All language subtitles for Men.of.War.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cACT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,860 --> 00:01:52,279 Why did the FBI raid you last year? 2 00:02:06,001 --> 00:02:07,002 How'd that go? 3 00:04:09,500 --> 00:04:12,002 Fucking Afghanistan after an HR. [Hostile Recon] 4 00:04:20,135 --> 00:04:21,804 Hell, yeah. 5 00:13:59,714 --> 00:14:03,343 I'm a journalist who covers 6 00:14:04,177 --> 00:14:06,805 the military and the border. 7 00:14:07,889 --> 00:14:13,812 Unbelievable things happen in Venezuela. 8 00:14:14,854 --> 00:14:17,649 Things that seem like magical realism. 9 00:14:18,191 --> 00:14:20,610 What may seem implausible in another country 10 00:14:20,694 --> 00:14:23,780 will often occur in ours. 11 00:14:25,031 --> 00:14:27,784 Operation Gideon... 12 00:14:29,661 --> 00:14:31,830 It's like a novella told in acts 13 00:14:32,372 --> 00:14:34,541 full of characters. 14 00:14:34,624 --> 00:14:37,877 Where the heroes are not really heroes 15 00:14:37,961 --> 00:14:40,755 and the villains who are not really villains. 16 00:15:04,112 --> 00:15:05,614 Leopoldo Lopez 17 00:15:05,697 --> 00:15:07,741 the main leader 18 00:15:07,824 --> 00:15:09,909 of the Voluntad Popular political party, and 19 00:15:09,993 --> 00:15:14,331 Congressman Lester Toledo 20 00:15:14,414 --> 00:15:16,458 bring to Colombia 21 00:15:17,876 --> 00:15:19,461 Jordan Goudreau. 22 00:15:19,836 --> 00:15:21,796 I need to learn Spanish. 23 00:15:33,141 --> 00:15:35,977 Why is [Maduro] always talking about a coup? 24 00:15:36,061 --> 00:15:37,812 Because... 25 00:15:38,355 --> 00:15:40,482 I think he's asking for it. 26 00:15:42,692 --> 00:15:46,446 Cliver Alcalá is a Venezuelan military official 27 00:15:46,529 --> 00:15:50,617 who reached the rank of Major General. 28 00:15:51,201 --> 00:15:52,619 Senior General of the division... 29 00:15:52,702 --> 00:15:54,412 Cliver Alcalá 30 00:15:55,288 --> 00:15:58,500 A revolution by the people and for the people. 31 00:15:59,042 --> 00:16:04,005 He held many important military positions 32 00:16:04,089 --> 00:16:05,965 until 33 00:16:06,049 --> 00:16:09,636 Hugo Chavez's death and Nicholás Maduro's rise to power. 34 00:16:18,269 --> 00:16:21,898 Cliver Alcalá never accepted Nicholás Maduro. 35 00:16:21,981 --> 00:16:23,983 Alcalá spoke out against Nicholás Maduro 36 00:16:24,067 --> 00:16:25,318 saying he is a traitor. 37 00:16:25,402 --> 00:16:28,029 Maduro constantly lies to us. 38 00:16:28,154 --> 00:16:30,782 Maduro does not respect our Constitution. 39 00:16:30,949 --> 00:16:33,993 Maduro has thrown the country into chaos. 40 00:16:51,302 --> 00:16:54,764 My priority is my country. 41 00:16:55,306 --> 00:16:59,227 War is a continuation of politics by other means. 42 00:16:59,686 --> 00:17:02,814 With Maduro there are no more politics. 43 00:17:03,398 --> 00:17:07,569 Without a doubt, the use of violence is legitimate. 44 00:17:07,652 --> 00:17:09,279 It is necessary! 45 00:17:09,362 --> 00:17:11,990 Maduro won't step down unless 46 00:17:12,073 --> 00:17:15,493 it's through legitimate violence. 47 00:17:16,369 --> 00:17:19,164 Maduro is a man with no scruples. 48 00:17:20,206 --> 00:17:22,000 He's capable of kidnapping anyone, 49 00:17:22,083 --> 00:17:23,668 of assassinating anyone, 50 00:17:23,752 --> 00:17:28,173 capable of killing, of doing the unthinkable. 51 00:17:28,673 --> 00:17:32,427 I made a choice to fight against this man. 52 00:17:33,219 --> 00:17:38,683 It's a fight I will carry until my death. 