:37,826 --> 00:18:39,346 Now how would I know a thing like that? 394 00:18:40,703 --> 00:18:42,330 It's conversation, Ray. 395 00:18:42,372 --> 00:18:44,833 I'm just, uh, musing. 396 00:18:44,874 --> 00:18:45,834 Is that a word for you? 397 00:18:45,875 --> 00:18:47,710 Yeah, well, 398 00:18:47,752 --> 00:18:49,796 keep those kind of questions to yourself, Glenn, 399 00:18:49,838 --> 00:18:51,756 if you know what's good for ya. 400 00:18:51,798 --> 00:18:54,634 Calm down Ray. I'm musing. 401 00:18:55,885 --> 00:18:57,428 Sweeney wants to see you. 402 00:18:59,430 --> 00:19:01,641 How'd Sweeney know I was here? 403 00:19:01,683 --> 00:19:03,184 It's three in the afternoon. 404 00:19:03,226 --> 00:19:05,106 You're a fuckin' drunk. Where else would you be? 405 00:19:09,482 --> 00:19:10,900 Huh. 406 00:19:10,942 --> 00:19:13,236 Ain't easy being a parent, is it, Ray? 407 00:19:21,578 --> 00:19:22,954 This it? This is all you took? 408 00:19:22,996 --> 00:19:24,330 That's it. 409 00:19:24,372 --> 00:19:26,207 We left the fingerprints and got out. 410 00:19:26,249 --> 00:19:27,625 They had a safe in the back, too, 411 00:19:27,667 --> 00:19:30,378 -but we didn't touch it. -Did anybody see you? 412 00:19:30,420 --> 00:19:32,672 Did you fuck this up in any way? 413 00:19:32,714 --> 00:19:34,632 No. No one saw a thing. 414 00:19:34,674 --> 00:19:36,277 No, Mickey here scared the shit out of 'em. 415 00:19:36,301 --> 00:19:38,469 Didn't you? It was an easy score. 416 00:19:38,511 --> 00:19:40,281 You know, Boss, we could probably go back some time, 417 00:19:40,305 --> 00:19:41,764 crack that safe if you like. 418 00:19:41,806 --> 00:19:43,391 The fuck you will. 419 00:19:43,433 --> 00:19:45,351 What about this? You want us to fence it for ya? 420 00:19:45,393 --> 00:19:47,228 No, no, we're not gonna fence anything. 421 00:19:47,270 --> 00:19:48,730 This is gonna stay right here with me 422 00:19:48,771 --> 00:19:51,274 till this whole thing fuckin' blows over. 423 00:19:52,066 --> 00:19:54,527 All right, what's your next move there, Bobby Fischer? 424 00:19:55,987 --> 00:19:57,989 I figure we take Zaccaro out of town. 425 00:19:58,031 --> 00:20:00,241 Where to? 426 00:20:00,283 --> 00:20:01,701 Near Boston. 427 00:20:01,743 --> 00:20:03,596 You know, make it seem like he's fleeing to Canada. 428 00:20:03,620 --> 00:20:05,455 There's plenty of places up there to hit. 429 00:20:05,496 --> 00:20:07,016 We'll leave first thing in the morning. 430 00:20:07,040 --> 00:20:08,625 Yeah, you know what? 431 00:20:08,666 --> 00:20:11,586 I got a friend up there runs a place, Corktown Pub. 432 00:20:11,628 --> 00:20:13,338 Liam O'Shaughnessy's place, 433 00:20:13,379 --> 00:20:14,756 he's a Southie. 434 00:20:14,797 --> 00:20:17,258 Go up there, rob his place. He'll help you. 435 00:20:17,300 --> 00:20:19,761 You mean rob his own bar? 436 00:20:19,802 --> 00:20:21,930 Fuckin' beat up his own mother if I told him to. 437 00:20:23,514 --> 00:20:25,350 -Go, on your way. -Yes, sir. 438 00:20:30,063 --> 00:20:31,606 What do you think their chances are 439 00:20:31,648 --> 00:20:33,858 -of pulling this off? -These two? 440 00:20:33,900 --> 00:20:35,628 About as good as a fart in a fuckin' windstorm. 441 00:20:37,695 --> 00:20:38,964 Fart in a windstorm. That's good. 442 00:20:38,988 --> 00:20:40,990 That's good. 443 00:20:41,032 --> 00:20:43,743 [♪ One Kiss To Remember ♪ 444 00:20:50,875 --> 00:20:52,543 Hey, Lina, how you doin'? 445 00:20:52,585 --> 00:20:53,836 Get the fuck outta my way! 446 00:20:55,838 --> 00:20:57,340 No, no matter how fuckin' late, 447 00:20:57,382 --> 00:20:58,484 even four or five in the morning, 448 00:20:58,508 --> 00:21:00,426 he always comes home! 449 00:21:00,468 --> 00:21:02,553 Lina, I'm sure that there's an explanation. 450 00:21:02,595 --> 00:21:04,681 No, John, he missed our daughter's christening 451 00:21:04,722 --> 00:21:06,808 this morning! Nothing would keep him from that! 452 00:21:06,849 --> 00:21:08,559 Here. Here. Have one of these. 453 00:21:08,601 --> 00:21:09,995 I just had this machine imported from Italy. 454 00:21:10,019 --> 00:21:11,779 I don't care! I don't want no fucking coffee! 455 00:21:11,813 --> 00:21:12,939 I'm nervous enough as it is! 456 00:21:12,981 --> 00:21:14,482 All right, listen, Lina, come on. 457 00:21:14,524 --> 00:21:15,834 I ain't seen him in a couple of days. 458 00:21:15,858 --> 00:21:17,298 But I'm sure that he's gonna turn up. 459 00:21:19,529 --> 00:21:20,989 Is he with his goomah? 460 00:21:21,030 --> 00:21:23,092 Ah, come on. Goomah? What are you talkin' about goomah? 461 00:21:23,116 --> 00:21:24,659 Oh, shut the fuck up. 462 00:21:24,701 --> 00:21:26,452 I know, all right? 463 00:21:26,494 --> 00:21:29,455 I overheard him talking to her on the phone. 