Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,886 --> 00:00:15,098
A hummingbird smiled at me
on my walk this morning.
2
00:00:15,223 --> 00:00:19,436
In small pleasures such as this,
I'm reminded of the presence of the Lord.
3
00:00:19,519 --> 00:00:21,938
- As you ought.
- And yet...
4
00:00:22,022 --> 00:00:24,399
- No.
- Out with it, Sister Marguerite.
5
00:00:24,482 --> 00:00:26,776
To hesitate is to waste time,
6
00:00:26,860 --> 00:00:30,447
which is a sin when time
could be elsewise spent in prayer,
7
00:00:30,530 --> 00:00:34,200
or handwashing Monsignor Toscani's
1962 Alfa Romeo,
8
00:00:34,284 --> 00:00:36,911
which is itself a form of prayer,
is it not?
9
00:00:36,995 --> 00:00:41,499
Of course. Yet I find myself consumed
by thoughts of my past.
10
00:00:41,583 --> 00:00:43,877
You have no past. You've confessed.
11
00:00:43,960 --> 00:00:45,837
Your sins have been washed clean.
12
00:00:45,920 --> 00:00:48,757
This is like day one stuff,
what are we talking about here?
13
00:00:48,840 --> 00:00:52,844
The people I've hurt,
the lives I've ruined,
14
00:00:52,927 --> 00:00:54,929
are they washed clean as well?
15
00:00:55,096 --> 00:00:57,098
Your regrets are of no benefit
to the Lord.
16
00:00:57,182 --> 00:01:01,561
Ruminating so is a solipsism unbefitting
a sister of the cloth.
17
00:01:01,770 --> 00:01:04,939
Is it solipsism to be concerned
with the fates of others?
18
00:01:05,023 --> 00:01:07,609
Perhaps one could argue
cloistering oneself from the world
19
00:01:07,692 --> 00:01:09,986
is itself a form of solipsism.
20
00:01:10,236 --> 00:01:12,822
If one were being ungenerous.
21
00:01:12,906 --> 00:01:17,535
Remember when you first arrived here
and you didn't talk for like two years?
22
00:01:17,702 --> 00:01:19,871
I will trouble you no further, Mother.
23
00:01:19,954 --> 00:01:23,041
Lord, how you challenge me
with so vexing a pupil.
24
00:01:23,124 --> 00:01:24,250
Hmm?
25
00:01:24,334 --> 00:01:26,336
What dereliction is this?!
26
00:01:26,419 --> 00:01:29,964
When you get to Heaven,
look up Margo Martindale!
27
00:01:30,048 --> 00:01:33,468
I won't be there, but my movies will!
28
00:02:30,358 --> 00:02:32,277
{\an8}I wanna know what's changed
since the strike.
29
00:02:32,360 --> 00:02:35,530
Are assistants treated better or have
things reverted to business as usual?
30
00:02:35,697 --> 00:02:38,074
{\an8}Yeah, give me ten inches.
I also want a roast beef sub.
31
00:02:38,158 --> 00:02:39,659
{\an8}-Six inches.
32
00:02:39,742 --> 00:02:42,245
- Paige Sinclair is on her way up.
- Ah, shit.
33
00:02:42,328 --> 00:02:44,080
She's the best reporter
this building's ever seen,
34
00:02:44,164 --> 00:02:46,416
but, goddamn,
is that woman a pain in the ass.
35
00:02:46,499 --> 00:02:47,500
Colleagues!
36
00:02:48,084 --> 00:02:49,335
Your eyes do not deceive!
37
00:02:49,419 --> 00:02:51,588
You may find my gown overly formal
for the workplace,
38
00:02:51,671 --> 00:02:53,214
but that is because I am, as of today
39
00:02:53,298 --> 00:02:55,466
formerly a member
of this vaulted institution.
40
00:02:55,550 --> 00:02:56,718
As I'm to be wed tonight
41
00:02:56,801 --> 00:02:59,387
and the newsroom is no room
for a domesticated woman,
42
00:02:59,470 --> 00:03:01,264
I bid you farewell.
43
00:03:01,347 --> 00:03:02,182
Okay, goodbye.
44
00:03:02,265 --> 00:03:05,727
Yes, mine was a storied run
as the star reporter for "The Reporter."
45
00:03:05,810 --> 00:03:07,353
"Front Page Paige," they called me!
46
00:03:07,437 --> 00:03:09,022
- Well, we'll miss you, Paige.
- Indeed.
47
00:03:09,105 --> 00:03:10,857
My shoes don't fill easy,
48
00:03:10,940 --> 00:03:13,818
my left foot striking a more robust
silhouette than her starboard sister.
49
00:03:13,902 --> 00:03:15,445
{\an8}But I cannot prolong my engagement.
50
00:03:15,528 --> 00:03:18,114
{\an8}After all, time, as they say,
is a river without banks.
51
00:03:18,198 --> 00:03:21,367
{\an8}Time may not have banks,
but this periodical certainly does.
52
00:03:21,451 --> 00:03:23,620
Maximillian Banks, at my service!
53
00:03:23,703 --> 00:03:25,330
Maximilian Banks.
54
00:03:25,413 --> 00:03:29,250
{\an8}I may lack your nose for news,
but I've got an eyeball for a highball!
55
00:03:29,334 --> 00:03:31,544
{\an8}Why, this man couldn't
string together two clauses
56
00:03:31,628 --> 00:03:33,004
{\an8}without ending on a preposition.
57
00:03:33,087 --> 00:03:34,589
{\an8}I don't know what you're referring to.
58
00:03:34,672 --> 00:03:36,716
You could fill a library
with all the things you don't know.
59
00:03:36,799 --> 00:03:39,677
In fact, they do.
They call them libraries.
60
00:03:40,220 --> 00:03:41,387
Guys, we're trying to work here.
61
00:03:41,471 --> 00:03:42,931
No matter, I shan't be staying.
