Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,497 --> 00:02:02,574
What do you mean, you think?
2
00:02:02,891 --> 00:02:04,406
I mean I�m late.
3
00:02:05,518 --> 00:02:07,718
Like, late.
4
00:02:08,945 --> 00:02:10,428
Did you take a test?
5
00:02:12,318 --> 00:02:13,197
Okay.
6
00:02:14,402 --> 00:02:15,573
Okay, um.
7
00:02:16,957 --> 00:02:21,299
Look, we have to know, okay?
8
00:02:21,360 --> 00:02:25,006
Maybe it�s a false alarm, you know?
9
00:02:25,695 --> 00:02:28,651
Come on. Drug Store�s still open.
10
00:02:30,152 --> 00:02:32,351
We�ll do it together. Okay?
11
00:02:39,490 --> 00:02:40,452
Marry me.
12
00:02:47,313 --> 00:02:48,799
I don�t know what to say.
13
00:02:49,105 --> 00:02:50,621
Well, yes would be a good start.
14
00:02:53,587 --> 00:02:55,725
It just seems so out of the blue.
15
00:02:55,802 --> 00:02:57,124
After 15 years?
16
00:02:57,593 --> 00:03:00,093
Look, Karen, when you left for Italy we had a future.
17
00:03:01,881 --> 00:03:04,947
We�re still the same two people who stood at that airport.
18
00:03:05,674 --> 00:03:07,885
I was the man who was in love with you.
19
00:03:08,970 --> 00:03:10,164
And I still am.
20
00:03:11,051 --> 00:03:12,447
I love you too, Keith.
21
00:03:13,358 --> 00:03:14,777
You�re my best friend.
22
00:03:15,489 --> 00:03:18,029
You�ve been a wonderful father figure for Lucas.
23
00:03:20,117 --> 00:03:25,221
But the time away, the distance, it gave me a new perspective.
24
00:03:25,600 --> 00:03:27,778
- On us?
- On everything.
25
00:03:28,330 --> 00:03:30,971
Tree Hill is such a small part of the world.
26
00:03:31,530 --> 00:03:35,405
And maybe it�s where I belong, but there�s so much more out there.
27
00:03:35,846 --> 00:03:40,597
Italy was the first time since Lucas was born that I�ve spent any time alone.
28
00:03:41,586 --> 00:03:44,704
I realized I only know my self as Lucas� mother.
29
00:03:45,679 --> 00:03:47,898
I�ve got to find the rest of me.
30
00:03:50,612 --> 00:03:52,502
You mean the world to me, Keith.
31
00:03:56,378 --> 00:03:57,677
But I�m sorry.
32
00:03:59,706 --> 00:04:01,160
I can�t marry you.
33
00:04:15,779 --> 00:04:16,873
It�s positive.
34
00:04:19,868 --> 00:04:20,902
Oh my God.
35
00:04:28,429 --> 00:04:29,760
I�m pregnant.
36
00:04:38,199 --> 00:04:39,063
Come on.
37
00:04:42,525 --> 00:04:46,390
I know you�re still mad at me. Okay? But I�m here for you.
38
00:04:47,086 --> 00:04:50,297
Alright, we�ll go to the doctor tomorrow. In the city. I�ll take you.
39
00:04:50,392 --> 00:04:52,457
- I�ll take myself.
- Brooke.
40
00:04:53,211 --> 00:04:57,245
I�m just as scared as you are. But I want to help.
41
00:04:58,852 --> 00:05:02,831
Please. Just, trust me.
42
00:05:03,337 --> 00:05:06,691
Yeah cause that worked out so well for me the last time.
43
00:05:27,834 --> 00:05:29,347
Hey you, wake up.
44
00:05:31,726 --> 00:05:33,291
- Hey.
- Hey.
45
00:05:33,818 --> 00:05:35,543
I didn�t even hear you come in.
46
00:05:35,925 --> 00:05:37,831
Well you didn�t hear your alarm clock either.