464 00:21:29,497 --> 00:21:32,000 Well, that is news to me. 465 00:21:32,041 --> 00:21:34,669 Some Irish bitch he met on the West Side named Erin. 466 00:21:34,711 --> 00:21:36,587 And I swear to God, if he's with her, 467 00:21:36,629 --> 00:21:38,506 I will scratch her fuckin' eyes out! 468 00:21:40,425 --> 00:21:42,927 Lina, go home. Okay? 469 00:21:42,969 --> 00:21:45,555 I'm gonna go look for him myself, personally, all right? 470 00:21:48,516 --> 00:21:50,059 I got a brutta sensazione. 471 00:21:50,101 --> 00:21:52,520 No, come on. Don't say that. 472 00:21:52,562 --> 00:21:54,731 Come on. Don't talk like that. Come on. Come here. 473 00:21:54,772 --> 00:21:57,650 I got no proof, but I can't shake this feeling. 474 00:21:59,402 --> 00:22:00,862 I think he's dead. 475 00:22:12,623 --> 00:22:14,709 -Where's your crazy half? -Jeez! 476 00:22:16,919 --> 00:22:18,921 At the 596 getting soused. 477 00:22:20,757 --> 00:22:24,844 What are you doin' sitting in the dark? Huh? 478 00:22:24,886 --> 00:22:27,889 There is something I didn't tell you, Jimmy. 479 00:22:27,930 --> 00:22:30,850 Brendan Cahill asked me for a favor. 480 00:22:32,894 --> 00:22:34,103 What kind of favor? 481 00:22:37,440 --> 00:22:41,611 He asked me to hold something for him. 482 00:22:42,779 --> 00:22:45,073 A package. 483 00:22:45,114 --> 00:22:46,114 A weapon. 484 00:22:47,867 --> 00:22:49,035 And you said no, right? 485 00:22:50,620 --> 00:22:52,705 Jimmy, I want to do it. 486 00:22:52,747 --> 00:22:54,874 For the cause. Not for him. 487 00:22:56,542 --> 00:22:58,044 I said I'd keep it at the dock 488 00:22:58,086 --> 00:22:59,730 until he could ship it to Ireland and that's it. 489 00:22:59,754 --> 00:23:01,074 I am the only one who can do this. 490 00:23:02,799 --> 00:23:03,966 That was fucking stupid. 491 00:23:06,469 --> 00:23:08,012 Excuse me? 492 00:23:08,054 --> 00:23:09,764 You had to be smuggled out of Ireland 493 00:23:09,806 --> 00:23:12,183 to avoid being shot on sight by the Brits. 494 00:23:12,225 --> 00:23:14,936 You got out, Bridget. You got a new life. 495 00:23:14,977 --> 00:23:16,604 Why would you wanna fuck that up? 496 00:23:16,646 --> 00:23:18,981 It's a new life, but I still want 497 00:23:19,023 --> 00:23:20,650 to make a difference whatever way I can. 498 00:23:20,691 --> 00:23:23,611 If that means holding one package for a few days, 499 00:23:23,653 --> 00:23:25,089 -that's more than worth it. -No, no, no. No. 500 00:23:25,113 --> 00:23:26,906 I know how this works. All right? 501 00:23:26,948 --> 00:23:29,617 One turns into two, then he's asking for something else. 502 00:23:29,659 --> 00:23:32,036 -Don't fuckin' kid yourself. -I'm not kidding... 503 00:23:32,078 --> 00:23:34,622 I'm not kidding myself. 504 00:23:39,168 --> 00:23:40,545 It's a few days... 505 00:23:42,088 --> 00:23:43,631 then I'm done with it. 506 00:23:43,673 --> 00:23:44,882 Done with him. 507 00:23:48,553 --> 00:23:50,012 Well, make sure he understands that. 508 00:24:05,611 --> 00:24:07,572 Hit us again, Ray! 509 00:24:25,798 --> 00:24:26,841 How're we doing, Erin? 510 00:24:29,802 --> 00:24:32,263 "We," as in the royal "we"? 511 00:24:33,848 --> 00:24:35,516 Here, let me buy you a drink. 512 00:24:37,977 --> 00:24:39,604 Or you want to buy me one? 513 00:24:41,189 --> 00:24:42,189 Piss off. 514 00:24:43,733 --> 00:24:45,151 All right. 515 00:24:45,985 --> 00:24:48,112 I was just comin' to ask how you were, that's all. 516 00:24:48,154 --> 00:24:49,614 Oh, that's all. 517 00:24:51,157 --> 00:24:53,075 How do you expect me to be? 518 00:24:53,117 --> 00:24:54,827 I don't know. 519 00:24:56,078 --> 00:24:57,997 I saw what you did. 520 00:25:00,917 --> 00:25:02,835 Excuse me? 521 00:25:02,877 --> 00:25:04,545 From my window. 522 00:25:04,587 --> 00:25:06,756 You and Vinnie Zaccaro. 523 00:25:08,674 --> 00:25:10,051 In the car. 524 00:25:13,054 --> 00:25:14,597 Don't worry, I won't rat you out. 525 00:25:14,639 --> 00:25:16,641 I don't give two shits about him. 526 00:25:17,600 --> 00:25:20,186 But I'm a lot poorer for it, if you know what I mean. 527 00:25:21,771 --> 00:25:23,564 You're a nice girl, Erin. 528 00:25:23,606 --> 00:25:25,366 Something good will come your way. I know it. 529 00:25:28,819 --> 00:25:30,988 Look at you, 530 00:25:31,030 --> 00:25:33,230 straight from the looney bin and filled with good cheer. 531 00:25:35,618 --> 00:25:37,036 If you don't mind... 532 00:25:37,995 --> 00:25:40,957 I don't need sages tellin' me my future when I can... 533 00:25:42,792 --> 00:25:44,252 when I can see it's pretty grim, 534 00:25:44,293 --> 00:25:45,920 so piss off, Mickey. 535 00:25:55,054 --> 00:25:58,182 Here, that's for you. 536 00:26:02,853 --> 00:26:04,855 I did a little job for Mr. Sweeney. 537 00:26:04,897 --> 00:26:06,148 But I kept this piece. 538 00:26:06,190 --> 00:26:07,817 I want you to have it. 539 00:26:13,197 --> 00:26:16,075 I don't get it. What do you want from me? 540 00:26:16,117 --> 00:26:19,370 No, no, I-I don't want nothin'. 