Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,780 --> 00:00:03,964
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:00:08,769 --> 00:00:10,771
[classical music playing]
3
00:00:11,438 --> 00:00:13,649
[man on TV] Can't you see?
You don't belong here!
4
00:00:13,732 --> 00:00:16,568
Destiny has bigger plans for you.
Oh, yes.
5
00:00:16,652 --> 00:00:19,113
- [woman on TV] But this is my home.
- [rooster crows]
6
00:00:19,238 --> 00:00:21,156
It's the only home I've ever known!
7
00:00:21,240 --> 00:00:23,242
- [voices]
- [man] You were made for the skies.
8
00:00:23,325 --> 00:00:25,744
Why do you think
they named you Amelia Earhart?
9
00:00:25,828 --> 00:00:29,290
It's because your heart...
belongs in the air.
10
00:00:29,373 --> 00:00:31,917
[reciting Amelia's lines]
It's true, that is my name.
11
00:00:32,001 --> 00:00:35,462
- Ah! Boots, leave your sister alone!
- She started it!
12
00:00:35,546 --> 00:00:38,966
Well, stop it right now
or I'll pop the both of you.
13
00:00:39,049 --> 00:00:43,304
So, put on those flygirl goggles,
get in your biplane and fly to the sun.
14
00:00:43,554 --> 00:00:46,265
[reciting] But a woman's never flown
to the sun before.
15
00:00:46,348 --> 00:00:48,684
Come on! What other gal's
got the get-up-and-go
16
00:00:48,767 --> 00:00:52,563
to tame those savage sun beasts
and become their queen?
17
00:00:52,646 --> 00:00:54,346
How many times
have you watched this tape?
18
00:00:54,356 --> 00:00:56,567
When you get me a second tape,
I'll watch something else.
19
00:00:56,650 --> 00:00:58,360
What am I, made of tapes?
20
00:00:58,610 --> 00:00:59,652
[man] That's the spirit!
21
00:00:59,653 --> 00:01:02,656
[reciting] I suppose the most effective
way to do it is to do it!
22
00:01:02,740 --> 00:01:04,742
[phone buzzing, meowing]
23
00:01:08,495 --> 00:01:11,123
[sighs] Hello?
24
00:01:11,206 --> 00:01:14,293
How the hell do they expect me to learn
five pages of dialogue in one day?
25
00:01:14,376 --> 00:01:16,076
- What am I, Young Sheldon?
- BoJack...
26
00:01:16,128 --> 00:01:19,590
No show should have that much talking.
TV is a visual medium.
27
00:01:19,715 --> 00:01:22,176
- Anyway, where the hell are you?
- Eden, North Carolina.
28
00:01:22,259 --> 00:01:25,346
Ugh, North Carolina?
That's the second worst of the Carolinas.
29
00:01:25,429 --> 00:01:28,265
- You know I'm from here, right?
- Yeah, and you got out.
30
00:01:28,349 --> 00:01:30,016
You know what "from" means?
31
00:01:30,017 --> 00:01:32,603
You don't have to be there anymore.
That's why they call it "from."
32
00:01:32,686 --> 00:01:35,439
Okay, I'm about to be
from this conversation.
33
00:01:35,522 --> 00:01:38,108
Wait, wait. I'm sorry.
Can we just talk about Mr. Peanutbutter?
34
00:01:38,192 --> 00:01:40,402
Why did you cast him on this show?
Everybody loves him.
35
00:01:40,486 --> 00:01:43,155
I'm the guy everybody's supposed to love.
I'm Philbert.
36
00:01:43,238 --> 00:01:45,532
- Ugh!
- So then I got a food truck for the crew
37
00:01:45,616 --> 00:01:47,951
with a big sign that said,
"From your favorite star,"
38
00:01:48,035 --> 00:01:50,037
but everybody thought
it was from Mr. Peanutbutter.
39
00:01:50,120 --> 00:01:51,621
They didn't even read the sign.
40
00:01:51,622 --> 00:01:53,289
BoJack, I'm gonna be back tomorrow.
41
00:01:53,290 --> 00:01:55,292
Do you think you can handle your shit
until then?
42
00:01:55,376 --> 00:01:58,379
Oh, yeah, that sounds like me.
What are you doing there anyway?
43
00:01:58,504 --> 00:02:02,045
Just... taking care of some family stuff.
44
00:02:03,384 --> 00:02:06,220
[theme music]
45
00:02:53,791 --> 00:02:57,382
5x05 -The Amelia Earhart Story
46
00:02:59,231 --> 00:03:00,983
Thanks for coming, all this way.
47
00:03:01,066 --> 00:03:04,027
- We could've just talked on the phone.
- I wanted to meet you in person.
48
00:03:04,111 --> 00:03:05,863
That's the Princess Carolyn difference.
49
00:03:05,946 --> 00:03:09,283
Ooh! I've never met a person who had
a difference named after them before.
50
00:03:09,366 --> 00:03:12,369
Well, this is important.
We're here to talk about your baby.
51
00:03:12,453 --> 00:03:14,538
I know what you're thinking;
another dumb teenager,
52
00:03:14,621 --> 00:03:17,791
so liquored up, she forgot to make sure
her boyfriend wrapped his tweedle.
53
00:03:17,875 --> 00:03:20,335
Well, that's all true,
but I'm not some backwoods hick.
54
00:03:20,419 --> 00:03:22,796
- Oh!
- I'm 18, I got my whole life ahead of me,
55
00:03:22,880 --> 00:03:25,382
and it's not like my boyfriend's begging
me to marry him.
56
00:03:25,466 --> 00:03:27,166
Boyfriends rarely do.
57
00:03:27,259 --> 00:03:29,970
- His name's Strib, short for Dennis.
- Uh, sure.
58
00:03:30,053 --> 00:03:31,753
He's not exactly the romantic type,
59
00:03:31,805 --> 00:03:35,184
but he's got those eyes
you just can't say no to, you know?
60
00:03:35,267 --> 00:03:38,145
I hope you and Strib have
many happy child-free years, together.
61
00:03:38,228 --> 00:03:41,899
I'm willing to do whatever I can
to help contribute to the child-free part.
62
00:03:41,982 --> 00:03:43,692
- Hmm.
- [phone buzzing, meowing]
63
00:03:43,775 --> 00:03:45,234
Oh, sorry. It's work.
64
00:03:45,235 --> 00:03:46,987
Everyone I work with is such a baby.
65
00:03:47,237 --> 00:03:49,156
And I love babies!
[laughs]
66
00:03:49,239 --> 00:03:50,573
Hello, baby.
