All language subtitles for Signed.Sealed.Delivered.To.the.Moon.and.Back.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Kitsune

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,384 --> 00:00:12,346 In a world where privacy now seems archaic 2 00:00:12,429 --> 00:00:14,549 and secrets are revealed with the press of a button... 3 00:00:15,974 --> 00:00:19,269 ...how does one share the deepest part of themselves 4 00:00:19,352 --> 00:00:21,021 with any hope of keeping them 5 00:00:21,104 --> 00:00:24,107 between just one heart and another? 6 00:00:24,190 --> 00:00:26,652 It is with the slower but surer 7 00:00:26,735 --> 00:00:28,403 gold standard of human communication... 8 00:00:28,486 --> 00:00:29,696 When does he go on? 9 00:00:29,779 --> 00:00:31,114 Next. 10 00:00:31,197 --> 00:00:33,492 ...The personal, hand-written letter, 11 00:00:33,575 --> 00:00:34,951 signed, sealed, 12 00:00:35,034 --> 00:00:37,120 and, one way or another, delivered. 13 00:00:37,203 --> 00:00:38,288 Hope he plays that one about the moon. 14 00:00:38,371 --> 00:00:39,247 I love that one. 15 00:00:39,330 --> 00:00:40,666 Me too. 16 00:00:40,749 --> 00:00:43,293 I heard you singing in the restroom the other night. 17 00:00:43,376 --> 00:00:45,504 You're great. Why aren't you up there? 18 00:00:45,587 --> 00:00:47,798 Stage fright, I guess. 19 00:00:47,881 --> 00:00:49,601 I've seen 'em all, and you're the real deal. 20 00:01:01,186 --> 00:01:02,604 Hey! 21 00:01:04,147 --> 00:01:05,148 It's a good crowd. 22 00:01:05,231 --> 00:01:06,191 Yeah. 23 00:01:06,274 --> 00:01:07,984 Why don't you come up for "Moon"? 24 00:01:08,067 --> 00:01:09,069 No, I told you. 25 00:01:09,152 --> 00:01:11,321 I am happy being in the background. 26 00:01:11,404 --> 00:01:12,614 I mean it, Nate. 27 00:01:12,697 --> 00:01:15,242 You are a mystery. 28 00:01:15,325 --> 00:01:16,576 But I love you. 29 00:01:17,744 --> 00:01:19,162 Okay, guys! Next up... 30 00:01:19,245 --> 00:01:21,123 he just got a recording contract, 31 00:01:21,206 --> 00:01:24,626 and it's his last gig before he heads off to L.A. 32 00:01:24,709 --> 00:01:26,670 Trust me, someday, you'll be saying, 33 00:01:26,753 --> 00:01:29,840 "I was there at Starmaker's, before he was big." 34 00:01:29,923 --> 00:01:32,217 Let's give a great big Denver welcome 35 00:01:32,300 --> 00:01:33,968 to Nate Holloway! 36 00:01:38,848 --> 00:01:41,184 Thank you. 37 00:01:52,570 --> 00:01:55,782 ♪ The sun goes down again ♪ 38 00:01:55,865 --> 00:01:59,035 ♪ And I remember when ♪ 39 00:01:59,118 --> 00:02:04,458 ♪ We sang the sunsets down Together ♪ 40 00:02:04,541 --> 00:02:07,419 ♪ Now we'll watch the sky ♪ 41 00:02:07,502 --> 00:02:11,465 ♪ Waiting for the reasons why ♪ 42 00:02:11,548 --> 00:02:15,385 ♪ I should even care about tomorrow ♪ 43 00:02:15,468 --> 00:02:17,220 ♪ Or forever ♪ 44 00:02:17,303 --> 00:02:20,932 ♪ But when the moon rises ♪ 45 00:02:21,015 --> 00:02:24,102 ♪ I look up and pray ♪ 46 00:02:24,185 --> 00:02:26,646 ♪ That somehow there's a way ♪ 47 00:02:26,729 --> 00:02:30,108 ♪ You're staring at it too ♪ 48 00:02:30,191 --> 00:02:36,865 ♪ 'Cause if we can't say it In the here and now ♪ 49 00:02:36,948 --> 00:02:40,118 ♪ We tell it to the moon ♪ 50 00:02:41,411 --> 00:02:42,662 Can I see your I.D.s, please? 51 00:02:44,038 --> 00:02:45,415 Your suitcase is in the trunk. 52 00:02:45,498 --> 00:02:46,416 What is that? 53 00:02:46,499 --> 00:02:47,792 Just drive. 54 00:02:50,128 --> 00:02:51,797 Ladies, can I see your I.D.s? 55 00:02:51,880 --> 00:02:53,882 ♪ Tell it to the moon ♪ 56 00:02:53,965 --> 00:02:55,342 Can I see your I.D.s, please? 57 00:02:55,425 --> 00:02:58,136 ♪ Tell it to the moon ♪ 58 00:03:00,763 --> 00:03:02,140 Thank you, Denver! 59 00:03:03,725 --> 00:03:05,393 It's been a wild ride out here on the road, 60 00:03:05,476 --> 00:03:07,604 and I want to give a big shout-out 61 00:03:07,687 --> 00:03:10,148 to a very special person who's made life on the road 62 00:03:10,231 --> 00:03:11,566 a lot easier to travel. 63 00:03:11,649 --> 00:03:12,734 She's changed my life... 64 00:03:12,817 --> 00:03:14,694 -No, no, no, no, no. -...And my music. 65 00:03:17,989 --> 00:03:19,782 I want to introduce you to Tracy... 66 00:03:41,763 --> 00:03:43,515 -Hi! -Hey! 67 00:03:43,598 --> 00:03:44,683 This is a treat. 68 00:03:44,766 --> 00:03:48,603 Saturday morning brunch! What a great idea! 69 00:03:48,686 --> 00:03:50,146 We just wanted to have some special time with you 70 00:03:50,229 --> 00:03:51,481 to talk about... 71 00:03:51,564 --> 00:03:53,066 all sorts of things! 72 00:03:53,149 --> 00:03:54,860 We were just saying the same thing. 73 00:03:54,943 --> 00:03:57,195 Speaking of catching up... 74 00:03:57,278 --> 00:03:58,238 My dear friends! 75 00:03:58,321 --> 00:03:59,281 Ramon! 76 00:03:59,364 --> 00:04:01,991 What an unexpected Saturday delight. 77 00:04:03,076 --> 00:04:04,202 A special occasion? 78 00:04:04,285 --> 00:04:05,745 -Yes. -Don't tell me! 79 00:04:05,828 --> 00:04:07,998 Your adoption-baby is about to be born? 80 00:04:08,081 --> 00:04:09,249 Oh, not yet. 81 00:04:09,332 --> 00:04:11,084 We're still about a month or so away. 82 00:04:11,167 --> 00:04:12,210 Marvelous! 83 00:04:12,293 --> 00:04:14,296 May I tempt you with some kiwi parfaits 84 00:04:14,379 --> 00:04:15,881 or... alpine blintzes? 85 00:04:15,964 --> 00:04:17,924 "Alpine blintzes"? 86 00:04:18,007 --> 00:04:19,885 But before I alert our chef, Salvatore, 87 00:04:19,968 --> 00:04:21,261 to your order, 88 00:04:21,344 --> 00:04:23,012 would you indulge me a moment? 89 00:04:25,765 --> 00:04:28,768 We found this stuck behind the bar, 90 00:04:28,851 --> 00:04:30,687 last month, during some repairs. 91 00:04:30,770 --> 00:04:32,230 Oh! 92 00:04:32,313 --> 00:04:34,899 Stamped but never mailed? 93 00:04:36,067 --> 00:04:37,193 Oh, it looks really old. 94 00:04:37,276 --> 00:04:38,612 Nope. See? 95 00:04:38,695 --> 00:04:41,156 That's a Maya Angelou commemorative stamp from 2015. 96 00:04:41,239 --> 00:04:44,492 "A bird doesn't sing because it has an answer. 97 00:04:44,575 --> 00:04:47,078 A bird sings because it has a song." 98 00:04:47,161 --> 00:04:48,330 Aw, that's nice! 99 00:04:48,413 --> 00:04:50,582 Ramon, consider this officially delivered 100 00:04:50,665 --> 00:04:53,043 to the Dead Letter Office of the U.S. Postal System. 101 00:04:53,126 --> 00:04:54,377 We shall proceed accordingly. 102 00:04:54,460 --> 00:04:55,545 Of course. 103 00:04:55,628 --> 00:04:58,006 And now... blintzes! 104 00:04:58,089 --> 00:04:59,257 You know... 105 00:04:59,340 --> 00:05:00,967 this used to be a club. 106 00:05:01,050 --> 00:05:02,761 It was where you would go if you wanted 107 00:05:02,844 --> 00:05:05,388 to see up-and-coming singers before they got famous. 108 00:05:05,471 --> 00:05:07,057 Mm-hmm. Starmaker's, remember? 109 00:05:07,140 --> 00:05:09,684 Oh, if you got in, you were very cool. 110 00:05:09,767 --> 00:05:10,977 Oh, what was it like? 111 00:05:11,060 --> 00:05:12,562 Oh, I didn't actually get in, 112 00:05:12,645 --> 00:05:13,855 but I did deliver 113 00:05:13,938 --> 00:05:15,440 a certified letter to the front door, though. 114 00:05:15,523 --> 00:05:16,691 Well, whoever wrote this 115 00:05:16,774 --> 00:05:19,236 must have seen some amazing people sing here. 116 00:05:19,319 --> 00:05:22,197 Maybe whoever wrote that is famous. 117 00:05:22,280 --> 00:05:24,324 Mm. Yeah, well, this envelope's not gonna be much help. 118 00:05:24,407 --> 00:05:27,702 Partial P.O. box, half a zip, name's ripped off. 119 00:05:27,785 --> 00:05:28,536 Feels like a reader. 120 00:05:28,619 --> 00:05:29,663 Agreed. 121 00:05:29,746 --> 00:05:30,705 We shall open and analyze, 122 00:05:30,788 --> 00:05:32,082 first thing Monday. 123 00:05:32,165 --> 00:05:34,000 How about now? 124 00:05:34,083 --> 00:05:36,253 Uh, off-property, at, uh, brunch? 125 00:05:36,336 --> 00:05:37,128 Come on! 126 00:05:37,211 --> 00:05:38,713 We're an elite task force 127 00:05:38,796 --> 00:05:41,591 with wide powers of postal discretion, 128 00:05:41,674 --> 00:05:44,803 and we are willing to work on a Saturday. 129 00:05:44,886 --> 00:05:46,637 All right. 130 00:05:49,557 --> 00:05:50,808 Mm-hmm. 131 00:05:53,019 --> 00:05:54,145 Hmm. 132 00:06:01,027 --> 00:06:02,195 Uh... 133 00:06:02,278 --> 00:06:04,197 "Hey, it's me." 134 00:06:04,280 --> 00:06:06,241 Not an auspicious start. 135 00:06:06,324 --> 00:06:07,826 "Believe it or not," 136 00:06:07,909 --> 00:06:12,122 "I'm actually here in Denver, probably somewhere close." 137 00:06:12,205 --> 00:06:15,083 Hard to believe you are so near and yet so far. 138 00:06:15,166 --> 00:06:17,419 I'm safe, and I'm eating my veggies. 139 00:06:17,502 --> 00:06:19,921 My hair was almost down to my waist for a while, 140 00:06:20,004 --> 00:06:21,798 but I've finally cut it... of course. 141 00:06:21,881 --> 00:06:23,008 I've been writing a lot, 142 00:06:23,091 --> 00:06:25,677 and I wrote one about you and me and the moon 143 00:06:25,760 --> 00:06:27,554 that you-know-who is actually going to record. 144 00:06:27,637 --> 00:06:29,014 Yes, we're still together. 145 00:06:29,097 --> 00:06:31,349 He's so sweet, so talented. 146 00:06:31,432 --> 00:06:32,684 Hard to believe 147 00:06:32,767 --> 00:06:35,228 I've been on the road with him for almost a year, 148 00:06:35,311 --> 00:06:36,438 but now it looks like 149 00:06:36,521 --> 00:06:38,690 he might actually make it in this business. 150 00:06:38,773 --> 00:06:40,108 We're so in love, 151 00:06:40,191 --> 00:06:43,320 but if he goes viral and hits it big, 152 00:06:43,403 --> 00:06:45,697 then, sooner or later, I'd have to make a decision, 153 00:06:45,780 --> 00:06:47,282 and I don't know what to do. 154 00:06:47,365 --> 00:06:48,783 I could stay with him, 155 00:06:48,866 --> 00:06:51,077 but you know what that would mean, 156 00:06:51,160 --> 00:06:53,747 and I don't know if I could handle that. 157 00:06:53,830 --> 00:06:56,249 Can we do a pass this week? 158 00:06:56,332 --> 00:06:58,460 Same time, same place? 159 00:06:58,543 --> 00:07:00,378 I really miss you, 160 00:07:00,461 --> 00:07:01,671 and maybe I'm all grown up, 161 00:07:01,754 --> 00:07:03,506 but I still need your advice, 162 00:07:03,589 --> 00:07:05,258 because 'telling it to the moon' 163 00:07:05,341 --> 00:07:08,511 just doesn't take the place of the real thing. 164 00:07:08,594 --> 00:07:10,305 "Love, Me." 165 00:07:10,388 --> 00:07:13,308 Oh, my, I certainly enjoy a good moon metaphor. 166 00:07:13,391 --> 00:07:15,769 There's no address and no signature. 167 00:07:15,852 --> 00:07:17,854 I could try an impression transfer 168 00:07:17,937 --> 00:07:20,148 of the address from envelope to letter. 169 00:07:20,231 --> 00:07:22,859 What does that mean... "do a pass"? 170 00:07:22,942 --> 00:07:24,944 Why does this letter sound like nothing... 171 00:07:25,027 --> 00:07:26,071 and everything? 172 00:07:26,154 --> 00:07:27,947 As if it's written in code. 173 00:07:28,030 --> 00:07:29,783 -To her mother! -Hmm? 174 00:07:29,866 --> 00:07:33,119 "Maybe I'm all grown up, but I still need your advice." 175 00:07:33,202 --> 00:07:34,204 And who else cares 176 00:07:34,287 --> 00:07:35,455 -if she's eating her vegetables? -Mm-hmm! 177 00:07:35,538 --> 00:07:37,707 -Right. -Ah... mimosas! 178 00:07:37,790 --> 00:07:39,167 -Oh! -With my compliments. 179 00:07:39,250 --> 00:07:40,960 None for me, Ramon, but thank you. 180 00:07:41,043 --> 00:07:42,420 Me neither, 181 00:07:42,503 --> 00:07:43,922 but that was very sweet! 182 00:07:44,005 --> 00:07:45,632 What is a brunch 183 00:07:45,715 --> 00:07:48,217 without fresh orange juice and a splash of champagne... 184 00:07:49,177 --> 00:07:51,262 ...unless... 185 00:07:52,972 --> 00:07:55,433 Ah! Let me bring a pitcher of mango smoothies. 186 00:07:55,516 --> 00:07:57,018 Very healthy. 187 00:07:57,101 --> 00:07:58,311 Uh, what about me? I like mimosas! 188 00:07:58,394 --> 00:08:00,688 We're working, Norman! Now. 189 00:08:00,771 --> 00:08:02,732 Oh, right. Not to mention, we're... 190 00:08:02,815 --> 00:08:04,984 So, you guys, what are you celebrating? 191 00:08:05,067 --> 00:08:07,362 Oh, well, uh, we have some news, 192 00:08:07,445 --> 00:08:09,656 but you said you had something to celebrate, too, 193 00:08:09,739 --> 00:08:11,449 so please, you go first. 194 00:08:11,532 --> 00:08:12,367 Oh, no, you go. 195 00:08:12,450 --> 00:08:14,035 -No, I insist. -Let me guess! 196 00:08:14,118 --> 00:08:15,453 You've picked a name for the baby? 197 00:08:15,536 --> 00:08:17,414 Well, yes, actually... we're gonna name her 198 00:08:17,497 --> 00:08:18,915 -after my mother, Sunny. -Aw! 199 00:08:18,998 --> 00:08:20,959 But the bigger news is that we're expecting. 200 00:08:21,042 --> 00:08:22,085 Yes, you are! 201 00:08:22,168 --> 00:08:23,461 And that's certainly worth celebrating. 202 00:08:23,544 --> 00:08:25,046 You're not the only ones. 203 00:08:25,129 --> 00:08:27,048 We're expecting right along with you. 204 00:08:27,131 --> 00:08:28,925 Oh, I know. You've always been so supportive, 205 00:08:29,008 --> 00:08:30,176 but we're actually expecting. 206 00:08:30,259 --> 00:08:32,178 As are we... expecting! 207 00:08:32,261 --> 00:08:33,263 Expecting what? 208 00:08:33,346 --> 00:08:34,472 A baby, Norman! 209 00:08:34,555 --> 00:08:35,890 No, we just said that, 210 00:08:35,973 --> 00:08:37,308 except we're actually expecting another one. 211 00:08:37,391 --> 00:08:39,436 How many babies is this mother having? 212 00:08:39,519 --> 00:08:40,770 One, but we're expecting too. 213 00:08:40,853 --> 00:08:41,855 You're expecting two because we're expecting one. 214 00:08:41,938 --> 00:08:43,440 That's what we thought, too. 215 00:08:43,523 --> 00:08:44,774 Now there are three? 