541 00:26:19,412 --> 00:26:22,790 I just, but, uh... 542 00:26:22,832 --> 00:26:27,295 if you'd like to talk sometime, 543 00:26:27,336 --> 00:26:28,838 I'd like that. 544 00:26:31,257 --> 00:26:33,175 You know, I ain't got many people I can talk to, 545 00:26:33,217 --> 00:26:34,635 you know. 546 00:26:36,220 --> 00:26:37,638 Okay. 547 00:26:41,767 --> 00:26:44,729 All right. See you around. 548 00:27:02,079 --> 00:27:04,415 Why you want me to rat out Vincent Zaccaro? 549 00:27:04,457 --> 00:27:06,417 Because he robbed a jewelry store 550 00:27:06,459 --> 00:27:09,170 under my protection. Maiden Lane Jewelers. 551 00:27:09,211 --> 00:27:11,255 But you should take this up with the Gambinos, no? 552 00:27:11,297 --> 00:27:13,049 Fuck the Gambinos. 553 00:27:13,090 --> 00:27:15,343 Gotti won't do anything about this, you know that. 554 00:27:15,384 --> 00:27:17,261 What am I supposed to tell Agent Polk? 555 00:27:17,303 --> 00:27:19,180 How do I know Zaccaro robbed the joint? 556 00:27:19,221 --> 00:27:21,223 Tell 'em you heard a couple of drunks 557 00:27:21,265 --> 00:27:23,768 mouthing off about it at Molly Maguire's. 558 00:27:23,809 --> 00:27:26,354 When the cops dust for prints, they'll confirm it's Zaccaro, 559 00:27:26,395 --> 00:27:27,897 and you're a fuckin' hero. 560 00:27:27,938 --> 00:27:29,178 How do you know he left prints? 561 00:27:31,317 --> 00:27:32,985 No more questions, Glenn. 562 00:27:33,027 --> 00:27:35,821 Yeah, well, I'm in a sticky fuckin' situation here. 563 00:27:35,863 --> 00:27:37,740 I think this bitch from the Gambino squad 564 00:27:37,782 --> 00:27:39,075 knows shit about me. 565 00:27:39,116 --> 00:27:40,910 She's got agents out there taking pictures 566 00:27:40,951 --> 00:27:43,704 all over the fuckin' place. 567 00:27:43,746 --> 00:27:45,915 I gotta be careful, man. 568 00:27:45,956 --> 00:27:48,209 She might even know you're paying me off. 569 00:27:48,250 --> 00:27:50,378 You want to keep collecting that envelope, 570 00:27:50,419 --> 00:27:52,755 you're gonna wanna keep doin' what I tell ya. 571 00:27:53,631 --> 00:27:55,466 I can do worse to you than she can, Glenn. 572 00:27:55,508 --> 00:27:57,134 Yeah. 573 00:27:57,176 --> 00:27:59,470 Don't say things like that. 574 00:27:59,512 --> 00:28:02,014 Next time don't ask so many fuckin' questions. 575 00:28:27,456 --> 00:28:29,250 John. 576 00:28:29,291 --> 00:28:31,877 One of the detectives on our payroll just told me 577 00:28:31,919 --> 00:28:33,754 that Zaccaro's a fuckin' suspect 578 00:28:33,796 --> 00:28:35,196 in that Maiden Lane Jewelry robbery. 579 00:28:36,173 --> 00:28:37,842 How the fuck could that be? 580 00:28:37,883 --> 00:28:39,361 Don't know. Said Zaccaro's prints 581 00:28:39,385 --> 00:28:40,803 were all over the place. 582 00:28:43,472 --> 00:28:45,266 Nah, I don't buy it. 583 00:28:45,307 --> 00:28:46,892 Come on, John. 584 00:28:46,934 --> 00:28:48,495 You said it yourself, guy loves pussy and booze. 585 00:28:48,519 --> 00:28:50,020 Maybe he went south. 586 00:28:50,062 --> 00:28:51,782 Yeah, but why the fuck does he need jewelry? 587 00:28:51,814 --> 00:28:53,041 Guy hasn't robbed a fuckin' jewelry store 588 00:28:53,065 --> 00:28:55,025 since he's 20 years old. 589 00:28:55,067 --> 00:28:57,045 Now all a sudden he's doing fuckin' smash-and-grabs? 590 00:28:57,069 --> 00:28:58,779 Fuck that. 591 00:28:58,821 --> 00:29:01,282 It's those Irish bastards, I know it. 592 00:29:01,323 --> 00:29:03,075 They take him hostage once, and then he just 593 00:29:03,117 --> 00:29:05,536 fuckin' disappears? Come on! 594 00:29:05,578 --> 00:29:06,938 I gotta look into this shit myself? 595 00:29:19,216 --> 00:29:20,968 Jesus Christ. What a fuckin' junker. 596 00:29:21,010 --> 00:29:22,279 Beggars can't be choosers, Mick. 597 00:29:22,303 --> 00:29:24,096 Roarke didn't wanna boost a car, so... 598 00:29:24,138 --> 00:29:25,991 'Cause we don't wanna get stopped in a stolen car. 599 00:29:26,015 --> 00:29:28,184 Well, why does it gotta be my girl's wheels? 600 00:29:28,225 --> 00:29:29,977 Why couldn't we just take your car, Jimmy? 601 00:29:30,019 --> 00:29:32,313 Because we need a registration with no moving violations 602 00:29:32,354 --> 00:29:34,231 or prior arrests. Any other dumb questions? 603 00:29:34,273 --> 00:29:36,192 Hey, whoa, whoa, whoa. 604 00:29:36,233 --> 00:29:38,068 How the fuck am I gonna get beers on the ride 605 00:29:38,110 --> 00:29:39,504 if the cooler's back here in the trunk? 606 00:29:39,528 --> 00:29:41,214 -Oh, for fuck sake. -I got an easy fix for that. 607 00:29:41,238 --> 00:29:42,948 We're gonna drink 'em now. 608 00:29:42,990 --> 00:29:44,843 That's the best fuckin' idea you've ever had in your life. 609 00:29:44,867 --> 00:29:47,411 Yeah. All right. Pat, you want one? 610 00:29:47,453 --> 00:29:49,330 -Yeah, yeah. I'll have one. -Good lad. 611 00:29:49,371 --> 00:29:51,373 We're not drivin' drunk up to Boston. 612 00:29:51,415 --> 00:29:53,334 Drunk? What are you talking about, drunk, Jimmy? 613 00:29:53,375 --> 00:29:55,503 -It's beer. Come on. -It's beer. 614 00:29:55,544 --> 00:29:57,004 Breakfast of champions. 