Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:32,372 --> 00:04:34,363
Jesus Christ!
2
00:04:34,440 --> 00:04:35,805
Christ, Cole!
3
00:04:35,875 --> 00:04:37,069
You scared the shit out of me!
4
00:04:46,152 --> 00:04:48,245
Save your energy
for the mountains.
5
00:04:48,321 --> 00:04:49,515
Come on.
6
00:04:49,589 --> 00:04:52,080
Or we could do it right here.
7
00:04:52,158 --> 00:04:53,284
Hey, good call.
8
00:04:53,359 --> 00:04:55,623
And mess up all my clothes?
9
00:04:55,695 --> 00:04:58,493
Don't you want it to be special
and romantic and unforgettable?
10
00:04:58,564 --> 00:05:01,226
Back in the bathroom then?
11
00:05:03,269 --> 00:05:06,397
I'm sorry. I'm just... really
anxious for this weekend.
12
00:05:07,273 --> 00:05:08,706
A romantic getaway alone...
13
00:05:08,775 --> 00:05:11,972
holed up
in a secluded mountain chalet...
14
00:05:12,045 --> 00:05:13,842
just the two of us.
15
00:05:13,913 --> 00:05:17,576
Honey, about that romantic
weekend alone?
16
00:05:18,818 --> 00:05:20,183
No more RSVPs.
17
00:05:20,253 --> 00:05:21,413
Well, that's too bad.
18
00:05:21,487 --> 00:05:23,921
I think there's room for one
more on the luggage rack.
19
00:05:23,990 --> 00:05:26,959
Aw, don't you be
such a grumble bunny.
20
00:05:27,026 --> 00:05:29,824
Relax there, bunny.
We just came to shred...
21
00:05:29,896 --> 00:05:32,831
and, no doubt, my cousin dragged
us along to cramp your style.
22
00:05:32,899 --> 00:05:34,161
Close up.
23
00:05:34,233 --> 00:05:38,260
World-champion snowboard god
Kirk Armstrong and... this chick.
24
00:05:38,338 --> 00:05:40,363
Pike.
25
00:05:41,874 --> 00:05:44,342
Exterior: U.S. 23.
26
00:05:45,345 --> 00:05:47,176
The fateful road.
27
00:05:47,246 --> 00:05:48,907
The road to...
28
00:05:48,981 --> 00:05:51,211
The highway to destiny.
29
00:05:51,284 --> 00:05:53,343
At the wheel,
we have Cole Davidson.
30
00:05:53,419 --> 00:05:55,785
Cole, you look
very, very focused.
31
00:05:55,855 --> 00:05:56,981
Very intense.
32
00:05:58,524 --> 00:06:00,890
Are you prepared to face
death on the mountain?
33
00:06:00,960 --> 00:06:04,396
Your camera's going
to make us crash.
34
00:06:04,464 --> 00:06:06,398
Jesus, man!
35
00:06:06,466 --> 00:06:09,230
I'm going to chop off your arm,
you crazy driver.
36
00:06:10,603 --> 00:06:14,471
In the front, we have
hot Robyn with hot coffee...
37
00:06:14,540 --> 00:06:17,737
and at her side,
Miss Kimberly Van Arx...
38
00:06:17,810 --> 00:06:22,144
beautiful, sexy, rich.
39
00:06:22,215 --> 00:06:24,877
So tell me, Miss Van Arx,
how does a college co-ed...
40
00:06:24,951 --> 00:06:26,976
come to be the owner
of a private ski resort?
41
00:06:27,053 --> 00:06:29,214
Well, you see,
it's not exactly private.
42
00:06:29,288 --> 00:06:31,449
It's more along
the lines of closed.
43
00:06:31,524 --> 00:06:33,287
We're just going to go
up there and check it out...
44
00:06:33,359 --> 00:06:35,224
and Daddy's company
is going to develop...
45
00:06:35,294 --> 00:06:39,162
twenty jillion vertical feet
of virgin powder.
46
00:06:40,566 --> 00:06:41,999
That's what I'm talking about.
47
00:06:42,068 --> 00:06:44,229
Robyn could use a blizzard
with that shit.
48
00:06:44,303 --> 00:06:45,895
Yeah? Bite me.
49
00:06:45,972 --> 00:06:48,406
Oh, don't listen to her, baby.
I respect you.
50
00:06:48,474 --> 00:06:49,566
Out of my face, dweeb.
51
00:06:49,642 --> 00:06:51,200
You hit me.
52
00:06:51,277 --> 00:06:52,972
Oh! God! Pull over!
53
00:06:53,813 --> 00:06:57,476
Live, on tape, the world's
sloppiest home videos.
54
00:06:57,550 --> 00:06:59,518
"When Good Coffee Goes Bad."
55
00:07:02,388 --> 00:07:03,719
Pull over, please.
56
00:07:18,504 --> 00:07:20,301
Let me out.
57
00:07:20,373 --> 00:07:23,399
There's nothing like seeing
a beautiful pack of women...
58
00:07:23,476 --> 00:07:25,000
visiting the watering hole.
59
00:07:34,287 --> 00:07:36,983
Take this.
Document everything.
60
00:07:37,056 --> 00:07:38,819
Oh, right.
61
00:07:38,891 --> 00:07:42,520
I'm going to film my pee so you
can sell it on the internet.
62
00:07:46,466 --> 00:07:47,558
She wants me.
63
00:07:47,633 --> 00:07:48,725
Pubic flosser.
64
00:07:48,801 --> 00:07:50,894
What? Dude,
she will be mine.
65
00:07:50,970 --> 00:07:52,062
Carpet muncher.
66
00:07:52,138 --> 00:07:53,400
What, like bi?
67
00:07:53,473 --> 00:07:55,236
Pike? Dyke. Pike-dyke.
68
00:07:55,308 --> 00:07:56,400
Come on, she's not gay.
69
00:07:56,476 --> 00:07:57,670
You don't know that.
70
00:07:57,743 --> 00:07:59,335
Whatever, she's waiting
for the right man.
71
00:07:59,412 --> 00:08:00,504
Who? You?
72
00:08:00,580 --> 00:08:01,672
The world's oldest
living virgin?
73
00:08:01,747 --> 00:08:03,009
I'm saving myself.
74
00:08:03,082 --> 00:08:05,380
Yeah, for a farm animal.
75
00:08:05,451 --> 00:08:07,942
Darn! It's not coming out!
76
00:08:08,020 --> 00:08:09,988
You can get a new one.
77
00:08:10,056 --> 00:08:11,819
Honey, the sweater's
from Paris...
78
00:08:11,891 --> 00:08:14,485
not some downtown discount store
like Ugly Clothes...
79
00:08:14,560 --> 00:08:17,825
For the Sheep or Hillbillies
of California.
80
00:08:19,699 --> 00:08:22,293
You are starring in
Skyler's next wet dream...
81
00:08:22,368 --> 00:08:25,394
"Secrets of the Ladies Room."
82
00:08:40,486 --> 00:08:41,851
Here it is, Skyler.
83
00:08:41,921 --> 00:08:44,446
As close to the real thing
as you're ever going to get.
84
00:08:46,526 --> 00:08:48,460
Kimberly,
do a striptease for Cole...
85
00:08:48,528 --> 00:08:50,723
or are you still
making him beg for it?
86
00:08:50,796 --> 00:08:52,320
Now why would I stop?
87
00:08:52,398 --> 00:08:54,127
It's kind of nice
having my own little puppy.
88
00:08:56,168 --> 00:08:57,726
You know he won't
always be satisfied...
89
00:08:57,803 --> 00:08:59,600
with just humping your leg.
90
00:09:01,073 --> 00:09:03,439
Cole's not really my breed,
you know?
91
00:09:03,509 --> 00:09:06,501
Maybe I'll just have him fixed.
92
00:09:08,748 --> 00:09:10,147
What do you want?
93
00:09:10,216 --> 00:09:11,843
This week? Chad.
94
00:09:11,918 --> 00:09:13,351
Chad Charnley.
95
00:09:13,419 --> 00:09:14,784
He's meeting us at the lodge.
96
00:09:14,854 --> 00:09:17,482
Can we share?
97
00:09:17,557 --> 00:09:19,525
How much longer
to this ancient ski hole anyway?
98
00:09:19,592 --> 00:09:20,957
I don't know.
99
00:09:21,027 --> 00:09:25,157
On the map, it's about
seventy miles up the road or so.
100
00:09:27,199 --> 00:09:28,461
Hello.
101
00:09:28,534 --> 00:09:31,731
Skirt:
Symbol for the ladies room.
102
00:09:31,804 --> 00:09:33,567
Where the door is always open.
103
00:09:35,074 --> 00:09:39,773
Well, in my country,
men and women share the toilet.
104
00:09:39,845 --> 00:09:41,938
That's OK.
Where are you from?
105
00:09:42,014 --> 00:09:43,276
I am from Europe.
106
00:09:43,349 --> 00:09:44,611
Christophe.
107
00:09:44,684 --> 00:09:46,549
And I am Robyn.
108
00:09:50,289 --> 00:09:51,881
You are getting all wet.
109
00:09:53,526 --> 00:09:55,118
You can tell?
110
00:09:58,598 --> 00:10:00,395
Oh, no way. Oh, shit.
111
00:10:00,466 --> 00:10:01,694
Forget it.
112
00:10:01,767 --> 00:10:03,234
He could be some psycho killer,
for Christ's sake.
113
00:10:03,302 --> 00:10:04,462
Qu'est-ce que c'est?
114
00:10:05,972 --> 00:10:07,132
Shit.
115
00:10:10,843 --> 00:10:12,003
Nice.
116
00:10:26,192 --> 00:10:27,523
Hurry up!
117
00:10:29,395 --> 00:10:31,056
You drive like my grandmother.
118
00:10:50,583 --> 00:10:52,244
What's this idiot doing?
119
00:10:52,318 --> 00:10:55,014
Blow past him dude! Come on!
120
00:10:58,758 --> 00:11:00,726
Learn to drive, asshole!
121
00:11:00,793 --> 00:11:01,953
Hey, knock it off, dude!