67
00:03:50,574 --> 00:03:53,327
Hey, listen, I know Flip
just wants me to be "the woman",
68
00:03:53,410 --> 00:03:56,371
and keep my mouth shut,
but this show makes no sense.
69
00:03:56,455 --> 00:03:59,249
In the rooftop motorcycle scene,
Fritz and Philbert keep saying,
70
00:03:59,333 --> 00:04:02,336
"This is so dangerous."
"Yeah, man. We're really dangerous."
71
00:04:02,419 --> 00:04:04,296
But then they just get off
the motorcycles.
72
00:04:04,379 --> 00:04:06,798
Why aren't they skidding
towards the side of the building,
73
00:04:06,882 --> 00:04:10,260
and then they roll off just as their bikes
go careening over the edge?
74
00:04:10,344 --> 00:04:11,677
Okay, sure, pitch it to Flip.
75
00:04:11,678 --> 00:04:13,346
Everything I pitch, he shoots down.
76
00:04:13,347 --> 00:04:15,807
That's just because it's coming
from someone who isn't him.
77
00:04:15,891 --> 00:04:17,517
If you want him to like your idea,
78
00:04:17,518 --> 00:04:19,394
just convince him
he thought of it, himself.
79
00:04:19,478 --> 00:04:21,813
You really think he'll do it
because I say it's his idea?
80
00:04:21,897 --> 00:04:23,815
That's a great idea, Diane.
81
00:04:23,899 --> 00:04:25,651
Oh, thanks! I'm gonna do it.
82
00:04:25,734 --> 00:04:27,736
- So sorry.
- No problem.
83
00:04:28,320 --> 00:04:32,574
Um, just so you know, I have met with
some other candidates, mostly couples.
84
00:04:32,658 --> 00:04:33,616
Oh.
85
00:04:33,617 --> 00:04:35,994
I couldn't believe I found someone
who grew up in Eden.
86
00:04:36,078 --> 00:04:39,164
- When's the last time you were here?
- Oh, not since my mother died.
87
00:04:39,248 --> 00:04:41,667
- Oh, I'm sorry.
- It was a long time ago.
88
00:04:41,750 --> 00:04:44,253
- She's still dead, though.
- That is true.
89
00:04:44,962 --> 00:04:46,964
[sipping]
90
00:04:47,923 --> 00:04:50,509
- Sorry we had to meet at Phuzzy's.
- I love Phuzzy's.
91
00:04:50,592 --> 00:04:52,844
I bet you got fancy restaurants
in LA, huh?
92
00:04:52,928 --> 00:04:55,305
Probably a California Pizza Kitchen
on every corner.
93
00:04:55,389 --> 00:04:57,891
Or do y'all call it "Pizza Kitchen,"
since you're in California?
94
00:04:57,975 --> 00:05:01,019
No, we call it "California Pizza Kitchen,"
or "CPK."
95
00:05:01,103 --> 00:05:04,523
CPK? What kind of city person's too busy
to say "California Pizza Kitchen"?
96
00:05:04,606 --> 00:05:07,484
You gotta catch a bus or something?
Stay a while and say the whole name.
97
00:05:07,568 --> 00:05:09,235
Yeah, yeah, well, I'm not like that.
98
00:05:09,236 --> 00:05:11,863
I live in Los Angeles now,
but you know what they say,
99
00:05:11,947 --> 00:05:12,989
you can take the girl
100
00:05:12,990 --> 00:05:15,951
out of the Greensboro-High Point
metropolitan area, but you can't take
101
00:05:16,034 --> 00:05:18,620
the Greensboro-High Point
metropolitan area out of the girl.
102
00:05:18,704 --> 00:05:21,456
I wish my boyfriend would've taken
his penis out of the girl.
103
00:05:21,540 --> 00:05:24,418
- Meaning, I wish he would've pulled out.
- Yeah, no, I got it.
104
00:05:25,252 --> 00:05:26,377
Thank you.
105
00:05:26,378 --> 00:05:27,837
Ooh, have I missed this!
106
00:05:27,838 --> 00:05:29,881
I'm gonna eat the shit
out of these hush puppies,
107
00:05:29,965 --> 00:05:32,676
and then tomorrow,
I'm getting a real sausage biscuit,
108
00:05:32,759 --> 00:05:34,302
meaning a sausage patty,
109
00:05:34,303 --> 00:05:37,639
not that bullshit link situation
they call "sausage" in LA.
110
00:05:37,723 --> 00:05:38,681
[both laughing]
111
00:05:38,682 --> 00:05:41,143
Oh, my goodness, I gotta pee.
I'll be right back.
112
00:05:41,393 --> 00:05:43,937
- [grunts, sighs]
- [phone buzzing, meowing]
113
00:05:47,316 --> 00:05:49,151
- Hello?
- Princess Carolyn!
114
00:05:49,234 --> 00:05:53,238
I just wanted to tell you what a ball
I'm having on this crazy cop show.
115
00:05:53,322 --> 00:05:54,238
Glad to hear it.
116
00:05:54,239 --> 00:05:57,451
And my favorite star paid
for a food truck.
117
00:05:57,534 --> 00:05:59,870
I don't know why Peter Scolari is buying
me a falafel plate,
118
00:05:59,953 --> 00:06:01,653
but, hey, I'm not complaining.
119
00:06:01,705 --> 00:06:03,582
- Did you have a question?
- Yeah.
120
00:06:03,665 --> 00:06:06,418
So, I know my ex-wife is
in the writers' room.
121
00:06:06,501 --> 00:06:10,797
I don't want to make things weird for her
or anybody else, so...
122
00:06:10,881 --> 00:06:14,343
do I have to do all the dialogue,
as scripted,
123
00:06:14,426 --> 00:06:16,261
or can I have a little fun with it?
124
00:06:16,345 --> 00:06:18,045
- Um...
- Normally, I wouldn't even ask,
125
00:06:18,055 --> 00:06:20,307
but because of the whole ex-wife
of it all,
126
00:06:20,390 --> 00:06:23,226
I figured I should just double-check
that it's definitely okay
127
00:06:23,310 --> 00:06:25,010
if I change every single word.
128
00:06:25,062 --> 00:06:26,980
Knowing Flip,
I would just stick to the script.
129
00:06:27,064 --> 00:06:28,481
So, don't flip the script?
130
00:06:28,482 --> 00:06:31,526
- Exactly. Don't flip Flip's script.
- That's a double-flip.
131
00:06:31,610 --> 00:06:33,069
So, you're saying I should flip it?