615 00:29:57,046 --> 00:29:58,797 All right, fine. Just one. 616 00:30:00,216 --> 00:30:02,009 And, look, I told Kelly we'd bring it back 617 00:30:02,051 --> 00:30:04,136 -with a full tank. -Yeah, don't worry, we will. 618 00:30:04,178 --> 00:30:05,888 -Slàinte. -Slàinte, boys. 619 00:30:07,932 --> 00:30:11,310 What the fuck is this cat piss we're drinkin'? Fesner's? 620 00:30:11,352 --> 00:30:12,853 Yeah, it's all the bodega had 621 00:30:12,895 --> 00:30:13,854 at five in the fuckin' morning. 622 00:30:13,896 --> 00:30:15,040 I noticed you didn't bring shit. 623 00:30:15,064 --> 00:30:16,416 Well, I was carrying the fuckin' thing. 624 00:30:16,440 --> 00:30:18,192 You weren't carrying anything. 625 00:30:18,234 --> 00:30:19,377 Yeah, well, if you change your fuckin' tone 626 00:30:19,401 --> 00:30:21,028 and you ask nicely, 627 00:30:21,070 --> 00:30:22,380 maybe I'll give you a pull of the good stuff, huh? 628 00:30:22,404 --> 00:30:23,632 What's wrong with my fuckin' tone? 629 00:30:23,656 --> 00:30:25,008 Would you please just shut the fuck up, 630 00:30:25,032 --> 00:30:26,408 and let's go, all right? 631 00:30:26,450 --> 00:30:27,594 We're not on fuckin' vacation here, 632 00:30:27,618 --> 00:30:28,637 this is serious fuckin' work. 633 00:30:28,661 --> 00:30:30,955 All right. Yeah, be serious. 634 00:30:30,996 --> 00:30:32,390 Let me just get a little taste of that. 635 00:30:33,958 --> 00:30:35,543 ♪ One two three four five six ♪ 636 00:30:35,584 --> 00:30:37,336 [♪ Road Runner ♪ 637 00:30:37,378 --> 00:30:40,297 ♪ Roadrunner roadrunner ♪ 638 00:30:40,339 --> 00:30:42,591 ♪ Going faster miles an hour ♪ 639 00:30:43,384 --> 00:30:47,012 ♪ Gonna drive past the Stop 'n' Shop ♪ 640 00:30:47,054 --> 00:30:49,306 ♪ With the radio on ♪♪ 641 00:30:49,348 --> 00:30:51,600 This fuckin' rust bucket's 642 00:30:51,642 --> 00:30:53,185 gonna choke before we get there. 643 00:30:53,227 --> 00:30:54,395 Fuck you, she'll make it. 644 00:30:55,604 --> 00:30:56,939 I could use another beer. 645 00:30:56,981 --> 00:30:57,940 Yeah, yeah, me too. 646 00:30:57,982 --> 00:30:59,316 Yeah, I'm for that. 647 00:30:59,358 --> 00:31:00,901 Jimmy, what do you say? 648 00:31:00,943 --> 00:31:02,278 Not till we pass the state line. 649 00:31:02,319 --> 00:31:03,946 I gotta take a piss. Can we pull over? 650 00:31:03,988 --> 00:31:05,406 Hey Pat, are you fuckin' deaf? 651 00:31:05,447 --> 00:31:07,074 He said not till we pass state lines. 652 00:31:07,116 --> 00:31:08,993 Do you want me to fuckin' wee my pants? 653 00:31:09,034 --> 00:31:10,262 Yeah. That's what I've been doin'. 654 00:31:12,246 --> 00:31:13,289 Seriously? You... 655 00:31:13,330 --> 00:31:14,415 You fuck in idiot! 656 00:31:14,456 --> 00:31:15,916 Don't you fuckin' piss on the seat! 657 00:31:15,958 --> 00:31:17,626 Don't fuckin' piss! 658 00:31:17,668 --> 00:31:19,503 Paddy, you're so fuckin' stupid sometimes. 659 00:31:19,545 --> 00:31:22,256 I didn't... fuck you guys. 660 00:31:22,298 --> 00:31:24,925 ♪ I'm in love with Massachusetts ♪ 661 00:31:24,967 --> 00:31:27,928 ♪ I'm in love with the radio on ♪ 662 00:31:27,970 --> 00:31:29,573 ♪ It helps me from being alone late at night ♪ 663 00:31:29,597 --> 00:31:31,390 Praise Jesus. 664 00:31:31,432 --> 00:31:34,310 ♪ It helps me from being lonely late at night ♪ 665 00:31:34,351 --> 00:31:37,354 ♪ I don't feel so bad now in the car ♪♪ 666 00:31:37,396 --> 00:31:40,149 All right. I'll grab the rest of the beers. 667 00:31:40,899 --> 00:31:43,027 You know, Mickey seems like he's doin' okay. 668 00:31:43,068 --> 00:31:45,279 Yeah, if he takes his meds, he's okay. 669 00:31:45,321 --> 00:31:47,281 Why? What happens if he doesn't? 670 00:31:47,323 --> 00:31:49,283 I end up havin' to shoot a fuckin' Italian. 671 00:31:49,325 --> 00:31:51,994 Right, well. I take it back, then. 672 00:32:00,669 --> 00:32:02,171 Where the fuck is mine? 673 00:32:03,714 --> 00:32:06,133 Oh. I'm sorry, Pat, my mistake. 674 00:32:06,175 --> 00:32:08,052 Here, let me give you a hand. 675 00:32:08,093 --> 00:32:09,637 Jesus! Fuck it! 676 00:32:09,678 --> 00:32:11,156 For fuck's sake, Mickey, put that fuckin' thing 677 00:32:11,180 --> 00:32:13,182 -back on ice. -Yeah, you motherfucker. 678 00:32:13,223 --> 00:32:15,017 You're gonna fuckin' pay for that. 679 00:32:15,059 --> 00:32:16,699 What the fuck is the matter with you, Pat? 680 00:32:16,727 --> 00:32:18,270 What, you can't take a fuckin' joke? 681 00:32:18,312 --> 00:32:20,189 -Leave it, you two! -It's not funny, eh? 682 00:32:20,230 --> 00:32:21,708 Can you quit fuckin' around and let's go? 683 00:32:21,732 --> 00:32:24,735 -It was funny, Pat. It was. -This guy's a fuckin' nut! 684 00:32:24,777 --> 00:32:27,071 It was pretty... it was funny. 685 00:32:27,112 --> 00:32:29,198 What the fuck is wrong with this guy? 686 00:32:29,239 --> 00:32:30,574 And they say I'm fuckin' crazy. 687 00:32:30,616 --> 00:32:34,119 -I'll get the hand. -Yeah, ha, ha. 688 00:32:34,161 --> 00:32:36,080 Look at the thick fingers on this guy. 689 00:32:36,121 --> 00:32:38,290 For the record, I wasn't scared of that hand. 690 00:32:38,332 --> 00:32:40,125 He's got nice nails, those Italians. 