47
00:05:38,184 --> 00:05:43,094
That�s cause it didn�t go off. Everybody gets up at six. Geez.
48
00:05:43,458 --> 00:05:44,774
Well, time to get up.
49
00:05:46,146 --> 00:05:46,920
I am up.
50
00:05:48,086 --> 00:05:49,684
- Come here.
- Oh yeah?
51
00:05:57,615 --> 00:05:58,731
Oh, I�ll get that.
52
00:06:04,065 --> 00:06:06,995
You want me to start your shower?
53
00:06:07,236 --> 00:06:12,423
- Uh, yeah. Thanks.
- Okay.
54
00:06:18,227 --> 00:06:19,113
So, what happened?
55
00:06:19,978 --> 00:06:22,805
The nurse said they�d call me in a few hours with the results,
56
00:06:22,892 --> 00:06:25,017
and then she asked me about the father.
57
00:06:25,910 --> 00:06:26,943
What did you say?
58
00:06:27,223 --> 00:06:30,158
I told her the sorry bro hoe kicked my ass to the curb.
59
00:06:33,380 --> 00:06:34,069
God.
60
00:06:51,048 --> 00:06:54,442
So this whole thing with Haley really was just your way of messing with me, huh?
61
00:06:55,271 --> 00:06:56,700
What�s your problem now?
62
00:06:57,666 --> 00:06:59,925
I saw you making out with Peyton last night.
63
00:07:02,178 --> 00:07:06,408
Look, maybe you�re a little slow, but we kissed because it was the auction rules.
64
00:07:06,464 --> 00:07:07,447
I know what I saw.
65
00:07:11,083 --> 00:07:12,588
I�m about to beat your ass, man.
66
00:07:12,649 --> 00:07:15,726
I promised Haley I�d give you a break, that�s about the only thing that�s saving you right now.
67
00:07:15,901 --> 00:07:18,736
Look, I kissed Peyton like you kissed Haley. That�s it.
68
00:07:21,092 --> 00:07:22,694
What are you so tweaked about?
69
00:07:25,711 --> 00:07:28,082
Never mind. Sorry.
70
00:07:38,203 --> 00:07:39,217
What do you want, Nikki?
71
00:07:39,411 --> 00:07:40,737
I think we covered that.
72
00:07:43,937 --> 00:07:44,773
Let me hold her.
73
00:07:44,916 --> 00:07:50,406
No, no she�s tired. Peyton, could you take Jenny to her room for me, please?
74
00:07:50,503 --> 00:07:51,388
- Yeah.
- Thanks.
75
00:07:52,760 --> 00:07:53,768
Is that your girlfriend?
76
00:07:54,510 --> 00:07:57,670
She�s just a friend, okay? She sits for Jenny sometimes.
77
00:07:57,741 --> 00:07:59,780
- Relax, I�m just asking.
- Nikki...
78
00:07:59,994 --> 00:08:04,096
Listen, our little romantic outing to the grocery store got me thinking.
79
00:08:04,653 --> 00:08:08,744
You shouldn�t have to be using food stamps and paying for everything. I can help you.
80
00:08:09,246 --> 00:08:11,668
- I have some tuition money left over...
- I don�t want your money.
81
00:08:12,681 --> 00:08:14,218
Jake, this isn�t fair.
82
00:08:14,669 --> 00:08:17,904
Now you won�t let me be a part of my daughter�s life but you�ll hand her off to some babysitter?
83
00:08:17,970 --> 00:08:21,473
Hey, Jenny loves Peyton. She�s got a lot of other people that care about her too.
84
00:08:21,524 --> 00:08:23,055
And none of those people are her mother.
85
00:08:27,811 --> 00:08:28,755
What are you looking at?
86
00:08:29,521 --> 00:08:30,525
You�re life.
87
00:08:31,667 --> 00:08:35,173
Yeah, that�s my life. You notice who�s not in it?