62
00:03:43,014 --> 00:03:44,724
My sweet betrothed, Baxter Bellamy,
63
00:03:44,807 --> 00:03:47,227
awaits with champagne
to chauffeur me directly to my nuptials,
64
00:03:47,310 --> 00:03:48,728
{\an8}and I didn't think I'd visit long,
65
00:03:48,811 --> 00:03:51,105
{\an8}so I left him in the car
with the windows up.
66
00:03:51,189 --> 00:03:53,483
Good, I've got business
to attend to as well.
67
00:03:53,566 --> 00:03:57,320
{\an8}I'll have you know it's almost time
for my mid-morning confabulation
68
00:03:57,403 --> 00:04:01,783
{\an8}with a former stage mother to the stars,
Mrs. Carol Himmelfarb-Richardson.
69
00:04:01,866 --> 00:04:03,576
You've been taking those phone calls?!
70
00:04:03,660 --> 00:04:06,621
Yes, she is as loony as a Canadian dollar,
71
00:04:06,704 --> 00:04:09,874
{\an8}but she is a scintillating
conversationalist.
72
00:04:09,958 --> 00:04:12,627
Oh? What about the conversation
scintillates?
73
00:04:12,710 --> 00:04:15,713
She calls every day to see if we have
any information on her dead daughter.
74
00:04:15,797 --> 00:04:17,757
- The answer's always no.
- Sounds like a scoop.
75
00:04:17,840 --> 00:04:20,843
It's not. It's a pop star who overdosed.
Open-and-shut case.
76
00:04:20,927 --> 00:04:23,888
- All the better for opening and shutting.
- Why do you have that?
77
00:04:23,972 --> 00:04:27,100
{\an8}Baxter, my boy,
my dear sweet beautiful bridegroom,
78
00:04:27,183 --> 00:04:28,559
{\an8}best put the champagne on ice.
79
00:04:28,643 --> 00:04:30,979
I've got a story that simply demands
my attention
80
00:04:31,062 --> 00:04:32,897
and I just couldn't marry you
before it's settled.
81
00:04:32,981 --> 00:04:35,525
{\an8}I'd only be distracted,
which isn't fair to you or me.
82
00:04:35,608 --> 00:04:38,236
{\an8}Oh, darling, I've already committed
to being your wife.
83
00:04:38,319 --> 00:04:40,196
What, you need to hear a few measly words?
84
00:04:40,280 --> 00:04:41,906
Well, "I do." Does that satisfy?
85
00:04:41,990 --> 00:04:43,658
I do, I do, I do,
86
00:04:43,741 --> 00:04:46,786
{\an8}and I do want you
to wait for me to ring you again shortly.
87
00:04:46,869 --> 00:04:49,455
{\an8}I knew you'd understand.
88
00:04:49,914 --> 00:04:51,624
Oh. Mm!
89
00:04:51,708 --> 00:04:53,918
Now, as to the girl.
I smell beans. Spill 'em.
90
00:04:54,002 --> 00:04:57,588
The girl's name was Sharon Lynn.
91
00:04:57,880 --> 00:04:59,382
{\an8}It's Sarah Lynn.
92
00:04:59,841 --> 00:05:01,134
{\an8}Hmm...
93
00:05:06,931 --> 00:05:10,351
{\an8}Did you ever notice that this music video
takes place in a planetarium,
94
00:05:10,435 --> 00:05:13,813
{\an8}-and Sarah Lynn died in a planetarium?
- Huh.
95
00:05:13,896 --> 00:05:15,440
Uh... Hey, Tawnie.
96
00:05:15,523 --> 00:05:16,733
Are we going to this party?
97
00:05:16,816 --> 00:05:18,401
I didn't come all the way down
to Manhattan
98
00:05:18,484 --> 00:05:20,111
to just watch you watch your boyfriend
99
00:05:20,194 --> 00:05:22,613
be on the internet
at his parents' fancy house.
100
00:05:22,697 --> 00:05:24,532
{\an8}Don't parent-shame him, Hollyhock.
101
00:05:24,615 --> 00:05:27,243
{\an8}It's not Trey's fault he grew up
in an Upper Westside brownstone.
102
00:05:27,327 --> 00:05:31,372
{\an8}Also, I'm not her boyfriend.
We're uncomplicated like that.
103
00:05:31,456 --> 00:05:33,875
Come on! We're missing the party.
104
00:05:33,958 --> 00:05:37,337
{\an8}What? No. If we show up before 2:00,
everyone's gonna think we're losers.
105
00:05:37,420 --> 00:05:40,965
Fine. But can't we do something else
while we wait?
106
00:05:41,049 --> 00:05:43,176
Let's explore the city!
107
00:05:47,388 --> 00:05:50,224
The Big Apple.
108
00:05:50,850 --> 00:05:52,310
There she is.
109
00:05:52,393 --> 00:05:55,313
Apparently, there's a bar around here
called Hartigan's.
110
00:05:55,396 --> 00:05:59,233
My cousin and his friends call it
"They-Don't-Cardigan's." I don't get it.
111
00:05:59,317 --> 00:06:02,653
Wow, a real New York bar.
That could be cool.
112
00:06:02,737 --> 00:06:07,116
Yeah, a bar! But how often are we
in New York?
113
00:06:07,200 --> 00:06:09,535
Let's go to the top
of the Empire State Building,
114
00:06:09,619 --> 00:06:12,372
like the big ape
in that movie, Sleepless in Seattle!
115
00:06:12,455 --> 00:06:13,748
All right! Big building!
116
00:06:19,295 --> 00:06:22,507
Lord, we thank You for this bounty... Ella?
117
00:06:22,715 --> 00:06:24,759
That place you sent me didn't fix me.
118
00:06:24,842 --> 00:06:27,762
Because I am not a thing to be fixed,
Daddy.
119
00:06:27,845 --> 00:06:31,474
Have a seat. We're havin' bacon-blasted
chicken fingers from Chicken-4-Dayz.
120
00:06:31,557 --> 00:06:35,144
I'm not staying. I'm going to a place
where the people accept me.
121
00:06:35,228 --> 00:06:39,607
You sit your ass in that chair, Ella,
because that place is right here.