691 00:32:40,167 --> 00:32:41,460 No, I wasn't. 692 00:33:08,362 --> 00:33:11,407 Nice office. A bit drafty. 693 00:33:11,448 --> 00:33:12,634 You'd a told me you were coming, 694 00:33:12,658 --> 00:33:14,368 I'd a upped the heat. 695 00:33:14,410 --> 00:33:16,745 -You want a drink? -Nah, I'm all right. 696 00:33:16,787 --> 00:33:18,205 I was just in the neighborhood, 697 00:33:18,247 --> 00:33:19,724 thought I'd stop by, ask you a question. 698 00:33:19,748 --> 00:33:22,042 Sure. Shoot. 699 00:33:22,084 --> 00:33:23,669 You seen Vincent Zaccaro? 700 00:33:25,129 --> 00:33:26,714 No. 701 00:33:26,755 --> 00:33:28,382 Why? 702 00:33:28,424 --> 00:33:29,693 Well, remember, we had that little problem 703 00:33:29,717 --> 00:33:30,797 with Vincent the other day. 704 00:33:32,428 --> 00:33:35,055 And then you took care of your guy. You remember? 705 00:33:35,097 --> 00:33:37,266 Yeah, I fuckin' remember. 706 00:33:37,307 --> 00:33:38,600 Yeah. 707 00:33:38,642 --> 00:33:41,061 Looks like Vincent's gone missing, again. 708 00:33:42,604 --> 00:33:44,148 News to me. 709 00:33:44,189 --> 00:33:46,108 Yeah. His wife's hysterical. 710 00:33:46,150 --> 00:33:48,610 Says he missed his kid's christening. 711 00:33:48,652 --> 00:33:50,279 Thinks he might be shacked up 712 00:33:50,320 --> 00:33:52,406 with some Irish whore named Erin. 713 00:33:53,699 --> 00:33:55,284 What's this got to do with me, John? 714 00:33:55,325 --> 00:33:57,077 Well, do you know this Erin? 715 00:33:57,119 --> 00:33:58,537 If I had a nickel for every fuckin' 716 00:33:58,579 --> 00:34:00,289 Irish lass named Erin... 717 00:34:05,419 --> 00:34:06,712 Let me be real clear. 718 00:34:09,297 --> 00:34:13,302 If anything has happened to Vincent like the last time, 719 00:34:13,342 --> 00:34:14,803 there will be fuckin' hell to pay. 720 00:34:16,804 --> 00:34:19,266 John, I don't respond well to threats. 721 00:34:19,308 --> 00:34:20,535 Well, good, 'cause that ain't a threat, 722 00:34:20,559 --> 00:34:21,643 that's a fucking promise. 723 00:34:24,396 --> 00:34:26,315 John, I don't know where this fuckin' guy is, 724 00:34:26,356 --> 00:34:28,609 neither do you. Could be anywhere. 725 00:34:29,485 --> 00:34:32,112 But you coming in here, getting in my face... 726 00:34:33,362 --> 00:34:35,157 it's not helping. 727 00:34:36,033 --> 00:34:38,368 I know Castellano sees your value. 728 00:34:38,409 --> 00:34:39,703 Otherwise you wouldn't be allowed 729 00:34:39,745 --> 00:34:40,829 in this Javits project. 730 00:34:42,246 --> 00:34:43,415 But things change. 731 00:34:45,417 --> 00:34:46,627 Things change. 732 00:34:48,545 --> 00:34:51,465 Vinnie Zaccaro is a low-life piece of shit. 733 00:34:51,507 --> 00:34:53,300 But I didn't touch him, 734 00:34:53,342 --> 00:34:55,135 and none of my men did. 735 00:34:55,177 --> 00:34:56,844 Capeesh? 736 00:34:56,887 --> 00:34:58,889 I hope you're right. 737 00:34:58,931 --> 00:35:00,432 For your sake. 738 00:35:02,684 --> 00:35:03,769 Hope you're right. 739 00:35:11,193 --> 00:35:12,277 Fuck. 740 00:35:28,919 --> 00:35:31,338 You Eamon Sweeney's boys? 741 00:35:31,380 --> 00:35:32,756 -We are. -Welcome to Boston. 742 00:35:34,716 --> 00:35:36,718 Long trip. You must be tired. 743 00:35:36,760 --> 00:35:38,720 Have a drink before we get down to business. 744 00:35:38,762 --> 00:35:40,764 Yeah, I could have a splash. Little something. 745 00:35:40,806 --> 00:35:42,432 -Small favor. -Little sip. 746 00:35:42,474 --> 00:35:43,701 We've got three insurance policies out 747 00:35:43,725 --> 00:35:45,185 on this place, so, after you rob it, 748 00:35:45,227 --> 00:35:46,603 tear it up a bit, if ya don't mind. 749 00:35:46,645 --> 00:35:47,956 He wants us to trash the place? 750 00:35:47,980 --> 00:35:50,691 Well, if it's for the insurance. 751 00:35:57,906 --> 00:35:59,408 Here you go, boys. 752 00:35:59,449 --> 00:36:03,203 [♪ Hold My Beer ♪ 753 00:36:03,245 --> 00:36:04,621 ♪ I've sailed the Seven Seas ♪ 754 00:36:04,663 --> 00:36:05,622 ♪ Caught all the fish from them ♪ 755 00:36:07,624 --> 00:36:09,251 ♪ That's nothing dude I'd done that ♪ 756 00:36:09,293 --> 00:36:10,794 ♪ By the age of 10 ♪ 757 00:36:10,836 --> 00:36:12,754 ♪ Even if I'm drunk ♪ 758 00:36:12,796 --> 00:36:14,631 ♪ I walk on water, swim on land ♪ 759 00:36:14,673 --> 00:36:17,718 ♪ Drink this and rise from the dead ♪ 760 00:36:17,759 --> 00:36:19,219 ♪ Dude, I bet you can't ♪ 761 00:36:20,762 --> 00:36:22,264 ♪ Hold my beer a cinch to beat ♪ 762 00:36:22,306 --> 00:36:24,224 Ow! 763 00:36:24,266 --> 00:36:25,851 ♪ Blink and you'll miss it dude ♪ 764 00:36:25,893 --> 00:36:28,395 ♪ I'm gonna freakin' top that shit ♪ 765 00:36:28,437 --> 00:36:32,399 ♪ Hold my beer a cinch to beat ♪ 766 00:36:37,279 --> 00:36:40,991 ♪ Hold my beer a cinch to beat ♪ 767 00:36:41,033 --> 00:36:42,743 ♪ Blink and you'll miss it dude ♪ 768 00:36:42,784 --> 00:36:45,829 ♪ I'm gonna freakin' top that shit ♪ 769 00:36:54,630 --> 00:36:56,632 Safe travels home. 770 00:36:57,466 --> 00:36:59,593 And put in a good word for me with Eamon. 