Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,720 --> 00:00:21,360
Right, that's the last of it.
2
00:00:21,360 --> 00:00:23,400
Ta dah!
3
00:00:23,400 --> 00:00:26,320
What is this?
This is your welcome committee!
4
00:00:26,320 --> 00:00:28,760
A blonde, with a gun,
surrounded by bears?
5
00:00:28,760 --> 00:00:30,680
This isn't a welcome committee.
6
00:00:30,680 --> 00:00:33,160
It's Tarantino's
version of Goldilocks.
7
00:00:33,160 --> 00:00:35,280
Er...ta dah!
8
00:00:35,280 --> 00:00:36,920
Did you make me a banner?
9
00:00:36,920 --> 00:00:40,000
Of course! Well, I robbed it
off the front of a church.
10
00:00:40,000 --> 00:00:42,400
It did say,
11
00:00:40,000 --> 00:00:42,400
"Welcome Christ into your heart,
12
00:00:42,400 --> 00:00:44,920
"and you will be saved
from eternal damnation"
13
00:00:44,920 --> 00:00:46,360
but I cut the boring bit off.
14
00:00:46,360 --> 00:00:49,720
This is all very nice, but
I've got loads of reading to do...
15
00:00:49,720 --> 00:00:54,320
Oh, come on. It's my first night
16
00:00:49,720 --> 00:00:54,320
with my new flatmate!
17
00:00:54,320 --> 00:00:57,600
Don't you want to
relive the old days?
18
00:00:57,600 --> 00:01:00,960
I have a bottle of White Lightning
chilling in the fridge,
19
00:01:00,960 --> 00:01:05,320
eggs to drop off the balcony, and
the dean of Salford Uni on speed
20
00:01:00,960 --> 00:01:05,320
dial for prank calls.
21
00:01:05,320 --> 00:01:07,120
Sir Foxton died years ago.
22
00:01:07,120 --> 00:01:10,240
I know, but his widow cries when
you ask for him, it's funny.
23
00:01:11,240 --> 00:01:13,160
Where are all these bears from?
24
00:01:13,160 --> 00:01:16,840
Oh, every time a boyfriend cheats,
I insist he buys me a bear.
25
00:01:16,840 --> 00:01:18,560
There's like, 40 bears here.
26
00:01:18,560 --> 00:01:20,680
Anyway, this is my favourite.
27
00:01:20,680 --> 00:01:25,760
I got Mr Fluffer for winning a disco
dancing competition at Pontins.
28
00:01:25,760 --> 00:01:28,480
How long have you had him?
About a year.
29
00:01:28,480 --> 00:01:33,960
Right, you know, you ARE
coming across a bit...immature.
30
00:01:33,960 --> 00:01:38,720
Oh! Well, I am an adult, Chris,
honest. I own a Cat Stevens record!
31
00:01:38,720 --> 00:01:42,960
Good! I'm really mature! Sometimes
I think about getting a pension.
32
00:01:42,960 --> 00:01:44,800
Once I was called Madam.
33
00:01:44,800 --> 00:01:47,400
My tits are surprisingly
saggy. I could show you.
34
00:01:47,400 --> 00:01:50,680
No!. So, come on,
for old times' sake?
35
00:01:50,680 --> 00:01:53,560
Remember the shooting trip
we took to Blackburn?
36
00:01:53,560 --> 00:01:55,440
The heat from the burning Cortina.
37
00:01:55,440 --> 00:01:58,360
The silvery light from the
children's flick-knives.
38
00:01:58,360 --> 00:02:01,520
The taste on the cool night air
of good old-fashioned crack.
39
00:02:01,520 --> 00:02:03,200
Yeah, we were so young!
40
00:02:03,200 --> 00:02:04,880
And very, very stupid!
41
00:02:04,880 --> 00:02:07,880
My stab wound
still aches in the winter.
42
00:02:07,880 --> 00:02:10,960
Ah, go on then.
43
00:02:13,680 --> 00:02:15,400
You killed him! You murderer!
44
00:02:20,240 --> 00:02:24,120
Had him... Had him... Had him.
45
00:02:24,120 --> 00:02:26,120
He's gay...
46
00:02:27,200 --> 00:02:28,520
..yet had him!
47
00:02:29,800 --> 00:02:33,320
Not had him... You're in my diary.
Next Thursday.
48
00:02:33,320 --> 00:02:37,040
Lordy, my t-shirt appears to have
some form of scratchy appendage
49
00:02:37,040 --> 00:02:40,200
in the rear, to indicate size
and washing temperature.
50
00:02:40,200 --> 00:02:43,120
It irritates my upper vertebrae
in an unseemly manner.
51
00:02:47,520 --> 00:02:49,640
I know. I'm breathtaking.
52
00:02:51,040 --> 00:02:52,720
Have some breath.
53
00:03:01,960 --> 00:03:04,600
Not had any for a while, Grant?
54
00:03:04,600 --> 00:03:07,560
Not all of us need
constant sexual fulfilment, Claire.
55
00:03:07,560 --> 00:03:10,400
Some of us have our minds
on bigger things. My career.
56
00:03:10,400 --> 00:03:13,960
Sourcing Cat Stevens records for
friends. My Jazzercise classes.
57
00:03:16,000 --> 00:03:20,480
Please help me.
Why is there one of Judge John Deed?
58
00:03:20,480 --> 00:03:23,240
I put him in there to stop me
getting over-excited,
59
00:03:23,240 --> 00:03:24,800
and messing up my lunchbox.
60
00:03:24,800 --> 00:03:27,960
Urgh! Grant! What do you mean?
61
00:03:27,960 --> 00:03:31,560
If it were all pictures of Michelle
people would think I was obsessed,
62
00:03:31,560 --> 00:03:34,680
so I put John in for balance.