132
00:06:33,070 --> 00:06:34,570
I'm saying the exact opposite.
133
00:06:34,571 --> 00:06:37,157
- So, flip it. Flip it good.
- Okay, I gotta go.
134
00:06:37,240 --> 00:06:40,827
You're very funny and talented.
Goodbye. Sorry. Show folk.
135
00:06:41,244 --> 00:06:44,164
Well, this was a pleasure.
Thanks for coming all this way.
136
00:06:44,247 --> 00:06:45,947
I do hope to make a decision soon.
137
00:06:45,999 --> 00:06:49,002
- Oh, you have to leave already?
- Yeah, I gotta go set up my booth.
138
00:06:49,086 --> 00:06:50,753
- Your booth?
- At the flea market.
139
00:06:50,754 --> 00:06:52,714
I sell clothes I bought cheap
and then bedazzled.
140
00:06:52,798 --> 00:06:54,883
I'm not saying I'm the Danville Target
or nothing,
141
00:06:54,966 --> 00:06:56,467
but it's good enough for fleas.
142
00:06:56,468 --> 00:06:58,303
Okay, call me if you have
any other questions.
143
00:06:58,387 --> 00:07:00,806
I always answer my phone,
day or night.
144
00:07:00,889 --> 00:07:02,589
Thanks.
145
00:07:04,184 --> 00:07:05,884
[bell jingles]
146
00:07:11,024 --> 00:07:15,070
- [water dripping]
- [grunting, sighs]
147
00:07:15,570 --> 00:07:17,531
Your mom's drunk again, isn't she?
148
00:07:17,781 --> 00:07:20,325
My mom, well, obviously she was planning
on cleaning the floors,
149
00:07:20,409 --> 00:07:22,109
but I asked her if I could do it.
150
00:07:22,119 --> 00:07:24,413
I wanna learn all the tricks of the trade,
so one day,
151
00:07:24,496 --> 00:07:26,289
I can be as good a housekeeper
as she is.
152
00:07:26,707 --> 00:07:28,750
Why do you still live here?
153
00:07:28,834 --> 00:07:30,961
Why don't you go live with your dad
down in Raleigh?
154
00:07:31,044 --> 00:07:32,744
All my sisters and brothers are gone.
155
00:07:32,754 --> 00:07:34,506
If I leave, my mom's got nobody.
156
00:07:34,589 --> 00:07:38,385
Besides, if I go,
who's going to keep you out of trouble?
157
00:07:38,552 --> 00:07:40,762
Did you know I'm on the football team?
158
00:07:40,846 --> 00:07:43,348
[chuckles] I do know it.
Are you ever gonna play?
159
00:07:43,432 --> 00:07:45,099
Probably not, smart-ass.
160
00:07:45,100 --> 00:07:47,728
Not unless the first-string
quarterback gets hurt.
161
00:07:47,811 --> 00:07:49,771
Why aren't you
the first-string quarterback?
162
00:07:49,855 --> 00:07:51,565
You're not even
first-string housekeeper!
163
00:07:51,648 --> 00:07:53,817
Well, how about I first-string punch you
in the nose?
164
00:07:53,900 --> 00:07:56,403
Oh! Okay, easy, easy.
165
00:07:56,486 --> 00:07:59,114
Look, I think if I just keep my head down
and be patient,
166
00:07:59,197 --> 00:08:01,700
Coach will eventually realize
I should be QB one, you know?
167
00:08:01,783 --> 00:08:03,577
That's a terrible approach.
168
00:08:03,660 --> 00:08:05,412
You need to go after what you want.
169
00:08:05,495 --> 00:08:08,540
You gotta fly into that sun,
like Amelia Earhart did.
170
00:08:08,623 --> 00:08:10,291
- What?
- You know, like in the movie.
171
00:08:10,292 --> 00:08:13,545
I never knew anybody who liked old movies
as much as you do.
172
00:08:13,628 --> 00:08:16,047
You're 18.
You never knew anybody, period.
173
00:08:16,131 --> 00:08:17,590
Okay, okay.
174
00:08:17,591 --> 00:08:20,761
But what if I'm not as good a quarterback
as I think I am?
175
00:08:20,844 --> 00:08:23,096
Doesn't matter.
You don't need to be good enough.
176
00:08:23,180 --> 00:08:25,432
You just need to convince your coach
you're good enough.
177
00:08:25,515 --> 00:08:27,215
Damn! You know what?
178
00:08:27,559 --> 00:08:30,562
- I'll talk to him tomorrow.
- Don't leave until you get that yes.
179
00:08:31,229 --> 00:08:34,191
- [bell jingling]
- Oh!
180
00:08:34,274 --> 00:08:35,649
[panting]
181
00:08:35,650 --> 00:08:38,278
- Sadie, wait!
- Oh. Um, hey.
182
00:08:38,361 --> 00:08:41,448
Listen, I really want to spend more time
getting to know each other.
183
00:08:41,531 --> 00:08:44,451
This baby, your baby,
means everything to me.
184
00:08:44,534 --> 00:08:46,453
I think the more time we spend together,
185
00:08:46,536 --> 00:08:48,246
- you'll realize I'm...
- [phone meowing]
186
00:08:48,330 --> 00:08:51,208
- Do you need to take that?
- No, it's fine. The perfect candidate.
187
00:08:51,291 --> 00:08:53,794
I thought you always answered your phone,
day or night.
188
00:08:53,877 --> 00:08:55,670
Right. Hello?
189
00:08:55,754 --> 00:08:57,338
I just got off the phone with Flip.
190
00:08:57,339 --> 00:09:00,509
He's really excited about
this new motorcycle stunt he came up with.
191
00:09:00,592 --> 00:09:04,179
- He wants to do it tomorrow, but...
- That's Flip, full of ideas. Gotta go.
192
00:09:04,262 --> 00:09:08,517
Well, the show is already way over budget
and my boss is starting to ask questions.
193
00:09:08,600 --> 00:09:12,103
Now, normally, I love questions
because they're good for pondering,
194
00:09:12,187 --> 00:09:13,887
but I guess in the corporate world,
195
00:09:13,939 --> 00:09:17,317
when people ask questions,
they expect someone to answer them.
196
00:09:17,400 --> 00:09:20,362
And, apparently,
"Yeah, wow, it really makes you think,"
197
00:09:20,445 --> 00:09:22,823
is not the kind of answer
they're looking for.
198
00:09:22,906 --> 00:09:23,906
Goodbye, Todd.
199
00:09:23,907 --> 00:09:25,282
- Wait, one more thing.
- What?