53 00:17:41,102 --> 00:17:44,397 I was forced to flee Venezuela. 54 00:17:44,481 --> 00:17:51,446 From Colombia, I tried to find ways to liberate my country. 55 00:17:52,030 --> 00:17:55,366 Major General Cliver Alcalá 56 00:17:55,450 --> 00:17:57,660 is now in exile. 57 00:18:30,902 --> 00:18:32,362 The Venezuelan military 58 00:18:32,445 --> 00:18:36,241 has a hard time accepting the leadership of a civilian. 59 00:18:44,457 --> 00:18:46,626 When Operation Freedom fails, 60 00:18:46,709 --> 00:18:48,169 many Venezuelan soldiers 61 00:18:48,253 --> 00:18:50,964 who had abandoned the Armed Forces 62 00:18:51,047 --> 00:18:52,298 went to Colombia. 63 00:18:52,382 --> 00:18:56,719 Cliver Alcalá decides to organize them, 64 00:18:56,803 --> 00:19:00,431 setting up several camps. 65 00:19:00,515 --> 00:19:04,561 There is no doubt the Colombian government 66 00:19:04,644 --> 00:19:07,522 knew what I was doing on their soil. 67 00:19:07,605 --> 00:19:11,568 It was during this training process that 68 00:19:11,651 --> 00:19:16,656 Venezuelan Opposition leaders approached 69 00:19:16,739 --> 00:19:18,408 and offered their support 70 00:19:18,491 --> 00:19:22,787 and decided to plan an operation in Venezuela. 71 00:19:36,092 --> 00:19:39,178 We're on the same page. 72 00:19:56,362 --> 00:19:58,489 I always trusted Jordan 73 00:19:58,573 --> 00:20:01,367 because I was dealing with a fellow soldier. 74 00:20:01,910 --> 00:20:06,122 The operation was very high risk. 75 00:20:06,998 --> 00:20:10,001 We were all aware that we were 76 00:20:10,084 --> 00:20:12,712 risking our lives for this operation. 77 00:20:52,794 --> 00:20:55,129 You have to understand that here 78 00:20:55,213 --> 00:20:56,756 runs the blood of [Simon] Bolivar 79 00:20:57,256 --> 00:20:59,092 of [Antonio Jose] Sucre 80 00:20:59,175 --> 00:21:01,219 of [Francisco] Miranda. 81 00:21:01,302 --> 00:21:03,096 These men at one point 82 00:21:03,179 --> 00:21:05,014 had to go to other countries to gather forces 83 00:21:05,098 --> 00:21:06,182 and return 84 00:21:07,266 --> 00:21:08,476 and return 85 00:21:08,851 --> 00:21:10,186 to liberate Venezuela. 86 00:21:10,853 --> 00:21:13,564 I hope this second campaign ends in victory! 87 00:21:13,898 --> 00:21:16,693 From the heart to Jordan and to you 88 00:21:16,776 --> 00:21:18,444 we want to say thank you 89 00:21:18,528 --> 00:21:22,031 for trying to liberate a nation 90 00:21:22,115 --> 00:21:23,658 that is not yours. 91 00:21:23,741 --> 00:21:25,243 Thank you to my General 92 00:21:25,326 --> 00:21:26,577 and thanks to you 93 00:21:26,661 --> 00:21:28,204 we are going to liberate Venezuela 94 00:21:28,287 --> 00:21:29,330 and this for sure 95 00:21:29,414 --> 00:21:31,499 if the day comes tomorrow your nation 96 00:21:31,582 --> 00:21:34,460 needs us, we'll be there, brother. 97 00:21:34,544 --> 00:21:36,671 Even if we are only armed with a bat or a rock 98 00:21:36,754 --> 00:21:38,131 we'll be there. 99 00:24:46,903 --> 00:24:48,237 This is Nicholás Maduro. 100 00:26:23,082 --> 00:26:27,545 J.J. Rendon is a political strategist, who has won many elections in Latin America. 101 00:26:36,053 --> 00:26:41,892 This is the official role of J.J. within Juan Guaidó's scheme. 102 00:30:40,047 --> 00:30:41,757 Juan Guaidó: Hi, Jordan, nice to meet you. 103 00:30:41,840 --> 00:30:44,009 Jordan Goudreau: Hi, Mr. President, nice to meet you. 104 00:30:44,260 --> 00:30:47,513 Juan Guaidó: Thank you for the effort, for the time 105 00:30:47,596 --> 00:30:49,682 for our cause. 