All language subtitles for QUEER_AS_FOLK_DISC_3.Title02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,922 --> 00:00:10,791 His dad's had a stroke. Speech gone, paralysed. He might die. 2 00:00:10,882 --> 00:00:12,281 Good. 3 00:00:12,362 --> 00:00:17,152 If you could sign this. It states that you won't make a claim for any inheritance. 4 00:00:17,242 --> 00:00:19,915 There you go. Thanks, Mum. 5 00:00:21,442 --> 00:00:24,593 We're celebrating. We've just got engaged. 6 00:00:24,682 --> 00:00:26,798 Pass the word round. 7 00:00:26,882 --> 00:00:30,431 Wedding fever. Clever little bastard. 8 00:00:30,522 --> 00:00:33,161 (Vince) 'I'll bet you he gets that job instead of me. 9 00:00:33,242 --> 00:00:37,030 'Marriage means promotion guaranteed and he knows it.' 10 00:00:37,122 --> 00:00:40,159 I'd look at you, 14 years old, hormones all over, 11 00:00:40,242 --> 00:00:42,802 you'd have shagged a letter box. But not him 12 00:00:42,882 --> 00:00:46,841 (Stuart) Nope. You've got to fancy him. 13 00:00:47,962 --> 00:00:50,522 Love can fuck off. 14 00:00:50,602 --> 00:00:54,038 If you fancy him, there's blood, there's a hard-on. 15 00:00:54,122 --> 00:00:57,000 'Lf you just love him, no blood.' 16 00:01:02,482 --> 00:01:06,839 You know what Phil used to say? That you were saving me till your old age. 17 00:01:08,002 --> 00:01:10,675 So the day I shag you, I'm old. 18 00:01:40,082 --> 00:01:42,232 I'd better warn you... 19 00:01:42,322 --> 00:01:44,278 I'm on this medication. 20 00:01:46,242 --> 00:01:48,710 - I'm taking these pills. - What for? 21 00:01:49,802 --> 00:01:52,191 - Me stomach. - That's all right. 22 00:01:52,282 --> 00:01:54,238 Yeah... (Gasping) 23 00:01:55,362 --> 00:01:57,318 But the thing is... 24 00:01:57,402 --> 00:01:59,358 these pills... 25 00:01:59,442 --> 00:02:01,398 (Groans) Oh, God... 26 00:02:02,642 --> 00:02:04,598 They sort of... 27 00:02:06,562 --> 00:02:08,518 Jesus... They do things to me. 28 00:02:10,882 --> 00:02:13,077 They make me... They make me spunk... 29 00:02:14,162 --> 00:02:16,118 They make me spunk... 30 00:02:16,202 --> 00:02:18,158 (Gasping) Me spunk... 31 00:02:24,122 --> 00:02:26,078 Orange. 32 00:02:29,842 --> 00:02:32,879 I'll just go give 'em a brush, I had garlic bread. 33 00:02:33,962 --> 00:02:38,035 - Shall I go through? - Oh, living room on the left, 34 00:02:38,122 --> 00:02:40,636 bedroom on the right. 35 00:02:40,722 --> 00:02:42,678 Don't be long. 36 00:02:48,762 --> 00:02:50,718 (Retches) 37 00:02:53,682 --> 00:02:55,638 (Retches) 38 00:02:57,522 --> 00:03:00,082 - You all right? - Oh, fine, thanks. 39 00:03:00,962 --> 00:03:04,159 Can't stand toothbrushes. Sorry. 40 00:03:04,242 --> 00:03:06,597 (Retches) Horrible things. 41 00:03:08,362 --> 00:03:10,717 Oh, my God, is that the time? 42 00:03:16,762 --> 00:03:19,322 - I'd better go. - In a minute. 43 00:03:25,042 --> 00:03:26,998 Really, I'd better go. 44 00:03:27,082 --> 00:03:29,596 Oh, come on. 45 00:03:29,682 --> 00:03:31,035 (Horn honks) 46 00:03:31,122 --> 00:03:34,194 It's three in the morning! The entire street wakes up. 47 00:03:34,282 --> 00:03:37,035 - Is that it? - It was so loud! 48 00:03:37,122 --> 00:03:38,999 And that's the punch line? 49 00:03:39,082 --> 00:03:41,835 - That is pathetic. - It was brilliant! 50 00:03:41,922 --> 00:03:46,200 All these people looking out and I'm there snogging this bloke! 51 00:03:46,282 --> 00:03:49,115 - That's not a story. - He gets Toothbrush Man 52 00:03:49,202 --> 00:03:52,797 I get a man with spunk like a Tellytubby and you haven't even started. 53 00:03:52,882 --> 00:03:56,477 - So young. - He gave me his phone number. 54 00:03:56,562 --> 00:04:00,919 D'you think I should phone him or should I wait for him to phone me? 55 00:04:01,002 --> 00:04:02,799 How should I know? 56 00:04:02,882 --> 00:04:06,318 - He's never phoned anyone. - You know how it works. 57 00:04:06,402 --> 00:04:09,155 - Problem page, "Dear Stuart..." - Shut up. 58 00:04:09,242 --> 00:04:11,676 Wise old man, that's you. 59 00:04:11,762 --> 00:04:15,038 - You're so not funny. - Look, he's pissed off. 60 00:04:15,122 --> 00:04:17,192 Look, he's really pissed off! 61 00:04:17,282 --> 00:04:20,194 - Now that's funny. Nice one. - (Both laugh) 62 00:04:20,282 --> 00:04:22,512 Look at his face! 63 00:04:24,322 --> 00:04:25,880 (Laughter) 64 00:04:28,962 --> 00:04:31,192 - Me too. - Good luck then. 65 00:04:31,282 --> 00:04:34,718 And you. May the best "man"... and all that. 66 00:04:37,722 --> 00:04:39,633 Guess what he's done. 67 00:04:39,722 --> 00:04:43,431 He's gone and bought shares in the company! 300 quids' worth! 68 00:04:43,522 --> 00:04:47,515 And he just happened to tell that Mrs Fletcher - in passing. 69 00:04:47,602 --> 00:04:52,198 - He's fighting dirty, Vince. - I don't care. I'm gonna get that job. 70 00:04:52,282 --> 00:04:54,637 (Bernard) Don't you know the colour? 71 00:04:54,722 --> 00:04:57,839 (Hazel) It's got a Virgin Mary on the dashboard. 