200
00:09:25,283 --> 00:09:29,162
Do you think Lake Erie ever gets jealous
of Lake Superior?
201
00:09:29,246 --> 00:09:32,082
Or is it, like, proud to be the eerie one?
202
00:09:32,165 --> 00:09:34,751
We've been through this, Todd.
Lakes don't have emotions.
203
00:09:34,835 --> 00:09:36,535
What about Ricki Lake?
204
00:09:36,586 --> 00:09:40,340
As I was saying, I'd love to spend
more time together, if you're up for it.
205
00:09:40,423 --> 00:09:42,801
You mentioned the flea market.
I'd love to check it out.
206
00:09:42,884 --> 00:09:45,637
- Yeah, come by anytime tomorrow.
- I thought it was today.
207
00:09:45,720 --> 00:09:47,639
No, no. I just have to prep for it today.
208
00:09:47,722 --> 00:09:50,016
But if you can stay another day,
that would be awesome.
209
00:09:50,100 --> 00:09:51,810
But only if you can. I know you're busy.
210
00:09:51,893 --> 00:09:55,188
I don't want me, or my baby,
to get in the way of your career.
211
00:09:56,106 --> 00:09:58,108
Sadie, I'll be there.
212
00:09:58,733 --> 00:10:00,109
[Sadie grunting]
213
00:10:00,110 --> 00:10:01,810
- [engine starts]
- Toodle-oos! [laughs]
214
00:10:01,820 --> 00:10:04,155
- [gasps] Ah! Oh!
- [phone dialing]
215
00:10:04,281 --> 00:10:07,993
Stuart, I need you to change my flight.
No, just do it through the website.
216
00:10:08,076 --> 00:10:11,204
Yeah, no, go to the website
and put in my confirmation number.
217
00:10:11,288 --> 00:10:13,248
Hold on, let me see if I can find it.
218
00:10:13,415 --> 00:10:15,292
It's 5-2-1-8.
219
00:10:15,375 --> 00:10:17,210
Change it to a Wednesday flight.
220
00:10:17,294 --> 00:10:20,547
No. Oh, okay, click "yes."
Click "yes."
221
00:10:20,630 --> 00:10:22,298
Okay, put in my credit card info.
222
00:10:22,299 --> 00:10:24,342
- I'll text you a picture.
- [camera shutter clicks]
223
00:10:24,426 --> 00:10:26,303
- [phone whooshes]
- Okay, did you get it?
224
00:10:26,386 --> 00:10:27,678
Check your work email.
225
00:10:27,679 --> 00:10:30,557
Okay, click "accept."
Now forward me the confirmation.
226
00:10:30,765 --> 00:10:33,476
Thank you, Stuart.
I don't know what I'd do without you.
227
00:10:33,685 --> 00:10:35,385
[deep breath, sighs]
228
00:10:36,771 --> 00:10:38,940
[Cooper humming] Ow!
229
00:10:39,024 --> 00:10:40,649
- Hey.
- Hey, yourself.
230
00:10:40,650 --> 00:10:43,069
Well, you've been up to something.
231
00:10:43,153 --> 00:10:47,449
I'm up to something, all right.
It's called first-string quarterback!
232
00:10:47,532 --> 00:10:49,242
- [cheering]
- Really?
233
00:10:49,326 --> 00:10:52,954
- I didn't leave until I got the yes.
- Oh, congratulations! Ah!
234
00:10:53,038 --> 00:10:54,538
- Oh!
- Oops. [chuckles]
235
00:10:54,539 --> 00:10:57,375
- Sorry. I got a little carried away there.
- That's okay.
236
00:10:57,459 --> 00:10:58,667
- [kisses] Oh!
- [gasps]
237
00:10:58,668 --> 00:11:00,085
- Sorry. Sorry.
- That's okay.
238
00:11:00,086 --> 00:11:01,796
[both laugh]
239
00:11:02,172 --> 00:11:04,049
[both moaning]
240
00:11:12,599 --> 00:11:16,061
[man on TV] By Jove, she's doing it!
She's flying to the sun!
241
00:11:16,144 --> 00:11:17,844
That's where she's going.
242
00:11:17,854 --> 00:11:21,983
Now we don't need to be sad
when we think about her, later.
243
00:11:22,067 --> 00:11:25,070
- [mom snoring, TV playing]
- [switching off TV]
244
00:11:25,195 --> 00:11:28,323
- I'd be careful if I were you.
- What do you mean?
245
00:11:28,406 --> 00:11:30,700
Think I don't know what's going on?
246
00:11:30,784 --> 00:11:32,744
- Mom.
- Let me tell you something.
247
00:11:32,827 --> 00:11:35,038
Life is a big ol' roulette wheel.
248
00:11:35,121 --> 00:11:37,791
Everyone's got a number.
Some are winners, some aren't.
249
00:11:37,874 --> 00:11:40,418
It all depends
where the little white ball lands.
250
00:11:40,502 --> 00:11:43,964
The problem is when people
with losing numbers think they're winners.
251
00:11:44,047 --> 00:11:45,882
I don't know what you're talking about.
252
00:11:45,966 --> 00:11:48,551
- Then what the hell are these?
- College brochures. I...
253
00:11:48,635 --> 00:11:52,097
You think you're going
to some fancy college in California,
254
00:11:52,180 --> 00:11:55,225
all the way on the other side
of the country from your mother?
255
00:11:55,308 --> 00:11:57,560
- You're gonna abandon me?
- Mom, it's not about you.
256
00:11:57,644 --> 00:12:01,439
UCLA?
No, you will not see LA.
257
00:12:01,523 --> 00:12:04,734
Even if you get into one of these places,
how're you gonna pay for it?
258
00:12:04,818 --> 00:12:07,070
I'll get a job or a paid internship.
259
00:12:07,153 --> 00:12:11,074
Well, la-di-da, I did not realize
I was in the presence of someone,
260
00:12:11,157 --> 00:12:15,453
- who was gonna get a paid internship.
- Mom, you need to go to bed.
261
00:12:15,537 --> 00:12:18,581
See, that's the difference
between you and me, Princess Carolyn.
262
00:12:18,665 --> 00:12:21,584
I know where I belong.
This is my bed.
263
00:12:22,252 --> 00:12:23,919
No, it's not.
Where's my bed?
264
00:12:23,920 --> 00:12:26,840
- [phone buzzing, meowing]
- [mom, distorted] I know where I belong.
265
00:12:27,716 --> 00:12:29,592
- Hello?
- I thought you were gonna be here today.
