All language subtitles for Gold.Rush.S08E13.Lost.Gold.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,867 --> 00:00:07,300 ** 2 00:00:07,333 --> 00:00:09,733 Narrator: ON THIS "GOLD RUSH"... 3 00:00:09,767 --> 00:00:19,733 ** 4 00:00:19,767 --> 00:00:21,533 ** 5 00:00:21,567 --> 00:00:23,200 IF WE DIDN'T HAVE BAD LUCK... 6 00:00:23,233 --> 00:00:24,967 FEEDER'S GONE. THE SLUICES ARE GONE. 7 00:00:25,000 --> 00:00:26,300 ...WE WOULDN'T HAVE ANY LUCK AT ALL. 8 00:00:26,333 --> 00:00:30,133 -HOLY [BLEEP]! -WHOA! 9 00:00:30,167 --> 00:00:32,233 Todd: HUNTER'S GOT IT UNDER CONTROL. 10 00:00:32,267 --> 00:00:33,833 -HUNTER! -[BLEEP]! 11 00:00:33,867 --> 00:00:35,700 Hunter: HOLY [BLEEP]! 12 00:00:35,733 --> 00:00:42,467 ** 13 00:00:42,500 --> 00:00:45,433 WHAT HAPPENS IF WE FALL SHORT? 14 00:00:45,467 --> 00:00:47,600 Rick: PARKER, SHUT IT DOWN! 15 00:00:47,633 --> 00:00:51,267 ** 16 00:00:51,300 --> 00:00:55,200 -[BLEEP]! -WHATCHA DOING? 17 00:00:55,233 --> 00:00:57,367 I GOT NOTHING TO HIDE. 18 00:00:57,400 --> 00:01:07,433 ** 19 00:01:07,467 --> 00:01:17,433 ** 20 00:01:17,467 --> 00:01:27,433 ** 21 00:01:27,467 --> 00:01:32,500 ** 22 00:01:32,533 --> 00:01:36,300 Narrator: IN THE KLONDIKE, AFTER 3 1/2 MONTHS, 23 00:01:36,333 --> 00:01:41,267 TONY BEETS IS FINALLY STARTING TO TAKE HIS DREDGE APART. 24 00:01:41,300 --> 00:01:47,867 ** 25 00:01:47,900 --> 00:01:53,233 ** 26 00:01:53,267 --> 00:01:57,333 SO FAR, TONY HAS FAILED TO SHIP A MAJOR PIECE 27 00:01:57,367 --> 00:02:00,967 OF THE DREDGE'S STRUCTURE BACK UP RIVER, 28 00:02:01,067 --> 00:02:03,200 AND TIME IS RUNNING OUT. 29 00:02:03,233 --> 00:02:13,200 ** 30 00:02:13,233 --> 00:02:17,467 ** 31 00:02:17,500 --> 00:02:19,400 YEAH. 32 00:02:19,433 --> 00:02:20,900 YOU COULD KNOCK DOWN SOME OF THE SMALL STUFF, 33 00:02:20,933 --> 00:02:23,067 BUT THERE'S SOME BIG PIECES ON HERE. 34 00:02:23,100 --> 00:02:27,567 ** 35 00:02:27,600 --> 00:02:30,867 THAT STACKER JUST LOOKS HEAVY, GETTING THAT DOWN. 36 00:02:30,900 --> 00:02:32,900 UP THERE WILL BE A BIT OF A [BLEEP], TOO. 37 00:02:34,933 --> 00:02:37,133 IT'LL BE SOME CREATIVE DISASSEMBLY. 38 00:02:37,167 --> 00:02:43,300 ** 39 00:02:43,333 --> 00:02:45,800 Narrator: FIRST UP... 40 00:02:45,833 --> 00:02:49,267 ...THE ONE-TON PULLEY BLOCK. 41 00:02:49,300 --> 00:02:52,267 Christie: ARE WE READY, TONY? 42 00:02:52,300 --> 00:02:57,100 ** 43 00:02:57,133 --> 00:03:00,567 THIS WANTS TO GO! 44 00:03:00,600 --> 00:03:03,900 [ METAL CREAKING AND SCRAPING ] 45 00:03:03,933 --> 00:03:13,900 ** 46 00:03:13,933 --> 00:03:14,733 ** 47 00:03:14,767 --> 00:03:16,300 COME ON! 48 00:03:16,333 --> 00:03:26,300 ** 49 00:03:26,333 --> 00:03:36,300 ** 50 00:03:36,333 --> 00:03:38,933 YEAH. 51 00:03:38,967 --> 00:03:41,767 THIS IS THE MOST DIFFICULT PIECE SO FAR. 52 00:03:41,800 --> 00:03:43,300 IT'S THE BOULDER CHUTE. 53 00:03:43,333 --> 00:03:45,767 Narrator: THE REINFORCED BOULDER CHUTE 54 00:03:45,800 --> 00:03:50,067 CARRIES LARGE ROCKS AWAY FROM THE DREDGE'S TROMMEL. 55 00:03:50,067 --> 00:03:51,467 Christie: THIS IS THE HEAVIEST PIECE ON THIS SIDE, 56 00:03:51,500 --> 00:03:54,833 IT'S KIND OF INTERTWINED BETWEEN THE WALL AND THE ROOF TRUSSES. 57 00:03:54,867 --> 00:03:57,633 WE ARE GONNA PICK IT UP A BIT, SWING IT BACK, 58 00:03:57,667 --> 00:03:59,433 UP A BIT MORE, AND THEN OUT. 59 00:03:59,467 --> 00:04:06,833 ** 60 00:04:06,867 --> 00:04:09,500 OKAY. UP? 61 00:04:09,533 --> 00:04:11,300 IT'S GONNA BE TRICKY. 62 00:04:11,333 --> 00:04:15,067 ** 63 00:04:15,100 --> 00:04:17,500 WINCH IT UP. 64 00:04:17,533 --> 00:04:19,700 COME ON YOU... 65 00:04:19,733 --> 00:04:22,467 Man #1: YEAH! OKAY! 66 00:04:22,500 --> 00:04:23,967 UP, SHEAMUS! 67 00:04:24,067 --> 00:04:26,500 OH, THIS STUPID WINCH. 68 00:04:26,533 --> 00:04:28,633 STOP SWINGING [BLEEP]. 69 00:04:28,667 --> 00:04:30,400 NO, DON'T SWING THAT WAY. 70 00:04:30,433 --> 00:04:33,500 ** 71 00:04:33,533 --> 00:04:36,200 WHOA! WHOA! SHEAMUS! 72 00:04:36,233 --> 00:04:46,200 ** 73 00:04:46,233 --> 00:04:49,200 ** 74 00:04:49,233 --> 00:04:51,433 [ METAL CREAKING, CHAINS RATTLING ] 75 00:04:51,467 --> 00:04:53,933 COME ON, OLD GIRL. 76 00:04:53,967 --> 00:04:57,100 YOU CAN DO IT. COME ON. 77 00:04:57,133 --> 00:04:59,567 ALMOST THERE. 78 00:04:59,600 --> 00:05:04,633 ** 79 00:05:04,667 --> 00:05:07,467 GOOD! 80 00:05:07,500 --> 00:05:17,467 ** 81 00:05:17,500 --> 00:05:24,533 ** 82 00:05:24,567 --> 00:05:27,133 Todd: WE'VE GOT TWO CLAMPS RUNNING. 83 00:05:27,167 --> 00:05:29,800 WE ARE STILL IN THE GAME. 84 00:05:29,833 --> 00:05:34,067 Narrator: IN COLORADO, TODD HOFFMAN IS MINING ON TWO FRONTS. 85 00:05:34,100 --> 00:05:37,400 ** 86 00:05:37,433 --> 00:05:40,567 AT SACRAMENTO, HUNTER HOFFMAN IS RUNNING DIRT 87 00:05:40,600 --> 00:05:45,067 FROM THE JEWELRY BOX THROUGH MONSTER RED. 88 00:05:45,067 --> 00:05:46,900 I WANT TO PUT A LOT OF YARDS THROUGH THIS PLANT. 89 00:05:46,933 --> 00:05:49,700 I WANT TO SEE GOLD IN THE BOX AT THE END OF THE DAY. 90 00:05:49,733 --> 00:05:54,800 Narrator: AND AT FAIR PLAY, FREDDY DODGE IS OPERATING RUSTY RED. 91 00:05:54,833 --> 00:05:58,067 WE'VE GOT NINE CLEATS LEFT THAT WE CAN SLUICE HERE. 92 00:05:58,067 --> 00:06:01,633 AND RIGHT NOW, GOLD'S GOING IN THAT SLUICE BOX. 93 00:06:01,667 --> 00:06:03,100 RUSTY RED'S GOING. 94 00:06:03,133 --> 00:06:06,767 WE ARE GETTING GOOD GOLD OUT OF MONSTER RED. 95 00:06:06,800 --> 00:06:10,767 YOU KNOW WHAT, IF WE GET A THIRD PLANT RUNNING, 96 00:06:10,800 --> 00:06:13,700 WE COULD HAVE THE MOST PROFITABLE SEASON 97 00:06:13,733 --> 00:06:15,300 THAT WE'VE EVER HAD. 98 00:06:15,333 --> 00:06:20,367 Narrator: TODD HAS BEEN RUNNING THE JEWELRY BOX FOR FIVE WEEKS. 99 00:06:20,400 --> 00:06:26,067 LAST WEEK, FREDDY DODGE GOT FAIR PLAY BACK UP AND RUNNING. 100 00:06:26,067 --> 00:06:30,367 HIS NEW PERMIT FROM THE COUNTY ALSO GAVE THEM ACCESS 101 00:06:30,400 --> 00:06:33,700 TO ANOTHER 30 ACRES OF VIRGIN GROUND. 102 00:06:33,733 --> 00:06:36,300 ** 103 00:06:36,333 --> 00:06:38,833 NOW WE HAVE ALL OF THIS NEW GROUND. 104 00:06:38,867 --> 00:06:40,400 AND NOBODY'S EVER TOUCHED IT WITH A PIECE OF EQUIPMENT. 