88
00:08:40,932 --> 00:08:43,408
Brooke, hold on. Still no news?
89
00:08:43,509 --> 00:08:44,605
Did I come find you?
90
00:08:45,317 --> 00:08:46,198
Well where are you going?
91
00:08:46,946 --> 00:08:48,405
Away from you.
92
00:08:48,497 --> 00:08:51,256
Hey, come on, you can�t cut me out of this. I�m just as worried as you are.
93
00:08:51,339 --> 00:08:54,554
Oh really? Or are you just worried that having a kid might deflate your market value?
94
00:08:54,989 --> 00:08:56,131
That�s not it.
95
00:08:56,295 --> 00:08:59,158
Oh that�s right, you�re not on the market anymore. You�re a one woman kind of guy.
96
00:08:59,275 --> 00:09:01,374
Speaking of which, how is my former best friend?
97
00:09:01,439 --> 00:09:02,823
Peyton has nothing to do with this, okay?
98
00:09:02,900 --> 00:09:06,344
Not yet. Maybe you can pull a Dan Scott and knock her up too.
99
00:09:06,396 --> 00:09:07,087
Brooke!
100
00:09:08,000 --> 00:09:11,322
Or maybe then you can move on to random bar-sluts. Oh wait you�ve already done that.
101
00:09:11,383 --> 00:09:14,456
Better be careful, Danny Jr., never know how many kids you�re going to end up with.
102
00:09:14,527 --> 00:09:15,679
Oh yeah, that�s real nice, Brooke.
103
00:09:15,771 --> 00:09:18,403
And by the way, it�s not like I�m the only guy you�ve ever slept with.
104
00:09:18,470 --> 00:09:19,417
What�s your point?
105
00:09:19,530 --> 00:09:20,918
How do I even know it�s mine?
106
00:09:24,997 --> 00:09:27,429
It�s the doctor. Hello?
107
00:09:27,916 --> 00:09:29,165
Yeah, this is Brooke.
108
00:09:34,131 --> 00:09:37,075
Okay. Thank you.
109
00:09:39,051 --> 00:09:41,816
Trust me, it�s yours.
110
00:09:58,288 --> 00:10:01,262
Oh, that reminds me.
111
00:10:03,639 --> 00:10:04,612
How did you get in here?
112
00:10:05,179 --> 00:10:06,152
Door was open.
113
00:10:06,818 --> 00:10:09,936
Why? Who were you expecting? Another high school boy with his pants around his ankles?
114
00:10:12,855 --> 00:10:13,787
What do you want, Dan?
115
00:10:13,853 --> 00:10:16,670
I want my son to come to his senses. Have you seen his apartment?
116
00:10:16,741 --> 00:10:18,348
Yeah, I dropped off some food.
117
00:10:18,609 --> 00:10:19,736
Did he ask you for any money?
118
00:10:19,839 --> 00:10:22,189
No, but I gave him some.
119
00:10:22,264 --> 00:10:25,761
Oh, that�s great. That�s great. Don�t you ever want him to come home?
120
00:10:25,829 --> 00:10:27,796
I want him home as much as you do.
121
00:10:27,873 --> 00:10:30,595
But for once in his life you need to let him make his own mistakes.
122
00:10:30,662 --> 00:10:33,559
Right, you bring him food and cash and I�m the one who needs to let him make his own mistakes.
123
00:10:33,617 --> 00:10:37,692
Oh and by the way, you can tell your friend Karen, her son was coming out of a family planning clinic.
124
00:10:37,744 --> 00:10:40,989
With a date. Is that the kind of mistake you had in mind for Nathan
125
00:10:49,109 --> 00:10:49,780
You hungry?
126
00:10:49,914 --> 00:10:51,357
Oh, I�m hungry for you.
127
00:10:51,634 --> 00:10:56,307
No I�m serious. We can heat something up, or go out and eat if you want to.
128
00:10:56,954 --> 00:10:57,773
What�s wrong?