Why, what did you think I meant?
63
00:03:34,680 --> 00:03:36,960
Nothing, sorry.
64
00:03:40,080 --> 00:03:42,000
Had that man...
65
00:03:42,000 --> 00:03:43,680
..and his dog.
66
00:03:45,200 --> 00:03:48,280
Awww, in a meadow.
67
00:03:48,280 --> 00:03:50,240
We'd originally gone to mow it.
68
00:03:51,720 --> 00:03:54,400
The latest one I'm seeing,
there's nowt there.
69
00:03:54,400 --> 00:03:57,280
When I kiss him, it's like
I'm kissing my granddad.
70
00:03:57,280 --> 00:04:00,480
I know what you mean.
All slobbery, with tongues and that?
71
00:04:00,480 --> 00:04:02,840
I want someone a bit more...
cerebral.
72
00:04:02,840 --> 00:04:06,720
Someone a bit Stephen Fry,
someone a bit Brian Sewell.
73
00:04:06,720 --> 00:04:09,880
You want a homosexual intellectual?
74
00:04:09,880 --> 00:04:13,360
No, just someone with a bit more
75
00:04:09,880 --> 00:04:13,360
to say for themselves than,
76
00:04:13,360 --> 00:04:16,520
"Swallow, and I'll buy you chips".
77
00:04:16,520 --> 00:04:20,080
How could you swallow the chips
if he hadn't even bought them yet?
78
00:04:20,080 --> 00:04:21,560
Awww.
79
00:04:21,560 --> 00:04:22,760
Hey, you two!
80
00:04:22,760 --> 00:04:26,920
Hmmm! Hello. How's the new flatmate?
81
00:04:22,760 --> 00:04:26,920
Is he fit? Tell me he's fit.
82
00:04:26,920 --> 00:04:28,880
Actually, he's really funny.
83
00:04:28,880 --> 00:04:31,000
He said to me last night, right,
84
00:04:31,000 --> 00:04:33,720
and get this, he said
that I was immature!
85
00:04:33,720 --> 00:04:34,760
Imagine! Ha!
86
00:04:37,080 --> 00:04:40,360
Ha! I repeat, ha!
87
00:04:43,880 --> 00:04:45,760
Aha!
88
00:04:48,520 --> 00:04:50,080
Ooooooh!
89
00:04:51,640 --> 00:04:54,800
How fascinating!
90
00:04:54,800 --> 00:04:57,040
Bugger this, I'm going for a wank.
91
00:05:02,040 --> 00:05:05,360
Oh, he's just all kinds of meaty,
isn't he? Oh, hi, Chris!
92
00:05:05,360 --> 00:05:07,880
Just having a few friends round.
93
00:05:07,880 --> 00:05:10,800
This is Grant. He's a solicitor,
a proper grown up job.
94
00:05:10,800 --> 00:05:12,720
He wears a suit,
and has met a paedo.
95
00:05:13,840 --> 00:05:15,000
And this is Claire,
96
00:05:15,000 --> 00:05:19,440
she's had sex more times than anyone
I've ever met. And I've met firemen.
97
00:05:19,440 --> 00:05:22,200
Through me. They certainly were.
98
00:05:22,200 --> 00:05:24,000
Nice to meet you. I'm Chris.
99
00:05:24,000 --> 00:05:26,400
So, what do you have to say to that,
Four-Eyes?
100
00:05:26,400 --> 00:05:29,200
You with two too many eyes,
because you wear glasses.
101
00:05:29,200 --> 00:05:32,640
Witty! What am I supposed to say?
You have two friends. Well done.
102
00:05:32,640 --> 00:05:36,160
That's less than the Elephant Man,
but more than Robbie Williams.
103
00:05:36,160 --> 00:05:38,040
But it proves that I'm an adult!
104
00:05:38,040 --> 00:05:41,720
Functioning in an adult world,
with other adults.
105
00:05:41,720 --> 00:05:44,800
Good for you! Now, I need
to get back to my reading.
106
00:05:44,800 --> 00:05:48,600
This is incredibly important
research, and I need peace. Shhh.
107
00:05:48,600 --> 00:05:50,440
Why should we be quiet?
108
00:05:50,440 --> 00:05:54,640
# La la la la la! # Join in, Grant.
109
00:05:54,640 --> 00:05:58,840
Er... # La la la la...#
110
00:05:58,840 --> 00:06:01,720
Grant, you're rubbish. Claire?
I mean, look at him.
111
00:06:01,720 --> 00:06:04,080
I bet he's into the
really depraved stuff.
112
00:06:05,280 --> 00:06:10,520
Vaporub and salami parties.
You got any Italian in you, Chris?
113
00:06:10,520 --> 00:06:12,040
No. Do you want some?
114
00:06:12,040 --> 00:06:16,360
No! OK, my friends are stupid.
but at least I have them.
115
00:06:16,360 --> 00:06:17,880
Admit I'm an adult.
116
00:06:17,880 --> 00:06:21,600
No, because you're not. How does any
of this stuff mean you're an adult?
117
00:06:21,600 --> 00:06:25,240
You can't even keep a man for two
seconds without him running off,
118
00:06:25,240 --> 00:06:26,760
dropping bears in his wake.
119
00:06:26,760 --> 00:06:29,920
I have no idea what he means,
either.
120
00:06:32,040 --> 00:06:34,520
And I can TOO keep a man!
121
00:06:34,520 --> 00:06:37,320
In fact, I'm keeping one right now.
122
00:06:37,320 --> 00:06:38,840
Him!
123
00:06:42,040 --> 00:06:44,400
Michelle, there's no-one there.
124
00:06:44,400 --> 00:06:48,880
If he's got you into these
125
00:06:44,400 --> 00:06:48,880
new-fangled drugs I've heard about...
