Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,646 --> 00:00:22,440
I needed Cammy to go away...
2
00:00:22,607 --> 00:00:25,943
...not to be splayed out
for public consumption.
3
00:00:26,110 --> 00:00:28,446
Army Council sanctioned it.
4
00:00:28,613 --> 00:00:31,949
Felt the NorCal operation
had been compromised...
5
00:00:32,116 --> 00:00:34,285
...by Cameron and Eddy.
6
00:00:34,452 --> 00:00:38,414
A message was needed.
They put that mismanagement on you.
7
00:00:38,581 --> 00:00:41,959
The snags, which were out of
my control, are all being righted.
8
00:00:42,126 --> 00:00:43,920
Good.
9
00:01:00,895 --> 00:01:04,649
When I return the baby
to Jax Teller, it's finished.
10
00:01:04,815 --> 00:01:06,943
We all move on.
11
00:01:07,109 --> 00:01:10,196
I think it's best
we keep the child here for now.
12
00:01:10,404 --> 00:01:14,825
He'll be in loving arms till this plays out.
I'll tell you how it plays out.
13
00:01:14,992 --> 00:01:19,997
A half-mad father and his MC posse rolls
into Belfast, he kicks up a shit storm...
14
00:01:20,164 --> 00:01:23,709
...and alerts every peeler
on either side of the wall.
15
00:01:23,918 --> 00:01:27,797
The child is not a bargaining chip.
My point.
16
00:01:27,964 --> 00:01:30,007
This is not about my agenda
with the Sons...
17
00:01:30,174 --> 00:01:33,678
...it's about protecting the progress
we've made.
18
00:01:37,139 --> 00:01:40,017
And the profits you've made.
Aye.
19
00:01:40,184 --> 00:01:42,853
Aye, Father, I earn.
20
00:01:43,020 --> 00:01:48,150
And it's my bloody efforts
that pump cash into our dying fight.
21
00:01:48,317 --> 00:01:51,487
Now, you remember that.
22
00:01:51,654 --> 00:01:55,366
Keeping the child here
was not my decision.
23
00:01:55,533 --> 00:01:57,201
Bollocks.
24
00:01:57,368 --> 00:02:01,664
Army Council sways
to your brilliant advice.
25
00:02:01,831 --> 00:02:07,003
I offer the guidance of a priest,
try and keep us focused on God's will.
26
00:02:09,880 --> 00:02:13,843
Well, maybe it's God's will...
27
00:02:14,010 --> 00:02:18,180
...I give Samcro a ring up
and tell them the boy's gone...
28
00:02:18,347 --> 00:02:22,393
...because the priest gave him away
to a pair of loving arms.
29
00:02:22,560 --> 00:02:26,731
I think God and everyone
with hands folded to him...
30
00:02:26,897 --> 00:02:30,359
...would flag that move
extremely capricious.
31
00:02:32,111 --> 00:02:34,280
I would pray on it.
32
00:02:51,088 --> 00:02:52,923
I got him.
33
00:03:02,725 --> 00:03:04,393
Jimmy.
34
00:03:12,109 --> 00:03:16,072
Tell me you have my son.
JIMMY: I'm sorry, I don't, Jackson.
35
00:03:16,238 --> 00:03:18,824
Real Army boys grabbed Cammy
at Central Station.
36
00:03:19,033 --> 00:03:20,534
Abel wasn't with him.
37
00:03:21,410 --> 00:03:24,497
Well, they had to grill him
before they tied off his neck.
38
00:03:24,663 --> 00:03:28,125
No, it happened fast.
Where the hell is my kid?!
39
00:03:30,294 --> 00:03:31,837
I understand your rage, friend.
40
00:03:32,046 --> 00:03:33,964
If it were my son--
But it's not!
41
00:03:35,633 --> 00:03:38,302
Abel wasn't with Cammy in Belfast...
42
00:03:38,469 --> 00:03:40,930
...which means your boy
is still in Vancouver.
43
00:03:43,474 --> 00:03:48,479
Every word you've spit about my kid
has been wrong.
44
00:03:48,646 --> 00:03:50,815
I'm not gonna trust this wave
of bullshit.
45
00:03:51,482 --> 00:03:53,859
Well, maybe you'll believe a brother.
46
00:03:55,820 --> 00:03:58,114
Jax, Liam O'Neill.
47
00:04:00,157 --> 00:04:01,659
What are you doing with Jimmy?
48
00:04:02,827 --> 00:04:03,994
Crew's tied up in Newry.
49
00:04:04,161 --> 00:04:06,997
Hired us to watch his back
while he's up north.
50
00:04:07,373 --> 00:04:13,129
I was with Jimmy, saw the Real provost
scoop up Cammy outside the depot.
51
00:04:13,838 --> 00:04:16,340
Had no baby with him, that's for real.
52
00:04:17,633 --> 00:04:20,636
I should come out there,
talk to the guys who rounded him up.
53
00:04:20,803 --> 00:04:24,849
Maybe Cameron mentioned a contact
or a place he took him.
54
00:04:25,015 --> 00:04:26,475
That'll never happen, brother.
55
00:04:26,642 --> 00:04:29,353
You know the drill.
The Sons are just hired guns.
56
00:04:29,520 --> 00:04:31,564
We got two bloody Loyalists
in the charter.
57
00:04:31,730 --> 00:04:34,108
One's the son of an Orangeman.
58
00:04:34,650 --> 00:04:37,361
We're not inside the circle.
Never have been.
59
00:04:41,365 --> 00:04:43,200
Yeah, okay.