122
00:06:39,690 --> 00:06:41,109
Oh, Daddy!
123
00:06:41,192 --> 00:06:42,693
That's what I wish I'd said.
124
00:06:42,777 --> 00:06:45,947
I haven't seen Ella in four years,
but every night I bring home dinner,
125
00:06:46,030 --> 00:06:49,242
I get an extra bucket of bacon-blasted
chicken fingers just for her,
126
00:06:49,325 --> 00:06:50,493
so that if she ever comes home...
127
00:06:50,993 --> 00:06:53,037
she'll know that she's welcome
at our table.
128
00:06:53,746 --> 00:06:54,622
Huh?
129
00:06:54,705 --> 00:06:58,292
Kelsey Jannings,
our little indie film darling,
130
00:06:58,376 --> 00:07:02,296
I think I speak for both of us
when I say gooba, gooba, hey, yah, yah!
131
00:07:02,380 --> 00:07:05,007
Tears. Feel my cheeks.
Damp cheeks over here.
132
00:07:05,091 --> 00:07:08,386
I do notice it's not
as Chicken-4-Dayz-focused
133
00:07:08,469 --> 00:07:10,179
as maybe it seemed in the outline stage?
134
00:07:10,263 --> 00:07:11,806
Talk us through your journey there.
135
00:07:11,889 --> 00:07:14,016
What do you want?
You want a close-up of the bucket?
136
00:07:14,100 --> 00:07:16,477
Ooh, I think that would make it
feel like a commercial,
137
00:07:16,561 --> 00:07:18,479
and what's so innovative
about this content
138
00:07:18,563 --> 00:07:20,690
is that it's not a commercial.
139
00:07:20,773 --> 00:07:23,484
Right, I forgot about the innovative part
of it. Excuse me.
140
00:07:23,568 --> 00:07:25,486
Our target demo responds poorly
141
00:07:25,570 --> 00:07:27,488
when they feel
they're being advertised to,
142
00:07:27,613 --> 00:07:30,700
but they love stories that engage them
on their level,
143
00:07:30,783 --> 00:07:34,829
utilizing themes of inclusivity,
as well as dunking on the olds.
144
00:07:34,954 --> 00:07:39,250
Ah, yes, teens love dunking on olds,
is there any way to get more of that in?
145
00:07:39,333 --> 00:07:41,544
- Well, we already shot the ad.
- Not an ad.
146
00:07:41,627 --> 00:07:43,504
The immersive product placement journey.
147
00:07:43,588 --> 00:07:47,216
But maybe I can find takes
that are in more of a dunking tone,
148
00:07:47,300 --> 00:07:49,135
as well as shots
that highlight more prominently
149
00:07:49,218 --> 00:07:52,180
but do not feature the bucket
of chicken-bacon finger-blasters.
150
00:07:52,263 --> 00:07:56,517
Thank you for letting us help you share
your beautiful vision with the world.
151
00:07:56,601 --> 00:07:58,769
No. Thank you.
152
00:08:01,063 --> 00:08:03,316
I'm sorry, it's bullshit.
153
00:08:03,399 --> 00:08:04,275
A gig's a gig.
154
00:08:04,358 --> 00:08:07,528
And Vassar doesn't accept indie cred
in lieu of my daughter's tuition.
155
00:08:07,778 --> 00:08:10,865
I just don't believe it.
You're a way better director than I am.
156
00:08:10,948 --> 00:08:14,202
If you'd told me that one day
you'd be doing chicken commercials...
157
00:08:14,285 --> 00:08:15,578
- Not a commercial.
- That you'd be doing
158
00:08:15,661 --> 00:08:20,583
sponsored content pre-roll
for Beverly Hillbillies reruns on Gronkle
159
00:08:20,666 --> 00:08:23,169
while I'm directing another
action-adventure blockbuster,
160
00:08:23,252 --> 00:08:26,130
this one set in the world
of competitive ballroom dancing,
161
00:08:26,214 --> 00:08:29,217
working title, "Balls to the Wall,"
if you'd told me that...
162
00:08:29,300 --> 00:08:30,301
You'd be super-stoked?
163
00:08:30,384 --> 00:08:32,261
Yeah, first, I'd be really stoked,
164
00:08:32,345 --> 00:08:35,640
but then eventually,
I would get around to being outraged.
165
00:08:38,684 --> 00:08:41,187
It is fun that we're both working
on the same lot, though.
166
00:08:41,270 --> 00:08:42,605
- Right?
- Yeah.
167
00:08:42,688 --> 00:08:44,815
Sorry.
168
00:08:44,899 --> 00:08:46,984
What now?
169
00:08:47,068 --> 00:08:48,069
Again? Okay.
170
00:08:48,152 --> 00:08:49,529
Yeah. I'll talk to her.
171
00:08:51,697 --> 00:08:54,325
What are these new pages?
Why do I have new pages?
172
00:08:54,408 --> 00:08:55,535
You don't like the new pages?
173
00:08:55,618 --> 00:08:58,663
The content of the pages
is not the issue, Justin.
174
00:08:58,746 --> 00:09:00,831
- Yeah.
- I spent time preparing the other pages.
175
00:09:00,915 --> 00:09:01,749
You understand?
176
00:09:01,832 --> 00:09:04,710
I rehearsed them. I studied them.
That's precious time I'll never get back!
177
00:09:04,794 --> 00:09:07,129
And then some person...
I don't know this person...
178
00:09:07,213 --> 00:09:10,550
And by the way, I don't like strange
persons knocking on my door
179
00:09:10,633 --> 00:09:13,678
and then letting themselves in.
The knock is so I can tell you to enter.
180
00:09:13,761 --> 00:09:15,721
If you just enter,
what is the purpose of the knock?
181
00:09:15,805 --> 00:09:16,722
You're right, of course.
182
00:09:16,806 --> 00:09:20,518
My point is about the pages.
Why are you throwing new things at me?
183
00:09:20,601 --> 00:09:22,562
The insurance guys are nixing
the car chase.