216 00:08:44,857 --> 00:08:46,568 -Who's expecting three babies? -You are! I think? 217 00:08:46,651 --> 00:08:48,403 Well, this is certainly unexpected. 218 00:08:48,486 --> 00:08:49,320 Well, that's why we wanted to bring you here, 219 00:08:49,403 --> 00:08:50,572 to surprise you. 220 00:08:50,655 --> 00:08:52,365 Well, three babies is certainly a surprise! 221 00:08:52,448 --> 00:08:53,700 And now there are four! 222 00:08:53,783 --> 00:08:54,617 What is happening? 223 00:08:54,700 --> 00:08:55,700 Mimosas. 224 00:08:59,997 --> 00:09:02,041 You're not drinking mimosas. 225 00:09:03,042 --> 00:09:04,377 Neither are you! 226 00:09:05,628 --> 00:09:07,129 We're pregnant? 227 00:09:08,464 --> 00:09:10,633 -What? -Congratulations! 228 00:09:10,716 --> 00:09:11,634 -You're pregnant! -I'm pregnant! 229 00:09:11,717 --> 00:09:12,635 -Oh, my goodness! -You're pregnant! 230 00:09:12,718 --> 00:09:14,262 -What? -We're all pregnant! 231 00:09:21,060 --> 00:09:23,188 Of course, we should've told you sooner. 232 00:09:23,271 --> 00:09:25,440 Uh, same with us. We just wanted to be sure. 233 00:09:25,523 --> 00:09:27,442 I think we're gonna need a bigger nursery in here. 234 00:09:27,525 --> 00:09:29,152 Well, it's to be continued. 235 00:09:29,235 --> 00:09:30,403 In the meantime, 236 00:09:30,486 --> 00:09:33,406 since we are here on Saturday to do some work, 237 00:09:33,489 --> 00:09:34,782 what say we do some? 238 00:09:34,865 --> 00:09:35,865 Norman? 239 00:09:38,035 --> 00:09:42,290 Handwriting indicates female, early 20s. 240 00:09:42,373 --> 00:09:44,876 Nothing remarkable about the stationery, 241 00:09:44,959 --> 00:09:48,296 but unusual that someone her age would choose to use any at all. 242 00:09:48,379 --> 00:09:49,672 Mm-hmm! Statistics say 243 00:09:49,755 --> 00:09:51,591 that less than 1% of 25-year-olds 244 00:09:51,674 --> 00:09:53,426 have mailed out a personal letter 245 00:09:53,509 --> 00:09:54,677 in the last eight years, 246 00:09:54,760 --> 00:09:56,513 and 78% of them 247 00:09:56,596 --> 00:09:58,056 are less concerned about privacy 248 00:09:58,139 --> 00:09:59,224 than efficiency. 249 00:09:59,307 --> 00:10:00,892 Huh. 250 00:10:00,975 --> 00:10:03,061 Well... I weep for our future. 251 00:10:03,144 --> 00:10:04,312 Whoever wrote that letter 252 00:10:04,395 --> 00:10:06,814 definitely didn't want to risk being hacked, 253 00:10:06,897 --> 00:10:08,900 and didn't you think that it was strange 254 00:10:08,983 --> 00:10:11,527 the way the girl talked about cutting her hair, 255 00:10:11,610 --> 00:10:14,030 as if it was assumed that she would do it? 256 00:10:14,113 --> 00:10:15,949 And why would you mention "being safe" 257 00:10:16,032 --> 00:10:18,034 unless there was a chance that you wouldn't be? 258 00:10:18,117 --> 00:10:20,745 Well, if the letter was indeed written years ago, 259 00:10:20,828 --> 00:10:24,457 then the issue of safety is somewhat moot. 260 00:10:24,540 --> 00:10:26,626 There must have been other letters written 261 00:10:26,709 --> 00:10:27,669 since then. 262 00:10:27,752 --> 00:10:28,920 Unless... 263 00:10:29,003 --> 00:10:30,588 something happened 264 00:10:30,671 --> 00:10:33,424 and she never wrote her mother another letter ever again... 265 00:10:34,800 --> 00:10:37,845 ...and her mother is still out there... 266 00:10:37,928 --> 00:10:39,681 worrying about her baby... 267 00:10:39,764 --> 00:10:42,016 ...because it doesn't matter 268 00:10:42,099 --> 00:10:45,645 if her child is 21 or 22 or 25. 269 00:10:45,728 --> 00:10:49,274 A mother always worries about her baby, and... 270 00:10:49,357 --> 00:10:51,484 And a mother needs to know these things, 271 00:10:51,567 --> 00:10:54,237 'cause something like that could drive her crazy! 272 00:10:54,320 --> 00:10:56,948 And if it drives her crazy, I won't be able to sleep. 273 00:10:57,031 --> 00:10:59,826 If we can't deliver this letter, and if I don't sleep... 274 00:10:59,909 --> 00:11:01,911 Are you saying we have to do this 275 00:11:01,994 --> 00:11:03,204 because you're pregnant? 276 00:11:03,287 --> 00:11:04,747 Yes! 277 00:11:04,830 --> 00:11:08,001 Uh, and may I interject here? 278 00:11:08,084 --> 00:11:09,794 Just purely on a professional level? 279 00:11:09,877 --> 00:11:10,753 Oh, please... do. 280 00:11:10,836 --> 00:11:12,255 Um... 281 00:11:12,338 --> 00:11:15,049 people use "Forever" stamps all the time 282 00:11:15,132 --> 00:11:16,926 uh, because they're forever. 283 00:11:17,009 --> 00:11:18,219 It doesn't mean 284 00:11:18,302 --> 00:11:20,182 it was affixed to the envelope at the same year. 285 00:11:21,764 --> 00:11:23,474 We shall take this up Monday morning, 286 00:11:23,557 --> 00:11:25,685 but for now, I'm going to meet with my dad 287 00:11:25,768 --> 00:11:27,770 to go over resumes for architects. 288 00:11:27,853 --> 00:11:29,063 This is so exciting! 289 00:11:29,146 --> 00:11:30,023 You're actually building 290 00:11:30,106 --> 00:11:32,358 your dream postal history museum. 291 00:11:32,441 --> 00:11:34,861 Well, it will belong to the citizens of Colorado. 292 00:11:34,944 --> 00:11:36,279 The O'Toole Foundation 293 00:11:36,362 --> 00:11:38,656 is offering a leadership gift to get the ball rolling. 294 00:11:38,739 --> 00:11:42,159 We still have much fundraising to do. 295 00:11:43,285 --> 00:11:45,580 Wait! Have you told Joe about the baby yet? 296 00:11:45,663 --> 00:11:47,332 We're going to tell him now. 297 00:11:47,415 --> 00:11:50,376 Would you consider one more architect for the job? 298 00:11:50,459 --> 00:11:52,462 "Hans Van Skaack"? 299 00:11:52,545 --> 00:11:54,839 One of my foster-care cousins. 300 00:11:54,922 --> 00:11:57,133 He's a highly respected, um, 301 00:11:57,216 --> 00:11:59,427 architect of museums and public spaces. 302 00:11:59,510 --> 00:12:02,347 And a donut shop drive-through, hmm? 303 00:12:02,430 --> 00:12:03,473 Kansas City landmark! 304 00:12:03,556 --> 00:12:05,891 I look forward to hearing his thoughts. 305 00:12:07,101 --> 00:12:08,686 This is just wonderful! 306 00:12:08,769 --> 00:12:10,188 Wow! 307 00:12:10,271 --> 00:12:11,606 I'm so happy for you guys. 308 00:12:11,689 --> 00:12:13,066 For me, too! 309 00:12:13,149 --> 00:12:14,859 Oh, we love you so much, Joe. 310 00:12:14,942 --> 00:12:15,943 Oh, ho! 311 00:12:16,026 --> 00:12:19,572 So we have a lot to celebrate tonight. 312 00:12:19,655 --> 00:12:20,782 Dinner! My treat. 313 00:12:20,865 --> 00:12:22,867 Absolutely. 314 00:12:22,950 --> 00:12:26,120 Just in the meantime, it's nap time for me. 315 00:12:26,203 --> 00:12:27,497 Oh, yeah. 316 00:12:27,580 --> 00:12:30,124 Okay. 317 00:12:30,207 --> 00:12:31,667 Oh, ho. 318 00:12:31,750 --> 00:12:34,003 Ha! 319 00:12:34,086 --> 00:12:35,338 Um... 320 00:12:35,421 --> 00:12:37,632 six promising architects for the museum. 321 00:12:37,715 --> 00:12:38,591 Ah! 322 00:12:38,674 --> 00:12:39,801 Oh, and one more. 323 00:12:39,884 --> 00:12:43,221 Uh, this is another cousin of Norman's. 324 00:12:43,304 --> 00:12:45,306 How many cousins does Norman have? 325 00:12:45,389 --> 00:12:46,932 Um, myriad. 326 00:12:48,309 --> 00:12:50,353 You know, you've taken on quite the project here. 327 00:12:50,436 --> 00:12:54,148 I mean, we have location... but what do we put in it? 328 00:12:54,231 --> 00:12:56,526 What's going to bring people in? 329 00:12:56,609 --> 00:12:58,277 Well, um... 330 00:12:58,360 --> 00:13:00,112 I have an idea. 331 00:13:01,197 --> 00:13:03,366 Paris has the Mona Lisa, 332 00:13:03,449 --> 00:13:05,326 the Vatican has the Sistine Chapel, 333 00:13:05,409 --> 00:13:06,494 but Denver will have 334 00:13:06,577 --> 00:13:08,538 the crown jewel of postal history, 335 00:13:08,621 --> 00:13:09,997 an heirloom which has been 336 00:13:10,080 --> 00:13:11,541 passed down through the O'Toole family 337 00:13:11,624 --> 00:13:13,375 since the 1800s. 338 00:13:14,543 --> 00:13:16,379 Benjamin Franklin's letter of application 339 00:13:16,462 --> 00:13:18,548 to become the second Postmaster of Philadelphia! 340 00:13:18,631 --> 00:13:20,132 I forgot all about that! 341 00:13:21,383 --> 00:13:22,552 Yeah! 342 00:13:22,635 --> 00:13:24,470 The letter should be up here. 343 00:13:27,264 --> 00:13:29,558 It's a brown mahogany chest. 344 00:13:30,809 --> 00:13:33,312 And it's been up here how long? 345 00:13:33,395 --> 00:13:35,314 Oh, gosh, I can't remember. 346 00:13:35,397 --> 00:13:37,900 We put a lot of stuff up here after your mother left. 347 00:13:37,983 --> 00:13:40,236 Look at this! 348 00:13:40,319 --> 00:13:41,821 My children's books. 349 00:13:41,904 --> 00:13:44,073 Look. "A Child's Garden of Verses." 350 00:13:45,574 --> 00:13:48,035 "Simple Stories From Shakespeare." 351 00:13:48,118 --> 00:13:49,912 "Heroes of the Post Office!" 352 00:13:52,665 --> 00:13:54,625 Dad! Here it is. 353 00:13:57,002 --> 00:13:58,296 Yeah. 354 00:13:58,379 --> 00:14:01,382 Let's, uh, get it downstairs and out of this dust. 355 00:14:15,062 --> 00:14:16,105 Happy Monday, everyone. 356 00:14:16,188 --> 00:14:18,566 Congratulations! 357 00:14:18,649 --> 00:14:20,151 This is so exciting! 358 00:14:20,234 --> 00:14:21,569 Oh! Uh... 359 00:14:22,820 --> 00:14:25,281 More babies! I'm so happy for you guys. 360 00:14:25,364 --> 00:14:26,407 Thank you. 361 00:14:26,490 --> 00:14:27,783 So we have a lot to do today. 362 00:14:27,866 --> 00:14:30,786 Oh, oh. Yes, yes, yes. Let me take her. 363 00:14:33,414 --> 00:14:34,582 Hi, baby. 364 00:14:34,665 --> 00:14:36,751 So... let's begin, shall we? 365 00:14:36,834 --> 00:14:38,461 I got an impression... it's not much... 366 00:14:38,544 --> 00:14:39,962 a... 367 00:14:40,045 --> 00:14:42,673 Denver zip code and part of a name... 368 00:14:42,756 --> 00:14:44,842 "M-A-R". 369 00:14:46,135 --> 00:14:48,721 Marla? Marlene? Mary? 370 00:14:48,804 --> 00:14:50,181 Not much yet. 371 00:14:50,264 --> 00:14:51,599 So, um, 372 00:14:51,682 --> 00:14:53,518 if we can't identify the recipient, 373 00:14:53,601 --> 00:14:55,520 we must locate the sender. 374 00:14:55,603 --> 00:14:56,687 Charley? 375 00:14:56,770 --> 00:14:59,273 Um... 376 00:14:59,356 --> 00:15:00,650 having been born in this century, 377 00:15:00,733 --> 00:15:01,901 perhaps you can glean 378 00:15:01,984 --> 00:15:04,612 something more current from it than we could? 379 00:15:04,695 --> 00:15:06,363 Thank you. 380 00:15:08,449 --> 00:15:11,410 Did you and your father take a look at Hans's resume? 381 00:15:11,493 --> 00:15:12,829 Yes, we did. 382 00:15:12,912 --> 00:15:14,580 He has an interview tomorrow. 383 00:15:14,663 --> 00:15:16,666 Quite an impressive resume, Norman. 384 00:15:16,749 --> 00:15:20,169 Um, your family seems to be experts in their fields. 385 00:15:20,252 --> 00:15:21,712 Yeah, very impressive, you know, 386 00:15:21,795 --> 00:15:24,215 considering that none of us are actually related. 387 00:15:24,298 --> 00:15:25,675 Nevertheless, 388 00:15:25,758 --> 00:15:28,219 having chosen each other to be family, 389 00:15:28,302 --> 00:15:30,179 you certainly have chosen well. 390 00:15:30,262 --> 00:15:33,015 Shh, shh. Shh, shh, shh. 391 00:15:33,098 --> 00:15:34,976 Whoa. This is wild! 392 00:15:35,059 --> 00:15:36,435 It sounds here like they're saying they wrote 393 00:15:36,518 --> 00:15:39,021 "Tell It to the Moon," except Nate Holloway wrote it. 394 00:15:39,104 --> 00:15:39,855 Nate Holloway? 395 00:15:39,938 --> 00:15:41,816 "The" Nate Holloway? 396 00:15:41,899 --> 00:15:43,276 I love him! 397 00:15:43,359 --> 00:15:45,319 Of course! How could I miss that? 398 00:15:45,402 --> 00:15:47,989 Uh... I'm sorry, can we back up? 399 00:15:48,072 --> 00:15:51,075 I... What did Nate Holloway tell the moon? 400 00:15:51,158 --> 00:15:52,326 And who is he, exactly? 401 00:15:52,409 --> 00:15:54,662 Nate Holloway? 402 00:15:54,745 --> 00:15:57,748 Wait, he's a pretty famous singer-songwriter right now. 403 00:15:57,831 --> 00:15:59,667 "Tell It to the Moon" was his first big hit, 404 00:15:59,750 --> 00:16:01,252 -a few years ago. -Mm-hmm. Yeah. 405 00:16:01,335 --> 00:16:03,254 "Because if we can't say it in the here and now, 406 00:16:03,337 --> 00:16:04,380 we'll tell it..." 407 00:16:04,463 --> 00:16:05,965 "...To the moon." 408 00:16:06,048 --> 00:16:10,136 Didn't the letter say something about telling it to the moon? 409 00:16:10,219 --> 00:16:12,597 Yes. She also said, 410 00:16:12,680 --> 00:16:15,516 "I wrote one about you and me and the moon." 411 00:16:16,934 --> 00:16:19,186 Anyone can mention lyrics from a famous song. 412 00:16:19,269 --> 00:16:21,647 Not if it hasn't been recorded yet. 413 00:16:21,730 --> 00:16:23,983 Nate Holloway's last performance at Starmaker's 414 00:16:24,066 --> 00:16:25,776 was a year before 415 00:16:25,859 --> 00:16:28,696 "Tell It to the Moon" hit the top 10. 416 00:16:28,779 --> 00:16:30,364 Oliver, she had to be there. 417 00:16:31,448 --> 00:16:33,159 I assume Mr. Holloway 418 00:16:33,242 --> 00:16:35,453 is now performing at larger venues? 419 00:16:35,536 --> 00:16:36,829 Yeah. 420 00:16:36,912 --> 00:16:39,957 Oh! He is headlining at the Bellisario in Las Vegas. 421 00:16:41,333 --> 00:16:44,295 We have two appointments first thing tomorrow morning, 422 00:16:44,378 --> 00:16:45,504 but if we leave right after, 423 00:16:45,587 --> 00:16:47,798 we could catch his show. 424 00:16:47,881 --> 00:16:50,051 Hmm. The book I'm reading 425 00:16:50,134 --> 00:16:51,594 about what to expect when you're having a baby 426 00:16:51,677 --> 00:16:53,137 mentions nothing of Las Vegas... 427 00:16:54,638 --> 00:16:57,141 ...but it might be expeditious. 428 00:16:57,224 --> 00:16:58,392 -Yes! -Yes! 429 00:16:58,475 --> 00:16:59,475 Road trip! 430 00:17:06,150 --> 00:17:08,277 I don't see any red flags so far, 431 00:17:08,360 --> 00:17:09,945 but let's face it... 432 00:17:10,028 --> 00:17:11,781 this is a geriatric pregnancy. 