All language subtitles for The.Magnificent.Mendez.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC.NaijaPrey.TV_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:17,434 (OPENING LOGOS) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from NaijaPrey.TV 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 4 00:00:17,434 --> 00:00:20,437 MENDEZ- You can do it. 5 00:00:23,273 --> 00:00:24,149 I don't know. 6 00:00:24,149 --> 00:00:25,108 I don't know. 7 00:00:25,108 --> 00:00:28,111 Mendez, I don't know anything about storytelling. 8 00:00:28,737 --> 00:00:31,740 Or much less how to put a movie together. 9 00:00:31,948 --> 00:00:34,200 I'm just an actor, man. 10 00:00:34,200 --> 00:00:37,287 You know, one who hasn't worked in over ten years. 11 00:00:38,163 --> 00:00:40,665 I mean, let's face it, I'm a has-been. 12 00:00:40,665 --> 00:00:43,668 And I have been for a long time. 13 00:00:43,835 --> 00:00:45,295 Look, 14 00:00:45,295 --> 00:00:47,922 I've been thinking about your offer, okay? 15 00:00:47,922 --> 00:00:51,051 And I came here out of gratitude, man. 16 00:00:51,051 --> 00:00:53,928 But...Really, I gotta... 17 00:00:53,928 --> 00:00:56,931 I got to turn it down. 18 00:00:58,558 --> 00:01:00,935 I came here out of respect for you guys. 19 00:01:00,935 --> 00:01:02,312 You know, but I've already discussed it. 20 00:01:02,312 --> 00:01:03,354 I've already made a decision. 21 00:01:03,354 --> 00:01:06,357 I've discussed it with my girlfriend, and... 22 00:01:06,691 --> 00:01:08,651 And I've made a decision, and I'm sorry. 23 00:01:08,651 --> 00:01:10,779 Cesar, Cesar...bear with me a second? 24 00:01:14,908 --> 00:01:17,911 I don't want you to waste your breath, okay? 25 00:01:18,119 --> 00:01:20,997 Because there's nothing you're going to say 26 00:01:20,997 --> 00:01:23,500 that's going to make me change my mind. I've already come to a decision. 27 00:01:23,500 --> 00:01:26,503 Let me tell you a story. 28 00:01:28,713 --> 00:01:32,467 Imagine that you're sitting here five minutes ago 29 00:01:33,093 --> 00:01:35,095 In Rey's office, 30 00:01:35,095 --> 00:01:38,556 five minutes ago, waiting for us to get here and tell you 31 00:01:38,681 --> 00:01:42,685 that you don't know a thing about storytelling or the movies, 32 00:01:43,728 --> 00:01:46,648 And then... 33 00:01:46,648 --> 00:01:49,651 A man peeks inside. 34 00:01:56,908 --> 00:01:59,702 You don't notice him at first. 35 00:01:59,702 --> 00:02:01,037 You were up all night, 36 00:02:01,037 --> 00:02:03,873 torn up about potentially hanging up the gloves. 37 00:02:03,873 --> 00:02:04,999 Maybe had one too many 38 00:02:04,999 --> 00:02:08,002 Bottles of rum? 39 00:02:08,461 --> 00:02:11,464 And he comes in 40 00:02:11,714 --> 00:02:14,092 with a briefcase. 41 00:02:14,092 --> 00:02:16,886 And he sets it down on Rey’s desk, 42 00:02:16,886 --> 00:02:19,889 and carefully, slowly 43 00:02:21,141 --> 00:02:23,309 opens it. 44 00:02:23,309 --> 00:02:26,312 And then... 45 00:02:26,521 --> 00:02:29,524 Pulls out $100 bill. 46 00:02:32,610 --> 00:02:37,240 Puts it down, and he notices you're awake. 47 00:02:38,867 --> 00:02:40,827 He says, 48 00:02:40,827 --> 00:02:42,453 “Mr. Arnaz, 49 00:02:42,453 --> 00:02:45,456 the 100 is for you. 50 00:02:46,583 --> 00:02:48,334 And so’s that.” 51 00:02:48,334 --> 00:02:49,794 And then 52 00:02:49,794 --> 00:02:52,005 tears 53 00:02:52,005 --> 00:02:54,507 form in his eyes. 54 00:02:54,507 --> 00:02:56,426 He just, 55 00:02:56,426 --> 00:02:58,511 wipes his tears, 56 00:02:58,511 --> 00:03:01,514 glances at you one more time, 57 00:03:02,265 --> 00:03:05,268 And walks out. 58 00:03:05,476 --> 00:03:05,852 All right. 59 00:03:05,852 --> 00:03:07,687 What's the 100 for? 60 00:03:07,687 --> 00:03:10,356 What's in the fucking briefcase 61 00:03:10,356 --> 00:03:13,443 and why the tears? 62 00:03:14,027 --> 00:03:16,196 Ophelia, you wanna tell him? 63 00:03:16,196 --> 00:03:17,947 The 100’s for dinner and a movie 64 00:03:17,947 --> 00:03:20,950 for you and your girlfriend. 65 00:03:23,703 --> 00:03:26,706 And what's in the briefcase, you ask? 66 00:03:30,335 --> 00:03:33,213 The script 67 00:03:33,213 --> 00:03:35,256 for your next film. 68 00:03:35,256 --> 00:03:39,469 Angel in a Red Dress, starring and directed by 69 00:03:39,469 --> 00:03:43,139 none other than the legend himself, Cesar fucking Arnaz. 70 00:03:43,139 --> 00:03:44,849 And the tears? 71 00:03:46,226 --> 00:03:48,937 The tears were tears of joy 72 00:03:48,937 --> 00:03:51,940 because you have decided to do it. 73 00:03:53,399 --> 00:03:56,361 You. You motherfucker, you. 74 00:03:56,361 --> 00:03:57,237 Give this man a raise. 75 00:03:57,237 --> 00:04:00,156 A raise? I have given him many raises. 76 00:04:00,156 --> 00:04:02,617 He'll just invest it right back into another movie. 77 00:04:02,617 --> 00:04:05,912 Well, that's why they call him a The Magnificent Mendez, 78 00:04:07,080 --> 00:04:10,083 Like Medici el Magnifico. 79 00:04:19,384 --> 00:04:22,387 All right. 80 00:04:22,553 --> 00:04:25,556 I'm in. 81 00:04:25,598 --> 00:04:27,016 I'm in. 82 00:04:27,016 --> 00:04:28,685 Just, 83 00:04:28,685 --> 00:04:31,688 bring the contract over tomorrow, and, 84 00:04:32,647 --> 00:04:33,690 I'll sign it over lunch. 85 00:04:33,690 --> 00:04:36,693 And, you know, we can discuss the rest of the details. 86 00:04:47,036 --> 00:04:50,039 This guy. 87 00:04:50,623 --> 00:04:53,042 Why? Guys, 88 00:04:53,042 --> 00:04:54,836 I already made the offer to Mark Gallagher. 89 00:04:54,836 --> 00:04:56,045 I thought we talked about this. 90 00:04:56,045 --> 00:04:57,005 We did. 91 00:04:57,005 --> 00:04:59,257 And the answer is no. 92 00:04:59,257 --> 00:05:00,967 No to an influencer. 93 00:05:00,967 --> 00:05:03,469 This influencer has already directed a movie. 94 00:05:03,469 --> 00:05:04,887 Unlike that has-been. 95 00:05:04,887 --> 00:05:07,432 Don't you disrespect him, Iggy. Okay? 96 00:05:07,432 --> 00:05:09,517 What that guy has done for our industry, 97 00:05:09,517 --> 00:05:12,854 for our people in our industry, we could never repay him. 98 00:05:13,146 --> 00:05:17,233 You were just in the presence of a true legend. IGGY-A legend. 99 00:05:17,358 --> 00:05:19,569 100%. I'm not denying that. 100 00:05:19,569 --> 00:05:19,944 Okay? 101 00:05:19,944 --> 00:05:22,989 May people put respect on his name in film history class. 102 00:05:23,114 --> 00:05:25,199 But let's be real here. 103 00:05:25,199 --> 00:05:29,078 Nobody Ophelia's age knows who the fuck he is, okay? 104 00:05:29,162 --> 00:05:31,622 His name won't sell movies. 105 00:05:31,622 --> 00:05:34,625 Not like Mark, who could put out a video of himself taking a shit, 106 00:05:34,625 --> 00:05:38,796 and before the turd even touches the water, he has 100 million views. Oh, 107 00:05:38,796 --> 00:05:40,256 Ill! 108 00:05:40,590 --> 00:05:43,468 I've seen all of Cesar's movies. 109 00:05:43,468 --> 00:05:44,635 Right, I'm not talking about you. 110 00:05:44,635 --> 00:05:45,928 You grew up in this business. 111 00:05:45,928 --> 00:05:48,222 I'm talking about the average kid here. 112 00:05:48,222 --> 00:05:50,600 You know what the average kid does for entertainment? 113 00:05:50,600 --> 00:05:53,519 They're scrolling through their phones, through their tablets. 114 00:05:53,519 --> 00:05:54,270 They’re not watching 115 00:05:54,270 --> 00:05:57,690 TV, and I guarantee you they're not going to the movies anymore. 116 00:05:58,399 --> 00:06:01,402 Social media is the new frontier when it comes to storytelling. 117 00:06:02,445 --> 00:06:05,448 Rey, you want to talk about film history? 118 00:06:06,240 --> 00:06:09,118 What happened when talkies came into the picture? 119 00:06:09,118 --> 00:06:11,788 We had these hard headed fools like you're shaping up to be, 120 00:06:11,788 --> 00:06:14,791 I'm sorry to say, refusing to adapt. 121 00:06:16,000 --> 00:06:19,003 All due respect, what happened? 122 00:06:19,253 --> 00:06:21,464 They got left behind. 123 00:06:21,464 --> 00:06:24,842 Just like when color film came out and digital burst onto the scene. 124 00:06:24,926 --> 00:06:27,428 You were quick to fold on that one. MENDEZ-Iggy, that 125 00:06:28,679 --> 00:06:30,181 that just doesn't count, man. 126 00:06:30,181 --> 00:06:31,808 All right? 127 00:06:31,808 --> 00:06:34,769 We still make moving pictures for the big screen. 128 00:06:36,145 --> 00:06:38,815 A communal experience, a religious experience... 129 00:06:38,815 --> 00:06:42,944 Who cares about the big screen? Get off your high horse, brother. 130 00:06:42,944 --> 00:06:45,822 How long were these artsy fartsy live theater people saying 131 00:06:45,822 --> 00:06:48,032 movies weren't real art? 132 00:06:48,032 --> 00:06:49,158 Who are you to tell somebody 133 00:06:49,158 --> 00:06:51,869 they can't express themselves through that medium? 134 00:06:51,869 --> 00:06:52,328 You know what? 135 00:06:52,328 --> 00:06:53,496 I'll take it further. 136 00:06:53,496 --> 00:06:56,457 Ophelia, you paint with watercolors, right? 137 00:06:57,667 --> 00:06:59,043 Well, how long were idiots saying 138 00:06:59,043 --> 00:07:02,046 that oil paintings were real art and that watercolors weren't? 139 00:07:03,047 --> 00:07:05,508 And please do not even get me started with AI. 140 00:07:05,508 --> 00:07:07,427 Hey, whoa whoa whoa whoa whoa, wait a minute. 141 00:07:07,427 --> 00:07:10,304 Don't don't don't talk about fucking AI in my office, okay? 142 00:07:10,304 --> 00:07:10,930 All right? 143 00:07:10,930 --> 00:07:14,851 Or I'm going to chop off your fucking head and ship it to the fucking dumb 144 00:07:14,851 --> 00:07:18,104 ass influencer, MarK. Directed a film. 145 00:07:19,188 --> 00:07:21,732 He's never directed a goddamn thing. 146 00:07:21,732 --> 00:07:25,695 A computer made that pile of shit, 147 00:07:25,695 --> 00:07:28,114 that steaming pile of dog shit. 148 00:07:28,114 --> 00:07:30,992 you call a movie. 149 00:07:30,992 --> 00:07:32,785 My espresso machine 150 00:07:32,785 --> 00:07:35,663 is more of an artist than that guy will ever be. 151 00:07:35,663 --> 00:07:38,040 As a matter of fact, the cafecito I had this morning? 152 00:07:38,040 --> 00:07:41,043 I'll call that art before that travesty. 153 00:07:41,169 --> 00:07:44,172 Iggy, you better get the fuck out of my office with that shit. 154 00:07:46,466 --> 00:07:48,092 Adapt or die, man. 155 00:07:48,092 --> 00:07:51,095 I'm telling you. 156 00:07:54,932 --> 00:07:56,392 Guys, he... 157 00:07:56,392 --> 00:07:59,061 He means well, okay? 158 00:07:59,061 --> 00:08:00,480 He's just... 159 00:08:00,480 --> 00:08:03,566 He's worried about us, about the team. 160 00:08:04,567 --> 00:08:08,070 Look, we both know things could be worse, 161 00:08:08,738 --> 00:08:11,532 but that could be better. 