122
00:11:02,028 --> 00:11:03,222
You trying to get us killed?
123
00:11:03,295 --> 00:11:04,694
Like he can catch us!
124
00:11:04,764 --> 00:11:06,664
Just get back in the car!
125
00:11:06,732 --> 00:11:10,600
Asshole!
126
00:11:26,218 --> 00:11:29,915
"Operated by Olympic champion
skier Buddy Williams...
127
00:11:29,989 --> 00:11:32,685
"his wife, and two daughters...
128
00:11:32,758 --> 00:11:36,023
"Rocky Summit is one of the last
family-owned ski resorts...
129
00:11:36,095 --> 00:11:38,086
"in North America.
130
00:11:38,164 --> 00:11:40,029
"As friendly
as it is quaint."
131
00:11:40,099 --> 00:11:43,694
More like as unfriendly
as it is haunted.
132
00:11:43,769 --> 00:11:45,600
I think
your little guide book...
133
00:11:45,671 --> 00:11:48,401
might be
a little bit out of date.
134
00:11:48,474 --> 00:11:50,271
Don't you have the key?
135
00:11:50,342 --> 00:11:53,641
We haven't
exactly bought it yet.
136
00:11:53,713 --> 00:11:56,841
But you can
still get us in, right?
137
00:11:56,916 --> 00:11:58,042
Sure.
138
00:11:58,117 --> 00:12:00,517
Local boarders only.
139
00:12:02,154 --> 00:12:04,748
Yo, wait! Kirk!
140
00:13:19,131 --> 00:13:21,224
Come and get me.
141
00:13:36,448 --> 00:13:38,609
Are you all right?
142
00:13:40,986 --> 00:13:42,544
I am cool.
143
00:13:46,158 --> 00:13:48,285
I just saw something.
144
00:14:10,282 --> 00:14:13,615
Hey! Hey, wait! Baby!
145
00:15:25,524 --> 00:15:28,550
Don't break in without it.
146
00:15:45,210 --> 00:15:47,235
Whose stuff is that
on the porch?
147
00:15:47,313 --> 00:15:49,304
It's freezing in here.
148
00:15:49,381 --> 00:15:51,975
I'll make a fire, I guess.
149
00:15:58,290 --> 00:16:01,953
She was so hot,
and she skied like a pro.
150
00:16:02,027 --> 00:16:03,221
This place is abandoned, man.
151
00:16:03,295 --> 00:16:04,762
She's either a local
or a ghost...
152
00:16:04,830 --> 00:16:07,799
and either way,
she's not begging to blow you.
153
00:16:07,866 --> 00:16:08,855
Downhill phantom.
154
00:16:08,934 --> 00:16:10,128
Whatever, dude.
155
00:16:10,202 --> 00:16:14,036
I saw her, and she was skiing,
and I'm not making it up.
156
00:16:14,106 --> 00:16:16,233
Hey, how many boards
do you need exactly?
157
00:16:16,308 --> 00:16:18,708
These are pro samples, dude.
158
00:16:18,777 --> 00:16:22,110
If a company can put Kirk's name
on one of these babies...
159
00:16:22,181 --> 00:16:23,944
it, like, doubles the value.
160
00:16:25,751 --> 00:16:27,343
Firestone.
161
00:16:27,419 --> 00:16:28,909
Weren't those things
recalled, bro?
162
00:16:30,189 --> 00:16:32,384
Inca. Respect.
163
00:16:32,458 --> 00:16:33,925
It's not the board
that counts, man.
164
00:16:33,993 --> 00:16:35,392
It's the rider.
165
00:16:35,461 --> 00:16:37,759
Hey, chill out.
He's just giving you shit, dude.
166
00:16:37,830 --> 00:16:40,298
Kirk is like the master
of all this pro crap.
167
00:16:40,366 --> 00:16:42,129
Do you know that
this man right here...
168
00:16:42,201 --> 00:16:43,725
took the silver medal
at the Shasta Games?
169
00:16:43,802 --> 00:16:45,064
You are God!
170
00:16:45,137 --> 00:16:47,264
Wasn't there, like, a urine
test for substance abuse?
171
00:16:47,339 --> 00:16:49,534
Cleanpee. Com.
172
00:16:50,576 --> 00:16:52,271
And he's also up
for the Olympics, man.
173
00:16:52,344 --> 00:16:55,404
There's only one guy
standing in your way.
174
00:16:55,481 --> 00:16:59,178
Charnley. Chad Charnley.
175
00:16:59,251 --> 00:17:00,240
Have you seen him?
His stuff's here...
176
00:17:00,319 --> 00:17:02,480
but I guess he's still boarding.
177
00:17:02,554 --> 00:17:04,454
No way.
178
00:17:04,523 --> 00:17:05,683
Just a little healthy
competition...
179
00:17:05,758 --> 00:17:07,225
for a second-place medalist.
180
00:17:07,292 --> 00:17:08,520
Don't let that affect you, dude.
181
00:17:08,594 --> 00:17:11,085
You are going to kick Chad's ass
in slow motion...
182
00:17:11,163 --> 00:17:14,098
like a John Woo movie,
with the doves and the church...
183
00:17:14,166 --> 00:17:16,031
and the two guns
and all the blood.
184
00:17:18,137 --> 00:17:20,571
Oh, my God! Dude!
185
00:17:20,639 --> 00:17:23,870
We have a serious flaw
in your social planning here.
186
00:17:23,942 --> 00:17:25,671
There is an immediate
beer run required...
187
00:17:25,744 --> 00:17:27,974
to ensure the survival
of our species.
188
00:17:28,047 --> 00:17:29,742
Since you're going, don't
you think you might need...
189
00:17:29,815 --> 00:17:32,648
some, like, food or something?
190
00:17:32,718 --> 00:17:34,481
You're a sweetheart.
191
00:17:34,553 --> 00:17:36,544
You know, chips or something.
192
00:17:37,656 --> 00:17:39,283
Christian, you want
to ride to town with us?
193
00:17:39,358 --> 00:17:42,418
No, no, you go ahead.
194
00:17:42,494 --> 00:17:44,121
I'll stay here, look around...
195
00:17:45,531 --> 00:17:47,465
keep the ladies warm.
196
00:18:10,556 --> 00:18:15,516
Weekend alone
in the mountains, priceless.
197
00:18:15,594 --> 00:18:16,925
98.74.
198
00:18:18,564 --> 00:18:21,294
For everything else,
there's my credit card.
199
00:18:32,211 --> 00:18:35,669
You fellas ain't heading up
to Rocky Summit, now, are you?
200
00:18:35,747 --> 00:18:37,214
No, sir.
201
00:18:41,587 --> 00:18:42,713
Not us.
202
00:18:42,788 --> 00:18:44,847
What's Rocky Summit?
203
00:18:44,923 --> 00:18:47,016
According to the legend,
it's haunted.
204
00:18:47,092 --> 00:18:51,290
Weather changes every
five minutes, angry spirits.
205
00:18:53,332 --> 00:18:54,799
OK, then.
206
00:18:54,867 --> 00:18:56,391
That's good advice.
207
00:18:56,468 --> 00:18:57,958
Thank you.
Thank you very much, sir.
208
00:19:08,580 --> 00:19:11,048
I'm telling you fellas
for your own good.
209
00:19:11,116 --> 00:19:13,516
Listen to me.
Stay away from Rocky Summit.
210
00:19:13,585 --> 00:19:14,779
There's folks around here...
211
00:19:14,853 --> 00:19:16,445
don't want you nowheres
near that old place.
212
00:19:16,522 --> 00:19:18,183
It's dangerous.
213
00:19:18,257 --> 00:19:19,383
Evil.
214
00:19:29,368 --> 00:19:30,528
That was her, man.
215
00:19:30,602 --> 00:19:32,001
That was the chick
that I saw skiing.
216
00:19:32,070 --> 00:19:34,197
I want to...
217
00:19:34,273 --> 00:19:35,570
Well, that figures, man.
218
00:19:35,641 --> 00:19:37,302
Your little
mystery-ghost girlfriend...
219
00:19:37,376 --> 00:19:40,777
works at the Nightclub
of the Living Dead.
220
00:19:44,650 --> 00:19:47,642
She's an angel, dude,
not a ghost.
221
00:19:47,719 --> 00:19:49,744
She's cute, all right,
I'll give you that.
222
00:19:49,821 --> 00:19:52,255
No, she's mega-spankworthy.
223
00:19:53,458 --> 00:19:54,584
Spankworthy?
224
00:19:54,660 --> 00:19:56,855
You just said
spankworthy in my car.
225
00:19:56,929 --> 00:19:58,954
You are
so not sleeping in my room.
226
00:20:01,500 --> 00:20:02,899
Holy shit!
227
00:20:07,139 --> 00:20:08,470
What an asshole.
228
00:20:14,513 --> 00:20:16,777
Holy shit!
229
00:20:16,848 --> 00:20:18,076
Jesus!
230
00:20:25,657 --> 00:20:27,284
Here I go.
231
00:20:31,964 --> 00:20:35,058
Two in a row.
I get to make a new rule.
232
00:20:35,133 --> 00:20:37,101
My new rule is
no more drinking games.
233
00:20:37,169 --> 00:20:38,761
Oh, come on!
234
00:20:40,038 --> 00:20:41,300
Truth or drink.
235
00:20:43,642 --> 00:20:46,770
Yes. Truth or drink.
236
00:20:46,845 --> 00:20:48,437
Truth or dare, OK?
No more drinking.
237
00:20:48,513 --> 00:20:50,174
It's kind of like that...
238
00:20:50,249 --> 00:20:52,444
except for when
we don't like your answers...
239
00:20:52,517 --> 00:20:53,779
you have to drink.
240
00:20:58,857 --> 00:21:03,351
No, no, that sounds suspiciously
like a drinking game.
241
00:21:03,428 --> 00:21:04,986
I go first.
242
00:21:06,698 --> 00:21:09,462
Are you afraid to go
without underwear, cousin?
243
00:21:09,534 --> 00:21:12,264
Come on, baby, light my fire.
244
00:21:12,337 --> 00:21:13,565
Truth, baby!