106 00:30:49,765 --> 00:30:51,100 Jordan Goudreau: My pleasure. 107 00:30:51,183 --> 00:30:53,269 Are there any questions, Mr. President? 108 00:30:53,352 --> 00:30:55,896 Concerns? 109 00:30:55,980 --> 00:30:56,981 I know. 110 00:30:57,064 --> 00:30:59,400 Juan Guaidó: A lot of concerns, but 111 00:30:59,483 --> 00:31:02,069 we are doing the right thing 112 00:31:02,152 --> 00:31:04,405 for our country 113 00:31:04,488 --> 00:31:08,742 we are in a very hard 114 00:31:08,826 --> 00:31:10,536 humanitarian crisis and 115 00:31:10,619 --> 00:31:12,079 we have to resolve. 116 00:31:12,162 --> 00:31:13,163 I'm about to sign. 117 00:31:13,247 --> 00:31:16,166 Attorney: Yeah, you can do the sign. 118 00:31:16,959 --> 00:31:19,628 Okay, he signed every page. 119 00:31:19,712 --> 00:31:21,547 Jordan Goudreau: Oh my God. 120 00:31:22,131 --> 00:31:23,841 Juan Guaidó: Let's go to work! 121 00:31:23,924 --> 00:31:25,676 Jordan Goudreau: Yes sir. 122 00:31:28,929 --> 00:31:30,389 Attorney: Thank you very much, Mr. President. 123 00:31:30,472 --> 00:31:31,473 -Jordan Goudreau: Thank you. -Juan Guaidó: Thank you. 124 00:31:31,557 --> 00:31:33,392 Bye. Nice to meet you. 125 00:31:33,475 --> 00:31:34,768 Jordan Goudreau: Likewise. Thank you. 126 00:31:37,771 --> 00:31:39,648 Jordan Goudreau: Hard part's done. 127 00:32:20,856 --> 00:32:23,817 The interim government didn't sign a contract with Alcalá. 128 00:32:24,068 --> 00:32:27,321 The interim government signs a contract 129 00:32:27,404 --> 00:32:29,490 with Jordan Goudreau. 130 00:32:30,199 --> 00:32:35,329 Cliver Alcalá was to be the military chief of the operation. 131 00:32:35,913 --> 00:32:41,126 They knew that Cliver Alcalá had the troops. 132 00:32:41,210 --> 00:32:46,423 The interim government didn't want to send a mixed message 133 00:32:46,507 --> 00:32:52,304 with a military leader from Chavez's revolution 134 00:32:52,388 --> 00:32:58,060 commanding an operation funded by the Venezuelan Opposition. 135 00:35:55,529 --> 00:35:56,572 Who's paying for that? 136 00:36:09,918 --> 00:36:11,420 What does non-ITAR mean? 137 00:36:37,070 --> 00:36:39,197 What would you call his job description? 138 00:36:55,797 --> 00:36:57,507 What would everybody else call him? 139 00:36:58,258 --> 00:36:59,927 He's an arms dealer. 140 00:39:09,973 --> 00:39:13,101 The Opposition never canceled the contract. 141 00:39:13,185 --> 00:39:17,606 Because they figured 142 00:39:17,689 --> 00:39:21,026 if the task force was successful, 143 00:39:22,069 --> 00:39:27,491 they could take credit for the operation. 144 00:39:27,574 --> 00:39:30,911 But if it failed, they could deny involvement. 145 00:40:20,669 --> 00:40:24,798 J.J. Rendon is a merchant of illusions. 146 00:40:25,257 --> 00:40:31,805 I have no doubt that J.J. manipulated information 147 00:40:31,888 --> 00:40:38,061 making U.S. officials believe 148 00:40:38,145 --> 00:40:39,604 the Opposition 149 00:40:39,688 --> 00:40:42,566 was solid and credible. 150 00:40:42,649 --> 00:40:45,277 When in reality, it wasn't. 151 00:41:03,545 --> 00:41:06,756 In the end, it only served to fill 152 00:41:06,840 --> 00:41:11,511 the coffers and pockets of a few Opposition leaders. 153 00:41:48,006 --> 00:41:50,967 We started working hand in hand with the Opposition 154 00:41:51,051 --> 00:41:53,053 thinking that... 155 00:41:53,136 --> 00:41:56,097 their interests were the same as ours. 156 00:41:56,181 --> 00:41:58,808 We could not 157 00:41:58,892 --> 00:42:02,479 agree or coordinate operations. 