162 00:08:11,532 --> 00:08:12,658 You stepped into some quicksand. 163 00:08:12,658 --> 00:08:14,785 You guys know that. 164 00:08:14,785 --> 00:08:16,537 I'm positive we can survive this. 165 00:08:16,537 --> 00:08:18,748 We just...we just can't panic, that's all. 166 00:08:18,748 --> 00:08:19,499 And we won't. 167 00:08:20,541 --> 00:08:23,127 And I'll tell you what else we won't do. 168 00:08:23,127 --> 00:08:26,130 We won't sell our soul to a machine. 169 00:08:26,339 --> 00:08:28,007 Okay? I rather die before 170 00:08:28,007 --> 00:08:31,093 before I risk the integrity of this company. 171 00:08:31,928 --> 00:08:34,305 Of my name...Of YOUR name. 172 00:08:34,305 --> 00:08:36,390 Leon. 173 00:08:36,390 --> 00:08:38,809 Listen, if I'm going to go, I'll tell you how I'm going to go. 174 00:08:38,809 --> 00:08:41,812 Like John Henry. He was a former slave, 175 00:08:41,979 --> 00:08:44,690 a steel driver for the railroad. 176 00:08:44,690 --> 00:08:49,320 His craft, his livelihood was also threatened by a machine. 177 00:08:50,071 --> 00:08:51,572 You know what he did? 178 00:08:51,572 --> 00:08:54,575 He challenged that machine to prove 179 00:08:54,825 --> 00:08:57,828 that he was better at his job. 180 00:08:58,287 --> 00:08:59,956 And he won. 181 00:08:59,956 --> 00:09:00,248 Yeah. 182 00:09:00,248 --> 00:09:01,332 John Henry won. 183 00:09:01,332 --> 00:09:02,166 You know what else? 184 00:09:02,166 --> 00:09:04,085 He died! 185 00:09:04,085 --> 00:09:06,003 And you're going to fucking die. 186 00:09:06,003 --> 00:09:09,006 Iggy! 187 00:09:09,257 --> 00:09:11,676 Dinner and a movie? 188 00:09:11,676 --> 00:09:14,637 Yes! 189 00:09:14,637 --> 00:09:24,564 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 190 00:09:24,564 --> 00:10:41,057 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 191 00:10:41,057 --> 00:11:57,717 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 192 00:11:57,717 --> 00:12:00,219 There's no one I'd rather watch a movie with. 193 00:12:00,219 --> 00:12:03,013 The way you see film, how you see life. 194 00:12:10,229 --> 00:12:11,939 You should get to bed. 195 00:12:11,939 --> 00:12:14,650 If you don’t go to bed now, You'll regret it. 196 00:12:14,650 --> 00:12:15,568 Maybe not today. 197 00:12:15,568 --> 00:12:18,154 Maybe not tomorrow. 198 00:12:18,154 --> 00:12:19,321 But there's no amount of 199 00:12:19,321 --> 00:12:20,489 cafecito 200 00:12:20,489 --> 00:12:22,742 even if you down the entire colada yourself 201 00:12:22,742 --> 00:12:25,411 that’s gonna save you if you don’t get that script breakdown to your dad 202 00:12:25,411 --> 00:12:28,414 before end of day tomorrow. 203 00:12:32,668 --> 00:12:35,671 Here’s looking at you, kid. 204 00:12:35,838 --> 00:12:37,465 I’m not a kid anymore. 205 00:12:37,465 --> 00:12:39,800 I'm a grown woman, Mendez. 206 00:12:39,800 --> 00:12:41,969 I know 207 00:12:41,969 --> 00:12:44,889 I was just doing the Bogart thing, I always do. 208 00:12:44,889 --> 00:12:47,975 Throwing another party this weekend? Yes. 209 00:12:48,309 --> 00:12:49,727 Yes. 210 00:12:51,729 --> 00:12:53,314 You’re gonna be there, right? 211 00:12:53,314 --> 00:12:56,317 I will, but she won't. 212 00:12:57,359 --> 00:13:00,196 You can't just wish upon a star and get your heart's desire. 213 00:13:00,196 --> 00:13:01,864 This isn't the movies. 214 00:13:01,864 --> 00:13:04,867 This is real life. 215 00:13:06,952 --> 00:13:09,955 Magic isn't real. 216 00:13:09,955 --> 00:13:11,540 Oh, Ophelia... 217 00:13:12,792 --> 00:13:14,877 Of course it is. 218 00:13:14,877 --> 00:13:17,880 See you tomorrow. 219 00:13:18,214 --> 00:13:32,728 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 220 00:13:32,728 --> 00:15:02,443 🎵OMINOUS CLASSICAL MUSIC🎵 221 00:15:02,443 --> 00:15:05,446 MARK-Are you okay? 222 00:15:07,323 --> 00:15:10,326 Yeah. 223 00:15:10,868 --> 00:15:13,203 Yeah. 224 00:15:13,203 --> 00:15:15,873 Don't tell me...no green light? 225 00:15:18,375 --> 00:15:19,043 No. 226 00:15:19,043 --> 00:15:20,044 No green light. 227 00:15:20,044 --> 00:15:23,047 Red light. 228 00:15:23,464 --> 00:15:25,341 It's all right though. 229 00:15:25,341 --> 00:15:28,344 Rey’s still hell bent on 230 00:15:29,219 --> 00:15:31,430 retiring by the end of the year. 231 00:15:31,430 --> 00:15:34,433 Mendez wants to go back to shooting his little 232 00:15:34,475 --> 00:15:37,436 artsy-fartsy films, squander away 233 00:15:37,436 --> 00:15:40,481 everything he's made over the years for his little passion projects. 234 00:15:46,570 --> 00:15:48,948 What about his daughter? 235 00:15:48,948 --> 00:15:51,951 No, Rey says she's not ready. 236 00:15:52,409 --> 00:15:54,787 He’s gonna have me coach her up for a few years. 237 00:15:54,787 --> 00:15:58,791 By that time we’ll have made so much fucking money, we’ll start our own company 238 00:16:00,084 --> 00:16:02,378 and shoot for the stars. 239 00:16:02,378 --> 00:16:04,505 It’ll happen. 240 00:16:04,505 --> 00:16:06,507 Yeah. 241 00:16:06,507 --> 00:16:07,591 Listen, Mark, 242 00:16:07,591 --> 00:16:08,550 I gotta go, man. 243 00:16:08,550 --> 00:16:11,553 I’ll talk to you soon. 244 00:16:30,030 --> 00:16:30,739 How's it going, Chat? 245 00:16:30,739 --> 00:16:31,573 I'm here with the man himself: 246 00:16:31,573 --> 00:16:34,076 Big time producer Iggy Perez. 247 00:16:34,076 --> 00:16:36,036 He’s got people to see and places to go. 248 00:16:36,036 --> 00:16:37,621 And maybe some, homes to wreck. 249 00:16:37,621 --> 00:16:39,581 Anyways, if you plan on seeing the movie, 250 00:16:39,581 --> 00:16:41,250 show us some love and comment below. 251 00:16:55,055 --> 00:17:07,401 (BIRDS CHIRPING. TRAFFIC IN THE DISTANCE) 252 00:17:20,581 --> 00:17:23,584 There she is. 253 00:17:23,667 --> 00:17:26,170 You finish that breakdown? 254 00:17:26,170 --> 00:17:29,131 Yes. It's on your desk. 255 00:17:29,131 --> 00:17:31,133 Great. 256 00:17:31,133 --> 00:17:33,260 You know this whole studio... 257 00:17:33,260 --> 00:17:36,263 It's going to be yours one day. You know that, right? 258 00:17:40,976 --> 00:17:42,061 Ophelia, you... 259 00:17:42,061 --> 00:17:45,064 You sure you really want to go into this business? 260 00:17:45,272 --> 00:17:48,275 Of course. 261 00:17:50,819 --> 00:17:51,695 There's no pressure. 262 00:17:51,695 --> 00:17:53,947 You know that, right? 263 00:17:53,947 --> 00:17:56,158 You decide that you 264 00:17:56,158 --> 00:17:58,535 you want to do anything else... 265 00:17:58,535 --> 00:18:00,329 Anything... 266 00:18:00,329 --> 00:18:00,996 I'll back you up. 267 00:18:00,996 --> 00:18:03,457 You know that, right? 268 00:18:03,457 --> 00:18:06,460 There's nothing I want more. 269 00:18:12,925 --> 00:18:15,928 Okay. 270 00:18:29,274 --> 00:18:31,485 I'll be fine, Papi. 271 00:18:31,485 --> 00:18:33,862 You taught me everything. 272 00:18:33,862 --> 00:18:36,865 Well, almost everything. 273 00:18:37,324 --> 00:18:40,327 Some things you're just going to have to learn on your own. 274 00:18:40,327 --> 00:18:42,246 You know, sometimes 275 00:18:42,246 --> 00:18:45,207 the hard way is the only way 276 00:18:45,332 --> 00:18:47,584 you have to stumble and fall. 277 00:18:47,584 --> 00:18:50,170 But you do need someone there 278 00:18:50,170 --> 00:18:53,173 to help you get back on your feet. 279 00:18:54,508 --> 00:18:55,968 Mendez can do that. 280 00:18:55,968 --> 00:18:57,845 Mendez? 281 00:18:57,845 --> 00:19:00,347 He's not interested in taking over. 282 00:19:00,347 --> 00:19:03,809 He's happy just being out there making his indie movies. 283 00:19:04,685 --> 00:19:08,230 Which, by the way, is not a bad idea the way this industry is right now. 284 00:19:12,109 --> 00:19:14,403 I don't know. 285 00:19:14,403 --> 00:19:17,406 Maybe you are ready after all. 286 00:19:18,949 --> 00:19:20,534 Ask Mendez seriously. 287 00:19:21,160 --> 00:19:23,620 Tell him to do it for me. 288 00:19:23,620 --> 00:19:26,623 He’ll agree. 289 00:19:31,545 --> 00:19:34,548 Ay-ay-ay. 290 00:19:37,885 --> 00:19:41,013 REY-Those rushes are looking pristine. 291 00:19:41,471 --> 00:19:44,808 I’m telling you, the planets are aligning on this one, boys. 292 00:19:44,808 --> 00:19:47,811 See, Iggy? That's what happens when you use a real director. 293 00:19:48,145 --> 00:19:50,063 This kid is a prodigy. 294 00:19:50,063 --> 00:19:51,273 What a vision, Mendez. 295 00:19:51,273 --> 00:19:53,192 Pairing him up with Jose as a cameraman? 296 00:19:53,192 --> 00:19:57,988 Telling you the kid's raw talent, his unbridled passion and Jose's temperament.. 297 00:19:58,488 --> 00:20:01,992 What a call. The sky's the limit on this one. 298 00:20:02,409 --> 00:20:04,912 No, no. Fuck the sky. The stars, baby. 299 00:20:04,912 --> 00:20:06,747 MENDEZ-To the stars! REY-To the stars. 300 00:20:06,747 --> 00:20:07,289 Let's go! 301 00:20:07,289 --> 00:20:10,292 Come on. 302 00:20:12,127 --> 00:20:14,922 Somebody's got to be the adult in the room here. 303 00:20:14,922 --> 00:20:15,964 I don't want to hear it, Iggy. 304 00:20:15,964 --> 00:20:17,966 Not now. Okay? 305 00:20:17,966 --> 00:20:20,219 Wait. Hold on, Rey. 306 00:20:20,219 --> 00:20:21,470 Let’s hear him out. 307 00:20:22,054 --> 00:20:24,598 We are in the picture business. 308 00:20:24,598 --> 00:20:27,017 We got thick skins. 309 00:20:27,017 --> 00:20:28,644 Lay it on us, bro. 310 00:20:28,644 --> 00:20:31,146 Picture business, bro? 311 00:20:31,146 --> 00:20:34,441 I've never met anybody in real life that says that in our industry. 312 00:20:34,816 --> 00:20:37,819 I'm telling you, you're watching too many old movies. 313 00:20:37,986 --> 00:20:41,198 Stop looking to the stars and look at what's right in front of you. 314 00:20:41,698 --> 00:20:43,367 Adapt or die, man. 315 00:20:43,367 --> 00:20:46,286 I'm telling you, this movie needs a defibrillator, stat! 316 00:20:46,286 --> 00:20:48,580 If not, we're going to get fucking killed at the box office 317 00:20:48,580 --> 00:20:51,375 by that fucking superhero flick coming out. 318 00:20:51,375 --> 00:20:53,126 I told you, let's push the date. 319 00:20:53,126 --> 00:20:55,337 But no...Not even Anita’s 320 00:20:55,337 --> 00:20:57,005 star power is going to cut it. 321 00:20:57,005 --> 00:20:57,798 Okay? 322 00:20:57,798 --> 00:21:00,634 I'm telling you, the movie's already running two hours and it's looking 323 00:21:00,634 --> 00:21:01,927 like it's going to get to three. 324 00:21:01,927 --> 00:21:06,598 We have a rookie first time director, and I could go on and on and on and on. 325 00:21:07,557 --> 00:21:08,767 Now, on a brighter note, 326 00:21:08,767 --> 00:21:11,061 I had a private conversation with Anita. 