105 00:06:40,433 --> 00:06:44,500 WE'RE THE FIRST ONES THAT HAVE BEEN HERE IN 100 YEARS 106 00:06:44,533 --> 00:06:46,367 'CAUSE LOOK AT THE SIZE OF THOSE TREES. 107 00:06:46,400 --> 00:06:47,200 Spinks: YEAH. 108 00:06:47,233 --> 00:06:48,767 THIS COULD BE OUR BIG PUSH, 109 00:06:48,800 --> 00:06:51,333 PUSH TO THE END, RIGHT HERE, MAN. 110 00:06:51,367 --> 00:06:55,933 THIS YEAR, TODD PLANNED TO RUN THREE WASH PLANTS AT ONCE. 111 00:06:55,967 --> 00:06:58,067 Todd: HEY GUYS, I'LL WAIT UP HERE. 112 00:06:58,100 --> 00:07:02,267 Narrator: HIS NEW LAND COULD BE THE KEY TO A SUCCESSFUL SEASON 113 00:07:02,300 --> 00:07:05,667 IF IT HAS GOOD GOLD. 114 00:07:05,700 --> 00:07:08,433 YEAH, YOU KNOW, AT THIS POINT IN THE SEASON, 115 00:07:08,467 --> 00:07:10,400 WE DON'T HAVE TIME TO RUN ANY CRAPPY DIRT. 116 00:07:10,433 --> 00:07:15,333 SO, WE'RE HOPING THAT THIS MATERIAL'S GOT GOOD GOLD IN IT. 117 00:07:15,367 --> 00:07:18,633 IF IT DOES, THAT MEANS WE'VE GOT A MOUNTAIN OF PAY. 118 00:07:18,667 --> 00:07:23,467 ** 119 00:07:23,500 --> 00:07:25,333 ALL RIGHT. 120 00:07:25,367 --> 00:07:27,800 ** 121 00:07:27,833 --> 00:07:31,400 -HOW'S IT LOOKING? -ABOUT TO FIND OUT, TODD. 122 00:07:31,433 --> 00:07:36,467 ** 123 00:07:36,500 --> 00:07:38,467 HOLY [BLEEP]. 124 00:07:38,500 --> 00:07:42,233 ** 125 00:07:42,267 --> 00:07:44,533 [ EXHALES ] -WHAT DID WE FIND? 126 00:07:44,567 --> 00:07:46,067 IT LOOKS REALLY GOOD. 127 00:07:46,100 --> 00:07:48,233 QUITE A FEW COLORS IN THERE. 128 00:07:48,267 --> 00:07:50,267 YEAH, LOOK AT THAT ONE. 129 00:07:50,300 --> 00:07:53,700 SUPER, SUPER FINE, BUT THERE'S A GOOD BIT OF IT. 130 00:07:53,733 --> 00:07:55,300 THAT'S CATCHABLE. 131 00:07:55,333 --> 00:07:57,933 THAT'S ACTUALLY A PRETTY GOOD PAN. 132 00:07:57,967 --> 00:07:59,800 WE'RE GONNA BE ABLE TO MINE THIS WHOLE THING. 133 00:07:59,833 --> 00:08:02,133 -OKAY. -YEAH. 134 00:08:02,167 --> 00:08:03,967 WHY DON'T WE DRAG DOUBLE TROUBLE UP HERE 135 00:08:04,067 --> 00:08:05,800 ONTO THE TOP OF THE HILL? -YEAH. 136 00:08:05,833 --> 00:08:08,300 ALL RIGHT. LET'S DO IT. 137 00:08:08,333 --> 00:08:10,367 ** 138 00:08:10,400 --> 00:08:12,233 THIS IS THE OLD PLANT. 139 00:08:12,267 --> 00:08:15,933 Narrator: LAST SEASON, TODD RENTED A THIRD WASH PLANT 140 00:08:15,967 --> 00:08:18,233 FROM LOCAL MINER MIKE PFISTER. 141 00:08:18,267 --> 00:08:20,067 WE NAMED IT DOUBLE TROUBLE. 142 00:08:20,100 --> 00:08:21,867 BUT SIX WEEKS AGO... 143 00:08:21,900 --> 00:08:23,700 IT'S NO GOOD! IT'S NO GOOD! 144 00:08:23,733 --> 00:08:25,167 WE'VE GOT TO SHUT THIS DOWN. 145 00:08:25,200 --> 00:08:28,800 Narrator: ...TODD BROKE THE DEAL AND STOPPED RUNNING IT 146 00:08:28,833 --> 00:08:30,867 WHEN HIS CLEANUPS TOOK A DIVE. 147 00:08:30,900 --> 00:08:33,400 ** 148 00:08:33,433 --> 00:08:35,900 Dodge: WHAT THE HELL, TODD? 149 00:08:35,933 --> 00:08:40,633 ** 150 00:08:40,667 --> 00:08:42,700 FEEDER'S GONE. 151 00:08:42,733 --> 00:08:45,100 FEEDER'S GONE, AND THE SLUICES ARE GONE. 152 00:08:47,100 --> 00:08:49,667 HALF YOUR PLANT'S GONE. 153 00:08:49,700 --> 00:08:50,833 ** 154 00:08:50,867 --> 00:08:52,500 [ VEHICLE APPROACHING, DOG BARKING ] 155 00:08:52,533 --> 00:08:57,333 ** 156 00:08:57,367 --> 00:08:59,500 Todd: MIKE, WHAT'S THE DEAL? 157 00:08:59,533 --> 00:09:01,700 Pfister: THIS PLANT'S BEEN SITTING HERE FOR WEEKS. 158 00:09:01,733 --> 00:09:02,900 YOU'RE NOT USING IT, 159 00:09:02,933 --> 00:09:04,667 AND YOU HAVEN'T DONE THAT IN A LONG TIME. 160 00:09:04,700 --> 00:09:06,100 THAT WASN'T THE DEAL. 161 00:09:06,133 --> 00:09:08,700 A BAD MINER MAKES A GOOD MINE LOOK PRETTY BAD, 162 00:09:08,733 --> 00:09:10,600 AND YOU'RE NOT DOING VERY WELL RIGHT NOW. 163 00:09:10,633 --> 00:09:12,600 COME ON. WE CAN WORK SOMETHING OUT ON THIS. 164 00:09:12,633 --> 00:09:15,367 IT'S MY PLANT, AND I CAN DO BETTER UP ON TOP OF THE HILL. 165 00:09:15,400 --> 00:09:17,233 -COME ON! -I'M GONNA MOVE THIS UP THERE, 166 00:09:17,267 --> 00:09:19,700 AND I'LL FIND SOMEBODY ELSE WHO KNOWS WHAT THEY'RE DOING. 167 00:09:19,733 --> 00:09:23,133 ** 168 00:09:23,167 --> 00:09:27,067 YOU KNOW WHAT? IF I CAN'T RUN THIS PLANT, I AM REALLY SCREWED. 169 00:09:27,067 --> 00:09:29,867 IF YOU'RE NOT RUNNING MY DIRT, YOU'RE NOT USING MY PLANT. 170 00:09:29,900 --> 00:09:33,167 I'M NOT GONNA TAKE "NO" FOR AN ANSWER. 171 00:09:33,200 --> 00:09:35,667 ANY CHANCE THAT WE CAN DO SOMETHING? 172 00:09:35,700 --> 00:09:38,200 ** 173 00:09:38,233 --> 00:09:41,533 NOT MY DIRT, NOT MY PROBLEM. 174 00:09:41,567 --> 00:09:51,533 ** 175 00:09:51,567 --> 00:09:52,900 ** 176 00:09:52,933 --> 00:09:54,700 WE JUST WENT FROM 10 STEPS BEHIND 177 00:09:54,733 --> 00:09:56,900 TO 100 STEPS BEHIND, TODD. 178 00:09:56,933 --> 00:09:59,667 THIS IS THE LAST THING WE NEED RIGHT NOW. 179 00:09:59,700 --> 00:10:02,800 IF WE DIDN'T HAVE BAD LUCK, WE WOULDN'T HAVE ANY LUCK AT ALL. 180 00:10:02,833 --> 00:10:05,167 ** 181 00:10:06,700 --> 00:10:16,367 ** 182 00:10:16,400 --> 00:10:17,933 5,000 OUNCES IS A LOT OF GOLD, 183 00:10:17,967 --> 00:10:21,400 AND WE NEED EVERY OUNCE WE CAN GET RIGHT NOW. 184 00:10:21,433 --> 00:10:24,033 Narrator: IN THE KLONDIKE, PARKER SCHNABEL 185 00:10:24,067 --> 00:10:28,000 IS CHASING A 5,000-OUNCE SEASON GOAL. 186 00:10:28,033 --> 00:10:31,967 2,500 OUNCES FROM EACH WASH PLANT. 187 00:10:32,000 --> 00:10:34,800 ** 188 00:10:34,833 --> 00:10:37,667 Parker: NOW, RICK'S CHUGGING ALONG DOWN THERE AT INDIAN RIVER... 189 00:10:37,700 --> 00:10:40,033 ** 190 00:10:40,067 --> 00:10:45,000 BUT, YOU KNOW, THINGS AT SLUICIFER HERE ARE A LITTLE BIT, 191 00:10:45,033 --> 00:10:50,233 I DON'T KNOW, QUESTIONABLE AT THE BEST. 192 00:10:50,267 --> 00:10:53,067 THIS CUT IS MOSTLY MINED OUT. 193 00:10:53,100 --> 00:10:57,200 I MEAN, THE BIG PROBLEM NOW IS WE'RE RUNNING OUT OF PAY. 194 00:10:57,233 --> 00:11:00,600 Narrator: AFTER SIX WEEKS OF MINING THE UPPER CUT, 195 00:11:00,633 --> 00:11:03,233 THERE'S LITTLE PAY DIRT LEFT. 196 00:11:03,267 --> 00:11:05,267 Parker: THIS IS THE LAST PIECE OF GROUND THAT WE'VE GOT OPEN 197 00:11:05,300 --> 00:11:08,233 FOR SLUICIFER, SO... 198 00:11:08,267 --> 00:11:11,433 IT'S A PRETTY BIG PROBLEM. 