129
00:10:58,480 --> 00:10:59,626
Nothing, I�m just hungry.
130
00:11:00,813 --> 00:11:02,258
I don�t buy it. Talk to me.
131
00:11:02,473 --> 00:11:04,772
I just don�t feel like making out, that�s all.
132
00:11:04,844 --> 00:11:07,507
You realize you just said that, right? Since when?
133
00:11:09,165 --> 00:11:11,510
Since you got my jersey number tattooed on your ass.
134
00:11:12,611 --> 00:11:16,844
Oh. Above my ass, actually.
135
00:11:17,885 --> 00:11:18,933
When did you see that?
136
00:11:19,230 --> 00:11:20,045
This morning.
137
00:11:22,959 --> 00:11:24,125
Does that bother you?
138
00:11:24,428 --> 00:11:25,856
I�m just confused as hell.
139
00:11:26,219 --> 00:11:28,780
I mean you�ll do something that permanent, but you won�t have sex with me?
140
00:11:29,814 --> 00:11:31,796
You can get a tattoo removed, Nathan.
141
00:11:32,349 --> 00:11:35,615
- Sex is a really big deal for me.
- I get that.
142
00:11:35,733 --> 00:11:38,845
- That�s why I haven�t been pressuring you into it.
- The way you�re not pressuring me right now.
143
00:11:43,074 --> 00:11:44,324
I�m going to heat up some food.
144
00:11:51,881 --> 00:11:53,264
- Brooke.
- I�m busy.
145
00:11:53,684 --> 00:11:56,838
Look, don�t shut me out on this, okay? We can deal with it together.
146
00:11:56,903 --> 00:12:00,400
We�re not together, remember? You dodged the bullet just in time.
147
00:12:06,426 --> 00:12:10,599
Hey. Nathan told me about the fantasy kiss scenario you thought you saw.
148
00:12:10,676 --> 00:12:11,476
Were you high?
149
00:12:12,508 --> 00:12:15,136
The kiss didn�t mean anything, I wouldn�t do that to Haley.
150
00:12:15,429 --> 00:12:18,587
Yeah, I guess I overreacted.
151
00:12:21,839 --> 00:12:23,620
- She�s gone, you know.
- Huh?
152
00:12:23,764 --> 00:12:25,049
- Brooke.
- What?
153
00:12:25,141 --> 00:12:26,553
Why do you assume I�m looking for Brooke?
154
00:12:26,743 --> 00:12:30,154
Because you are. She still freezing you out?
155
00:12:30,317 --> 00:12:32,259
- Yeah, sort of.
- Me too.
156
00:12:32,929 --> 00:12:34,101
Do you want to talk about it?
157
00:12:34,663 --> 00:12:37,132
I think I�ve screwed things up enough as it is.
158
00:12:37,199 --> 00:12:39,939
- Yeah, me too.
- And worse than that.
159
00:12:40,475 --> 00:12:43,845
What? Worse than the death wish best friend love triangle?
160
00:12:44,060 --> 00:12:45,826
What�d you do? Tell her she was fat?
161
00:12:47,275 --> 00:12:49,922
Okay look she�s pissed at me too but she�s still my friend.
162
00:12:50,204 --> 00:12:51,151
What�s going on?
163
00:12:52,441 --> 00:12:54,121
What were we thinking, Peyton?
164
00:12:54,551 --> 00:12:57,127
You and me, or you and Brooke?
165
00:12:57,536 --> 00:12:58,411
All of us.
166
00:13:00,460 --> 00:13:03,449
I guess we weren�t.
167
00:13:19,009 --> 00:13:21,421
I like that. What color is it?
168
00:13:21,655 --> 00:13:22,384
Shag.
169
00:13:25,604 --> 00:13:27,524
Did Nathan ever cheat on you?
170
00:13:28,973 --> 00:13:30,294
Where�d that come from?