327 00:21:11,061 --> 00:21:12,187 She's willing to... 328 00:21:13,438 --> 00:21:14,648 I've seen them first hand, 329 00:21:14,648 --> 00:21:17,651 and I'm telling you, they will save this movie. 330 00:21:19,236 --> 00:21:22,197 They. 331 00:21:23,740 --> 00:21:25,659 Iggy. 332 00:21:25,659 --> 00:21:28,620 You two have been on a fucking roll lately. 333 00:21:28,620 --> 00:21:29,621 What are you trying to do? 334 00:21:29,621 --> 00:21:31,415 Run this company into the ground? 335 00:21:31,415 --> 00:21:34,293 Is that what you want? 336 00:21:34,293 --> 00:21:36,628 The two of us have been on a roll? 337 00:21:36,628 --> 00:21:39,631 No, you have been on a roll, Iggy. 338 00:21:40,716 --> 00:21:41,800 You’re walking on thin ice. 339 00:21:41,800 --> 00:21:44,803 I'm fucking warning you, Iggy. 340 00:21:45,846 --> 00:21:47,931 Rey, I'm saying what I'm saying, 341 00:21:47,931 --> 00:21:50,600 out of love for you. 342 00:21:50,600 --> 00:21:51,810 Both of you. 343 00:21:51,810 --> 00:21:54,688 For Ophelia, for this company. 344 00:21:54,688 --> 00:21:57,691 Tell me you understand that. 345 00:22:00,360 --> 00:22:03,363 “Victoria aut mors”. 346 00:22:05,615 --> 00:22:08,577 “Ad Astra.” 347 00:22:08,702 --> 00:22:21,131 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 348 00:22:21,131 --> 00:22:24,259 I wish I could say, “I can’t complain,” but unfortunately... 349 00:22:26,053 --> 00:22:27,220 I’m about to. 350 00:22:27,220 --> 00:22:27,554 I'm scared. 351 00:22:27,554 --> 00:22:28,847 I'm scared about this film. 352 00:22:28,847 --> 00:22:31,558 Mendez, I... 353 00:22:31,558 --> 00:22:34,561 There's this one shot in particular... 354 00:22:34,895 --> 00:22:44,488 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 355 00:22:45,238 --> 00:22:50,160 You know what I’m trying to do with this film, Mendez. 356 00:22:54,456 --> 00:22:56,208 You know, tweaking with 357 00:22:56,208 --> 00:22:59,920 the dialog in order to make it just a tad bit more contemporary, however 358 00:23:00,545 --> 00:23:03,507 MENDEZ-Yeah. I know, it's just 359 00:23:03,632 --> 00:23:06,635 I don't know, I don’t know. 360 00:23:06,927 --> 00:23:11,807 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 361 00:23:11,807 --> 00:23:29,157 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 362 00:23:29,658 --> 00:23:31,993 MENDEZ-You heard me say that before, right? Ad Astra? 363 00:23:31,993 --> 00:23:34,204 That’s what that means. “To the stars”. 364 00:23:34,204 --> 00:23:36,206 That’s what I’m about. 365 00:23:36,206 --> 00:23:39,209 Ad Astra. 366 00:23:40,293 --> 00:23:44,798 Here’s some more Latin for you. “Ars Gratia Artis”. 367 00:23:44,798 --> 00:23:46,508 You ever heard that one? 368 00:23:46,508 --> 00:23:48,593 Wait, one more time? One more time? Mendez-”Ars Gratia Artis”. 369 00:23:48,593 --> 00:23:50,637 ORSINO-”Ars Gratia Artis”. Yeah. 370 00:23:50,637 --> 00:23:53,640 That means “Art for Art’s Sake”. 371 00:23:53,640 --> 00:23:56,309 Art for Art’s Sake? MENDEZ-Yeah, man. 372 00:23:56,309 --> 00:23:58,937 That’s why we brought you on. You’re an artist. 373 00:23:58,937 --> 00:23:59,855 And I appreciate that. 374 00:23:59,855 --> 00:24:02,732 You know, I... MENDEZ-Just trust your instincts. 375 00:24:02,732 --> 00:24:04,192 Jose is a good cameraman. 376 00:24:04,192 --> 00:24:05,277 He’ll take care of you. 377 00:24:05,277 --> 00:24:07,320 All you gotta do is imagine it, 378 00:24:07,320 --> 00:24:11,158 and tell him what you wanna see, and he’ll make it practical for you. 379 00:24:11,366 --> 00:24:19,958 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 380 00:24:19,958 --> 00:24:22,502 ...the lack of confidence that I have. 381 00:24:22,502 --> 00:24:24,254 MENDEZ-Yeah I think your problem is that you overthink. 382 00:24:24,254 --> 00:24:26,673 Oh, you think? 383 00:24:26,673 --> 00:24:29,009 No, I know I do. And you know, it's just.. 384 00:24:30,510 --> 00:24:32,846 I think with the amount of trust that you guys... 385 00:24:32,846 --> 00:24:35,557 MENDEZ-You know those names. You actually sit there and watches them. 386 00:24:35,557 --> 00:24:36,391 You watched them. 387 00:24:36,391 --> 00:24:37,017 ‘Cuz I asked you something 388 00:24:37,017 --> 00:24:39,728 the other day, and you knew the answer to it. 389 00:24:39,728 --> 00:24:42,981 You had to watch the whole thing from beginning to end to get. 390 00:24:42,981 --> 00:24:45,859 ORSINO-One hundred percent. MENDEZ-And everything’s fuckin’ handheld. 391 00:24:45,859 --> 00:24:47,819 And it's got like, ten cameras in the scene. 392 00:24:47,819 --> 00:24:49,738 That's why when you said you wanted to shoot single camera, 393 00:24:49,738 --> 00:24:50,822 I was like, “Yeah”. 394 00:24:50,822 --> 00:24:53,825 I mean, just off that, I wanted to hire you. 395 00:24:55,494 --> 00:24:58,497 MENDEZ-You know, Rey...when we were... 396 00:24:59,539 --> 00:25:02,167 when Iggy and I were kids in Hialeah, 397 00:25:02,167 --> 00:25:04,920 he’d take us to a park kinda like this one. 398 00:25:04,920 --> 00:25:05,921 ORSINO-Yeah? Yeah. 399 00:25:05,921 --> 00:25:08,924 And, we had these big oak trees like this. 400 00:25:09,424 --> 00:25:12,427 He pointed at them and he'd say, 401 00:25:12,511 --> 00:25:14,554 “See those roots? 402 00:25:14,554 --> 00:25:16,348 You gotta have strong roots like these trees.” 403 00:25:17,390 --> 00:25:18,808 You know, 404 00:25:18,808 --> 00:25:20,352 you have strong roots. 405 00:25:20,352 --> 00:25:22,354 You got strong roots. 406 00:25:22,354 --> 00:25:23,730 You know who you are. 407 00:25:23,730 --> 00:25:26,733 You know what you want to express. 408 00:25:26,816 --> 00:25:28,777 As long as you, 409 00:25:28,777 --> 00:25:30,570 dig deep in the ground 410 00:25:30,570 --> 00:25:33,365 and never forget who you are, 411 00:25:33,365 --> 00:25:34,824 you have nothing to worry about, man. 412 00:25:34,824 --> 00:25:37,285 You’re gonna create some good art. 413 00:25:37,285 --> 00:25:39,079 Just stop overthinking. 414 00:25:39,079 --> 00:25:41,998 Yes, sir. 415 00:25:42,541 --> 00:28:27,372 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 416 00:28:27,372 --> 00:28:29,624 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 417 00:28:29,874 --> 00:28:31,835 Don't make eye contact. 418 00:28:31,835 --> 00:28:34,003 I think we’re about to get ambushed. 419 00:28:34,003 --> 00:28:37,006 Gentlemen, I am so sorry to interrupt, 420 00:28:37,132 --> 00:28:39,968 but this is your lucky day, because who I have here with me... 421 00:28:39,968 --> 00:28:42,303 Fresh off her Oscar nomination is 422 00:28:42,303 --> 00:28:44,514 the one and only Sophia Cabrera. 423 00:28:44,514 --> 00:28:47,016 And what she has in her hand... glad you asked. 424 00:28:47,016 --> 00:28:50,311 She has her new project, which I'm telling you... 425 00:28:50,311 --> 00:28:54,441 (DIALOG FADES) 426 00:28:54,441 --> 00:29:00,905 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 427 00:29:00,905 --> 00:29:02,490 So, Sophia 428 00:29:02,490 --> 00:29:05,577 MENDEZ-And... I am Jerry Grazer, Executive Producer? 429 00:29:06,453 --> 00:29:08,371 And I'm telling you guys, MENDEZ-Executive Producer? 430 00:29:08,371 --> 00:29:09,122 Yes, sir. 431 00:29:09,122 --> 00:29:11,249 MENDEZ-What credits do you have under your name? 432 00:29:11,249 --> 00:29:13,084 Well, I mean, if you want to look at my IMDb, 433 00:29:13,084 --> 00:29:14,461 I have quite a few at this point. 434 00:29:14,461 --> 00:29:15,086 MENDEZ-Okay. All right. 435 00:29:15,086 --> 00:29:16,045 Yeah. MENDEZ-All right. 436 00:29:16,045 --> 00:29:18,840 How do you guys know each other? 437 00:29:18,840 --> 00:29:21,509 SOPHIA-Uh...we... JERRY-We know each other since... 438 00:29:21,509 --> 00:29:23,011 MENDEZ-Did you find her through the script Do you guys know each other a long time? 439 00:29:23,011 --> 00:29:24,846 JERRY-We’ve known each other since Film School. 440 00:29:24,846 --> 00:29:26,097 That's where we met. 441 00:29:26,097 --> 00:29:27,098 And ever since I met her... 442 00:29:27,098 --> 00:29:29,267 I'm telling you, she's had a vision. 443 00:29:29,267 --> 00:29:31,686 She's had a talent level, a skill set. 444 00:29:31,686 --> 00:29:34,397 MENDEZ-I really respect your courage, stalking us, I... 445 00:29:34,397 --> 00:29:36,441 I don't know who told you that we hang out here. 446 00:29:36,441 --> 00:29:37,525 But listen...Listen, listen. 447 00:29:38,860 --> 00:29:41,863 Stop with the act. 448 00:29:41,988 --> 00:29:45,825 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 449 00:29:45,825 --> 00:29:48,661 SOPHIA-It's a story, about Miami. 450 00:29:48,661 --> 00:29:51,664 And there's... 451 00:29:51,664 --> 00:29:57,045 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 452 00:29:57,045 --> 00:29:58,880 So they, 453 00:29:58,880 --> 00:30:01,341 imagine, like Miami and there's... 454 00:30:01,341 --> 00:30:04,344 SOPHIA-Oh no! I’m so sorry! 455 00:30:04,344 --> 00:30:09,265 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 456 00:30:09,265 --> 00:30:10,016 IGGY-That's great. 457 00:30:10,016 --> 00:30:12,811 Just send it to our acquisitions department, and we'll talk soon. 458 00:30:12,811 --> 00:30:15,522 Thanks. JERRY-Honestly, if we could... 459 00:30:15,522 --> 00:30:17,982 MENDEZ-Hey, I’ll catch you at the office! 460 00:30:19,234 --> 00:30:20,568 Look, we didn't really mean anything by... 461 00:30:20,568 --> 00:30:24,572 We just...really thought...or I was hoping that you would take a look at it. 462 00:30:24,572 --> 00:30:27,367 And I'm telling you, once you read it, you're... 463 00:30:27,367 --> 00:30:30,370 You notice I haven’t walked away yet? 464 00:30:30,620 --> 00:30:33,248 And I'm very appreciative of that. 465 00:30:33,248 --> 00:30:35,667 Hey, take a walk with me, guys, huh? Come on. 466 00:30:35,667 --> 00:30:38,628 JERRY-Definitely. This way, this way. 467 00:30:38,711 --> 00:30:41,631 Whose idea was it to, who's been stalking me? 468 00:30:41,631 --> 00:30:43,550 How did you guys know this was my hangout spot? 469 00:30:43,550 --> 00:30:45,134 Uh, that would be me. I would be guilty of... 470 00:30:45,134 --> 00:30:47,679 MENDEZ-Yeah. You don't look like the stalker type. 471 00:30:47,679 --> 00:30:48,304 No, she’s... 472 00:30:48,304 --> 00:30:50,640 She's more of the creative type. MENDEZ-You had good initiative. 473 00:30:50,640 --> 00:30:52,267 You had great initiative. 474 00:30:52,267 --> 00:30:54,060 That’s the whole reason why we’re talking right now. 475 00:30:54,060 --> 00:30:55,603 But... 476 00:30:55,603 --> 00:30:59,232 Next time, stick to the authentic stuff. Stick to the story. 477 00:30:59,232 --> 00:30:59,816 That's what matters. 478 00:30:59,816 --> 00:31:06,072 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 479 00:31:06,072 --> 00:31:09,075 Honestly, I’ve heard enough. 