72 00:04:57,922 --> 00:05:00,277 If Vince finds out he'll murder you. 73 00:05:00,362 --> 00:05:03,115 We need this promotion more than he does. 74 00:05:03,202 --> 00:05:06,160 If you spent more money on rent and less on rent boys... 75 00:05:06,242 --> 00:05:08,392 That's the one! 76 00:05:08,482 --> 00:05:11,042 Bless the Catholic boy. 77 00:05:11,122 --> 00:05:12,874 Ready? 78 00:05:13,962 --> 00:05:16,078 (Alarm honking) 79 00:05:17,282 --> 00:05:19,238 - Graham? - Mm? 80 00:05:19,322 --> 00:05:21,790 It's your car, the alarm's gone off. 81 00:05:22,882 --> 00:05:25,191 - (Alarm honking) - Here he is! 82 00:05:29,842 --> 00:05:32,197 - Did you get it? - Shit and buggery! 83 00:05:32,282 --> 00:05:35,877 (Hazel) What happened? (Bernard) I don't know. 84 00:05:35,962 --> 00:05:38,795 He's going to do it again! Give it here! 85 00:05:38,882 --> 00:05:41,521 - (Alarm beeps) - Yes! 86 00:05:49,002 --> 00:05:51,311 If this doesn't work, leg it. 87 00:05:59,282 --> 00:06:02,001 - Nice work, Mrs Peel. - Thank you, Steed. 88 00:06:04,162 --> 00:06:05,914 Stage two. 89 00:06:06,002 --> 00:06:09,153 - There's nothing about websites. - Exactly! 90 00:06:09,242 --> 00:06:13,793 If they upgraded their streaming media they could whip Tesco's. 91 00:06:13,882 --> 00:06:17,841 I'm only head of personnel, you should see the duty manager. 92 00:06:17,922 --> 00:06:22,074 - Two minutes, that's all I need. ...the hypermarket at 17%... 93 00:06:22,162 --> 00:06:27,190 Trolleys everywhere. If we'd crashed - there could've been children! 94 00:06:27,282 --> 00:06:29,796 I'm very sorry, I can only apologise, 95 00:06:29,882 --> 00:06:31,873 - Mrs...? - Peel. 96 00:06:31,962 --> 00:06:33,873 I'll have a word with the staff... 97 00:06:36,642 --> 00:06:39,395 Thank you for alerting me to the problem. 98 00:06:39,482 --> 00:06:44,112 Well, I won't take it further but my husband's very upset. 99 00:06:44,202 --> 00:06:46,352 - Aren't you, Bernard? - Oh, aye. 100 00:06:54,242 --> 00:06:58,315 Off you go, Magda wants the porn back. She's having a party. 101 00:06:59,402 --> 00:07:02,553 You both did very well but there's only one job, 102 00:07:02,642 --> 00:07:06,112 - it's a shame you can't both succeed. - Absolutely. 103 00:07:06,202 --> 00:07:08,318 Yeah, pity. I'd better, erm... 104 00:07:15,082 --> 00:07:17,960 You got it then? Well? 105 00:07:20,522 --> 00:07:22,478 He's got it! 106 00:07:22,562 --> 00:07:23,995 (Both yelling excitedly) 107 00:07:30,522 --> 00:07:33,832 In five years you'll be manager - how boring is that? 108 00:07:33,922 --> 00:07:36,436 - Oi! - (Stuart) We should celebrate. 109 00:07:36,522 --> 00:07:39,514 Hey, Nathan, have you ever done a threesome? 110 00:07:39,602 --> 00:07:43,834 No. I got asked by this couple in London but they were both ugly. 111 00:07:43,922 --> 00:07:46,117 D'you fancy giving it a go? 112 00:07:46,202 --> 00:07:47,555 Yeah. 113 00:07:48,722 --> 00:07:51,156 Right, then, off we go. Us three. 114 00:07:51,242 --> 00:07:55,201 - In your dreams. - You'd do it? Part of your education. 115 00:07:56,122 --> 00:07:58,272 - I don't mind. - Would you hell. 116 00:07:58,362 --> 00:08:01,593 - I'm up for anything. - The perfect threesome. 117 00:08:01,682 --> 00:08:05,516 - I'd rather have a wank. - You, me and Nathan. 118 00:08:05,602 --> 00:08:09,800 (Laughs) That'd be so brilliant! 119 00:08:09,882 --> 00:08:12,715 I'd just go for it, yeah? 120 00:08:13,762 --> 00:08:17,721 See, that's the problem with Vince. He doesn't want sex... 121 00:08:17,802 --> 00:08:19,758 he wants a wife! 122 00:08:21,042 --> 00:08:24,751 Listen, whoever ends up with me, he's a very lucky man. 123 00:08:24,842 --> 00:08:26,639 God help him. 124 00:08:26,722 --> 00:08:30,795 - What's all this in aid of? - You're not a good catch, are you? 125 00:08:30,882 --> 00:08:34,238 - I suppose you are? - No one's gonna catch me. 126 00:08:38,442 --> 00:08:41,275 So, er, how many men have you had now? 127 00:08:42,042 --> 00:08:43,839 Dunno. About... seven? 128 00:08:43,922 --> 00:08:48,074 - Seven. I must've had about 2,007. - Yeah? 129 00:08:49,842 --> 00:08:52,197 That means I've got 2,000 to go. 130 00:08:52,282 --> 00:08:54,477 How many have you got left? 131 00:08:59,602 --> 00:09:01,354 (School bell) 132 00:09:02,442 --> 00:09:05,832 - Oi, Nathan, is it your birthday? - What if it is? 133 00:09:05,922 --> 00:09:08,914 - You havin' a party? - None of your business. 134 00:09:09,002 --> 00:09:12,312 Is it on Canal Street with all your queer friends? 135 00:09:12,402 --> 00:09:15,519 I've seen him, it's where he goes. Queer Street. 136 00:09:15,602 --> 00:09:19,675 He's been watchin' us in the showers. Tossin' himself off. 137 00:09:19,762 --> 00:09:22,117 I'd sooner toss myself off a cliff. 138 00:09:22,202 --> 00:09:25,797 Oh, you want some of this? Come on AIDS boy, suck me off. 139 00:09:25,882 --> 00:09:29,079 - He's got a stiffy. - You'd know all about that. 140 00:09:29,162 --> 00:09:33,121 He fancies me. Sir, Nathan Maloney fancies me! Tell him! 141 00:09:33,202 --> 00:09:37,559 - He's a poof, sir. A queer. - That's a fact, sir. Keeps on lookin'. 142 00:09:37,642 --> 00:09:40,873 He fancies us. Look in his bag, he's got lipstick. 