171
00:13:31,680 --> 00:13:37,189
I just wonder if, maybe he�s going to start looking somewhere else for what he�s not getting from me.
172
00:13:37,299 --> 00:13:39,791
Hm, the big bad sex issue.
173
00:13:41,661 --> 00:13:42,250
Yeah.
174
00:13:43,734 --> 00:13:47,885
I mean, we start making out, and it�s great,
175
00:13:47,964 --> 00:13:52,986
and I totally get into him, and then I just hit this point.
176
00:13:53,062 --> 00:13:54,179
I bet he loves that.
177
00:13:54,952 --> 00:14:00,067
Yeah. I guess I just always thought I would wait until I fell in love,
178
00:14:00,133 --> 00:14:05,781
and got married, and then I met Nathan and everything got really confusing.
179
00:14:06,375 --> 00:14:09,364
It was never something I had to deal with right away, it was always a few years off.
180
00:14:09,441 --> 00:14:11,229
- And then all of a sudden�
- It wasn�t?
181
00:14:12,513 --> 00:14:13,834
I�ve been down that road.
182
00:14:14,653 --> 00:14:16,262
I don�t know if I�m ready, Peyton.
183
00:14:16,462 --> 00:14:18,962
Or maybe you�re just not sure if Nathan�s the right guy.
184
00:14:19,262 --> 00:14:22,646
No, I�m... I can safely rule that out. He...
185
00:14:23,707 --> 00:14:27,484
I can�t breath when I�m around him and when I�m not around him I want to be.
186
00:14:27,550 --> 00:14:29,601
I�m just, I�m totally in love with him.
187
00:14:30,448 --> 00:14:33,772
Well then you�ve gone further with him than I ever did.
188
00:14:48,830 --> 00:14:49,911
Be careful with those knees.
189
00:14:50,858 --> 00:14:51,985
Trust me, I know.
190
00:14:55,020 --> 00:14:57,463
I also know what it�s like to be sidelined with an injury.
191
00:14:58,497 --> 00:15:00,862
I wouldn�t wish it on anyone who�s serious about their game.
192
00:15:02,598 --> 00:15:03,530
How�s the shoulder?
193
00:15:05,466 --> 00:15:06,412
Fine.
194
00:15:07,073 --> 00:15:08,005
Good.
195
00:15:10,376 --> 00:15:12,787
You know, I saw you at the clinic the other day with that girl.
196
00:15:15,183 --> 00:15:18,900
I don�t have to tell you, you�re turning into my area of expertise.
197
00:15:20,031 --> 00:15:24,036
You know, Lucas, one day I woke up and I was looking down the barrel of a life I couldn�t control.
198
00:15:25,967 --> 00:15:28,085
Maybe you find yourself in the same situation.
199
00:15:29,657 --> 00:15:31,387
I just thought you could use some advice.
200
00:15:34,070 --> 00:15:35,800
I can see that you�re scared.
201
00:15:37,118 --> 00:15:39,033
But don�t let that fear cloud your vision.
202
00:15:39,932 --> 00:15:41,587
You know I asked your mom to get an abortion.
203
00:15:42,124 --> 00:15:44,158
She said no. She was too emotional.
204
00:15:45,011 --> 00:15:48,771
If she was thinking clearly, she would have done what I said.
205
00:15:50,537 --> 00:15:52,713
So your advice is to have an abortion.
206
00:15:54,187 --> 00:15:56,716
The way you would have aborted me.
207
00:15:59,197 --> 00:16:02,201
You�ve got a lot of life yet to live, Lucas.
208
00:16:02,262 --> 00:16:04,892
Don�t let this girl make the same mistake your mother made.
209
00:16:05,047 --> 00:16:08,524
Cause if you do, you�ll be paying for it until the day you die.
210
00:16:19,719 --> 00:16:21,231
I�m glad you came by, Keith.
211
00:16:21,308 --> 00:16:24,871
I�ve been so caught up in my own problems, we haven�t had a chance to catch up.