266
00:12:29,676 --> 00:12:31,176
- Where are you?
- Something came up.
267
00:12:31,177 --> 00:12:33,888
Okay, well, listen, Mr. Peanutbutter's
doing all his own stunts,
268
00:12:33,972 --> 00:12:36,558
and every time he does
a dumb little somersault,
269
00:12:36,641 --> 00:12:38,977
everybody goes nuts
like he's goddamn Kerri Strug.
270
00:12:39,060 --> 00:12:41,229
Kerri Strug?
You gotta update your references.
271
00:12:41,312 --> 00:12:43,356
When the world sees
the likes of Kerri Strug, again,
272
00:12:43,440 --> 00:12:44,982
I will adjust accordingly.
273
00:12:44,983 --> 00:12:47,152
Anyway, I said I wanted to do
my own stunts, too,
274
00:12:47,235 --> 00:12:49,779
but little did I know
that Flip was writing a new scene,
275
00:12:49,863 --> 00:12:52,615
where a motorcycle falls off
a five-story building.
276
00:12:52,699 --> 00:12:54,116
Just say you don't want to do it.
277
00:12:54,117 --> 00:12:56,995
I cannot do that
because I already fired my stunt double,
278
00:12:57,078 --> 00:12:59,330
so I also need you to call him
and get him back,
279
00:12:59,414 --> 00:13:02,167
and that might be tricky,
'cause I was really brutal about it.
280
00:13:02,250 --> 00:13:04,085
- Why?
- Because people were watching.
281
00:13:04,169 --> 00:13:07,255
Now I need you to intervene
and forbid me from doing my own stunts,
282
00:13:07,338 --> 00:13:09,758
even though I want to,
because I actually don't want to,
283
00:13:09,841 --> 00:13:12,969
because that would require me to be
in good shape, which we know I'm not,
284
00:13:13,053 --> 00:13:15,055
and also not a coward,
which we both know I am.
285
00:13:15,138 --> 00:13:16,638
- BoJack...
- Also, if you could say
286
00:13:16,639 --> 00:13:19,100
it's because I'm too important a star
to take the risk on,
287
00:13:19,184 --> 00:13:20,977
but Mr. Peanutbutter can keep doing
his stunts
288
00:13:21,061 --> 00:13:23,938
because he is less important;
that would be real cool, thanks.
289
00:13:24,022 --> 00:13:25,272
Fine, I'll handle it!
290
00:13:25,273 --> 00:13:27,484
Just stop whining like a little bitch!
291
00:13:28,860 --> 00:13:31,237
[laughs]
Okay, love you, bitch!
292
00:13:31,321 --> 00:13:32,237
- [beep]
- Hey, girl!
293
00:13:32,238 --> 00:13:34,866
Hey! I'm so glad you came.
This is my stuff.
294
00:13:34,949 --> 00:13:36,993
- I call it Made-y by Sadie.
- Wow!
295
00:13:37,077 --> 00:13:38,912
Problem is got a bunch of lookie-loos.
296
00:13:38,995 --> 00:13:40,789
Everyone's browsing,
but no one's buying.
297
00:13:40,872 --> 00:13:43,333
It's not about people buying.
it's about you selling.
298
00:13:43,416 --> 00:13:44,333
Watch this.
299
00:13:44,334 --> 00:13:46,544
Whoa!
Hey, you can't get that jacket.
300
00:13:46,628 --> 00:13:48,546
- Why not?
- I was gonna get it.
301
00:13:48,630 --> 00:13:51,549
It's the best thing in this whole place
and I saw it first.
302
00:13:51,633 --> 00:13:54,302
So, why don't you make like yourself
and flee?
303
00:13:54,385 --> 00:13:56,721
I got it now.
Maybe I'm gonna buy it.
304
00:13:56,805 --> 00:13:58,515
- [grunts]
- Five dollars.
305
00:13:59,682 --> 00:14:01,726
[gasps] Oh, my God!
306
00:14:01,810 --> 00:14:03,435
Sadie, you can sell anything,
307
00:14:03,436 --> 00:14:06,481
if you just sell people the idea
that they're not being sold to.
308
00:14:06,564 --> 00:14:08,817
Wow!
That's pretty manipulative.
309
00:14:08,900 --> 00:14:11,402
But I didn't need to
because your clothing sells itself.
310
00:14:11,486 --> 00:14:13,404
Hey, I guess you're right.
311
00:14:13,488 --> 00:14:15,072
[groans] My back aches.
312
00:14:15,073 --> 00:14:16,773
- I gotta sit down.
- Oh!
313
00:14:17,826 --> 00:14:19,526
- Here.
- [bear growls]
314
00:14:19,869 --> 00:14:21,036
Smart move adopting.
315
00:14:21,037 --> 00:14:23,164
Let someone else do all the work, right?
[chuckles]
316
00:14:23,248 --> 00:14:25,041
Girl, you do not wanna be pregnant.
317
00:14:28,586 --> 00:14:30,338
Ugh! What am I gonna do?
318
00:14:30,421 --> 00:14:31,880
My life's over.
319
00:14:31,881 --> 00:14:34,509
No! Are you kidding?
This is a good thing.
320
00:14:34,592 --> 00:14:37,971
- That boy's stuck with you, now.
- Stuck with me?
321
00:14:38,054 --> 00:14:40,598
No, good stuck,
like when you try on
322
00:14:40,682 --> 00:14:42,809
your friend's fancy ring
and it won't come off.
323
00:14:42,892 --> 00:14:44,351
Now you got a free ring.
324
00:14:44,352 --> 00:14:46,604
You know, Evelyn still expects you
to give that ring back.
325
00:14:46,688 --> 00:14:48,355
That sounds like an Evelyn problem.
326
00:14:48,356 --> 00:14:52,610
Meanwhile, that little white roulette ball
just landed on your number.
327
00:14:52,694 --> 00:14:54,779
You know the Wallaces are good people.
328
00:14:54,863 --> 00:14:57,323
- They're gonna do right by you.
- [sobbing]
329
00:14:57,407 --> 00:14:58,699
No, don't cry. Look.
330
00:14:58,700 --> 00:15:01,119
They're gonna have you move
into the big house,
331
00:15:01,202 --> 00:15:03,079
probably in the big room.
332
00:15:03,163 --> 00:15:05,456
You know, the one with all the dolls.
333
00:15:05,540 --> 00:15:08,251
And I'll be right up here
whenever you need me.
334
00:15:08,918 --> 00:15:11,421
Hey, I wanna give you this.
335
00:15:11,796 --> 00:15:13,840
Did you steal this from Evelyn, too?