245
00:21:18,443 --> 00:21:19,933
Good lordy.
246
00:21:20,012 --> 00:21:22,640
Oh, my God.
247
00:21:22,714 --> 00:21:27,048
Sexy!
248
00:21:28,920 --> 00:21:30,820
That's what we like to see.
249
00:21:30,889 --> 00:21:32,857
Wear that trophy
on your head, son.
250
00:21:34,893 --> 00:21:36,155
Come on, honey.
251
00:21:37,195 --> 00:21:39,823
She's raising the stakes.
252
00:21:41,433 --> 00:21:42,957
That's my girl.
253
00:21:52,044 --> 00:21:53,739
Maybe you can help.
254
00:22:02,154 --> 00:22:03,382
That's my girl.
255
00:22:08,460 --> 00:22:09,586
Who the hell is that?
256
00:22:09,661 --> 00:22:10,889
Charnley.
257
00:22:10,962 --> 00:22:12,224
Chad.
258
00:22:16,134 --> 00:22:18,728
Tell me what the hell
is going on in here.
259
00:22:18,804 --> 00:22:20,101
Who the hell are you?
260
00:22:20,172 --> 00:22:22,231
I'll ask the questions here.
261
00:22:22,307 --> 00:22:23,569
Now you kids understand...
262
00:22:23,642 --> 00:22:25,075
that I'm going to have
to take you all in, don't you?
263
00:22:25,143 --> 00:22:26,269
You're trespassing.
264
00:22:26,345 --> 00:22:28,609
How can we trespass
on our own property?
265
00:22:28,680 --> 00:22:32,081
I'm Kimberly Van Arx,
as in Van Arx Construction.
266
00:22:32,150 --> 00:22:34,084
That's great. I'm the sheriff...
267
00:22:34,152 --> 00:22:36,552
as in you have a right
to remain silent.
268
00:22:36,621 --> 00:22:39,715
Hello, Sheriff.
269
00:22:39,791 --> 00:22:41,816
Why don't you just come
right in to our party...
270
00:22:41,893 --> 00:22:45,522
and let us warm you up?
271
00:22:45,597 --> 00:22:47,292
Look, you...
you can't stay here, no.
272
00:22:47,366 --> 00:22:49,095
This whole place is condemned.
273
00:22:49,167 --> 00:22:51,067
Ooh, Toney.
274
00:22:51,136 --> 00:22:53,661
Is that as in "tiger"?
275
00:22:53,739 --> 00:22:57,607
Hi. Like I said,
my daddy's buying the place.
276
00:22:57,676 --> 00:23:00,372
It's really sweet of you
to take care of us.
277
00:23:00,445 --> 00:23:01,878
You're so nice.
278
00:23:01,947 --> 00:23:04,939
And so handsome.
279
00:23:05,016 --> 00:23:08,315
It's really not safe up here,
what with the murders and all.
280
00:23:08,387 --> 00:23:09,319
The murders.
281
00:23:09,388 --> 00:23:11,219
Let me get some I.D.
282
00:23:13,692 --> 00:23:16,286
Oh, lordy.
283
00:23:18,463 --> 00:23:21,432
You can't stay here,
no matter who you are.
284
00:23:21,500 --> 00:23:23,024
I gotta run you all in...
285
00:23:23,101 --> 00:23:25,262
I gotta run you out.
I gotta...
286
00:23:25,337 --> 00:23:27,305
This wind, it just...
287
00:23:27,372 --> 00:23:28,999
chills me to the bone.
288
00:23:31,042 --> 00:23:32,737
Maybe you got some I. D, too?
289
00:23:32,811 --> 00:23:35,109
Officer, here's my I.D.
290
00:23:38,250 --> 00:23:40,616
But you better be gone
first thing in the morning.
291
00:23:40,685 --> 00:23:42,312
You're a very
compassionate man, Officer.
292
00:23:42,387 --> 00:23:44,355
Yeah, I don't... I don't
want to see you kids...
293
00:23:44,423 --> 00:23:46,653
up on that hill
with your goddamn snowboards.
294
00:23:46,725 --> 00:23:48,590
No one wants you up here.
295
00:23:48,660 --> 00:23:50,753
It's very dangerous
out here, and...
296
00:23:50,829 --> 00:23:52,922
that's a fact.
297
00:23:52,998 --> 00:23:55,262
I just don't want to see
anything happen to you...
298
00:23:55,333 --> 00:23:57,096
you pretty ladies.
299
00:23:57,169 --> 00:23:58,227
You know,
we never caught the killer...
300
00:23:58,303 --> 00:23:59,770
so you got to get out.
301
00:24:00,806 --> 00:24:03,297
God, he grabbed my ass!
302
00:24:03,375 --> 00:24:05,002
What the hell
did you get us into?
303
00:24:05,076 --> 00:24:08,773
Wait. This place is scary,
but it's not deadly, right?
304
00:24:08,847 --> 00:24:11,839
Oh, well, actually,
it sort of is.
305
00:24:11,917 --> 00:24:14,408
So why did this place
close down?
306
00:24:14,486 --> 00:24:18,616
OK, like, a hundred years ago
when snowboarding was new...
307
00:24:18,690 --> 00:24:20,214
they tried to ban it up here.
308
00:24:20,292 --> 00:24:22,817
You know, attracts
the wrong element, not safe...
309
00:24:22,894 --> 00:24:24,657
but of course,
people were riding anyway.
310
00:24:24,729 --> 00:24:27,289
And then there was
this egregious accident.
311
00:24:27,365 --> 00:24:29,833
I believe Officer Easy-Bribe
used the word "murder."
312
00:24:29,901 --> 00:24:34,133
OK, there was this little girl.
313
00:24:34,206 --> 00:24:37,004
She was kind of, like,
skiing by herself...
314
00:24:37,075 --> 00:24:39,009
and these three boarders,
totally faded...
315
00:24:39,077 --> 00:24:41,477
like, ten point a million
blood alcohol level.
316
00:24:41,546 --> 00:24:43,343
No, please!
317
00:24:43,415 --> 00:24:45,110
Leave me alone!
318
00:24:47,786 --> 00:24:48,912
Bono.
319
00:24:48,987 --> 00:24:50,215
Skied a tree.
320
00:24:50,288 --> 00:24:52,188
You mean she died?
321
00:24:52,257 --> 00:24:54,157
I guess so. Duh.
322
00:24:54,226 --> 00:24:57,320
So what happened to the assholes
that killed her?
323
00:24:57,395 --> 00:24:58,657
That's the weird thing.
324
00:24:58,730 --> 00:25:00,664
They had these, like,
perpetrators, you know...
325
00:25:00,732 --> 00:25:03,360
but when the cops
went to arrest them...
326
00:25:03,435 --> 00:25:06,233
they had just vanished.
327
00:25:06,304 --> 00:25:09,296
Wait. So how did Uncle Warbucks
end up buying the place?
328
00:25:09,374 --> 00:25:11,706
I guess Daddy heard
about the tragedy up here...
329
00:25:11,776 --> 00:25:14,711
and the ski resort couldn't get
insurance or whatever...
330
00:25:14,779 --> 00:25:16,371
after the little girl died...
331
00:25:16,448 --> 00:25:18,712
so our lawyers are working
with the bankruptcy court.
332
00:25:18,783 --> 00:25:20,648
So we're checking out
an investment?
333
00:25:20,719 --> 00:25:23,779
You tricked us into breaking
into an abandoned ski resort...
334
00:25:23,855 --> 00:25:27,222
the site of unsolved murders,
killers on the loose?
335
00:25:27,292 --> 00:25:30,887
Wait. We're shredding on
the grim reaper discount plan.
336
00:25:30,962 --> 00:25:32,054
Bad karma.
337
00:25:32,130 --> 00:25:34,257
Word. You and your old man...
338
00:25:34,332 --> 00:25:37,324
are gonna incur
some serious karma deficit.
339
00:25:37,402 --> 00:25:38,562
Totally.
340
00:25:38,637 --> 00:25:40,764
And they say the ghost
of the little girl...
341
00:25:40,839 --> 00:25:44,605
still wanders the slopes,
seeking revenge.
342
00:25:46,945 --> 00:25:51,109
And when the wind picks up,
you can hear her crying...
343
00:25:51,182 --> 00:25:52,843
for her long lost family.
344
00:25:55,654 --> 00:25:56,780
The window!
345
00:25:56,855 --> 00:25:58,413
Ooh, scary.
346
00:25:58,490 --> 00:26:00,549
There was someone there,
seriously.
347
00:26:00,625 --> 00:26:02,354
Was it a killer ghost
of a little girl?
348
00:26:02,427 --> 00:26:03,519
No, more like...
349
00:26:03,595 --> 00:26:05,722
Chad.
350
00:26:09,734 --> 00:26:12,669
Hello? Is anyone there?
351
00:26:24,583 --> 00:26:26,517
Hey, come on, Skyler,
let's go take a look.
352
00:26:31,957 --> 00:26:33,185
Kirk?
353
00:26:36,161 --> 00:26:37,423
Jacques Cousteau?
354
00:26:43,301 --> 00:26:44,495
Ah, come on.
355
00:26:44,569 --> 00:26:46,366
You're all a bunch of pussies.
356
00:26:46,438 --> 00:26:47,962
Pussy!
357
00:27:05,523 --> 00:27:06,649
Boo.
358
00:27:06,725 --> 00:27:09,057
Holy shit!
359
00:27:09,127 --> 00:27:10,958
Oh, Jesus Christ.
360
00:27:12,664 --> 00:27:14,598
Murderer part's
making you jumpy?
361
00:27:14,666 --> 00:27:16,190
You're cruel, Pike.
362
00:27:18,069 --> 00:27:19,661
Hey, check it out... electricity.
363
00:27:22,807 --> 00:27:24,365
No goddamn way
am I going down there.
364
00:27:24,442 --> 00:27:26,603
Right, killer ghost
of an 8-year-old.
365
00:27:26,678 --> 00:27:29,772
Sorry. You've got more
balls than any of us do.
366
00:27:31,983 --> 00:27:33,382
What is that supposed to mean?
367
00:27:33,451 --> 00:27:35,681
Hey, relax. I was just kidding.