184
00:09:22,645 --> 00:09:25,731
We had to think fast, so we put together
a new hand-to-hand combat scene
185
00:09:25,815 --> 00:09:27,358
we're gonna throw on top
of the meringue number.
186
00:09:27,441 --> 00:09:29,694
- So, it's a stunt?
- I thought you'd be excited.
187
00:09:29,777 --> 00:09:33,114
I'm excited!
It's more time spent on your face.
188
00:09:33,197 --> 00:09:36,492
Ever since I directed you in that episode
of "FBI: Female Body Inspectors,"
189
00:09:36,576 --> 00:09:38,953
I thought...
"I gotta give this woman her close-up."
190
00:09:39,036 --> 00:09:41,289
Don't produce me, Justin.
191
00:09:41,372 --> 00:09:43,583
Is there choreography?
When am I learning this stunt?
192
00:09:43,666 --> 00:09:46,919
April's gonna be on set.
She'll make sure you understand the stunt.
193
00:09:47,003 --> 00:09:49,255
- And it's gonna be safe?
- We are taking every precaution.
194
00:09:49,338 --> 00:09:53,050
And we are not gonna shoot
until you are 100 percent comfortable.
195
00:09:53,134 --> 00:09:55,052
Thank you.
I didn't mean to bite your head off.
196
00:09:55,136 --> 00:09:57,680
- I just don't like being surprised, okay?
- Totally my fault.
197
00:09:57,763 --> 00:09:59,015
I should've warned you.
198
00:09:59,348 --> 00:10:03,019
Is there something else going on
that I should know about?
199
00:10:03,102 --> 00:10:05,771
I'm fine. I'm actually being
really cool here.
200
00:10:05,855 --> 00:10:08,190
I'm not some kind of monster
just because I don't like surprises.
201
00:10:08,274 --> 00:10:10,693
I'm number one on the call sheet.
I'm entitled to a little respect.
202
00:10:10,776 --> 00:10:11,694
No, you're right.
203
00:10:11,777 --> 00:10:14,196
I mean, I've worked on projects
where the number one on the call sheet
204
00:10:14,280 --> 00:10:17,825
was like an actual crazy person,
so I think I'm being really cool.
205
00:10:17,908 --> 00:10:21,287
- You are being so cool.
- Yeah?
206
00:10:21,662 --> 00:10:22,622
Mm-hmm.
207
00:10:26,250 --> 00:10:28,044
Can you wait
until you're out of earshot
208
00:10:28,127 --> 00:10:29,962
to make your exasperated sighs, please?
209
00:10:30,046 --> 00:10:31,839
Yes, sorry!
210
00:10:33,883 --> 00:10:35,051
Huh?
211
00:10:36,427 --> 00:10:40,431
Kelsey! You can't
compare yourself to Justin Kenyon.
212
00:10:40,598 --> 00:10:44,268
- What's the difference?
- The difference is he has a great agent.
213
00:10:44,352 --> 00:10:46,812
That was a joke,
but I see you're in no mood.
214
00:10:46,896 --> 00:10:48,064
I'm a good director.
215
00:10:48,147 --> 00:10:50,858
Yes, but Justin's movies
make actual money.
216
00:10:50,941 --> 00:10:53,778
The last big movie you were on,
you got fired off of.
217
00:10:53,861 --> 00:10:55,112
Explain this to me.
218
00:10:55,237 --> 00:10:57,323
I didn't break
into the Nixon Library alone
219
00:10:57,406 --> 00:11:00,034
and yet I'm the only one
whose career has suffered.
220
00:11:00,117 --> 00:11:01,202
Why do you think that is?
221
00:11:01,285 --> 00:11:05,206
Kelse, I don't know by what fancy
the fates push us about
222
00:11:05,289 --> 00:11:06,999
in their great cosmic dance.
223
00:11:07,083 --> 00:11:09,627
- I am but an agent.
- What about these stories I keep hearing
224
00:11:09,710 --> 00:11:12,338
about how people wanna hire
more female directors?
225
00:11:12,421 --> 00:11:17,551
Oh, they want to, they want to so bad.
Just not for this particular project.
226
00:11:17,635 --> 00:11:18,719
Which particular project?
227
00:11:18,803 --> 00:11:21,097
Anyone. I mean, you name it.
Whatever Paul Feig's doing.
228
00:11:21,263 --> 00:11:23,057
You need to get me out of director jail.
229
00:11:23,140 --> 00:11:27,061
Even Roman Polanski works more than I do,
and he should be in actual jail.
230
00:11:27,144 --> 00:11:31,440
Yeah, for his last
couple of movies, at least, right? Woof!
231
00:11:31,524 --> 00:11:34,151
No. Not for his last couple of movies.
232
00:11:34,694 --> 00:11:37,196
Carol, be a doll and tell this dame
what you told me.
233
00:11:37,279 --> 00:11:40,658
I just don't understand
why my daughter would start using again.
234
00:11:40,741 --> 00:11:43,661
She was sober.
She was going to AA meetings.
235
00:11:43,744 --> 00:11:44,995
You suspect foul play?
236
00:11:45,204 --> 00:11:48,374
Listen to this,
the last voicemail I ever got from her,
237
00:11:48,457 --> 00:11:49,959
a month before she died.
238
00:11:50,042 --> 00:11:51,377
Hey, Mommy.
239
00:11:51,460 --> 00:11:54,088
I got out of a meeting
and we're making amends,
240
00:11:54,171 --> 00:11:59,176
so I just wanted to say I'm sorry
I'm such a disappointment.
241
00:11:59,260 --> 00:12:01,929
I'm sorry my platinum records clashed
242
00:12:02,012 --> 00:12:05,141
with the chic minimalism
of your new sun room.
243
00:12:05,224 --> 00:12:08,602
And I'm sorry I didn't introduce you
as my older sister
244
00:12:08,686 --> 00:12:11,439
when we met David Hasselhoff
at the Kids' Choice Awards.
245
00:12:11,522 --> 00:12:16,902
And I'm sorry I've never been
enough for you, Mommy!
246
00:12:17,027 --> 00:12:20,156
What an angel.
She just wanted me to be happy.