126
00:06:50,360 --> 00:06:51,680
Ah.
127
00:06:52,960 --> 00:06:55,760
Is this where they are, are they?
128
00:06:57,040 --> 00:07:01,120
Smuggled? In a child's toy?!
129
00:07:02,520 --> 00:07:03,680
Huh?
130
00:07:06,920 --> 00:07:09,360
Just as I thought.
131
00:07:12,240 --> 00:07:14,080
Fluff.
132
00:07:14,080 --> 00:07:15,880
Oh, yeah, he's a keeper(!)
133
00:07:15,880 --> 00:07:19,880
Actually, he is. We're doing the
most adult and grown-up thing
134
00:07:15,880 --> 00:07:19,880
in the world.
135
00:07:19,880 --> 00:07:23,280
Oh, we're not gonna watch
BBC4 again, are we?
136
00:07:23,280 --> 00:07:25,520
Those were some hideous men.
137
00:07:25,520 --> 00:07:29,000
No, me and Grant
are getting married.
138
00:07:32,440 --> 00:07:35,720
That was brilliant!
We definitely showed him!
139
00:07:35,720 --> 00:07:37,320
I know, it was great!
140
00:07:37,320 --> 00:07:40,520
Oh, it's rubbing on my vertebrae!
141
00:07:40,520 --> 00:07:42,360
Pardon? What is? Nothing.
142
00:07:42,360 --> 00:07:46,080
And you were... you were so perfect.
Just standing there and taking it.
143
00:07:46,080 --> 00:07:52,120
Like usual. Why wouldn't I?
Mwah! Oh, golly. Problem is...
144
00:07:52,120 --> 00:07:54,680
How do we tell our parents?
Yours are easy.
145
00:07:54,680 --> 00:07:58,800
Mine live in Cardiff, and of course
we haven't even got our song yet,
146
00:07:58,800 --> 00:08:03,000
for the first dance. May I suggest
Theme From Blockbusters?
147
00:08:04,520 --> 00:08:07,200
You know, we're not actually
getting married.
148
00:08:07,200 --> 00:08:10,560
What? But... oh, is it because
you want me to propose properly?
149
00:08:10,560 --> 00:08:13,520
I only said it because Chris was...
150
00:08:13,520 --> 00:08:17,760
Grant, don't.
Awww, don't be embarrassed.
151
00:08:18,560 --> 00:08:22,920
Michelle Booth, will you do me the
great honour of becoming my wife?
152
00:08:22,920 --> 00:08:25,920
Grant...
Where did you get that ring?
153
00:08:25,920 --> 00:08:29,480
I've been carrying it since we
met. It was my great-grandmother's.
154
00:08:29,480 --> 00:08:32,440
When I told my family about you,
they dug her up to get it.
155
00:08:32,440 --> 00:08:36,120
Oh... Oh, God.
156
00:08:37,880 --> 00:08:40,360
No, Grant.
157
00:08:40,360 --> 00:08:42,760
I'm sorry, Grant. No.
158
00:08:51,280 --> 00:08:58,120
Thank you for watching our amateur
dramatics society production of, er,
159
00:08:58,120 --> 00:09:01,520
Digging Up Grandma by Grant Grant.
160
00:09:03,280 --> 00:09:05,560
It's a really good play!
161
00:09:13,480 --> 00:09:17,320
Hot in here, isn't it?
162
00:09:17,320 --> 00:09:22,200
I suggest we celebrate
this fact by removing our pants.
163
00:09:22,200 --> 00:09:24,120
Since you turned the heating up,
164
00:09:24,120 --> 00:09:28,240
and aimed a George Foreman Lean Mean
Fat Reducing Grilling Machine at me,
165
00:09:28,240 --> 00:09:29,960
it has become somewhat close.
166
00:09:29,960 --> 00:09:34,360
How about a nice cool
glass of lemonade?
167
00:09:34,360 --> 00:09:36,880
This is tabasco.
168
00:09:36,880 --> 00:09:41,760
Chris, check this. Wipe clean.
169
00:09:44,040 --> 00:09:47,320
You look like you're
going to fight aliens.
170
00:09:47,320 --> 00:09:49,360
You know what they say
about men who read?
171
00:09:49,360 --> 00:09:50,880
What? What do they say?
172
00:09:50,880 --> 00:09:54,960
They say that they should definitely
take off their clothes now.
173
00:09:54,960 --> 00:09:57,040
And who is this "they"?
174
00:09:57,040 --> 00:09:59,720
Er... Iris Murdoch.
175
00:09:59,720 --> 00:10:02,000
No, Claire, Iris Murdoch said...
176
00:10:02,000 --> 00:10:04,400
Oh, blah de blah de blah.
177
00:10:04,400 --> 00:10:07,600
Well, she developed Alzheimer's,
so eventually, yeah.
178
00:10:07,600 --> 00:10:11,600
I just need to find out
what your perv is.
179
00:10:11,600 --> 00:10:14,600
So, you don't like
near naked women.
180
00:10:14,600 --> 00:10:19,120
You don't like it on a plate.
You do like reading?
181
00:10:19,120 --> 00:10:23,840
Oh, I'll get you something to read.
You just wait there.
182
00:10:29,160 --> 00:10:33,240
Hello. Oh, hiya. How are the
wedding preparations going?
183
00:10:33,240 --> 00:10:37,960
I called it off, in a very
mature and responsible way.
184
00:10:37,960 --> 00:10:40,760
We decided we were headed
in different directions.
185
00:10:40,760 --> 00:10:43,640
I was headed down Oldham Street,
186
00:10:40,760 --> 00:10:43,640
he was off to Tib Lane.
187
00:10:43,640 --> 00:10:44,680
It was very mature.
188
00:10:44,680 --> 00:10:46,760
God, you're pathetic.