143 00:09:40,962 --> 00:09:44,193 - Piss off! - Nathan, enough of that language. 144 00:09:44,282 --> 00:09:46,477 Me? What about them? 145 00:09:46,562 --> 00:09:48,518 I said, that's enough! 146 00:09:50,682 --> 00:09:52,638 He's a faggot, man. 147 00:09:53,722 --> 00:09:55,678 Queer. 148 00:10:00,242 --> 00:10:04,155 (Janice) He sent you a card. He never remembers my birthday. 149 00:10:04,242 --> 00:10:07,200 Is that all I get, a card? Off my own father? 150 00:10:07,282 --> 00:10:09,238 I'll give him a ring tomorrow. 151 00:10:09,322 --> 00:10:12,155 He might have put some money in your bank account. 152 00:10:12,242 --> 00:10:14,198 Bet he hasn't though. 153 00:10:14,282 --> 00:10:17,274 - Hiya! - Happy birthday. That's from us. 154 00:10:17,362 --> 00:10:22,595 You've got to say 18 - if they find out I'm 16 they'll chuck us out. 155 00:10:22,682 --> 00:10:25,037 It's Nathan's night - someone has to lie. 156 00:10:25,122 --> 00:10:27,352 Hey, there's food. I'm starving. 157 00:10:27,442 --> 00:10:31,151 I bet it's all meat. I was tricked into a Twiglet yesterday. 158 00:10:31,242 --> 00:10:33,836 You don't have to stand there all night. 159 00:10:38,042 --> 00:10:42,160 Amaretto, this'll put us in the mood. I found it in my clothes. 160 00:10:42,242 --> 00:10:45,393 Go and enjoy yourselves, I'll be baby-sitting. 161 00:10:45,482 --> 00:10:48,792 Bring him, it's a kid's party - jelly and ice cream. 162 00:10:48,882 --> 00:10:52,795 Pass the parcel in Via Fossa - good few packages in there. 163 00:10:53,962 --> 00:10:56,476 - Want one? - I'm not drinking. 164 00:10:56,562 --> 00:11:01,113 Sod it, let's not go. Take him back to the lesbians and go to Poptastic. 165 00:11:01,202 --> 00:11:03,352 - (Doorbell) - That's for me. 166 00:11:03,442 --> 00:11:06,434 Vincent Tyler's taking charge - deputy manager. 167 00:11:06,522 --> 00:11:09,434 He's power mad. He's blockaded the SuperNoodles. 168 00:11:09,522 --> 00:11:11,478 It's the most boring job in the world. 169 00:11:12,802 --> 00:11:16,795 - Somebody call an ambulance? - It's me. I've got the bottle. 170 00:11:16,882 --> 00:11:19,555 I only took 'em ten minutes ago. 171 00:11:19,642 --> 00:11:24,113 - I had a Kit Kat, does that count? - Right, let's get you seen to. 172 00:11:24,202 --> 00:11:26,557 - You walking all right? - Yeah, I'm fine. 173 00:11:27,642 --> 00:11:31,430 - What you doing? - I'm a twat, I'm sorry. I'll be fine. 174 00:11:31,522 --> 00:11:34,400 - (Woman) You coming with him? - What's this? 175 00:11:34,482 --> 00:11:37,713 Just sod off, go to the party. I'm sorry, OK? 176 00:11:37,802 --> 00:11:40,555 - He's gone and done it again. - You twat! 177 00:11:40,642 --> 00:11:42,712 - I know! - Are you coming? 178 00:11:42,802 --> 00:11:45,396 Like I've got a choice. 179 00:11:54,002 --> 00:11:56,277 Stupid fucking cunt. 180 00:11:57,362 --> 00:11:59,318 (Crying) 181 00:12:02,322 --> 00:12:04,074 Where we going? 182 00:12:06,442 --> 00:12:08,876 Let's tell his mother the good news. 183 00:12:10,282 --> 00:12:12,238 Hiya! I'm here. 184 00:12:12,322 --> 00:12:15,837 - Hello, Bernie. - Sorry, the others got held up. 185 00:12:15,922 --> 00:12:19,471 My fault, I was shaving me back and they all joined in. 186 00:12:19,562 --> 00:12:21,917 And Alexander got called into work. 187 00:12:22,002 --> 00:12:26,120 Here you go - didn't have time to wrap it but happy birthday. 188 00:12:26,202 --> 00:12:28,238 Thanks. Was Stuart there? 189 00:12:28,322 --> 00:12:30,597 I think so. Any money behind the bar? 190 00:12:30,682 --> 00:12:35,676 Just say you're with Nathan's party. Only wines and beers, though. 191 00:12:35,762 --> 00:12:37,753 I've got a watch. 192 00:12:38,522 --> 00:12:40,797 - Hiya! - Who's that? 193 00:12:40,882 --> 00:12:42,873 Stuart's secretary. 194 00:12:42,962 --> 00:12:46,671 Oh, right. Sends his secretary, that's nice of him. 195 00:12:46,762 --> 00:12:49,117 Maybe he'll appear by satellite link. 196 00:12:53,802 --> 00:12:57,511 - Hiya. Is Stuart coming? - I'd be the last to know. 197 00:12:57,602 --> 00:13:01,038 If it isn't about his dry-cleaning he tells me sod all. 198 00:13:01,122 --> 00:13:03,682 Yeah, but d'you think he's gonna come? 199 00:13:03,762 --> 00:13:06,515 Not if he's found something better, no. 200 00:13:08,762 --> 00:13:10,718 You don't even like him! 201 00:13:14,162 --> 00:13:16,118 Don't. 202 00:13:18,522 --> 00:13:20,956 Let's go home. 203 00:13:21,042 --> 00:13:23,351 - Come with me. - Does she deserve it? 204 00:13:25,362 --> 00:13:28,274 - You'll make it worse. - Does she deserve it? 205 00:13:28,362 --> 00:13:30,080 You can't! 206 00:13:30,962 --> 00:13:32,554 Watch me. 207 00:13:33,642 --> 00:13:36,998 Yeah. You'd like that. 208 00:13:38,642 --> 00:13:40,997 I've spent years watching you. 209 00:13:44,002 --> 00:13:45,401 Coward. 210 00:13:48,002 --> 00:13:49,754 Coward! 211 00:14:06,882 --> 00:14:09,271 I've got a message from your son. 212 00:14:09,362 --> 00:14:13,071 I'd appreciate it if you didn't come to my house. 213 00:14:13,162 --> 00:14:16,996 I don't think we've got anything to say to each other. 214 00:14:17,082 --> 00:14:18,834 Just one thing. 