368
00:27:35,754 --> 00:27:38,587
It's always like you guys to
take everything the wrong way.
369
00:27:38,657 --> 00:27:41,285
Us guys? Which guys?
370
00:27:41,359 --> 00:27:43,691
Hey, you know, I mean,
it's cool, baby.
371
00:27:43,762 --> 00:27:46,822
Your lifestyle
is none of my business.
372
00:27:46,898 --> 00:27:48,331
My lifestyle?
373
00:27:48,400 --> 00:27:50,868
It's OK. I know, I understand.
374
00:27:50,935 --> 00:27:53,130
I'm with it.
I like chicks, too.
375
00:27:55,507 --> 00:27:57,805
Did Kimberly tell you
that I'm gay?
376
00:27:57,876 --> 00:28:01,141
Well, you know. Pike, dyke.
377
00:28:02,213 --> 00:28:04,477
And Cole rhymes with asshole.
378
00:28:04,549 --> 00:28:06,710
Intrusive bitch.
379
00:28:08,386 --> 00:28:10,251
Ah, shit.
380
00:28:12,157 --> 00:28:15,217
The modern miracle
of electricity.
381
00:28:17,929 --> 00:28:20,796
Don't go into the light!
382
00:28:23,268 --> 00:28:24,428
Whoa, dude.
383
00:28:50,295 --> 00:28:53,162
I bet this whole
mountain has power.
384
00:28:57,302 --> 00:28:59,463
Tomorrow we ride in style.
385
00:29:25,396 --> 00:29:28,229
Leave me alone. Help me!
386
00:30:08,139 --> 00:30:09,401
Don't.
387
00:30:11,376 --> 00:30:14,641
I'm not gay. I'm just horny.
388
00:30:14,712 --> 00:30:17,943
You're not my type.
389
00:30:18,016 --> 00:30:19,176
God.
390
00:31:31,723 --> 00:31:33,884
Christophe.
391
00:32:18,236 --> 00:32:20,534
Help me!
392
00:32:26,544 --> 00:32:28,535
What the hell
are you doing here?
393
00:32:36,054 --> 00:32:37,214
Christophe?
394
00:33:51,729 --> 00:33:54,197
Here I come, yoo-hoo!
395
00:34:06,411 --> 00:34:09,812
Oh, Mr. Handsome,
where are you?
396
00:34:17,688 --> 00:34:19,781
You scared me. Where were you?
397
00:34:19,857 --> 00:34:23,884
I was... searching the house.
398
00:34:23,961 --> 00:34:25,724
For you.
399
00:34:25,797 --> 00:34:27,560
I'm right here.
400
00:35:49,881 --> 00:35:51,610
Can I get some
eggs or something?
401
00:35:51,682 --> 00:35:53,274
Scrambled, not too runny.
402
00:35:56,754 --> 00:35:59,154
She must be the fuck
of the century.
403
00:35:59,223 --> 00:36:00,451
I've known her
my whole life...
404
00:36:00,525 --> 00:36:01,958
and that's the only reason
why I can think of...
405
00:36:02,026 --> 00:36:04,017
that anyone would
ever put up with her.
406
00:36:04,095 --> 00:36:06,188
So let me know
if you find out.
407
00:36:06,264 --> 00:36:07,424
Morning.
408
00:36:07,498 --> 00:36:09,864
Oh, hey.
409
00:36:09,934 --> 00:36:11,401
Bonjour.
410
00:36:11,469 --> 00:36:12,595
Where were you last night?
411
00:36:12,670 --> 00:36:13,864
Did you miss me?
412
00:36:15,072 --> 00:36:16,937
You're a sight to behold.
413
00:36:17,008 --> 00:36:19,602
Ladies and gentlemen,
good morning.
414
00:36:19,677 --> 00:36:21,201
Morning.
415
00:36:21,279 --> 00:36:22,576
It's time.
416
00:36:22,647 --> 00:36:24,706
Morning. Let's ride.
417
00:36:24,782 --> 00:36:26,409
Don't you think we should
wait for Chad or something?
418
00:36:26,484 --> 00:36:28,145
He could be lost.
419
00:36:29,287 --> 00:36:30,811
Maybe we should
report him missing.
420
00:36:30,888 --> 00:36:32,412
And get arrested
for trespassing?
421
00:36:32,490 --> 00:36:35,015
No, screw him, man.
He's a survivor.
422
00:36:35,092 --> 00:36:37,060
Regardless, if he's
frozen solid somewhere...
423
00:36:37,128 --> 00:36:38,220
it's time to board.
424
00:36:38,296 --> 00:36:39,388
Powder.
425
00:36:39,463 --> 00:36:40,953
It's time to shred!
426
00:36:41,032 --> 00:36:42,727
Powder!
427
00:36:42,800 --> 00:36:43,892
Besides, there could
be a whole mountain...
428
00:36:43,968 --> 00:36:45,265
of freshies up there, cuz.
429
00:36:45,336 --> 00:36:46,928
You know it!
It's boarding time...
430
00:36:47,004 --> 00:36:49,234
and we are gonna shred
until we're dead!
431
00:36:49,307 --> 00:36:51,400
Come on, sexy!
432
00:36:51,475 --> 00:36:56,606
If Chad was dead,
you would totally be on top.
433
00:36:56,681 --> 00:37:01,118
You would be the fucking
endorsement king.
434
00:37:01,185 --> 00:37:04,348
You would have so much cheddar.
435
00:37:05,856 --> 00:37:08,757
You should've killed him
a long time ago.
436
00:37:09,860 --> 00:37:11,521
Oh, sick.
437
00:37:11,596 --> 00:37:13,393
No, dude...
438
00:37:13,464 --> 00:37:15,625
even if we were
supposed to be here...
439
00:37:15,700 --> 00:37:17,668
we weren't allowed to do that.
440
00:37:17,735 --> 00:37:19,566
Disgusting.
441
00:37:19,637 --> 00:37:22,868
Dawg, that's like trespassing
while you're trespassing.
442
00:37:22,940 --> 00:37:24,202
Tight. Dude, no!
443
00:37:24,275 --> 00:37:26,368
How are you gonna
clean up on Chad's sponsors...
444
00:37:26,444 --> 00:37:27,706
if you're killed by the drop?
445
00:37:27,778 --> 00:37:29,006
Later.
446
00:37:30,548 --> 00:37:32,015
Yeah! Man!
447
00:37:32,083 --> 00:37:34,347
Hey, I hope
you know your way back!
448
00:37:34,418 --> 00:37:36,079
'Cause there's
no ski patrol out here...
449
00:37:36,153 --> 00:37:37,586
and I'm not coming
to get your ass.
450
00:38:26,771 --> 00:38:28,568
Hey, when are you gonna ditch
the skis...
451
00:38:28,639 --> 00:38:30,732
and become a shred buddy like
the rest of your generation?
452
00:38:30,808 --> 00:38:32,503
OK, here's my problem
with snowboarding.
453
00:38:32,576 --> 00:38:36,205
Snowboarding has completely
ruined the fashion of skiing.
454
00:38:36,280 --> 00:38:39,579
Exhibit "a": Your giant ass.
455
00:38:39,650 --> 00:38:43,279
Now gaze upon the work of art
that is my derriere.
456
00:38:45,122 --> 00:38:47,352
Well, uh, I could
teach you to ride.
457
00:38:49,327 --> 00:38:52,592
Come on.
458
00:38:52,663 --> 00:38:54,654
Hey, label baby,
your artwork ass...
459
00:38:54,732 --> 00:38:56,359
is gonna enter
its blue period...
460
00:38:56,434 --> 00:38:58,561
its black and blue period.
461
00:38:59,804 --> 00:39:00,998
I was just kidding.
462
00:39:01,072 --> 00:39:02,334
Seriously,
I'll teach you how to rip.
463
00:39:02,406 --> 00:39:04,169
I thought you weren't supposed
to teach a girl how to ride.
464
00:39:04,241 --> 00:39:05,367
That's drive...
you're not supposed to...
465
00:39:05,443 --> 00:39:06,740
teach a girl how to drive.
466
00:39:06,811 --> 00:39:08,506
Look, seriously, I'll teach you.
467
00:39:08,579 --> 00:39:09,841
It's cool. It's no big deal.
468
00:39:09,914 --> 00:39:12,212
But Christophe has technique
that you can't compete with.
469
00:39:12,283 --> 00:39:14,012
Well, we shouldn't separate, OK?
470
00:39:14,085 --> 00:39:15,347
What if you
get hurt or something?
471
00:39:15,419 --> 00:39:16,613
You know what?
472
00:39:16,687 --> 00:39:18,416
Maybe I'll call you sometime.
473
00:39:30,034 --> 00:39:32,127
Leave me alone!
474
00:39:34,805 --> 00:39:36,466
Help me!
475
00:40:15,379 --> 00:40:17,472
Whoa, dude!
476
00:40:21,252 --> 00:40:23,447
Oh, gouge.
477
00:40:32,329 --> 00:40:35,821
You... karma... bad.
478
00:40:56,120 --> 00:40:57,781
Holy shit!
479
00:40:57,855 --> 00:40:59,345
Cole!
480
00:40:59,423 --> 00:41:01,220
Oh, shit! Cole!
481
00:41:03,794 --> 00:41:05,284
Oh, my God. Cole!
482
00:41:20,911 --> 00:41:22,344
Are you all right?
483
00:41:25,583 --> 00:41:29,075
A dead snowboarder!
484
00:41:31,155 --> 00:41:32,747
I could tell
you were gonna go...
485
00:41:32,823 --> 00:41:34,347
for a little mouth-to-mouth
there, weren't you?
486
00:41:34,425 --> 00:41:36,325
Get out!
I didn't even touch you.
487
00:41:36,393 --> 00:41:39,089
Somebody was dicking
with my bindings.
488
00:41:39,163 --> 00:41:40,460
A poor workman blames his tools.
489
00:41:40,531 --> 00:41:41,725
Blow me, OK?
490
00:41:41,799 --> 00:41:43,323
I was going to,
but she woke up.
491
00:41:43,400 --> 00:41:45,561
Oh, damn!