480 00:31:10,034 --> 00:31:12,245 Oh, my God, thank you so much. 481 00:31:12,245 --> 00:31:13,162 You're not going to regret this. 482 00:31:13,162 --> 00:31:15,123 MENDEZ-You know, I'm not making any promises just yet. 483 00:31:15,123 --> 00:31:18,084 No, we understand... Mendez-But, 484 00:31:18,084 --> 00:31:20,587 Yeah, I like you guys first and foremost. 485 00:31:20,587 --> 00:31:22,213 And that's one of the things that's really important to me. 486 00:31:22,213 --> 00:31:25,133 It’s not just about the work itself... JERRY-We just really respect what you guys 487 00:31:25,133 --> 00:31:28,136 do so I really think it's going to be a match made in Heaven. 488 00:31:28,344 --> 00:31:30,054 Yeah, I think so too. 489 00:31:30,054 --> 00:31:31,306 I appreciate it so much. 490 00:31:31,306 --> 00:31:34,309 Thank you guys for bringing this to me. 491 00:31:34,434 --> 00:31:44,485 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 492 00:31:50,783 --> 00:31:53,786 They really swung for the fences on this one. 493 00:31:54,954 --> 00:31:57,957 I tried to tell him, Mendez... 494 00:31:58,917 --> 00:32:01,920 seems like we got a strikeout. 495 00:32:03,004 --> 00:32:05,089 Problem is, 496 00:32:05,089 --> 00:32:06,090 can't really live without it. 497 00:32:06,090 --> 00:32:09,093 There's too much exposition, I... 498 00:32:09,135 --> 00:32:10,261 have nothing to cut to. 499 00:32:11,888 --> 00:32:14,766 Look, I'm sorry, guys, I screwed up. 500 00:32:14,766 --> 00:32:16,434 I went too far, okay? 501 00:32:16,434 --> 00:32:17,977 Jose warned me, and I didn't listen. 502 00:32:17,977 --> 00:32:20,396 I told them it had to be a oner too. 503 00:32:20,396 --> 00:32:23,399 Fuck. 504 00:32:27,403 --> 00:32:29,364 Letting a scene play out in real time... 505 00:32:29,364 --> 00:32:31,199 That's, specific tool 506 00:32:31,199 --> 00:32:33,493 for very specific reasons. 507 00:32:33,493 --> 00:32:35,912 But if you ask me, 508 00:32:35,912 --> 00:32:38,081 I'm not a fan of the oner. 509 00:32:38,081 --> 00:32:40,583 Nah... 510 00:32:40,583 --> 00:32:41,542 When you break it down 511 00:32:41,542 --> 00:32:44,545 to the granular level, 512 00:32:44,545 --> 00:32:46,089 cinema, 513 00:32:46,089 --> 00:32:48,174 you know what it is? 514 00:32:48,174 --> 00:32:51,094 It's montage. 515 00:32:51,094 --> 00:32:52,470 I'm talking about 516 00:32:52,470 --> 00:32:55,473 the original meaning of the word 517 00:32:56,057 --> 00:32:59,060 taking two images, 518 00:32:59,185 --> 00:33:00,687 marrying them together, 519 00:33:00,687 --> 00:33:03,481 and creating meaning. 520 00:33:03,481 --> 00:33:06,025 Emotion. 521 00:33:06,025 --> 00:33:09,028 They don't necessarily have to correlate, 522 00:33:09,195 --> 00:33:11,739 together on their own. Nah, no, no. 523 00:33:11,948 --> 00:33:14,909 But when you cut them together, 524 00:33:15,284 --> 00:33:16,953 Orsino, that... 525 00:33:16,953 --> 00:33:19,956 that's where the magic happens. 526 00:33:20,248 --> 00:33:22,834 The cut. 527 00:33:22,834 --> 00:33:24,460 That’s Cinema. 528 00:33:24,460 --> 00:35:18,950 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 529 00:35:18,950 --> 00:35:51,649 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 530 00:35:51,649 --> 00:35:52,650 Yes, I 531 00:35:52,650 --> 00:35:56,028 understand, but there's nothing to cut to, Mendez. 532 00:35:56,028 --> 00:35:58,072 That's it. That's the scene. It's her, 533 00:35:58,072 --> 00:36:01,075 baring her soul about losing her son. 534 00:36:02,952 --> 00:36:05,955 Cut a monologue out. 535 00:36:09,125 --> 00:36:11,043 That moment... 536 00:36:11,043 --> 00:36:13,796 Go forward a little bit... 537 00:36:13,796 --> 00:36:15,548 Right there. Stop. 538 00:36:15,548 --> 00:36:18,551 See that moment there? When the tears are coming down her face. 539 00:36:18,718 --> 00:36:20,636 That's all the soul-baring you need, man. 540 00:36:20,636 --> 00:36:22,388 Cut between the dialog. 541 00:36:22,388 --> 00:36:25,391 Okay, but to what? 542 00:36:26,976 --> 00:36:29,937 Well, I saw some dailies, 543 00:36:30,605 --> 00:36:32,106 of the opening sequence 544 00:36:32,106 --> 00:36:35,109 where she comes in, you know, to put the baby in the crib. 545 00:36:35,234 --> 00:36:38,237 ORSINO-Yeah, There was about ten seconds 546 00:36:39,280 --> 00:36:42,283 before Anita steps into frame to put the baby down, 547 00:36:43,159 --> 00:36:45,578 where all you see, 548 00:36:45,578 --> 00:36:48,539 is an empty crib. 549 00:36:49,457 --> 00:36:52,501 Oh, yes. 550 00:36:52,919 --> 00:36:54,587 Wait. 551 00:36:54,587 --> 00:36:56,797 Wait. Why didn't I think of that? 552 00:36:56,797 --> 00:36:57,882 Anita sobbing. 553 00:36:57,882 --> 00:36:58,841 Cut to the empty crib. 554 00:36:58,841 --> 00:37:01,219 Come back to Anita. Back to the crib. Closer, closer. 555 00:37:03,012 --> 00:37:07,058 Scene. You can crop it in, right, Steve? 556 00:37:07,141 --> 00:37:09,018 Sure. 557 00:37:09,852 --> 00:37:11,604 Yes! 558 00:37:17,026 --> 00:37:21,489 Looks like my job is done here. I’ll let you guys get back to it. 559 00:37:21,489 --> 00:39:14,727 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 560 00:39:14,727 --> 00:39:17,730 There's no easy way to handle this. 561 00:39:18,147 --> 00:39:21,025 Even though you're not my blood, 562 00:39:21,025 --> 00:39:23,569 you both are my sons. 563 00:39:23,569 --> 00:39:26,572 And I guess you've by now 564 00:39:26,781 --> 00:39:29,492 gotten the impression that I'm 565 00:39:29,492 --> 00:39:30,701 thinking of retiring. 566 00:39:30,701 --> 00:39:33,829 And considering the way things are right now, maybe it's not a bad idea. 567 00:39:34,914 --> 00:39:37,917 You know, walk out with the belt in hand. 568 00:39:39,627 --> 00:39:42,254 That leaves me the question though... 569 00:39:42,254 --> 00:39:46,092 What am I going to do with all of this if I do decide to hang up the gloves? 570 00:39:47,343 --> 00:39:49,845 Well, what is all this? Huh, Rey? 571 00:39:49,845 --> 00:39:52,848 No, seriously, what is all of this? 572 00:39:53,474 --> 00:39:56,727 This office, the awards, 573 00:39:57,103 --> 00:39:59,855 the stages, the gear... 574 00:39:59,855 --> 00:40:00,481 It's nothing. 575 00:40:01,941 --> 00:40:04,110 The houses, the cars, 576 00:40:04,110 --> 00:40:07,696 the red carpets, the parties, the fame, nothing. 577 00:40:08,948 --> 00:40:11,492 Nothing compared to two things. 578 00:40:11,492 --> 00:40:13,411 First, 579 00:40:13,411 --> 00:40:15,287 it's family. 580 00:40:15,287 --> 00:40:18,249 And second... 581 00:40:18,249 --> 00:40:21,252 It's the art itself. 582 00:40:24,755 --> 00:40:27,258 Don’t retire yet, Rey. 583 00:40:27,258 --> 00:40:29,260 I know you still got that fire in your belly. 584 00:40:29,260 --> 00:40:31,220 I know it. 585 00:40:31,220 --> 00:40:33,431 We just need to reorient ourselves, 586 00:40:33,431 --> 00:40:36,517 that's all. Ophelia, she wasn’t there 587 00:40:36,517 --> 00:40:37,935 when it was just us three hustling in Hialeah. 588 00:40:37,935 --> 00:40:39,937 Remember? 589 00:40:39,937 --> 00:40:42,273 We had a dream. 590 00:40:42,273 --> 00:40:44,567 We had a dream to create films, 591 00:40:44,567 --> 00:40:47,695 to inspire people to become better human beings. 592 00:40:48,028 --> 00:40:51,031 And in turn, make the world a better place. 593 00:40:51,907 --> 00:40:54,118 I say we return to that. 594 00:40:54,118 --> 00:40:57,121 I say we sell everything 595 00:40:57,830 --> 00:41:00,833 that's keeping us from doing just that. 596 00:41:01,250 --> 00:41:03,878 Are you serious? 597 00:41:03,878 --> 00:41:06,881 Dead serious, man. Look the studio’s unsustainable as it is. 598 00:41:07,089 --> 00:41:09,258 Yeah, but I could fix that in a week. 599 00:41:09,258 --> 00:41:13,262 All we have to do is shut down all these glorified passion projects! Rey... 600 00:41:13,596 --> 00:41:16,557 Listen, there's nothing wrong with escapism. 601 00:41:16,557 --> 00:41:18,893 There's a place for that, too, okay? 602 00:41:20,519 --> 00:41:23,397 Not everything has to be a five course meal. 603 00:41:23,397 --> 00:41:25,399 People need some snacks here and there. 604 00:41:25,399 --> 00:41:28,152 Not everything has to be a religious revelation either. 605 00:41:28,152 --> 00:41:31,530 Give people something simple, something they won't lose track of 606 00:41:31,530 --> 00:41:34,533 when they have it on in the background. 607 00:41:35,367 --> 00:41:38,370 Hey...when they have it on in the background? 608 00:41:38,746 --> 00:41:39,288 That's it. 609 00:41:39,288 --> 00:41:39,955 You know what, Mendez? 610 00:41:39,955 --> 00:41:41,457 I'm selling everything. 611 00:41:41,457 --> 00:41:42,458 I'm selling everything. 612 00:41:42,458 --> 00:41:47,129 And Iggy, you could either come with us and remind yourself what matters, 613 00:41:47,963 --> 00:41:50,758 or you can fuck right off. 614 00:41:50,758 --> 00:41:52,510 What happened to you,man? 615 00:41:54,637 --> 00:41:58,724 You were the only one whol believed in my crazy-ass dreams. 616 00:42:00,935 --> 00:42:03,938 First time I ever even heard “Ad Astra” 617 00:42:04,063 --> 00:42:06,273 was from you. 618 00:42:06,273 --> 00:42:09,276 Remember? On post in Iraq? 619 00:42:11,487 --> 00:42:15,199 What I remember is neither of you would be here if it weren’t for me. 620 00:42:19,537 --> 00:42:20,955 You physically 621 00:42:20,955 --> 00:42:23,749 wouldn't be here if it weren't for me. 622 00:42:23,749 --> 00:42:26,752 That's what I remember. 623 00:42:27,211 --> 00:42:30,214 I remember my brother 624 00:42:30,548 --> 00:42:32,758 getting hit out in the open. 625 00:42:32,758 --> 00:42:34,677 Everybody hesitated. 626 00:42:34,677 --> 00:42:37,388 Sergeant said, “wait for QRF”. 627 00:42:37,388 --> 00:42:38,472 I said, “Try and stop me, 628 00:42:38,472 --> 00:42:40,266 I'll fucking kill you!” 629 00:42:40,266 --> 00:42:42,059 Give me some cover, you fucking pussies! 630 00:42:42,059 --> 00:42:44,812 I ran out there... 631 00:42:44,812 --> 00:42:46,939 dragged your ass back to cover... 632 00:42:46,939 --> 00:42:49,942 snipers trying to put me down. 633 00:42:50,693 --> 00:42:52,903 Rounds hitting everywhere. 634 00:42:52,903 --> 00:42:55,864 Holes in my fucking trousers. I fucking saved you. 635 00:42:55,864 --> 00:42:58,158 That's what I remember. 636 00:42:58,158 --> 00:43:00,035 I remember saving both of you. 637 00:43:00,035 --> 00:43:03,038 Because I don't know if you remember that I saved your fucking ass too, right? 638 00:43:04,081 --> 00:43:07,501 Or did you forget when those motherfuckers robbed us? 639 00:43:08,377 --> 00:43:09,587 Stop it. 640 00:43:09,587 --> 00:43:12,881 Okay? SPANISH- “Callate la voca!” Not in front of her. 641 00:43:14,133 --> 00:43:17,136 I gave you money when you needed it in the interim. 