336
00:15:13,923 --> 00:15:18,469
Your... grammy gave me this necklace
when I first got pregnant.
337
00:15:18,553 --> 00:15:21,181
It's been in our family for generations.
338
00:15:21,264 --> 00:15:23,016
It's from the old country.
339
00:15:23,099 --> 00:15:24,308
And when you wear this,
340
00:15:24,309 --> 00:15:28,354
I want you to remember that you've come
from a long line of women,
341
00:15:28,438 --> 00:15:32,275
who've taken our licks,
but we always land on our feet.
342
00:15:33,526 --> 00:15:35,528
- Don't we?
- [grunts]
343
00:15:35,612 --> 00:15:37,655
Now listen to me. This is our shot.
344
00:15:37,989 --> 00:15:40,909
- Don't blow it, okay?
- [sniffles] Okay.
345
00:15:41,743 --> 00:15:43,443
[Sadie] Princess Carolyn?
346
00:15:44,162 --> 00:15:46,664
- Yeah.
- Would you want to meet my family?
347
00:15:46,998 --> 00:15:49,083
- Of course.
- There's a potluck at the church, tonight.
348
00:15:49,167 --> 00:15:53,213
- I love a church potluck!
- Oh! What church do you go to in LA?
349
00:15:53,296 --> 00:15:58,218
Oh, uh, St. Mary's Good Shepherd
of the Lady... of the Passion...
350
00:15:58,301 --> 00:16:03,723
of the Constant Gardener...
of Latter-Day Belle and Sebastian.
351
00:16:03,806 --> 00:16:06,476
You got time for that, but you can't say
"California Pizza Kitchen"?
352
00:16:06,601 --> 00:16:08,561
I love church and I love the Lord.
353
00:16:08,645 --> 00:16:10,312
God is my back-door pilot.
354
00:16:10,313 --> 00:16:12,106
I wish Strib was a back-door pilot.
355
00:16:12,190 --> 00:16:14,484
Maybe then I wouldn't be pregnant.
[chuckles]
356
00:16:14,692 --> 00:16:16,392
- [whispers] Anal sex.
- Got it.
357
00:16:18,238 --> 00:16:20,031
[chatter]
358
00:16:20,114 --> 00:16:22,742
That's my mom. That woman's been banged
more times than a screen door
359
00:16:22,825 --> 00:16:24,034
during hurricane season.
360
00:16:24,035 --> 00:16:25,452
- Oh!
- But I love her.
361
00:16:25,453 --> 00:16:26,745
That's my sister Tanya.
362
00:16:26,746 --> 00:16:27,996
Thinks she's so smart.
363
00:16:27,997 --> 00:16:29,456
If you're so smart, Tanya,
364
00:16:29,457 --> 00:16:31,459
why do you live
on a dry-docked pontoon boat?
365
00:16:31,542 --> 00:16:33,586
- Good one!
- She's got a great heart.
366
00:16:33,670 --> 00:16:35,797
And, finally, the cousins.
I've slept with all of them.
367
00:16:35,880 --> 00:16:36,964
- Wow!
- I'm just kidding.
368
00:16:36,965 --> 00:16:39,217
- I'm from North Carolina, not Tennessee.
- [laughing]
369
00:16:39,300 --> 00:16:43,596
Hope you like ambrosia, since everyone
brought the exact same dish; ambrosia.
370
00:16:43,680 --> 00:16:45,347
Ah, it's beautiful out here.
371
00:16:45,348 --> 00:16:47,100
Look at all those stars!
372
00:16:47,183 --> 00:16:49,936
- You don't have stars in LA?
- Not like these.
373
00:16:50,019 --> 00:16:51,478
Too much light pollution.
374
00:16:51,479 --> 00:16:53,179
And heavy pollution.
375
00:16:56,985 --> 00:16:59,112
[Princess Carolyn shivering]
376
00:17:01,698 --> 00:17:04,659
[sighs]
My dad's ready to see you.
377
00:17:05,118 --> 00:17:06,535
[sighs]
378
00:17:06,536 --> 00:17:08,288
- We better not.
- [groans]
379
00:17:11,040 --> 00:17:12,740
[Mr. Wallace clearing throat]
380
00:17:13,001 --> 00:17:17,922
Oh, I gotta tell you, when my idiot son
told me he'd knocked up the help, I...
381
00:17:18,840 --> 00:17:20,048
Let me try that again.
382
00:17:20,049 --> 00:17:23,177
Princess Carolyn,
we're going to do the right thing, here.
383
00:17:23,261 --> 00:17:25,680
You'll have a lovely wedding
before you start to show.
384
00:17:25,763 --> 00:17:28,016
If it's a girl, we'll name her Dorothy
after my mother.
385
00:17:28,099 --> 00:17:31,477
Of course, if it's a boy, he'll be
the third Cooper Thomas Rogers Wallace,
386
00:17:31,561 --> 00:17:35,398
so you'll call him Cooper III,
or Cooper Three, Trip, Trey or Lil' Coop.
387
00:17:35,481 --> 00:17:37,984
You'll join the Junior League,
maybe sing in the Follies.
388
00:17:38,067 --> 00:17:39,861
Mrs. Wallace will teach you
how to play bridge
389
00:17:39,944 --> 00:17:42,989
and destroy other families' social status
through indelicate gossip.
390
00:17:43,072 --> 00:17:44,824
- Oh...
- We'll go to Hilton Head every summer
391
00:17:44,907 --> 00:17:47,744
and take a photo of all of us on the beach
wearing khaki and white.
392
00:17:47,827 --> 00:17:49,286
This will be our Christmas card.
393
00:17:49,287 --> 00:17:52,373
Inside, it will say "Merry Merry"
or "Seasons Greetings,"
394
00:17:52,457 --> 00:17:54,709
so as not to alienate our friends
of other faiths,
395
00:17:54,792 --> 00:17:56,492
but we'll know it's Christmas.
396
00:17:56,961 --> 00:17:58,838
Princess Carolyn, I know you're scared,
397
00:17:58,921 --> 00:18:01,924
but I promise you,
you've got a great life ahead of you.
398
00:18:02,258 --> 00:18:05,345
No worries, no tough choices
and no money troubles,
399
00:18:05,428 --> 00:18:08,681
thanks to the Wallace and Sons
Answering Machine Tape empire.
400
00:18:08,765 --> 00:18:12,852
Yes, as long as people need answering
machine tapes, you will be taken care of.
401
00:18:12,935 --> 00:18:14,519
- Sound good?
- Yes.