199 00:11:11,467 --> 00:11:12,933 WHAT'S UP? -HEY, MAN! 200 00:11:12,967 --> 00:11:16,400 HOW'S IT GOING? -OH...NOT GREAT. 201 00:11:16,433 --> 00:11:18,400 ** 202 00:11:18,433 --> 00:11:22,900 I'M... 203 00:11:22,933 --> 00:11:25,400 PRETTY CONCERNED ABOUT HOW MUCH PAY IS IN THIS CUT. 204 00:11:25,433 --> 00:11:26,400 -YEAH? -I MEAN, 205 00:11:26,433 --> 00:11:28,067 I KNOW THERE'S GOLD HERE, IT'S JUST, 206 00:11:28,100 --> 00:11:31,567 IS THERE GONNA BE 700 OUNCES? 207 00:11:31,600 --> 00:11:36,133 Narrator: TO HIT SLUICIFER'S 2,500-OUNCE GOAL, 208 00:11:36,167 --> 00:11:37,933 PARKER HAS ALREADY MINED 209 00:11:37,967 --> 00:11:41,267 THE FIRST 80 PERCENT OF THE UPPER CUT, 210 00:11:41,300 --> 00:11:44,400 BUT IF THE FINAL 20 PERCENT 211 00:11:44,433 --> 00:11:47,767 CONTINUES TO PAY OUT AT THE SAME RATE, 212 00:11:47,800 --> 00:11:52,833 PARKER WILL GET LESS THAN HALF THE 700 OUNCES HE NEEDS. 213 00:11:52,867 --> 00:11:55,833 WHAT HAPPENS IF WE FALL SHORT? 214 00:11:55,867 --> 00:11:57,567 THREE WEEKS FROM NOW WE CAN'T MAKE THE DECISION 215 00:11:57,600 --> 00:11:59,100 TO OPEN UP A NEW CUT. 216 00:11:59,133 --> 00:12:00,667 WELL, I MEAN, [BLEEP]. 217 00:12:00,700 --> 00:12:02,667 WE'RE ALREADY TWO-THIRDS OF THE WAY THROUGH THE SEASON. 218 00:12:02,700 --> 00:12:04,400 SO, WHAT'S YOUR PLAN THEN? 219 00:12:04,433 --> 00:12:06,933 IF WE CAN GET THIS THROUGH AND GET IT DONE IN A WEEK... 220 00:12:06,967 --> 00:12:09,100 THEN... 221 00:12:09,133 --> 00:12:11,400 THEN WE'LL AT LEAST BE -- 222 00:12:11,433 --> 00:12:13,700 HAVE THAT MUCH TIME TO OPEN UP A NEW CUT. 223 00:12:13,733 --> 00:12:16,167 ** 224 00:12:16,200 --> 00:12:17,433 YEAH, I MEAN, A WEEK, MAN, 225 00:12:17,467 --> 00:12:20,533 HOW THE [BLEEP] ARE WE GONNA DO THAT? 226 00:12:20,567 --> 00:12:23,333 [ SIGHS ] I DON'T KNOW. 227 00:12:23,367 --> 00:12:26,400 JUST CRANK THE PLANT UP TO 380, 400 YARDS AN HOUR? 228 00:12:26,433 --> 00:12:29,500 I MEAN, THIS -- IT SHOULD HANDLE IT. 229 00:12:29,533 --> 00:12:32,233 YANK THE GRIZZLY BARS OFF SO THAT WE CAN KEEP UP 230 00:12:32,267 --> 00:12:34,300 AND JUST SLAM HER THROUGH. 231 00:12:34,333 --> 00:12:36,067 THE GRIZZLY BARS ARE THERE FOR A REASON. 232 00:12:36,067 --> 00:12:38,100 YOU KNOW THAT, AND WE'VE NEVER RUN THAT MUCH DIRT 233 00:12:38,133 --> 00:12:40,467 THROUGH SLUICIFER, HAVE WE? 234 00:12:40,500 --> 00:12:42,667 DO YOU HAVE ANY OTHER IDEAS? 235 00:12:42,700 --> 00:12:45,500 I MEAN, NOT FOR GETTING -- TRYING TO GET IT DONE IN A WEEK. 236 00:12:45,533 --> 00:12:49,600 I MEAN, THAT'S... [BLEEP]. 237 00:12:49,633 --> 00:12:51,067 [BLEEP] IT, LET'S DO IT. 238 00:12:51,067 --> 00:12:54,700 ** 239 00:12:54,733 --> 00:12:57,200 THERE YOU GO. 240 00:12:57,233 --> 00:13:01,467 ** 241 00:13:01,500 --> 00:13:04,300 Paullus: PARKER WANTS TO NOT USE THE GRIZZLY BARS 242 00:13:04,333 --> 00:13:07,333 AND CRANK THE FEED UP. THAT'S HIS PLAN. 243 00:13:07,367 --> 00:13:10,400 I DON'T REALLY KNOW IF IT'S A GOOD IDEA, BUT HE'S THE BOSS. 244 00:13:10,433 --> 00:13:12,800 SO THAT'S WHAT WE'RE GONNA DO. 245 00:13:12,833 --> 00:13:16,400 ** 246 00:13:16,433 --> 00:13:18,867 Beaudry: THESE GRIZZLY BARS PROTECT THAT ENTIRE PLANT, 247 00:13:18,900 --> 00:13:21,100 ESPECIALLY THE BELTS, FROM ALL OF THE BIG ROCKS. 248 00:13:21,133 --> 00:13:23,433 YOU KNOW, IF WE'RE GONNA TAKE THEM OFF AND RUN WITHOUT THEM, 249 00:13:23,467 --> 00:13:25,167 THAT'S ON PARKER. 250 00:13:25,200 --> 00:13:27,667 FIRING HER UP! 251 00:13:27,700 --> 00:13:33,900 ** 252 00:13:33,933 --> 00:13:36,067 Lee: CRANK HER UP TO FIVE. 253 00:13:38,767 --> 00:13:42,433 [ WHIRRING INTENSIFIES ] 254 00:13:42,467 --> 00:13:44,433 -THAT'LL KEEP YOU BUSY. -YEAH. 255 00:13:44,467 --> 00:13:47,167 Beaudry: THROW THE DIRT AT IT AND HOPE FOR THE BEST. 256 00:13:47,200 --> 00:13:57,167 ** 257 00:13:57,200 --> 00:14:02,133 Lee: RIGHT NOW WE'RE RUNNING AT ABOUT 380 YARDS AN HOUR, 258 00:14:02,167 --> 00:14:04,933 AND THAT'S THE HIGHEST WE'VE EVER RUN SLUICIFER AT. 259 00:14:04,967 --> 00:14:06,800 BUT WHEN YOU RUN STUFF HARDER, IT BREAKS HARDER. 260 00:14:06,833 --> 00:14:10,633 SO HOPEFULLY WE JUST... 261 00:14:10,667 --> 00:14:13,300 YOU KNOW, AREN'T GONNA SCREW OURSELVES OVER BY DOING THAT. 262 00:14:13,333 --> 00:14:19,100 ** 263 00:14:19,133 --> 00:14:21,433 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME! 264 00:14:21,467 --> 00:14:25,233 ** 265 00:14:25,267 --> 00:14:26,667 [BLEEP]! 266 00:14:26,700 --> 00:14:29,433 ** 267 00:14:29,467 --> 00:14:30,733 DAMN IT! 268 00:14:30,767 --> 00:14:40,733 ** 269 00:14:40,767 --> 00:14:44,067 ** 270 00:14:44,067 --> 00:14:45,600 ROLLER RACK IS ALL BENT UP. 271 00:14:45,633 --> 00:14:48,133 THAT'S FROM ONE OF THE BIG ROCKS LANDING ON IT 272 00:14:48,167 --> 00:14:51,433 AND NOT REALLY GETTING GOING AND JUST BOUNCING AROUND UP THERE, 273 00:14:51,467 --> 00:14:54,267 AND WE'RE ALREADY SEEING DAMAGE DONE 274 00:14:54,300 --> 00:14:55,700 RUNNING WITHOUT THE GRIZZLIES. 275 00:14:55,733 --> 00:14:58,667 SO, IT'S A TICKING TIME BOMB. 276 00:14:58,700 --> 00:15:07,267 ** 277 00:15:07,300 --> 00:15:09,400 Todd: NOW I HAVE GOOD GROUND. 278 00:15:09,433 --> 00:15:11,167 IT DOES YOU NO GOOD WHEN YOU DON'T HAVE 279 00:15:11,200 --> 00:15:13,633 A WASH PLANT ON THE NEW GROUND. 280 00:15:13,667 --> 00:15:17,867 Narrator: IN COLORADO, TODD HOFFMAN HAS A CHANCE TO OPEN UP 281 00:15:17,900 --> 00:15:22,100 A THIRD OPERATION AND SAVE HIS SEASON. 282 00:15:22,133 --> 00:15:24,767 NOW, I NEED A THIRD WASH PLANT. 283 00:15:24,800 --> 00:15:26,567 IT'S GONNA COST US, 284 00:15:26,600 --> 00:15:28,167 BUT I THINK IT'S THE RIGHT THING TO DO. 285 00:15:28,200 --> 00:15:31,200 HOPEFULLY I CAN PAY FOR THIS THING WITH THIS YEAR IN GOLD. 286 00:15:31,233 --> 00:15:33,433 SO, I GOT TO GO AWAY FOR A WEEK 287 00:15:33,467 --> 00:15:36,200 AND BUILD A TROMMEL FROM SCRATCH. 288 00:15:36,233 --> 00:15:39,267 WHILE I'M DOING THIS, HUNTER'S GOT IT UNDER CONTROL. 