642 00:43:17,303 --> 00:43:18,804 And what do I do after that? 643 00:43:18,804 --> 00:43:21,599 I got back all your shit, and I made those motherfuckers 644 00:43:21,599 --> 00:43:23,017 pay with their own fucking blood. 645 00:43:26,145 --> 00:43:29,023 You were in there alone. 646 00:43:29,023 --> 00:43:31,942 Mendez was with you every step of the way. 647 00:43:31,942 --> 00:43:34,612 Don't act like you did this shit by yourself. 648 00:43:34,612 --> 00:43:37,072 And as far as for me, 649 00:43:37,072 --> 00:43:39,366 I am very grateful. 650 00:43:39,366 --> 00:43:41,702 Every penny I've made here, 651 00:43:41,702 --> 00:43:44,705 I've shared with you. I... 652 00:43:54,632 --> 00:43:54,882 Yeah. 653 00:43:54,882 --> 00:43:57,259 I'm sorry. Sorry. 654 00:43:57,259 --> 00:43:58,427 Yeah. 655 00:43:58,427 --> 00:44:00,888 Whoa. Don't know what came over me. 656 00:44:00,888 --> 00:44:03,849 Ophelia... 657 00:44:04,350 --> 00:44:06,810 We’re just running some lines from an old film 658 00:44:06,810 --> 00:44:09,813 from when you were little. 659 00:44:10,606 --> 00:44:12,983 Look, Iggy, 660 00:44:12,983 --> 00:44:14,318 it's all right, brother. 661 00:44:14,318 --> 00:44:16,737 I know you're worried. 662 00:44:16,737 --> 00:44:18,489 I’m worried too. 663 00:44:18,489 --> 00:44:21,241 Okay? 664 00:44:21,241 --> 00:44:24,244 Look, 665 00:44:24,244 --> 00:44:26,622 Why don’t we do this? 666 00:44:26,622 --> 00:44:29,625 Why don't we let the last two films run their course? 667 00:44:29,625 --> 00:44:32,252 And if they succeed, then we know 668 00:44:32,252 --> 00:44:35,005 that there's still a market for what we're trying to do here. 669 00:44:35,005 --> 00:44:36,632 Look, guys, in the end, 670 00:44:38,133 --> 00:44:40,678 the audience will reward us. 671 00:44:40,678 --> 00:44:43,681 I know it. 672 00:44:45,099 --> 00:44:48,102 And if they don't? 673 00:44:48,936 --> 00:44:50,938 Then we die 674 00:44:50,938 --> 00:44:53,524 with dignity. 675 00:44:53,524 --> 00:44:56,527 Like John Henry. 676 00:44:58,654 --> 00:45:01,657 “Mors ante ignoniniam”. 677 00:45:07,871 --> 00:46:42,758 🎵ELECTRONIC DANCE MUSIC🎵 678 00:46:42,758 --> 00:47:33,433 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 679 00:47:33,433 --> 00:47:37,437 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 680 00:47:37,437 --> 00:47:40,440 Cornelio? 681 00:47:42,192 --> 00:47:43,443 It's me. 682 00:47:43,443 --> 00:47:45,904 Karina. 683 00:47:45,904 --> 00:47:48,907 You don't remember me? 684 00:47:51,577 --> 00:47:54,454 We went to prom together and... 685 00:47:54,454 --> 00:47:57,499 Listen, I had a very long day, okay? 686 00:48:00,002 --> 00:48:01,587 I really have to take this call. 687 00:48:01,587 --> 00:48:03,589 So if you’ll excuse me... 688 00:48:03,589 --> 00:48:06,592 I'm sorry. 689 00:48:07,384 --> 00:48:16,143 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 690 00:48:16,143 --> 00:48:23,358 🎵ELECTRONIC DANCE MUSIC🎵 691 00:48:23,734 --> 00:48:25,444 What's going on? What happened? 692 00:48:25,444 --> 00:48:27,779 I don't think he recognized me... 693 00:48:27,779 --> 00:48:29,698 Or, he doesn't remember me. 694 00:48:29,698 --> 00:48:30,657 That's bullshit. 695 00:48:30,657 --> 00:48:33,535 Okay? He hasn’t stopped talking about you. 696 00:48:33,535 --> 00:48:34,620 Are you sure he got a good look at you? 697 00:48:34,620 --> 00:48:38,332 Listen for all the bravado this guy has on set, he’s shy. 698 00:48:38,498 --> 00:48:41,293 I don't remember him being shy, okay? 699 00:48:41,293 --> 00:48:43,170 He just doesn't want to mess it up. 700 00:48:43,170 --> 00:48:43,629 Alright? 701 00:48:43,629 --> 00:48:46,632 He's been dreaming about you for so many fucking years. 702 00:48:47,633 --> 00:48:49,259 He thinks about you all the time. 703 00:48:51,970 --> 00:48:54,139 Let’s do something. 704 00:48:54,139 --> 00:48:56,642 Why don’t you come on set with Anita tomorrow? 705 00:48:56,642 --> 00:48:58,602 Yes. Would that be all right? 706 00:48:58,602 --> 00:49:00,812 Of course that'll be all right. It's more than all right. 707 00:49:00,812 --> 00:49:01,480 Okay? 708 00:49:01,480 --> 00:49:03,857 It'll be just like drama class back in the day. 709 00:49:03,857 --> 00:49:06,068 In Mr. Maschino’s class? 710 00:49:06,068 --> 00:49:07,736 Like the old days. 711 00:49:07,736 --> 00:49:10,530 Hold on. 712 00:49:10,530 --> 00:49:12,532 Light bulb moment. 713 00:49:12,532 --> 00:49:14,701 We can get you in the scene tomorrow. 714 00:49:14,701 --> 00:49:17,704 I’ll have the writer cook up some lines. 715 00:49:17,746 --> 00:49:20,415 I haven't acted since 11th Grade. 716 00:49:20,415 --> 00:49:23,627 I don't want to ruin it for everyone, guys. 717 00:49:23,627 --> 00:49:25,128 Nonsense. 718 00:49:25,128 --> 00:49:28,131 I’m sure you still got it. Pick you up tomorrow? 719 00:49:29,925 --> 00:49:32,302 Okay, fine. 720 00:49:32,302 --> 00:49:33,804 Okay. My driver and I 721 00:49:33,804 --> 00:49:35,681 will pick you up just like we did today. 722 00:49:35,681 --> 00:49:37,349 Noon sharp. 723 00:49:37,349 --> 00:49:40,352 Do you think your driver can take me home right now? Please? 724 00:49:42,187 --> 00:49:43,188 Of course. 725 00:49:43,188 --> 00:49:46,233 Thank you so much. Thank you. 726 00:49:48,485 --> 00:49:49,236 Take this. 727 00:49:49,236 --> 00:49:52,197 No no no no. ANITA-Take it, I insist. IGGY-Take it. 728 00:49:52,906 --> 00:49:54,992 You have no idea how happy I am that 729 00:49:54,992 --> 00:49:56,451 you’re in my life again. 730 00:49:56,451 --> 00:49:59,121 I'm here for you, Karina. 731 00:49:59,121 --> 00:50:00,539 Don't worry. 732 00:50:00,539 --> 00:50:03,542 KARINA-Thank you. Go. 733 00:50:03,667 --> 00:50:05,252 See you tomorrow. 734 00:50:05,252 --> 00:50:07,170 Sure. 735 00:50:07,170 --> 00:50:38,326 🎵ELECTRONIC DANCE MUSIC🎵 736 00:50:38,326 --> 00:50:42,497 🎵ELECTRONIC DANCE MUSIC🎵 737 00:50:42,497 --> 00:50:46,835 🎵ELECTRONIC DANCE MUSIC🎵 738 00:50:47,252 --> 00:50:48,754 What’s going on? You okay? 739 00:50:48,754 --> 00:50:50,714 I'm fine. 740 00:50:50,714 --> 00:50:53,717 I think I had too much to drink. 741 00:50:53,925 --> 00:50:55,886 You got a ride? 742 00:50:55,886 --> 00:50:57,721 I’m ridesharing. 743 00:50:57,721 --> 00:51:00,724 I can take you home. 744 00:51:02,309 --> 00:51:05,312 Before that, I wanted to apologize to you. 745 00:51:07,064 --> 00:51:07,773 I'm sorry 746 00:51:07,773 --> 00:51:11,401 you’ve been seeing me act a little crazy with your Dad. 747 00:51:12,527 --> 00:51:15,530 I'm sorry I've been acting like that in front of you. 748 00:51:16,198 --> 00:51:17,074 I know you this. 749 00:51:17,074 --> 00:51:20,077 I have the utmost respect for that man. 750 00:51:20,243 --> 00:51:23,371 And I’m very grateful for everything that he's done 751 00:51:23,371 --> 00:51:26,374 for me and Mendez. 752 00:51:27,417 --> 00:51:29,586 You know that. 753 00:51:29,586 --> 00:51:31,755 Actually, 754 00:51:31,755 --> 00:51:34,758 you dropped this. 755 00:51:35,675 --> 00:51:36,510 Dinner and movie? 756 00:51:40,680 --> 00:51:43,475 Iggy... 757 00:51:43,475 --> 00:51:46,478 You know, I don't see you like that. 758 00:51:47,646 --> 00:51:50,649 I'll always see you like a big brother. 759 00:51:50,690 --> 00:51:52,651 Right. 760 00:51:52,651 --> 00:51:54,486 And Mendez? 761 00:51:54,486 --> 00:51:57,447 Been seeing you guys hanging out alone lately. 762 00:51:59,825 --> 00:52:01,535 It's not like that. 763 00:52:01,535 --> 00:52:03,161 Well, 764 00:52:03,161 --> 00:52:06,164 not yet. 765 00:52:06,665 --> 00:52:08,875 I see. 766 00:52:08,875 --> 00:52:10,502 Well, 767 00:52:10,502 --> 00:52:13,338 just so you know, I 768 00:52:13,338 --> 00:52:16,341 don't think Mendez is going to be able to give you what you want. 769 00:52:17,884 --> 00:52:20,929 See that girl Anita came with? 770 00:52:20,929 --> 00:52:22,347 We were friends back in high school. 771 00:52:22,347 --> 00:52:24,349 All of us. 772 00:52:24,349 --> 00:52:26,184 Mendez was actually a little bit 773 00:52:26,184 --> 00:52:29,187 more than friends with her. 774 00:52:29,229 --> 00:52:31,231 I know. 775 00:52:31,231 --> 00:52:33,525 That was Karina. 776 00:52:33,525 --> 00:52:37,028 Karina Morales. He took her to prom. 777 00:52:38,405 --> 00:52:41,908 Her parents didn't approve of Mendez 778 00:52:41,908 --> 00:52:44,911 back then, as broke as were back in the day. 779 00:52:45,328 --> 00:52:47,247 That was rough. 780 00:52:47,247 --> 00:52:51,001 Peasants from Hialeah with a princess like that? That wasn’t gonna work. 781 00:52:52,085 --> 00:52:54,880 In the months leading up to us leading to the Marines, 782 00:52:54,880 --> 00:52:57,841 they started dating. Her parents didn't approve. 783 00:52:57,841 --> 00:53:01,553 Her dad hired a fuckin’ P.I. to follow us. 784 00:53:01,553 --> 00:53:03,180 And we were dumb fuckers back then. 785 00:53:03,180 --> 00:53:07,350 Just...young and dumb, selling pot, 786 00:53:07,976 --> 00:53:08,602 rolls, 787 00:53:09,811 --> 00:53:10,812 He grabbed some photos of 788 00:53:10,812 --> 00:53:13,815 us doing that bullshit. 789 00:53:14,566 --> 00:53:17,527 Little did we know, her dad was no fucking angel. 790 00:53:17,527 --> 00:53:19,863 He was a fucking crook 791 00:53:19,863 --> 00:53:22,866 robbing banks and armored trucks. 792 00:53:23,700 --> 00:53:25,827 One day he got popped. 793 00:53:25,827 --> 00:53:28,830 They became poor. 794 00:53:28,914 --> 00:53:32,792 I guess Anita and her reconnected when we were on the set of 795 00:53:32,792 --> 00:53:35,337 Orsino’s film. 796 00:53:35,337 --> 00:53:37,380 It's a nice night. 797 00:53:37,380 --> 00:53:40,342 Look at the stars. 798 00:53:40,342 --> 00:53:43,345 Why don't you make a wish? 799 00:53:44,012 --> 00:53:46,056 Come on 800 00:53:46,056 --> 00:53:49,017 “Ad Astra”. 801 00:53:49,351 --> 00:53:52,771 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 802 00:53:52,771 --> 00:53:55,273 (CAR PULLS UP OFF-SCREEN) 803 00:53:55,273 --> 00:53:57,859 I guess you win. 804 00:53:57,859 --> 00:54:00,904 Your rideshare’s here. 805 00:54:00,904 --> 00:54:03,907 I’ll see you tomorrow. 806 00:54:03,907 --> 00:54:12,290 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 807 00:54:12,290 --> 00:54:46,616 🎵ELECTRONIC DANCE MUSIC🎵 808 00:54:51,621 --> 00:54:54,040 REY-Mendez. 809 00:54:54,040 --> 00:54:57,043 MENDEZ-Hey, what’s up, man. Tell me, how was the party last night? 810 00:54:57,210 --> 00:55:00,880 Tell me, did your long last, prom date ever show up, or... 811 00:55:01,464 --> 00:55:03,591 She did, actually. 812 00:55:03,591 --> 00:55:04,718 What? 813 00:55:04,718 --> 00:55:05,802 That's excellent. 814 00:55:05,802 --> 00:55:08,722 What happened? 