402
00:18:14,520 --> 00:18:16,689
Ah, ah, ah. Wait for the beep.
403
00:18:16,773 --> 00:18:18,816
Sound good? Beep!
404
00:18:19,359 --> 00:18:21,527
- Yes, sir.
- [phone buzzing, meowing]
405
00:18:21,611 --> 00:18:23,738
[back to present time] Hello?
406
00:18:23,821 --> 00:18:25,907
Princess Carolyn,
there's been an accident.
407
00:18:25,990 --> 00:18:27,700
BoJack's hurt real bad.
408
00:18:27,784 --> 00:18:29,827
Ow! I'm in so much pain.
409
00:18:29,911 --> 00:18:31,788
I'm like Kerri Strug over here.
410
00:18:31,913 --> 00:18:33,873
Where's my big Russian guy?
411
00:18:33,956 --> 00:18:34,956
What happened?
412
00:18:34,957 --> 00:18:37,543
- He fell off a building is what happened.
- Oh!
413
00:18:37,627 --> 00:18:38,543
Are you okay?
414
00:18:38,544 --> 00:18:42,632
I mean, I know you're not okay, okay,
but you're okay, right?
415
00:18:42,715 --> 00:18:44,634
Why did you let him do his own stunts?
416
00:18:44,717 --> 00:18:47,095
- That was today?
- Of course it was today.
417
00:18:47,178 --> 00:18:50,139
I put a sticky on your day page
at our sister site
418
00:18:50,223 --> 00:18:52,308
WhatDateIsItRightNow.net.
419
00:18:52,392 --> 00:18:55,436
- Oh!
- Do you even check your day page?
420
00:18:55,520 --> 00:18:58,189
Every part of me hurts.
Sartre was wrong.
421
00:18:58,272 --> 00:19:01,984
Physical pain is so much worse
than prolonged emotional distress.
422
00:19:02,068 --> 00:19:03,945
What a hack!
423
00:19:04,028 --> 00:19:07,448
We're supposed to be shooting, all week.
You're behind schedule and over budget.
424
00:19:07,532 --> 00:19:09,367
I'm sending you the number
of a specialist.
425
00:19:09,450 --> 00:19:12,161
He can fix BoJack up
and inject him full of enough pep
426
00:19:12,245 --> 00:19:14,122
to keep things together
until end of production.
427
00:19:14,205 --> 00:19:16,332
- Sadie!
- [mother] No, no, no, no, Strib!
428
00:19:16,416 --> 00:19:17,624
[sister] Go away!
429
00:19:17,625 --> 00:19:19,325
- So I call this number...
- [phone beeps]
430
00:19:19,335 --> 00:19:21,035
Strib, what are you doing here?
431
00:19:21,045 --> 00:19:24,298
I mean, I guess I was wrong, maybe.
Maybe you don't give the baby away.
432
00:19:24,382 --> 00:19:27,093
Like, maybe keep it.
I mean, I guess I could marry you.
433
00:19:27,176 --> 00:19:29,053
Have a family and stuff. I don't know!
434
00:19:29,137 --> 00:19:31,472
A grand gesture?
This is like a fairy tale!
435
00:19:31,556 --> 00:19:33,266
Strib, I can't do this again.
436
00:19:33,349 --> 00:19:37,395
- Come on. I love you or whatever.
- Go to him, Sadie. He loves you.
437
00:19:37,478 --> 00:19:39,897
Don't listen to her, Sadie.
She lives in a pontoon boat.
438
00:19:39,981 --> 00:19:42,483
Y'all gonna be beggin' for a ride
when the flood comes.
439
00:19:42,567 --> 00:19:45,153
- Oh, my God.
- Somebody gotta get him outta here.
440
00:19:45,236 --> 00:19:48,656
- [people arguing]
- Hey! Sadie? Sadie.
441
00:19:48,739 --> 00:19:50,439
[voices overlapping]
442
00:19:53,411 --> 00:19:57,081
You blew it!
We were this close, and you blew it.
443
00:19:57,165 --> 00:19:59,625
- [sighs] Mom.
- What the hell happened?
444
00:19:59,709 --> 00:20:03,504
You eat a pineapple or something?
Put something up there you shouldn't have?
445
00:20:03,588 --> 00:20:06,174
No. It just...
I don't know, it just happened.
446
00:20:06,257 --> 00:20:09,969
Miscarriages don't "just happen."
This was our ticket.
447
00:20:10,052 --> 00:20:12,722
That baby would've changed
everything for us.
448
00:20:12,805 --> 00:20:16,392
[sobs] I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry!
449
00:20:16,476 --> 00:20:18,853
[sighs] It's not your fault.
450
00:20:19,520 --> 00:20:21,981
We just got losing numbers.
451
00:20:22,064 --> 00:20:24,442
Well, maybe Cooper will marry me, anyway?
452
00:20:24,525 --> 00:20:28,404
Oh, sweetie, you've been watching
too many of those old movies.
453
00:20:28,488 --> 00:20:30,948
Coopers don't marry gals like you.
454
00:20:31,032 --> 00:20:35,620
He's gonna end up with some fancy heiress,
like Samantha Floppy-Disk.
455
00:20:35,703 --> 00:20:38,331
Besides, you don't want that life.
456
00:20:38,414 --> 00:20:41,334
- You're free now.
- Free to do what?
457
00:20:42,293 --> 00:20:46,047
I wasn't gonna tell you,
but this came in the mail.
458
00:20:46,130 --> 00:20:47,830
[gasps]
459
00:20:51,886 --> 00:20:53,553
[phone buzzing, meowing]
460
00:20:53,554 --> 00:20:56,140
- Hello?
- I guess you heard about BoJack?
461
00:20:56,349 --> 00:20:58,351
- Yeah.
- This is all my fault.
462
00:20:58,434 --> 00:21:00,311
I thought the stunt was Flip's idea.
463
00:21:00,394 --> 00:21:03,105
Well, no, I just convinced him
it was his idea.
464
00:21:03,189 --> 00:21:06,776
That's not what I heard.
I heard it was Flip's idea.
465
00:21:06,859 --> 00:21:08,778
- Right, but that's just...
- It was Flip's idea.
466
00:21:08,861 --> 00:21:10,070
How are you not getting this?
467
00:21:10,071 --> 00:21:12,114
Do you only seem smart
because you wear glasses?
468
00:21:12,198 --> 00:21:15,618
[sighs] Okay, it was Flip's idea.
469
00:21:15,826 --> 00:21:17,118
Great. I'll see you tomorrow.