492
00:41:45,636 --> 00:41:46,762
Come on. Help me.
493
00:41:46,837 --> 00:41:48,099
Get up.
494
00:41:48,172 --> 00:41:49,867
We're gonna have
to share a board.
495
00:41:49,940 --> 00:41:51,202
Come on.
496
00:42:04,154 --> 00:42:06,019
I totally didn't see you coming.
497
00:42:06,090 --> 00:42:08,320
I didn't know
anyone else was up here.
498
00:42:08,392 --> 00:42:11,850
Hello, hot babe talking to you.
499
00:42:11,929 --> 00:42:14,329
Are you deaf or just rude?
500
00:42:14,398 --> 00:42:17,162
My girlfriend owns this place,
Mr. Friendly guy.
501
00:42:17,234 --> 00:42:20,203
And we only share with people
who don't totally suck.
502
00:42:22,172 --> 00:42:23,867
Get used to it.
503
00:42:25,309 --> 00:42:26,674
You know, you don't
have to like us...
504
00:42:26,744 --> 00:42:28,803
but boarders are the future.
505
00:42:30,080 --> 00:42:32,139
Whatever. We make
our own rules, dude...
506
00:42:32,216 --> 00:42:34,275
and you better get used to it.
507
00:42:34,351 --> 00:42:36,751
Those are skiers rules, asshole!
508
00:42:36,820 --> 00:42:38,310
What is your damage, dickweed?
509
00:42:38,389 --> 00:42:40,448
You could've killed me!
510
00:42:45,796 --> 00:42:47,923
I don't ski, I shred.
511
00:42:47,998 --> 00:42:50,330
Oh, beautiful baby.
512
00:42:50,401 --> 00:42:52,392
Look at the snow bunny.
513
00:42:52,469 --> 00:42:54,767
Hey, hottie! Over here!
514
00:42:54,838 --> 00:42:56,100
I'm right here!
515
00:43:02,212 --> 00:43:03,679
You surprised me.
516
00:43:03,747 --> 00:43:04,975
How come I'm the one injured?
517
00:43:05,049 --> 00:43:06,311
I'm usually up here alone...
518
00:43:06,383 --> 00:43:08,146
but thanks for
fixing my chair lifts.
519
00:43:08,218 --> 00:43:10,550
I saw you skiing yesterday.
520
00:43:10,621 --> 00:43:11,883
And at the bar last night.
521
00:43:11,956 --> 00:43:13,856
You're one of those
snowboarder guys, right?
522
00:43:14,959 --> 00:43:17,154
Just boarder or shredder.
523
00:43:17,227 --> 00:43:18,387
Shredder's good.
524
00:43:18,462 --> 00:43:19,724
Sounds dangerous.
525
00:43:19,797 --> 00:43:22,322
Danger is my middle name, baby.
526
00:43:22,399 --> 00:43:25,300
Skyler. Skyler's my name.
527
00:43:25,369 --> 00:43:27,428
Hi, I'm Shelly.
528
00:43:28,806 --> 00:43:31,604
Maybe you're
the one who's dangerous.
529
00:43:31,675 --> 00:43:33,700
You don't even know,
Skyler Danger.
530
00:43:35,045 --> 00:43:38,037
I could teach you to ride.
531
00:43:38,115 --> 00:43:40,049
To do the snowboard.
532
00:43:41,085 --> 00:43:42,347
Oh, sorry.
533
00:43:42,419 --> 00:43:43,818
Well, no, it's just,
I tried it once...
534
00:43:43,887 --> 00:43:45,650
but it's not for me.
535
00:43:59,036 --> 00:44:01,368
Oh, shit!
Wait! Stop the lift!
536
00:44:03,641 --> 00:44:05,541
Somebody help!
537
00:44:13,150 --> 00:44:14,742
Curses.
538
00:44:14,818 --> 00:44:17,252
The snowboarding superhero
and his fair maiden...
539
00:44:17,321 --> 00:44:18,652
are foiled again.
540
00:44:18,722 --> 00:44:21,589
Wait, let me be your knight
in shining armor.
541
00:44:24,194 --> 00:44:25,525
All clear up top?
542
00:44:25,596 --> 00:44:27,427
No, really! Help!
543
00:44:27,498 --> 00:44:29,193
All clear bottom?
544
00:44:54,291 --> 00:44:55,815
Dude, you are so killer.
545
00:44:55,893 --> 00:44:58,691
You live up here long enough,
you learn some job skills.
546
00:45:15,212 --> 00:45:16,907
I'm telling you,
he's only, like...
547
00:45:16,980 --> 00:45:19,505
the best snowboarder
in the entire world.
548
00:45:19,583 --> 00:45:21,210
That's what I'm doing
my documentary on.
549
00:45:21,285 --> 00:45:22,843
So, how come you chose
our little mountain...
550
00:45:22,920 --> 00:45:24,148
to do your movie?
551
00:45:24,221 --> 00:45:26,746
Well, it's not really like that.
552
00:45:26,824 --> 00:45:29,554
See, my friend's,
like, buying the place...
553
00:45:29,626 --> 00:45:32,652
and she wanted us to come and,
you know, check it out.
554
00:45:32,730 --> 00:45:35,028
Well, actually, she wanted Kirk
to come and check it out.
555
00:45:35,099 --> 00:45:37,727
You know, I'm just
along for the chowder.
556
00:45:37,801 --> 00:45:40,133
My dad hates snowboarders.
557
00:45:40,204 --> 00:45:42,172
He says you're
all irresponsible.
558
00:45:42,239 --> 00:45:45,538
Um... well, I'm not
really a snowboarder.
559
00:45:45,609 --> 00:45:47,372
I'm a filmmaker.
560
00:45:47,444 --> 00:45:49,844
Snowboarding's just my hobby.
561
00:45:49,913 --> 00:45:52,006
Wouldn't you rather ski?
562
00:45:54,251 --> 00:45:56,412
- So where do you...
- Are you...
563
00:45:56,487 --> 00:45:57,715
Go ahead, go first.
564
00:45:57,788 --> 00:45:58,948
No, it's OK.
565
00:45:59,022 --> 00:46:02,822
We are staying at the...
566
00:46:02,893 --> 00:46:05,589
old lodge. Jeez.
567
00:46:05,662 --> 00:46:08,096
You can't stay there.
568
00:46:08,165 --> 00:46:10,963
Well, it's cold,
and it's pretty creepy...
569
00:46:11,034 --> 00:46:13,002
but, hey, the price is right.
570
00:46:13,070 --> 00:46:14,367
No, I mean...
571
00:46:14,438 --> 00:46:18,067
Well, I used to work there,
before my mom died.
572
00:46:19,109 --> 00:46:20,838
I'm sorry.
573
00:46:25,149 --> 00:46:26,707
Damn.
574
00:46:26,784 --> 00:46:28,911
Wow.
575
00:46:28,986 --> 00:46:30,749
I like the cold
when it gets hot.
576
00:46:30,821 --> 00:46:33,517
It's kind of like going
from the hot tub to the snow.
577
00:46:33,590 --> 00:46:35,387
Right. Yeah. No.
578
00:46:35,459 --> 00:46:36,858
I totally understand.
579
00:46:36,927 --> 00:46:38,758
Sometimes I wear
boxers, you know?
580
00:46:38,829 --> 00:46:40,194
Keep in the chill.
581
00:46:44,268 --> 00:46:47,965
Your hand, it's so warm.
582
00:47:04,588 --> 00:47:05,714
Oh, my God!
583
00:47:05,789 --> 00:47:08,019
Uh, keep your...
keep your tits...
584
00:47:08,091 --> 00:47:09,319
Uh, shit.
585
00:47:09,393 --> 00:47:12,226
Keep your tips up,
prepare to unload.
586
00:47:26,143 --> 00:47:29,135
Hey, get your ass over here!
587
00:47:30,914 --> 00:47:32,279
Shelly.
588
00:47:32,349 --> 00:47:34,544
God, Dad, are you following me?
589
00:47:34,618 --> 00:47:35,915
Don't get smart
with me, young lady.
590
00:47:35,986 --> 00:47:37,453
You know better than
to get mixed up with this.
591
00:47:37,521 --> 00:47:39,421
You are a control freak.
592
00:47:39,489 --> 00:47:40,547
I can take care of myself.
593
00:47:40,624 --> 00:47:43,923
You get your ass
back home now!
594
00:47:46,430 --> 00:47:49,228
I warned you kids
to stay away from here.
595
00:47:49,299 --> 00:47:50,425
My friends are buying the place.
596
00:47:50,500 --> 00:47:52,866
Nobody's bought nothing!
597
00:47:52,936 --> 00:47:54,403
You get your friends
off this mountain...
598
00:47:54,471 --> 00:47:55,802
or you'll have
hell to pay.
599
00:47:55,873 --> 00:47:57,773
And you stay away
from that girl.
600
00:47:57,841 --> 00:47:59,502
Hey, man, but...
601
00:48:02,379 --> 00:48:03,710
Whatever, dude.
602
00:48:15,659 --> 00:48:18,321
Deborah to Kimberly,
can you hear me?
603
00:48:19,429 --> 00:48:21,522
Kimberly, can you hear me?
604
00:48:23,634 --> 00:48:26,797
Bitch. Kimberly.
605
00:48:26,870 --> 00:48:28,963
God damn it,
you made me fall over.
606
00:48:29,039 --> 00:48:31,234
We're having lunch.
Where are you?
607
00:48:31,308 --> 00:48:33,401
I'm in the snow
on the damn ground.
608
00:48:33,477 --> 00:48:35,138
It's cold up here.
Come and get me.
609
00:48:35,212 --> 00:48:37,510
Hey, are Robyn
and Christophe with you?
610
00:48:37,581 --> 00:48:40,049
No, they ditched me.
611
00:48:40,117 --> 00:48:41,778
Well, then, sit tight, OK?
612
00:48:41,852 --> 00:48:42,978
We'll come find you.
613
00:48:43,053 --> 00:48:44,315
Where the hell have you been?
614
00:48:45,656 --> 00:48:46,748
Never mind.