158 00:42:09,903 --> 00:42:11,446 It's like they want 159 00:42:11,529 --> 00:42:13,031 to stop this operation. 160 00:42:16,618 --> 00:42:20,455 Going back to Cliver's training camps, 161 00:42:21,873 --> 00:42:26,086 the Venezuelan government had intelligence 162 00:42:26,169 --> 00:42:28,922 on those activities in Colombia. 163 00:42:29,339 --> 00:42:33,927 We had a personnel of 300 men. 164 00:42:34,010 --> 00:42:36,346 The Venezuelan government 165 00:42:36,429 --> 00:42:39,683 opened a dialogue with the interim government 166 00:42:39,766 --> 00:42:43,436 to address concerns 167 00:42:43,520 --> 00:42:48,692 and meet some of the interim government's demands. 168 00:42:48,775 --> 00:42:52,404 They cut a deal with the criminal government. 169 00:42:53,280 --> 00:42:59,327 I thought that their concern, like mine, was Venezuela. 170 00:42:59,411 --> 00:43:01,162 And I was wrong. 171 00:43:01,246 --> 00:43:03,415 I was very wrong. 172 00:43:03,790 --> 00:43:10,255 Leopoldo Lopez sends Deputy Lester Toledo to Colombia 173 00:43:10,338 --> 00:43:14,175 to persuade General Cliver Alcalá 174 00:43:14,259 --> 00:43:18,013 to abandon the operation against Nicholás Maduro. 175 00:43:19,389 --> 00:43:22,267 After that meeting, Lester Toledo 176 00:43:22,350 --> 00:43:24,477 invited Commander Morantes 177 00:43:29,149 --> 00:43:32,193 to discuss something in private. 178 00:43:32,277 --> 00:43:36,239 Morantes informs Jordan and Jordan tells him to record it. 179 00:43:36,364 --> 00:43:39,993 The conversation in that recording 180 00:43:40,076 --> 00:43:43,788 clearly reveals the need to eliminate Cliver Alcalá. 181 00:43:43,872 --> 00:43:45,415 By any means. 182 00:43:45,540 --> 00:43:50,587 He was asking Morantes for a way to physically eliminate me. 183 00:43:51,629 --> 00:43:54,007 Everyone who is here in Colombia are under Cesar [Cliver] 184 00:43:54,090 --> 00:43:58,678 Cesar [Cliver] is a necessary figure, because it won't be the same 185 00:43:58,762 --> 00:44:02,390 to crush the military leadership that remains in Venezuela 186 00:44:02,474 --> 00:44:06,227 with me, a lieutenant colonel, as with him a major general. You understand? 187 00:44:06,311 --> 00:44:09,022 Now we have an ugly problem that we have to tackle. 188 00:44:09,105 --> 00:44:10,607 What is the problem? 189 00:44:10,690 --> 00:44:14,152 The problem with first and last name is Cesar [Cliver]. 190 00:44:14,235 --> 00:44:18,156 We have to find a way to make him invisible. 191 00:44:18,239 --> 00:44:20,325 Not Cesar [Cliver]. 192 00:44:20,408 --> 00:44:22,952 He can't be the face of the project. 193 00:44:25,705 --> 00:44:30,418 Venezuelan Opposition leaders were worried, 194 00:44:31,086 --> 00:44:34,756 believing that Cliver Alcalá could 195 00:44:34,839 --> 00:44:39,469 seize power for himself 196 00:44:39,552 --> 00:44:44,849 once Maduro was ousted from the presidency. 197 00:45:25,932 --> 00:45:31,271 Jordan is an excellent soldier. 198 00:45:32,814 --> 00:45:38,445 This, I think, is a man that anywhere he sees injustice happen 199 00:45:38,528 --> 00:45:45,368 he is against it. 200 00:45:45,702 --> 00:45:49,873 And for me, that helped me identify with him. 201 00:45:50,290 --> 00:45:51,291 My hand over my heart, 202 00:45:51,374 --> 00:45:52,750 I have no economic interest. 203 00:45:52,834 --> 00:45:54,544 My only interest is my country. 