433 00:17:11,864 --> 00:17:13,240 Sorry... "geriatric"? 434 00:17:13,323 --> 00:17:16,202 It just means that she's not a 20-something, that's it. 435 00:17:16,285 --> 00:17:17,787 There's just a little more risk. 436 00:17:17,870 --> 00:17:19,038 There can be, 437 00:17:19,121 --> 00:17:20,915 so we need as much information as possible 438 00:17:20,998 --> 00:17:22,750 just to be prepared. 439 00:17:22,833 --> 00:17:26,754 Now, I don't see any big issues in Shane's family history. 440 00:17:26,837 --> 00:17:29,214 Healthy as a non-20-something horse. 441 00:17:30,382 --> 00:17:31,509 How about you? 442 00:17:31,592 --> 00:17:32,843 Oh, uh... 443 00:17:32,926 --> 00:17:34,929 I'm unsure of the actual biological nature 444 00:17:35,012 --> 00:17:36,347 of my parental lineage. 445 00:17:36,430 --> 00:17:38,099 My absent mother passed 446 00:17:38,182 --> 00:17:41,060 after eating some bad fish in Kuala Lumpur, 447 00:17:41,143 --> 00:17:43,145 and I have no information regarding 448 00:17:43,228 --> 00:17:44,438 my biological progenitor 449 00:17:44,521 --> 00:17:46,315 other than he passed at an advanced age, 450 00:17:46,398 --> 00:17:47,358 10 years ago. 451 00:17:47,441 --> 00:17:49,026 Got it. 452 00:17:49,109 --> 00:17:52,029 Well, we'll schedule some additional testing, 453 00:17:52,112 --> 00:17:54,782 just to rule out any surprises. 454 00:17:54,865 --> 00:17:57,660 Well, this certainly has been a... 455 00:17:57,743 --> 00:17:59,203 a surprise, a very happy one. 456 00:18:00,579 --> 00:18:02,498 Those are the best kind. 457 00:18:02,581 --> 00:18:04,375 Do you have time for a blood draw? 458 00:18:04,458 --> 00:18:06,711 Oh, sure! We just have to be on the road before 10. 459 00:18:06,794 --> 00:18:09,171 We're driving to Las Vegas, and I haven't packed yet. 460 00:18:10,088 --> 00:18:11,882 Oh, I'm sensing 461 00:18:11,965 --> 00:18:16,637 that we could remove these walls and create a meditation atrium, 462 00:18:16,720 --> 00:18:19,598 where one can ponder the scope and legacy 463 00:18:19,681 --> 00:18:21,392 of postal history. 464 00:18:21,475 --> 00:18:22,643 What do you think? 465 00:18:22,726 --> 00:18:24,770 I think Oliver is going to love you. 466 00:18:26,105 --> 00:18:27,565 Of course, converting this home into a museum 467 00:18:27,648 --> 00:18:28,816 will require approval 468 00:18:28,899 --> 00:18:30,067 from the local historical society. 469 00:18:30,150 --> 00:18:31,277 Yes. 470 00:18:31,360 --> 00:18:32,319 No, no, no, no, no, no! 471 00:18:32,402 --> 00:18:33,696 Hey, there you are. 472 00:18:33,779 --> 00:18:36,657 Uh, Oliver, Shane, this is Hans Van Skaack... 473 00:18:36,740 --> 00:18:38,033 the architect that Norman recommended. 474 00:18:38,116 --> 00:18:39,201 Hi, Hans! 475 00:18:39,284 --> 00:18:40,745 Forgive me. 476 00:18:40,828 --> 00:18:42,913 Our friends are picking us up for a trip to Las Vegas, 477 00:18:42,996 --> 00:18:44,123 and we haven't packed yet! 478 00:18:44,206 --> 00:18:46,000 Of course. 479 00:18:46,083 --> 00:18:48,753 Hans has some pretty progressive ideas 480 00:18:48,836 --> 00:18:50,713 about how to turn this home into a museum. 481 00:18:50,796 --> 00:18:52,089 Oh, I hope so. 482 00:18:52,172 --> 00:18:55,342 We'll need something unique to anchor the museum... 483 00:18:55,425 --> 00:18:57,845 a rare stamp or historic document, 484 00:18:57,928 --> 00:18:59,680 something previously unseen 485 00:18:59,763 --> 00:19:02,183 by the discerning postal community... 486 00:19:02,266 --> 00:19:04,310 a-a... a crown jewel 487 00:19:04,393 --> 00:19:05,561 to greet us 488 00:19:05,644 --> 00:19:06,729 as a shaft of light 489 00:19:06,812 --> 00:19:08,731 strikes the treasure right in the atrium 490 00:19:08,814 --> 00:19:11,025 and whispers, "This... 491 00:19:11,108 --> 00:19:13,819 This is the gold standard of human communication." 492 00:19:15,237 --> 00:19:16,489 We gotta go! RV's double-parked. 493 00:19:16,572 --> 00:19:18,032 -Hi, Hans. -Hi. 494 00:19:18,115 --> 00:19:18,949 -Bye, Hans. -Bye. 495 00:19:19,032 --> 00:19:19,992 Hans, 496 00:19:20,075 --> 00:19:21,410 you're a man after my own heart. 497 00:19:21,493 --> 00:19:23,204 I believe I do have 498 00:19:23,287 --> 00:19:25,289 the iconic item you might be looking for. 499 00:19:25,372 --> 00:19:27,416 However, um, I do need a moment 500 00:19:27,499 --> 00:19:29,126 with my father before we leave town. 501 00:19:29,209 --> 00:19:30,211 Oh, of course. 502 00:19:30,294 --> 00:19:33,005 Uh, I'll go measure the den. 503 00:19:35,507 --> 00:19:38,969 So, uh, the prenatal appointment went very well. 504 00:19:39,052 --> 00:19:41,222 Um... they asked me my family history, 505 00:19:41,305 --> 00:19:42,931 and I realized I couldn't tell them. 506 00:19:44,224 --> 00:19:45,559 Oh. Uh... 507 00:19:45,642 --> 00:19:47,728 let's see. 508 00:19:47,811 --> 00:19:51,690 Uh, I-I didn't know much about your mother's side, 509 00:19:51,773 --> 00:19:55,319 and I didn't know much about Harvey Schmidtz, either, 510 00:19:55,402 --> 00:19:57,363 which was the way your mother wanted it, 511 00:19:57,446 --> 00:19:59,656 of course, but, uh... 512 00:20:01,325 --> 00:20:02,659 Mm. Hold on. 513 00:20:04,578 --> 00:20:06,080 Hi, Joe! Bye, Joe! 514 00:20:06,163 --> 00:20:07,456 Bye. 515 00:20:09,166 --> 00:20:10,751 Honking! People are honking. 516 00:20:10,834 --> 00:20:12,669 Yeah, we're coming. 517 00:20:14,171 --> 00:20:17,174 Oliver... go, pack. 518 00:20:20,219 --> 00:20:22,179 Oliver, please pack. 519 00:20:26,016 --> 00:20:27,935 Why don't you take this with you? 520 00:20:28,018 --> 00:20:29,436 Oh. 521 00:20:29,519 --> 00:20:31,605 "For Oliver someday." 522 00:20:31,688 --> 00:20:35,109 It's from your... other father. 523 00:20:35,192 --> 00:20:37,319 Are you saying this is a gift to me 524 00:20:37,402 --> 00:20:38,946 from Harvey Schmidtz? 525 00:20:39,029 --> 00:20:41,699 Uh, it's been up in the attic for a while. 526 00:20:41,782 --> 00:20:44,118 It was with your mother's things when she died. 527 00:20:44,201 --> 00:20:45,661 I don't know if you'd call it a gift. 528 00:20:45,744 --> 00:20:46,954 Maybe? 529 00:20:47,037 --> 00:20:48,664 You'll have to decide that, 530 00:20:48,747 --> 00:20:53,127 but it might give you some insight into the man. 531 00:20:53,210 --> 00:20:54,461 Maybe I should've given it to you sooner, 532 00:20:54,544 --> 00:20:56,964 but now that you're gonna be a dad, 533 00:20:57,047 --> 00:21:00,259 it feels like "someday" just came. 534 00:21:00,342 --> 00:21:01,760 What is it? 535 00:21:02,928 --> 00:21:03,928 Mr. O'Toole! 536 00:21:05,555 --> 00:21:07,266 We'll talk when you get back. 537 00:21:13,939 --> 00:21:16,692 ♪ ...You're staring at it, too ♪ 538 00:21:16,775 --> 00:21:18,736 ♪ And if we can't say it ♪ 539 00:21:18,819 --> 00:21:20,696 ♪ In the here and now ♪ 540 00:21:20,779 --> 00:21:24,574 ♪ We tell it the moon, yeah ♪ 541 00:21:26,034 --> 00:21:28,412 ♪ We tell it to the moon ♪ 542 00:21:36,920 --> 00:21:38,631 Maybe it's the patent 543 00:21:38,714 --> 00:21:40,424 to another one of his inventions. 544 00:21:40,507 --> 00:21:41,759 Or photographs. 545 00:21:41,842 --> 00:21:43,427 Although, I can't imagine him... 546 00:21:43,510 --> 00:21:47,181 um, sending anything documenting their affair. 547 00:21:47,264 --> 00:21:49,266 You'll never know, unless you open it. 548 00:21:50,726 --> 00:21:53,854 -Oh. Dinosaur museum coming up! -Ooh! 549 00:21:53,937 --> 00:21:54,937 Let's stop. 550 00:22:04,406 --> 00:22:05,491 They've got a half a T-Rex 551 00:22:05,574 --> 00:22:07,076 and a couple of pterodactyls in there. 552 00:22:07,159 --> 00:22:08,243 Is there an atrium? 553 00:22:08,326 --> 00:22:09,912 Uh, yeah... 554 00:22:09,995 --> 00:22:12,289 and a diorama with, uh, somethin'... 555 00:22:12,372 --> 00:22:13,457 eating something. 556 00:22:13,540 --> 00:22:15,834 Ah, well. 557 00:22:17,002 --> 00:22:18,671 How are you feeling? 558 00:22:18,754 --> 00:22:20,631 Wonderful. Never better! 559 00:22:20,714 --> 00:22:22,466 Very hungry. 560 00:22:22,549 --> 00:22:23,926 How about you? 561 00:22:24,009 --> 00:22:25,719 Oh, I feel wonderful in the, uh, 562 00:22:25,802 --> 00:22:27,429 "We're having a baby" sort of way, 563 00:22:27,512 --> 00:22:28,889 but not in the, "I'm pregnant" 564 00:22:28,972 --> 00:22:31,725 and this baby has hijacked my brain, my emotions, and... 565 00:22:31,808 --> 00:22:34,645 my gastrointestinal tract" sort of way. 566 00:22:34,728 --> 00:22:35,938 Oh, I'm so sorry. 567 00:22:36,021 --> 00:22:37,231 Yeah, well, 568 00:22:37,314 --> 00:22:39,358 it helps to keep my mind on something else, 569 00:22:39,441 --> 00:22:40,651 like the letter from Starmaker's. 570 00:22:40,734 --> 00:22:41,944 Mm-hmm! 571 00:22:42,027 --> 00:22:43,362 That is someone who doesn't want to be found. 572 00:22:43,445 --> 00:22:44,697 Well, being on tour would keep her 573 00:22:44,780 --> 00:22:46,365 from staying in one place for too long. 574 00:22:46,448 --> 00:22:48,909 It's hard to find someone who keeps moving around. 575 00:22:48,992 --> 00:22:51,537 Let's hope Nate Holloway can help us. 576 00:22:51,620 --> 00:22:54,331 Well, if we can get in to see him, that is. 577 00:22:54,414 --> 00:22:56,667 Oh... we will. 578 00:22:56,750 --> 00:23:00,170 We have all-access backstage VIP passes 579 00:23:00,253 --> 00:23:03,632 and a private meet-and-greet between shows. 580 00:23:03,715 --> 00:23:05,301 Wait, how did you... 581 00:23:05,384 --> 00:23:09,013 No! You did not hack into the ticketing system. 582 00:23:09,096 --> 00:23:10,806 I am a pregnant woman 583 00:23:10,889 --> 00:23:13,350 with 8,000 gigabytes that say I did. 584 00:23:18,230 --> 00:23:20,107 Oh, wow! 585 00:23:20,190 --> 00:23:21,483 It's beautiful, isn't it? 586 00:23:21,566 --> 00:23:23,485 Oh, look at the fountain! 587 00:23:23,568 --> 00:23:24,695 -Look! -Yeah! 588 00:23:24,778 --> 00:23:26,363 I see it. 589 00:23:29,449 --> 00:23:32,703 "Over The Moon." 590 00:23:32,786 --> 00:23:34,455 As soon as Nate walks off stage, 591 00:23:34,538 --> 00:23:36,498 you've got three minutes before his encore. 592 00:23:36,581 --> 00:23:38,208 You are limited to one selfie, 593 00:23:38,291 --> 00:23:39,293 no autographs, 594 00:23:39,376 --> 00:23:41,211 and no physical contact, 595 00:23:41,294 --> 00:23:42,713 unless he engages. Actually, we're not here 596 00:23:42,796 --> 00:23:44,298 to engage in anything with Mr. Holloway 597 00:23:44,381 --> 00:23:45,632 other than official business. 598 00:23:45,715 --> 00:23:47,176 It's your V.I.P. experience. 599 00:23:47,259 --> 00:23:48,594 Come on! 600 00:23:48,677 --> 00:23:50,262 Uh, Nate, this is the O'Toole party. 601 00:23:50,345 --> 00:23:51,597 -Hey! -Uh, Mr. Holloway 602 00:23:51,680 --> 00:23:53,432 my name is Oliver O'Toole, these are my colleagues, 603 00:23:53,515 --> 00:23:54,808 and we comprise a task force 604 00:23:54,891 --> 00:23:56,477 of the United States Postal System. 605 00:23:56,560 --> 00:23:58,187 I'm confused. You're not fans? 606 00:23:58,270 --> 00:23:59,521 Well, some of us are. 607 00:23:59,604 --> 00:24:00,689 We loved your show! 608 00:24:00,772 --> 00:24:02,608 -I like the part when you fly. -Yes! 609 00:24:02,691 --> 00:24:05,903 Mr. Holloway, your notable, uh, performance notwithstanding, 610 00:24:05,986 --> 00:24:07,112 our purpose here 611 00:24:07,195 --> 00:24:08,530 as representatives of the Dead Letter Office 612 00:24:08,613 --> 00:24:10,449 has led us to you in the pursuit of 613 00:24:10,532 --> 00:24:11,825 delivering a letter 614 00:24:11,908 --> 00:24:14,620 apparently composed by someone connected to you. 615 00:24:14,703 --> 00:24:16,205 Forgive me, I get a lot of letters. 616 00:24:16,288 --> 00:24:18,499 But this letter wasn't written to you. 617 00:24:18,582 --> 00:24:20,459 We believe it was written to the mother of someone 618 00:24:20,542 --> 00:24:22,086 who references some of the lyrics 619 00:24:22,169 --> 00:24:23,420 in one of your songs. 620 00:24:23,503 --> 00:24:26,340 Lots of people listen to my songs. 621 00:24:26,423 --> 00:24:29,593 Well, this person quoted "Tell It to the Moon" 622 00:24:29,676 --> 00:24:32,388 a-a year before it was released. 623 00:24:32,471 --> 00:24:34,515 And the letter was found in Starmaker's. 624 00:24:34,598 --> 00:24:36,100 Starmaker's? 625 00:24:36,183 --> 00:24:38,685 It was a very popular, uh, club in Denver. 626 00:24:38,768 --> 00:24:40,729 You performed there several times. 627 00:24:40,812 --> 00:24:43,690 Wow... I barely remember that. 628 00:24:43,773 --> 00:24:46,110 Well, this person was there, 629 00:24:46,193 --> 00:24:47,986 and they claim that they wrote that song. 630 00:24:48,069 --> 00:24:49,780 You'd be amazed how many people come out of the woodwork 631 00:24:49,863 --> 00:24:51,031 once you're successful. 632 00:24:51,114 --> 00:24:53,200 Maybe if I read the letter? 633 00:24:53,283 --> 00:24:55,202 Oh, no. I'm afraid policy forbids that. 634 00:24:55,285 --> 00:24:56,703 Yeah, but if you could think 635 00:24:56,786 --> 00:24:58,288 of anyone that might think of themselves 636 00:24:58,371 --> 00:24:59,498 as a collaborator in your music? 637 00:24:59,581 --> 00:25:00,999 No, not at all. 638 00:25:01,082 --> 00:25:02,459 Well, the letter also 639 00:25:02,542 --> 00:25:06,004 talks about somebody the writer was kind of close to... 640 00:25:06,087 --> 00:25:07,589 Okay, uh, Nate, it's your encore. 641 00:25:07,672 --> 00:25:09,633 Time's up, folks! 642 00:25:09,716 --> 00:25:11,176 But thanks for coming. 643 00:25:11,259 --> 00:25:13,137 -Sorry I wasn't much help. -If you remember anything else, 644 00:25:13,220 --> 00:25:15,180 please, please don't hesitate to call us. 645 00:25:15,263 --> 00:25:16,807 We're concerned 646 00:25:16,890 --> 00:25:19,643 there's a safety concern that might r-require attention. 