189
00:10:46,760 --> 00:10:50,160
No! We had a meaningful discussion
, and, er...
190
00:10:50,160 --> 00:10:52,200
I decided I wasn't ready for kids,
191
00:10:52,200 --> 00:10:56,280
whereas he wants them as soon as
possible, and it became impossible.
192
00:10:56,280 --> 00:10:59,200
In fact, I actually
said to myself, "What to do.
193
00:10:59,200 --> 00:11:01,960
"Oh, what to do when
Mr Right becomes Mr Uptight.
194
00:11:01,960 --> 00:11:04,480
"Is your relationship
headed for breakdown?"
195
00:11:04,480 --> 00:11:06,800
And I said,
"Yes, Michelle, it sure is."
196
00:11:06,800 --> 00:11:08,320
So you don't want kids? No.
197
00:11:08,320 --> 00:11:10,880
Not yet. In a couple of years,
maybe.
198
00:11:10,880 --> 00:11:13,960
Why in a couple of years? Because I
want to grow up a bit first.
199
00:11:13,960 --> 00:11:15,720
I feel too young and immature...
200
00:11:17,600 --> 00:11:19,520
Damn you!
201
00:11:21,960 --> 00:11:23,240
Read this!
202
00:11:25,360 --> 00:11:27,800
And this.
203
00:11:33,480 --> 00:11:36,920
So, once more.
204
00:11:36,920 --> 00:11:39,200
Fill me with kids, Spermy.
205
00:11:39,200 --> 00:11:42,880
I'm really sorry. I just can't do it.
Not after the way you treated me.
206
00:11:42,880 --> 00:11:45,400
Leaving me on my knees
in the street like that.
207
00:11:45,400 --> 00:11:47,200
I got several facefuls of groin.
208
00:11:47,200 --> 00:11:49,840
We'll just have to go back
to the marriage idea.
209
00:11:49,840 --> 00:11:51,640
Where's that corpse's ring? No.
210
00:11:51,640 --> 00:11:54,600
Grant! We both know I'm going
to persuade you, so give up.
211
00:11:54,600 --> 00:11:57,840
Any more of this and I'll have
to use my sexuality against you.
212
00:11:57,840 --> 00:12:03,760
Oh, well, why don't you try that
anyway? In for a penny...
213
00:12:03,760 --> 00:12:05,360
Oh, fine!
214
00:12:05,360 --> 00:12:10,240
Oh, Grant, do as I say as usual,
so I can prove this man wrong,
215
00:12:10,240 --> 00:12:13,960
and so on and so forth,
and blah and whatever.
216
00:12:13,960 --> 00:12:16,840
Was that it? That was it.
217
00:12:16,840 --> 00:12:20,000
Well, for a start... Yum!
218
00:12:20,000 --> 00:12:24,360
Thank you. You'd never go through
219
00:12:20,000 --> 00:12:24,360
with it, though, you're too immature.
220
00:12:24,360 --> 00:12:27,680
That's not true! Marriage is a
sacred and everlasting bond,
221
00:12:27,680 --> 00:12:31,000
that joins two souls in
perpetual devotion to one another.
222
00:12:31,000 --> 00:12:32,880
Aw, really? You're a solicitor.
223
00:12:32,880 --> 00:12:35,320
You can easily rush
through an annulment.
224
00:12:35,320 --> 00:12:37,480
What?! You can annul it right away.
225
00:12:37,480 --> 00:12:40,240
We can say I found out
something horrible about you.
226
00:12:40,240 --> 00:12:42,440
You have no feet,
and you shat on a ocelot!
227
00:12:42,440 --> 00:12:44,200
It'll be like it never happened.
228
00:12:44,200 --> 00:12:47,720
No, Michelle. No, it wouldn't,
because I'd know it had happened.
229
00:12:47,720 --> 00:12:49,560
Like you say, I'm a solicitor.
230
00:12:49,560 --> 00:12:54,080
Every day, I watch marriages break
apart. Families ruined. I just...
231
00:12:54,080 --> 00:12:57,280
Personally,
I just think that marriage is sacred.
232
00:12:57,280 --> 00:13:00,160
I always pictured it in
a church, with you, er...
233
00:13:00,160 --> 00:13:03,560
with the bride in a white dress,
not too much cleavage...
234
00:13:03,560 --> 00:13:05,480
Just there, like.
235
00:13:05,480 --> 00:13:10,280
And I'd never disrespect that.
It's not what I want for myself.
236
00:13:10,280 --> 00:13:14,400
Aw. You know what?
You're right, Grant. Thank you.
237
00:13:14,400 --> 00:13:16,040
I'm being stupid.
238
00:13:16,040 --> 00:13:21,440
I mean, getting married just
to prove a point to some man
239
00:13:16,040 --> 00:13:21,440
I hardly know. Ha! Exactly.
240
00:13:21,440 --> 00:13:23,960
And an annulment.
I mean, WHAT was I thinking?
241
00:13:23,960 --> 00:13:27,840
Being very silly.
242
00:13:23,960 --> 00:13:27,840
Yeah, because being a solicitor,
243
00:13:27,840 --> 00:13:31,440
a very, very good,
well-informed solicitor...
244
00:13:31,440 --> 00:13:35,400
Annulment can only happen if the
marriage hasn't been consummated,
245
00:13:35,400 --> 00:13:37,320
and you know... Er, know what?
246
00:13:37,320 --> 00:13:39,760
Well, that wouldn't be truthful,
247
00:13:37,320 --> 00:13:39,760
would it?
248
00:13:39,760 --> 00:13:41,920
Because I have
my own marriage rules,
249
00:13:41,920 --> 00:13:44,360
one being the cleavage debate.
I disagree.
250
00:13:46,520 --> 00:13:49,560
But they'd be out and about!