204 00:52:50,501 --> 00:52:52,336 My colleagues and I 205 00:52:52,420 --> 00:52:53,796 took this action 206 00:52:53,880 --> 00:52:56,966 in response to the tyranny imposed on our country, 207 00:52:57,049 --> 00:52:59,385 by an unscrupulous criminal group. 208 00:52:59,468 --> 00:53:02,555 I'm not referring only to the Maduro regime, 209 00:53:02,638 --> 00:53:06,100 but to a corrupt segment of the opposition. 210 00:53:06,183 --> 00:53:09,520 I'm not undertaking this action in pursuit of power. 211 00:53:23,618 --> 00:53:30,207 A dizzying series of events unfolded over the next four days. 212 00:53:30,291 --> 00:53:32,501 And in those four days 213 00:53:32,585 --> 00:53:35,087 everything unraveled. 214 00:53:37,173 --> 00:53:39,342 Weapons captured in Colombia 215 00:53:39,425 --> 00:53:40,927 that were going to Venezuela... 216 00:53:41,010 --> 00:53:44,680 A massive war arsenal found in a van. 217 00:53:45,514 --> 00:53:47,600 You've seen photos of the weapons. 218 00:53:48,476 --> 00:53:50,603 Did those look like the guns from Florida? 219 00:54:05,826 --> 00:54:09,038 When that cache of weapons was seized, 220 00:54:09,121 --> 00:54:12,833 the driver of the vehicle with the weapons 221 00:54:12,917 --> 00:54:19,674 confessed he was hired to deliver the van 222 00:54:19,757 --> 00:54:22,176 to someone named Pantera. 223 00:54:23,177 --> 00:54:27,515 Alias Pantera, is a leader of a mercenary group. 224 00:54:27,598 --> 00:54:30,518 His destination was Riohacha 225 00:54:30,643 --> 00:54:32,687 where there are training camps, 226 00:54:32,770 --> 00:54:34,689 under the command of 227 00:54:34,772 --> 00:54:37,900 this traitor named Cliver Alcalá. 228 00:54:38,275 --> 00:54:41,404 Cliver Alcalá has American advisors 229 00:54:41,487 --> 00:54:42,738 who are coordinating, 230 00:54:42,822 --> 00:54:44,991 who are directing and giving him orders, 231 00:54:45,074 --> 00:54:46,867 and that each one of these camps 232 00:54:46,951 --> 00:54:49,286 has American military trainers. 233 00:54:56,502 --> 00:54:58,629 The dismantling of this operation 234 00:54:59,422 --> 00:55:02,008 leaves the Americans desperate. 235 00:55:02,091 --> 00:55:05,177 Here is Mr. Jordan... 236 00:55:09,515 --> 00:55:11,809 Here is the mercenary. 237 00:55:11,892 --> 00:55:14,270 The American agents we have here are Agent Jordan 238 00:55:14,353 --> 00:55:16,522 who you just saw, agent Luke and agent 239 00:55:16,605 --> 00:55:17,732 Aron. 240 00:55:36,208 --> 00:55:38,210 Here it is... Guaidó 241 00:55:38,294 --> 00:55:40,254 signed a contract 242 00:55:40,337 --> 00:55:41,756 to invade Venezuela 243 00:55:41,839 --> 00:55:44,383 with Mr. Jordan Goudreau. 244 00:56:47,947 --> 00:56:49,824 The very next day, 245 00:56:49,907 --> 00:56:53,577 the U.S. government held a press conference. 246 00:57:53,512 --> 00:57:58,309 Who gave the order to include me in that terrible indictment? 247 00:57:58,392 --> 00:58:03,105 Who put a ten million dollar bounty on my head? 248 00:58:03,189 --> 00:58:06,650 Cliver Alcalá is so impulsive, 249 00:58:07,193 --> 00:58:11,822 that when the U.S. put a price on his head 250 00:58:11,906 --> 00:58:15,618 he went on a radio show and spilled everything. 