60
00:04:51,542 --> 00:04:52,710
[J SIGHS]
61
00:04:52,877 --> 00:04:55,171
He said Abel's not
in Belfast.
62
00:04:55,546 --> 00:04:57,882
Cameron didn't bring him.
63
00:05:14,565 --> 00:05:19,028
I explained it to Nate.
I got him to sign.
64
00:05:19,862 --> 00:05:21,530
This gives me power of attorney...
65
00:05:21,697 --> 00:05:25,075
...so if anything happens
while you're away...
66
00:05:26,452 --> 00:05:28,412
Thanks.
67
00:05:30,164 --> 00:05:32,249
It's a good place.
68
00:05:33,167 --> 00:05:34,418
Your mom did her research.
69
00:05:34,585 --> 00:05:38,881
The neurologist on staff specializes
in late-stage Alzheimer's.
70
00:05:40,424 --> 00:05:43,135
Does it have a garden?
71
00:05:43,302 --> 00:05:45,304
I don't know.
72
00:05:46,764 --> 00:05:51,227
I can't believe I'm sending him off
to a goddamn home.
73
00:05:51,727 --> 00:05:54,104
He'll be taken care of.
74
00:05:55,314 --> 00:05:57,608
He'll die alone...
75
00:05:58,776 --> 00:06:00,277
...just like she did.
76
00:06:12,289 --> 00:06:13,791
Hands look like mine feel.
77
00:06:17,503 --> 00:06:19,797
We stick with plan A.
78
00:06:19,964 --> 00:06:23,175
You guys drop off the guns.
Me and CIay will pick up Mom.
79
00:06:23,342 --> 00:06:26,428
We all head north, find my kid.
80
00:06:26,595 --> 00:06:28,973
Here's 10 grand for Serg's tracker.
81
00:06:31,976 --> 00:06:34,144
Sold the panhead.
82
00:06:39,733 --> 00:06:41,610
Thanks, bro.
83
00:06:42,987 --> 00:06:45,155
You ready to do this?
84
00:06:46,156 --> 00:06:47,157
Absolutely.
85
00:06:47,658 --> 00:06:49,493
Yeah?
HAPPY: Yeah.
86
00:06:49,660 --> 00:06:51,996
I'll wire that to Serg's guy
in Vancouver?
87
00:06:52,162 --> 00:06:53,831
J:
Yeah.
88
00:06:54,623 --> 00:06:57,334
Got a favor to ask.
Mom's in real bad shape.
89
00:06:57,501 --> 00:07:01,171
I've been covering the cost of the
hospice, but the meds are breaking me.
90
00:07:01,338 --> 00:07:04,008
There's a dealer about
20 minutes outside Rogue River.
91
00:07:04,174 --> 00:07:08,178
She's a good gal. Supplies
all the clinics with scrips.
92
00:07:08,345 --> 00:07:10,639
It's the only way
I can get my emphysema meds.
93
00:07:10,806 --> 00:07:15,019
After we make the drop,
I'll, uh, take Hap and hook him up.
94
00:07:15,853 --> 00:07:17,688
We meet up
at Gemma's old man's house.
95
00:07:17,855 --> 00:07:20,024
Sorry to hear about your mom.
Thanks.
96
00:07:20,190 --> 00:07:24,695
That dealer, she got that albuterol?
Probably.
97
00:07:25,904 --> 00:07:27,990
Tiki's going through three inhalers
a week.
98
00:07:28,157 --> 00:07:32,369
Precious is up my ass.
Hey, why not? Make it a party.
99
00:07:48,135 --> 00:07:50,387
[CURTIS STIGERS & THE FOREST
RANGERS' "THIS LIFE" PLAYING]
100
00:07:50,554 --> 00:07:53,057
Riding through this world
All alone
101
00:07:54,224 --> 00:07:58,854
God takes your soul
You're on your own
102
00:08:00,314 --> 00:08:04,902
The crow flies straight
A peect line
103
00:08:06,528 --> 00:08:10,866
On the devil's path
Until you die
104
00:08:13,702 --> 00:08:18,957
Gotta look this life
In the eye
105
00:08:39,770 --> 00:08:41,438
[IRISH FOLK MUSIC
PLAYING ON RADIO]
106
00:08:41,605 --> 00:08:43,065
[CELL PHONE VIBRATING]
107
00:08:45,442 --> 00:08:47,111
[LIAM GROANS]
108
00:08:47,569 --> 00:08:50,406
Shite, it's Jimmy. Gotta go.
109
00:09:01,959 --> 00:09:03,711
[CHERRY SIGHS]
110
00:09:37,995 --> 00:09:39,455
What's wrong?
111
00:09:42,207 --> 00:09:43,917
Hands.
112
00:09:47,796 --> 00:09:49,798
You shoot them up?
113
00:09:49,965 --> 00:09:52,885
Your mom's the only one
that does it right.
114
00:09:53,051 --> 00:09:54,636
Can you hold a grip?
115
00:09:59,349 --> 00:10:02,478
You're gonna have to tie me on.
Yeah.
116
00:10:05,856 --> 00:10:07,691
[GRUNTS]
117
00:10:17,493 --> 00:10:19,328
That good?
118
00:10:20,037 --> 00:10:21,079
Yeah.
119
00:10:35,010 --> 00:10:37,554
I tried to make it right.
120
00:10:38,514 --> 00:10:40,390
What, Daddy?
121
00:10:42,059 --> 00:10:44,728
You and your mother.
122
00:10:47,064 --> 00:10:50,192
I know you probably
don't believe that.
123
00:10:51,068 --> 00:10:53,737
She swallowed us both up.
124
00:10:54,404 --> 00:10:56,532
I don't blame you.