647 00:25:19,726 --> 00:25:21,228 -Enjoy the show! -Uh-huh. 648 00:25:21,311 --> 00:25:22,311 All right, thank you. 649 00:25:25,941 --> 00:25:27,526 Something doesn't feel right. 650 00:25:27,609 --> 00:25:30,195 Yeah, did you see his face when we mentioned Starmaker's? 651 00:25:30,278 --> 00:25:33,407 Yeah, he may be a great singer, but he is not a very good actor. 652 00:25:33,490 --> 00:25:35,784 Me thinks the rock star doth protest too much. 653 00:25:40,330 --> 00:25:42,207 He puts on a good show! 654 00:25:42,290 --> 00:25:43,333 Whoo! 655 00:25:43,416 --> 00:25:45,001 Whoo-hoo! 656 00:25:55,971 --> 00:25:57,764 Where are Norman and Rita? 657 00:25:57,847 --> 00:25:59,349 I got them tickets 658 00:25:59,432 --> 00:26:01,059 to the Natural History of Elvis Museum. 659 00:26:01,142 --> 00:26:03,770 At 11:00 at night? 660 00:26:03,853 --> 00:26:05,730 This is Las Vegas, darling. 661 00:26:09,109 --> 00:26:10,527 You know... 662 00:26:10,610 --> 00:26:12,112 this box... 663 00:26:12,195 --> 00:26:13,905 isn't gonna open itself. 664 00:26:15,991 --> 00:26:17,325 What's the matter? 665 00:26:18,702 --> 00:26:20,537 I'm just wondering 666 00:26:20,620 --> 00:26:22,915 why my dad didn't give it to me years ago. 667 00:26:22,998 --> 00:26:25,584 Joe O'Toole is a wise man. 668 00:26:25,667 --> 00:26:27,586 Trust the timing, darling. 669 00:26:29,879 --> 00:26:32,549 You know, I think we made him very nervous. 670 00:26:32,632 --> 00:26:34,551 My dad? 671 00:26:34,634 --> 00:26:35,886 Nate Holloway. 672 00:26:35,969 --> 00:26:38,889 Which tells me he knows more than he's letting on. 673 00:26:38,972 --> 00:26:41,350 But we have no reason to believe he was lying to us. 674 00:26:41,433 --> 00:26:43,810 Actually, we do. 675 00:26:45,103 --> 00:26:46,605 "Holloway points to the early years 676 00:26:46,688 --> 00:26:47,773 spent on the road 677 00:26:47,856 --> 00:26:49,900 as his best preparation for stardom. 678 00:26:49,983 --> 00:26:50,984 'I played every honky-tonk 679 00:26:51,067 --> 00:26:52,361 and underground club in the country, 680 00:26:52,444 --> 00:26:53,695 lots of tough rooms, 681 00:26:53,778 --> 00:26:56,156 like Lana Lu's in Seattle and Sweet's in Austin, 682 00:26:56,239 --> 00:26:58,617 but Starmaker's in Denver 683 00:26:58,700 --> 00:27:00,661 "always had the best audiences.'" 684 00:27:00,744 --> 00:27:02,371 Oliver... 685 00:27:02,454 --> 00:27:04,289 that doesn't sound like a guy 686 00:27:04,372 --> 00:27:06,917 who barely remembers being there. 687 00:27:07,000 --> 00:27:08,710 Hmm. 688 00:27:08,793 --> 00:27:10,545 He still has a midnight show. 689 00:27:15,050 --> 00:27:17,636 It's very serious, Mr. Holloway. 690 00:27:17,719 --> 00:27:19,263 Feeding false information to government officials 691 00:27:19,346 --> 00:27:21,723 is a federal offense. 692 00:27:21,806 --> 00:27:23,767 I really don't see how the Post Office 693 00:27:23,850 --> 00:27:25,852 has anything to do with some deluded fan 694 00:27:25,935 --> 00:27:27,562 who thinks she wrote one of my songs. 695 00:27:27,645 --> 00:27:28,772 Well, first of all, 696 00:27:28,855 --> 00:27:31,275 we are required to follow every avenue 697 00:27:31,358 --> 00:27:34,236 in order to deliver a letter that we deem essential, 698 00:27:34,319 --> 00:27:36,947 and given the content, this meets that criteria. 699 00:27:37,030 --> 00:27:38,448 And secondly, 700 00:27:38,531 --> 00:27:41,285 we never identified the writer of that letter as female. 701 00:27:41,368 --> 00:27:42,411 You just did. 702 00:27:42,494 --> 00:27:44,246 It was just a guess. 703 00:27:44,329 --> 00:27:45,872 No, it wasn't. 704 00:27:45,955 --> 00:27:48,166 Mr. Holloway, it's becoming clear to us 705 00:27:48,249 --> 00:27:49,668 that we've stumbled onto something more 706 00:27:49,751 --> 00:27:51,837 than "just a letter" written by a fan 707 00:27:51,920 --> 00:27:53,589 obsessed with a celebrity. 708 00:27:53,672 --> 00:27:55,757 What I'm trying to decide is... 709 00:27:55,840 --> 00:27:57,842 whether you're protecting her or yourself. 710 00:27:59,302 --> 00:28:01,305 But if you don't tell the truth, 711 00:28:01,388 --> 00:28:02,264 it's out of our hands... 712 00:28:02,347 --> 00:28:03,807 we can't protect anyone. 713 00:28:21,116 --> 00:28:23,160 Can we keep this between us? 714 00:28:23,243 --> 00:28:24,536 We can't make promises, 715 00:28:24,619 --> 00:28:26,246 but... 716 00:28:26,329 --> 00:28:29,082 discretion is paramount to our work. 717 00:28:34,671 --> 00:28:36,631 I'm protecting her. 718 00:28:36,714 --> 00:28:38,925 She wrote "Tell It To The Moon" 719 00:28:39,008 --> 00:28:41,970 and almost every other song that people think I've written. 720 00:28:42,053 --> 00:28:44,639 And her name? 721 00:28:44,722 --> 00:28:45,766 Tracy. 722 00:28:45,849 --> 00:28:46,933 Tracy Reo. 723 00:28:47,016 --> 00:28:48,810 That probably isn't even her real name, 724 00:28:48,893 --> 00:28:50,062 but it's the one I knew her by. 725 00:28:50,145 --> 00:28:51,396 And you were in love with her? 726 00:28:58,862 --> 00:29:01,657 We met backstage at a club in Kansas City. 727 00:29:01,740 --> 00:29:03,909 I'd seen her hanging around for a couple of nights. 728 00:29:03,992 --> 00:29:05,577 She looked like a runaway. 729 00:29:05,660 --> 00:29:07,954 I guess she was, in a way. 730 00:29:08,037 --> 00:29:11,750 She was tired and hungry, scared. 731 00:29:11,833 --> 00:29:13,752 But... 732 00:29:13,835 --> 00:29:17,005 she had this song in her hand that she said I needed to hear, 733 00:29:17,088 --> 00:29:18,799 and I listened 734 00:29:18,882 --> 00:29:21,676 and fell in love with her talent and her music. 735 00:29:21,759 --> 00:29:23,803 And her. 736 00:29:25,763 --> 00:29:27,349 And her. 737 00:29:27,432 --> 00:29:29,685 And we decided to pool our resources 738 00:29:29,768 --> 00:29:31,770 and try to make it in the music business together. 739 00:29:31,853 --> 00:29:32,896 And you did. 740 00:29:32,979 --> 00:29:34,648 Why didn't Tracy? 741 00:29:34,731 --> 00:29:36,649 I could never get her to perform. 742 00:29:37,692 --> 00:29:39,861 She's an amazing singer... 743 00:29:39,944 --> 00:29:42,280 more talented than me, 744 00:29:42,363 --> 00:29:45,033 but she'd only write songs 745 00:29:45,116 --> 00:29:48,787 because she was hiding from something or somebody, 746 00:29:48,870 --> 00:29:50,122 and didn't want to be recognized. 747 00:29:50,205 --> 00:29:52,999 I didn't understand at the time. 748 00:29:53,082 --> 00:29:54,626 Then we had this big fight in Denver... 749 00:29:54,709 --> 00:29:55,836 I want to give 750 00:29:55,919 --> 00:29:57,337 a big shout-out to a very special person. 751 00:29:57,420 --> 00:29:59,798 She's changed my life and my music! 752 00:29:59,881 --> 00:30:02,634 I want to introduce you to Tracy... 753 00:30:05,094 --> 00:30:06,513 Excuse me. 754 00:30:08,598 --> 00:30:09,891 Tracy, stop. 755 00:30:09,974 --> 00:30:11,268 I told you not to point me out. 756 00:30:11,351 --> 00:30:12,644 What are you talking about? 757 00:30:12,727 --> 00:30:14,479 I got to get to the bus station. 758 00:30:14,562 --> 00:30:16,773 No, you're not leaving! I love you. 759 00:30:16,856 --> 00:30:19,234 If you love me, you would've done what I asked. 760 00:30:19,317 --> 00:30:21,945 Whatever I did, I won't do it again. 761 00:30:22,028 --> 00:30:23,947 I know, because I have to leave. 762 00:30:24,030 --> 00:30:25,490 Whatever made her leave, 763 00:30:25,573 --> 00:30:27,159 I could tell she didn't want to. 764 00:30:27,242 --> 00:30:28,160 Where are you going? 765 00:30:28,243 --> 00:30:29,161 I don't know. It doesn't matter. 766 00:30:29,244 --> 00:30:30,162 -Tracy! -Look. 767 00:30:30,245 --> 00:30:31,621 It's not your fault, okay? 768 00:30:31,704 --> 00:30:35,041 It's... 769 00:30:35,124 --> 00:30:37,502 There's a reason I don't put myself out there. 770 00:30:37,585 --> 00:30:40,130 There's a reason I don't get online 771 00:30:40,213 --> 00:30:41,840 or have a bank account. 772 00:30:41,923 --> 00:30:44,050 There's a reason I live off the grid! 773 00:30:45,051 --> 00:30:46,470 Look, I've never asked till now, 774 00:30:46,553 --> 00:30:47,929 but are you in trouble? 775 00:30:48,012 --> 00:30:51,099 Please don't go there, because I can't tell you. 776 00:30:55,270 --> 00:30:58,190 All I've ever dreamed of since I was a kid 777 00:30:58,273 --> 00:31:00,650 was to just sing my songs for people, 778 00:31:00,733 --> 00:31:02,444 and if I can't, 779 00:31:02,527 --> 00:31:06,489 I'm so happy it's you who's singing them for me. 780 00:31:07,782 --> 00:31:10,159 So this is it? I never see you again? 781 00:31:11,494 --> 00:31:13,663 No. 782 00:31:21,337 --> 00:31:23,381 But check your mail. 783 00:31:30,972 --> 00:31:32,474 And I never saw her again. 784 00:31:32,557 --> 00:31:34,017 But the songs...? 785 00:31:34,100 --> 00:31:35,100 The songs... 786 00:31:37,061 --> 00:31:40,232 Every once in a while, I get a song in the mail. 787 00:31:40,315 --> 00:31:42,817 No letter, just the music. 788 00:31:44,277 --> 00:31:46,363 But I record it. 789 00:31:46,446 --> 00:31:48,198 Almost every one is a hit. 790 00:31:48,281 --> 00:31:50,200 Then you take all the credit? 791 00:31:50,283 --> 00:31:52,369 That's the way she wants it, 792 00:31:52,452 --> 00:31:55,455 but every dime those songs make is waiting for her 793 00:31:55,538 --> 00:31:57,123 when she's ready to stop hiding. 794 00:31:57,206 --> 00:31:58,667 And when would that be? 795 00:31:58,750 --> 00:32:00,335 I don't know... 796 00:32:00,418 --> 00:32:01,711 maybe never. 797 00:32:04,005 --> 00:32:06,550 It's hard... 798 00:32:06,633 --> 00:32:08,802 singing those songs, you know? 799 00:32:08,885 --> 00:32:10,595 I don't know if she gets it, 800 00:32:10,678 --> 00:32:12,514 but I send her some cash every month 801 00:32:12,597 --> 00:32:16,643 to stay safe from... whatever, whoever it is. 802 00:32:16,726 --> 00:32:18,895 And what's the address that you send that to? 803 00:32:22,357 --> 00:32:24,276 Mr. Holloway... 804 00:32:24,359 --> 00:32:25,610 we are bound by law 805 00:32:25,693 --> 00:32:27,779 to deliver the letter she wrote, 806 00:32:27,862 --> 00:32:30,323 and she seems to be our only link. 807 00:32:31,449 --> 00:32:33,242 So... 808 00:32:34,619 --> 00:32:38,581 ...what is the address where you send the money? 809 00:33:03,231 --> 00:33:04,982 There's no address. 810 00:33:06,401 --> 00:33:08,778 Every song she sends, just has a P.O. box 811 00:33:08,861 --> 00:33:10,571 and a zip code at the bottom. 812 00:33:12,448 --> 00:33:13,408 They change a lot. 813 00:33:13,491 --> 00:33:14,992 This is the last one. 814 00:33:16,994 --> 00:33:19,664 The first numbers here are the box number. 815 00:33:19,747 --> 00:33:22,000 The last five are always the zip. 816 00:33:22,083 --> 00:33:25,003 These days, I've been sending everything to this one. 817 00:33:25,086 --> 00:33:27,046 82007. 818 00:33:28,589 --> 00:33:30,050 Cheyenne, Wyoming. 819 00:33:30,133 --> 00:33:33,803 That's it... just a P.O. box. 820 00:33:33,886 --> 00:33:36,681 I only address it to "Current Boxholder". 821 00:33:40,268 --> 00:33:42,812 Thank you. 822 00:33:45,273 --> 00:33:48,026 You have all this... 823 00:33:48,109 --> 00:33:51,571 a life full of fans and groupies, 824 00:33:51,654 --> 00:33:53,281 everything you dreamed of... 825 00:33:56,784 --> 00:33:58,578 ...and you still carry a torch 826 00:33:58,661 --> 00:34:00,664 for the one girl that you can't have. 827 00:34:00,747 --> 00:34:02,331 Yeah. 828 00:34:43,998 --> 00:34:45,542 Dear Oliver... 829 00:34:45,625 --> 00:34:47,377 I think of you so often 830 00:34:47,460 --> 00:34:48,753 and, over the years, 831 00:34:48,836 --> 00:34:50,046 have written letters to you 832 00:34:50,129 --> 00:34:51,297 in the hope 833 00:34:51,380 --> 00:34:53,216 that they may be useful as you grow up, 834 00:34:53,299 --> 00:34:55,093 or at the very least, 835 00:34:55,176 --> 00:34:57,678 allow me to feel like the father I wish I could be. 836 00:34:59,430 --> 00:35:01,725 I was born in Louisville, Kentucky. 837 00:35:01,808 --> 00:35:04,811 I consider myself a Renaissance man. 838 00:35:04,894 --> 00:35:07,939 As a child, I read the classics. 839 00:35:08,022 --> 00:35:10,859 I love taking things apart and putting them back together. 840 00:35:10,942 --> 00:35:13,236 And if you find yourself clinging to the Oxford comma, 841 00:35:13,319 --> 00:35:15,238 as I do, 842 00:35:15,321 --> 00:35:18,574 then you are truly the son I imagine you to be. 843 00:35:30,503 --> 00:35:32,047 ♪ 65 miles to go to Cheyenne ♪ 844 00:35:32,130 --> 00:35:34,716 ♪ 65 miles to go ♪ 845 00:35:34,799 --> 00:35:37,260 ♪ You drive along and sing this song... ♪ 846 00:35:37,343 --> 00:35:38,678 His introductory letter 847 00:35:38,761 --> 00:35:41,389 was just revelatory and eloquent. 848 00:35:41,472 --> 00:35:42,766 He loved Shakespeare, 849 00:35:42,849 --> 00:35:45,268 which must explain my affinity for the Bard. 850 00:35:46,394 --> 00:35:48,354 Do you know he could read Latin 851 00:35:48,437 --> 00:35:50,982 and invented an electric letter opener? 852 00:35:51,065 --> 00:35:52,734 I'm proud of you. 853 00:35:52,817 --> 00:35:55,862 Opening that first letter wasn't easy. 854 00:35:55,945 --> 00:35:57,822 No, it wasn't, but once I started, 855 00:35:57,905 --> 00:36:00,283 it was as if I had written the letter myself. 856 00:36:02,034 --> 00:36:03,244 There are dozens here. 857 00:36:03,327 --> 00:36:04,871 There's, uh... 858 00:36:04,954 --> 00:36:06,498 oh, your first date, 859 00:36:06,581 --> 00:36:08,625 your, uh, high-school graduation, 860 00:36:08,708 --> 00:36:09,667 your first job, 861 00:36:09,750 --> 00:36:10,835 and there is a letter 862 00:36:10,918 --> 00:36:12,628 for each of life's major events. 