815 00:55:08,722 --> 00:55:10,932 Oh, I see, yeah, 816 00:55:10,932 --> 00:55:12,517 well, look at it 817 00:55:12,517 --> 00:55:13,685 on the bright side, brother. 818 00:55:13,685 --> 00:55:16,688 You know, now you can finally move on. 819 00:55:16,688 --> 00:55:17,647 You know what you need? 820 00:55:17,647 --> 00:55:20,734 You need to find a Catholic girl. 821 00:55:21,234 --> 00:55:22,944 Cuban, preferably. 822 00:55:22,944 --> 00:55:25,071 She was Cuban, and she was Catholic. 823 00:55:25,071 --> 00:55:26,323 Both. 824 00:55:26,323 --> 00:55:28,325 SPANISH-”Las dos cosas?” “Las Dos”. 825 00:55:28,325 --> 00:55:30,994 “Cono...dejame ver.” 826 00:55:34,247 --> 00:55:34,873 Hey... 827 00:55:34,873 --> 00:55:37,709 That’s good “agua culo”. 828 00:55:37,709 --> 00:55:41,004 Hey, what time was the call for Shadow of Youth? 829 00:55:41,629 --> 00:55:43,715 Actually, it's right now. 830 00:55:43,715 --> 00:55:45,925 Right now? This second. 831 00:55:45,925 --> 00:55:48,428 All right. Last day of Principal. 832 00:55:48,428 --> 00:55:50,180 Let’s go check it out. 833 00:55:50,180 --> 00:55:53,183 This is good. Shall we? 834 00:55:53,224 --> 00:55:54,684 Yeah let’s go check it out. 835 00:55:54,684 --> 00:56:34,808 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 836 00:56:34,808 --> 00:56:37,352 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 837 00:56:37,352 --> 00:56:39,729 Hi. What's your name again? 838 00:56:39,729 --> 00:56:42,190 -Karina. I'm Maddie. 839 00:56:42,190 --> 00:56:43,942 No pressure, but you're up. 840 00:56:43,942 --> 00:56:45,402 You got the sides, right? 841 00:56:45,402 --> 00:56:47,904 Yeah, I got it memorized. 842 00:56:47,904 --> 00:56:50,407 It’s just this one line. The shadow line. Right? 843 00:56:50,407 --> 00:56:51,574 The shadow line. 844 00:56:51,574 --> 00:56:53,410 As soon as you knock this out, 845 00:56:53,410 --> 00:56:55,120 the sooner we get to the wrap party, okay? 846 00:56:55,120 --> 00:56:56,788 Okay. Thanks. 847 00:56:56,788 --> 00:56:59,791 Thank you. 848 00:56:59,791 --> 00:57:08,299 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 849 00:57:08,299 --> 00:57:10,385 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 850 00:57:10,385 --> 00:57:13,721 MADDIE-Alright, ladies and gents, martini shot. Orsino! 851 00:57:13,888 --> 00:57:15,557 Let's get this show on the road. 852 00:57:15,557 --> 00:57:17,267 What’re we paying you for, honey? 853 00:57:17,267 --> 00:57:20,270 You got it, sweetheart. 854 00:57:20,270 --> 00:57:25,066 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 855 00:57:25,066 --> 00:57:25,775 Karina, 856 00:57:25,775 --> 00:57:29,195 you got what was Anita’s line here, which is now the last line of the film, 857 00:57:29,195 --> 00:57:30,405 a poetic callback. 858 00:57:30,405 --> 00:57:32,574 You are a representation of...(DIALOGUE DRIFTS OFF) 859 00:57:32,574 --> 00:58:17,744 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 860 00:58:17,744 --> 00:58:20,747 It's all over. 861 00:58:32,884 --> 00:58:35,303 MADDIE-Alright, picture’s up! 862 00:58:35,303 --> 00:58:36,638 Sound! BOOM OP-Speed! 863 00:58:37,055 --> 00:58:38,556 MADDIE-Camera! CAM OP-Speed! 864 00:58:38,765 --> 00:58:39,933 Scene 98 Charlie... 865 00:58:39,933 --> 00:58:41,017 Take one. 866 00:58:44,312 --> 00:58:46,356 ORSINO-Action! 867 00:58:46,356 --> 00:59:10,129 🎵TRAGIC CLASSICAL MUSIC🎵 868 00:59:10,129 --> 00:59:13,925 Life is but a shadow of what dream 869 00:59:13,925 --> 00:59:16,886 it is in our Youth. 870 00:59:16,886 --> 00:59:20,014 As I am of the woman I once was. 871 00:59:20,890 --> 00:59:24,352 The moment we try and embrace our aspirations, 872 00:59:25,228 --> 00:59:28,731 we realize it's all but vapor 873 00:59:29,941 --> 00:59:32,151 fading away from us, 874 00:59:32,151 --> 00:59:35,154 as you fade away from us now. 875 00:59:35,154 --> 00:59:50,336 🎵TRAGIC CLASSICAL MUSIC🎵 876 00:59:50,336 --> 00:59:53,339 Cut, cut. Wow! (DIALOGUE FADES AWAY) 877 00:59:53,339 --> 01:00:11,774 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 878 01:00:11,774 --> 01:00:15,278 Whoa, whoa. Where the fuck are you going? 879 01:00:15,320 --> 01:00:16,738 You know that's her. 880 01:00:16,738 --> 01:00:17,864 This is your fucking chance. 881 01:00:17,864 --> 01:00:19,157 Go get her. 882 01:00:19,157 --> 01:00:22,535 You put her up to this, didn’t you? You invited her to that party. 883 01:00:22,535 --> 01:00:24,454 Negative. Anita did. 884 01:00:24,454 --> 01:00:26,164 They've been friends since high school. 885 01:00:26,164 --> 01:00:28,625 You fucking know that, right? 886 01:00:28,625 --> 01:00:31,628 That's why you hired Anita to see if they were still friends. 887 01:00:31,878 --> 01:00:33,755 Well, guess what? Your plan worked. 888 01:00:33,755 --> 01:00:37,759 I hired Anita because she's professional, because she's perfect for that role. 889 01:00:38,343 --> 01:00:39,469 But the fact of the matter 890 01:00:39,469 --> 01:00:43,056 is that the love of your life just so happens to be inside that stage. 891 01:00:43,222 --> 01:00:48,102 So all I'm saying is fucking go get her. MENDEZ-Iggy... 892 01:00:48,102 --> 01:00:52,607 I know you mean well, but get the fuck out of my way. 893 01:00:52,815 --> 01:01:19,967 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 894 01:01:19,967 --> 01:01:21,886 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 895 01:01:27,975 --> 01:01:29,143 -Can I please talk to him? 896 01:01:29,143 --> 01:01:32,021 Is it something I said? IGGY- No. It's not something you said. 897 01:01:32,021 --> 01:01:34,273 And it’s not your talent. And it’s not your looks. 898 01:01:34,273 --> 01:01:36,150 Listen... I'm going to be honest with you right now. 899 01:01:36,150 --> 01:01:38,820 I wanted you for this film from the beginning. 900 01:01:38,820 --> 01:01:40,113 But Cesar didn't. 901 01:01:40,113 --> 01:01:43,324 He didn't want you from the get go, and he put his foot down already. 902 01:01:43,533 --> 01:01:43,866 All right? 903 01:01:43,866 --> 01:01:46,703 He made his decision and he’s top billing, 904 01:01:46,703 --> 01:01:47,870 so I have to make a choice. 905 01:01:47,870 --> 01:01:50,081 It's either I cut him or cut you. 906 01:01:50,081 --> 01:01:52,625 I know you understand. Now, here you go. 907 01:01:52,625 --> 01:01:55,211 This is double the pay that we agreed on, okay? 908 01:01:55,211 --> 01:01:58,381 And you're also going to find two first class tickets to the eternal city. 909 01:01:58,381 --> 01:02:00,425 To Rome? I've always wanted to go there. 910 01:02:00,425 --> 01:02:01,217 Well, there you go. 911 01:02:01,217 --> 01:02:04,011 Your lucky day. You're also going to find two cruise line tickets 912 01:02:04,011 --> 01:02:06,305 through the Mediterranean all the way to Barcelona. 913 01:02:06,305 --> 01:02:09,434 Then first class tickets back to Miami, where you and I are going to sit down 914 01:02:09,434 --> 01:02:10,977 and talk about your next big project. 915 01:02:10,977 --> 01:02:12,270 Oh my God, Iggy, thank you. 916 01:02:12,270 --> 01:02:14,397 I don't know what to say. IGGY-Well, don't say anything. 917 01:02:15,773 --> 01:02:17,108 And especially don't say that 918 01:02:17,108 --> 01:02:18,568 Cesar fired you. 919 01:02:18,568 --> 01:02:21,904 I'm going to take the hit for that. Perks of being a producer right? 920 01:02:21,904 --> 01:02:23,322 Now, go ahead, enjoy your trip. 921 01:02:23,322 --> 01:02:24,699 See you soon. 922 01:02:24,699 --> 01:02:27,702 Bye bye. 923 01:02:34,083 --> 01:02:35,877 SPANISH-”Ay Dios mio. Gracias a Dios...Iggy!” 924 01:02:35,877 --> 01:02:37,920 What happened? Where is she? What happened? What happened? 925 01:02:37,920 --> 01:02:39,422 Cesar... 926 01:02:39,422 --> 01:02:40,381 She quit. 927 01:02:40,381 --> 01:02:41,466 She what? 928 01:02:41,466 --> 01:02:42,508 She fucking quit. 929 01:02:42,508 --> 01:02:43,426 That's what I'm telling you. 930 01:02:43,426 --> 01:02:46,137 I tried to convince her to stay, 931 01:02:46,137 --> 01:02:49,140 but I'm guessing she felt too much pressure working with a legend like you. 932 01:02:49,265 --> 01:02:51,726 Are you serious? She was fine during rehearsals. 933 01:02:51,726 --> 01:02:53,895 I mean, she was completely game. 934 01:02:53,895 --> 01:02:56,898 How the fuck is she going to piss away an opportunity like this? 935 01:03:08,367 --> 01:03:10,661 I think I know somebody who fits. 936 01:03:10,661 --> 01:03:13,331 CESAR-Yeah? Do I know her? What's her name? 937 01:03:13,331 --> 01:03:17,126 We'll break and then, come back in two hours, okay? 938 01:03:17,126 --> 01:03:33,184 🎵ROMANTIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 939 01:03:33,184 --> 01:03:34,852 Cornelio? 940 01:03:34,852 --> 01:03:37,855 Hi. MENDEZ-Hey. 941 01:03:37,980 --> 01:03:40,983 Thanks for coming. 942 01:03:41,108 --> 01:03:43,110 I love this place. 943 01:03:43,110 --> 01:03:46,113 Look at this view. 944 01:03:46,113 --> 01:03:48,825 And the breeze. 945 01:03:48,825 --> 01:03:50,451 It's magical. 946 01:03:50,451 --> 01:03:53,454 Very special to me. 947 01:03:54,080 --> 01:03:57,083 Yeah, it's special to me, too. 948 01:03:57,416 --> 01:03:59,544 Do you remember? 949 01:03:59,544 --> 01:04:02,547 How could I forget? 950 01:04:03,339 --> 01:04:06,342 MENDEZ-We had our first kiss right here. Yes. 951 01:04:07,051 --> 01:04:09,011 That was a long time ago. 952 01:04:09,011 --> 01:04:10,221 Yeah. 953 01:04:10,221 --> 01:04:12,265 Sometimes I just think 954 01:04:12,265 --> 01:04:15,268 it was all just like a dream. 955 01:04:16,561 --> 01:04:17,854 It was. 956 01:04:17,854 --> 01:04:20,857 It was a dream come true. 957 01:04:21,649 --> 01:04:24,443 Listen. 958 01:04:24,443 --> 01:04:27,446 I'm sorry if, I was a bit distant 959 01:04:28,114 --> 01:04:31,117 when you and Anita showed up, I... 960 01:04:31,200 --> 01:04:32,702 Listen, I know, okay? 961 01:04:32,702 --> 01:04:35,705 I understand. You don't need to apologize. 962 01:04:38,457 --> 01:04:40,626 I just 963 01:04:40,626 --> 01:04:43,504 I didn’t want to fuck it up, all right? 964 01:04:43,504 --> 01:04:44,338 But I did anyway 965 01:04:44,338 --> 01:04:45,214 by not 966 01:04:45,214 --> 01:04:48,217 acting and... 967 01:04:49,218 --> 01:04:51,721 you're worth taking a chance on. 968 01:04:51,721 --> 01:04:54,724 You're worth everything. 969 01:04:56,142 --> 01:04:58,477 Listen. 970 01:04:58,477 --> 01:05:00,313 No pressure, okay? 971 01:05:00,313 --> 01:05:02,648 No pressure about the film 972 01:05:02,648 --> 01:05:05,192 and especially about us. 973 01:05:05,192 --> 01:05:05,902 All right? 