247
00:12:20,322 --> 00:12:21,699
What is the "we"?
248
00:12:21,907 --> 00:12:23,743
- What?
- Yeah! At the beginning.
249
00:12:23,826 --> 00:12:28,164
She says, "We're making amends."
Who's this "we"?
250
00:12:34,003 --> 00:12:37,089
You know, we don't have to go
to this party if you don't want to.
251
00:12:37,173 --> 00:12:40,217
What? I'm the one who keeps saying,
"Let's go to the party."
252
00:12:40,301 --> 00:12:44,638
The only reason I came down here was so
we could go to this party and get drunk.
253
00:12:44,722 --> 00:12:47,683
Come on. I've gone to like
a hundred parties with you.
254
00:12:47,767 --> 00:12:49,560
You always say you're gonna drink,
255
00:12:49,643 --> 00:12:52,188
and you never do, which is fine,
by the way!
256
00:12:52,271 --> 00:12:54,148
No one's ever offered me a drink.
257
00:12:54,231 --> 00:12:56,400
I keep waiting
for this famous peer pressure
258
00:12:56,484 --> 00:12:59,487
I've heard so much about
and it never happens!
259
00:12:59,570 --> 00:13:03,616
You wanna go have a drink? Here I am,
your peer, pressuring you.
260
00:13:06,494 --> 00:13:10,247
I'm nervous about losing control,
you know?
261
00:13:10,706 --> 00:13:13,751
I think drinking alcohol
might not be for you.
262
00:13:13,834 --> 00:13:16,879
But I don't wanna be scared of something
that's supposed to be fun.
263
00:13:16,962 --> 00:13:19,924
That's why I wanna go to that party
with a bunch of strangers.
264
00:13:20,007 --> 00:13:23,969
Because if I'm gonna lose control, I don't
want it to be in front of people I know.
265
00:13:25,012 --> 00:13:27,556
- Okay, weirdo.
- You're a weirdo.
266
00:13:30,810 --> 00:13:33,604
Because I am not a thing to be fixed,
Daddy.
267
00:13:34,146 --> 00:13:38,442
Do you think we should ADR her saying
"Daddy-o"? Is "Daddy-o" more of a dunk?
268
00:13:40,569 --> 00:13:42,112
- Hello?
- Um, hello?
269
00:13:42,196 --> 00:13:45,533
Am I speaking
to the future director of "Fireflame"?!
270
00:13:45,616 --> 00:13:49,453
- What's that?
- "Fireflame"! It's a superhero movie!
271
00:13:49,537 --> 00:13:50,746
Ugh. Another one?
272
00:13:50,830 --> 00:13:54,291
Yes, but the difference is this one's
about a lady superhero,
273
00:13:54,375 --> 00:13:57,503
which means this one you could
actually get hired on!
274
00:13:57,586 --> 00:13:59,797
I don't want them to hire me
just because I'm a woman.
275
00:13:59,880 --> 00:14:01,715
Ugh. You think Justin Kenyon says,
276
00:14:01,799 --> 00:14:04,218
"I don't want them to hire me
just because I'm a man"?
277
00:14:04,301 --> 00:14:06,846
Of course not! He says, "Money,
money, money. Nom, nom, nom."
278
00:14:06,929 --> 00:14:08,013
I have heard him say that.
279
00:14:08,097 --> 00:14:11,475
Besides, they don't want this
to be just another superhero movie.
280
00:14:11,559 --> 00:14:15,688
They're looking for someone who can make
a superhero movie with a twist!
281
00:14:15,771 --> 00:14:17,815
So, what, they want me to pitch the twist?
282
00:14:17,898 --> 00:14:20,067
- No, the twist is that it's a woman.
- Oh.
283
00:14:20,150 --> 00:14:21,986
But they do wanna hear your take,
284
00:14:22,069 --> 00:14:25,865
by which I mean they want you,
as a woman, to tell them their take.
285
00:14:26,115 --> 00:14:26,991
Hmm...
286
00:14:28,033 --> 00:14:29,368
I've been saying for years
287
00:14:29,618 --> 00:14:31,996
as soon as we run out
of popular male characters
288
00:14:32,079 --> 00:14:35,875
and we've given them each two sequels,
we have to make a movie about Fireflame!
289
00:14:36,000 --> 00:14:38,419
I think that's really edgy
and outside the box.
290
00:14:38,586 --> 00:14:41,672
Outside is exactly where we're trying
to be, in relation to the box.
291
00:14:41,755 --> 00:14:45,676
We really think Fireflame can connect
with today's Yas Queen culture.
292
00:14:45,759 --> 00:14:48,721
Yeah, I got a real Yas Queen vibe
from her.
293
00:14:48,804 --> 00:14:51,473
She comes in, she saves the day,
everyone loves her!
294
00:14:51,682 --> 00:14:52,766
- Wow.
- Oh.
295
00:14:52,850 --> 00:14:54,560
Didn't I tell you this would make
a great movie?
296
00:14:54,643 --> 00:14:58,522
Uh, pretty sure I told you, Nancy.
I have always loved Fireflame.
297
00:14:58,606 --> 00:15:01,567
I'm sorry. I remember now,
you did tell me that.
298
00:15:01,775 --> 00:15:03,652
Well, uh, thanks for coming in.
299
00:15:03,736 --> 00:15:05,821
We're obviously gonna hear a lot of takes,
300
00:15:05,905 --> 00:15:08,824
but it seems like you have
a special connection to the material.
301
00:15:09,199 --> 00:15:10,075
I do.
302
00:15:19,877 --> 00:15:22,087
Aw. Aha!
303
00:15:22,171 --> 00:15:25,591
I'm famished. Let's find a place where
I can get a glass with an olive in it.
304
00:15:25,674 --> 00:15:27,718
Try to stay on task, won't you, Maxy?
305
00:15:27,801 --> 00:15:30,804
If Sarah Lynn was going to meetings here,
someone must have seen her,
306
00:15:30,888 --> 00:15:31,972
and if someone saw something,
307
00:15:32,056 --> 00:15:34,058
then I wanna know it,
particularly as it pertains...