251
00:13:49,560 --> 00:13:52,040
The other being the wedding night.
252
00:13:52,040 --> 00:13:56,800
I mean, that'd have to be a
little bit...mmm, aah...traditional.
253
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
I can get a licence in an hour.
254
00:14:02,160 --> 00:14:07,000
So explain to me again why you'd
still turn it down, when it's there,
255
00:14:07,000 --> 00:14:10,200
open like a wound
from a rusty bayonet.
256
00:14:10,200 --> 00:14:13,400
Seductive as the infected fissure
imagery was,
257
00:14:13,400 --> 00:14:14,960
my mind is on my studies.
258
00:14:14,960 --> 00:14:17,640
What's it about, your PhD?
What are you studying?
259
00:14:17,640 --> 00:14:20,840
Well, it's... it's sort of
an overview of society,
260
00:14:20,840 --> 00:14:23,600
as seen from a gender related
perspective.
261
00:14:23,600 --> 00:14:25,280
It's both textual and applied,
262
00:14:25,280 --> 00:14:27,800
and underpins
the contemporary philosophy
263
00:14:27,800 --> 00:14:29,640
of the condition of the female,
264
00:14:29,640 --> 00:14:33,600
related to not only literature
and history's jurisdictions,
265
00:14:33,600 --> 00:14:36,560
but also to modern
sociological influences.
266
00:14:36,560 --> 00:14:38,800
Is it women's studies?!
267
00:14:40,960 --> 00:14:42,880
Bird's words?! Lasses' classes?
268
00:14:42,880 --> 00:14:45,640
Arty-farty tarts blarts.
269
00:14:45,640 --> 00:14:48,800
Is that what you're studying?!
But you're a man!
270
00:14:48,800 --> 00:14:50,760
I'm aware of that. Do they know?
271
00:14:52,280 --> 00:14:55,200
To be honest, I am one
of the more feminine graduates.
272
00:14:55,200 --> 00:14:59,120
So you're doing the course
to pick up women. I understand.
273
00:14:59,120 --> 00:15:01,720
Claire,
I'm the prettiest one on the course!
274
00:15:01,720 --> 00:15:04,920
The only woman I'm interested
in is Mary Wollstonecraft,
275
00:15:04,920 --> 00:15:08,560
and she thinks that women focussing
on their looks imprisons them,
276
00:15:08,560 --> 00:15:11,560
and stops them from achieving
in other areas of life.
277
00:15:11,560 --> 00:15:13,680
She would. Look at her,
she's a moose.
278
00:15:15,800 --> 00:15:18,840
She was an incredible social pioneer
and feminist icon.
279
00:15:18,840 --> 00:15:20,720
Oh, so that's your perv, is it?
280
00:15:21,880 --> 00:15:26,240
Fine. I can get myself a bonnet.
I can lose the make-up. I can...
281
00:15:27,560 --> 00:15:33,480
God, look at her! I'd give her
half an hour and a tumbler of rum,
282
00:15:33,480 --> 00:15:36,840
and she'd be on all fours,
crying for it.
283
00:15:40,480 --> 00:15:43,800
This is so weird!
You're really organised!
284
00:15:43,800 --> 00:15:47,960
The registrar is happy to do it here.
I've made most of the arrangements,
285
00:15:47,960 --> 00:15:50,000
so just get yourself
a nice dress...
286
00:15:50,000 --> 00:15:52,720
The band's here
for their soundcheck.
287
00:15:52,720 --> 00:15:56,800
Band? Yeah, for the first dance,
288
00:15:52,720 --> 00:15:56,800
remember? Theme from Blockbusters.
289
00:15:56,800 --> 00:15:59,440
I tried to get Bob Holness
for the ceremony,
290
00:15:59,440 --> 00:16:01,320
but apparently,
he owes you a bear.
291
00:16:01,320 --> 00:16:04,680
I don't know what that means.
292
00:16:01,320 --> 00:16:04,680
The flowers are here. Flowers?
293
00:16:04,680 --> 00:16:10,120
I only wanted a certificate.
Where do you want the ice sculpture?
294
00:16:10,120 --> 00:16:13,320
Just by the bar. It was supposed
to be a sculpture of us,
295
00:16:13,320 --> 00:16:14,720
only, short notice...
296
00:16:14,720 --> 00:16:18,200
We can tell people it's
a big Fox's Glacier mint,
297
00:16:18,200 --> 00:16:21,720
to symbolise our devotion to sucking.
298
00:16:21,720 --> 00:16:24,600
All this ice is
making me most sweaty.
299
00:16:24,600 --> 00:16:30,320
I must remedy this situation with
a swift and effective method of
300
00:16:24,600 --> 00:16:30,320
lowering my core body temperature.
301
00:16:33,240 --> 00:16:35,840
Cor, my body!
302
00:16:37,480 --> 00:16:40,480
You really got busy on this
little project, didn't you?
303
00:16:40,480 --> 00:16:41,960
You really shouldn't have.
304
00:16:41,960 --> 00:16:45,240
I've got contacts in the wedding
industry. Here's the elephant!
305
00:16:45,240 --> 00:16:49,520
And he's brought the buttonholes!
306
00:16:49,520 --> 00:16:52,560
But... but...
This is so much. This is...
307
00:16:52,560 --> 00:16:57,320
What? Did I do something wrong?
No! No, this is great, Grant.
308
00:16:57,320 --> 00:17:00,040
It really is. I'll see you tonight.
309
00:17:00,040 --> 00:17:02,160
Seven o'clock. Don't be late!
310
00:17:07,960 --> 00:17:09,720
You got a harp player?
311
00:17:09,720 --> 00:17:13,800
I thought we could reminisce!
Take it away, cariad!
312
00:17:13,800 --> 00:17:16,080
HARP PLAYS
313
00:17:19,160 --> 00:17:20,640
What are you doing?