470
00:21:17,119 --> 00:21:18,819
- Hey.
- Hey.
471
00:21:19,413 --> 00:21:23,167
Listen, I've known me some Stribs.
A little sweet, a little dangerous.
472
00:21:23,251 --> 00:21:25,586
But the second things get complicated,
he'll run away.
473
00:21:25,670 --> 00:21:28,798
- You don't know my Strib.
- But I know you. And you are too special
474
00:21:28,881 --> 00:21:31,175
to settle for the first guy
who rolls up on a motorcycle
475
00:21:31,259 --> 00:21:33,052
and says, [drawls]
"I love you or whatever."
476
00:21:33,261 --> 00:21:36,055
Well, I haven't decided
what I'm gonna do yet anyway.
477
00:21:36,138 --> 00:21:38,724
You're a bright girl,
and you've got an incredible future.
478
00:21:38,808 --> 00:21:41,978
Let me ask you something.
Did you really like the clothes I made?
479
00:21:42,061 --> 00:21:43,311
Of course I did.
480
00:21:43,312 --> 00:21:45,731
Then why didn't you buy anything
for yourself?
481
00:21:45,856 --> 00:21:47,942
- Sadie...
- You're bullshitting me.
482
00:21:48,025 --> 00:21:50,111
- This is just another sale for you.
- No.
483
00:21:50,194 --> 00:21:53,155
You think I'm stupid,
but I've been watching you bullshit,
484
00:21:53,239 --> 00:21:54,656
everyone on that phone of yours.
485
00:21:54,657 --> 00:21:58,160
I want to give your baby the best life,
the best schools, the best opportunities...
486
00:21:58,244 --> 00:22:00,079
You think, because you left her,
you're better.
487
00:22:00,162 --> 00:22:02,873
Because of your fancy show business,
you can take whatever you want.
488
00:22:02,957 --> 00:22:06,377
- No, no, no, you don't understand.
- Well, I got something you can't have,
489
00:22:06,460 --> 00:22:09,797
and no amount of your managing
or producing is gonna change that.
490
00:22:09,880 --> 00:22:13,175
I just want to help you.
I want to give your baby a better life.
491
00:22:13,259 --> 00:22:15,052
Better than what?
492
00:22:16,012 --> 00:22:17,930
Better than a sky fulla stars?
493
00:22:18,306 --> 00:22:20,006
[sighs]
494
00:22:20,349 --> 00:22:24,020
[deep breath] Okay, Sadie,
you do whatever you want.
495
00:22:24,729 --> 00:22:26,271
You want to keep the baby,
496
00:22:26,272 --> 00:22:28,608
you want to give the baby
to someone else, fine.
497
00:22:28,691 --> 00:22:30,526
Just do, what you want to do.
498
00:22:30,610 --> 00:22:34,572
Don't live your life for Strib,
or this baby, or anybody else.
499
00:22:35,072 --> 00:22:37,658
- I know that.
- Okay. Good.
500
00:22:39,160 --> 00:22:41,078
- Thank you.
- I mean it.
501
00:22:44,624 --> 00:22:46,626
[sign grinds]
502
00:22:48,210 --> 00:22:50,254
- [phone buzzing, meowing]
- Hello?
503
00:22:50,379 --> 00:22:53,674
So, I just got the word from Sadie.
504
00:22:54,175 --> 00:22:56,969
- She's gonna keep looking.
- Okay.
505
00:22:57,053 --> 00:23:00,431
Ugh! I'm sorry.
This is the hardest part of my job,
506
00:23:00,514 --> 00:23:03,225
when I have to lie to the clients
and tell them it's not their fault.
507
00:23:03,309 --> 00:23:06,395
- Thank you, Tracy.
- It's not your fault.
508
00:23:06,479 --> 00:23:08,179
- Goodbye, Tracy.
- [phone beeps]
509
00:23:08,522 --> 00:23:10,222
[sighs]
510
00:23:15,446 --> 00:23:17,907
- [chattering]
- [planes landing and taking off]
511
00:23:18,199 --> 00:23:19,532
[phone buzzing, meowing]
512
00:23:19,533 --> 00:23:23,245
BoJack, I am so sorry.
This was all my fault.
513
00:23:23,412 --> 00:23:26,207
Uh, it's your fault I feel amazing?
514
00:23:26,290 --> 00:23:28,000
I don't know what that doctor gave me,
515
00:23:28,084 --> 00:23:31,879
but, man, you should leave town
more often.
516
00:23:32,004 --> 00:23:34,340
Hey, quick question... is this a train?
517
00:23:34,423 --> 00:23:35,465
I'm on my way home.
518
00:23:35,466 --> 00:23:37,510
I'll come check on you
as soon as I get there.
519
00:23:37,593 --> 00:23:39,470
Hey, I'm golden. Let me tell you.
520
00:23:39,553 --> 00:23:41,847
You accidentally drive a motorcycle
off a building,
521
00:23:41,931 --> 00:23:44,475
and suddenly
you are everybody's favorite guy.
522
00:23:44,558 --> 00:23:47,353
We did it, Princess Carolyn. Back on top!
523
00:23:47,561 --> 00:23:49,397
- [phone beeps]
- [sighs]
524
00:23:54,902 --> 00:23:57,655
[announcer] Flight 29 to Los Angeles,
say your goodbyes.
525
00:23:57,738 --> 00:23:59,782
- This is the final call for boarding.
- [mom grunts]
526
00:23:59,865 --> 00:24:01,992
Okay. Bye, Mom. Ooh!
527
00:24:02,076 --> 00:24:05,621
Hey, I got a nutty idea.
What if you deferred for a year?
528
00:24:05,705 --> 00:24:07,540
Mom, I-I can't do that.
529
00:24:07,623 --> 00:24:11,544
Of course you could.
Los Angeles isn't going nowhere.
530
00:24:11,627 --> 00:24:12,919
Just another year.
531
00:24:12,920 --> 00:24:16,799
By that time, Boots will be out of rehab,
and he can come home, and help out.
532
00:24:16,882 --> 00:24:19,552
- Just wait until then.
- Mom, please.
533
00:24:19,635 --> 00:24:21,804
A year. You'll hardly notice it.
534
00:24:21,887 --> 00:24:25,057
- No, Mom. I gotta go.
- Please?
535
00:24:25,474 --> 00:24:28,394
Can't you just do this one thing for me?
536
00:24:29,687 --> 00:24:31,387
I'm sorry, Mom.
537
00:24:32,386 --> 00:24:36,978
[music]
538
00:24:40,324 --> 00:24:43,748
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
45380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.