974 01:05:09,530 --> 01:05:11,908 It's just 975 01:05:11,908 --> 01:05:14,911 my friends need me. 976 01:05:15,077 --> 01:05:18,080 I need you. 977 01:05:19,957 --> 01:05:21,834 Okay, so 978 01:05:21,834 --> 01:05:23,794 let's go, then. 979 01:05:23,794 --> 01:05:26,797 Let's do it. 980 01:05:27,173 --> 01:05:28,466 Don't go, Harry! 981 01:05:28,466 --> 01:05:29,425 It’s an ambush! 982 01:05:29,425 --> 01:05:32,261 I know, I know, and if I go out there... 983 01:05:32,261 --> 01:05:35,264 If I don't come back, don't blame yourself, okay? 984 01:05:35,431 --> 01:05:38,309 I know what you had to do to survive. 985 01:05:38,309 --> 01:05:39,602 I've done worse. 986 01:05:39,602 --> 01:05:41,687 No, no. 987 01:05:45,608 --> 01:05:46,817 Cut! 988 01:05:51,906 --> 01:05:54,033 Wow, that was amazing. 989 01:05:54,033 --> 01:05:57,036 Thank you so much for doing this. 990 01:05:57,036 --> 01:06:13,928 🎵ROMANTIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 991 01:06:13,928 --> 01:09:16,652 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 992 01:09:16,652 --> 01:09:19,989 I'm going to be honest with you. 993 01:09:19,989 --> 01:09:22,992 I used to work for Rey. 994 01:09:23,284 --> 01:09:24,368 Before the studio. 995 01:09:24,368 --> 01:09:25,244 Before all of this, 996 01:09:25,244 --> 01:09:28,247 I used to work for him. 997 01:09:31,292 --> 01:09:33,961 We were running drugs, 998 01:09:33,961 --> 01:09:36,964 gambling schemes, prostitution. 999 01:09:37,173 --> 01:09:40,176 How old were you? 1000 01:09:41,051 --> 01:09:43,804 I was 15 years old when I started working for him. 1001 01:09:43,804 --> 01:09:47,474 That's horrible. 1002 01:09:48,184 --> 01:10:42,821 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 1003 01:10:42,821 --> 01:12:28,177 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 1004 01:12:28,177 --> 01:12:32,681 🎵ROMANTIC CLASSICAL MUSIC🎵 1005 01:13:00,959 --> 01:13:03,962 Talk to me. 1006 01:13:04,588 --> 01:13:05,798 No...Steve. 1007 01:13:05,798 --> 01:13:08,342 Steve, you're killing me, man. 1008 01:13:08,342 --> 01:13:09,093 Yeah, I said cut 1009 01:13:09,093 --> 01:13:12,179 Scene 32, not 42. 32! 1010 01:13:35,369 --> 01:14:01,979 🎵OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1011 01:14:01,979 --> 01:14:05,607 I have begun journaling at the behest of my priest. 1012 01:14:05,649 --> 01:14:07,109 May God bless him. 1013 01:14:07,109 --> 01:14:10,737 He is a great man like my brother Mendez. 1014 01:14:11,738 --> 01:14:14,741 Truly virtuous men. 1015 01:14:14,992 --> 01:14:17,995 I've killed people...Several, 1016 01:14:18,579 --> 01:14:20,330 not only in uniform, 1017 01:14:20,330 --> 01:14:23,292 but back here in the streets. 1018 01:14:23,292 --> 01:14:26,128 I have killed people... 1019 01:14:26,128 --> 01:14:29,131 But I am not a serial killer. 1020 01:14:29,131 --> 01:14:31,467 I do not enjoy it. 1021 01:14:31,467 --> 01:14:34,136 I only kill to defend myself, 1022 01:14:34,136 --> 01:14:36,180 those I love, 1023 01:14:36,180 --> 01:14:38,849 my livelihood... 1024 01:14:38,849 --> 01:14:41,310 And when someone is in my way, 1025 01:14:41,310 --> 01:14:44,313 blocking the path God has put before me, 1026 01:14:44,688 --> 01:14:48,108 a path that will lead to a better world for the many. 1027 01:14:48,901 --> 01:14:51,487 For when I fulfill my dreams, 1028 01:14:51,487 --> 01:14:54,490 when I reach the stars, 1029 01:14:54,615 --> 01:14:56,366 I will give back to the world. 1030 01:14:57,910 --> 01:15:00,913 Does this justify homicide? 1031 01:15:01,955 --> 01:15:04,166 When I reach those heights, 1032 01:15:04,166 --> 01:15:07,169 will I be able to make up for it all? 1033 01:15:07,669 --> 01:15:10,672 Wash the blood from my hands? 1034 01:15:11,340 --> 01:15:14,343 I used to think it might. 1035 01:15:14,426 --> 01:15:17,137 Now, I don't know. 1036 01:15:17,137 --> 01:15:20,098 I took my first life when I was 12. 1037 01:15:20,682 --> 01:15:23,685 This bully had been messing with me for weeks. 1038 01:15:24,186 --> 01:15:28,106 I followed him one day and ambushed him where he loved to fish. 1039 01:15:29,191 --> 01:15:32,194 At this canal by my Abuela’s house 1040 01:15:32,903 --> 01:15:35,906 I stabbed him in the neck with a kitchen knife. 1041 01:15:36,865 --> 01:15:39,368 I pushed him into the canal 1042 01:15:39,368 --> 01:15:43,830 while he choked on his own blood and watched two gators swim up 1043 01:15:44,915 --> 01:15:47,459 and tear him to pieces. 1044 01:15:47,459 --> 01:15:49,503 I found the motherfucker who shot 1045 01:15:49,503 --> 01:15:52,506 Corporal Lloyd hiding in an outhouse. 1046 01:15:52,839 --> 01:15:55,384 He put his hands up and smiled, 1047 01:15:55,384 --> 01:15:58,345 shrugged like we were kids playing hide and seek. 1048 01:15:59,513 --> 01:16:02,391 I emptied my mag into him. 1049 01:16:02,391 --> 01:16:05,394 I found the motherfuckers who robbed Rey. 1050 01:16:05,519 --> 01:16:08,397 Mendez and me dressed up as cops. 1051 01:16:08,397 --> 01:16:10,440 Kicked the door down, 1052 01:16:10,440 --> 01:16:13,443 line them up against the wall. 1053 01:16:13,735 --> 01:16:16,780 Mendez protested of course. 1054 01:16:17,155 --> 01:16:19,700 I pumped them full of lead. 1055 01:16:19,700 --> 01:16:22,703 Something has to be done. 1056 01:16:22,869 --> 01:16:25,872 Somebody has to do what has to be done. 1057 01:16:26,331 --> 01:16:28,333 Bear the burdens, 1058 01:16:28,333 --> 01:16:30,502 do the dirty work, 1059 01:16:30,502 --> 01:16:33,297 take out the trash. 1060 01:16:33,297 --> 01:16:35,215 I'll be that man. 1061 01:16:35,215 --> 01:16:37,050 I’ll wet my hands with blood 1062 01:16:37,050 --> 01:16:40,053 So I others, so Mendez, and 1063 01:16:40,596 --> 01:16:43,599 Father Ruiz can sleep well at night. 1064 01:16:44,391 --> 01:16:47,394 The company must change with the times. 1065 01:16:48,687 --> 01:16:51,523 Adapt or die. 1066 01:16:51,523 --> 01:16:54,693 I sacrificed so much to build the studio. 1067 01:16:54,985 --> 01:16:55,986 Too many 1068 01:16:55,986 --> 01:17:00,365 are relying on me to just let them piss it all away and send them to the curb. 1069 01:17:01,366 --> 01:17:03,660 I've always taken care of Mendez, I have. 1070 01:17:04,786 --> 01:17:07,789 But it's time for him to grow up. 1071 01:17:08,040 --> 01:17:10,584 I won't hold his hand anymore. 1072 01:17:10,584 --> 01:17:13,587 He wants to go off and make his little indie films. 1073 01:17:14,588 --> 01:17:16,506 He can go ahead, 1074 01:17:16,506 --> 01:17:18,717 but I won't let him scuttle this studio 1075 01:17:18,717 --> 01:17:19,926 for his “Fool’s Errand”. 1076 01:17:19,926 --> 01:17:23,847 I didn't take all of our hardworking, loyal employees down 1077 01:17:23,847 --> 01:17:26,850 with the company. 1078 01:17:29,019 --> 01:17:30,771 Karina... 1079 01:17:30,771 --> 01:17:33,315 I found an angle I could work. 1080 01:17:33,315 --> 01:17:35,651 She'll make a great asset. 1081 01:17:35,651 --> 01:17:38,487 Her son needs a lung transplant. 1082 01:17:38,487 --> 01:17:41,198 I have a plug for organs. 1083 01:17:41,198 --> 01:17:42,491 I'll get him his lungs 1084 01:17:42,491 --> 01:17:47,287 if she records some embarrassing or incriminating evidence against Mendez 1085 01:17:48,246 --> 01:17:51,041 and Rey, too, if possible. 1086 01:17:51,041 --> 01:17:54,378 And I'll blackmail them to set sail into the sunset 1087 01:17:54,920 --> 01:17:57,923 while leaving the company to me. 1088 01:17:58,715 --> 01:18:00,759 They'll be all right. 1089 01:18:00,759 --> 01:18:02,969 I'll make sure they get a good severance package. 1090 01:18:03,595 --> 01:18:18,068 🎵OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1091 01:18:18,068 --> 01:18:21,029 What are you doing? 1092 01:18:23,407 --> 01:18:25,784 What’d you read? 1093 01:18:25,784 --> 01:18:28,787 That's just character work for a film I’m working on. 1094 01:18:29,663 --> 01:18:32,666 There’s a part for you. If you want it. 1095 01:18:33,917 --> 01:18:35,377 If I would have known... 1096 01:18:35,377 --> 01:18:38,380 about Karina’s son... 1097 01:18:39,464 --> 01:18:42,467 I would have helped you. 1098 01:18:44,928 --> 01:18:47,931 She loves Mendez. 1099 01:18:53,437 --> 01:18:55,522 She can’t 1100 01:18:55,522 --> 01:18:57,816 go through with this. 1101 01:18:57,816 --> 01:19:00,527 She won't survive it. 1102 01:19:00,527 --> 01:19:03,530 There has to be another way, Iggy. 1103 01:19:07,951 --> 01:19:10,454 Anita.... 1104 01:19:10,454 --> 01:19:13,457 Whatever happens next, I want you to know 1105 01:19:14,583 --> 01:19:17,586 I really love you. 1106 01:19:18,754 --> 01:19:21,423 Come here. 1107 01:19:21,423 --> 01:19:23,884 Come here. 1108 01:19:23,884 --> 01:19:25,761 No. 1109 01:19:25,761 --> 01:19:28,054 NO! Stop! 1110 01:20:24,319 --> 01:20:28,740 Fuck, her pick-up shots. 1111 01:20:29,324 --> 01:20:33,662 Mendez will figure it out. 1112 01:20:34,412 --> 01:20:50,637 🎵ROMANTIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1113 01:20:50,637 --> 01:20:52,597 Karina is not on the call sheet today. 1114 01:20:52,597 --> 01:20:55,600 Grabbing pickups? 1115 01:20:57,018 --> 01:20:58,812 Oh. 1116 01:21:04,985 --> 01:21:06,319 Sorry. 1117 01:21:07,821 --> 01:21:09,698 Ophelia. 1118 01:21:09,698 --> 01:21:12,701 You alright? 1119 01:21:12,701 --> 01:23:23,748 🎵ROMANTIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1120 01:23:23,748 --> 01:23:26,209 🎵ROMANTIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1121 01:23:30,547 --> 01:23:32,465 Mark, 1122 01:23:32,465 --> 01:23:34,759 we talked about this, bud. 1123 01:23:34,759 --> 01:23:36,094 What was the deal? 1124 01:23:36,094 --> 01:23:38,763 We scare them, we scare em off, 1125 01:23:38,763 --> 01:23:42,475 take over the company. Scare them, send them off, take over the company. 1126 01:23:42,934 --> 01:23:43,393 Look at me. 1127 01:23:44,436 --> 01:23:47,063 We need to limit collateral damage here. 1128 01:23:47,063 --> 01:23:48,773 Okay? 1129 01:23:48,773 --> 01:23:51,359 Dude. Are you serious? 1130 01:23:51,359 --> 01:23:52,694 What the fuck? 1131 01:23:52,694 --> 01:23:55,405 Don’t be a pussy on me now, bro. Adapt or Die. 1132 01:23:55,405 --> 01:23:56,990 You remember that? 1133 01:23:56,990 --> 01:23:59,993 Adapt or die? 1134 01:24:05,248 --> 01:24:08,543 You know what? You're right. 1135 01:24:08,543 --> 01:24:11,296 I got a hard drive in there with the dirt, dude. 1136 01:24:11,296 --> 01:24:11,755 Check it. 1137 01:24:11,755 --> 01:24:13,840 That's yours. I've got copies at home. 1138 01:24:13,840 --> 01:24:15,091 That one's yours. 1139 01:24:15,091 --> 01:24:18,053 MARK-In the van? Brought it just for you. Go for it. 1140 01:24:18,053 --> 01:24:18,887 Right in there. 1141 01:24:18,887 --> 01:24:21,639 Just go for it. 1142 01:24:21,639 --> 01:24:38,698 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 1143 01:24:38,698 --> 01:24:39,491 Iggy! 1144 01:24:39,491 --> 01:24:40,825 Yo, I heard a gunshot. 