251 00:58:15,701 --> 00:58:18,537 Let's talk about the situation this week. 252 00:58:18,621 --> 00:58:22,583 A Venezuelan citizen was detained with weapons-- 253 00:58:22,666 --> 00:58:26,962 No, a Colombian citizen, who I hired 254 00:58:27,046 --> 00:58:29,965 to transport weapons for the purpose of 255 00:58:30,049 --> 00:58:31,634 the liberation of my country 256 00:58:31,717 --> 00:58:34,678 as part of a contract, signed by President Guaidó 257 00:58:34,762 --> 00:58:37,139 to authorize a military operation 258 00:58:37,223 --> 00:58:38,599 against the dictator Maduro. 259 00:59:27,314 --> 00:59:30,818 To my family, I must say goodbye for a while... 260 00:59:32,861 --> 00:59:34,405 I am confronting... 261 00:59:36,490 --> 00:59:42,705 their allegations with the truth. 262 00:59:43,622 --> 00:59:46,417 I neither offend nor fear with the truth. 263 00:59:46,500 --> 00:59:49,795 I love you all and I hope... 264 00:59:50,629 --> 00:59:54,675 with all my heart, 265 00:59:55,676 --> 00:59:58,262 now that I will continue to do what I've always done 266 00:59:58,804 --> 01:00:01,015 in my life as a soldier. 267 01:00:34,882 --> 01:00:39,428 The warrant for Cliver was a response to the interests 268 01:00:39,511 --> 01:00:42,056 of the government of Juan Guaidó. 269 01:00:42,139 --> 01:00:46,101 The U.S. would remove Cliver Alcalá 270 01:00:46,185 --> 01:00:51,023 because his operation kept moving forward. 271 01:01:01,658 --> 01:01:04,078 I had already been warned 272 01:01:04,161 --> 01:01:09,333 they would find a way to take me out of the game. 273 01:01:09,416 --> 01:01:12,044 And this was the most drastic way. 274 01:01:12,127 --> 01:01:13,545 The interim government, 275 01:01:13,629 --> 01:01:16,423 specifically Juan Guaidó, 276 01:01:17,299 --> 01:01:19,468 denied ever signing the contract. 277 01:01:19,551 --> 01:01:22,763 JJ Rendon also claimed it was a lie. 278 01:01:23,305 --> 01:01:26,433 We haven't signed any document of any kind. 279 01:01:27,184 --> 01:01:31,146 There's so much to the art of war 280 01:01:32,064 --> 01:01:38,362 that was used to sabotage Jordan Goudreau's ability to lead. 281 01:01:38,862 --> 01:01:43,409 So when Cliver Alcalá was taken to the United States, 282 01:01:43,492 --> 01:01:46,078 the task force died. 283 01:01:46,161 --> 01:01:47,579 There was no successor. 284 01:01:47,663 --> 01:01:54,044 My country's political enemies achieved their goal. 285 01:01:54,128 --> 01:01:55,963 They thwarted 286 01:01:57,047 --> 01:02:01,093 an operation they knew was being planned. 287 01:05:41,897 --> 01:05:47,694 Remember, I had already been here for a month. 288 01:05:47,778 --> 01:05:52,449 The fact that the operation went forward that day 289 01:05:52,532 --> 01:05:53,950 was a big surprise to me. 290 01:05:54,743 --> 01:05:58,080 The execution of it 291 01:05:58,163 --> 01:06:03,377 completely deviated from what Jordan and I planned. 292 01:06:55,804 --> 01:07:01,101 None of the men on that first boat survived. 293 01:07:01,852 --> 01:07:03,979 That's where Pantera died. 294 01:07:04,062 --> 01:07:05,772 The Venezuelan regime, 295 01:07:05,856 --> 01:07:07,983 they did what they've always done... 296 01:07:08,066 --> 01:07:09,359 assassinate. 297 01:07:45,812 --> 01:07:47,189 Members of the Armed Forces, 298 01:07:47,272 --> 01:07:50,901 generals, commanders, captains, subordinates, superiors, 299 01:07:50,984 --> 01:07:55,530 please join this liberation effort, Operation Gideon. 300 01:08:05,165 --> 01:08:08,376 This operation should have been executed in 16 hours 301 01:08:08,460 --> 01:08:10,962 and ended up being 72 hours. 302 01:12:46,738 --> 01:12:49,407 Where and when did you meet Jordan Goudreau? 303 01:12:54,954 --> 01:12:57,165 Who commands Jordan? 