125
00:10:58,033 --> 00:11:02,079
She never recovered
from Nathaniel's death.
126
00:11:02,996 --> 00:11:05,290
Blamed it on herself.
127
00:11:08,085 --> 00:11:11,255
I know that burden landed on you.
128
00:11:11,421 --> 00:11:13,090
[SNIFFING]
129
00:11:14,132 --> 00:11:16,593
I prayed for your mother.
130
00:11:16,760 --> 00:11:20,264
Begged Jesus to take away her pain.
131
00:11:21,306 --> 00:11:23,600
You turned to God.
132
00:11:24,101 --> 00:11:27,020
Rose turned to Rose.
133
00:11:29,106 --> 00:11:31,608
Her biggest regret...
134
00:11:32,442 --> 00:11:34,152
...losing you.
135
00:11:39,157 --> 00:11:41,827
Don't let your family slip away.
136
00:11:41,994 --> 00:11:43,996
[BIKE ENGINES REVVING NEARBY]
137
00:11:45,163 --> 00:11:47,416
TIG:
Hey, Gem.
138
00:11:47,958 --> 00:11:49,293
Boys are here.
139
00:11:49,960 --> 00:11:52,963
Come on, Dad. Let's go.
140
00:12:02,347 --> 00:12:04,308
Oh. Ah.
141
00:12:04,474 --> 00:12:08,020
Goddamn, I missed you.
Missed you too, baby.
142
00:12:08,186 --> 00:12:10,272
So much.
143
00:12:19,364 --> 00:12:21,825
My baby boy.
144
00:12:21,992 --> 00:12:23,285
Hey, Mom.
145
00:12:32,461 --> 00:12:33,503
How's our little man?
146
00:12:35,172 --> 00:12:36,506
He's good.
147
00:12:36,673 --> 00:12:39,217
Is he with Neeta?
Yeah.
148
00:12:39,676 --> 00:12:42,220
Where's Tara?
She's inside.
149
00:12:42,387 --> 00:12:44,681
She's helping me box up some shit.
150
00:12:44,848 --> 00:12:47,184
TIG:
Grandpa walking.
151
00:12:48,810 --> 00:12:49,853
CLAY:
How is Pop doing?
152
00:12:50,646 --> 00:12:52,230
[GEMMA SIGHS]
153
00:12:52,522 --> 00:12:55,817
Finally hit him that she's gone.
CLAY: Hmm.
154
00:12:55,984 --> 00:12:58,320
He knows he's going away.
155
00:13:01,365 --> 00:13:05,661
You guys go on in.
I better go help him get settled.
156
00:13:06,119 --> 00:13:08,205
It's gonna be a tough afternoon.
157
00:13:08,372 --> 00:13:10,248
Come on. How you hanging?
You all right?
158
00:13:10,415 --> 00:13:12,209
Good to see you, brother.
You too.
159
00:13:12,376 --> 00:13:13,418
How's the shoulder?
160
00:13:13,627 --> 00:13:16,713
It's all right, as long as I don't
run out of Grandma's Vicodin.
161
00:13:16,880 --> 00:13:17,923
Can you ride?
162
00:13:18,131 --> 00:13:21,218
Yeah, I think I can.
How about you, brother?
163
00:13:21,760 --> 00:13:24,054
I may have to hit up
Grandma's stash myself.
164
00:13:24,221 --> 00:13:26,556
I got some of that
for you.
165
00:13:38,235 --> 00:13:39,736
Hey.
166
00:13:43,949 --> 00:13:47,452
Did you just get here?
Yeah.
167
00:13:58,755 --> 00:14:01,466
Is Nate taking all this stuff?
No.
168
00:14:02,092 --> 00:14:06,596
Gemma wanted to pack up all
the sentimental objects and valuables...
169
00:14:06,763 --> 00:14:09,933
...put them in storage.
The rest goes to the church.
170
00:14:13,937 --> 00:14:16,773
You doing okay?
Yeah.
171
00:14:21,570 --> 00:14:23,280
What is it?
172
00:14:30,203 --> 00:14:32,456
You want the truth, right?
173
00:14:35,083 --> 00:14:37,335
Gotta tell you what's going on.
174
00:14:37,502 --> 00:14:39,421
Okay.
175
00:14:41,256 --> 00:14:44,468
They're pulling our bail
on the church assault.
176
00:14:45,218 --> 00:14:47,471
Two days, we're all
supposed to go back inside.
177
00:14:47,637 --> 00:14:49,639
Jesus.
178
00:14:51,141 --> 00:14:52,851
[SIGHS]
179
00:14:54,728 --> 00:14:55,812
"Supposed to"?
180
00:15:03,820 --> 00:15:04,946
[TARA GASPS]
181
00:15:05,113 --> 00:15:07,491
Oh, my God.
182
00:15:08,283 --> 00:15:12,621
Where is he?
Vancouver somewhere.
183
00:15:16,833 --> 00:15:19,044
You're heading up there?
184
00:15:20,253 --> 00:15:21,838
Yeah.
185
00:15:22,255 --> 00:15:25,342
We hired a guy
to help track him down.
186
00:15:25,509 --> 00:15:28,845
Gonna take Gemma,
head out after Nate's taken care of.
187
00:15:29,012 --> 00:15:32,474
Did you tell Gemma about Abel?
Not yet.
188
00:15:34,518 --> 00:15:35,852
We will.
189
00:15:36,019 --> 00:15:37,020
[KNOCK ON DOOR]
190
00:15:37,187 --> 00:15:40,232
Oh, hey, brother, uh,
Clay's looking for you.