771 00:36:59,635 --> 00:37:00,594 Yeah. 772 00:37:00,636 --> 00:37:01,762 Thank you! 773 00:37:11,980 --> 00:37:13,649 Hey, Jim. 774 00:37:13,690 --> 00:37:15,776 You're a fuckin' Van Gogh, you know that, right? 775 00:37:15,817 --> 00:37:17,402 How's that? 776 00:37:17,444 --> 00:37:20,280 Painting that bar with that dead hand. 777 00:37:20,322 --> 00:37:21,823 You're fuckin' special, kid. 778 00:37:22,991 --> 00:37:24,451 Oh, fuck. 779 00:37:24,493 --> 00:37:25,494 What? 780 00:37:25,535 --> 00:37:26,578 We got a cop. 781 00:37:29,748 --> 00:37:31,625 Fuck. 782 00:37:31,667 --> 00:37:33,377 -All right, pull over. -Yeah. 783 00:37:33,418 --> 00:37:34,979 And get your license and registration handy. 784 00:37:35,003 --> 00:37:37,714 And give me that fuckin' whiskey bottle. 785 00:38:07,703 --> 00:38:09,329 Afternoon, Officer. 786 00:38:09,371 --> 00:38:12,958 I, uh, I don't think I was speeding or nothing. 787 00:38:13,000 --> 00:38:14,876 No, you weren't. Registration? 788 00:38:15,836 --> 00:38:16,836 Yeah. 789 00:38:22,634 --> 00:38:23,885 Who's Kelly Malloy? 790 00:38:23,927 --> 00:38:26,555 Oh, that's my, uh, that's my girlfriend. 791 00:38:30,726 --> 00:38:32,728 You know, your back license plate is 792 00:38:32,769 --> 00:38:34,855 partially detached. 793 00:38:34,896 --> 00:38:36,857 -I did not know that, Officer. -Yeah, 794 00:38:36,898 --> 00:38:38,042 I don't want it falling off on the highway. 795 00:38:38,066 --> 00:38:39,651 No. 796 00:38:39,693 --> 00:38:41,486 Why don't you step out? Come have a look. 797 00:38:46,575 --> 00:38:47,951 Yeah, sure thing, Officer. 798 00:38:52,789 --> 00:38:55,042 Oh, just stay to the side. 799 00:38:55,083 --> 00:38:56,752 Gotta watch for passing traffic. 800 00:39:04,009 --> 00:39:05,594 Yeah, you see that top bolt there? 801 00:39:05,635 --> 00:39:07,888 It's really clinging to the frame. 802 00:39:07,929 --> 00:39:09,389 Oh, yeah. 803 00:39:09,431 --> 00:39:10,849 Yeah, I hadn't... 804 00:39:10,891 --> 00:39:12,517 I hadn't noticed that. 805 00:39:12,559 --> 00:39:13,911 You know, when I get back to the city, 806 00:39:13,935 --> 00:39:15,771 first thing I'm gonna do is take care of that. 807 00:39:20,192 --> 00:39:21,792 Looks like your car is leaking. 808 00:39:23,487 --> 00:39:25,072 Yeah? 809 00:39:25,113 --> 00:39:26,799 Well, it's a real piece of shit if you hadn't noticed. 810 00:39:29,534 --> 00:39:31,620 Why don't you open the trunk? 811 00:39:31,661 --> 00:39:34,039 You got any liquids in there? 812 00:39:34,081 --> 00:39:37,042 Uh... no. 813 00:39:37,084 --> 00:39:39,711 No, just a... just a cooler. 814 00:39:54,893 --> 00:39:56,937 That explains the puddle. 815 00:39:56,978 --> 00:39:58,105 You mind if I take a look? 816 00:39:59,856 --> 00:40:01,983 Prefer ya didn't. 817 00:40:08,031 --> 00:40:09,031 Fuckin' fuck! 818 00:40:10,158 --> 00:40:11,660 The fuck you do that for? 819 00:40:11,701 --> 00:40:13,078 Well, he saw the fuckin' hand! 820 00:40:13,120 --> 00:40:14,454 You just killed a fuckin' cop! 821 00:40:14,496 --> 00:40:15,765 Jesus Christ, Pat! He pulled us over 822 00:40:15,789 --> 00:40:16,808 'cause of the fuckin' plate! 823 00:40:16,832 --> 00:40:18,458 Yeah, well, I had no choice! 824 00:40:18,500 --> 00:40:20,627 You're a fuckin' idiot, Pat, you know that? 825 00:40:20,669 --> 00:40:21,938 All right, all right. Let's get outta here. 826 00:40:21,962 --> 00:40:23,421 Wait, wait, wait, wait! 827 00:40:25,882 --> 00:40:27,068 I got Zaccaro's fuckin' wallet. 828 00:40:27,092 --> 00:40:28,635 I pinched it from his jacket. 829 00:40:28,677 --> 00:40:31,596 Oh, you thieving motherfucker! I fuckin' love you! 830 00:40:31,638 --> 00:40:33,557 Ah, all right, take his license, 831 00:40:33,598 --> 00:40:35,517 throw it on the ground. And, uh, 832 00:40:35,559 --> 00:40:36,879 let's put his prints on Pat's gun. 833 00:40:40,939 --> 00:40:43,650 Get in the car. Get in the fuckin' car! 834 00:40:43,692 --> 00:40:45,169 You're a fuckin' idiot, you know that? 835 00:40:45,193 --> 00:40:46,528 Fuckin' idiot! 836 00:40:49,614 --> 00:40:50,824 Drive. 837 00:40:55,162 --> 00:40:56,872 Well, Officer Keenan, 838 00:40:56,913 --> 00:40:59,207 it looks like your tip may be right. 839 00:40:59,249 --> 00:41:01,001 Vincent Zaccaro's fingerprints 840 00:41:01,042 --> 00:41:02,669 were found at that jewelry store. 841 00:41:02,711 --> 00:41:03,962 Congratulations. 842 00:41:05,922 --> 00:41:07,716 Dumb luck, really. 843 00:41:07,757 --> 00:41:08,884 Overheard. 844 00:41:08,925 --> 00:41:10,218 Yeah, I remember. 845 00:41:10,260 --> 00:41:12,762 You overheard a bunch of Irish drunks. 846 00:41:12,804 --> 00:41:14,764 Agent Polk... 847 00:41:14,806 --> 00:41:16,641 got a warrant for Zaccaro, both home 848 00:41:16,683 --> 00:41:18,143 and the Bergin Hunt & Fish Club. 849 00:41:18,185 --> 00:41:20,687 Thanks, Gene. Maybe we'll pay 'em a little visit tomorrow. 