304 01:13:00,627 --> 01:13:04,380 Who gave you the weapons and the tactical uniforms? 305 01:13:12,222 --> 01:13:17,685 I believe that the request for extradition 306 01:13:17,769 --> 01:13:21,272 in accordance with the agreement between 307 01:13:21,356 --> 01:13:22,649 the United States and Venezuela, 308 01:13:22,732 --> 01:13:24,859 of Mr. Jordan Goudreau 309 01:13:24,943 --> 01:13:28,488 who has confessed his crime against the 310 01:13:28,571 --> 01:13:32,117 legality and peace and sovereignty of Venezuela. 311 01:15:34,530 --> 01:15:37,075 Who's lying? Who's telling the truth? 312 01:15:39,202 --> 01:15:41,246 We can't change the past. 313 01:15:42,622 --> 01:15:45,500 Jordan, we need to explain the past to say 314 01:15:45,959 --> 01:15:48,628 because of what these people told me and who they are, 315 01:15:48,711 --> 01:15:50,672 I thought this was approved. 316 01:15:50,755 --> 01:15:52,840 That's your defense. 317 01:15:52,924 --> 01:15:54,926 I was working with people that were telling me 318 01:15:55,009 --> 01:15:56,928 that they were in contract with the administration. 319 01:15:57,011 --> 01:15:58,429 I was working with somebody 320 01:15:58,513 --> 01:16:00,181 that was in the administration. 321 01:16:00,265 --> 01:16:01,975 I had a contract signed with a President 322 01:16:02,058 --> 01:16:04,102 of a foreign country that we recognize. 323 01:16:04,185 --> 01:16:07,021 I mean, Guaidó said we don't know anything about this guy. 324 01:16:07,105 --> 01:16:08,106 What the fuck? 325 01:16:08,189 --> 01:16:10,066 You have a contract with the guy? 326 01:16:10,149 --> 01:16:13,528 By the way, they moved the meeting up to 1 PM 327 01:16:14,862 --> 01:16:18,032 and it's gonna be at the FBI office in Miramar. 328 01:16:31,379 --> 01:16:32,714 This is the situation. 329 01:17:59,801 --> 01:18:01,719 They're accusing now the General of 330 01:18:01,803 --> 01:18:04,597 conspiring with Maduro against America. 331 01:18:17,360 --> 01:18:18,361 Okay, this is interesting. 332 01:18:18,444 --> 01:18:22,657 Guaidó has not given an accounting of $104 million 333 01:18:22,740 --> 01:18:24,909 that he managed in 2020. 334 01:18:27,036 --> 01:18:28,371 $104 million. 335 01:18:28,454 --> 01:18:30,206 They're trying to come up with something 336 01:18:30,289 --> 01:18:32,917 to justify why they took him [Alcalá]. 337 01:18:33,000 --> 01:18:37,130 It's a big thing that the case is just weak. 338 01:18:37,213 --> 01:18:39,507 There is nothing to justify 339 01:18:39,590 --> 01:18:41,175 the fact that he's here right now 340 01:18:41,259 --> 01:18:43,511 and The General 341 01:18:43,594 --> 01:18:46,681 he wants you to know that you're a hero for him. 342 01:18:53,563 --> 01:18:54,939 They can't release your guys. 343 01:18:55,022 --> 01:18:56,691 You can't release people that 344 01:18:56,774 --> 01:18:58,943 that went to your country intending to overturn it. 345 01:27:15,606 --> 01:27:18,525 I have fulfilled my duty as a soldier. 346 01:27:18,609 --> 01:27:22,321 My life will continue in the fight for my country. 347 01:27:22,404 --> 01:27:24,573 We can't give up the fight. 348 01:27:24,657 --> 01:27:26,909 It's the fight for justice. 349 01:27:26,992 --> 01:27:28,786 The fight for dreams. 350 01:27:28,869 --> 01:27:31,038 And the fight for freedom. 351 01:27:31,121 --> 01:27:35,751 And if my sacrifice helps 352 01:27:37,002 --> 01:27:41,340 I completely offer it to this goal. 26159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.