289 00:15:39,300 --> 00:15:46,100 ** 290 00:15:46,133 --> 00:15:49,067 DUDE, WHERE IS HE? WE NEED TO RUN! 291 00:15:49,067 --> 00:15:54,067 Narrator: THIS SEASON, TODD HAS PASSED CONTROL OF HALF HIS OPERATION 292 00:15:54,100 --> 00:15:57,667 TO 18-YEAR-OLD SON, HUNTER. 293 00:15:57,700 --> 00:16:00,633 HUNTER! 294 00:16:00,667 --> 00:16:03,567 WE NEED FOR YOU TO BE HERE ON TIME IN THE MORNING, OKAY? 295 00:16:03,600 --> 00:16:05,800 THE BOSS CAN'T BE LATE. OKAY? 296 00:16:05,833 --> 00:16:09,067 YOU'VE GOT TO BE HERE ON TIME. -OKAY. 297 00:16:09,100 --> 00:16:11,833 [BLEEP] I'M TIRED. 298 00:16:11,867 --> 00:16:13,933 Hunter: THIS WHOLE SEASON'S BEEN REALLY HARD. 299 00:16:13,967 --> 00:16:20,067 ** 300 00:16:20,067 --> 00:16:22,533 [ MACHINE WHIRS AND REVS ] 301 00:16:22,567 --> 00:16:32,533 ** 302 00:16:32,567 --> 00:16:35,067 NOW, WHEN YOU'RE RUNNING THE WASH PLANT, 303 00:16:35,067 --> 00:16:36,333 YOU HAVE TO BE ON YOUR TOES. 304 00:16:36,367 --> 00:16:38,400 THERE'S SO MANY MOVING PIECES 305 00:16:38,433 --> 00:16:42,767 AND A LOT OF THINGS THEN GO WRONG, SO... 306 00:16:42,800 --> 00:16:45,733 YOU'RE NOT JUST DUMPING DIRT, YOU'RE WATCHING THE WHOLE THING. 307 00:16:45,767 --> 00:16:50,667 ** 308 00:16:50,700 --> 00:16:51,933 [ TEXT TONE CHIMES ] 309 00:16:53,533 --> 00:16:55,267 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 310 00:16:55,300 --> 00:16:57,733 ** 311 00:16:57,767 --> 00:17:00,867 -HEY! -[BLEEP]! 312 00:17:00,900 --> 00:17:02,700 [BLEEP]! 313 00:17:02,733 --> 00:17:05,567 Man #2: HOLY [BLEEP]! 314 00:17:05,600 --> 00:17:07,633 CUT THE POWER! 315 00:17:07,667 --> 00:17:10,167 ** 316 00:17:14,100 --> 00:17:21,567 ** 317 00:17:21,600 --> 00:17:24,367 Hunter: HOLY [BLEEP] 318 00:17:24,400 --> 00:17:26,667 Narrator: IN COLORADO... 319 00:17:26,700 --> 00:17:28,067 [BLEEP] 320 00:17:28,067 --> 00:17:31,167 ...YOUNG BOSS HUNTER HOFFMAN'S REPUTATION... 321 00:17:31,200 --> 00:17:32,700 SOMEBODY GET THE BYPASS. 322 00:17:32,733 --> 00:17:34,367 ...IS ON THE LINE. 323 00:17:34,400 --> 00:17:37,400 CUT THE POWER! 324 00:17:37,433 --> 00:17:39,700 [BLEEP] 325 00:17:39,733 --> 00:17:41,800 TURN IT OFF, THEN! 326 00:17:41,833 --> 00:17:48,300 ** 327 00:17:48,333 --> 00:17:49,600 WELL, WHAT HAPPENED? 328 00:17:49,633 --> 00:17:51,200 THEY DIDN'T HAVE THE SHAKER GOING. 329 00:17:51,233 --> 00:17:53,133 HOLY [BLEEP] 330 00:17:53,167 --> 00:17:54,567 Man: NOBODY TURNED THIS ON, 331 00:17:54,600 --> 00:17:58,233 AND HUNTER STARTED FEEDING THE MACHINE. 332 00:17:58,267 --> 00:18:00,833 [BLEEP] KIDDING ME. 333 00:18:02,700 --> 00:18:04,133 OH, GOSH! 334 00:18:04,167 --> 00:18:07,267 [ LAUGHS ] 335 00:18:07,300 --> 00:18:09,067 HOLY [BLEEP] 336 00:18:09,067 --> 00:18:10,900 Man: IS IT [BLEEP] UP THERE? 337 00:18:10,933 --> 00:18:13,067 IT'S FULL OF [BLEEP] 338 00:18:13,100 --> 00:18:15,067 Hunter: WELL, WE'LL HAVE TO FIRE IT UP AGAIN, I GUESS. 339 00:18:15,067 --> 00:18:18,567 I DIDN'T NOTICE THAT THE SHAKER WASN'T EVEN ON. 340 00:18:18,600 --> 00:18:21,067 SO JAMMED UP. 341 00:18:21,067 --> 00:18:23,267 ** 342 00:18:23,300 --> 00:18:24,600 I JUST DON'T WANT TO TALK ABOUT IT 343 00:18:24,633 --> 00:18:27,067 BECAUSE I DON'T WANT TO GET IN ANY MORE TROUBLE. 344 00:18:27,100 --> 00:18:30,500 Narrator: LOADING MONSTER RED WITHOUT THE SHAKER RUNNING... 345 00:18:30,533 --> 00:18:33,367 I CAN'T EVEN BELIEVE THIS IS REALLY HAPPENING RIGHT NOW. 346 00:18:33,400 --> 00:18:38,467 Narrator: ...MEANS 6 TONS OF MATERIAL IS JAMMED UP INSIDE. 347 00:18:38,500 --> 00:18:42,233 WELL, HUNTER, WHY THE [BLEEP] DIDN'T YOU HAVE THIS TURNED ON? 348 00:18:42,267 --> 00:18:43,333 Hunter: I DON'T KNOW. 349 00:18:43,367 --> 00:18:45,067 I PROBABLY SHOULD HAVE DOUBLE CHECKED. 350 00:18:45,100 --> 00:18:47,633 Man: HOW THE [BLEEP] DO YOU NOT LOOK AT THE SHAKER 351 00:18:47,667 --> 00:18:50,600 WHEN YOU FIRE THE THINGS UP? 352 00:18:50,633 --> 00:18:52,333 I DON'T KNOW, BUT I'M, LIKE, HANGING A BUCKET. 353 00:18:52,367 --> 00:18:53,867 I FIGURED THE PLANT WAS ON. 354 00:18:53,900 --> 00:18:56,367 IT'S NOT MAGICALLY GOING TO HAPPEN. 355 00:18:56,400 --> 00:18:57,400 SOMEBODY HAS GOT TO TAKE CHARGE. 356 00:18:57,433 --> 00:18:59,133 WE ARE NOT BABYSITTERS. 357 00:18:59,167 --> 00:19:03,267 THE BOTTOM LINE IS, [BLEEP] LIKE THIS SHOULDN'T BE HAPPENING. 358 00:19:03,300 --> 00:19:05,767 HUNTER, GET THE THING CLEANED OUT. 359 00:19:05,800 --> 00:19:07,433 Hunter: DUDE, I DON'T EVEN KNOW WHAT TO DO. 360 00:19:07,467 --> 00:19:09,533 TRUST ME, THERE'S NO QUICK WAY TO DO THIS. 361 00:19:09,567 --> 00:19:11,833 JUST START HOSING IT. 362 00:19:11,867 --> 00:19:14,467 SO WHAT THEY'RE DOING IS THEY ARE GOING TO BLOW THE DECK OFF, 363 00:19:14,500 --> 00:19:16,900 BLOW IT INTO THE TAILINGS CONVEYOR, 364 00:19:16,933 --> 00:19:18,500 AND THEN THEY'LL GET OFF, AND WE'LL BUMP 365 00:19:18,533 --> 00:19:21,067 AND GET RID OF THE TAILINGS. 366 00:19:21,100 --> 00:19:24,633 OKAY, BRIAN, YOU CAN BRING THE WATER UP. 367 00:19:24,667 --> 00:19:26,967 REAL SLOW, NOT FULL, NOT WIDE OPEN. 368 00:19:27,067 --> 00:19:28,700 JUST BRING IT UP PARTWAY. 369 00:19:28,733 --> 00:19:36,233 ** 370 00:19:36,267 --> 00:19:37,900 HOLY [BLEEP] 371 00:19:37,933 --> 00:19:41,200 ** 372 00:19:41,233 --> 00:19:42,633 KILL THE WATER. KILL THE WATER. 373 00:19:42,667 --> 00:19:47,167 -[BLEEP] -HOLY [BLEEP] 374 00:19:47,200 --> 00:19:49,833 HEY, QUIT ALL OF THE LAUGHING [BLEEP] OKAY? 375 00:19:49,867 --> 00:19:52,633 THIS AIN'T FUNNY. IT PISSES ME OFF. 376 00:19:52,667 --> 00:19:54,567 GUYS ARE GOONING AROUND WHEN THEY NEED TO DIG 377 00:19:54,600 --> 00:19:56,133 THEIR HEAD OUT OF THEIR ASS. 378 00:19:56,167 --> 00:19:57,300 MAKE SURE IT'S RIGHT. 379 00:19:57,333 --> 00:19:58,533 I FEEL LIKE WE ARE RUNNING A [BLEEP] 380 00:19:58,567 --> 00:20:01,300 DAYCARE AND NOT A MINE. 381 00:20:01,333 --> 00:20:04,067 HUNTER, YOU'RE GOING TO HAVE TO SHOVEL THE SHAKER. 382 00:20:04,100 --> 00:20:05,967 Hunter: IT'S, LIKE IMPOSSIBLE TO SHOVEL. 383 00:20:06,000 --> 00:20:08,300 IT'S LIKE CONCRETE PACKED IN THERE, KIND OF. 384 00:20:08,333 --> 00:20:10,600 IT JUST IS WHAT IT IS. 385 00:20:10,633 --> 00:20:13,200 THIS IS GOING TO TAKE THE REST OF THE DAY. 386 00:20:13,233 --> 00:20:17,267 ** 387 00:20:17,300 --> 00:20:20,800 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME. 388 00:20:20,833 --> 00:20:23,967 WHAT A BUNCH OF FREAKING MEATHEADS. 