863 00:36:15,214 --> 00:36:18,050 I wish I could have gotten them sooner. 864 00:36:19,802 --> 00:36:22,221 You have them now. 865 00:36:27,518 --> 00:36:29,813 Let's get that blood circulating! 866 00:36:29,896 --> 00:36:30,814 Ah. 867 00:36:30,897 --> 00:36:32,148 Oh, I figured out 868 00:36:32,231 --> 00:36:34,234 a way for us to raise money for the postal museum. 869 00:36:34,317 --> 00:36:35,401 Great. What? 870 00:36:35,484 --> 00:36:37,070 Every year, there's an all-female rodeo 871 00:36:37,153 --> 00:36:38,655 that raises money to support 872 00:36:38,738 --> 00:36:41,491 the Famous Cowgirls of Wyoming Museum. 873 00:36:41,574 --> 00:36:44,244 It's like a huge party, but with cattle. 874 00:36:44,327 --> 00:36:45,203 We should have one! 875 00:36:45,286 --> 00:36:47,080 -A rodeo? -A fundraiser. 876 00:36:47,163 --> 00:36:47,997 A gala! 877 00:36:48,080 --> 00:36:49,290 But with stamps, instead of cows. 878 00:36:49,373 --> 00:36:50,500 Wow, we could do that. 879 00:36:50,583 --> 00:36:52,585 Yes. 880 00:36:52,668 --> 00:36:54,629 You know, you've only had a couple crackers 881 00:36:54,712 --> 00:36:55,672 since we left Vegas. 882 00:36:55,755 --> 00:36:56,756 Do you want some? 883 00:36:56,839 --> 00:36:59,968 Not in this trimester, but thanks. 884 00:37:00,051 --> 00:37:01,594 All tanked up! 885 00:37:01,677 --> 00:37:03,638 Oh! 886 00:37:09,435 --> 00:37:10,478 Oh! 887 00:37:17,026 --> 00:37:18,570 Welcome to Mailboxes-A-Plenty, 888 00:37:18,653 --> 00:37:19,863 where your privacy is our priority. 889 00:37:19,946 --> 00:37:21,614 We need to speak to your manager. 890 00:37:21,697 --> 00:37:23,032 Why? 891 00:37:23,115 --> 00:37:24,075 We have reason to believe 892 00:37:24,158 --> 00:37:26,035 that the person that owns Box 1013 893 00:37:26,118 --> 00:37:27,120 could be in harm's way, 894 00:37:27,203 --> 00:37:29,163 and we need an address. 895 00:37:29,246 --> 00:37:31,082 That's why people have P.O. boxes, buddy... 896 00:37:31,165 --> 00:37:34,210 so they don't want ran do people knowing where they live. 897 00:37:34,293 --> 00:37:36,921 That's why we need to speak to your manager, "buddy". 898 00:37:37,964 --> 00:37:39,674 She's gone for the day. 899 00:37:39,757 --> 00:37:41,801 Um... 900 00:37:44,345 --> 00:37:46,097 ...if someone puts a stamp on a letter, 901 00:37:46,180 --> 00:37:48,183 we have authority... 902 00:37:48,266 --> 00:37:49,600 -Mm. -...Aplenty. 903 00:37:51,352 --> 00:37:53,521 W-We'll talk more when we get back. 904 00:37:53,604 --> 00:37:54,939 Well, Ramon says 905 00:37:55,022 --> 00:37:59,235 that he has done a million galas and has amazing ideas. 906 00:37:59,318 --> 00:38:00,570 I have no doubt! 907 00:38:00,653 --> 00:38:02,530 We should get started on PR for the museum, 908 00:38:02,613 --> 00:38:05,491 make it Denver's go-to event of the year. 909 00:38:05,574 --> 00:38:08,327 Do you think Norman has a cousin who works in publicity? 910 00:38:09,537 --> 00:38:12,498 Do you know that there are 43 letters here? 911 00:38:12,581 --> 00:38:15,376 One for almost every year of my life? 912 00:38:15,459 --> 00:38:16,586 We got it! 913 00:38:16,669 --> 00:38:18,421 -What's the billing address? -No address, 914 00:38:18,504 --> 00:38:20,757 uh, but the box-holder's name is "Jane K. Carter". 915 00:38:20,840 --> 00:38:22,425 Wait, what? Not Tracy Reo? 916 00:38:22,508 --> 00:38:24,260 -Nope. -And whoever Jane is, 917 00:38:24,343 --> 00:38:26,512 she's had the same P.O. box for the last two years, 918 00:38:26,595 --> 00:38:28,765 and she always pays cash to renew it. 919 00:38:28,848 --> 00:38:31,726 So, uh, can Jane Carter and Tracy Reo 920 00:38:31,809 --> 00:38:32,894 be one and the same? 921 00:38:32,977 --> 00:38:34,103 We can find out. 922 00:38:34,186 --> 00:38:35,063 Apparently, she checks her box every morning 923 00:38:35,146 --> 00:38:36,147 at 11:00 a.m. 924 00:38:36,230 --> 00:38:38,316 Oliver, "Jane Kary Carter" 925 00:38:38,399 --> 00:38:40,485 died in Laramie, Wyoming 926 00:38:40,568 --> 00:38:42,403 in 2004, at six weeks old. 927 00:38:44,447 --> 00:38:46,199 Tracy would be about that age now. 928 00:38:46,282 --> 00:38:49,577 I think Tracy Reo adopted a different identity 929 00:38:49,660 --> 00:38:51,246 to protect her own. 930 00:38:51,329 --> 00:38:53,081 Great work, everyone. 931 00:38:53,164 --> 00:38:54,540 You know... 932 00:38:54,623 --> 00:38:56,960 I think we need to get hotel rooms now. 933 00:38:57,043 --> 00:38:59,170 Oh, or maybe... 934 00:38:59,253 --> 00:39:00,671 something better! 935 00:39:05,009 --> 00:39:08,096 My worst nightmare has come true. 936 00:39:08,179 --> 00:39:10,682 I'm sitting on a folding chair in Wyoming, 937 00:39:10,765 --> 00:39:11,933 pregnant... 938 00:39:12,016 --> 00:39:13,434 smelling... 939 00:39:13,517 --> 00:39:15,645 ...pulled pork. 940 00:39:15,728 --> 00:39:16,980 Mm! 941 00:39:17,063 --> 00:39:18,564 You know, when I was 10, 942 00:39:18,647 --> 00:39:21,985 my mother was our Girl Scout leader. 943 00:39:22,068 --> 00:39:23,361 Everybody loved sitting around the campfire, 944 00:39:23,444 --> 00:39:25,738 listening to her tell ghost stories. 945 00:39:25,821 --> 00:39:27,615 Hers were always the best, because she knew the ghosts. 946 00:39:27,698 --> 00:39:29,826 Your mother was one of a kind... 947 00:39:29,909 --> 00:39:31,828 or maybe several. 948 00:39:31,911 --> 00:39:35,164 I wish she was here to help us when we adopt Sunny. 949 00:39:35,247 --> 00:39:38,334 So have you settled on a name for this little one? 950 00:39:38,417 --> 00:39:39,460 Oh... 951 00:39:39,543 --> 00:39:41,421 We keep trying to make a list, 952 00:39:41,504 --> 00:39:43,464 but every time we hear one we like, 953 00:39:43,547 --> 00:39:46,467 it's always better than the others. 954 00:39:46,550 --> 00:39:48,469 And what's today's winner, hmm? 955 00:39:48,552 --> 00:39:50,346 "Cheyenne." 956 00:39:50,429 --> 00:39:52,181 -Oh! -Oh... 957 00:39:53,474 --> 00:39:56,102 I wonder what Tracy's real name is? 958 00:39:56,185 --> 00:39:59,814 "A rose by any other name would smell as sweet." 959 00:39:59,897 --> 00:40:01,149 Or would it? 960 00:40:01,232 --> 00:40:04,569 Does changing your name really change who we are? 961 00:40:04,652 --> 00:40:06,612 I don't think so. I think we'd all smell the same. 962 00:40:07,780 --> 00:40:09,574 Are you gonna eat that? 963 00:40:09,657 --> 00:40:10,533 It's all yours. 964 00:40:10,616 --> 00:40:12,368 Great! 965 00:40:19,583 --> 00:40:22,545 11:00. Should be any time now. 966 00:40:29,802 --> 00:40:30,928 Oh! 967 00:40:31,011 --> 00:40:32,597 "When you meet the love of your life." 968 00:40:32,680 --> 00:40:33,890 Oh, van approaching! 969 00:40:33,973 --> 00:40:36,183 3:00! 970 00:40:38,269 --> 00:40:39,937 This is so exciting. 971 00:40:40,020 --> 00:40:41,355 Norman, did you see who's driving? 972 00:40:41,438 --> 00:40:43,191 Uh, no. 973 00:40:43,274 --> 00:40:44,714 There's something on the back window. 974 00:40:46,068 --> 00:40:47,653 A disability parking permit? 975 00:40:47,736 --> 00:40:49,864 Oh, no! No, get that away from me. 976 00:40:49,947 --> 00:40:50,907 Huh? Oh, sorry! 977 00:40:50,990 --> 00:40:51,990 Oh, she's getting out! 978 00:40:55,327 --> 00:40:57,580 Oh, she looks suspicious. 979 00:40:59,039 --> 00:41:00,159 Oh, she's looking over here! 980 00:41:03,544 --> 00:41:05,880 Why is she driving a wheelchair-accessible van? 981 00:41:07,173 --> 00:41:10,384 Not Tracy... or not Jane? Maybe that's not her van. 982 00:41:10,467 --> 00:41:12,428 Maybe she stole it. 983 00:41:12,511 --> 00:41:13,763 Oh... 984 00:41:13,846 --> 00:41:16,099 she's checkin' the mail. 985 00:41:16,182 --> 00:41:18,142 If we're gonna take her, we take her down now! 986 00:41:18,225 --> 00:41:19,727 We're not taking anyone down. 987 00:41:19,810 --> 00:41:21,437 We must be rigorous with our next move, 988 00:41:21,520 --> 00:41:22,647 otherwise we'll scare her, 989 00:41:22,730 --> 00:41:23,930 and she'll go back on the run. 990 00:41:25,649 --> 00:41:26,775 Oh, she's comin' out! 991 00:41:31,530 --> 00:41:33,032 She's getting in the van! 992 00:41:34,158 --> 00:41:35,952 Oh, she's backing up! 993 00:41:36,035 --> 00:41:37,161 Norman, follow that van. 994 00:42:17,868 --> 00:42:20,412 Oh, there she is! 995 00:42:49,316 --> 00:42:50,776 May I help you? 996 00:42:50,859 --> 00:42:52,695 Uh, my name is Oliver O'Toole, and these are my colleagues. 997 00:42:52,778 --> 00:42:55,406 We're from the United States Postal Service. 998 00:42:55,489 --> 00:42:58,034 You have a beautiful voice. 999 00:42:58,117 --> 00:42:59,494 Thanks. 1000 00:42:59,577 --> 00:43:01,621 Uh, Bach, I believe? 1001 00:43:01,704 --> 00:43:03,206 Wohl mir, dass ich Jesum habe? 1002 00:43:03,289 --> 00:43:04,832 Right. 1003 00:43:04,915 --> 00:43:06,459 Sorry, what can I do for you? 1004 00:43:06,542 --> 00:43:08,252 We are trying to deliver a letter. 1005 00:43:08,335 --> 00:43:09,921 Oh, I can give it to Mrs. Slocum. 1006 00:43:10,004 --> 00:43:10,963 I'm her caregiver. 1007 00:43:11,046 --> 00:43:12,590 It's not actually for Mrs. Slocum. 1008 00:43:12,673 --> 00:43:13,591 It's not even for you. 1009 00:43:13,674 --> 00:43:15,676 It was written by you... Tracy... 1010 00:43:15,759 --> 00:43:18,220 or whatever your name actually may be. 1011 00:43:25,811 --> 00:43:27,355 What did Nate tell you? 1012 00:43:27,438 --> 00:43:30,107 Only that you left because you were scared of something. 1013 00:43:30,190 --> 00:43:32,944 We don't want to disrupt your life, Tracy, 1014 00:43:33,027 --> 00:43:34,612 but I know from experience, 1015 00:43:34,695 --> 00:43:36,239 no matter what you do, 1016 00:43:36,322 --> 00:43:38,574 there really is no such thing as a secret. 1017 00:43:38,657 --> 00:43:41,410 Sooner or later, it'll come out. 1018 00:43:41,493 --> 00:43:44,455 It's just up to you how you want your story told. 1019 00:43:49,001 --> 00:43:51,754 I grew up in Chicago... 1020 00:43:51,837 --> 00:43:54,882 and we were actually a pretty happy family, 1021 00:43:54,965 --> 00:43:57,051 until my dad started gambling. 1022 00:43:57,134 --> 00:43:59,970 I... I had a family like that. 1023 00:44:01,221 --> 00:44:02,306 So you know 1024 00:44:02,389 --> 00:44:03,808 that, sooner or later, the money runs out, 1025 00:44:03,891 --> 00:44:06,560 someone gets scared, and then angry, and then... 1026 00:44:06,643 --> 00:44:08,771 people get hurt. 1027 00:44:09,855 --> 00:44:11,691 My dad robbed a bank. 1028 00:44:11,774 --> 00:44:12,858 I was 14, 1029 00:44:12,941 --> 00:44:14,569 and one day, my dad calls from work, 1030 00:44:14,652 --> 00:44:16,279 and says he's taking the family 1031 00:44:16,362 --> 00:44:17,863 on a two-week vacation... 1032 00:44:17,946 --> 00:44:20,157 to make everything up to us. 1033 00:44:20,240 --> 00:44:21,742 My mom didn't want to go, 1034 00:44:21,825 --> 00:44:23,411 but my dad... 1035 00:44:23,494 --> 00:44:24,954 it was just safer to say yes. 1036 00:44:25,037 --> 00:44:26,122 Your suitcase is in the trunk. 1037 00:44:26,205 --> 00:44:27,581 We packed up the car 1038 00:44:27,664 --> 00:44:28,499 and drove to the bank to pick him up from work. 1039 00:44:28,582 --> 00:44:29,833 Give me your phone. 1040 00:44:31,668 --> 00:44:34,297 My mom had no idea what was really happening 1041 00:44:34,380 --> 00:44:36,131 until it was too late. 1042 00:44:37,716 --> 00:44:40,261 My dad was the bank manager, 1043 00:44:40,344 --> 00:44:42,388 and he took everything out of the vault 1044 00:44:42,471 --> 00:44:43,639 and disappeared with us 1045 00:44:43,722 --> 00:44:45,099 on the Friday night of a three-day weekend, 1046 00:44:45,182 --> 00:44:47,643 which meant he had a three-day head start. 1047 00:44:47,726 --> 00:44:49,020 By the time my mom 1048 00:44:49,103 --> 00:44:50,938 saw her face on the news next to my dad, 1049 00:44:51,021 --> 00:44:52,648 she knew that she'd be seen as his accomplice, 1050 00:44:52,731 --> 00:44:54,983 and our two-week vacation turned into a permanent one. 1051 00:44:56,235 --> 00:44:59,238 We traded cars. We... 1052 00:44:59,321 --> 00:45:00,364 dyed our hair different colors. 1053 00:45:00,447 --> 00:45:01,282 We changed her names. 1054 00:45:01,365 --> 00:45:02,950 We... 1055 00:45:03,033 --> 00:45:04,994 were homeschooled by my mother. 1056 00:45:05,077 --> 00:45:07,621 We moved around a lot. 1057 00:45:08,747 --> 00:45:10,333 My dad, he... 1058 00:45:10,416 --> 00:45:12,418 paid off some scary guys... 1059 00:45:13,585 --> 00:45:14,670 ...and gambled away the rest of the money 1060 00:45:14,753 --> 00:45:15,796 that he stole, 1061 00:45:15,879 --> 00:45:17,798 and ended up working odd jobs for cash, 1062 00:45:17,881 --> 00:45:20,176 which just... 1063 00:45:20,259 --> 00:45:22,803 It made him angrier... 1064 00:45:22,886 --> 00:45:24,638 and more dangerous. 1065 00:45:26,223 --> 00:45:28,976 We were scared to stay with him and scared... 1066 00:45:29,059 --> 00:45:30,394 Scared to leave. 1067 00:45:31,478 --> 00:45:33,064 I know it doesn't make any sense. 1068 00:45:33,147 --> 00:45:36,525 Nothing makes sense to a child living in a family like that... 1069 00:45:36,608 --> 00:45:40,279 at least not until you're away from it. 1070 00:45:40,362 --> 00:45:43,532 One morning, we woke up and my dad was just gone. 1071 00:45:43,615 --> 00:45:44,867 It was a relief. 1072 00:45:46,034 --> 00:45:47,786 And you didn't go to the police? 1073 00:45:48,912 --> 00:45:50,289 He was gone, 1074 00:45:50,372 --> 00:45:52,041 but it didn't change the fact 1075 00:45:52,124 --> 00:45:54,210 that my mom was still a wanted person. 1076 00:45:54,293 --> 00:45:56,337 No matter what she told them, she would have been arrested, 1077 00:45:56,420 --> 00:45:57,880 and then what would have happened to me and Amber? 