215 00:14:20,722 --> 00:14:22,599 Bang! 216 00:15:08,202 --> 00:15:10,716 (* Geri Halliwell: Mi Chico Latino) 217 00:15:13,842 --> 00:15:17,073 Vince! Don't tell me, Stuart hasn't bothered. 218 00:15:17,162 --> 00:15:18,515 No. 219 00:15:18,602 --> 00:15:21,958 Yes. He's upstairs. He's just gone to Manto's. 220 00:15:22,042 --> 00:15:26,035 I was with him. He's coming back. Er, but he was here. 221 00:15:26,122 --> 00:15:28,272 Yeah, I bet. Jimmy! 222 00:15:34,562 --> 00:15:36,917 Party face on. 223 00:15:38,882 --> 00:15:41,840 (* Shaft: Mucho Mambo) 224 00:15:45,162 --> 00:15:47,676 - You're late! Got me a present? - No. 225 00:15:47,762 --> 00:15:49,878 Get me a mobile phone if you want. 226 00:15:49,962 --> 00:15:52,999 * Hold me close, sway me more 227 00:15:53,962 --> 00:15:57,113 * When marimba rhythms start to play 228 00:15:57,202 --> 00:16:00,592 * Dance with me, make me sway... * 229 00:16:02,522 --> 00:16:03,750 Bang! 230 00:16:06,322 --> 00:16:08,153 Oh, shit. 231 00:16:08,242 --> 00:16:09,994 Come back to mine. 232 00:16:11,082 --> 00:16:13,038 (Sighs) 233 00:16:14,122 --> 00:16:18,195 - I'll stay with Mum. She's worn out. - Both come. Both come back. 234 00:16:21,882 --> 00:16:23,998 She deserved it. 235 00:16:24,082 --> 00:16:28,598 I know! But tell her to fuck off! You're always telling them to fuck off! 236 00:16:28,682 --> 00:16:30,991 - It's not enough any more. - It is! 237 00:16:31,082 --> 00:16:35,678 You can't go and... There's people relying on me - Mum and that house! 238 00:16:35,762 --> 00:16:40,756 I end up paying the mortgage every other month - they don't earn tuppence! 239 00:16:40,842 --> 00:16:42,673 You're on your own. 240 00:16:42,762 --> 00:16:45,959 Suits me. You're just straight, Vince. 241 00:16:46,042 --> 00:16:49,671 You're a straight man who fucks men, that's all. 242 00:17:02,962 --> 00:17:04,918 (Man) Night, Arnie. See ya! 243 00:17:58,762 --> 00:18:00,718 Sorry. 244 00:18:03,922 --> 00:18:06,038 (Teacher) Abbott. (Boy) Here. 245 00:18:06,122 --> 00:18:08,477 - Baxter. - Here. 246 00:18:08,562 --> 00:18:10,951 - Collins. - Here. 247 00:18:11,042 --> 00:18:12,998 - Davis. - Here. 248 00:18:14,682 --> 00:18:16,991 Nathan, what time do you call this? 249 00:18:19,922 --> 00:18:22,994 One minute past nine, sir. Why? 250 00:18:23,082 --> 00:18:26,870 - Cos you're late, that's why! - How was the party? 251 00:18:26,962 --> 00:18:30,921 - Did you get it up your arse? - He probably can't sit down. 252 00:18:31,002 --> 00:18:33,470 Party full of queers. Makes me sick. 253 00:18:33,562 --> 00:18:37,396 - All right, settle down. Edgar. - (Boy) Here. 254 00:18:37,482 --> 00:18:39,438 - Fraser. - Here. 255 00:18:39,522 --> 00:18:41,353 - Hobbs. - Here. 256 00:18:41,442 --> 00:18:43,273 - Johnson. - Here. 257 00:18:43,362 --> 00:18:45,193 - Jones. - Here. 258 00:18:45,282 --> 00:18:47,113 - Maloney. - Queer. 259 00:18:47,202 --> 00:18:48,999 (Laughter) 260 00:18:51,402 --> 00:18:54,121 - I beg your pardon? - I said "queer". 261 00:18:54,202 --> 00:18:57,160 - I'm aware of that. - Oh. That's a miracle. 262 00:18:57,242 --> 00:19:00,040 Cos they say it and you don't hear a thing. 263 00:19:00,122 --> 00:19:03,273 - I don't like your tone. - I don't like yours. 264 00:19:03,362 --> 00:19:07,321 If you want to make something out of this, sir, that's fine. 265 00:19:07,402 --> 00:19:09,597 Go on, send me to the headmaster. 266 00:19:09,682 --> 00:19:11,479 I'd love it. 267 00:19:11,562 --> 00:19:13,518 There's plenty I can tell him. 268 00:19:13,602 --> 00:19:17,880 I can get my mother in, she'd love it. She'd love to meet you, sir. 269 00:19:17,962 --> 00:19:22,433 D'you wanna do that? Go on, take it further. 270 00:19:30,522 --> 00:19:32,717 - McVerry. - Here. 271 00:19:32,802 --> 00:19:35,077 - Mulhearn. - Here. 272 00:19:35,162 --> 00:19:37,596 - Nicholls. - Here. 273 00:19:57,522 --> 00:20:01,356 They were just kids. They were running away. 274 00:20:01,442 --> 00:20:03,831 Mrs Perry never saw any kids. 275 00:20:03,922 --> 00:20:08,200 Sweethearts, I can't boil an egg, how the fuck do you blow up a car? 276 00:20:08,282 --> 00:20:11,035 So it was a coincidence, you being there? 277 00:20:11,122 --> 00:20:14,956 You should see my Jeep. You can tell Mrs Perry I'm gonna sue. 278 00:20:15,042 --> 00:20:17,192 She's not keen on pressing charges. 279 00:20:17,282 --> 00:20:20,797 I think there are family things she'd rather not talk about. 280 00:20:20,882 --> 00:20:24,921 - Oh, get her. - It's not her decision. Criminal damage. 281 00:20:25,002 --> 00:20:26,913 We won't be letting it drop. 282 00:20:27,002 --> 00:20:32,122 Hang on, erm, I better give you my card. It's got my mobile on it. 283 00:20:32,202 --> 00:20:37,151 I don't think I'm gonna be around much longer, time for a change of scene. 284 00:20:38,362 --> 00:20:41,240 - Anywhere in particular? - London. 285 00:20:41,322 --> 00:20:43,472 The clubs are fab. 286 00:20:46,842 --> 00:20:50,881 (Romey) I've got that project in Brixton, I'm always there. 287 00:20:50,962 --> 00:20:54,079 He'll enjoy it. We'll manage. 