308
00:15:34,141 --> 00:15:37,561
What crime have I committed
to deserve so long a sentence?
309
00:15:37,645 --> 00:15:38,520
I've got a point.
310
00:15:38,604 --> 00:15:40,397
Once you arrived at it,
send me a postcard.
311
00:15:40,481 --> 00:15:42,441
The starlet was alone
when she died, right?
312
00:15:42,524 --> 00:15:44,860
But there was someone else
with her while she was blotto.
313
00:15:44,944 --> 00:15:46,946
Who was that person? What'd they see?
314
00:15:47,029 --> 00:15:49,031
And why weren't they mentioned
in the police report?
315
00:15:49,114 --> 00:15:50,324
There's your who, what and why.
316
00:15:50,574 --> 00:15:53,452
Get a when and a where in there,
and we've got ourselves a story.
317
00:15:53,535 --> 00:15:56,163
Bully for you, you're almost caught up
to where I was an hour ago.
318
00:15:56,246 --> 00:15:58,415
Let's chat again in an hour
when you've gotten to where I'm at now.
319
00:15:58,499 --> 00:15:59,375
Sounds good.
320
00:15:59,458 --> 00:16:02,252
In the meantime, someone in this building
might just offer the key
321
00:16:02,336 --> 00:16:03,587
that opens the gate to the garden
322
00:16:03,671 --> 00:16:06,006
with the tree that bears the fruit
that is our scoop.
323
00:16:06,090 --> 00:16:07,633
Get someone to squeal on an AA meeting?
324
00:16:07,841 --> 00:16:11,762
I do believe one "A"
of the two stands for "anonymous."
325
00:16:11,845 --> 00:16:13,847
The other "A",
I could not possibly fathom.
326
00:16:13,931 --> 00:16:16,850
I envy your faith in the honor
and discretion of other people.
327
00:16:16,934 --> 00:16:19,103
Let's see how that honor stacks up
against the desire
328
00:16:19,186 --> 00:16:22,272
to dish on celebrities
so as to appear swank by association.
329
00:16:22,356 --> 00:16:25,067
Excuse me, kind stranger.
I'm writing a story
330
00:16:25,150 --> 00:16:26,735
- on the efficacy of your program.
- Uh-huh.
331
00:16:27,027 --> 00:16:30,114
I understand one of the pillars
is anonymity, but if you could...
332
00:16:30,197 --> 00:16:32,825
I once saw Craig Ferguson here!
I don't know why I said that.
333
00:16:32,908 --> 00:16:34,326
Oh.
334
00:16:34,410 --> 00:16:38,372
I really shouldn't say. It's anonymous,
but I have seen Robert Downey, Jr.
335
00:16:38,455 --> 00:16:41,417
Jamie Lee Curtis winked at me once.
336
00:16:41,500 --> 00:16:45,045
Colin Farrell, Russell Brand,
the Ikea Monkey.
337
00:16:45,129 --> 00:16:47,548
- Sarah Lynn, I've seen.
- Really?
338
00:16:47,631 --> 00:16:50,801
About a month before she died.
It was pretty clear she was using.
339
00:16:50,884 --> 00:16:52,803
Well, how do you figure?
Did she say something?
340
00:16:52,886 --> 00:16:55,139
She didn't, but her friend did.
341
00:16:55,222 --> 00:16:56,557
- Her friend?
- Large fella.
342
00:16:56,640 --> 00:16:59,977
I think he was a horse
or a bull maybe, it's hard to remember.
343
00:17:00,060 --> 00:17:03,939
Kind of like a rounder Brad Garrett type,
but with a very forgettable face.
344
00:17:04,023 --> 00:17:06,400
He told a story, though, I remember that.
345
00:17:06,483 --> 00:17:09,945
It was about a trip he took to...
New Mexico.
346
00:17:10,029 --> 00:17:13,699
- Oh?
- Yeah, it was about a girl and a mother.
347
00:17:13,782 --> 00:17:15,701
Oh, this is so long ago now.
348
00:17:15,784 --> 00:17:19,413
I think he had sex with the girl,
or maybe he had sex with the mother?
349
00:17:19,496 --> 00:17:23,333
Well, do get your story sorted,
but I'd prefer it if it's sordid.
350
00:17:23,417 --> 00:17:25,044
And this man left with Sarah Lynn?
351
00:17:25,127 --> 00:17:28,172
Do you recall anything else
about this man, his name, perhaps?
352
00:17:28,338 --> 00:17:30,549
No, but I remember the girl's name.
353
00:17:30,716 --> 00:17:33,510
Yes, Sarah Lynn,
now we're all up to speed.
354
00:17:33,677 --> 00:17:37,264
No, the girl from his story.
The one in New Mexico.
355
00:17:37,347 --> 00:17:41,560
He was weirdly proud of it,
said her name was Penny Carson.
356
00:17:41,894 --> 00:17:43,187
Carson, eh?
357
00:17:43,270 --> 00:17:47,649
"Penny Carson," he said. "And that's
her real name, you can look her up!"
358
00:17:47,733 --> 00:17:51,320
I remember thinking,
"Why does he want us to look her up?"
359
00:17:52,529 --> 00:17:53,655
Hmm.
360
00:17:55,824 --> 00:17:58,994
So she's sexy,
but don't you call her sweetheart.
361
00:17:59,078 --> 00:18:02,623
- Boy.
- Oh, that is so Fireflame.
362
00:18:02,706 --> 00:18:03,582
Oh, wow!
363
00:18:03,665 --> 00:18:04,541
- Stop!
- What?
364
00:18:04,625 --> 00:18:07,002
- I'm sorry, I can't let you...
- Uh, excuse me.
365
00:18:07,086 --> 00:18:09,296
Are you already... Sorry.
I'm sure she's got a great pitch,
366
00:18:09,379 --> 00:18:11,548
but the movie you want,
it's just not realistic.
367
00:18:11,632 --> 00:18:13,884
Sure it is.