1078 00:45:57,963 --> 00:45:59,882 Foster care. 1079 00:45:59,965 --> 00:46:01,509 I can't believe 1080 00:46:01,592 --> 00:46:04,136 they're still looking for you after all this time. 1081 00:46:04,219 --> 00:46:06,263 It's a national bank, 1082 00:46:06,346 --> 00:46:07,556 so that's a federal crime, 1083 00:46:07,639 --> 00:46:08,683 and... 1084 00:46:08,766 --> 00:46:10,976 those people just don't give up. 1085 00:46:12,686 --> 00:46:16,857 So you started all over again, just the three of you? 1086 00:46:16,940 --> 00:46:18,067 We made it all the way... 1087 00:46:18,150 --> 00:46:19,150 To Colorado? 1088 00:46:21,570 --> 00:46:23,739 I can't say. 1089 00:46:23,822 --> 00:46:25,282 It took some time, 1090 00:46:25,365 --> 00:46:28,035 but we actually found a way to almost have a normal life, 1091 00:46:28,118 --> 00:46:31,288 just as long as we didn't get too close to anyone or... 1092 00:46:31,371 --> 00:46:33,207 Attract attention. 1093 00:46:34,291 --> 00:46:36,752 That must have been so hard for a girl 1094 00:46:36,835 --> 00:46:39,171 who always dreamed of being in the spotlight. 1095 00:46:43,133 --> 00:46:45,177 I loved my family enough to stay... 1096 00:46:46,386 --> 00:46:49,056 ...but my mom loved me enough to let me go. 1097 00:46:49,139 --> 00:46:51,308 When I turned 18, 1098 00:46:51,391 --> 00:46:54,937 she said it was time to leave and live my own life. 1099 00:46:55,020 --> 00:46:57,648 They found a city they could just disappear into, 1100 00:46:57,731 --> 00:47:00,901 and we'd communicate through post-office box. 1101 00:47:00,984 --> 00:47:02,611 I'd write about my songs, being on the road, 1102 00:47:02,694 --> 00:47:04,947 but nothing too specific, 1103 00:47:05,030 --> 00:47:08,659 and sometimes, we would arrange a pass-by... 1104 00:47:08,742 --> 00:47:10,619 like at a park, 1105 00:47:10,702 --> 00:47:12,371 or a counter at a diner, 1106 00:47:12,454 --> 00:47:14,957 or an empty church... 1107 00:47:15,040 --> 00:47:16,625 but we had a close call. 1108 00:47:16,708 --> 00:47:20,254 One of those crime TV shows mentioned my parents, 1109 00:47:20,337 --> 00:47:22,173 and so we connected less and less. 1110 00:47:22,256 --> 00:47:23,966 This letter... 1111 00:47:25,676 --> 00:47:27,516 ...was the last time I knew where to reach her. 1112 00:47:29,471 --> 00:47:31,265 When I left this one behind at Starmaker's, 1113 00:47:31,348 --> 00:47:33,726 someone had taken a photo of me that night, 1114 00:47:33,809 --> 00:47:35,644 and the police were checking I.D.s, 1115 00:47:35,727 --> 00:47:37,313 so I was worried 1116 00:47:37,396 --> 00:47:39,106 that somebody would find this letter, 1117 00:47:39,189 --> 00:47:41,233 put two and two together like you did, 1118 00:47:41,316 --> 00:47:44,862 and so I never wrote to that box number again. 1119 00:47:44,945 --> 00:47:47,197 I haven't spoken to them in five years. 1120 00:47:49,366 --> 00:47:51,535 Do you think they're still in Colorado, 1121 00:47:51,618 --> 00:47:52,995 hiding in plain sight? 1122 00:47:53,078 --> 00:47:54,330 I can't help you. 1123 00:47:54,413 --> 00:47:56,915 I won't be the reason my own mother gets arrested. 1124 00:48:14,016 --> 00:48:16,977 I would send her money that I'd get from Nate, 1125 00:48:17,060 --> 00:48:18,395 but once I lost her, 1126 00:48:18,478 --> 00:48:20,564 I didn't know where to send it anymore. 1127 00:48:26,903 --> 00:48:29,490 If you find her, 1128 00:48:29,573 --> 00:48:31,617 can you just tell her that... 1129 00:48:31,700 --> 00:48:33,577 Lily... that's my real name... 1130 00:48:36,955 --> 00:48:38,749 ...can you tell her that Lily's okay? 1131 00:48:51,178 --> 00:48:52,972 You have our word. 1132 00:48:53,055 --> 00:48:55,932 You've given up an awful lot to protect her. 1133 00:48:57,267 --> 00:49:00,479 My mom used to play the organ at our church, 1134 00:49:00,562 --> 00:49:03,065 and she taught me everything I know about music. 1135 00:49:03,148 --> 00:49:04,775 It's how I learned to love Bach, 1136 00:49:04,858 --> 00:49:07,570 and yeah, she gave me 1137 00:49:07,653 --> 00:49:10,322 the chance to break away and sing my own music 1138 00:49:10,405 --> 00:49:12,575 and try and finally be somebody. 1139 00:49:12,658 --> 00:49:14,618 And I tried... 1140 00:49:14,701 --> 00:49:16,829 but it turns out that... 1141 00:49:16,912 --> 00:49:20,124 if it puts the people you love in danger, 1142 00:49:20,207 --> 00:49:21,458 it's not worth it. 1143 00:49:37,849 --> 00:49:39,852 Well, we're right back where we started. 1144 00:49:39,935 --> 00:49:41,854 But we know something we didn't know before. 1145 00:49:41,937 --> 00:49:44,940 Her mother taught piano and plays the organ. 1146 00:49:45,023 --> 00:49:47,401 People play the organ all over the world. 1147 00:49:48,527 --> 00:49:50,446 The zip was in Denver. 1148 00:49:50,529 --> 00:49:53,449 Except Lily says she's probably long gone by now. 1149 00:49:53,532 --> 00:49:56,660 Norman, um, I apologize for bringing up a... 1150 00:49:56,743 --> 00:49:58,412 a painful subject, 1151 00:49:58,495 --> 00:50:00,664 but when you were separated from your mother as a child 1152 00:50:00,747 --> 00:50:02,249 at the National Western Stock Show, 1153 00:50:02,332 --> 00:50:03,709 what did you do? 1154 00:50:03,792 --> 00:50:05,210 Oh, well, 1155 00:50:05,293 --> 00:50:07,463 there was that stampede that I started, accidentally, 1156 00:50:07,546 --> 00:50:10,424 um, but then I went back to the last place I saw her... 1157 00:50:10,507 --> 00:50:11,759 the 4-H exhibit. 1158 00:50:11,842 --> 00:50:12,968 And she never came, 1159 00:50:13,051 --> 00:50:14,428 but that's where I waited for her. 1160 00:50:14,511 --> 00:50:16,013 That's what my mother used to always say. 1161 00:50:16,096 --> 00:50:17,222 "If you get lost, 1162 00:50:17,305 --> 00:50:19,016 go back to the last place we were together, 1163 00:50:19,099 --> 00:50:21,393 and I'll be waiting there for you." 1164 00:50:21,476 --> 00:50:24,521 And a mother like Lily's would... 1165 00:50:24,604 --> 00:50:26,857 wait there forever, I would imagine. 1166 00:50:26,940 --> 00:50:28,233 If that's true, 1167 00:50:28,316 --> 00:50:31,153 she took a big chance staying in one place. 1168 00:50:31,236 --> 00:50:33,655 Amazing what a parent will do for their child. 1169 00:50:35,449 --> 00:50:37,826 This is gonna be hard. 1170 00:50:37,909 --> 00:50:40,245 As federal employees, 1171 00:50:40,328 --> 00:50:42,206 we are required to report her to the FBI, 1172 00:50:42,289 --> 00:50:43,289 aren't we? 1173 00:50:46,168 --> 00:50:47,711 That is quite a moral dilemma. 1174 00:50:47,794 --> 00:50:49,380 Sadly... 1175 00:50:49,463 --> 00:50:51,882 there's no dilemma at all. 1176 00:50:51,965 --> 00:50:53,341 We have no choice. 1177 00:51:03,101 --> 00:51:04,353 Oh! 1178 00:51:04,436 --> 00:51:07,231 You must be so excited about being a grandfather. 1179 00:51:07,314 --> 00:51:10,234 Charley, it's the greatest thing to happen to me since... 1180 00:51:10,317 --> 00:51:12,027 -well, since Oliver. -Ohh! 1181 00:51:12,110 --> 00:51:14,029 Tell me, what's going on with that boyfriend of yours? 1182 00:51:14,112 --> 00:51:15,112 Marlon? 1183 00:51:16,364 --> 00:51:17,533 He is... 1184 00:51:17,616 --> 00:51:19,743 the best thing to happen to me 1185 00:51:19,826 --> 00:51:21,370 since you! 1186 00:51:21,453 --> 00:51:22,663 Yeah, he is! 1187 00:51:22,746 --> 00:51:24,164 Life is good. 1188 00:51:25,207 --> 00:51:26,291 Hey! 1189 00:51:26,374 --> 00:51:28,627 Three days in that old RV. How did it go? 1190 00:51:28,710 --> 00:51:29,795 Very, very well. 1191 00:51:29,878 --> 00:51:32,089 Quite productive and enlightening. 1192 00:51:32,172 --> 00:51:34,758 And we may have a lead on the mother. 1193 00:51:34,841 --> 00:51:36,760 Oh, what was Nate Holloway like? 1194 00:51:36,843 --> 00:51:38,220 Pretty nice guy, actually. 1195 00:51:38,303 --> 00:51:39,430 Aw! 1196 00:51:39,513 --> 00:51:42,140 Oh, and Rita... she will never be the same. 1197 00:51:43,642 --> 00:51:45,269 Where are they? Rita and Norman? 1198 00:51:45,352 --> 00:51:46,562 Oh, they're on their way. 1199 00:51:46,645 --> 00:51:49,023 Rita wanted to stop for breakfast... again. 1200 00:51:49,106 --> 00:51:50,190 Ah. 1201 00:51:50,273 --> 00:51:51,859 And then they're meeting the birth mother. 1202 00:51:51,942 --> 00:51:53,360 Oh, um... 1203 00:51:56,029 --> 00:51:59,992 Oliver, Dr. Nichols wants us to come in today at 11:00. 1204 00:52:00,075 --> 00:52:02,244 Are you okay to cover for us again, Charley? 1205 00:52:02,327 --> 00:52:03,327 Yeah, no problem. 1206 00:52:05,330 --> 00:52:06,623 You opened it? 1207 00:52:06,706 --> 00:52:08,500 I did. 1208 00:52:08,583 --> 00:52:09,835 You okay? 1209 00:52:09,918 --> 00:52:11,920 Uh, it's a very busy day. 1210 00:52:12,003 --> 00:52:13,880 Perhaps later? 1211 00:52:15,841 --> 00:52:18,761 Later, got it. 1212 00:52:18,844 --> 00:52:22,139 I've got some work to do in the museum anyway. 1213 00:52:33,525 --> 00:52:36,653 So, uh, Tracy is actually Lily, 1214 00:52:36,736 --> 00:52:38,363 and she has a sister named Amber, 1215 00:52:38,446 --> 00:52:41,617 um, and their mom's real name is... 1216 00:52:41,700 --> 00:52:43,035 oh... 1217 00:52:43,118 --> 00:52:44,661 here we go. Oliver? 1218 00:52:44,744 --> 00:52:46,497 Whoa. 1219 00:52:46,580 --> 00:52:48,999 "Wanted by the Federal Bureau of Investigation 1220 00:52:49,082 --> 00:52:51,293 for federal bank robbery... 1221 00:52:51,376 --> 00:52:52,711 James and Camille Conley." 1222 00:52:52,794 --> 00:52:53,837 They're bank robbers? 1223 00:52:53,920 --> 00:52:55,089 He is. 1224 00:52:55,172 --> 00:52:57,549 She isn't, but they are still on the run. 1225 00:52:57,632 --> 00:52:59,134 But the father ditched them 1226 00:52:59,217 --> 00:53:02,012 and left the mom and the girls alone to fend for themselves. 1227 00:53:02,095 --> 00:53:03,555 Yeah! "Subject's known 1228 00:53:03,638 --> 00:53:05,557 to travel with two female minors." 1229 00:53:05,640 --> 00:53:07,810 Oh, they even have age progressions. 1230 00:53:07,893 --> 00:53:09,103 Wow. 1231 00:53:09,186 --> 00:53:12,022 Some of these actually look like Lily now. 1232 00:53:12,105 --> 00:53:14,233 What's her story? 1233 00:53:14,316 --> 00:53:16,110 Well, Lily says that her mom plays the organ 1234 00:53:16,193 --> 00:53:17,277 and loves Bach, 1235 00:53:17,360 --> 00:53:19,822 so run a search for organists 1236 00:53:19,905 --> 00:53:21,949 in Denver over the last five years 1237 00:53:22,032 --> 00:53:24,785 with first initials "M-A-R". 1238 00:53:24,868 --> 00:53:26,620 That was the alias she used on the envelope. 1239 00:53:26,703 --> 00:53:29,081 Oh, and put a tag on it for Baroque music. 1240 00:53:29,164 --> 00:53:31,208 Mm-hmm. 1241 00:53:31,291 --> 00:53:33,919 This is actually gonna be good practice for you. 1242 00:53:34,002 --> 00:53:36,213 Oliver, we should go. 1243 00:53:37,339 --> 00:53:39,507 Yes. 1244 00:53:46,556 --> 00:53:49,017 So... the baby's still looking good, 1245 00:53:49,100 --> 00:53:51,436 but your blood test came back, 1246 00:53:51,519 --> 00:53:52,855 and I'd like to run another test. 1247 00:53:52,938 --> 00:53:55,482 At the moment, I'm not worried, 1248 00:53:55,565 --> 00:53:58,026 but we need to keep an eye out for a few things. 1249 00:53:58,109 --> 00:53:59,319 Such as? 1250 00:53:59,402 --> 00:54:01,905 Well, you have slightly elevated glucose levels, 1251 00:54:01,988 --> 00:54:04,533 and we don't want to be surprised 1252 00:54:04,616 --> 00:54:07,077 by anything down the line, like gestational diabetes. 1253 00:54:07,160 --> 00:54:08,996 Is there something to worry about? 1254 00:54:09,079 --> 00:54:10,831 Well, it's a real possibility. 1255 00:54:10,914 --> 00:54:13,250 We need to stay vigilant and watch what you eat now. 1256 00:54:13,333 --> 00:54:15,919 There's not much to watch at this point. 1257 00:54:17,712 --> 00:54:20,299 Oliver, this... this is a blessing. 1258 00:54:20,382 --> 00:54:22,676 You know, not everybody gets this kind of help 1259 00:54:22,759 --> 00:54:24,052 when they're pregnant. 1260 00:54:25,804 --> 00:54:27,723 We will be fine. 1261 00:54:27,806 --> 00:54:30,309 It's just another test, 1262 00:54:30,392 --> 00:54:34,521 and whatever we find out, we'll know what to do about it. 1263 00:54:34,604 --> 00:54:36,815 What is it you say... knowledge is power? 1264 00:54:36,898 --> 00:54:38,567 I just feel so helpless. 1265 00:54:38,650 --> 00:54:43,113 I think every father does, no matter what's going on. 1266 00:54:43,196 --> 00:54:45,115 Every good one, at least. 1267 00:54:46,366 --> 00:54:47,951 I'm gonna go back to the DLO, 1268 00:54:48,034 --> 00:54:50,495 and maybe you need to find your dad 1269 00:54:50,578 --> 00:54:52,122 and talk to him about this. 1270 00:54:53,957 --> 00:54:55,709 I love you. 1271 00:55:19,524 --> 00:55:21,360 Hey. 1272 00:55:21,443 --> 00:55:22,903 Hans thinks 1273 00:55:22,986 --> 00:55:25,364 the attic would make a great interactive mail room, 1274 00:55:25,447 --> 00:55:28,366 so I thought I'd clean it up a bit. 1275 00:55:32,537 --> 00:55:34,581 What's on your mind, son? 1276 00:55:36,333 --> 00:55:38,585 I got some news. 1277 00:55:39,878 --> 00:55:41,421 Um... 1278 00:55:44,007 --> 00:55:45,925 I want to ask you a question first. 1279 00:55:48,261 --> 00:55:50,055 Shoot. 1280 00:55:50,138 --> 00:55:53,516 Did you know it was full of letters? 1281 00:55:55,351 --> 00:55:57,020 Yes, 1282 00:55:57,103 --> 00:55:59,815 but I didn't read them, of course. 1283 00:55:59,898 --> 00:56:01,608 He wrote 43... 1284 00:56:02,942 --> 00:56:06,321 ...from as far back as 30 years ago. 1285 00:56:06,404 --> 00:56:08,991 43? 1286 00:56:09,074 --> 00:56:10,158 Have you read them all? 1287 00:56:10,241 --> 00:56:11,451 Most of them. 1288 00:56:11,534 --> 00:56:13,369 Enough to have some questions. 1289 00:56:18,083 --> 00:56:19,459 I'm listening. 