288 00:20:56,322 --> 00:20:58,517 So what's brought all this about? 289 00:20:58,602 --> 00:21:00,718 Big fish in a small pond. 290 00:21:03,202 --> 00:21:05,193 It's so small. 291 00:21:05,282 --> 00:21:10,402 I'm friends with a sixteen-year-old boy. It's time to leave. 292 00:21:10,482 --> 00:21:15,272 Vince could get transferred. He could afford London - he's on a good wage. 293 00:21:15,362 --> 00:21:20,277 He'd just hold me back. Standing there, disapproving. 294 00:21:20,362 --> 00:21:24,560 - And you love it. - I've got things I wanna do. 295 00:21:24,642 --> 00:21:27,520 And he's just... he's not... he's not good enough! 296 00:21:27,602 --> 00:21:31,436 Oh, you've argued again. You two are like a married couple. 297 00:21:31,522 --> 00:21:34,241 - We're not shagging. - That's marriage. 298 00:21:34,322 --> 00:21:36,278 Another reason to go. 299 00:21:36,362 --> 00:21:39,991 I bet he moves to London. What's he said? 300 00:21:43,522 --> 00:21:45,478 Go on, what's he said? 301 00:21:49,802 --> 00:21:53,317 Oh, for Christ's sake, you haven't even told him? 302 00:21:53,402 --> 00:21:55,358 (Raucous laughter) 303 00:21:55,442 --> 00:21:59,321 (Alexander) "...that's a funny bed bath, what sort of nurse are you?" 304 00:21:59,402 --> 00:22:01,996 He says, "Nurse? I work in the tuck shop!" 305 00:22:03,162 --> 00:22:07,280 - George Sapieka went to hospital... - Not this one! Give up! 306 00:22:07,362 --> 00:22:10,115 * Don't you know it's true what they say 307 00:22:10,202 --> 00:22:12,352 * That life, it ain't easy 308 00:22:12,442 --> 00:22:15,479 * But your time's coming around 309 00:22:15,562 --> 00:22:17,678 * So don't you stop trying... * 310 00:22:17,762 --> 00:22:21,641 - Evening. - Evening. Two gin and tonics, please. 311 00:22:23,562 --> 00:22:26,793 - You going out clubbing? - Why do you wanna know? 312 00:22:26,882 --> 00:22:28,838 Just keeping tabs on my son. 313 00:22:28,922 --> 00:22:32,358 If you're going clubbing, Nathan's going clubbing. 314 00:22:32,442 --> 00:22:36,117 His master's voice. Don't know what he sees in you. 315 00:22:36,802 --> 00:22:38,360 Yeah, you do. 316 00:22:38,442 --> 00:22:41,912 It's not what I call a hairstyle. And as for the walk. 317 00:22:42,002 --> 00:22:44,880 - Thank you. - Pleasure. 318 00:22:45,602 --> 00:22:49,914 Still, time was Nathan thought you were boyfriend material. 319 00:22:50,002 --> 00:22:52,721 Now you're better than that - you're God. 320 00:22:52,802 --> 00:22:55,077 What am I supposed to do about that? 321 00:22:55,162 --> 00:22:58,598 - Leave? - Don't you dare, he'll only follow. 322 00:22:58,682 --> 00:23:01,480 And he's done enough running away. 323 00:23:01,562 --> 00:23:03,518 Thanks for the drinks. 324 00:23:03,602 --> 00:23:06,116 Pleasure. 325 00:23:06,202 --> 00:23:08,670 * But your time's coming around 326 00:23:08,762 --> 00:23:10,559 * So don't you stop trying 327 00:23:10,642 --> 00:23:12,234 * Don't stop, never give up * 328 00:23:26,362 --> 00:23:28,512 Never did give you that present. 329 00:23:31,322 --> 00:23:33,961 I'll have a mobile phone. 330 00:23:35,042 --> 00:23:37,397 Hmm. I can do better than that. 331 00:23:48,802 --> 00:23:51,157 (Both breathing heavily) 332 00:23:52,762 --> 00:23:55,515 - 16... - Shut up. 333 00:24:01,282 --> 00:24:03,432 Oh, don't... don't... 334 00:24:03,522 --> 00:24:05,478 Oh, fuck... 335 00:24:17,162 --> 00:24:18,720 Sorry. 336 00:24:18,802 --> 00:24:20,554 It's OK. 337 00:24:22,082 --> 00:24:25,631 - Do you want me to finish you off? - No, it's all right. 338 00:24:28,082 --> 00:24:31,313 Anyway, the night's still young. 339 00:24:31,402 --> 00:24:33,552 I'm really sorry. 340 00:24:44,042 --> 00:24:48,433 * I don't know what I'd do if you ever left me 341 00:24:48,522 --> 00:24:51,275 * Tell me how would I make it 342 00:24:51,362 --> 00:24:56,038 * I don't know what I'd do if you ever left me 343 00:24:56,122 --> 00:24:59,637 * My heart couldn't take it... * 344 00:24:59,722 --> 00:25:03,271 Nathan, I'm off home. If you need a lift give me a ring. 345 00:25:03,362 --> 00:25:05,193 Might go to Dante's. 346 00:25:05,282 --> 00:25:08,433 - Course you will. With Stuart. - I don't know. 347 00:25:08,522 --> 00:25:11,992 It's embarrassing being seen with him all the time. 348 00:25:12,082 --> 00:25:14,596 Up close, he's looking dead old. 349 00:25:14,682 --> 00:25:17,480 He'd kill you for saying that! 350 00:25:17,562 --> 00:25:19,678 He wouldn't have the strength. 351 00:25:19,762 --> 00:25:22,560 Right, Dante's, quick visit? 352 00:25:22,642 --> 00:25:27,591 Ooh, I've not copped off for five weeks - ever since I got contact lenses. 353 00:25:32,162 --> 00:25:34,995 Coming? 354 00:25:35,082 --> 00:25:37,550 Yeah. Yeah, all right. Might as well. 355 00:25:39,722 --> 00:25:41,678 Be bad. 356 00:25:45,802 --> 00:25:48,760 - What am I, charity? - Yeah, erm... 357 00:25:48,842 --> 00:25:52,198 Me and Vince, we were going out one night and... 358 00:25:52,282 --> 00:25:55,991 - robbed a tenner from your purse. - You cheeky sods! 359 00:25:56,082 --> 00:25:58,960 Hang on, when were you last short of a tenner? 