389 00:20:24,000 --> 00:20:27,800 Narrator: EVERY MINUTE HUNTER WAS RUNNING WITH THE SHAKER OFF, 390 00:20:27,833 --> 00:20:33,433 WATER WAS WASHING GOLD OUT OF THE SLUICE BOX. 391 00:20:33,467 --> 00:20:34,767 WELL, I GUARANTEE EVERYBODY, 392 00:20:34,800 --> 00:20:36,633 THE GOLD THAT WAS IN THERE THIS MORNING IS GONE NOW. 393 00:20:36,667 --> 00:20:38,667 SO JUST WORKED FOR JACK [BLEEP] 394 00:20:38,700 --> 00:20:40,400 MIGHT AS WELL HAVE STAYED AT HOME AND STAYED IN BED. 395 00:20:40,433 --> 00:20:49,033 ** 396 00:20:49,067 --> 00:20:52,767 THERE'S SOME BIG [BLEEP] IN THERE. 397 00:20:52,800 --> 00:20:55,800 Narrator: AT SCRIBNER CREEK, 398 00:20:55,833 --> 00:20:58,733 PARKER IS DETERMINED TO FINISH THE UPPER CUT 399 00:20:58,767 --> 00:21:00,367 BY THE END OF THE WEEK. 400 00:21:00,400 --> 00:21:02,433 Parker: WE'RE JUST REALLY TRYING TO SLAM THE ARGENTS THROUGH 401 00:21:02,467 --> 00:21:04,067 AND GET DONE WITH THIS UPPER CUT. 402 00:21:04,067 --> 00:21:05,867 SO WE ARE JUST GOING TO HAMMER THIS CUT OUT 403 00:21:05,900 --> 00:21:08,600 AND JUST SLAM THE DIRT THROUGH THE PLANT. 404 00:21:08,633 --> 00:21:10,700 I MEAN, THAT'S WHY I HAD A PLANT LIKE THAT BUILT, 405 00:21:10,733 --> 00:21:13,933 WAS TO GET THROUGH GROUND AS FAST AS YOU CAN. 406 00:21:13,967 --> 00:21:17,200 Narrator: AGAINST RICK'S ADVICE, PARKER HAS REMOVED 407 00:21:17,233 --> 00:21:19,200 THE PROTECTIVE GRIZZLY BARS 408 00:21:19,233 --> 00:21:21,733 TO SPEED UP PRODUCTION. 409 00:21:21,767 --> 00:21:24,733 Rick: YEAH, WE RAN INTO SOME PRETTY BLOCKY 410 00:21:24,767 --> 00:21:27,700 [BLEEP] WHICH ISN'T REALLY HELPING OUR CAUSE 411 00:21:27,733 --> 00:21:29,433 NOT HAVING GRIZZLY BARS. 412 00:21:29,467 --> 00:21:37,800 ** 413 00:21:37,833 --> 00:21:40,933 [ GRINDING ] 414 00:21:40,967 --> 00:21:42,800 [BLEEP] GARBAGE, MAN. 415 00:21:42,833 --> 00:21:44,600 ** 416 00:21:44,633 --> 00:21:46,967 PARKER, SHUT IT DOWN! 417 00:21:47,067 --> 00:21:54,133 ** 418 00:21:54,167 --> 00:21:55,133 Parker: WHAT'S GOING ON? 419 00:21:55,167 --> 00:21:57,067 DUDE, [BLEEP] HOPPER IS FULL OF DIRT, 420 00:21:57,100 --> 00:21:58,700 AND THE BELT WON'T TURN. 421 00:21:58,733 --> 00:22:01,367 [BLEEP] 422 00:22:01,400 --> 00:22:03,200 IT LOOKS PRETTY JAMMED UP IN THERE, HUH? 423 00:22:03,233 --> 00:22:04,500 YEAH. 424 00:22:04,533 --> 00:22:08,167 I CAN SEE THERE'S A BUNCH OF BIG [BLEEP] IN THERE. 425 00:22:08,200 --> 00:22:09,400 IF THERE'S ANYTHING JAMMED IN THAT BELT, 426 00:22:09,433 --> 00:22:10,967 WE ARE GOING TO BE KIND OF [BLEEP] RIGHT? 427 00:22:11,067 --> 00:22:13,333 SO WE SHOULD PROBABLY SHOVEL SOME OF THIS OUT. 428 00:22:13,367 --> 00:22:15,500 THERE'S A SHOVEL. 429 00:22:15,533 --> 00:22:16,967 [BLEEP] 430 00:22:17,067 --> 00:22:20,900 ** 431 00:22:20,933 --> 00:22:24,200 WELL, RUNNING WITHOUT THESE GRIZZLY BARS, 432 00:22:24,233 --> 00:22:25,500 THAT'S HOW THE BIG ROCK GOT IN THERE, 433 00:22:25,533 --> 00:22:27,500 AND IT LOOKS LIKE A COUPLE GOT JAMMED UP IN THERE. 434 00:22:27,533 --> 00:22:32,733 ** 435 00:22:32,767 --> 00:22:37,967 ** 436 00:22:38,067 --> 00:22:39,767 I KIND OF THINK THAT THE GUY WHO MADE THIS DECISION 437 00:22:39,800 --> 00:22:42,133 SHOULD BE THE ONE HERE SHOVELING IT OUT, HUH? 438 00:22:42,167 --> 00:22:44,067 I'LL SHOVEL IF YOU WANT ME TO. 439 00:22:44,067 --> 00:22:47,400 ACTUALLY, I MIGHT NEED YOU TO WORK BOTH OF THE BELTS 440 00:22:47,433 --> 00:22:49,933 TO TRY AND KEEP CLEARING THIS DIRT OUT OF HERE. 441 00:22:49,967 --> 00:22:51,333 YEAH, I CAN DO THAT. 442 00:22:51,367 --> 00:22:53,800 ALL RIGHT. GO AHEAD. 443 00:22:53,833 --> 00:22:55,867 ** 444 00:22:55,900 --> 00:22:57,733 NO DICE? NOPE, NO DICE. 445 00:22:57,767 --> 00:22:59,233 YEAH, I'LL TRY IT AGAIN. 446 00:22:59,267 --> 00:23:01,067 [ MOTOR RUNNING ] 447 00:23:01,067 --> 00:23:02,567 NOPE. [ GROANS ] 448 00:23:02,600 --> 00:23:06,133 ** 449 00:23:06,167 --> 00:23:08,800 DUDE, THERE'S SOME BIG [BLEEP] 450 00:23:08,833 --> 00:23:09,867 BACK THERE. 451 00:23:09,900 --> 00:23:11,633 [BLEEP] PLUGGED UP. 452 00:23:11,667 --> 00:23:13,067 IT'S RIGHT ON THE BELT, TOO. 453 00:23:13,067 --> 00:23:16,200 WHAT THE [BLEEP] 454 00:23:16,233 --> 00:23:18,333 YOU WANT TO CLIMB IN THERE AND GET HER? 455 00:23:18,367 --> 00:23:19,833 NOT PARTICULARLY. 456 00:23:19,867 --> 00:23:21,133 YOU'RE GOING TO HAVE TO GO IN THERE AND DIG IT OUT 457 00:23:21,167 --> 00:23:22,133 BECAUSE I CAN'T. 458 00:23:22,167 --> 00:23:23,533 I WON'T FIT. YOU'LL FIT! 459 00:23:23,567 --> 00:23:24,600 [BLEEP] ME, MAN. 460 00:23:24,633 --> 00:23:25,767 I DON'T WANT TO [BLEEP] GO IN THERE. 461 00:23:25,800 --> 00:23:27,933 [BLEEP] 462 00:23:27,967 --> 00:23:29,867 OH, YEAH. THIS IS WHAT I'M MADE FOR. 463 00:23:29,900 --> 00:23:32,167 OH! 464 00:23:32,200 --> 00:23:34,433 AH, [BLEEP] ME! 465 00:23:34,467 --> 00:23:36,233 ** 466 00:23:36,267 --> 00:23:37,800 HE FIT FINE. 467 00:23:37,833 --> 00:23:40,233 ** 468 00:23:40,267 --> 00:23:41,733 ALL RIGHT. 469 00:23:41,767 --> 00:23:48,933 ** 470 00:23:48,967 --> 00:23:52,333 AND WITH ONE SWING OF MY HAMMER, THE MOUNTAIN FELL. 471 00:23:52,367 --> 00:23:55,400 THERE'S A BIG [BLEEP] ROCK! 472 00:23:55,433 --> 00:23:56,367 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 473 00:23:56,400 --> 00:23:57,433 ARE WE GOOD TO GO, ACE VENTURA? 474 00:23:57,467 --> 00:24:01,767 YEAH. TURN THIS [BLEEP] ON. 475 00:24:01,800 --> 00:24:06,500 -ARE WE GOOD? -I THINK WE'RE GOOD, BUDDY. 476 00:24:06,533 --> 00:24:07,600 ALL RIGHT. 477 00:24:07,633 --> 00:24:09,067 AN HOUR AND A HALF OF SHOVELING LATER. 478 00:24:09,100 --> 00:24:12,200 ** 479 00:24:12,233 --> 00:24:14,333 Parker: YEAH, I GET IT. IT'S A BIT OF A PAIN IN THE ASS 480 00:24:14,367 --> 00:24:15,800 RUNNING WITHOUT THE GRIZZLY BARS. 481 00:24:15,833 --> 00:24:18,367 LIKE, THAT'S THE RISK WE TAKE. 482 00:24:18,400 --> 00:24:19,533 YOU KNOW, YOU HAVE A JAM UP. 483 00:24:19,567 --> 00:24:21,367 YOU GET IT CLEARED OUT, FIRE BACK UP. 484 00:24:21,400 --> 00:24:22,700 THAT'S MINING. 