191
00:15:40,398 --> 00:15:42,859
Okay.
Tara, are these boxes all going down?
192
00:15:43,026 --> 00:15:45,028
Yes, please.
193
00:15:54,538 --> 00:15:56,581
Is that from Tig?
194
00:15:57,999 --> 00:15:59,876
Yeah.
195
00:16:00,669 --> 00:16:04,172
Where's the girl?
The one taking care of Nate.
196
00:16:04,381 --> 00:16:06,842
Wasn't that who Tig
was tapping?
197
00:16:07,217 --> 00:16:09,678
Yeah, she, um...
198
00:16:10,428 --> 00:16:14,224
...went home, back to Guatemala.
199
00:16:14,724 --> 00:16:17,727
I think she was freaked out.
Yeah, I bet.
200
00:16:34,703 --> 00:16:38,123
Hey, get home safe.
Take it easy, brother.
201
00:16:46,131 --> 00:16:49,134
BOBBY: I'll call Luke,
let him know we handed off the guns.
202
00:16:50,385 --> 00:16:53,388
See you guys at Gemma's.
Safe ride.
203
00:17:02,439 --> 00:17:04,191
[GEMMA SIGHS]
204
00:17:05,150 --> 00:17:07,110
GEMMA:
Bitch aged me two years.
205
00:17:09,446 --> 00:17:13,116
So, what's that gonna look like?
Me in Canada?
206
00:17:13,283 --> 00:17:15,952
We'll get you set up some place safe,
off the grid.
207
00:17:16,119 --> 00:17:18,914
Get you good papers.
Maybe you could go redhead.
208
00:17:19,080 --> 00:17:21,791
Oh, Christ. I'd rather shave my head.
209
00:17:21,958 --> 00:17:24,169
J:
Heat will die down, Mom.
210
00:17:24,377 --> 00:17:28,632
And when do I get to see
my family? My grandson?
211
00:17:29,466 --> 00:17:31,009
We'll figure it out.
212
00:17:32,302 --> 00:17:34,262
CLAY:
It's our only choice, baby.
213
00:17:34,429 --> 00:17:35,639
[THUD]
214
00:17:38,141 --> 00:17:41,102
Good to see you, Nate.
How are you?
215
00:17:42,312 --> 00:17:44,314
J:
Hey, Grandpa.
216
00:17:45,607 --> 00:17:47,317
Why are you here?
217
00:17:48,985 --> 00:17:51,279
Clay's here to help me
get you settled.
218
00:17:52,489 --> 00:17:54,783
I don't need his help.
219
00:17:55,492 --> 00:17:58,662
This is what killed your mother.
220
00:18:00,997 --> 00:18:05,001
CLAY: Well, old man certainly
seems to remember me.
221
00:18:05,502 --> 00:18:07,003
[CLAY SIGHS]
222
00:18:07,671 --> 00:18:08,713
You okay, Mom?
223
00:18:09,714 --> 00:18:13,927
You guys should just stay clear of him.
224
00:18:15,136 --> 00:18:16,721
Tara and I will handle it.
225
00:18:25,146 --> 00:18:27,899
You have to tell her.
I know.
226
00:18:28,066 --> 00:18:32,862
Maybe we'll wait
till Nate gets settled.
227
00:18:34,197 --> 00:18:35,532
Spread out the misery.
228
00:18:40,287 --> 00:18:43,290
[HEAVY ROCK MUSIC PLAYINGj
229
00:18:54,676 --> 00:18:56,261
Bobby?
230
00:18:56,845 --> 00:18:58,763
BOBBY: Yeah, I see them,
and it don't look good.
231
00:18:58,972 --> 00:19:00,557
Let's go find Honey.
232
00:19:00,724 --> 00:19:02,475
[CATS MEOWING AND SCREECHING]
233
00:19:03,893 --> 00:19:06,479
PINEY:
Oh, no. Goddamn.
234
00:19:06,938 --> 00:19:09,107
MAN 1 : Check the cabinet.
PINEY: Honey, get out of here.
235
00:19:09,274 --> 00:19:11,067
Get her up, get her up.
Gotta move.
236
00:19:11,234 --> 00:19:14,029
Shit!
PINEY: Move.
237
00:19:15,071 --> 00:19:16,614
MAN 1 :
Hey!
238
00:19:19,701 --> 00:19:22,454
MAN 2: How many of them?
MAN 3: They're in the other room.
239
00:19:22,620 --> 00:19:25,540
Who the hell are those guys?
They're local peckerwoods.
240
00:19:25,707 --> 00:19:27,959
They run most
of the crank up here.
241
00:19:28,126 --> 00:19:31,254
They decided they wanna be
in the scrip-dope business.
242
00:19:31,421 --> 00:19:33,381
Got no service.
243
00:19:33,548 --> 00:19:37,427
Tell us where the drugs are or we'll tear
this whole goddamn place apart!
244
00:19:37,594 --> 00:19:43,308
Suck my ass, you inbred puddle of piss!
Rip this place apart. Find them meds.
245
00:19:43,516 --> 00:19:46,561
So we stay in the room, they find
the drugs, maybe they leave.
246
00:19:46,728 --> 00:19:48,438
[GUNFIRE]
247
00:19:49,272 --> 00:19:50,482
That's not gonna happen.
248
00:19:50,648 --> 00:19:52,817
MAN 1 : They ain't going nowhere.
Check the garage.
249
00:19:54,903 --> 00:19:58,740
Come on. Let's go. Go, go, go.
Come on.
250
00:20:00,742 --> 00:20:05,455
Phew. Holy shit.
I got over half a million in scrip here.