Wendy Wiggum ate fire as a baby
368
00:18:13,967 --> 00:18:17,513
and now she holds the power
of the Fireflame. It's all very logical.
369
00:18:17,596 --> 00:18:19,890
No, I just mean you're doing this
all wrong.
370
00:18:19,973 --> 00:18:22,351
She saves the day,
and everybody loves her?
371
00:18:22,434 --> 00:18:24,269
I mean, yeah, that makes sense
if she's a man.
372
00:18:24,353 --> 00:18:25,813
But it's never worked like that for me.
373
00:18:25,979 --> 00:18:27,231
Well, this isn't about you.
374
00:18:27,314 --> 00:18:30,984
That's right! It's about an exotic dancer
who's also interdimensional.
375
00:18:31,151 --> 00:18:33,362
No. I mean the rules are different
for women.
376
00:18:33,445 --> 00:18:36,365
If you're a woman
and you save the day, nobody loves you.
377
00:18:36,448 --> 00:18:39,451
People take you for granted,
or worse, they resent you.
378
00:18:39,535 --> 00:18:40,369
They punish you.
379
00:18:40,661 --> 00:18:43,122
The more powerful you are,
the more they'll take your power away.
380
00:18:43,372 --> 00:18:46,542
And I just think if your movie is smart,
you'll acknowledge that.
381
00:18:46,625 --> 00:18:49,128
- Ooh, yeah, sounds like a bummer.
- Yeah, it's a bummer.
382
00:18:49,211 --> 00:18:52,131
Being a superhero is hard.
Otherwise, everyone would do it.
383
00:18:52,214 --> 00:18:53,882
Okay, well, thank you for...
384
00:18:53,966 --> 00:18:57,386
Maybe that is a bad superhero movie.
Not aspirational enough, I don't know.
385
00:18:57,553 --> 00:19:00,139
But it's real. And it's different.
386
00:19:01,473 --> 00:19:04,226
Also, in my version, she's gay. Okay, bye!
387
00:19:17,823 --> 00:19:19,950
You're not bad for a beginner.
388
00:19:20,033 --> 00:19:21,118
Wrong on both counts.
389
00:19:21,201 --> 00:19:23,579
I'm no beginner. And I'm very bad.
390
00:19:29,585 --> 00:19:30,878
Whoa!
391
00:19:30,961 --> 00:19:32,004
Ow! What the hell?
392
00:19:32,087 --> 00:19:35,048
- Cut! Is everyone okay?
- I don't know. Do I have a concussion?
393
00:19:35,132 --> 00:19:36,466
You fell like a foot.
394
00:19:36,550 --> 00:19:38,343
- Why did you drop me?
- Why'd you scream at me?
395
00:19:38,427 --> 00:19:40,721
- Hey, guys...
- I didn't know he was gonna dip me.
396
00:19:40,804 --> 00:19:42,931
- That's not what we rehearsed!
- You said to have fun with it.
397
00:19:43,015 --> 00:19:45,475
I meant fun energy.
I didn't mean change the choreography.
398
00:19:45,559 --> 00:19:47,644
I can't do this. I am number one
on the call sheet...
399
00:19:47,728 --> 00:19:49,980
...and all I ask for is a modicum
400
00:19:50,063 --> 00:19:52,149
- Breaking news! She's number one!
- of respect and professionalism.
401
00:19:52,232 --> 00:19:53,817
Okay, let's everybody cool down.
402
00:19:53,901 --> 00:19:56,820
Do not tell me to cool down
like I'm the crazy person here.
403
00:19:56,904 --> 00:19:59,031
I'm just trying to have
a safe workplace environ...
404
00:19:59,114 --> 00:20:01,575
I had you.
What the fuck is wrong with you?
405
00:20:01,658 --> 00:20:04,828
- I'm... I'm going home.
- Gina, we need to get this sequence,
406
00:20:04,912 --> 00:20:07,331
- and we are already behind.
- Not my problem.
407
00:20:07,414 --> 00:20:10,918
I get that you're mad, and you're
totally right, but everybody else here...
408
00:20:11,001 --> 00:20:12,628
Not my problem.
409
00:20:15,797 --> 00:20:17,382
You got that dip, though, right?
410
00:20:23,180 --> 00:20:26,391
Okay. Trey and I will be in the coatroom,
doing hand stuff.
411
00:20:26,475 --> 00:20:29,853
Otherwise, you don't know anybody here.
412
00:20:32,064 --> 00:20:34,316
- Hey!
- Sorry.
413
00:20:48,830 --> 00:20:50,457
- Oh! What do you see?
- What?
414
00:20:50,540 --> 00:20:54,127
You're having an anxiety attack, so look
around the room and tell me what you see.
415
00:20:54,336 --> 00:21:00,175
I-I see people partying and passing out!
416
00:21:00,259 --> 00:21:01,134
What else do you see?
417
00:21:01,218 --> 00:21:06,348
Um, books. Pizza boxes.
I see light fixtures.
418
00:21:06,431 --> 00:21:09,643
I see an odd amount of floor poofs.
419
00:21:10,018 --> 00:21:12,271
- Okay, now say your name.
- Hollyhock.
420
00:21:12,354 --> 00:21:14,815
- Last name too.
- No, we'll be here all night.
421
00:21:14,898 --> 00:21:18,777
- You feel any calmer?
- Yeah, actually. A little bit.
422
00:21:18,944 --> 00:21:23,031
It's a trick my psychiatrist taught me.
It's supposed to help you ground yourself.
423
00:21:23,240 --> 00:21:25,742
- Thanks.
- Except for the saying your name part.
424
00:21:25,826 --> 00:21:28,745
That's not really part of it.
I just wanted to know your name.
425
00:21:28,912 --> 00:21:31,123
Oh. Okay, cool.
426
00:21:31,206 --> 00:21:32,708
I-I'm Peter, by the way.
427
00:21:32,791 --> 00:21:35,919
Just so you don't have to wait for me
to have an anxiety attack too.
428
00:21:36,003 --> 00:21:37,421
- Hollyhock.
- Yeah, I know.