314
00:17:20,640 --> 00:17:23,640
You don't get the soft focus
unless you go goz-eyed.
315
00:17:28,840 --> 00:17:31,400
What have I got myself into?
316
00:17:33,760 --> 00:17:40,120
The one day in a woman's life
where white stilettos don't make you
feel just a little East European.
317
00:17:40,120 --> 00:17:42,680
What the bum are you dressed as?
318
00:17:42,680 --> 00:17:46,040
Oh, Rachel, I'm getting married.
319
00:17:46,040 --> 00:17:47,960
You look like Marilyn Monroe.
320
00:17:47,960 --> 00:17:49,960
Aww, thank you, Rachel.
321
00:17:49,960 --> 00:17:52,000
After the overdose, obviously.
322
00:17:53,360 --> 00:17:57,280
Michelle, I'm your boss,
and since I turned 50 I've noticed
323
00:17:57,280 --> 00:18:00,680
a marked decline in your productivity
324
00:17:57,280 --> 00:18:00,680
and my oestrogen levels.
325
00:18:00,680 --> 00:18:03,480
One of them you can help me out on.
Care to guess which?
326
00:18:03,480 --> 00:18:07,440
It's my wedding day. I'm just..
Who the hell would marry you?
327
00:18:08,320 --> 00:18:11,200
You'd better not leave your job
to become a house bitch,
328
00:18:11,200 --> 00:18:13,560
popping out squid-faced
squawking babbies.
329
00:18:13,560 --> 00:18:17,080
No, he's very supportive of
my career. He's a solicitor.
330
00:18:17,080 --> 00:18:19,240
Is he a syphylitic fatso
with a limp and one big ear?
331
00:18:19,240 --> 00:18:20,840
No, he's very good-looking.
332
00:18:20,840 --> 00:18:24,800
Then he's a bipolar repressed homo
with psychotic tendencies.
333
00:18:24,800 --> 00:18:27,320
No, he's really well-balanced.
334
00:18:27,320 --> 00:18:30,960
But there must be something
wrong with it if it's marrying you?
335
00:18:30,960 --> 00:18:33,840
No. Actually, he's perfect.
336
00:18:33,840 --> 00:18:35,600
He really is.
337
00:18:35,600 --> 00:18:37,320
This is a really good idea.
338
00:18:46,400 --> 00:18:48,160
DOOR SLAMS
339
00:18:56,440 --> 00:18:57,560
Hello, Chris.
340
00:18:59,680 --> 00:19:01,080
Agh! How did you get in?
341
00:19:01,080 --> 00:19:03,760
Oh, there's lots of ways
to enter a premises.
342
00:19:03,760 --> 00:19:06,680
There's taking a print of
the keys with some Play-Doh,
343
00:19:06,680 --> 00:19:10,040
there's going through her mail
to look for the security codes.
344
00:19:10,040 --> 00:19:13,160
There's the desperation
of wanting to watch Michelle sleep
345
00:19:13,160 --> 00:19:16,800
that makes one seek the services of
an angry smackhead with a crowbar.
346
00:19:16,800 --> 00:19:19,920
You broke in? That's moot.
347
00:19:19,920 --> 00:19:21,520
But do you have five pounds?
348
00:19:21,520 --> 00:19:24,240
I need to pay the smackhead,
or in his own words,
349
00:19:24,240 --> 00:19:25,680
he'll rip me a new arsehole.
350
00:19:26,840 --> 00:19:29,760
I'm confused as to whether
that's an origami thing...
351
00:19:29,760 --> 00:19:33,400
I'm a student, I don't have five
pounds. I'm busy. What do you want?
352
00:19:33,400 --> 00:19:36,640
I need to know
when you are moving out.
353
00:19:36,640 --> 00:19:41,400
Yeah, I think my Judge John Deed
shrine will fit there quite nicely.
354
00:19:41,400 --> 00:19:43,960
I've only just moved in,
and I like it here.
355
00:19:43,960 --> 00:19:45,840
Halls were disgusting.
356
00:19:45,840 --> 00:19:50,360
I had a non-specific infection for
four years. My ears nearly fell off.
357
00:19:50,360 --> 00:19:55,160
Me and Michelle are getting married.
I am the man of the house.
358
00:19:55,160 --> 00:20:00,000
And when we get back from our
honeymoon up the Great Orme and down
the Great Rhyll, you're gone.
359
00:20:00,000 --> 00:20:03,760
I'm going to make sure her bedroom's
all prepared for the wedding night.
360
00:20:03,760 --> 00:20:08,680
I don't want her to lose her
virginity on anything other
361
00:20:03,760 --> 00:20:08,680
than the finest Egyptian cotton.
362
00:20:08,680 --> 00:20:13,040
Lose her virginity? Yes, that's
right. Don't ruin that for me!
363
00:20:13,040 --> 00:20:18,760
I've dreamt of the moment
I gently yet masterfully
364
00:20:13,040 --> 00:20:18,760
make her a woman my whole life.
365
00:20:18,760 --> 00:20:21,240
I took breaks for snacks, obviously.
366
00:20:21,240 --> 00:20:24,360
Fine... fine, Michelle Booth
is a 27-year-old virgin,
367
00:20:24,360 --> 00:20:27,120
who earned the moniker,
The Private Booth at uni
368
00:20:27,120 --> 00:20:29,360
because she was
incredibly discreet,
369
00:20:29,360 --> 00:20:32,880
and not because she would show you
her privacy for a can of wine.
370
00:20:32,880 --> 00:20:34,600
You've seen her privacy?
371
00:20:35,840 --> 00:20:38,840
Then I want you out
of here as soon as we're married.
372
00:20:38,840 --> 00:20:42,600
Fine, I'll just have to stop you
373
00:20:38,840 --> 00:20:42,600
getting married. Duh duh duh...