850 00:41:22,689 --> 00:41:24,691 Here's what I don't get. 851 00:41:24,733 --> 00:41:26,651 Why would Vincent Zaccaro, 852 00:41:26,693 --> 00:41:27,986 a high-ranking lieutenant, 853 00:41:28,028 --> 00:41:29,988 knock off a jewelry store, 854 00:41:30,030 --> 00:41:32,240 when he's got a hundred associates who could do it? 855 00:41:32,282 --> 00:41:34,117 Why would John Gotti let him do that? 856 00:41:35,327 --> 00:41:36,870 I don't know. 857 00:41:36,912 --> 00:41:38,955 Maybe he's got a cocaine problem. 858 00:41:38,997 --> 00:41:41,625 Needed fast cash without the boss's approval. 859 00:41:41,666 --> 00:41:44,794 Then rob a bank, not a jewelry store. 860 00:41:44,836 --> 00:41:46,213 It doesn't make sense. 861 00:41:47,589 --> 00:41:49,216 I don't know what it means. 862 00:41:49,257 --> 00:41:52,093 What it means is that the desk jockeys upstairs 863 00:41:52,135 --> 00:41:54,888 who thought I was crazy for asking you to help me 864 00:41:54,930 --> 00:41:56,890 have just been proven wrong. 865 00:41:56,932 --> 00:41:59,601 So, does this mean I get to go back to being a regular cop? 866 00:41:59,643 --> 00:42:02,062 What it means is that our work 867 00:42:02,103 --> 00:42:03,772 is just beginning. 868 00:42:11,238 --> 00:42:13,114 I had no choice, Mr. Sweeney. 869 00:42:13,156 --> 00:42:14,574 Of course you did. 870 00:42:14,616 --> 00:42:16,093 You coulda got rid of the hand up in Boston. 871 00:42:16,117 --> 00:42:17,702 Now we've got a dead cop on our hands 872 00:42:17,744 --> 00:42:18,971 'cause of your fuckin' stupidity. 873 00:42:18,995 --> 00:42:20,264 We were gonna do that once we were sure 874 00:42:20,288 --> 00:42:21,641 -we didn't need it. -Where the fuck is it now, 875 00:42:21,665 --> 00:42:22,999 you simpletons? 876 00:42:23,041 --> 00:42:25,001 'Cause that hand ties us to all this fuckin' shit. 877 00:42:25,043 --> 00:42:27,254 Well, I put it in the freezer downstairs at the 596. 878 00:42:27,295 --> 00:42:28,755 Oh, that's great. 879 00:42:28,797 --> 00:42:31,132 Go get it and fucking destroy it. 880 00:42:31,174 --> 00:42:32,759 Yes, sir. 881 00:42:32,801 --> 00:42:35,595 And don't throw it in the Hudson. 882 00:42:35,637 --> 00:42:38,682 Don't bury it in the fuckin' school yard at PS 35. 883 00:42:38,723 --> 00:42:40,058 Burn it to dust. 884 00:42:40,100 --> 00:42:42,602 Yes, sir. Right away. 885 00:42:42,644 --> 00:42:44,104 Wait. 886 00:42:45,689 --> 00:42:47,023 -Declan, you take him. -Yes, sir. 887 00:42:47,065 --> 00:42:48,775 Go with him. 888 00:42:48,817 --> 00:42:50,986 I don't trust you as far as I can fuckin' throw ya. Go. 889 00:42:55,407 --> 00:42:58,618 Fuck. Should've known this thing would go tits up. 890 00:42:58,660 --> 00:43:00,120 Look, we wiped down Pat's gun, 891 00:43:00,161 --> 00:43:01,788 put Zaccaro's prints all over it. 892 00:43:01,830 --> 00:43:03,123 We even threw his fucking... 893 00:43:03,164 --> 00:43:04,642 his fucking driver's license on the ground. 894 00:43:04,666 --> 00:43:07,210 And you gotta get rid of the fuckin' car, yeah? 895 00:43:07,252 --> 00:43:08,712 We'll torch the whole fucking thing. 896 00:43:08,753 --> 00:43:10,233 Well, hey, that's, that's Kelly's car. 897 00:43:12,007 --> 00:43:13,800 What? 898 00:43:13,842 --> 00:43:16,011 It's just, I-I told... 899 00:43:19,139 --> 00:43:20,890 Yeah, well, yeah, torching it's, uh... 900 00:43:20,932 --> 00:43:23,226 That's probably the... yeah, we'll torch it. 901 00:43:23,268 --> 00:43:24,644 -Yeah? -Yeah. 902 00:43:24,686 --> 00:43:25,686 No shit. Go. 903 00:43:27,689 --> 00:43:29,733 Un-fucking-believable. 904 00:43:32,944 --> 00:43:33,945 Jimmy. 905 00:43:40,243 --> 00:43:42,287 I know you're thinkin' you're pulling off 906 00:43:42,329 --> 00:43:44,789 some grand illusion here, but... 907 00:43:44,831 --> 00:43:46,142 let me tell you something an old man knows 908 00:43:46,166 --> 00:43:47,334 that you don't. 909 00:43:48,918 --> 00:43:52,005 The truth always comes out. 910 00:43:56,009 --> 00:43:57,385 Get some rest. 911 00:44:07,395 --> 00:44:09,981 Hey, honey. Honey. 912 00:44:10,023 --> 00:44:11,149 Come here. 913 00:44:18,365 --> 00:44:19,866 Is your name Erin? 914 00:44:21,368 --> 00:44:23,078 -Who's askin'? -Get in. 915 00:44:35,757 --> 00:44:36,716 Hey. 916 00:44:36,758 --> 00:44:37,967 How ya doin? 917 00:44:38,009 --> 00:44:39,302 Looking for some fun today? 918 00:44:39,344 --> 00:44:41,846 I'm just looking for Vincent Zaccaro. 919 00:44:41,888 --> 00:44:43,306 You seen him? 920 00:44:43,348 --> 00:44:45,850 The girls said that he was one of your regulars. 921 00:44:46,976 --> 00:44:49,896 Ain't seen him for a few days. 922 00:44:49,938 --> 00:44:51,773 Yeah, when was the last time you saw him? 923 00:44:51,815 --> 00:44:53,942 Like I said, a few days ago. 924 00:45:01,157 --> 00:45:02,826 Mind if I smoke? 925 00:45:02,867 --> 00:45:04,452 No, go ahead. Here. 926 00:45:07,080 --> 00:45:08,832 Oh, wow, that's beautiful. 