212
00:16:28,077 --> 00:16:29,904
Well you might as well hear it here.
213
00:16:30,959 --> 00:16:32,316
I asked Karen to marry me.
214
00:16:33,368 --> 00:16:34,297
What?
215
00:16:38,000 --> 00:16:39,315
She said no.
216
00:16:39,434 --> 00:16:43,703
Oh, Keith I�m so sorry.
217
00:16:44,058 --> 00:16:46,576
You know, you never picture it.
218
00:16:47,323 --> 00:16:51,112
You run it through your mind a thousand times over fifteen years.
219
00:16:52,367 --> 00:16:55,802
You know how the moment will feel when your love agrees to be your wife.
220
00:16:56,810 --> 00:16:58,675
But you never see her saying no.
221
00:17:00,992 --> 00:17:03,928
Well, you�re still an important part of her life.
222
00:17:04,354 --> 00:17:06,847
That won�t change. She needs you.
223
00:17:07,205 --> 00:17:08,459
Well maybe she needs me.
224
00:17:09,479 --> 00:17:10,794
But she doesn�t want me.
225
00:17:12,228 --> 00:17:13,266
I�m sorry.
226
00:17:15,028 --> 00:17:16,206
What did Lucas say?
227
00:17:17,537 --> 00:17:19,478
I don�t even know if she�s told him yet.
228
00:17:33,508 --> 00:17:34,817
Dad.
229
00:17:35,748 --> 00:17:38,181
Ohh. Looks like I missed the party.
230
00:17:38,677 --> 00:17:41,596
You weren�t invited. You should have called.
231
00:17:41,684 --> 00:17:43,485
Why? You don�t call back.
232
00:17:43,991 --> 00:17:47,529
I had to run a credit check to get your address. Your mother wouldn�t give it to me.
233
00:17:48,159 --> 00:17:50,598
Hey. You think you�re ready for this?
234
00:17:51,048 --> 00:17:54,602
I�ve got news for you, son. Playing house costs a lot of money.
235
00:17:54,938 --> 00:17:56,221
Okay, so I�ll get a job.
236
00:17:56,317 --> 00:17:58,334
Oh great, what�s that going to do to your game?
237
00:17:59,389 --> 00:18:03,004
It�s okay to be irrational every once and a while. But have you thought this thing through?
238
00:18:03,300 --> 00:18:05,062
I give you a week out in the real world.
239
00:18:05,215 --> 00:18:07,925
You know what the best part about having my own place is, dad?
240
00:18:08,815 --> 00:18:11,011
- I can ask you to leave.
- Fine.
241
00:18:11,980 --> 00:18:14,612
But the beach house will be there for you when you hit rock bottom.
242
00:18:15,957 --> 00:18:17,054
And you will.
243
00:18:24,560 --> 00:18:25,645
Who are you calling?
244
00:18:26,797 --> 00:18:27,703
Jake, maybe?
245
00:18:29,229 --> 00:18:34,912
Look, I know you baby-sit Jenny but, I�m back now, so Jake and I won�t be needing you anymore.
246
00:18:35,209 --> 00:18:37,651
Oh, and if there�s anything going on between you and Jake,
247
00:18:38,045 --> 00:18:40,072
well you�re not going to be a permanent part of my daughter�s life,
248
00:18:40,154 --> 00:18:42,879
so if I were you I wouldn�t get too attached.
249
00:18:42,940 --> 00:18:45,694
If I were you, I would walk away.
250
00:18:46,628 --> 00:18:48,726
You have to know you�re temporary, right?
251
00:18:49,105 --> 00:18:51,863
I mean, all the babysitting in the world isn�t going to make you Jenny�s mother.
252
00:18:52,771 --> 00:18:56,555
All the eyeliner in the world wont make you anything other than a psycho stalker bitch.
253
00:19:09,247 --> 00:19:10,139
Friend of yours?