251
00:20:05,914 --> 00:20:08,083
Those tweaker scumbags
will kill us to get it.
252
00:20:08,333 --> 00:20:09,959
[PHONE DIALING]
253
00:20:13,963 --> 00:20:16,341
I think that's all of them.
254
00:20:17,467 --> 00:20:19,803
TARA:
I wanna come with you.
255
00:20:21,471 --> 00:20:23,473
To Canada.
256
00:20:25,809 --> 00:20:27,102
No.
257
00:20:27,769 --> 00:20:29,646
Look, I'm the only one
who's not wanted.
258
00:20:29,813 --> 00:20:31,022
You're gonna need my help.
259
00:20:31,189 --> 00:20:34,943
What I need is for you
to go back to work.
260
00:20:35,110 --> 00:20:38,613
Go back to work.
He's mine too.
261
00:20:38,780 --> 00:20:42,659
I wanna be with my family.
We're not your family!
262
00:20:44,494 --> 00:20:47,872
Do you see how deep
I'm buried here?
263
00:20:48,081 --> 00:20:51,334
You don't want this.
Don't tell me what I want.
264
00:20:52,001 --> 00:20:56,840
I asked for the truth, you gave it to me.
So you would stay put!
265
00:20:59,175 --> 00:21:02,679
You're not coming up north.
Yes, I am.
266
00:21:03,221 --> 00:21:06,182
You wanna be an old lady?
Then act like one!
267
00:21:06,349 --> 00:21:09,018
Do what you're told!
268
00:21:10,019 --> 00:21:13,398
Pack your shit
and head back to Charming.
269
00:21:18,194 --> 00:21:21,823
I just helped your mother kill someone.
270
00:21:21,990 --> 00:21:24,367
That old lady enough for you?
271
00:21:24,534 --> 00:21:27,203
What are you talking about?
The caretaker.
272
00:21:27,370 --> 00:21:29,706
She attacked your mother.
273
00:21:33,001 --> 00:21:34,502
What the hell did you do?
274
00:21:36,546 --> 00:21:38,173
[SIGHS]
275
00:21:38,882 --> 00:21:42,218
I had no choice, it was self-defense.
276
00:21:42,385 --> 00:21:46,723
Tig helped us get rid of the body.
GEMMA: Found one more.
277
00:21:48,266 --> 00:21:50,143
What?
278
00:21:52,896 --> 00:21:57,400
Oh, shit.
What happened?
279
00:21:58,151 --> 00:22:00,570
CLAY: Gotta go.
J: I'm dealing with something.
280
00:22:00,737 --> 00:22:02,572
Yeah, so are Bobby and Piney.
281
00:22:04,782 --> 00:22:06,576
What's going on?
282
00:22:06,743 --> 00:22:10,872
Apparently, our lovely ladies
whacked the caretaker.
283
00:22:11,039 --> 00:22:13,082
And this idiot helped them.
284
00:22:14,792 --> 00:22:18,171
What?
Actually, I just made a phone call.
285
00:22:19,797 --> 00:22:21,799
CLAY:
Jesus Christ.
286
00:22:21,966 --> 00:22:23,801
This...
287
00:22:23,968 --> 00:22:25,595
...later.
288
00:22:26,971 --> 00:22:28,181
Let's go.
289
00:22:29,599 --> 00:22:30,934
J:
Douche bag.
290
00:22:34,437 --> 00:22:37,649
What happened to,
"Oh, we can't tell Jax about anything"?
291
00:22:37,815 --> 00:22:41,236
You two are killing me.
292
00:22:47,784 --> 00:22:49,244
Sorry.
293
00:22:49,410 --> 00:22:50,954
[GROANS]
294
00:22:51,120 --> 00:22:52,455
I lost it.
295
00:22:55,625 --> 00:22:58,419
I don't know what
the hell he wants anymore.
296
00:22:58,586 --> 00:23:00,129
[SIGHS]
297
00:23:01,297 --> 00:23:03,508
Well, what do you want?
298
00:23:04,008 --> 00:23:07,971
I'm just trying to get closer.
299
00:23:08,137 --> 00:23:10,098
I wanna go with you
to Vancouver.
300
00:23:10,974 --> 00:23:12,517
No.
301
00:23:13,142 --> 00:23:15,103
That's a bad idea.
302
00:23:15,270 --> 00:23:17,689
I thought you, more than anyone,
would understand.
303
00:23:17,855 --> 00:23:20,733
We're gonna need you in Charming.
304
00:23:21,818 --> 00:23:27,865
If Jax goes away for that church assault
and I'm God knows where...
305
00:23:28,032 --> 00:23:31,160
...someone has to take care of Abel.
306
00:23:31,327 --> 00:23:34,289
No one I trust more than you.
307
00:23:35,623 --> 00:23:37,667
You'll be a good mom.
308
00:23:42,005 --> 00:23:43,881
[SOBBING]
309
00:23:58,396 --> 00:23:59,480
I'm sorry.
310
00:24:04,902 --> 00:24:06,195
[CHUCKLES]
311
00:24:14,495 --> 00:24:17,707
I better go help Nate get ready.
312
00:24:19,208 --> 00:24:21,377
I'll be going with you.
313
00:24:24,297 --> 00:24:25,840
Someone might see you.
314
00:24:29,093 --> 00:24:31,054
My risk.
315
00:24:32,347 --> 00:24:34,140
[IRISH FOLK MUSIC
PLAYING ON RADIO]
316
00:24:42,023 --> 00:24:44,901
JIMMY: How are you, Mo?
MAUREEN: Jesus.
317
00:24:45,068 --> 00:24:48,738
How'd you get in?