360 00:25:59,922 --> 00:26:02,834 (* Urban Cookie Collective: The Key: The Secret) 361 00:26:08,322 --> 00:26:12,110 The sad twat's wearing cheesecloth. Is cheesecloth back? 362 00:26:12,202 --> 00:26:15,239 Never went away, disguised itself as linen. 363 00:26:15,322 --> 00:26:18,758 Steven Polack! He was after me last Mardi Gras! 364 00:26:18,842 --> 00:26:20,912 He tried to snog me. I'm in there. 365 00:26:30,282 --> 00:26:33,240 I should go. Big meeting tomorrow. 366 00:26:34,322 --> 00:26:37,075 I'm up early. Got to go to London. 367 00:26:39,242 --> 00:26:42,075 He's in. I hate seeing him. 368 00:26:42,162 --> 00:26:46,997 First time here he was a kid. Then he got all muscles, then he went mad. 369 00:26:47,082 --> 00:26:49,596 He's been with that bloke five years now. 370 00:26:49,682 --> 00:26:52,435 Never said a word. We nod. 371 00:26:52,522 --> 00:26:54,956 - I've had him. - You've had 'em all. 372 00:26:55,042 --> 00:26:58,478 - Been here far too long. - Telling me. 373 00:26:58,562 --> 00:27:00,518 Oh, God, they're all in! 374 00:27:00,602 --> 00:27:04,311 There's Colin - I had him that last night at Flesh. 375 00:27:04,402 --> 00:27:07,678 (Laughs) Oh, God. I had that suit. 376 00:27:07,762 --> 00:27:10,674 I liked that suit. You looked good. 377 00:27:15,682 --> 00:27:17,638 Didn't half wanna shag you. 378 00:27:26,402 --> 00:27:28,870 Long time ago. 379 00:27:28,962 --> 00:27:30,918 I should go. 380 00:27:33,522 --> 00:27:35,433 But then again... 381 00:27:35,522 --> 00:27:37,478 One last fling. 382 00:27:37,562 --> 00:27:39,871 Good luck. Not that you'll need it. 383 00:27:44,762 --> 00:27:46,718 (Vince laughs) 384 00:27:58,082 --> 00:28:01,631 Do you remember that little friend of his? That girl? 385 00:28:01,722 --> 00:28:04,634 - Yeah. - He didn't need her in the end. 386 00:28:04,722 --> 00:28:07,475 His best friend and he didn't need her. 387 00:28:07,562 --> 00:28:09,518 Clever boy. 388 00:28:14,562 --> 00:28:17,076 I'm off. London calling. 389 00:28:18,602 --> 00:28:21,036 - London? - Yeah. 390 00:28:22,442 --> 00:28:24,478 Been here far too long. 391 00:28:26,922 --> 00:28:29,231 Still, we've had a laugh. 392 00:28:30,082 --> 00:28:31,674 And the rest. 393 00:28:33,722 --> 00:28:36,555 - See you then. - Not if I see you first. 394 00:28:36,642 --> 00:28:39,759 * I've got the key, I've got the secret 395 00:28:39,842 --> 00:28:43,278 * I've got the key to another way 396 00:28:43,362 --> 00:28:44,715 * I've got the key... * 397 00:28:45,722 --> 00:28:48,441 Fat Daniel said that Raymondo's back in town. 398 00:28:48,522 --> 00:28:51,992 - Hm? - Hypothermia my arse. 399 00:28:52,082 --> 00:28:54,642 I don't think he's even got a mother. 400 00:28:55,722 --> 00:28:57,917 This tea tastes like fish. 401 00:28:58,002 --> 00:28:59,833 Who's on GMTV? 402 00:28:59,922 --> 00:29:04,677 Kriss Akabusi. If I had a pound for every time that man laughed... 403 00:29:05,762 --> 00:29:08,913 You see, I preferred it when it was TV-AM. 404 00:29:11,882 --> 00:29:16,114 Wincey Willis. I wonder what happened to her... 405 00:29:16,202 --> 00:29:19,114 Ooh, Treasure Hunt, Anneka Rice... 406 00:29:24,122 --> 00:29:26,158 Hello, Stuart Jones's office. 407 00:29:26,242 --> 00:29:29,393 - 'Sandra, it's Hazel.' - I'll have to stop that. 408 00:29:29,482 --> 00:29:32,315 It's not his office. I was gonna phone you. 409 00:29:32,402 --> 00:29:35,314 'Lt's about Vince - tell him to keep in touch. 410 00:29:35,402 --> 00:29:37,393 'He's still got some of my CDs.' 411 00:29:37,482 --> 00:29:39,677 Oh, I bet he's gonna miss him. 412 00:29:39,762 --> 00:29:41,832 - Miss who? - Stuart. 413 00:29:44,002 --> 00:29:45,958 Sell it. 414 00:29:48,042 --> 00:29:51,830 Sally, did you read the memo about wasting company time? 415 00:29:51,922 --> 00:29:53,275 Sorry. 416 00:29:53,362 --> 00:29:54,875 Coffee? 417 00:29:56,002 --> 00:29:56,991 (Beeps) 418 00:29:58,242 --> 00:30:02,440 'Hiya, this is Vince, sorry, I can't take your call right now.' 419 00:30:09,922 --> 00:30:11,878 (Phone) 420 00:30:15,802 --> 00:30:19,477 - Yes, can I help you? - I need to speak to Vincent Tyler. 421 00:30:19,562 --> 00:30:22,360 - 'He's in a meeting.' - It's urgent. 422 00:30:22,442 --> 00:30:25,673 - Could you tell him it's his mother. - Mrs Tyler? 423 00:30:25,762 --> 00:30:28,834 - 'Yes, that's right.' - The famous Mrs Tyler. 424 00:30:28,922 --> 00:30:33,234 Mrs Tyler, could I ask you, were you in this store on the 14th? 425 00:30:34,442 --> 00:30:37,752 Look, whoever you are, I've got to speak to Vince. 426 00:30:37,842 --> 00:30:42,040 And did you have a meeting with the head of personnel on the 14th 427 00:30:42,122 --> 00:30:45,512 because I'd like to know what happened on that day. 428 00:30:45,602 --> 00:30:47,035 Bernie! 429 00:30:47,122 --> 00:30:50,956 - Let me get me trousers on! - What for? Who's looking? 430 00:30:51,042 --> 00:30:53,715 Fly, my pretties! Fly! 431 00:30:55,802 --> 00:30:58,157 Sorry, it's compulsory. 432 00:30:58,242 --> 00:31:03,236 Supervisor Delicatessen becomes Front Line Manager Delicatessen. 