374
00:20:42,600 --> 00:20:44,080
Pardon?
375
00:20:44,080 --> 00:20:47,360
Were you just creating suspense?
376
00:20:47,360 --> 00:20:49,800
Michelle's stereo is
stuck on Classic FM,
377
00:20:49,800 --> 00:20:51,440
and I had the song in my head.
378
00:20:51,440 --> 00:20:54,120
Oh. That's OK, then.
379
00:20:54,120 --> 00:20:56,680
# Wah wah wah wah!
380
00:21:02,440 --> 00:21:05,360
Wow, you look beautiful!
381
00:21:05,360 --> 00:21:08,160
I know! I'm so fit.
382
00:21:08,160 --> 00:21:10,680
And I'm really excited!
So you should be.
383
00:21:10,680 --> 00:21:12,080
Grant is really great.
384
00:21:12,080 --> 00:21:14,840
He's affluent, he's good-looking,
he's kind...
385
00:21:14,840 --> 00:21:17,040
And you're both about three
foot tall,
386
00:21:17,040 --> 00:21:19,560
so your kids'll look like
the cast of Willow.
387
00:21:20,640 --> 00:21:21,960
Now, as your best mate,
388
00:21:21,960 --> 00:21:25,040
I have to ascertain that
you're doing the right thing.
389
00:21:25,040 --> 00:21:26,360
So, do you love Grant?
390
00:21:26,360 --> 00:21:30,360
I would definitely, definitely
piss on him if he were alight.
391
00:21:30,360 --> 00:21:32,400
Can you imagine the rest
of your life with him?
392
00:21:32,400 --> 00:21:37,360
Who wouldn't want to spend
the rest of their life with someone
who bought me this!
393
00:21:37,360 --> 00:21:40,440
It's borrowed from his bampy.
It's a Welsh love spoon.
394
00:21:40,440 --> 00:21:45,320
In Welsh families, the grandfather
has to use it internally
on the eldest boy child.
395
00:21:46,760 --> 00:21:51,600
So that's old and borrowed, my dress
is new. I just need something blue.
396
00:21:51,600 --> 00:21:54,680
Do you have anything? Ow!
397
00:21:54,680 --> 00:21:56,400
It'll be blue in an hour.
398
00:22:04,880 --> 00:22:06,480
One for my boss.
399
00:22:06,480 --> 00:22:09,960
One for my childhood friend,
who drove all the way from Swansea.
400
00:22:09,960 --> 00:22:15,040
One for the first girl
ever to dump me. Perfect!
401
00:22:15,040 --> 00:22:16,600
Nothing can go wrong!
402
00:22:23,160 --> 00:22:24,440
What are you wearing?
403
00:22:24,440 --> 00:22:27,520
Are you off to milk something
after this? Hopefully!
404
00:22:28,680 --> 00:22:34,320
Has anyone ever told you you look
exactly like social pioneer and
405
00:22:28,680 --> 00:22:34,320
feminist icon Mary Wollstonecraft?
406
00:22:34,320 --> 00:22:36,880
I've become your type, Chris.
407
00:22:36,880 --> 00:22:39,760
You are the last woman
on earth I'd ever sleep with.
408
00:22:39,760 --> 00:22:41,320
I need to stop this wedding,
409
00:22:41,320 --> 00:22:43,480
so leave me alone
and don't speak to me!
410
00:22:43,480 --> 00:22:46,400
Is it the bonnet? Shut up.
The bride, she's here!
411
00:22:46,400 --> 00:22:49,760
To celebrate the imminent arrival
of the bride,
412
00:22:49,760 --> 00:22:54,080
I shall perform
413
00:22:49,760 --> 00:22:54,080
an ancient pagan ritual. Thus...
414
00:22:57,840 --> 00:22:59,320
Everyone quiet, please.
415
00:22:59,320 --> 00:23:03,200
BLOCKBUSTERS THEME TUNE PLAYS
416
00:23:12,160 --> 00:23:15,320
Are we all ready? Yes.
417
00:23:15,320 --> 00:23:21,320
We are gathered here today to
celebrate the marriage of Grant
Aloysius Grant and Michelle Booth.
418
00:23:21,320 --> 00:23:25,080
Do you, Grant... I do.
419
00:23:25,080 --> 00:23:26,640
Do you, Michelle Booth,
420
00:23:26,640 --> 00:23:29,680
take this man to be your
lawful wedded husband,
421
00:23:29,680 --> 00:23:32,600
forsaking all others as long
as you both shall live?
422
00:23:32,600 --> 00:23:35,240
Erm...
Ooh, that's a really long time.
423
00:23:35,240 --> 00:23:37,680
And ALL others, really?
All of them?
424
00:23:39,560 --> 00:23:41,680
I... I, erm...
425
00:23:41,680 --> 00:23:43,000
I object! OK.
426
00:23:43,000 --> 00:23:45,960
What?! He objected!
It means something big.
427
00:23:45,960 --> 00:23:48,280
I need an answer.
428
00:23:48,280 --> 00:23:51,560
I... I, um...
429
00:23:51,560 --> 00:23:53,240
It's "do".
430
00:23:53,240 --> 00:23:55,320
Come on, I'll help.
431
00:23:55,320 --> 00:23:57,160
Diggery...
432
00:23:57,160 --> 00:23:59,680
Erm...
433
00:23:59,680 --> 00:24:01,560
# Dooby dooby...#
434
00:24:01,560 --> 00:24:05,320
Erm... Scooby!
435
00:24:05,320 --> 00:24:07,880
Look, she doesn't love him!
436
00:24:07,880 --> 00:24:11,120
She's doing it so that I'll think
she's an adult. Well, I do.
437
00:24:11,120 --> 00:24:13,280
He can say it!