Your lovely daughter.
318
00:24:48,905 --> 00:24:52,075
What are you doing here?
Looking for you.
319
00:24:53,326 --> 00:24:56,245
I know Cammy came to you
to set a meeting with your brother.
320
00:24:56,412 --> 00:24:57,914
Makes sense.
321
00:24:58,081 --> 00:25:00,917
I know you'd be my first choice
to take care of an infant.
322
00:25:01,084 --> 00:25:06,381
Jimmy O'Phelan, the all-seeing,
all-knowing wizard of East Belfast.
323
00:25:07,131 --> 00:25:10,718
Where's the baby, Maureen?
He's not here.
324
00:25:11,636 --> 00:25:14,097
What do you care?
He belongs with his da.
325
00:25:14,263 --> 00:25:19,060
It's not my decision or yours.
But we know whose decision it is.
326
00:25:19,977 --> 00:25:24,774
You have sway with the good priest.
Jimmy, I'm a half-broke shopkeeper.
327
00:25:24,941 --> 00:25:26,442
I have no sway with any--
328
00:25:30,279 --> 00:25:34,075
Things are in flux, darling.
329
00:25:34,242 --> 00:25:36,619
The world is changing.
330
00:25:36,786 --> 00:25:40,164
And life and the Short Strand
had better bend to it...
331
00:25:40,373 --> 00:25:42,750
...or we'll all snap like a twig.
332
00:25:42,917 --> 00:25:48,631
You need to decide what end
of the stick you want to be holding.
333
00:25:49,507 --> 00:25:52,802
I'd hate to see you and your tight
wee family out on the street.
334
00:25:54,262 --> 00:25:55,805
I don't know where the baby is.
335
00:25:58,683 --> 00:26:02,103
I suggest you inquire.
336
00:26:03,187 --> 00:26:05,314
Soon, yeah?
337
00:26:17,285 --> 00:26:19,328
MAN 1 :
We know the scrips gotta be in there.
338
00:26:19,495 --> 00:26:22,707
You guys with the patches,
we ain't got no scrap with you.
339
00:26:22,915 --> 00:26:26,711
Ain't no reason you should get your head
blown off guarding some hippie drugger.
340
00:26:26,919 --> 00:26:28,212
So here's the deal.
341
00:26:28,421 --> 00:26:31,841
Take what you came for,
all you want...
342
00:26:32,008 --> 00:26:34,010
...on the house.
343
00:26:34,177 --> 00:26:37,013
And you just walk away.
344
00:26:37,180 --> 00:26:40,641
We both win. What do you say?
345
00:26:40,808 --> 00:26:44,312
Ninety percent of her stuff
goes to hospices and clinics.
346
00:26:44,479 --> 00:26:45,521
Well, then we say:
347
00:26:45,688 --> 00:26:46,856
[GUNS COCK]
348
00:26:54,864 --> 00:26:56,365
[CAT SCREECHES]
349
00:27:08,503 --> 00:27:10,505
MAN 1 :
Keep moving.
350
00:27:10,671 --> 00:27:12,215
PINEY:
Easy, asshole.
351
00:27:13,716 --> 00:27:15,343
MAN 1 :
Got your boys.
352
00:27:15,510 --> 00:27:19,222
You put them guns down
or Grandpa gets his head blown off.
353
00:27:21,682 --> 00:27:23,559
CLAY:
This ain't the way to handle it.
354
00:27:23,726 --> 00:27:26,270
Do it! Now!
355
00:27:26,479 --> 00:27:28,439
[BIKES APPROACHING]
356
00:27:40,743 --> 00:27:43,412
CLAY:
Should I call for more backup?
357
00:27:43,621 --> 00:27:45,873
Your move, Fester.
358
00:27:51,254 --> 00:27:53,256
Shit.
359
00:27:55,508 --> 00:27:56,759
TIG:
Down, now.
360
00:28:01,055 --> 00:28:02,932
Why in the hell are you doing this?
361
00:28:06,936 --> 00:28:09,272
Because we're the good guys.
362
00:28:14,110 --> 00:28:16,070
MAN:
Hands right there.
363
00:28:16,821 --> 00:28:19,949
Found these in the van.
364
00:28:21,075 --> 00:28:23,995
Whoa. Goody bags.
OPIE: More scrips.
365
00:28:24,161 --> 00:28:27,081
Well, that's not mine.
Must have hit somebody else up too.
366
00:28:27,248 --> 00:28:28,791
You should take it.
367
00:28:29,458 --> 00:28:32,920
Well, it's HIV protocol stuff,
steroids.
368
00:28:33,087 --> 00:28:36,549
It's not my niche.
It's got a lot of street value, though.
369
00:28:37,133 --> 00:28:38,175
Throw it in the van.
370
00:28:38,801 --> 00:28:40,761
Money's money.
371
00:28:42,305 --> 00:28:46,559
You made a crazy ex-wife very happy.
Thank you.
372
00:28:48,644 --> 00:28:51,147
For your mom.
Thank you.
373
00:28:51,314 --> 00:28:53,566
I think y'all earned it.
374
00:28:57,570 --> 00:28:59,155
Whenever you need any help...
375
00:28:59,322 --> 00:29:02,074
...Rogue River SOA
is only 20 minutes away.
376
00:29:07,663 --> 00:29:09,165
[MEN WHISTLE AND CHUCKLE]
377
00:29:09,332 --> 00:29:11,500
I'll be fine.
I know.
378
00:29:11,667 --> 00:29:14,670
[MEN HOWLING AND CHUCKLING]
379
00:29:14,837 --> 00:29:16,881
Knock it off.