433 00:31:03,322 --> 00:31:07,713 Assistant Supervisors become Assistant Front Line Managers. 434 00:31:07,802 --> 00:31:09,520 (Clears throat) 435 00:31:10,482 --> 00:31:14,361 Right, I know it's a pain but there's a good reason 436 00:31:14,442 --> 00:31:16,797 cos all the Front Line Managers 437 00:31:16,882 --> 00:31:20,636 and Assistant Front Line Managers, erm... 438 00:31:20,722 --> 00:31:24,681 can get six weeks a year in administration. 439 00:31:27,602 --> 00:31:31,675 Right, so you can choose six weeks in one block, 440 00:31:31,762 --> 00:31:34,993 two blocks of three weeks or three blocks of two. 441 00:31:35,082 --> 00:31:36,435 Nathan! 442 00:31:38,522 --> 00:31:41,480 - Telephone. Says it's urgent. - Who is it? 443 00:31:42,962 --> 00:31:48,116 Call yourself a gay man? There's a great big palaver and you're missing it! 444 00:31:53,282 --> 00:31:58,037 We're still gonna do individual product promotion - the IPP scheme - 445 00:31:58,122 --> 00:32:04,641 but from now on you're responsible for finding your own individual product. 446 00:32:06,802 --> 00:32:10,351 And we need your name and chosen product... 447 00:32:11,482 --> 00:32:14,155 so that goes to the Front Line Manager... 448 00:32:15,722 --> 00:32:17,553 by Thursday. 449 00:32:19,762 --> 00:32:23,118 Right, erm... Oh, I've said that already. 450 00:32:23,202 --> 00:32:25,762 Chosen product to Line... 451 00:32:25,842 --> 00:32:29,994 If you could finish we've got a store to run. Thank you, Vince. 452 00:32:32,042 --> 00:32:33,998 It's Mrs Peel, isn't it? 453 00:32:34,082 --> 00:32:39,236 - I think you'll find that's Mrs Tyler. - It's Tyler-Peel. We're from Cheshire. 454 00:32:39,322 --> 00:32:42,837 - Sorry, i-it's my mother. - It's a real emergency. 455 00:32:42,922 --> 00:32:46,835 - I need a word with Vince. - You met this woman on the 14th... 456 00:32:46,922 --> 00:32:49,994 - Graham, sit down. - The day of the interview. 457 00:32:50,082 --> 00:32:54,314 - Stuart's leaving, not coming back. - I know, I'm not stupid. 458 00:32:54,402 --> 00:32:59,430 - He's going to London! - It's about time he did! Leave it... 459 00:32:59,522 --> 00:33:04,152 - Vince, I'd like a word. - Something happened on the 14th. 460 00:33:04,242 --> 00:33:07,234 I demand that you talk to this... creature. 461 00:33:07,322 --> 00:33:09,836 Oi! That's my mother. 462 00:33:09,922 --> 00:33:12,072 And that's your problem, Vince. 463 00:33:12,162 --> 00:33:15,552 Graham, as a friend of mine is very fond of saying... 464 00:33:15,642 --> 00:33:19,681 - fuck off! - (Graham) Ohh! That's nice! 465 00:33:19,762 --> 00:33:23,311 That's how the deputy manager reacts - listen to that. 466 00:33:23,402 --> 00:33:26,155 A fine family, all of 'em. 467 00:33:26,242 --> 00:33:28,119 You know what? 468 00:33:28,202 --> 00:33:29,954 He's right. 469 00:33:30,042 --> 00:33:32,397 Fuck off isn't enough. 470 00:33:32,482 --> 00:33:34,393 - Marcie. - Yes, sir? 471 00:33:34,482 --> 00:33:38,111 The floor's yours and the subject is Christmas '99. 472 00:33:40,242 --> 00:33:43,279 Thank you, Mr Chairman. Right, point of order, 473 00:33:43,362 --> 00:33:47,719 if Graham Beck is so keen on the truth why doesn't he tell his fianc�e 474 00:33:47,802 --> 00:33:51,431 that Christmas '99 he shagged me in refrigeration? 475 00:33:51,522 --> 00:33:54,355 - I knew it! - It felt like refrigeration. 476 00:33:54,442 --> 00:33:57,161 - I did not - I swear to God. - Small dick! 477 00:33:57,242 --> 00:33:59,358 That's him! Come here, bastard! 478 00:33:59,442 --> 00:34:03,594 (Claire) Sit down! (Marcie) And Vanessa - she's had him. 479 00:34:03,682 --> 00:34:05,081 Bang. 480 00:34:14,962 --> 00:34:17,157 Vince?! Where are you going? 481 00:34:17,242 --> 00:34:18,595 London. 482 00:34:18,682 --> 00:34:20,752 Oh, my God, I'm going to London! 483 00:34:20,842 --> 00:34:22,798 See ya! 484 00:34:25,002 --> 00:34:27,755 Out the way, I'm driving! You're too slow. 485 00:34:27,842 --> 00:34:29,798 You haven't passed your test! 486 00:34:29,882 --> 00:34:31,838 That's why I'm not slow! 487 00:34:36,362 --> 00:34:39,081 - (Bernard) Oi! - Excess baggage! 488 00:34:49,362 --> 00:34:52,320 (* Colonel Bogey played on kazoos) 489 00:34:56,362 --> 00:34:58,796 (Hazel) Come on, what's going on?! 490 00:35:01,802 --> 00:35:06,159 - How long is this gonna be? - Just take it easy. 491 00:35:06,242 --> 00:35:08,153 Crikey. Mate, back up! 492 00:35:08,242 --> 00:35:10,233 - I can't! - Back up! 493 00:35:10,322 --> 00:35:13,519 - I can't! - Who the fuck invented the kazoo? 494 00:35:14,802 --> 00:35:16,758 Sixteen years, you two. 495 00:35:18,002 --> 00:35:21,153 - Nathan Maloney was just being born. - (Sighs) 496 00:35:22,242 --> 00:35:25,518 Remind me again, who was it taught you to drive? 497 00:35:25,602 --> 00:35:28,514 Stuart Alan Jones. My 40th birthday. 498 00:35:28,602 --> 00:35:31,355 And how much did you learn? 