1145 01:24:40,825 --> 01:24:42,952 They filming the action movie already? 1146 01:24:42,952 --> 01:24:45,121 Oh my gosh. 1147 01:24:45,121 --> 01:24:48,583 Wow, what an awesome dummy, bro. 1148 01:24:49,417 --> 01:24:52,378 Oh my gosh, is this Christine's work? 1149 01:24:52,796 --> 01:24:54,172 Oh, she did amazing. 1150 01:24:54,172 --> 01:24:56,216 It looks just like that influencer. 1151 01:24:56,216 --> 01:24:58,593 Wow. It's uncanny. 1152 01:24:58,593 --> 01:25:00,053 Mark Gallagher, Mark Gallagher. 1153 01:25:00,053 --> 01:25:02,180 Yeah. Whoa! 1154 01:25:02,180 --> 01:25:04,349 Oh my gosh. 1155 01:25:04,349 --> 01:25:07,060 Yeah. 1156 01:25:07,060 --> 01:25:09,062 Oh, it's, 1157 01:25:09,062 --> 01:25:10,688 it's warm. 1158 01:25:10,688 --> 01:25:22,408 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 1159 01:25:22,408 --> 01:25:25,411 I didn’t see shit. 1160 01:25:25,411 --> 01:25:52,772 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 1161 01:25:52,772 --> 01:25:55,775 Please...Iggy... 1162 01:25:58,111 --> 01:26:01,114 No. 1163 01:26:01,114 --> 01:26:24,470 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 1164 01:26:24,470 --> 01:26:27,682 Iggy! Have you... 1165 01:26:27,807 --> 01:26:32,395 heard from or seen Anita anywhere? 1166 01:26:32,854 --> 01:26:34,564 No. No, man, I haven't. 1167 01:26:34,564 --> 01:26:36,983 That's weird. 1168 01:26:36,983 --> 01:26:39,611 Orsino? 1169 01:26:39,611 --> 01:26:42,238 Cesar? 1170 01:26:42,238 --> 01:26:45,950 I tried calling Maddie, man. Not even she’s picking up. 1171 01:26:45,950 --> 01:26:48,703 That never happens. 1172 01:26:48,703 --> 01:26:50,788 Mark? 1173 01:26:50,788 --> 01:26:52,999 Have you called Mark? 1174 01:26:52,999 --> 01:26:54,751 No. 1175 01:26:54,751 --> 01:26:56,419 Let's do something. 1176 01:26:56,419 --> 01:26:57,420 Try calling him. 1177 01:26:57,420 --> 01:26:58,379 I'll do the same. 1178 01:26:58,379 --> 01:27:00,715 If I get a hold of him, I’ll you know. 1179 01:27:00,715 --> 01:27:02,967 Cool? 1180 01:27:02,967 --> 01:27:03,718 Yeah. 1181 01:27:03,718 --> 01:27:03,927 All right. 1182 01:27:03,927 --> 01:27:04,177 Great. 1183 01:27:04,177 --> 01:27:07,138 Thanks. 1184 01:27:07,138 --> 01:27:26,449 🎵INSPIRING CLASSICAL MUSIC🎵 1185 01:27:42,715 --> 01:27:44,092 You all right? 1186 01:27:44,092 --> 01:27:47,095 I don't know, you've been kind of distant lately. 1187 01:27:47,971 --> 01:27:50,974 No, I'm not all right. 1188 01:27:53,059 --> 01:27:55,895 Listen... MENDEZ-What’s going on? My son... 1189 01:27:55,895 --> 01:27:58,898 Oh my God, is he okay? 1190 01:28:03,611 --> 01:28:04,821 What's wrong? 1191 01:28:04,821 --> 01:28:06,322 Is he okay? 1192 01:28:06,322 --> 01:28:09,325 No, it's not okay. 1193 01:28:10,410 --> 01:28:11,828 He's dying. 1194 01:28:11,828 --> 01:28:13,037 Oh my God. 1195 01:28:13,037 --> 01:28:16,040 Oh, he needs a lung transplant. 1196 01:28:18,418 --> 01:28:20,461 A lung trans...? 1197 01:28:20,461 --> 01:28:22,213 What can I do? Tell me. 1198 01:28:22,213 --> 01:28:23,464 Money's not an issue. 1199 01:28:23,464 --> 01:28:26,092 Just tell me. KARINA-Someone else has offered me help. 1200 01:28:30,179 --> 01:28:33,182 Who? Who? 1201 01:28:35,435 --> 01:28:38,438 Iggy. 1202 01:28:45,486 --> 01:28:47,447 Did that motherfucker touch you? 1203 01:28:47,447 --> 01:28:50,450 Did he fucking touch you? 1204 01:28:52,410 --> 01:28:55,038 W-wait. 1205 01:28:55,038 --> 01:28:58,041 He convinced me to record you 1206 01:28:58,708 --> 01:29:01,794 so he could blackmail you and take over the company. 1207 01:29:02,211 --> 01:29:05,006 He offered to help me with a lung 1208 01:29:05,006 --> 01:29:08,009 transplant for my son, 1209 01:29:08,051 --> 01:29:10,970 and I just...I’m sorry. 1210 01:29:10,970 --> 01:29:14,932 I had to do what I had to do for my son. 1211 01:29:15,600 --> 01:29:18,353 I don't blame you. 1212 01:29:18,353 --> 01:29:19,687 Go ahead. 1213 01:29:19,687 --> 01:29:22,190 Take him the recordings. 1214 01:29:22,190 --> 01:29:24,609 If he doesn’t keep his end of the bargain... 1215 01:29:24,609 --> 01:29:27,236 I'll take care of him. 1216 01:29:27,236 --> 01:29:28,446 Will you help us? 1217 01:29:28,446 --> 01:29:30,031 Even now? 1218 01:29:30,031 --> 01:29:32,492 Of course. 1219 01:29:32,492 --> 01:29:33,493 I just...I’m going to delete everything. 1220 01:29:33,493 --> 01:29:36,496 Okay? Trust me. 1221 01:29:37,080 --> 01:29:38,664 Get out of my house. 1222 01:29:38,664 --> 01:29:40,166 Let me fix it. 1223 01:29:40,166 --> 01:29:43,169 Just get the fuck out of my house, okay? 1224 01:29:43,795 --> 01:29:46,798 Get the fuck out of here. 1225 01:29:46,798 --> 01:30:16,577 🎵ROMANTIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1226 01:30:16,577 --> 01:30:18,913 Karina, 1227 01:30:18,913 --> 01:30:21,916 what's going on here? 1228 01:30:53,072 --> 01:30:54,574 What the fuck, man? 1229 01:30:57,034 --> 01:30:58,953 Give me one good reason 1230 01:30:58,953 --> 01:31:01,956 why I shouldn’t fucking kill you right now 1231 01:31:10,506 --> 01:31:13,468 I'll give you a reason. 1232 01:31:14,343 --> 01:31:15,136 If you can tell me 1233 01:31:15,136 --> 01:31:18,139 why you’re pointing a gun at your son? 1234 01:31:23,728 --> 01:31:26,063 Take a look at all this, Iggy. 1235 01:31:26,063 --> 01:31:27,857 Take a good luck at all of it. 1236 01:31:28,524 --> 01:31:30,109 Because I am 1237 01:31:30,109 --> 01:31:31,444 I am selling everything. 1238 01:31:31,444 --> 01:31:34,447 We are liquidating everything. 1239 01:31:34,989 --> 01:31:37,116 You know what I'm going to fucking do? 1240 01:31:37,116 --> 01:31:39,035 I'm going to go with Mendez. 1241 01:31:39,035 --> 01:31:40,536 And we're going to go make art. 1242 01:31:40,536 --> 01:31:43,498 Art for art's sake. 1243 01:31:43,664 --> 01:31:46,667 And you... 1244 01:31:49,337 --> 01:31:52,882 Get the fuck out of here. NOW! 1245 01:32:10,358 --> 01:32:11,317 Karina. 1246 01:32:12,777 --> 01:32:14,278 Thank you. 1247 01:32:14,278 --> 01:32:16,948 Thank you for coming to me with this. 1248 01:32:16,948 --> 01:32:19,951 And don't worry about your son, okay? 1249 01:32:19,951 --> 01:32:21,077 We will take care of everything. 1250 01:32:21,077 --> 01:32:24,080 I promise you. 1251 01:32:34,590 --> 01:36:41,879 🎵TRAGIC INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1252 01:36:49,845 --> 01:36:52,848 It's all taken care of. 1253 01:36:52,932 --> 01:36:54,934 Detective's been paid off, and 1254 01:36:56,602 --> 01:36:59,605 we deleted all the footage from the cameras. 1255 01:37:02,608 --> 01:37:05,986 Are you sure it was him, Iggy? 1256 01:37:08,823 --> 01:37:11,826 This has to be a mistake. 1257 01:37:12,243 --> 01:37:13,118 Maybe... 1258 01:37:13,118 --> 01:37:14,286 Maybe he was drunk. 1259 01:37:14,286 --> 01:37:17,248 IGGY-It wasn’t a mistake, Rey. 1260 01:37:17,540 --> 01:37:19,291 He was pursuing her. 1261 01:37:19,291 --> 01:37:22,294 He took advantage of her. 1262 01:37:22,711 --> 01:37:25,714 Mendez? 1263 01:37:25,881 --> 01:37:28,884 He would never do that. 1264 01:37:29,510 --> 01:37:31,136 You don't have to believe me. 1265 01:37:31,136 --> 01:37:33,931 The footage is there. 1266 01:37:33,931 --> 01:37:36,016 He killed her. 1267 01:37:36,016 --> 01:37:38,394 You saw the text he sent. 1268 01:37:38,394 --> 01:37:39,812 It was his car. 1269 01:37:40,187 --> 01:37:42,690 Without a doubt. 1270 01:37:42,690 --> 01:37:45,067 Whether you believe it or not, whether you think he did it 1271 01:37:45,067 --> 01:37:48,362 on purpose or not, he killed her. 1272 01:37:50,489 --> 01:37:53,492 We can't let that fly right? 1273 01:37:55,494 --> 01:37:58,497 I know, I know, I know, I know. 1274 01:38:02,293 --> 01:38:05,296 It has to be me. 1275 01:38:09,717 --> 01:38:12,720 I can't kill him, Iggy. 1276 01:38:18,392 --> 01:38:21,395 I'll do it. 1277 01:38:22,646 --> 01:38:25,649 I'll put him down. 1278 01:38:26,400 --> 01:38:29,320 I don't want to, but it's what has to be done. 1279 01:38:32,489 --> 01:38:35,492 Now, if I do this, 1280 01:38:35,743 --> 01:38:38,746 would you consider forgiving me? 1281 01:38:39,496 --> 01:38:41,749 You could have it all. 1282 01:38:41,749 --> 01:38:44,752 The entire studio is all yours. 1283 01:38:46,503 --> 01:38:49,506 Nothing matters to me anymore. 1284 01:38:51,634 --> 01:38:52,301 Just... 1285 01:38:52,301 --> 01:38:55,304 Just get it done. 1286 01:38:56,347 --> 01:38:59,308 I'll take care of it. 1287 01:38:59,767 --> 01:39:03,187 Listen...We're going to find a way through this together. 1288 01:39:10,027 --> 01:39:27,586 🎵EMOTIONAL INSTRUMENTAL MUSIC🎵 1289 01:39:27,586 --> 01:39:28,837 You killed Ophelia. 1290 01:39:29,755 --> 01:39:32,049 How could you, bro? 1291 01:39:32,049 --> 01:39:34,009 I know it was you. 1292 01:39:34,009 --> 01:39:36,553 For what it's worth, it was a mistake. 1293 01:39:36,553 --> 01:39:38,764 I didn't mean to kill her... 1294 01:39:38,764 --> 01:39:41,433 just tap her, and blame you for it... 1295 01:39:41,433 --> 01:39:44,645 so everybody knows you're not the angel they think you are. 1296 01:39:46,563 --> 01:39:48,440 You're not better than me. 1297 01:39:48,440 --> 01:39:49,316 You're not. 1298 01:39:51,110 --> 01:39:52,152 Iggy 1299 01:39:53,404 --> 01:39:56,407 I loved you like a brother. 1300 01:39:56,782 --> 01:39:59,702 Well it had to be done, brother. 1301 01:39:59,702 --> 01:40:02,121 You got in my way. 1302 01:40:02,121 --> 01:40:04,415 I'm anointed. 1303 01:40:04,415 --> 01:40:07,418 God's on my side. 1304 01:40:08,961 --> 01:40:11,338 You understand that? 1305 01:40:11,338 --> 01:40:14,049 The studio is my promised land. 1306 01:40:14,049 --> 01:40:18,721 And anybody who gets in my way will be swept away like the Canaanites. 1307 01:40:57,509 --> 01:41:00,512 That was fun! 1308 01:43:03,969 --> 01:43:05,387 Come on. 1309 01:43:05,387 --> 01:43:08,390 Do it. Just fucking do it. 1310 01:43:11,518 --> 01:43:14,146 Go. Just fucking do it. 1311 01:43:14,146 --> 01:43:17,149 Do it. 1312 01:43:36,251 --> 01:43:39,254 You really are magnificent. 1313 01:44:22,047 --> 01:44:25,050 If only you could find a way to forgive me. 1314 01:44:27,302 --> 01:44:29,972 If only we could live happily ever after 1315 01:44:29,972 --> 01:44:32,849 like in the movies? 1316 01:44:32,849 --> 01:44:35,852 Just wish upon a star. 1317 01:44:36,061 --> 01:44:39,064 You can’t just wish upon a star. 1318 01:44:39,273 --> 01:44:42,693 And get all your heart’s desire. 1319 01:44:42,693 --> 01:44:45,696 This is real life. 1320 01:44:48,198 --> 01:44:51,201 Magic isn’t real. 1321 01:44:51,994 --> 01:44:54,621 Oh, Karina. 1322 01:44:54,621 --> 01:44:57,624 Of course it is. 86661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.