615
00:48:46,823 --> 00:48:48,688
Someone's here to rescue me.
616
00:48:48,759 --> 00:48:49,919
Well, what about your lunch?
617
00:48:49,993 --> 00:48:51,517
Eat it.
618
00:48:53,597 --> 00:48:55,827
I have a surprise
for you, my angel.
619
00:48:55,899 --> 00:48:57,958
OK, we'll catch up
with you later then?
620
00:49:20,090 --> 00:49:23,184
Hey, Cole!
Dude, yo, wait up!
621
00:49:23,260 --> 00:49:24,386
I totally saw her!
622
00:49:24,461 --> 00:49:25,519
Who?
623
00:49:25,595 --> 00:49:26,721
Shelly, man.
624
00:49:26,797 --> 00:49:27,957
The bartender chick.
625
00:49:28,031 --> 00:49:29,191
I talked to her, man.
626
00:49:29,266 --> 00:49:31,530
We hang...
Well, we hung.
627
00:49:31,601 --> 00:49:32,795
Shut up.
628
00:49:32,869 --> 00:49:33,858
No, dude, I'm serious!
629
00:49:33,937 --> 00:49:36,269
She's totally into me!
630
00:49:36,340 --> 00:49:37,932
Whatever. I'm serious.
631
00:49:38,008 --> 00:49:40,306
Wait. She skis nude.
632
00:49:40,377 --> 00:49:43,346
Aw, what, did you smoke,
your entire stash in one day?
633
00:49:43,413 --> 00:49:45,779
No, he saw her, too, man.
634
00:49:45,849 --> 00:49:48,079
But not, like, nude or skiing.
635
00:49:48,151 --> 00:49:51,609
That old dude was there, too,
but, he was, uh...
636
00:49:52,889 --> 00:49:55,483
That's a totally
whacked snowman.
637
00:49:55,559 --> 00:49:56,924
Oh, my God.
638
00:50:07,637 --> 00:50:09,502
Your sense of humor
is perverse, Skyler.
639
00:50:09,573 --> 00:50:11,040
Too bad
it's totally fake-looking.
640
00:50:14,478 --> 00:50:15,911
Holy shit!
641
00:50:15,979 --> 00:50:17,310
What in the hell
did you do that for?!
642
00:50:17,381 --> 00:50:19,110
Jesus Christ!
643
00:50:19,182 --> 00:50:20,911
That sick bastard. Who?
644
00:50:20,984 --> 00:50:22,178
That goddamn...
645
00:50:22,252 --> 00:50:23,412
That Euro-trash piece of shit.
646
00:50:23,487 --> 00:50:25,216
We gotta find Kimberly.
647
00:50:26,656 --> 00:50:28,715
Kimberly, do you copy?
648
00:50:37,434 --> 00:50:38,423
Is anyone here?!
649
00:50:38,502 --> 00:50:39,594
Oh, man.
650
00:50:39,669 --> 00:50:40,761
He called her
his little snow angel...
651
00:50:40,837 --> 00:50:41,929
or some shit like that.
652
00:50:42,005 --> 00:50:43,097
I mean, if he could
kill the sheriff...
653
00:50:43,173 --> 00:50:44,800
who the hell knows
what he'll do to Kimberly.
654
00:50:44,875 --> 00:50:46,433
Do you think
that Christophe did that?
655
00:50:46,510 --> 00:50:47,875
I never trusted that guy.
656
00:50:47,944 --> 00:50:49,969
No, come on, Cole,
he was right here all night.
657
00:50:50,047 --> 00:50:51,571
Oh, was he? I mean,
you saw the way...
658
00:50:51,648 --> 00:50:53,081
he looked when
Skyler filmed him.
659
00:50:53,150 --> 00:50:54,549
Oh, come on, guys, we can't
jump to conclusions.
660
00:50:54,618 --> 00:50:56,415
We don't know who killed
Frosty the Sheriff Man.
661
00:50:56,486 --> 00:50:57,612
It could have been Chad.
662
00:50:57,687 --> 00:50:59,211
No one's even seen him.
663
00:50:59,289 --> 00:51:00,551
Chad's not here.
664
00:51:00,624 --> 00:51:02,717
Listen, you saw the way he acted
when the sheriff came in.
665
00:51:02,793 --> 00:51:04,818
He's freaked out.
He's totally split.
666
00:51:04,895 --> 00:51:06,226
So, he's got a problem
with authority.
667
00:51:06,296 --> 00:51:07,456
Why are you defending
him so much?
668
00:51:07,531 --> 00:51:08,725
I'm not defending him...
669
00:51:08,799 --> 00:51:11,063
but just because some
jerk-off exotic foreigner's...
670
00:51:11,134 --> 00:51:13,034
a threat to
your shitty relationship...
671
00:51:13,103 --> 00:51:15,037
with that manipulative
bitch of a girlfriend...
672
00:51:15,105 --> 00:51:16,572
does not mean he's a killer!
673
00:51:16,640 --> 00:51:17,902
Listen to me.
674
00:51:17,974 --> 00:51:19,635
Your cousin is fighting
for her life out there...
675
00:51:19,709 --> 00:51:22,109
and who the hell knows
what he did to Robyn and Kirk.
676
00:51:25,982 --> 00:51:27,108
He's right.
677
00:51:29,019 --> 00:51:30,953
We should go form
a search party of our own.
678
00:51:34,491 --> 00:51:36,391
Whatever.
679
00:51:48,305 --> 00:51:51,968
Such... exquisite beauty...
680
00:51:52,042 --> 00:51:56,604
I have not seen since Florence
and Raphael's Venus.
681
00:51:56,680 --> 00:51:59,205
Stop it, Christophe.
682
00:51:59,282 --> 00:52:01,079
But I cannot help myself.
683
00:52:01,151 --> 00:52:06,248
Venus, the goddess whose
very name represents beauty...
684
00:52:06,323 --> 00:52:09,258
is nothing
compared to your loveliness.
685
00:52:09,326 --> 00:52:11,089
No, I mean it.
Can the little act.
686
00:52:11,161 --> 00:52:12,389
It's getting old.
687
00:52:12,462 --> 00:52:15,226
It's time for us to play
our own little game...
688
00:52:15,298 --> 00:52:17,459
of Truth or Dare.
689
00:52:17,534 --> 00:52:19,024
Whose dump is this?
690
00:52:19,102 --> 00:52:20,569
I can explain...
691
00:52:20,637 --> 00:52:23,071
You didn't meet up with
us by accident, did you?
692
00:52:23,140 --> 00:52:24,607
- Did you?
- No.
693
00:52:28,478 --> 00:52:30,241
I saw you at the gas station.
694
00:52:30,313 --> 00:52:32,406
I heard you talking,
and I just thought that you...
695
00:52:32,482 --> 00:52:33,744
No, no, no, no.
696
00:52:33,817 --> 00:52:34,909
You know this place too well...
697
00:52:34,985 --> 00:52:37,044
and you were hiding
from the sheriff.
698
00:52:55,605 --> 00:52:56,867
What are you...
What are you doing?
699
00:52:56,940 --> 00:52:58,805
No, give me that back!
700
00:52:58,875 --> 00:53:03,073
"Chris Ramos,
217 Central Avenue, Fresno"?
701
00:53:03,146 --> 00:53:04,113
Fresno?
702
00:53:11,922 --> 00:53:13,890
This is
my friend's parents' place.
703
00:53:15,859 --> 00:53:19,090
Before the accident, we used
to come up here every year.
704
00:53:20,463 --> 00:53:22,727
You're quite the bad boy.
705
00:53:22,799 --> 00:53:23,993
You had me fooled...
706
00:53:24,067 --> 00:53:25,557
until you pulled out
the high school French.
707
00:53:25,635 --> 00:53:26,863
No, you don't understand.
708
00:53:26,937 --> 00:53:28,666
I needed to get in the lodge,
all right?
709
00:53:28,738 --> 00:53:30,706
Since I've known you...
710
00:53:30,774 --> 00:53:36,337
you've done nothing
but pose, front, and lie.
711
00:53:36,413 --> 00:53:38,176
I kind of like that.
712
00:53:50,961 --> 00:53:51,893
Come on!
713
00:53:51,962 --> 00:53:53,429
These tracks totally
go through here!
714
00:53:53,496 --> 00:53:54,622
Rip it up!
715
00:53:54,698 --> 00:53:56,256
No way, dude!
716
00:53:58,668 --> 00:53:59,896
Oh, man.
717
00:54:37,641 --> 00:54:40,132
There's more to it.
718
00:54:40,210 --> 00:54:41,438
Really?
719
00:54:44,447 --> 00:54:46,039
I'm a killer...
720
00:54:47,384 --> 00:54:49,375
but the whole thing
was an accident...
721
00:54:49,452 --> 00:54:52,421
and not like in your story.
722
00:54:52,489 --> 00:54:56,687
You know, about the little girl,
the ghosts, all that...
723
00:54:56,760 --> 00:54:58,489
I think my friends
were murdered.
724
00:55:00,430 --> 00:55:03,058
And what's this, your knife?
725
00:55:24,421 --> 00:55:25,547
What happened to
that little girl was wrong...
726
00:55:25,622 --> 00:55:26,816
but we didn't kill her.
727
00:55:26,890 --> 00:55:28,551
Then who did?
728
00:55:30,460 --> 00:55:31,927
It was all one big accident.
729
00:55:31,995 --> 00:55:36,022
I mean, I think my friends
were killed for it.
730
00:55:36,099 --> 00:55:37,896
You know that girl Shelly...
731
00:55:37,967 --> 00:55:39,491
that's hanging out
with your friend?
732
00:55:41,237 --> 00:55:43,501
Well, I guess
you could say we dated...
733
00:55:43,573 --> 00:55:45,564
and she was a little young...
734
00:55:45,642 --> 00:55:49,203
and, anyway,
it was her little sister.
735
00:55:49,279 --> 00:55:54,046
The whole point is,
her dad hates snowboarders...
736
00:55:54,117 --> 00:55:58,178
and I think he did something
to my friends.
737
00:55:58,254 --> 00:56:01,348
In order to prove it,
I had to get in the lodge.