1290 00:56:19,542 --> 00:56:21,503 Why didn't you give them to me before? 1291 00:56:21,586 --> 00:56:23,213 Before... what? 1292 00:56:23,296 --> 00:56:24,798 Before now! Before... 1293 00:56:24,881 --> 00:56:25,881 Before you were ready? 1294 00:56:27,384 --> 00:56:31,179 And you would know when that was? 1295 00:56:32,389 --> 00:56:34,308 I'm your dad, Ollie. 1296 00:56:34,391 --> 00:56:38,520 Harvey Schmidtz wrote those when he was ready. 1297 00:56:38,603 --> 00:56:39,646 I put them away for you 1298 00:56:39,729 --> 00:56:41,315 to read when I thought you were ready. 1299 00:56:41,398 --> 00:56:43,400 I don't think you were waiting for the right time. 1300 00:56:43,483 --> 00:56:44,818 You found them in the attic. I think... 1301 00:56:44,901 --> 00:56:46,945 What... do you think? 1302 00:56:47,028 --> 00:56:48,989 I think you put 'em away until you were ready! 1303 00:56:49,072 --> 00:56:50,824 That's what I think. 1304 00:56:50,907 --> 00:56:53,076 I don't think I'd ever be ready 1305 00:56:53,159 --> 00:56:55,787 to hand over something to my son 1306 00:56:55,870 --> 00:56:57,331 that could hurt him, 1307 00:56:57,414 --> 00:57:00,625 but they were written to you, 1308 00:57:00,708 --> 00:57:02,544 and if there's anything you and I share, 1309 00:57:02,627 --> 00:57:05,464 it's a respect for the sanctity of a letter, 1310 00:57:05,547 --> 00:57:09,342 so, yes, I put them away for you to read someday, 1311 00:57:09,425 --> 00:57:11,052 but... 1312 00:57:12,262 --> 00:57:14,765 Well, we didn't see each other 1313 00:57:14,848 --> 00:57:17,476 for over a decade... 1314 00:57:17,559 --> 00:57:19,644 and before that, you were just a kid. 1315 00:57:19,727 --> 00:57:21,813 You were... You were a... an angry teenager 1316 00:57:21,896 --> 00:57:23,940 grieving a runaway mom 1317 00:57:24,023 --> 00:57:25,192 and in no position 1318 00:57:25,275 --> 00:57:27,652 to deal with the shock of discovering 1319 00:57:27,735 --> 00:57:29,196 that there was another man out there 1320 00:57:29,279 --> 00:57:30,364 who was your father. 1321 00:57:30,447 --> 00:57:32,074 It is shocking. 1322 00:57:32,157 --> 00:57:34,076 He loved 1323 00:57:34,159 --> 00:57:35,827 letters and Shakespeare 1324 00:57:35,910 --> 00:57:38,914 and precision, tradition, logic. 1325 00:57:38,997 --> 00:57:40,832 He sounds just like me. 1326 00:57:40,915 --> 00:57:43,377 So, absolutely, it is a shock. 1327 00:57:43,460 --> 00:57:44,753 I knew it would be, 1328 00:57:44,836 --> 00:57:48,423 so I decided to hold onto them until you grew up. 1329 00:57:48,506 --> 00:57:49,549 I did grow up, 1330 00:57:49,632 --> 00:57:52,302 and you and I reconciled years ago, 1331 00:57:52,385 --> 00:57:54,262 and you hung onto them for what... 1332 00:57:54,345 --> 00:57:56,723 another 10 years, after he died? 1333 00:57:59,184 --> 00:58:00,936 Not on purpose. 1334 00:58:01,019 --> 00:58:03,063 I'm sorry. I-I... 1335 00:58:03,146 --> 00:58:06,691 After all that time, I just... forgot. 1336 00:58:06,774 --> 00:58:11,488 I forgot all about them until the other day, 1337 00:58:11,571 --> 00:58:14,240 when you and I came up here, and... 1338 00:58:15,366 --> 00:58:16,284 I don't know. 1339 00:58:16,367 --> 00:58:18,161 You know, if I'm being honest... 1340 00:58:20,705 --> 00:58:22,415 ...there's a part of me 1341 00:58:22,498 --> 00:58:24,209 that never much liked the idea 1342 00:58:24,292 --> 00:58:26,503 of having to compete with some guy 1343 00:58:26,586 --> 00:58:28,463 who never had to say no to you, 1344 00:58:28,546 --> 00:58:30,841 or-or punish you, 1345 00:58:30,924 --> 00:58:34,761 or tell you to wash the dishes. 1346 00:58:34,844 --> 00:58:38,098 I'm the one who kept you from falling 1347 00:58:38,181 --> 00:58:40,058 when you were learning to walk, 1348 00:58:40,141 --> 00:58:43,978 or had to let you make important mistakes. 1349 00:58:45,188 --> 00:58:49,818 So, hey, maybe reading those letters now... 1350 00:58:49,901 --> 00:58:53,113 now that you're gonna have a son of your own, 1351 00:58:53,196 --> 00:58:55,115 a child of your own, 1352 00:58:55,198 --> 00:58:57,826 maybe it's exactly the right time 1353 00:58:57,909 --> 00:58:59,578 for you to learn 1354 00:58:59,661 --> 00:59:02,164 that writing down a few pieces of advice 1355 00:59:02,247 --> 00:59:03,290 and stickin' 'em in a box 1356 00:59:03,373 --> 00:59:05,167 doesn't make you... 1357 00:59:05,250 --> 00:59:07,794 a father. 1358 00:59:12,382 --> 00:59:15,343 Being a father 1359 00:59:15,426 --> 00:59:18,138 is about being there... 1360 00:59:18,221 --> 00:59:19,389 son. 1361 00:59:21,099 --> 00:59:22,184 And at a moment like this, 1362 00:59:22,267 --> 00:59:24,102 it's... 1363 00:59:24,185 --> 00:59:26,271 about knowing when not to be there, 1364 00:59:26,354 --> 00:59:28,273 so I'm going to take a walk. 1365 00:59:52,547 --> 00:59:54,591 We just got another hit on Lily's mom. 1366 00:59:54,674 --> 00:59:55,884 -Oh? -There's a story here 1367 00:59:55,967 --> 00:59:58,428 in the "Denver Post" about a "Marilyn Walker." 1368 00:59:58,511 --> 00:59:59,846 "Organist Marilyn Walker 1369 00:59:59,929 --> 01:00:02,265 celebrated her 100th birthday..." 1370 01:00:02,348 --> 01:00:04,142 Never-Never mind. 1371 01:00:04,225 --> 01:00:07,395 Well, this is the 15th organist whose name starts with "M-A-R". 1372 01:00:07,478 --> 01:00:11,066 Mm. Mary, Marla, Marissa, Maureen, 1373 01:00:11,149 --> 01:00:13,401 Mariannette, Marvella, Marvina... 1374 01:00:13,484 --> 01:00:14,402 Oh, wait! 1375 01:00:14,485 --> 01:00:15,529 Here's one more. 1376 01:00:15,612 --> 01:00:16,863 It's the staff list 1377 01:00:16,946 --> 01:00:19,241 from a church bulletin at Denver Park Episcopal. 1378 01:00:19,324 --> 01:00:23,411 Choir director Robert Hamilton, organist Margot Hope. 1379 01:00:23,494 --> 01:00:26,248 Organists usually work part-time, right? 1380 01:00:26,331 --> 01:00:27,374 For cash, maybe? 1381 01:00:27,457 --> 01:00:29,209 Yeah, I think it's worth a look. 1382 01:00:29,292 --> 01:00:32,087 Uh, you guys stay here and, um, finish... 1383 01:00:32,170 --> 01:00:33,755 all your food, 1384 01:00:33,838 --> 01:00:35,757 and I will go get Oliver. 1385 01:00:35,840 --> 01:00:37,759 -Okay, bye! -Bye. 1386 01:00:48,019 --> 01:00:50,438 We have a lead! 1387 01:00:50,521 --> 01:00:54,067 The organist at Denver Park Episcopal Church. 1388 01:00:54,150 --> 01:00:55,735 It's a long shot, 1389 01:00:55,818 --> 01:00:59,364 but we could go and see her before my nap. 1390 01:01:00,531 --> 01:01:01,908 Hey, you okay? 1391 01:01:03,284 --> 01:01:06,705 What's going on? Did you talk to Joe? 1392 01:01:06,788 --> 01:01:07,747 Uh, I didn't tell him. 1393 01:01:07,830 --> 01:01:08,915 We got into a fight. 1394 01:01:08,998 --> 01:01:10,875 What? What about? 1395 01:01:13,461 --> 01:01:15,338 It was about those letters. 1396 01:01:16,547 --> 01:01:18,717 I would like you 1397 01:01:18,800 --> 01:01:20,719 to go home and nap, 1398 01:01:20,802 --> 01:01:22,178 take care of yourself. 1399 01:01:22,261 --> 01:01:24,014 I will go follow the lead. 1400 01:01:24,097 --> 01:01:26,099 I am fine, Oliver, 1401 01:01:26,182 --> 01:01:28,810 and considering the day you've had so far, 1402 01:01:28,893 --> 01:01:30,353 I'm not so sure that you should be doing this alone. 1403 01:01:30,436 --> 01:01:32,063 This is exactly the kind of thing 1404 01:01:32,146 --> 01:01:33,607 I should be doing alone. 1405 01:01:33,690 --> 01:01:35,400 If it does turn out to be Camille Conley, 1406 01:01:35,483 --> 01:01:36,943 I'll have to notify the authorities, 1407 01:01:37,026 --> 01:01:38,946 and I'm sure you don't want to be there for that. 1408 01:02:42,258 --> 01:02:44,135 Pardon me. 1409 01:02:44,218 --> 01:02:46,179 May I sit with you? 1410 01:02:49,182 --> 01:02:51,809 You just seem a little lost. 1411 01:02:53,811 --> 01:02:56,064 Um, yeah, uh... 1412 01:02:56,147 --> 01:02:58,024 I'm just... 1413 01:02:58,107 --> 01:02:59,984 I'm sorry, are you... 1414 01:03:01,736 --> 01:03:03,571 Are you the organist? 1415 01:03:03,654 --> 01:03:06,991 Yes. I'm Margot Hope. 1416 01:03:12,538 --> 01:03:14,207 You know, you are right, Miss Hope. 1417 01:03:15,291 --> 01:03:18,670 I came here... 1418 01:03:18,753 --> 01:03:21,047 feeling a little lost today. 1419 01:03:23,925 --> 01:03:26,803 My past and my future 1420 01:03:26,886 --> 01:03:31,641 seem to be colliding, uh... 1421 01:03:31,724 --> 01:03:36,437 and I'm struggling to find my place in it all... 1422 01:03:38,314 --> 01:03:40,692 ...and I've never been this scared before. 1423 01:03:40,775 --> 01:03:42,527 But... ahem... 1424 01:03:42,610 --> 01:03:45,488 you're used to living with that kind of fear 1425 01:03:45,571 --> 01:03:47,073 every day, 1426 01:03:47,156 --> 01:03:48,950 aren't you, Camille? 1427 01:03:49,992 --> 01:03:53,037 Is that why you chose the name "Hope"? 1428 01:03:57,625 --> 01:04:00,002 I always wondered when this day would come. 1429 01:04:01,295 --> 01:04:02,797 Believe it or not... 1430 01:04:04,215 --> 01:04:06,134 I'm from the Post Office. 1431 01:04:06,217 --> 01:04:08,011 My name is Oliver O'Toole, 1432 01:04:08,094 --> 01:04:09,095 and, um... 1433 01:04:09,178 --> 01:04:10,764 I'm here 1434 01:04:10,847 --> 01:04:12,766 to deliver a letter 1435 01:04:12,849 --> 01:04:14,642 from Lily. 1436 01:04:14,725 --> 01:04:16,895 Lily? Is she okay? 1437 01:04:16,978 --> 01:04:19,272 Yes, she's... she's fine. 1438 01:04:20,690 --> 01:04:24,194 You haven't heard from her because that letter was lost, 1439 01:04:24,277 --> 01:04:26,196 then she was afraid writing you again 1440 01:04:26,279 --> 01:04:27,781 would put you in jeopardy. 1441 01:04:27,864 --> 01:04:29,240 You've seen her? 1442 01:04:29,323 --> 01:04:30,492 Yes. 1443 01:04:30,575 --> 01:04:31,910 She's remarkable, 1444 01:04:31,993 --> 01:04:34,871 and she wants you to know that she is safe. 1445 01:04:34,954 --> 01:04:38,541 Lily also gave us, uh... 1446 01:04:40,001 --> 01:04:42,462 ...money to deliver, if we located you. 1447 01:04:42,545 --> 01:04:44,255 She wouldn't help us find you. 1448 01:04:44,338 --> 01:04:46,924 We had to do that on our own. 1449 01:04:48,301 --> 01:04:51,554 She is still protecting her family. 1450 01:04:53,264 --> 01:04:55,308 But, sadly... 1451 01:04:55,391 --> 01:04:58,311 delivering that letter 1452 01:04:58,394 --> 01:05:00,730 comes with a price. 1453 01:05:03,274 --> 01:05:04,943 You have to turn me in. 1454 01:05:05,026 --> 01:05:06,611 You've been using U.S. Mail 1455 01:05:06,694 --> 01:05:09,822 to elude capture for a federal crime. 1456 01:05:09,905 --> 01:05:13,659 A crime my husband committed, but we've been paying for. 1457 01:05:15,077 --> 01:05:16,246 Mom? 1458 01:05:16,329 --> 01:05:18,164 I'll be right there, honey. 1459 01:05:22,084 --> 01:05:23,211 Amber? 1460 01:05:23,294 --> 01:05:25,755 Yes, she'll be 18 in six weeks. 1461 01:05:25,838 --> 01:05:27,423 That's all I need... 1462 01:05:27,506 --> 01:05:30,218 just six more weeks to get her ready, 1463 01:05:30,301 --> 01:05:32,512 and say goodbye. 1464 01:05:32,595 --> 01:05:35,515 Then you can walk me into the police station yourself, 1465 01:05:35,598 --> 01:05:37,934 I promise. 1466 01:05:39,018 --> 01:05:41,855 Uh, Miss Conley, I-I'm afraid... 1467 01:05:41,938 --> 01:05:43,648 Do you have children? 1468 01:05:48,819 --> 01:05:50,071 Oliver? 1469 01:05:53,783 --> 01:05:55,242 There you are. 1470 01:05:59,455 --> 01:06:01,916 How did it go? Was it her? 1471 01:06:01,999 --> 01:06:03,834 Yes. 1472 01:06:04,835 --> 01:06:06,504 So what happened? 1473 01:06:06,587 --> 01:06:08,590 Well... 1474 01:06:08,673 --> 01:06:11,593 delivered the letter. 1475 01:06:11,676 --> 01:06:13,428 I gave her the money... 1476 01:06:13,511 --> 01:06:15,721 and I gave her... 1477 01:06:18,015 --> 01:06:19,475 ...a chance. 1478 01:06:25,523 --> 01:06:27,942 I knew you would. 1479 01:06:28,025 --> 01:06:30,444 That's just who you are. 1480 01:06:31,904 --> 01:06:33,864 Shane... 1481 01:06:35,491 --> 01:06:37,535 Right now... 1482 01:06:39,704 --> 01:06:42,749 I don't have... 1483 01:06:42,832 --> 01:06:45,459 any idea who I am, at all. 1484 01:06:46,585 --> 01:06:48,504 You are someone 1485 01:06:48,587 --> 01:06:51,257 who believes in people 1486 01:06:51,340 --> 01:06:54,093 and in second chances. 1487 01:06:54,176 --> 01:06:57,471 You are my husband and my hero... 1488 01:07:00,141 --> 01:07:03,853 ...and you are going to be the father 1489 01:07:03,936 --> 01:07:06,147 of a beautiful little baby, 1490 01:07:06,230 --> 01:07:09,275 who will grow up to adore you, 1491 01:07:09,358 --> 01:07:13,487 just as you adore Joe and Joe adores you. 1492 01:07:16,449 --> 01:07:18,367 Why are we talking about my dad? 1493 01:07:19,535 --> 01:07:20,828 Because, Oliver. 1494 01:07:20,911 --> 01:07:23,748 Because he deserves a second chance, too. 1495 01:07:25,082 --> 01:07:28,211 When you stopped speaking to him for all those years, 1496 01:07:28,294 --> 01:07:30,088 Joe wrote you letters too, remember? 1497 01:07:30,171 --> 01:07:31,923 46. 1498 01:07:32,006 --> 01:07:34,550 And you returned all of them... unopened. 1499 01:07:34,633 --> 01:07:37,887 Harvey Schmidtz writes you almost as many, 1500 01:07:37,970 --> 01:07:40,598 and you read every single one. Why? 1501 01:07:40,681 --> 01:07:41,808 Because I was curious. 1502 01:07:41,891 --> 01:07:43,309 I... 1503 01:07:46,979 --> 01:07:48,898 I wanted to see if we had anything in common, 1504 01:07:48,981 --> 01:07:50,066 if he really cared about me 1505 01:07:50,149 --> 01:07:53,361 or if he just wrote those letters because... 1506 01:07:53,444 --> 01:07:55,196 he didn't want me to hate him for what he did. 1507 01:07:55,279 --> 01:07:56,280 For falling in love with 1508 01:07:56,363 --> 01:07:57,782 and having an affair with your mother? 