380
00:29:21,802 --> 00:29:25,681
I'll go tell the front desk we're here.
Okay.
381
00:29:38,194 --> 00:29:39,987
Daddy...
382
00:29:41,155 --> 00:29:43,366
...do you know where we are?
383
00:29:49,246 --> 00:29:51,374
Where's Rose?
384
00:29:54,043 --> 00:29:56,212
She's not here.
385
00:30:00,508 --> 00:30:02,551
I wanna go home.
386
00:30:02,718 --> 00:30:04,845
Take me home.
387
00:30:06,764 --> 00:30:08,516
Daddy...
388
00:30:09,725 --> 00:30:11,560
Please.
389
00:30:16,565 --> 00:30:21,570
No, please. Please, just take me--
Take me home.
390
00:30:22,196 --> 00:30:24,740
Please.
GEMMA: I can't.
391
00:30:26,075 --> 00:30:29,787
I can't.
I wanna go home.
392
00:30:29,954 --> 00:30:31,038
I know, Dad.
393
00:30:31,205 --> 00:30:33,582
This way, Nate.
No, no, no. I...
394
00:30:34,917 --> 00:30:36,752
I wanna go home.
395
00:30:37,670 --> 00:30:39,213
I--
396
00:30:39,380 --> 00:30:40,798
No, I have--
397
00:30:41,257 --> 00:30:42,967
DOCTOR: Come on.
I have to go home.
398
00:30:43,175 --> 00:30:45,302
I got--
There's people waiting to meet you.
399
00:30:45,469 --> 00:30:47,680
I'm sorry, Dad.
I have to go home now.
400
00:30:48,556 --> 00:30:49,724
No, no, no, I--
401
00:30:50,141 --> 00:30:51,434
DOCTOR: Come on.
NATE: No, I have to--
402
00:30:51,600 --> 00:30:53,602
Please, I have to go home now.
I can't.
403
00:30:53,769 --> 00:30:55,896
NATE: No, no, please, I--
DOCTOR: Come in.
404
00:30:56,063 --> 00:30:59,942
GEMMA: Daddy.
TARA: It's okay. It's gonna be okay, Nate.
405
00:31:01,027 --> 00:31:02,903
[SOBBING]
406
00:31:18,711 --> 00:31:21,297
[DOOR OPENS AND
FOOTSTEPS APPROACHING]
407
00:31:24,967 --> 00:31:25,968
Father.
408
00:31:28,804 --> 00:31:31,307
MAUREEN:
Jimmy just paid me a visit.
409
00:31:31,807 --> 00:31:33,642
That bastard threatened me.
410
00:31:33,809 --> 00:31:36,812
Said we'd be out on the street
when things change.
411
00:31:36,979 --> 00:31:39,356
He wants me to find the child.
412
00:31:39,523 --> 00:31:41,275
Nothing's changing, Mo.
413
00:31:41,442 --> 00:31:45,821
My family's getting hurt because
of your dick-fueled power struggle, Kel.
414
00:31:45,988 --> 00:31:48,949
You and Trinnie are gonna
be safe. You know that.
415
00:31:49,116 --> 00:31:51,786
What I know,
what I can't get right with...
416
00:31:51,952 --> 00:31:55,122
...is a man of God
giving away a wee baby.
417
00:31:55,289 --> 00:31:59,668
That child is out there, Kel,
with no da, no kin belonging to it.
418
00:31:59,835 --> 00:32:02,171
What are you thinking?
419
00:32:02,338 --> 00:32:06,175
Do you know why Jimmy wants to end
our association with the MC?
420
00:32:07,051 --> 00:32:10,888
McGee said something about
not bringing in outsiders anymore...
421
00:32:11,055 --> 00:32:15,351
...about putting the tasks of the Sons
onto Real Army men.
422
00:32:15,518 --> 00:32:17,353
Right.
423
00:32:18,562 --> 00:32:20,356
Not men.
424
00:32:22,191 --> 00:32:24,193
Boys.
425
00:32:24,360 --> 00:32:27,696
Jimmy's circle has been down
in Newry, South Armagh...
426
00:32:27,863 --> 00:32:30,199
...recruiting off the streets.
427
00:32:30,366 --> 00:32:35,746
Broken kids, some as young as 10, 11 .
428
00:32:35,913 --> 00:32:40,876
Promising there'll be a united Ireland,
all the cash and prizes that go with it.
429
00:32:42,837 --> 00:32:45,339
This isn't a child's war, Mo.
430
00:32:45,506 --> 00:32:50,052
Jimmy's lost sight of who we are,
why we struggle.
431
00:32:50,219 --> 00:32:54,390
He's not a soldier anymore,
just a gangster.
432
00:32:56,851 --> 00:33:00,396
It's a very delicate situation.
433
00:33:00,563 --> 00:33:04,859
We need someone from the outside
to help us with Jimmy.
434
00:33:05,025 --> 00:33:09,905
Someone who's got as much
to lose as we do.
435
00:33:12,616 --> 00:33:14,952
Samcro.
436
00:33:16,704 --> 00:33:22,418
I think it's time you gave Gemma Teller
another call, mother to mother.
437
00:33:22,585 --> 00:33:24,962
Let her know her grandson is here.
438
00:33:26,130 --> 00:33:29,550
How did you know
I called Gemma Teller?
439
00:33:33,053 --> 00:33:35,806
She's on the run,
won't be using her own cell.
440
00:33:35,973 --> 00:33:37,975
Probably a throwaway.
441
00:33:38,142 --> 00:33:42,605
I'll make some inquiries,
see if I can get the number.