254
00:19:11,060 --> 00:19:12,248
It�s Jake�s ex.
255
00:19:12,781 --> 00:19:16,533
All of a sudden she�s trying to deal with her issues and I think I�m one of them.
256
00:19:16,834 --> 00:19:17,757
Scary.
257
00:19:19,522 --> 00:19:20,863
So you�re talking to me?
258
00:19:21,709 --> 00:19:22,609
Yeah.
259
00:19:24,059 --> 00:19:27,413
There�s some stuff going on and I don�t know what to do.
260
00:19:28,426 --> 00:19:30,858
I screwed up, I can�t even say it.
261
00:19:30,930 --> 00:19:35,298
Is it about Lucas? Cause he was really upset yesterday.
262
00:19:35,456 --> 00:19:37,166
I thought you and Lucas weren�t together.
263
00:19:37,500 --> 00:19:39,512
No, we�re not. We were just, um...
264
00:19:39,573 --> 00:19:43,167
You know what, for get it, Peyton. You are the last person I should be talking to.
265
00:19:47,022 --> 00:19:47,861
Damn.
266
00:19:48,426 --> 00:19:49,972
Yeah, I didn�t want to tell anybody but...
267
00:19:50,038 --> 00:19:53,454
Hey, I didn�t want to tell anybody either but I felt a lot better after I did.
268
00:19:54,001 --> 00:19:55,113
What does Brooke want to do?
269
00:19:57,646 --> 00:20:00,037
I don�t know. She won�t talk to me.
270
00:20:00,176 --> 00:20:01,271
What do you want her to do?
271
00:20:01,702 --> 00:20:02,797
How do I answer that?
272
00:20:04,502 --> 00:20:06,626
I�m just walking around like a zombie right now.
273
00:20:08,788 --> 00:20:10,682
I guess I want whatever�s best for her.
274
00:20:10,882 --> 00:20:12,387
Does she think she�s going to have it?
275
00:20:13,514 --> 00:20:16,755
You know, Nikki and I, we talked about not keeping the baby.
276
00:20:16,815 --> 00:20:18,424
Yeah, so did Dan and my mom.
277
00:20:19,663 --> 00:20:21,455
But how screwed up is that, huh?
278
00:20:22,571 --> 00:20:25,146
If she had listened to him I wouldn�t be standing here right now.
279
00:20:28,213 --> 00:20:34,613
Well, Luke, I don�t want to lie to you. If Brooke has this kid, your life, it�s going to change.
280
00:20:35,330 --> 00:20:36,404
Where�s your head at?
281
00:20:36,574 --> 00:20:39,211
My head says we�re not ready to be parents yet.
282
00:20:40,271 --> 00:20:43,650
I can�t even take care of myself. Plus there�s college.
283
00:20:43,728 --> 00:20:45,811
Not just for me but for Brooke, too.
284
00:20:47,332 --> 00:20:49,451
God, my mom is going to freak out.
285
00:20:55,123 --> 00:20:55,851
Hey.
286
00:20:56,051 --> 00:20:56,753
Hey.
287
00:21:00,197 --> 00:21:01,089
Are you kidding?
288
00:21:01,724 --> 00:21:04,182
I�ve got to sell the car to pay for the apartment.
289
00:21:04,243 --> 00:21:05,538
What is your dad going to say?
290
00:21:06,101 --> 00:21:08,513
He can say whatever he wants, it�s still my car.
291
00:21:08,661 --> 00:21:13,032
You know, if you need some extra money I could always be your sugar mama.
292
00:21:19,173 --> 00:21:20,079
What�s wrong?
293
00:21:22,406 --> 00:21:23,960
Nothing, it�s just I�m...
294
00:21:25,101 --> 00:21:27,371
You said you weren�t ready so I�m trying to respect that.
295
00:21:27,437 --> 00:21:28,741
So we can�t even kiss now?
296
00:21:29,044 --> 00:21:31,579
No, I�m just trying to make you comfortable.