1509 01:07:57,865 --> 01:07:58,741 Yeah... 1510 01:07:58,824 --> 01:08:01,202 Yeah. 1511 01:08:01,285 --> 01:08:03,120 That was bad... 1512 01:08:04,997 --> 01:08:07,875 ...but if he hadn't... 1513 01:08:09,085 --> 01:08:11,212 ...there wouldn't 1514 01:08:11,295 --> 01:08:13,798 have been you. 1515 01:08:19,804 --> 01:08:21,180 Hmm! 1516 01:08:21,263 --> 01:08:25,226 What a mysterious and magnificent mess 1517 01:08:25,309 --> 01:08:26,477 life can be, hmm? 1518 01:08:29,897 --> 01:08:33,276 Harvey Schmidtz gave you life, 1519 01:08:33,359 --> 01:08:37,154 but Joseph O'Toole gave you a life. 1520 01:08:40,324 --> 01:08:43,994 Maybe you need to go back to the last place you saw him. 1521 01:08:58,425 --> 01:09:00,386 Dad? 1522 01:09:26,162 --> 01:09:28,455 Hello? 1523 01:09:35,504 --> 01:09:36,714 I took a long walk. 1524 01:09:38,549 --> 01:09:40,551 A very long walk. 1525 01:09:43,220 --> 01:09:46,015 You said you had some news? 1526 01:09:48,267 --> 01:09:50,895 Shane's doctor called us back for another test. 1527 01:09:52,021 --> 01:09:53,564 Okay. 1528 01:09:54,982 --> 01:09:57,068 She could be at risk for diabetes. 1529 01:09:57,151 --> 01:09:59,028 Wow. 1530 01:10:00,446 --> 01:10:03,866 I-Is she okay? Are you okay? 1531 01:10:05,367 --> 01:10:07,620 She's already at risk for so many other things, 1532 01:10:07,703 --> 01:10:08,703 and now this. 1533 01:10:09,830 --> 01:10:11,582 But she's amazing. 1534 01:10:11,665 --> 01:10:15,753 She's so... calm and, um, and strong, 1535 01:10:15,836 --> 01:10:17,546 but I'm... 1536 01:10:19,632 --> 01:10:21,133 I mean, this is... 1537 01:10:24,595 --> 01:10:26,597 There's a letter in there for everything... 1538 01:10:28,015 --> 01:10:32,645 ...romance, work, school, money... 1539 01:10:32,728 --> 01:10:34,438 books. 1540 01:10:37,316 --> 01:10:39,610 Everything, but there's no letter 1541 01:10:39,693 --> 01:10:41,779 that tells me what I'm supposed to do 1542 01:10:41,862 --> 01:10:43,823 when the woman I can't live without 1543 01:10:43,906 --> 01:10:46,325 is having a baby... 1544 01:10:46,408 --> 01:10:49,745 and anything can happen to her, or them, 1545 01:10:49,828 --> 01:10:52,081 and I may lose everything I love. 1546 01:10:52,164 --> 01:10:55,543 There's nothing in there that tells me 1547 01:10:55,626 --> 01:10:58,296 how to be what she needs me to be, 1548 01:10:58,379 --> 01:11:00,714 what I need to be for them. 1549 01:11:02,549 --> 01:11:05,970 Nothing that teaches me how to be the... 1550 01:11:06,053 --> 01:11:08,681 ...the father that... 1551 01:11:08,764 --> 01:11:09,932 you. 1552 01:11:18,816 --> 01:11:20,192 When that doctor was... 1553 01:11:21,443 --> 01:11:25,281 ...talking to us, 1554 01:11:25,364 --> 01:11:27,867 I just wanted to talk to my dad, 1555 01:11:27,950 --> 01:11:29,535 but I was so... 1556 01:11:31,495 --> 01:11:34,749 ...angry with you about those stupid letters. 1557 01:11:34,832 --> 01:11:37,668 Because I held on to them so long? 1558 01:11:46,635 --> 01:11:48,888 Because reading them... 1559 01:11:48,971 --> 01:11:51,765 ...made everything true. 1560 01:11:54,435 --> 01:11:56,938 And that smart, eccentric... 1561 01:11:57,021 --> 01:12:00,066 particular... 1562 01:12:00,149 --> 01:12:01,400 logical man 1563 01:12:01,483 --> 01:12:03,736 was really my father. 1564 01:12:06,905 --> 01:12:09,116 For all those years, I... 1565 01:12:09,199 --> 01:12:11,786 I think I hoped, 1566 01:12:11,869 --> 01:12:14,830 somewhere in the back of my head 1567 01:12:14,913 --> 01:12:16,290 or my heart, 1568 01:12:16,373 --> 01:12:18,751 that, um, 1569 01:12:18,834 --> 01:12:22,421 that maybe there was a chance, that maybe... 1570 01:12:22,504 --> 01:12:24,507 Maybe... 1571 01:12:24,590 --> 01:12:26,842 it was me after all? 1572 01:12:30,179 --> 01:12:31,513 No. 1573 01:12:36,310 --> 01:12:38,228 I know. 1574 01:12:41,857 --> 01:12:43,776 But after all... 1575 01:12:43,859 --> 01:12:46,654 it was you. 1576 01:12:46,737 --> 01:12:50,574 And I was sitting here, thinking about 1577 01:12:50,657 --> 01:12:53,160 growing up in this house... 1578 01:12:53,243 --> 01:12:56,122 and who always was there for me, 1579 01:12:56,205 --> 01:12:57,707 always... 1580 01:12:57,790 --> 01:13:00,042 it was you. 1581 01:13:01,752 --> 01:13:03,670 It still is, Dad. 1582 01:13:08,300 --> 01:13:10,386 And I'm not going anywhere. 1583 01:13:12,221 --> 01:13:13,723 Good. 1584 01:13:13,806 --> 01:13:16,559 Because I need you. 1585 01:13:16,642 --> 01:13:19,186 I've been reading a lot of prenatal books about parenting, 1586 01:13:19,269 --> 01:13:21,856 and apparently, 1587 01:13:21,939 --> 01:13:22,940 when it comes down to it... 1588 01:13:23,023 --> 01:13:24,566 babies don't come with instructions. 1589 01:13:25,776 --> 01:13:27,570 Oh, actually, you did... 1590 01:13:27,653 --> 01:13:29,947 the "Oliver O'Toole Handbook: 1591 01:13:30,030 --> 01:13:32,158 A Guide to Raising a Postal Prodigy." 1592 01:13:32,241 --> 01:13:33,742 Very helpful! 1593 01:13:45,587 --> 01:13:47,214 And for dessert... 1594 01:13:47,297 --> 01:13:48,632 we end the gala 1595 01:13:48,715 --> 01:13:51,469 with a vanilla cake with a chantilly cream. 1596 01:13:51,552 --> 01:13:52,887 I love a chantilly! 1597 01:13:52,970 --> 01:13:54,764 Mm... 1598 01:13:54,847 --> 01:13:56,515 "Chantilly Dorman." It's better than Cheyenne. 1599 01:13:56,598 --> 01:13:57,558 Mm! 1600 01:13:57,641 --> 01:13:59,852 You guys are still here? 1601 01:13:59,935 --> 01:14:00,978 Yeah, we thought you were coming back, 1602 01:14:01,061 --> 01:14:02,063 so we ordered more lunch... 1603 01:14:02,146 --> 01:14:03,356 and then dinner. 1604 01:14:03,439 --> 01:14:04,439 Coming right up! 1605 01:14:06,358 --> 01:14:08,402 Well, Raymond told us his plans for the gala. 1606 01:14:08,485 --> 01:14:09,779 And? 1607 01:14:09,862 --> 01:14:13,282 We still have six weeks to make it very postal. 1608 01:14:13,365 --> 01:14:14,700 -Good. -Mm-hmm! 1609 01:14:14,783 --> 01:14:18,037 So, um, Oliver found Camille and delivered the letter. 1610 01:14:18,120 --> 01:14:20,498 Oh. Did he...? 1611 01:14:20,581 --> 01:14:22,917 No, he didn't report her, not yet. 1612 01:14:23,000 --> 01:14:25,002 But he will? 1613 01:14:25,085 --> 01:14:26,921 Well, he did the right thing today, 1614 01:14:27,004 --> 01:14:28,714 and if he has to, 1615 01:14:28,797 --> 01:14:32,759 he'll do the right thing again, if the time comes. 1616 01:14:43,979 --> 01:14:45,397 Amber's 18, 1617 01:14:45,480 --> 01:14:48,609 and I'm-I'm afraid we can't wait any longer. 1618 01:14:48,692 --> 01:14:49,902 Poor Amber. 1619 01:14:49,985 --> 01:14:51,320 And Lily. And, well, all of them. 1620 01:14:51,403 --> 01:14:53,948 It's just heartbreaking. 1621 01:14:54,031 --> 01:14:57,534 This might be the hardest thing I've ever had to do. 1622 01:14:58,535 --> 01:14:59,535 I know. 1623 01:15:01,246 --> 01:15:04,708 But you've done more for her than most people would. 1624 01:15:05,918 --> 01:15:09,422 She's already paid such a high price. 1625 01:15:09,505 --> 01:15:10,923 Hopefully they'll see it that way 1626 01:15:11,006 --> 01:15:13,175 and give her a break. 1627 01:15:13,258 --> 01:15:16,053 Well, all that'll have to be negotiated. 1628 01:15:17,262 --> 01:15:20,516 She possibly might not do much time. 1629 01:15:20,599 --> 01:15:22,518 It's happened before. 1630 01:15:23,602 --> 01:15:25,020 So we're doing this? 1631 01:15:29,191 --> 01:15:31,026 Yes. 1632 01:15:38,158 --> 01:15:39,660 What are you doing here? 1633 01:15:42,996 --> 01:15:45,124 You found her? You found my mom? 1634 01:15:45,207 --> 01:15:46,750 A few weeks ago. 1635 01:15:48,961 --> 01:15:50,796 You turned her in? 1636 01:16:01,181 --> 01:16:03,309 You won't have much time together, Lily. 1637 01:16:03,392 --> 01:16:06,520 They'll be here for your mother in two hours. 1638 01:16:06,603 --> 01:16:07,980 Mom? 1639 01:16:09,064 --> 01:16:10,899 My sweet girl! 1640 01:16:23,954 --> 01:16:26,623 This is where the Meditation Atrium will be. 1641 01:16:43,432 --> 01:16:44,891 Look at them. 1642 01:16:46,852 --> 01:16:51,106 You've given them such an incredible gift, Oliver. 1643 01:16:52,691 --> 01:16:54,735 I just wish they had more time. 1644 01:16:58,822 --> 01:17:00,616 Ladies and gentlemen... 1645 01:17:00,699 --> 01:17:03,869 generous donors and sponsors 1646 01:17:03,952 --> 01:17:07,081 of the future Colorado Museum of Postal History... 1647 01:17:07,164 --> 01:17:09,124 some of you may recall 1648 01:17:09,207 --> 01:17:13,754 that, before this establishment was "Ramon's Catalan Kitchen," 1649 01:17:13,837 --> 01:17:17,216 it was the nationally-renowned Starmaker's... 1650 01:17:17,299 --> 01:17:20,719 a club where the soon-to-be famous performed. 1651 01:17:20,802 --> 01:17:22,179 Tonight, 1652 01:17:22,262 --> 01:17:24,890 let us go back in time, 1653 01:17:24,973 --> 01:17:27,309 back to Starmaker's, 1654 01:17:27,392 --> 01:17:31,188 to watch one last star be born. Hmm? 1655 01:17:31,271 --> 01:17:32,439 So please, 1656 01:17:32,522 --> 01:17:34,400 let's give it up for... 1657 01:17:34,483 --> 01:17:36,485 Lily Conley! 1658 01:17:40,697 --> 01:17:41,782 Go on. 1659 01:17:41,865 --> 01:17:42,950 No, no, I can't. 1660 01:17:43,033 --> 01:17:43,993 I can't. 1661 01:17:44,076 --> 01:17:45,202 Lily, remember your stamps. 1662 01:17:45,285 --> 01:17:48,038 "The singer doesn't sing because she has answers. 1663 01:17:48,121 --> 01:17:49,832 The singer sings... 1664 01:17:49,915 --> 01:17:51,083 because she has a song." 1665 01:17:53,293 --> 01:17:55,462 And I need to hear it before I go. 1666 01:17:57,381 --> 01:17:58,924 I love you. 1667 01:18:00,550 --> 01:18:02,302 I love you, too, Mom. 1668 01:18:05,514 --> 01:18:06,640 All right? 1669 01:18:06,723 --> 01:18:07,808 Okay. 1670 01:18:20,654 --> 01:18:23,198 ♪ The sun goes down again ♪ 1671 01:18:23,281 --> 01:18:25,659 ♪ And I remember when ♪ 1672 01:18:25,742 --> 01:18:28,370 ♪ We sang ♪ 1673 01:18:28,453 --> 01:18:31,707 ♪ Sunsets down together ♪ 1674 01:18:31,790 --> 01:18:35,085 ♪ Now I watch the sky ♪ 1675 01:18:35,168 --> 01:18:38,714 ♪ Waiting for the reasons Why ♪ 1676 01:18:38,797 --> 01:18:42,301 ♪ Why I even care about tomorrow ♪ 1677 01:18:42,384 --> 01:18:44,219 ♪ Or forever ♪ 1678 01:18:44,302 --> 01:18:47,514 ♪ But when the moon rises ♪ 1679 01:18:47,597 --> 01:18:49,933 ♪ I look up and pray ♪ 1680 01:18:50,016 --> 01:18:53,145 ♪ That somehow there's a way ♪ 1681 01:18:53,228 --> 01:18:57,066 ♪ You're staring at it too ♪ 1682 01:18:57,149 --> 01:19:01,779 ♪ Because if we can't say it in the here and now ♪ 1683 01:19:01,862 --> 01:19:04,823 ♪ We tell it to the moon ♪ 1684 01:19:08,368 --> 01:19:11,747 ♪ We tell it to the moon ♪ 1685 01:19:11,830 --> 01:19:14,625 ♪ Tell it to the moon ♪ 1686 01:19:14,708 --> 01:19:17,794 ♪ We tell it to the moon ♪ 1687 01:19:20,297 --> 01:19:25,302 ♪ And I just keep on running from town to town ♪ 1688 01:19:25,385 --> 01:19:27,805 ♪ To town to town ♪ 1689 01:19:27,888 --> 01:19:34,603 ♪ Trying to keep my world from going down, down, down ♪ 1690 01:19:34,686 --> 01:19:36,897 ♪ Trying to do what's right ♪ 1691 01:19:36,980 --> 01:19:42,361 ♪ Just leaves me with a broken heart ♪ 1692 01:19:42,444 --> 01:19:48,826 ♪ That never ever sees the li-i-i-ight ♪ 1693 01:19:48,909 --> 01:19:51,787 ♪ So I tell it to the moon ♪ 1694 01:19:57,959 --> 01:19:59,503 Please step inside, Ms. Conley. 1695 01:20:31,409 --> 01:20:34,663 ♪ I tell it to the moon ♪ 1696 01:20:34,746 --> 01:20:38,167 ♪ Tell it to the moon ♪ 1697 01:20:38,250 --> 01:20:43,338 ♪ It's all that I can do-o-o-o ♪ 1698 01:20:43,421 --> 01:20:47,176 ♪ Tell it to the moon ♪ 1699 01:20:47,259 --> 01:20:50,220 ♪ Tell it to the moon ♪ 1700 01:21:25,714 --> 01:21:26,507 Here. 1701 01:21:26,590 --> 01:21:27,549 Oh, thank you. 1702 01:21:27,632 --> 01:21:29,301 You're welcome. 1703 01:21:31,052 --> 01:21:33,096 I'm very proud of you. 1704 01:21:33,179 --> 01:21:36,558 And I am in awe of you. 1705 01:21:40,061 --> 01:21:43,106 Well, as days go... 1706 01:21:43,189 --> 01:21:45,025 today was definitely a big one. 1707 01:21:45,108 --> 01:21:47,277 Mm. So much joy 1708 01:21:47,360 --> 01:21:50,614 and so much sadness at the same time. 1709 01:21:51,990 --> 01:21:56,494 What a mysterious, magnificent mess life can be. 1710 01:21:59,122 --> 01:22:02,125 We should go home, but... 1711 01:22:02,208 --> 01:22:03,710 I know. 1712 01:22:03,793 --> 01:22:05,879 It just feels so right, coming back here tonight. 1713 01:22:05,962 --> 01:22:07,089 Mm-hmm. 1714 01:22:07,172 --> 01:22:08,757 -Mm-hmm. -Yeah, just to... 1715 01:22:09,799 --> 01:22:10,926 I don't know, 1716 01:22:11,009 --> 01:22:13,220 just to appreciate being together, because... 1717 01:22:13,303 --> 01:22:16,056 Because not everyone can. 1718 01:22:26,775 --> 01:22:28,402 Oh! Norman... 1719 01:22:28,485 --> 01:22:29,528 uh, Norman! 1720 01:22:29,611 --> 01:22:30,904 Sunny was just born. 1721 01:22:30,987 --> 01:22:32,823 -Oh, my gosh! -Oh, my goodness! 1722 01:22:32,906 --> 01:22:34,032 -We have a baby! -Yes! 1723 01:22:34,115 --> 01:22:35,117 -We've got a baby! -You have to go! 1724 01:22:35,200 --> 01:22:36,827 Go! You've got to go now! 1725 01:22:36,910 --> 01:22:38,453 -Oh, my goodness. -Drive safely. 1726 01:22:38,536 --> 01:22:40,080 And also, don't forget to take a Yoo-Hoo for the road. 1727 01:22:40,163 --> 01:22:41,582 Yup! 1728 01:22:41,665 --> 01:22:42,541 We've got to go! 1729 01:22:42,624 --> 01:22:43,750 Go! 1730 01:22:43,833 --> 01:22:44,751 We'll see you soon! 1731 01:22:44,834 --> 01:22:46,628 Drive carefully! 1732 01:22:52,300 --> 01:22:53,426 Oh... 1733 01:22:58,807 --> 01:23:01,017 I love us. 1734 01:23:02,727 --> 01:23:05,397 I love... all of us. 1735 01:23:09,984 --> 01:23:11,945 All of us. 120367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.