499 00:35:31,442 --> 00:35:33,512 I learned the lot. 500 00:35:33,602 --> 00:35:35,638 Hold it! Hold it! 501 00:35:35,722 --> 00:35:37,599 (Screaming) 502 00:35:37,682 --> 00:35:39,115 (Honks horn) 503 00:35:39,202 --> 00:35:40,999 He's not gay! 504 00:35:50,202 --> 00:35:52,158 (Siren wailing) 505 00:36:02,402 --> 00:36:04,358 (Siren winding down) 506 00:36:06,602 --> 00:36:09,036 I've got to go. I've really got to go! 507 00:36:09,122 --> 00:36:12,194 No one's going anywhere. Just calm down, sir. 508 00:36:12,282 --> 00:36:14,955 I was driving! He's done nothing wrong! 509 00:36:15,042 --> 00:36:18,717 You're in enough trouble, don't add resisting arrest. 510 00:36:18,802 --> 00:36:21,714 (Policeman) What they saying back at base? 511 00:36:24,802 --> 00:36:27,760 Never mind him, look after yourself. 512 00:36:30,402 --> 00:36:33,792 If I've got to be arrested it might as well be worth it. 513 00:36:33,882 --> 00:36:35,759 How's that, love? 514 00:36:37,162 --> 00:36:39,630 - Bloody hell! - Come on, let's have you. 515 00:36:39,722 --> 00:36:42,520 Run, you daft bastard! 516 00:36:56,082 --> 00:36:58,357 Nice try. You're not coming. 517 00:36:58,442 --> 00:37:00,398 I'll do what I like. 518 00:37:00,482 --> 00:37:02,279 You're not. 519 00:37:02,362 --> 00:37:06,674 It'll just be you and me, Stuart and Vince, an old married couple. 520 00:37:06,762 --> 00:37:10,437 Not a shag in sight. I'm not settling down, ever. 521 00:37:10,522 --> 00:37:15,038 London though? London's rubbish. Kids go to London. 522 00:37:15,122 --> 00:37:16,919 Where else is there? 523 00:37:17,002 --> 00:37:20,074 I'd go out. Straight ahead and out. 524 00:37:20,162 --> 00:37:23,711 Keep moving. You can't settle down if you don't stop. 525 00:37:23,802 --> 00:37:28,080 I've been thinking about this for years. Press the button. 526 00:37:28,162 --> 00:37:31,279 Dematerialise. Step out. New planet. 527 00:37:32,522 --> 00:37:35,355 Says the supermarket boy. 528 00:37:35,442 --> 00:37:38,036 I'm on the run - from the police. 529 00:37:40,842 --> 00:37:43,640 - Don't be so camp. - Watch it. 530 00:37:43,722 --> 00:37:46,475 - All your dependents of yours. - They'll survive. 531 00:37:46,562 --> 00:37:48,518 And I won't? 532 00:37:51,242 --> 00:37:53,039 You might not. 533 00:37:54,322 --> 00:37:57,439 No passengers. You let me down, I'll kill you. 534 00:37:57,522 --> 00:37:59,478 Not if I kill you first. 535 00:38:02,602 --> 00:38:04,797 So what are we waiting for? 536 00:38:22,842 --> 00:38:25,914 - Happy birthday. - What are you doing? 537 00:38:26,002 --> 00:38:28,072 - We're off! - Off where? 538 00:38:28,162 --> 00:38:31,552 Where do you think, young fella me lad? 539 00:38:31,642 --> 00:38:34,315 Into the headlines! 540 00:38:34,402 --> 00:38:36,836 You might finally get that shag. 541 00:38:36,922 --> 00:38:39,880 Oh, give up, stop chasing me(!) 542 00:38:39,962 --> 00:38:43,352 - But you're coming back? - What, come back to this? 543 00:38:43,442 --> 00:38:47,913 The ghetto? Alleyways stinking of piss, beggars in every doorway, 544 00:38:48,002 --> 00:38:51,711 straights and students coming to look at the freak show? 545 00:38:51,802 --> 00:38:56,114 All the idiots saving all the stupid money from their stupid jobs 546 00:38:56,202 --> 00:38:58,796 to shoot their load with some stranger? 547 00:38:58,882 --> 00:39:01,874 - (Thunder rumbles) - Just you look after it, 548 00:39:01,962 --> 00:39:03,918 this stupid little street. 549 00:39:04,802 --> 00:39:06,758 It's the middle of the world. 550 00:39:06,842 --> 00:39:09,834 Cos on a street like this, every single night, 551 00:39:09,922 --> 00:39:14,200 anyone can meet anyone and every night someone meets someone. 552 00:39:14,282 --> 00:39:16,432 It's all yours now. 553 00:39:19,242 --> 00:39:22,200 All of them. All the poofs and all the dykes 554 00:39:22,282 --> 00:39:24,238 and all the people in between. 555 00:39:25,322 --> 00:39:28,553 And this lot, they'll shag you, they'll rob you. 556 00:39:28,642 --> 00:39:33,318 Some of them might even love you. And they'll all forget you in the end. 557 00:39:33,402 --> 00:39:38,556 - Stick with your friends, you'll be fine. - You fuck it up and I'll come back. 558 00:40:03,802 --> 00:40:05,121 Oh... 559 00:40:05,202 --> 00:40:06,317 my... 560 00:40:06,402 --> 00:40:08,199 God! 561 00:40:55,162 --> 00:40:57,392 - Faggots. - Excuse me? 562 00:40:58,482 --> 00:41:00,438 What did you say? 563 00:41:01,522 --> 00:41:03,274 You heard me. 564 00:41:03,362 --> 00:41:07,116 Cos I better warn you, my friend's got a hell of a temper. 565 00:41:07,202 --> 00:41:10,672 Once he's off. So... what did you say? 566 00:41:11,722 --> 00:41:13,678 I said... 567 00:41:15,402 --> 00:41:17,154 Faggots. 568 00:41:17,242 --> 00:41:19,198 What do you think? 569 00:41:24,522 --> 00:41:25,875 Blood. 570 00:41:44,282 --> 00:41:46,079 Hold on a tick. 571 00:41:46,162 --> 00:41:49,393 Bit deaf, mate - too many nights out clubbing. 572 00:41:49,482 --> 00:41:53,316 So, one more time, what did you say? 573 00:41:55,562 --> 00:41:57,120 Nothin'. 574 00:41:57,202 --> 00:41:59,955 And one more word, beginning with "S". 575 00:42:01,842 --> 00:42:03,116 Sorry. 576 00:42:13,962 --> 00:42:15,918 Maybe next time. 577 00:42:17,002 --> 00:42:18,958 Fuck off. 43924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.