438
00:24:15,040 --> 00:24:18,480
I think she's got her own flat
that I want to stay in,
439
00:24:18,480 --> 00:24:20,800
a good job,
and some brilliant friends.
440
00:24:20,800 --> 00:24:24,440
Frankly, I'm jealous,
because I don't have any of that.
441
00:24:24,440 --> 00:24:26,280
Oh, thank God you said that!
442
00:24:26,280 --> 00:24:29,600
I was about to make
the biggest mistake of my life!
443
00:24:32,480 --> 00:24:34,560
Oh, Grant, I...
444
00:24:34,560 --> 00:24:37,080
You bastard!
445
00:24:47,640 --> 00:24:50,840
"It may, therefore
fairly be inferred that,
446
00:24:50,840 --> 00:24:54,120
"till society be
differently constituted,
447
00:24:54,120 --> 00:24:57,320
"much cannot
be expected of education."
448
00:24:57,320 --> 00:24:59,880
Oh, this stuff's hot!
449
00:24:59,880 --> 00:25:03,240
Why are you here? No-one's
ever turned me down. Only you.
450
00:25:03,240 --> 00:25:06,000
You know what?
You could benefit from my course.
451
00:25:06,000 --> 00:25:08,040
It could teach you
how to be a woman,
452
00:25:08,040 --> 00:25:10,920
instead of this monstrous
predatory sex addict!
453
00:25:10,920 --> 00:25:12,400
I enjoy my sex addiction!
454
00:25:12,400 --> 00:25:15,320
It distracts people from
all the drugs and booze!
455
00:25:15,320 --> 00:25:18,880
Getting wasted every Friday, and
taking a different man home, I bet!
456
00:25:18,880 --> 00:25:23,760
That's not fair! It's not
every Friday. It's every day.
457
00:25:25,160 --> 00:25:27,520
Good God,
458
00:25:25,160 --> 00:25:27,520
you're all the same, aren't you?
459
00:25:27,520 --> 00:25:30,040
Flinging your vaginas
at me like pizza dough.
460
00:25:30,040 --> 00:25:34,240
No wonder I haven't had sex
with one of you in seven years.
461
00:25:34,240 --> 00:25:36,720
Seven years?
462
00:25:38,240 --> 00:25:41,120
You've not had sex in seven years?
463
00:25:43,520 --> 00:25:48,480
Chris, come out.
We should talk about this.
464
00:25:48,480 --> 00:25:52,000
Chris, what are you doing in there?
465
00:25:52,000 --> 00:25:55,120
I've not had sex in seven years.
What do you think I'm doing?
466
00:25:56,640 --> 00:26:01,160
Grant! Wait! These East European
shoes are built for sturdier
unfashionable women!
467
00:26:01,160 --> 00:26:04,320
No, Michelle, I won't wait.
I won't wait for you any more.
468
00:26:04,320 --> 00:26:06,560
In fact,
waiting is the opposite of...
469
00:26:06,560 --> 00:26:10,400
Thanks for waiting. What's the
matter? Why did you leave? What?!
470
00:26:10,400 --> 00:26:11,960
You humiliated me!
471
00:26:11,960 --> 00:26:14,720
I manipulated you.
There's a big difference.
472
00:26:14,720 --> 00:26:16,360
I can't do this.
473
00:26:16,360 --> 00:26:18,360
I can't be friends with you any more.
474
00:26:18,360 --> 00:26:20,520
But I can help your career. Watch.
475
00:26:20,520 --> 00:26:24,480
Grant is always taking his work
home, he's so conscientious.
476
00:26:24,480 --> 00:26:27,760
Flash thigh, lick finger,
promotion yours.
477
00:26:27,760 --> 00:26:30,560
New necklace for Michelle.
No. No way.
478
00:26:30,560 --> 00:26:36,120
Grant. The only reason you agreed
to marry me was because you thought
479
00:26:30,560 --> 00:26:36,120
you were going to get some...
480
00:26:37,000 --> 00:26:39,600
Don't you see?
You're just as bad as me.
481
00:26:39,600 --> 00:26:43,680
All I am is a sex object to you.
It really upsets me.
482
00:26:43,680 --> 00:26:47,160
I just want to be your friend and
get to know you, so that one day...
483
00:26:47,160 --> 00:26:49,000
You're doing it again, aren't you?
484
00:26:49,000 --> 00:26:50,400
Dammit!
485
00:26:51,960 --> 00:26:53,320
Look, I do mean that.
486
00:26:53,320 --> 00:26:56,480
I do want to be friends.
I know I humiliated you.
487
00:26:56,480 --> 00:26:58,440
I'm really sorry.
488
00:26:58,440 --> 00:27:00,800
Is there any way
I can make this better?
489
00:27:00,800 --> 00:27:03,200
Anything?
490
00:27:03,200 --> 00:27:06,240
ORGASMIC GRUNTS AND MOANS
491
00:27:08,120 --> 00:27:10,080
I'm king of the world!
492
00:27:11,640 --> 00:27:15,360
BLOCKBUSTERS THEME TUNE PLAYS
493
00:27:16,080 --> 00:27:19,880
What can I get you? I'll leave that
to your imagination. Tuna panini?
494
00:27:22,720 --> 00:27:24,240
Nofio!
495
00:27:25,760 --> 00:27:31,000
What does "nofio" mean?
Ah, it's Welsh. It means "swim!"
496
00:27:31,000 --> 00:27:35,240
She's the sweetest, cleverest,
prettiest girl I know...
497
00:27:35,240 --> 00:27:37,240
..and she must be destroyed.
498
00:27:47,200 --> 00:27:50,240
Subtitles by Red Bee Media Ltd
499
00:27:50,240 --> 00:27:53,280
Email subtitling@bbc.co.uk
62960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.