442
00:33:55,367 --> 00:33:57,203
[SOBBING]
443
00:34:28,901 --> 00:34:30,444
[RINGING]
444
00:34:31,820 --> 00:34:33,489
Hello?
445
00:34:33,656 --> 00:34:36,909
Uh, could you connect me
to Agent Stahl?
446
00:34:37,785 --> 00:34:39,912
It's very important.
447
00:34:41,956 --> 00:34:44,541
I got a line on a fugitive.
448
00:34:59,807 --> 00:35:02,851
What happened?
She just took off.
449
00:35:03,018 --> 00:35:05,562
CLAY: What do you mean?
I went inside to check in Nate.
450
00:35:05,729 --> 00:35:08,857
When I came back,
Gemma and the car were gone.
451
00:35:09,024 --> 00:35:12,361
Did she say anything?
No. She was crying when I left her.
452
00:35:12,528 --> 00:35:15,072
Nate was begging her
to take him home.
453
00:35:15,322 --> 00:35:17,366
Broke her heart.
454
00:35:20,369 --> 00:35:23,205
Jesus. She went home.
455
00:35:23,706 --> 00:35:26,208
She went to see her family.
456
00:35:28,043 --> 00:35:29,837
Abel.
457
00:35:30,004 --> 00:35:32,339
[KATEY SAGAL & THE FOREST RANGERS'
"BIRD ON A WIRE" PLAYINGj
458
00:35:32,506 --> 00:35:35,926
Like a bird on the wire
459
00:35:37,386 --> 00:35:42,141
Like a drunk in a midnight choir
460
00:35:43,058 --> 00:35:47,771
I have tried in my way
461
00:35:48,814 --> 00:35:51,358
To be free
462
00:35:55,070 --> 00:35:59,908
Like a worm on a hook
463
00:36:01,535 --> 00:36:06,749
Like a knight from an old-fashioned book
464
00:36:07,624 --> 00:36:11,545
I've saved all my ribbons
465
00:36:11,712 --> 00:36:13,505
[KNOCK ON DOOR]
466
00:36:13,672 --> 00:36:15,883
For thee
467
00:36:20,095 --> 00:36:24,224
And if I have
468
00:36:25,142 --> 00:36:27,603
Been unkind
469
00:36:31,732 --> 00:36:33,901
I hope that you
470
00:36:36,528 --> 00:36:39,531
Just let it go by
471
00:36:44,119 --> 00:36:47,664
And if I have
472
00:36:48,540 --> 00:36:53,295
Been untrue
473
00:36:55,589 --> 00:36:58,300
I hope that you know
474
00:37:00,260 --> 00:37:03,347
it was never to you
475
00:37:09,853 --> 00:37:11,814
Neeta?
476
00:37:19,113 --> 00:37:21,657
Where the hell did she take him?
477
00:37:21,907 --> 00:37:23,951
[BABIES CRYING]
478
00:37:31,834 --> 00:37:36,505
And if I have
479
00:37:36,672 --> 00:37:39,591
Been so unkind
480
00:37:43,095 --> 00:37:45,180
I hope that you
481
00:37:47,850 --> 00:37:51,228
Just let it all go by
482
00:37:55,232 --> 00:37:59,027
And if I have
483
00:37:59,695 --> 00:38:02,906
Have been untrue
484
00:38:06,535 --> 00:38:09,204
I hope that you know
485
00:38:10,956 --> 00:38:14,543
it was never to you
486
00:38:28,056 --> 00:38:29,725
Neeta been here with the baby?
487
00:38:32,394 --> 00:38:33,437
No.
488
00:38:33,604 --> 00:38:34,688
[SIGHS]
489
00:38:42,529 --> 00:38:46,241
And if I have
490
00:38:46,825 --> 00:38:50,037
Have been untrue
491
00:38:51,497 --> 00:38:53,207
[CELL PHONE RINGING]
492
00:38:53,749 --> 00:38:56,418
I hope that you know
493
00:38:58,295 --> 00:38:59,463
GEMMA:
Yeah?
494
00:38:59,671 --> 00:39:01,465
Gemma?
495
00:39:02,674 --> 00:39:05,052
It's Maureen Ashby.
496
00:39:05,260 --> 00:39:07,471
You know who I am?
497
00:39:07,888 --> 00:39:09,598
Yeah.
498
00:39:10,265 --> 00:39:12,601
How'd you get this number?
Just listen.
499
00:39:14,269 --> 00:39:16,563
Cammy Hayes took your grandson.
500
00:39:18,398 --> 00:39:19,483
He was my cousin.
501
00:39:19,691 --> 00:39:21,818
He brought the wee one to me
to take care of.
502
00:39:21,985 --> 00:39:23,403
What?
503
00:39:26,073 --> 00:39:28,450
Abel's in Belfast.
504
00:39:28,659 --> 00:39:32,454
Like a bird on the wire
505
00:39:32,621 --> 00:39:34,289
[BIKES APPROACHING]
506
00:39:35,123 --> 00:39:39,545
Like a drunk in a midnight choir
507
00:39:39,711 --> 00:39:40,796
[GRUNTING]
508
00:39:40,963 --> 00:39:43,340
I have tried in my way
509
00:39:43,507 --> 00:39:45,133
Mom!
510
00:39:46,593 --> 00:39:49,555
Shit. Breathe.
Mom, breathe, breathe.
511
00:39:51,932 --> 00:39:53,308
Tara.
512
00:39:53,475 --> 00:39:58,814
I have tried in my own way
513
00:39:59,690 --> 00:40:04,653
To be free
514
00:40:44,943 --> 00:40:46,945
[English - US - PSDH]
36678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.