485 00:24:22,733 --> 00:24:24,633 WE'VE JUST GOT TO GET THIS UPPER CUT DONE WITH. 486 00:24:24,667 --> 00:24:29,767 ** 487 00:24:29,800 --> 00:24:34,967 ** 488 00:24:39,600 --> 00:24:41,333 Narrator: 40 MILES SOUTH, 489 00:24:41,367 --> 00:24:44,467 TONY BEETS IS FINALLY MAKING PROGRESS... 490 00:24:45,267 --> 00:24:46,400 Man: YEP! 491 00:24:46,433 --> 00:24:48,933 ...TEARING DOWN HIS MILLION-DOLLAR DREDGE. 492 00:24:48,967 --> 00:24:50,067 WE'RE REALLY GETTING INTO HER NOW. 493 00:24:50,067 --> 00:24:51,233 IT'S PRETTY EXCITING. 494 00:24:51,267 --> 00:24:54,767 WE ARE ACTUALLY MAKING REALLY GOOD PROGRESS. 495 00:24:54,800 --> 00:24:56,233 ONE MORE THING OFF OF THE LIST! 496 00:25:00,533 --> 00:25:01,633 YES. 497 00:25:01,667 --> 00:25:03,500 Narrator: HIS NEXT CHALLENGE -- 498 00:25:03,533 --> 00:25:05,667 THE 70-FOOT STACKER. 499 00:25:08,267 --> 00:25:10,900 I'M GAME. 500 00:25:10,933 --> 00:25:12,267 OKAY, HERE WE GO. 501 00:25:12,300 --> 00:25:21,800 ** 502 00:25:21,833 --> 00:25:29,800 ** 503 00:25:29,833 --> 00:25:31,800 STANDS ARE HALF OFF THE GROUND. 504 00:25:31,833 --> 00:25:37,700 ** 505 00:25:37,733 --> 00:25:39,167 NO WAY WE ARE LIFTING IT. 506 00:25:39,200 --> 00:25:41,800 ** 507 00:25:54,067 --> 00:26:00,900 ** 508 00:26:04,500 --> 00:26:06,367 IT'S A BIG PIECE! 509 00:26:06,400 --> 00:26:10,500 Narrator: AT THISTLE CREEK, TONY BEETS HAS HIT A HURDLE. 510 00:26:10,533 --> 00:26:13,200 I JUST DON'T FEEL COMFORTABLE TRYING TO LIFT IT. 511 00:26:17,167 --> 00:26:20,367 Narrator: THE DREDGE'S STACKER IS TOO HEAVY TO LIFT 512 00:26:20,400 --> 00:26:23,067 WITH HIS SINGLE 20-TON CRANE. 513 00:26:29,700 --> 00:26:31,300 I TOTALLY AGREE WITH THAT. 514 00:26:31,333 --> 00:26:37,633 ** 515 00:26:42,233 --> 00:26:43,567 YES. 516 00:26:47,100 --> 00:26:48,133 YEAH. 517 00:26:52,367 --> 00:26:56,333 ** 518 00:26:56,367 --> 00:26:58,233 Narrator: TONY'S SOLUTION -- 519 00:26:58,267 --> 00:27:00,633 SUPPORT THE HIGH END OF THE STACKER 520 00:27:00,667 --> 00:27:02,367 WITH THE CRANE, 521 00:27:02,400 --> 00:27:04,467 ATTACH A PAIR OF COME-ALONGS 522 00:27:04,500 --> 00:27:06,967 OR HAND WINCHES FROM THE LOWER END 523 00:27:07,067 --> 00:27:09,500 TO THE DREDGE'S SUPER STRUCTURE. 524 00:27:09,533 --> 00:27:12,933 THEN, HE WILL CUT THE SUPPORT CABLE. 525 00:27:12,967 --> 00:27:17,067 WITH THE WEIGHT DIVIDED BETWEEN THE CRANE AND COME ALONGS, 526 00:27:17,100 --> 00:27:21,067 HE CAN SAFELY LOWER THE STACKER ONTO A PONTOON. 527 00:27:21,067 --> 00:27:24,067 ** 528 00:27:26,300 --> 00:27:27,667 SOUNDS GOOD. 529 00:27:28,400 --> 00:27:36,633 ** 530 00:27:36,667 --> 00:27:38,933 Sheamus: THERE WILL BE A LOT OF PRESSURE ON THESE COME-ALONGS, 531 00:27:38,967 --> 00:27:40,133 BUT, YEAH, IF SOMETHING WERE TO LET GO, 532 00:27:40,167 --> 00:27:41,267 THE THING WOULD GO CRASHING DOWN. 533 00:27:41,300 --> 00:27:43,067 IT WOULDN'T BE GOOD. 534 00:27:43,067 --> 00:27:46,200 BUT WE HAVE THEM ALL RIGGED UP THE BEST WE CAN, 535 00:27:46,233 --> 00:27:48,633 AND WE'LL JUST HOPE FOR THE BEST. 536 00:27:51,167 --> 00:27:53,100 YEP, WHAT COULD POSSIBLY GO WRONG? 537 00:27:57,200 --> 00:28:01,167 ** 538 00:28:04,233 --> 00:28:05,333 ALL RIGHT! 539 00:28:12,733 --> 00:28:16,067 ** 540 00:28:20,833 --> 00:28:22,200 GOOD, MAN. 541 00:28:22,233 --> 00:28:23,433 CUT THEM! 542 00:28:23,467 --> 00:28:28,967 ** 543 00:28:44,200 --> 00:28:45,533 THAT [BLEEP] THING IS NOT LETTING US 544 00:28:45,567 --> 00:28:47,233 GET THIS THING ON THE GROUND. 545 00:28:47,267 --> 00:28:52,600 ** 546 00:28:52,633 --> 00:28:56,333 [ GRINDING, SCRAPING ] 547 00:28:56,367 --> 00:28:57,467 GEEZ, I FELT THAT. 548 00:29:05,933 --> 00:29:08,233 ** 549 00:29:12,633 --> 00:29:13,933 BUNCHING DOWN. 550 00:29:13,967 --> 00:29:16,933 ** 551 00:29:31,400 --> 00:29:33,133 GETTING CLOSER, GETTING CLOSER. 552 00:29:33,167 --> 00:29:34,933 ** 553 00:29:34,967 --> 00:29:37,133 ABOUT 3 FEET AWAY FROM TOUCHDOWN. 554 00:29:37,167 --> 00:29:40,567 ** 555 00:29:42,800 --> 00:29:44,400 HOLD ON, YOU CAN DO IT. 556 00:29:44,433 --> 00:29:48,167 ** 557 00:29:56,067 --> 00:29:57,867 I'M GLAD IT'S ON THE GROUND! 558 00:29:57,900 --> 00:30:02,300 ** 559 00:30:12,433 --> 00:30:18,467 ** 560 00:30:18,500 --> 00:30:22,933 RIGHT NOW, WE ARE JUST KIND OF HUMMING ALONG. 561 00:30:22,967 --> 00:30:24,200 WE ARE JUST BAILING PAY. 562 00:30:24,233 --> 00:30:26,933 IT'S WORKING PRETTY WELL. 563 00:30:26,967 --> 00:30:30,533 Narrator: RICK NESS IS MINING HARD AT INDIAN RIVER, 564 00:30:30,567 --> 00:30:33,667 BUT TWO MILES AWAY AT SCRIBNER CREEK, 565 00:30:33,700 --> 00:30:38,133 PARKER HAS REACHED THE END OF AN ERA. 566 00:30:38,167 --> 00:30:41,200 RIGHT NOW WE ARE JUST RUNNING THE VERY LAST OF THE UPPER CUT. 567 00:30:41,233 --> 00:30:43,067 THIS IS THE LAST CUT WE ARE DOING HERE AT SCRIBNER. 568 00:30:43,100 --> 00:30:46,867 IT'S A LITTLE BITTERSWEET, YOU KNOW? 569 00:30:46,900 --> 00:30:50,000 IT WAS A GOOD PLACE TO LEARN HOW TO MINE. 570 00:30:50,033 --> 00:30:54,067 IF I WANT TO PLAY WITH THE BIG BOYS, 571 00:30:54,100 --> 00:30:56,500 I'VE GOT TO GET UP HERE WHERE THE BIG BOYS PLAY. 572 00:30:56,533 --> 00:30:57,633 HEY, TONY! 573 00:30:57,667 --> 00:31:00,567 Narrator: AS A TEENAGER, 5 YEARS AGO... 574 00:31:00,600 --> 00:31:01,767 THANKS! 575 00:31:01,800 --> 00:31:05,400 ...PARKER CAME TO MINE TONY BEETS' SCRIBNER LAND 576 00:31:05,433 --> 00:31:06,567 FOR THE FIRST TIME. 577 00:31:10,400 --> 00:31:14,067 SINCE THEN, HE'S MINED 10 CUTS HERE, 578 00:31:14,067 --> 00:31:16,600 TOTALING MORE THAN 100 ACRES, 579 00:31:16,633 --> 00:31:21,267 RUN OVER 1.6 MILLION YARDS OF PAY DIRT 580 00:31:21,300 --> 00:31:23,867 THROUGH FOUR DIFFERENT WASH PLANTS. 581 00:31:23,900 --> 00:31:27,367 ** 582 00:31:27,400 --> 00:31:29,400 Parker: ALL RIGHT, WELL, THIS IS THE LAST SCOOP OF PAY 583 00:31:29,433 --> 00:31:33,200 FROM THE UPPER CUT, LAST SCOOP OF PAY FROM SCRIBNER CREEK. 