738
00:56:01,424 --> 00:56:06,452
So you're like
Mr. Detective guy?
739
00:56:06,529 --> 00:56:08,724
Fugitive is much sexier.
740
00:56:12,635 --> 00:56:13,727
Yo, Kirk!
741
00:56:13,770 --> 00:56:15,795
Dude, you in there?!
742
00:56:24,514 --> 00:56:28,473
Cool.
Well, he's not in here, so...
743
00:56:28,551 --> 00:56:30,280
Come on. Let's go.
Come on.
744
00:56:30,353 --> 00:56:32,787
Pike, girl, it's freezing
in here.
745
00:56:32,856 --> 00:56:34,050
Wait.
746
00:56:34,124 --> 00:56:35,557
I'm out... No, I'm out.
I'm out.
747
00:56:35,625 --> 00:56:38,185
Check out all this junk.
These things are everywhere.
748
00:56:41,164 --> 00:56:44,964
"Drunk driving teens
kill wife of resort owner."
749
00:56:46,202 --> 00:56:48,670
Hello? Kirk?
750
00:56:48,738 --> 00:56:49,932
Damn.
751
00:56:50,006 --> 00:56:52,167
This place is nuts.
752
00:56:53,877 --> 00:56:56,004
"Snow-surfing."
753
00:57:10,927 --> 00:57:13,623
Hey, get a shot
of this doll and junk.
754
00:57:16,232 --> 00:57:19,360
"Rocky Summit closes early."
755
00:57:20,670 --> 00:57:22,763
Dude, come get a shot of this.
756
00:57:28,378 --> 00:57:30,471
Whoa. This thing's totally real.
757
00:57:30,547 --> 00:57:32,276
Creepy.
758
00:57:32,348 --> 00:57:33,906
I don't think that's a doll.
759
00:57:33,983 --> 00:57:35,541
Oh, my God!
760
00:57:35,618 --> 00:57:36,778
She's, like, preserved!
761
00:57:39,756 --> 00:57:41,883
No shit!
762
00:57:41,958 --> 00:57:43,186
Frozen.
763
00:57:43,259 --> 00:57:45,056
Jesus, this dude is sick.
764
00:57:45,128 --> 00:57:46,959
If the dude that killed
this little girl...
765
00:57:47,030 --> 00:57:48,395
also killed the sheriff...
766
00:57:48,465 --> 00:57:51,457
that makes him,
like, a serial killer.
767
00:57:51,534 --> 00:57:52,592
Cool.
768
00:57:52,669 --> 00:57:56,628
No, no, I mean,
from a documentary...
769
00:57:56,706 --> 00:57:58,606
Whatever.
770
00:57:58,675 --> 00:58:00,199
Yeah, until he kills you.
771
00:58:00,276 --> 00:58:03,211
Wait, what if this
is the little girl that was...
772
00:58:03,279 --> 00:58:04,473
No, this is crazy.
773
00:58:04,547 --> 00:58:05,514
We should get out of here.
774
00:58:05,582 --> 00:58:07,174
Shit!
775
00:58:11,087 --> 00:58:12,418
Get him off me!
776
00:58:14,591 --> 00:58:15,717
Shit!
777
00:58:15,792 --> 00:58:17,555
Oh, my God! Get up!
778
00:58:22,332 --> 00:58:24,527
Go! Come on!
779
00:58:27,403 --> 00:58:28,768
My camera!
780
00:58:33,910 --> 00:58:35,241
- Hey!
- Damn!
781
00:58:36,613 --> 00:58:37,773
Back off!
782
00:58:49,626 --> 00:58:51,321
Oh! Yeah!
783
00:58:56,199 --> 00:58:57,393
What the hell are you doing?
784
00:58:57,467 --> 00:58:59,935
I swear to God,
it's not what it looks like.
785
00:59:00,003 --> 00:59:01,971
I can't believe this.
786
00:59:02,038 --> 00:59:03,369
I risked my life to save yours.
787
00:59:03,439 --> 00:59:06,169
I thought you were
in danger.
788
00:59:06,242 --> 00:59:08,369
I was trying to go slow
and not pressure you.
789
00:59:08,444 --> 00:59:10,241
I didn't realize
you were saving yourself for...
790
00:59:10,313 --> 00:59:12,110
I mean, he's a killer!
791
00:59:12,181 --> 00:59:14,911
I mean, do you realize that
you're banging some murderer?!
792
00:59:14,984 --> 00:59:17,316
No, I know. He told me
it was an accident.
793
00:59:17,387 --> 00:59:19,321
Accident? What the hell
are you talking about?
794
00:59:19,389 --> 00:59:20,754
He killed your friend...
795
00:59:20,823 --> 00:59:23,018
and he murdered the sheriff
in cold blood.
796
00:59:23,092 --> 00:59:24,787
The little girl
wasn't my friend.
797
00:59:26,296 --> 00:59:27,524
Jesus!
798
00:59:27,597 --> 00:59:29,462
God damn it, Cole!
799
00:59:32,502 --> 00:59:34,834
God damn it. Cole!
800
00:59:41,210 --> 00:59:43,644
Cole, Kimberly, over here!
801
00:59:43,713 --> 00:59:45,237
What happened?!
802
00:59:45,315 --> 00:59:47,374
We just had a rendezvous
with the killer.
803
00:59:47,450 --> 00:59:49,213
No, no, no, no.
She's been keeping him busy.
804
00:59:49,285 --> 00:59:50,479
Stop calling him that!
805
00:59:50,553 --> 00:59:52,384
We just saw him!
We found Kirk's body.
806
00:59:52,455 --> 00:59:53,547
Oh, shit!
807
00:59:53,623 --> 00:59:54,749
What do you mean Kirk's body?
808
00:59:54,824 --> 00:59:56,018
Yeah, and then
the mo'fo attacked me.
809
00:59:56,092 --> 00:59:58,287
Hey, your goddamn lover
is a killer, OK?
810
00:59:58,361 --> 01:00:00,556
He stabbed the sheriff,
and he got Robyn, too.
811
01:00:00,630 --> 01:00:01,756
She's strung up on the lift.
812
01:00:01,831 --> 01:00:02,991
He told me it was an accident!
813
01:00:03,066 --> 01:00:04,431
No. He's a cold-blooded killer.
814
01:00:04,500 --> 01:00:07,060
Wait, I'm telling you,
if Christophe was with her...
815
01:00:07,136 --> 01:00:08,660
there's no way it was him.
816
01:00:08,738 --> 01:00:10,569
I was face-to-face
with the killer 10 minutes ago.
817
01:00:10,640 --> 01:00:11,766
Christophe is not a killer!
818
01:00:11,841 --> 01:00:13,172
The little girl
was killed in an accident!
819
01:00:13,242 --> 01:00:14,368
Wait, wait. What little girl?!
820
01:00:14,444 --> 01:00:17,208
The fossil.
Freaky, frozen dead girl.
821
01:00:17,280 --> 01:00:18,679
What about Robyn?!
822
01:00:18,748 --> 01:00:20,443
She's been dead
for a while now.
823
01:00:20,516 --> 01:00:21,710
Aren't you cold?
824
01:00:37,166 --> 01:00:39,964
No, baby.
825
01:00:40,036 --> 01:00:42,197
Ya gotta let me get some rest.
826
01:00:43,606 --> 01:00:45,506
I'm tellin' ya,
you're gonna kill me...
827
01:00:45,575 --> 01:00:47,133
if you make me go another time.
828
01:00:50,079 --> 01:00:51,205
Oh, no.
829
01:00:51,280 --> 01:00:52,542
Hey, wait.
830
01:00:52,615 --> 01:00:54,378
I didn't say anything, OK?
831
01:00:54,450 --> 01:00:56,281
Don't do this.
832
01:00:56,352 --> 01:00:57,876
Don't... don't do this.
833
01:00:57,954 --> 01:00:59,114
Oh, God! No!
834
01:01:10,633 --> 01:01:12,498
OK, it's not him.
Let's get outta here.
835
01:01:12,568 --> 01:01:13,694
Call the sheriff!
836
01:01:13,770 --> 01:01:15,499
The sheriff's dead.
837
01:01:15,571 --> 01:01:17,129
Jesus Christ.
838
01:01:32,455 --> 01:01:34,286
Shit!
839
01:01:34,357 --> 01:01:35,415
We're screwed.
840
01:01:35,491 --> 01:01:36,583
Damn it!
841
01:01:44,100 --> 01:01:50,130
The sheriff, Robyn, Kirk,
probably Chad.
842
01:01:56,612 --> 01:01:57,738
Careful.
843
01:01:57,780 --> 01:01:58,940
Oh, my God, that's it.
844
01:01:59,015 --> 01:02:01,176
We're irresponsible.
We're negligent skiers.
845
01:02:01,250 --> 01:02:02,547
What?
846
01:02:02,618 --> 01:02:04,745
That's why he keeps killing us.
We broke the rules.
847
01:02:04,821 --> 01:02:06,686
Look.
848
01:02:09,358 --> 01:02:10,655
"Observe all posted signs
and warnings.
849
01:02:10,727 --> 01:02:13,628
"Keep off closed trails
and out of closed areas."
850
01:02:13,696 --> 01:02:15,960
That's Kirk.
851
01:02:16,032 --> 01:02:18,364
"State law prohibits
riding lift or skiing...
852
01:02:18,434 --> 01:02:20,493
"under the influence
of alcohol or drugs."
853
01:02:20,570 --> 01:02:22,003
I didn't break
any of those rules.
854
01:02:22,071 --> 01:02:23,197
And that's why you're not dead.
855
01:02:23,272 --> 01:02:24,500
Come on, knock it off,
all right?!
856
01:02:24,574 --> 01:02:27,668
He's not killing us because
of these stupid skier rules.
857
01:02:27,744 --> 01:02:29,234
Hey, reality check!
858
01:02:29,312 --> 01:02:30,973
Nobody would kill
over this, OK...
859
01:02:31,047 --> 01:02:32,514
because if he was,
we'd all be dead already!
860
01:02:32,582 --> 01:02:33,708
Just give it time.