429
00:21:37,504 --> 00:21:39,298
Oh. Right.
430
00:21:39,423 --> 00:21:42,968
So, this party's kind of crowded.
You wanna go get some air?
431
00:21:43,093 --> 00:21:46,096
Yeah. But it's pretty cold out.
432
00:21:46,388 --> 00:21:50,851
- Oh, yeah, that's true.
- But we're wearing jackets!
433
00:21:50,934 --> 00:21:52,144
Also true.
434
00:21:53,562 --> 00:21:55,063
Darling, you must keep the cake cold
435
00:21:55,147 --> 00:21:57,024
and the flowers fresh
for just a moment longer.
436
00:21:57,107 --> 00:21:58,317
This story has revealed itself
437
00:21:58,400 --> 00:22:02,112
to be thornier than a rose bush
and just as sweet.
438
00:22:02,195 --> 00:22:05,198
When shall I return?
Well, I haven't sorted that out yet.
439
00:22:05,282 --> 00:22:07,909
It seems I've gone
to New Mexico for a spell.
440
00:22:07,993 --> 00:22:09,161
Whoa!
441
00:22:09,244 --> 00:22:11,288
Well, we're here.
442
00:22:15,167 --> 00:22:19,880
So I wanted to talk to you because
I'm directing a new movie: "Fireflame"!
443
00:22:19,963 --> 00:22:23,675
"Fireflame"? Get that money.
Nom, nom, nom, nom, nom, nom!
444
00:22:23,842 --> 00:22:27,929
Yeah. So I need an actress.
Someone tough, but vulnerable.
445
00:22:28,013 --> 00:22:30,307
I know you're working with Gina Cazador.
What do you think of her?
446
00:22:30,390 --> 00:22:34,686
Look, if you've seen her work,
you know what she can do.
447
00:22:34,770 --> 00:22:37,105
She's very versatile. Really talented.
448
00:22:37,356 --> 00:22:40,233
But personality-wise, what's she like?
Is she good to work with?
449
00:22:40,317 --> 00:22:43,278
I can't risk any drama on set.
There's too much riding on this for me.
450
00:22:43,612 --> 00:22:46,531
If I'm being honest,
I can't recommend her.
451
00:22:46,615 --> 00:22:48,658
- No?
- Especially if you have a lot of stunts.
452
00:22:48,742 --> 00:22:51,119
I mean, don't get me wrong,
she's great on camera. She just...
453
00:22:51,203 --> 00:22:54,831
- Uh... She can be a little difficult.
- What do you mean?
454
00:22:55,082 --> 00:22:56,541
I don't know what happened.
455
00:22:56,625 --> 00:22:58,835
I worked with her a couple years ago,
she was great, but, um...
456
00:23:00,379 --> 00:23:03,215
Oh, you know who'd be perfect?
Courtney Portnoy!
457
00:23:03,298 --> 00:23:04,841
Oh! I love her.
458
00:23:04,925 --> 00:23:06,843
I've heard nothing but good things.
459
00:23:12,349 --> 00:23:14,810
It's fine.
You're not even supposed to like it yet.
460
00:23:14,893 --> 00:23:16,686
It tastes okay-er over time.
461
00:23:16,770 --> 00:23:20,524
Yeah, I'm kind of aspiring to be okay-er
over time myself.
462
00:23:20,607 --> 00:23:23,443
You know, I actually didn't even drink
for like all of college.
463
00:23:23,527 --> 00:23:25,529
I had some shit go down
in high school, and...
464
00:23:25,612 --> 00:23:28,990
You know, there was this girl in my town.
Anyway, it's a long story.
465
00:23:29,074 --> 00:23:30,534
No, I wanna hear it.
466
00:23:30,617 --> 00:23:35,497
Okay. She had this man
living in her house.
467
00:23:35,580 --> 00:23:37,416
You mean like more than one dad?
468
00:23:37,499 --> 00:23:41,795
No, no, she had just the one dad,
but then there was this other guy.
469
00:23:42,003 --> 00:23:43,672
- Weird.
- Totally weird, right?
470
00:23:43,755 --> 00:23:46,133
Okay. So this girl was best friends
with my girlfriend.
471
00:23:46,216 --> 00:23:51,263
We all went to prom together:
me, my girlfriend, the girl, and the man.
472
00:23:51,430 --> 00:23:54,433
Wait, the man went to prom with you?
Yeesh.
473
00:23:54,516 --> 00:23:56,476
That's not even the yeesh-iest part.
474
00:23:56,560 --> 00:24:00,105
This guy bought us bourbon
and practically forced us to drink it,
475
00:24:00,188 --> 00:24:02,274
and then when my girlfriend
got alcohol poisoning,
476
00:24:02,357 --> 00:24:04,526
he just ditched us at the ER.
477
00:24:04,609 --> 00:24:06,194
Was your girlfriend okay?
478
00:24:06,278 --> 00:24:08,947
Yeah! Yeah, yeah, yeah.
I mean, it was scary in the moment.
479
00:24:09,030 --> 00:24:11,408
We were there all night
and they pumped her stomach.
480
00:24:11,491 --> 00:24:14,870
- And I was pretty traumatized for a while.
- But things are good now.
481
00:24:14,953 --> 00:24:19,791
Things are good. Because at some point,
I realized it wasn't the alcohol's fault,
482
00:24:19,875 --> 00:24:23,962
or Maddy's fault, or my fault.
It was just some shitty dude, you know?
483
00:24:24,045 --> 00:24:25,338
Totally.
484
00:24:26,006 --> 00:24:28,133
But you know the craziest part of all?
485
00:24:28,216 --> 00:24:31,470
The guy, he's actually kind of famous.
486
00:24:32,179 --> 00:24:33,763
- Really?
- Yeah, I never heard of him,
487
00:24:33,847 --> 00:24:36,516
but it turns out
he's kind of a movie star.
488
00:24:37,726 --> 00:24:39,019
Who is he?
489
00:24:39,686 --> 00:24:41,771
Um...
490
00:24:45,233 --> 00:24:46,568
Who is he?
42208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.