584 00:31:33,233 --> 00:31:41,567 ** 585 00:31:41,600 --> 00:31:42,767 THAT'S IT. 586 00:31:42,800 --> 00:31:44,067 IT'S BEEN A GOOD RUN. 587 00:31:45,533 --> 00:31:55,500 ** 588 00:31:55,533 --> 00:31:57,233 [BLEEP] 589 00:31:57,267 --> 00:31:58,833 [BLEEP] 590 00:31:58,867 --> 00:32:05,100 ** 591 00:32:05,133 --> 00:32:07,067 Narrator: AS PARKER'S CLAIM OWNER, 592 00:32:07,100 --> 00:32:08,900 TONY HAS THE RIGHT TO CHECK 593 00:32:08,933 --> 00:32:11,067 IF THERE IS ANY GOLD LEFT 594 00:32:11,100 --> 00:32:13,900 BEFORE PARKER FILLS THE CUT BACK IN. 595 00:32:13,933 --> 00:32:22,233 ** 596 00:32:22,267 --> 00:32:23,567 HOWDY! 597 00:32:23,600 --> 00:32:28,867 ** 598 00:32:28,900 --> 00:32:29,967 WHAT ARE YOU DOING? 599 00:32:43,833 --> 00:32:45,267 WE ARE PRETTY WELL DONE HERE. 600 00:32:45,300 --> 00:32:47,800 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE EXPECTING TO FIND, BUT... 601 00:32:51,500 --> 00:33:00,633 ** 602 00:33:00,667 --> 00:33:09,800 ** 603 00:33:14,700 --> 00:33:16,400 I MEAN, ARE YOU SURE YOU DON'T WANT TO DO A FEW MORE 604 00:33:16,433 --> 00:33:17,733 AND MAKE SURE YOU'RE HAPPY? 605 00:33:26,500 --> 00:33:28,633 YEAH, I'D LIKE TO THINK THAT WE KIND OF KNOW 606 00:33:28,667 --> 00:33:30,633 WHAT WE'RE DOING NOW AFTER A FEW YEARS. 607 00:33:34,800 --> 00:33:35,800 OF COURSE. 608 00:33:35,833 --> 00:33:37,967 SO ARE YOU OKAY WITH ALL OF THIS? 609 00:33:38,833 --> 00:33:43,300 ** 610 00:33:43,333 --> 00:33:45,367 Parker: YOU KNOW, WE ARE PRETTY DAMN ORGANIZED, 611 00:33:45,400 --> 00:33:47,433 AND WE RUN A PRETTY DAMN TIGHT SHIP. 612 00:33:47,467 --> 00:33:50,233 SO TONY IS SHOWING UP AND PANNING SOME BEDROCK IN OUR CUT, 613 00:33:50,267 --> 00:33:51,533 YOU KNOW, [BLEEP] IT. 614 00:33:51,567 --> 00:33:53,067 I GOT NOTHING TO HIDE. 615 00:34:07,967 --> 00:34:09,200 Narrator: UP AHEAD... 616 00:34:09,233 --> 00:34:11,700 THIS GOLD WAY DEFINITELY MARKS THE END AT SCRIBNER, HUH? 617 00:34:11,733 --> 00:34:15,067 ALL RIGHT. LET'S WEIGH THIS [BLEEP] 618 00:34:15,067 --> 00:34:16,433 -320. -SHOOK IT IN? 619 00:34:16,467 --> 00:34:18,233 -THAT LOOKS NICE! -[BLEEP] 620 00:34:18,267 --> 00:34:19,567 HOW'S THAT? 621 00:34:19,600 --> 00:34:21,067 OH! 622 00:34:41,333 --> 00:34:44,533 Narrator: IN RENO, NEVADA, MECHANIC JUAN IBARRA 623 00:34:44,567 --> 00:34:47,467 IS EXPECTING AN IMPORTANT DELIVERY 624 00:34:47,500 --> 00:34:50,500 WITH FATHER, JUAN, SR., DAUGHTER ADDISON, 625 00:34:50,533 --> 00:34:51,633 AND WIFE, ANDREA. 626 00:34:51,667 --> 00:34:53,167 Ibarra: I'M GETTING A LITTLE ANXIOUS. 627 00:34:53,200 --> 00:34:54,533 I'M READY TO MEET THE LITTLE GUY. 628 00:34:54,567 --> 00:34:55,633 Man: YOU HAVE A NAME YET? 629 00:34:55,667 --> 00:34:56,867 YEAH. YEAH. 630 00:34:56,900 --> 00:34:58,800 YOU KNOW, WE'VE THOUGHT ABOUT IT A LONG TIME. 631 00:34:58,833 --> 00:35:00,400 WE'VE BEEN TRYING TO COME UP WITH A GOOD NAME, 632 00:35:00,433 --> 00:35:03,867 AND WE FINALLY DECIDED ON JUAN, JUAN III. 633 00:35:03,900 --> 00:35:05,067 GREAT! 634 00:35:05,067 --> 00:35:07,067 Narrator: AFTER 12 HOURS OF LABOR, 635 00:35:07,067 --> 00:35:10,867 LITTLE ADDISON FINALLY GETS TO MEET JUAN III. 636 00:35:10,900 --> 00:35:13,100 [ BABY COOS ] YEAH! 637 00:35:13,133 --> 00:35:15,533 Ibarra: SHE WANTS TO HOLD HER BABY BROTHER. 638 00:35:17,567 --> 00:35:20,167 ADDISON AND JUAN AND MAMA. 639 00:35:20,200 --> 00:35:23,367 ADDISON, BE NICE TO YOUR LITTLE BROTHER. 640 00:35:23,400 --> 00:35:25,400 HE WAS JUST ABOUT SHY OF 6 POUNDS. 641 00:35:25,433 --> 00:35:26,400 MOM IS DOING GREAT. 642 00:35:26,433 --> 00:35:27,733 BABY IS DOING GREAT. 643 00:35:27,767 --> 00:35:29,200 I JUST KNOW I'M TREMENDOUSLY BLESSED, 644 00:35:29,233 --> 00:35:31,400 AND I'M VERY FORTUNATE TO HAVE THE FAMILY THAT I DO HAVE. 645 00:35:31,433 --> 00:35:33,333 BALLOON. 646 00:35:33,367 --> 00:35:35,100 [ ADDISON BABBLES ] 647 00:35:41,567 --> 00:35:46,733 ** 648 00:35:46,767 --> 00:35:47,933 HOWDY. 649 00:35:47,967 --> 00:35:49,167 Narrator: IN THE KLONDIKE, 650 00:35:49,200 --> 00:35:52,067 IT'S TIME FOR PARKER'S GOLD WEIGH. 651 00:35:52,100 --> 00:35:53,800 -IS IT READY? IS IT DRY? -YEAH. 652 00:35:53,833 --> 00:35:56,533 Narrator: TWO-THIRDS OF THE WAY THROUGH HIS SEASON, 653 00:35:56,567 --> 00:35:59,767 HE STILL NEEDS ALMOST 2,000 OUNCES 654 00:35:59,800 --> 00:36:02,300 TO HIT HIS 5,000-OUNCE GOAL. 655 00:36:02,333 --> 00:36:03,833 ALL RIGHT. LET'S WEIGH THIS [BLEEP] 656 00:36:03,867 --> 00:36:05,067 -BIG RED FIRST? -YEP. 657 00:36:05,067 --> 00:36:06,167 -YEAH. -SURE. 658 00:36:06,200 --> 00:36:08,233 ALL RIGHT. LET'S SEE WHAT WE GOT. 659 00:36:08,267 --> 00:36:11,833 Narrator: FIRST UP, RICK'S GOLD FROM INDIAN RIVER. 660 00:36:11,867 --> 00:36:13,067 40, 50. 661 00:36:13,100 --> 00:36:14,533 TO STAY ON TRACK... 662 00:36:14,567 --> 00:36:16,067 ALL RIGHT. THERE'S 100. 663 00:36:16,067 --> 00:36:20,167 ...RICK NEEDS AT LEAST 140 OUNCES A WEEK. 664 00:36:20,200 --> 00:36:21,600 200. Parker: YES! 665 00:36:21,633 --> 00:36:22,833 230. 666 00:36:22,867 --> 00:36:24,200 230. NICE! 667 00:36:24,233 --> 00:36:26,833 236.75. 668 00:36:26,867 --> 00:36:28,633 WOW! 669 00:36:28,667 --> 00:36:33,267 WORTH OVER $280,000. 670 00:36:33,300 --> 00:36:34,767 Man: GEEZ. WELL DONE. WELL DONE. 671 00:36:34,800 --> 00:36:36,333 -HELL, YEAH. -THAT'S A GOOD WEEK. 672 00:36:36,367 --> 00:36:38,767 HOLY [BLEEP] THAT'S A GREAT WEEK! 673 00:36:38,800 --> 00:36:41,067 Man: WELL, LOOKS LIKE THE UPPER CUT HAD A NICE STRONG FINISH. 674 00:36:41,067 --> 00:36:42,133 MAN, THAT'S A LOT OF GOLD. 675 00:36:42,167 --> 00:36:45,333 THAT IS A LOT OF GOLD. 676 00:36:45,367 --> 00:36:48,867 Narrator: THIS WEEK, PARKER TOOK A GAMBLE. 677 00:36:48,900 --> 00:36:50,700 ** 678 00:36:50,733 --> 00:36:52,367 LAST OF SCRIBNER CREEK. 679 00:36:52,400 --> 00:36:53,567 END OF AN ERA. 680 00:36:53,600 --> 00:36:55,867 Narrator: HE RAN THE FINAL UPPER CUT PAY DIRT 681 00:36:55,900 --> 00:36:58,533 AT CLOSE TO TWICE THE NORMAL SPEED. 682 00:36:58,567 --> 00:37:02,067 70, 80, NOW THERE'S 100. 683 00:37:02,067 --> 00:37:07,567 PUSHING SLUICIFER SO HARD COULD HAVE COST HIM VALUABLE GOLD. 684 00:37:07,600 --> 00:37:10,433 280, 290, 300! 685 00:37:10,467 --> 00:37:11,867 320. Parker: SHOOK IT IN? 686 00:37:11,900 --> 00:37:13,667 -THAT LOOKS NICE! -OH [BLEEP] 687 00:37:13,700 --> 00:37:14,833 HOW'S THAT? 688 00:37:14,867 --> 00:37:19,067 OH, 358.8. 