861
01:02:33,783 --> 01:02:35,410
Look, haul Bleeder
upstairs right now.
862
01:02:35,485 --> 01:02:36,884
We've gotta get outta here, OK?
863
01:02:39,322 --> 01:02:42,086
Find some weapons or something.
864
01:03:03,446 --> 01:03:06,677
Normally, I'd charge you extra
for multiple piercings.
865
01:03:06,749 --> 01:03:08,512
I have a coupon!
866
01:03:08,584 --> 01:03:10,211
Hold that closed.
867
01:03:10,286 --> 01:03:11,583
Sorry.
868
01:03:13,122 --> 01:03:15,147
Jesus Christ!
869
01:03:15,224 --> 01:03:17,055
A gift from Robyn.
870
01:03:17,126 --> 01:03:19,060
Maybe she'll have to wear
something else...
871
01:03:19,128 --> 01:03:20,652
to the debutante funeral.
872
01:03:20,730 --> 01:03:23,858
Stop!
873
01:04:17,220 --> 01:04:18,414
We have to get out of here!
874
01:04:18,487 --> 01:04:19,852
Wait, not tonight, OK?
875
01:04:19,922 --> 01:04:23,756
He's down for the count,
and we don't have a car.
876
01:04:23,826 --> 01:04:26,920
There was a radio and
a telephone in the basement...
877
01:04:26,996 --> 01:04:29,487
but they're dead along
with Christophe's friends.
878
01:04:29,565 --> 01:04:30,725
What, snowboarders?
879
01:04:30,800 --> 01:04:32,165
Not anymore!
880
01:04:32,235 --> 01:04:33,361
How did they get down there?
881
01:04:33,436 --> 01:04:34,698
I don't know. I didn't ask them.
882
01:04:34,770 --> 01:04:36,135
They've been dead for a while.
883
01:04:36,205 --> 01:04:37,331
They could have been
down there a long time...
884
01:04:37,406 --> 01:04:38,498
like that girl.
885
01:04:38,574 --> 01:04:40,269
Freaky, frozen icicle chick.
886
01:04:40,343 --> 01:04:41,776
You know what, for
future reference, Kimmy...
887
01:04:41,844 --> 01:04:43,835
the next time we're being
stalked by a serial killer...
888
01:04:43,913 --> 01:04:45,881
do not go into the basement!
889
01:05:09,739 --> 01:05:11,297
How's it going, Tool Master?
890
01:05:11,374 --> 01:05:12,500
Not good.
891
01:05:12,575 --> 01:05:15,135
Look, um, go back inside, OK?
892
01:05:15,211 --> 01:05:16,473
It's not safe.
893
01:05:16,545 --> 01:05:18,137
Pretty weird in there, too.
894
01:05:24,120 --> 01:05:26,418
Just in case we don't
get another chance.
895
01:05:36,565 --> 01:05:39,693
There. I just wanted
to get that out of the way.
896
01:05:39,769 --> 01:05:41,202
Good call.
897
01:05:41,270 --> 01:05:44,000
We could just run around
the lodge in our underwear...
898
01:05:44,073 --> 01:05:45,597
until we die.
899
01:05:45,675 --> 01:05:47,370
That's not a bad way to go.
900
01:05:53,449 --> 01:05:57,351
No. Yes! I'll be right back.
901
01:05:57,420 --> 01:05:59,388
I guess I should
have taken Shop.
902
01:06:50,606 --> 01:06:54,599
You know you can't kill me
'cause I'm still a virgin.
903
01:07:49,665 --> 01:07:51,189
Whoa. Hold it!
904
01:08:08,417 --> 01:08:10,851
I'm sorry, Chad.
905
01:08:10,920 --> 01:08:12,410
OK, try again.
906
01:08:49,125 --> 01:08:50,353
Shit.
907
01:08:57,099 --> 01:08:59,226
Cole, can you hear?
908
01:09:18,087 --> 01:09:20,453
Kimberly? Is that you?
909
01:09:26,729 --> 01:09:28,253
Oh, God!
910
01:09:54,089 --> 01:09:57,422
Keep away from me, you bastard!
911
01:10:08,771 --> 01:10:11,365
Why do you want to kill me?!
912
01:10:11,440 --> 01:10:13,601
I didn't do anything!
I'm innocent!
913
01:10:49,445 --> 01:10:50,776
I said crank it.
914
01:11:03,559 --> 01:11:05,424
Kimberly, is that you?!
915
01:11:11,767 --> 01:11:12,995
I'll be right back.
916
01:11:13,068 --> 01:11:14,035
Where are you going?
917
01:11:14,103 --> 01:11:15,593
Just fix the goddamn car!
918
01:11:35,157 --> 01:11:36,624
Oh, Jesus.
919
01:11:43,132 --> 01:11:47,330
I... never...
920
01:11:47,403 --> 01:11:49,428
Ioved... you.
921
01:11:56,945 --> 01:11:59,004
Yes, yes!
922
01:12:18,300 --> 01:12:20,029
Come on.
923
01:12:20,102 --> 01:12:21,399
I'll wait.
924
01:13:13,489 --> 01:13:15,320
Son of a bitch.
925
01:13:16,892 --> 01:13:18,120
Where are you?
926
01:13:18,193 --> 01:13:20,423
Come and get me!
927
01:13:20,496 --> 01:13:24,262
You got the balls.
928
01:13:24,333 --> 01:13:25,994
I'm so irresponsible!
929
01:13:26,068 --> 01:13:30,402
Complete lack
of responsibility here!
930
01:13:30,472 --> 01:13:33,737
I have no idea of
the proper loading technique!
931
01:13:33,809 --> 01:13:38,246
And I shouldn't even be using
this equipment unsupervised!
932
01:13:38,313 --> 01:13:40,110
Look!
933
01:13:40,182 --> 01:13:41,342
Check it out.
934
01:13:41,417 --> 01:13:43,146
No safety strap!
935
01:13:43,218 --> 01:13:46,483
I have no device to prevent
runaway equipment!
936
01:13:46,555 --> 01:13:47,920
And I'm littering!
937
01:13:47,990 --> 01:13:52,393
I never take responsibility for
people ahead of me on the trail!
938
01:13:52,461 --> 01:13:53,985
Where the hell are you?!
939
01:13:54,062 --> 01:13:55,461
Come and get me!
940
01:13:55,531 --> 01:13:57,863
I hate skiers!
941
01:14:04,606 --> 01:14:06,471
Oops.
942
01:14:21,924 --> 01:14:23,687
Shit.
943
01:14:30,098 --> 01:14:32,464
Holy shit!
944
01:14:32,534 --> 01:14:33,933
God damn it!
945
01:14:37,739 --> 01:14:39,934
Extreme sports.
946
01:15:02,998 --> 01:15:05,193
Freeze! Stand up!
947
01:15:05,267 --> 01:15:06,666
I'll fucking shoot you!
948
01:15:06,735 --> 01:15:08,032
Get off my mountain.
949
01:15:08,103 --> 01:15:09,229
Who are you?
950
01:15:09,304 --> 01:15:10,601
Why can't you leave us alone?
951
01:15:10,672 --> 01:15:12,367
Leave you alone?
Are you crazy?
952
01:15:12,441 --> 01:15:13,669
You killed my friends!
953
01:15:13,742 --> 01:15:15,175
I didn't kill anybody!
954
01:15:15,244 --> 01:15:18,441
Who are you?
Lose the mask, you bastard!
955
01:15:20,449 --> 01:15:22,576
You? What the hell?
956
01:15:22,651 --> 01:15:28,021
You goddamn snowboarders killed
my wife and my little daughter.
957
01:15:28,090 --> 01:15:31,582
A dozen simple rules,
and you irresponsible punks...
958
01:15:31,660 --> 01:15:33,355
can't follow one of them!
959
01:15:34,496 --> 01:15:36,020
Freeze!
960
01:15:36,098 --> 01:15:37,531
I'll shoot you!
961
01:15:37,599 --> 01:15:39,157
Look, son.
962
01:15:39,234 --> 01:15:40,997
I was just trying
to scare you all.
963
01:15:41,069 --> 01:15:42,593
Get you off my mountain.
964
01:15:42,671 --> 01:15:44,104
Nobody's been killed up here...
965
01:15:44,172 --> 01:15:46,766
but my wife
and my precious little girl.
966
01:15:46,842 --> 01:15:49,140
Don't you fucking move!
I'll shoot you!
967
01:15:49,211 --> 01:15:51,372
I told her
to stay away from you.
968
01:15:51,446 --> 01:15:52,777
I said freeze!
969
01:16:00,556 --> 01:16:02,786
It's blanks!
970
01:16:04,793 --> 01:16:06,761
I told you to leave!
971
01:17:19,601 --> 01:17:21,296
Hello?
972
01:17:21,370 --> 01:17:22,598
Is anybody here?
973
01:17:24,439 --> 01:17:25,599
Can anybody hear me?
974
01:17:27,309 --> 01:17:29,174
Is anybody left?
975
01:17:45,293 --> 01:17:46,453
Over here.
976
01:17:46,528 --> 01:17:47,961
Stop!
977
01:18:57,733 --> 01:18:58,927
Shit.
978
01:19:00,635 --> 01:19:01,795
Damn it!
979
01:19:38,607 --> 01:19:40,074
What the hell?
980
01:20:07,702 --> 01:20:10,364
Snowboarders off my mountain!
981
01:20:11,940 --> 01:20:13,999
Who's the shredder now, huh?
982
01:20:15,443 --> 01:20:17,343
Shred this, bitch!
983
01:20:59,221 --> 01:21:01,121
I'm so glad you're not dead.
984
01:21:01,189 --> 01:21:02,656
Me, too.
985
01:21:29,150 --> 01:21:32,881
So, like, what's the deal
with this nickname of yours?
986
01:21:32,954 --> 01:21:36,048
I mean, just so you know,
I'm liberal.
987
01:21:36,124 --> 01:21:39,457
I mean, if you wanna be, like,
bisexual or something...
988
01:21:39,527 --> 01:21:41,995
you know, bring chicks home,
that's cool with me.
989
01:21:45,166 --> 01:21:46,360
Or not.
67442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.