927 00:45:09,958 --> 00:45:10,959 Where'd you get that? 928 00:45:12,502 --> 00:45:14,421 Oh, this? It was a gift. 929 00:45:14,462 --> 00:45:16,047 From Zaccaro? 930 00:45:18,800 --> 00:45:20,986 No offense, but that cheap bastard never gave me nothin'. 931 00:45:24,097 --> 00:45:25,807 Some rich customer then? 932 00:45:25,849 --> 00:45:27,809 I don't know about rich. 933 00:45:28,643 --> 00:45:31,229 But I don't ask questions. You should know that about me. 934 00:45:31,271 --> 00:45:33,189 That's good. That's good. 935 00:45:33,231 --> 00:45:34,816 So, when did you get this gift? 936 00:45:36,985 --> 00:45:38,236 Yesterday. 937 00:45:38,278 --> 00:45:40,113 Yesterday. 938 00:45:40,155 --> 00:45:41,322 From who? 939 00:45:44,534 --> 00:45:47,412 I really don't like to divulge personal information. 940 00:45:49,873 --> 00:45:51,082 Well, just this one time... 941 00:45:53,168 --> 00:45:55,128 indulge me. 942 00:45:55,170 --> 00:45:57,172 Who gave you the fucking bracelet? 943 00:46:08,850 --> 00:46:10,852 Glad to be rid of that fuckin' thing. 944 00:46:13,313 --> 00:46:14,939 I've never seen a hand burn before. 945 00:46:16,316 --> 00:46:18,193 Yeah? 946 00:46:18,234 --> 00:46:21,321 I've seen whole people burn alive before. 947 00:46:21,362 --> 00:46:22,906 In Vietnam? 948 00:46:24,324 --> 00:46:26,451 Man, you're lucky. 949 00:46:26,493 --> 00:46:28,161 I wish I went. 950 00:46:28,203 --> 00:46:29,954 Yeah? 951 00:46:29,996 --> 00:46:31,348 Well, how 'bout I fuckin' throw you in there right now, 952 00:46:31,372 --> 00:46:33,500 you can see what it's like? 953 00:46:33,541 --> 00:46:35,960 Jesus, Flanagan. 954 00:46:36,002 --> 00:46:37,879 Don't get offended. 955 00:47:06,533 --> 00:47:09,035 So, I wanted to make a few things clear. 956 00:47:09,077 --> 00:47:10,620 What happened between us years ago, 957 00:47:10,662 --> 00:47:12,205 it's never gonna happen again. 958 00:47:13,915 --> 00:47:15,250 Now, can you accept that? 959 00:47:16,918 --> 00:47:19,462 Aye. I'm a big boy. 960 00:47:19,504 --> 00:47:21,381 Good. 961 00:47:21,422 --> 00:47:23,424 Now, having said that, since I'm now involved 962 00:47:23,466 --> 00:47:25,402 as an accessory to whatever it is you're planning, 963 00:47:25,426 --> 00:47:27,095 I'd would like to know what it is. 964 00:47:28,263 --> 00:47:29,430 Why is that? 965 00:47:30,932 --> 00:47:32,332 You thinking of rejoining the cause? 966 00:47:34,185 --> 00:47:35,520 Oh, you don't trust me? 967 00:47:36,646 --> 00:47:39,983 I'd trust you a whole lot more if I knew you were in fully. 968 00:47:44,237 --> 00:47:45,613 Okay, you tell me this, 969 00:47:45,655 --> 00:47:47,240 once you get the weapons to Ireland, 970 00:47:47,282 --> 00:47:49,242 what do you plan to use them for? 971 00:47:49,284 --> 00:47:50,910 Who says they're going to Ireland? 972 00:47:52,412 --> 00:47:53,621 England? 973 00:47:56,249 --> 00:47:57,542 I'll tell you this much... 974 00:47:59,168 --> 00:48:01,588 I'm gonna use them right here, 975 00:48:01,629 --> 00:48:03,089 in New York. 976 00:48:14,601 --> 00:48:17,312 Can I buy ya a drink? 977 00:48:17,353 --> 00:48:20,231 No, I'm gonna go see a lady actually. 978 00:48:20,273 --> 00:48:22,317 Oh. I can't say I blame ya. 979 00:48:22,358 --> 00:48:23,526 Oh, excuse me. 980 00:48:23,568 --> 00:48:25,153 Which one of you is Flanagan? 981 00:48:25,194 --> 00:48:27,697 That's me. Who the fuck are you? 982 00:48:29,657 --> 00:48:31,284 Get the fuck off me! 983 00:48:33,995 --> 00:48:35,580 Get the fuck in there! 984 00:48:35,622 --> 00:48:36,623 Fuck! 985 00:48:41,044 --> 00:48:43,671 [♪ Brewing Up A Storm ♪ 986 00:48:43,713 --> 00:48:45,465 ♪ Give it to me raw ♪ 987 00:48:45,506 --> 00:48:48,134 ♪ I'll take it home cook it myself ♪ 988 00:48:52,347 --> 00:48:54,474 ♪ Brewing up a storm ♪ 989 00:48:55,642 --> 00:48:58,978 ♪ Brewing up a storm ♪ 990 00:48:59,020 --> 00:49:02,148 ♪ Brewing up inside and his eyes are wild ♪ 991 00:49:02,190 --> 00:49:04,442 ♪ And it can't go on ♪ 992 00:49:04,484 --> 00:49:06,694 ♪ He's brewing up a storm ♪ 993 00:49:12,283 --> 00:49:14,077 ♪ Can't afford to lose touch ♪ 994 00:49:14,118 --> 00:49:15,953 ♪ Can't afford to lose control ♪ 995 00:49:18,247 --> 00:49:19,999 ♪ The doors are open wide ♪ 996 00:49:20,041 --> 00:49:22,335 ♪ And the wind blows a bitter cold ♪ 997 00:49:24,754 --> 00:49:28,508 ♪ Man holds a mystery someone else holds the key ♪ 998 00:49:30,635 --> 00:49:32,637 ♪ Oh it's a shame they're the same ♪ 999 00:49:32,679 --> 00:49:34,555 ♪ The answer doesn't have to be ♪ 1000 00:49:39,268 --> 00:49:41,562 ♪ Brewing up a storm ♪ 1001 00:49:42,772 --> 00:49:45,233 ♪ Brewing up a storm ♪ 1002 00:49:46,067 --> 00:49:49,112 ♪ Brewing up inside and his eyes are wild ♪ 1003 00:49:49,153 --> 00:49:51,364 ♪ And it can't go on ♪ 1004 00:49:51,406 --> 00:49:54,075 ♪ He's brewing up a storm ♪♪ 1005 00:50:02,625 --> 00:50:06,254 Difuze 71444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.