689 00:37:19,100 --> 00:37:20,067 WOW! 690 00:37:20,067 --> 00:37:22,100 THAT'S A HELL OF A LOT OF GOLD. 691 00:37:22,133 --> 00:37:28,700 Narrator: 358 OUNCES IS WORTH $430,000. 692 00:37:28,733 --> 00:37:32,567 THE UPPER CUT'S BIGGEST EVER CLEANUP. 693 00:37:32,600 --> 00:37:34,333 YEAH. I MEAN, THIS GOLD WEIGH DEFINITELY MARKS 694 00:37:34,367 --> 00:37:35,800 THE END AT SCRIBNER, HUH? 695 00:37:35,833 --> 00:37:36,867 YEAH. 696 00:37:36,900 --> 00:37:39,067 WE SURE HAD A HELL OF A RUN UP THERE. 697 00:37:39,100 --> 00:37:42,933 LITTLE BLUE, BIG RED, GOLDZILLA. 698 00:37:42,967 --> 00:37:44,167 THERE'S BEEN A LOT OF WASH PLANTS 699 00:37:44,200 --> 00:37:45,800 AND A LOT OF GOLD PULLED OUT OF THERE. 700 00:37:45,833 --> 00:37:48,067 HOW MUCH GOLD DID WE PULL OUT OF THERE? 701 00:37:48,100 --> 00:37:50,167 11,000, 12,000 OUNCES. 702 00:37:50,200 --> 00:37:51,067 YEAH. 703 00:37:51,100 --> 00:37:56,100 ABOUT $14.5 MILLION OF GOLD. 704 00:37:56,133 --> 00:37:57,400 PRETTY COOL. YEAH. 705 00:37:57,433 --> 00:37:58,867 TONY SHOULD BE HAPPY. 706 00:37:58,900 --> 00:38:00,300 WE MINED THE [BLEEP] OUT OF THAT. 707 00:38:00,333 --> 00:38:02,900 SO HE'S GOT NOTHING TO COMPLAIN ABOUT, FOR SURE. 708 00:38:02,933 --> 00:38:05,200 THAT'S A LOT OF ROYALTIES SENT OUT TO HIM, SO... 709 00:38:05,233 --> 00:38:06,400 YEP. 710 00:38:06,433 --> 00:38:07,567 I DON'T THINK ANYBODY WOULD HAVE GUESSED 711 00:38:07,600 --> 00:38:08,967 THERE WAS THAT MUCH GOLD IN THAT GROUND, HUH? 712 00:38:09,067 --> 00:38:10,633 [BLEEP] 713 00:38:10,667 --> 00:38:12,100 NO, HE WOULDN'T HAVE GIVEN IT TO US. 714 00:38:12,133 --> 00:38:14,233 [ LAUGHTER ] 715 00:38:14,267 --> 00:38:17,067 Narrator: LIKE ALL RESPONSIBLE GOLD MINERS, 716 00:38:17,067 --> 00:38:21,467 PARKER HAS BEEN RECLAIMING THE OLD CUTS AT SCRIBNER CREEK, 717 00:38:21,500 --> 00:38:24,633 AND NATURE IS FAST RETURNING. 718 00:38:24,667 --> 00:38:33,100 ** 719 00:38:33,133 --> 00:38:35,467 HEY, HOW ARE YOU GUYS DOING? 720 00:38:35,500 --> 00:38:36,667 GOOD? 721 00:38:36,700 --> 00:38:39,567 TODD HOFFMAN IS BACK FROM SOURCING A TROMMEL 722 00:38:39,600 --> 00:38:41,067 FOR A THIRD WASH PLANT. 723 00:38:41,100 --> 00:38:43,167 WE ARE GOING TO HAVE A BIG MONSTER TROMMEL 724 00:38:43,200 --> 00:38:46,467 THAT WILL PROBABLY RUN 400 YARDS AN HOUR. 725 00:38:46,500 --> 00:38:52,600 I THINK THE WASH PLANT'S GONNA COST US $300,000 ALTOGETHER. 726 00:38:52,633 --> 00:38:56,633 TODD HAS MINED 1,005 OUNCES OF GOLD... 727 00:38:56,667 --> 00:38:57,733 THERE'S JACK. 728 00:38:57,767 --> 00:39:00,867 ...JUST A FIFTH OF WHAT HE PLANNED. 729 00:39:00,900 --> 00:39:03,067 -OKAY, GUYS. -HEY, HOW YOU DOING? 730 00:39:03,067 --> 00:39:05,067 I'VE GOT IT ALL CLEANED UP. 731 00:39:05,067 --> 00:39:09,433 Narrator: NOW TODD ALSO NEEDS AN EXTRA 250 OUNCES 732 00:39:09,467 --> 00:39:11,800 TO PAY FOR HIS NEW WASH PLANT. 733 00:39:11,833 --> 00:39:16,700 RUSTY RED HAD 71.65 OUNCES. 734 00:39:16,733 --> 00:39:21,200 MONSTER RED HAD 67.3. 735 00:39:21,233 --> 00:39:23,333 WHEW! THAT'S A LOT OF GOLD! 736 00:39:23,367 --> 00:39:29,067 139 OUNCES IS WORTH OVER $160,000, 737 00:39:29,100 --> 00:39:33,667 COVERING JUST OVER HALF THE COST OF TODD'S NEW PLANT. 738 00:39:33,700 --> 00:39:34,700 COME ON, GUYS. 739 00:39:34,733 --> 00:39:36,867 THAT'S GOOD GOLD. 740 00:39:36,900 --> 00:39:38,833 WHAT'S WRONG? 741 00:39:38,867 --> 00:39:42,733 Spinks: WELL, WE HAD SOME PROBLEMS THIS WEEK. 742 00:39:42,767 --> 00:39:44,167 WHAT DO YOU MEAN? 743 00:39:44,200 --> 00:39:48,067 I CAME UP TO THE PLANT, AND HUNTER STARTED FEEDING IT 744 00:39:48,067 --> 00:39:51,367 AND DIDN'T HAVE THE SHAKER DECK ON, 745 00:39:51,400 --> 00:39:53,967 SO THE MATERIAL ALL JAMMED UP ON TOP OF THE DECK, 746 00:39:54,067 --> 00:39:57,833 AND ALL OF THE WATER WAS GOING AND -- I'LL BE WILLING TO BET -- 747 00:39:57,867 --> 00:40:00,700 PROBABLY BLEW GOLD RIGHT OUT OF THE END OF THE BOX. 748 00:40:00,733 --> 00:40:04,133 ** 749 00:40:04,167 --> 00:40:05,567 WE LOST MONEY THAT DAY, 750 00:40:05,600 --> 00:40:10,333 AND ULTIMATELY IT'S THE BOSS' RESPONSIBILITY. 751 00:40:10,367 --> 00:40:17,767 ** 752 00:40:17,800 --> 00:40:20,033 YEAH, I'M NOT GOING TO MAKE ANY EXCUSES FOR MYSELF, 753 00:40:20,067 --> 00:40:24,767 BUT, YOU KNOW, IF I'M NOT DOING A GOOD JOB, 754 00:40:24,800 --> 00:40:27,733 THEN I DON'T WANT TO BE IN CHARGE. SO... 755 00:40:27,767 --> 00:40:34,267 ** 756 00:40:34,300 --> 00:40:40,833 ** 757 00:40:40,867 --> 00:40:43,500 Todd: HUNTER IS YOUNG. HE'S MADE SOME MISTAKES. 758 00:40:43,533 --> 00:40:49,900 I DON'T WANT MY TEAM TO FALL APART, LET ALONE MY FAMILY. 759 00:40:49,933 --> 00:40:53,967 SO I'M GOING TO SEE IF WE CAN WORK THIS OUT, 760 00:40:54,000 --> 00:40:56,667 BUT... 761 00:40:56,700 --> 00:41:01,467 IT WASN'T A GOOD NIGHT, REALLY, FOR ME. 762 00:41:01,500 --> 00:41:03,067 I DON'T WANT TO TALK ANYMORE. 763 00:41:03,067 --> 00:41:05,433 ** 764 00:41:05,467 --> 00:41:06,733 WELCOME TO THE LAST CUT. 765 00:41:06,767 --> 00:41:09,067 Narrator: ON THE NEXT "GOLD RUSH"... 766 00:41:09,067 --> 00:41:10,300 THIS IS A NIGHTMARE. 767 00:41:10,333 --> 00:41:11,467 Man: FIRST THING, WE CAN GET RID OF ALL OF THIS MUD. 768 00:41:11,500 --> 00:41:13,200 WE ARE TRYING TO DO ALL OF THIS IN A WEEK. 769 00:41:13,233 --> 00:41:16,500 [ SCREAMS ] 770 00:41:16,533 --> 00:41:18,300 WE'RE DEAD IN THE WATER. 771 00:41:18,333 --> 00:41:19,867 I HATE BOATS. 772 00:41:19,900 --> 00:41:21,433 YEAH, I'M PRETTY SURE THERE'S SOMETHING WRONG WITH THE PROPS. 773 00:41:21,467 --> 00:41:22,600 NOT GETTING TO THISTLE. 774 00:41:22,633 --> 00:41:23,933 NO. 775 00:41:23,967 --> 00:41:26,767 WE COULD COME OUT OF HERE WITH OUR HEADS HELD HIGH. 776 00:41:26,800 --> 00:41:28,200 -WATCH OUT! -[BLEEP] 777 00:41:28,233 --> 00:41:30,200 ** 778 00:41:30,233 --> 00:41:31,633 Man: WE CAN HIT IT WITH A BUCKET. 779 00:41:31,667 --> 00:41:32,933 IT'S NOT GOING TO WORK. 780 00:41:32,967 --> 00:41:34,433 I'M NOT GOING TO DO THIS EVERY DAY. 49403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.