297
00:21:35,822 --> 00:21:39,020
I�m sorry, Nathan, I know this is so not fair to you.
298
00:21:39,155 --> 00:21:42,353
No. Actually it�s not fair to you.
299
00:21:43,040 --> 00:21:47,021
- I just...
- Just, don�t apologize, okay?
300
00:22:16,508 --> 00:22:17,472
Mom?
301
00:22:18,321 --> 00:22:20,625
Hey. Did I wake you?
302
00:22:21,094 --> 00:22:21,936
No.
303
00:22:22,171 --> 00:22:26,068
Sometimes I can�t sleep. I just lie awake and worry.
304
00:22:26,801 --> 00:22:27,922
What are you worried about?
305
00:22:28,603 --> 00:22:31,489
I�m a mother, Lucas. I worry about everything.
306
00:22:32,704 --> 00:22:33,958
What are you doing up?
307
00:22:34,695 --> 00:22:36,475
There�s something I have to tell you.
308
00:22:39,677 --> 00:22:40,794
You should sit.
309
00:22:41,782 --> 00:22:42,554
Okay.
310
00:22:47,517 --> 00:22:49,271
I think I�ll stand.
311
00:22:49,820 --> 00:22:54,137
This is going to hurt you, mom. And I�m sorry.
312
00:22:54,306 --> 00:22:55,381
What happened?
313
00:22:57,009 --> 00:22:58,170
Brooke�s pregnant.
314
00:23:02,278 --> 00:23:03,644
Oh my God, Lucas, I�m sorry.
315
00:23:04,023 --> 00:23:05,267
I guess I deserved that.
316
00:23:05,830 --> 00:23:06,712
Lucas.
317
00:23:08,416 --> 00:23:11,411
Look, I didn�t mean it Lucas.
318
00:23:12,030 --> 00:23:14,728
- I�m pretty sure you did.
- No, I didn�t! It�s just that...
319
00:23:15,905 --> 00:23:20,433
Do you understand? This is exactly what I didn�t want for you.
320
00:23:21,042 --> 00:23:27,053
Have I been talking to my self the last few years? You have so much left to do in life.
321
00:23:27,601 --> 00:23:28,840
So does Brooke.
322
00:23:30,191 --> 00:23:32,971
Oh God, you�re both just too young for this.
323
00:23:33,290 --> 00:23:34,415
Don�t cry, mom.
324
00:23:35,532 --> 00:23:37,814
It�s just that I�m scared for you.
325
00:23:40,002 --> 00:23:42,735
I cannot believe that this is happening.
326
00:23:49,530 --> 00:23:52,720
How close was I to not existing?
327
00:23:55,994 --> 00:23:58,434
Dan wanted to have an abortion, mom.
328
00:23:59,898 --> 00:24:01,685
Why didn�t you listen to him?
329
00:24:04,886 --> 00:24:10,813
Because I realized that I wanted you in my future.
330
00:24:15,888 --> 00:24:17,064
What does Brooke want?
331
00:24:19,006 --> 00:24:20,179
I don�t know.
332
00:24:21,812 --> 00:24:23,485
Oh she must be so scared.
333
00:24:26,610 --> 00:24:27,583
Lucas.
334
00:24:30,158 --> 00:24:31,495
What are we going to do?
335
00:24:36,172 --> 00:24:40,329
Alright, hot off the grill, my friend. I super sized it.
336
00:24:40,540 --> 00:24:41,507
Not hungry.
337
00:24:43,315 --> 00:24:44,635
Alright, more for me.
338
00:24:47,493 --> 00:24:51,420
So, uh, I�ve got to ask you kind of a personal question.
339
00:24:52,485 --> 00:24:53,621
Just out of curiosity.
340
00:24:54,455 --> 00:24:57,579
How many times per minute do guys think about sex?
341
00:25:01,400 --> 00:25:02,648
- Per minute?
- Yeah.
342
00:25:02,705 --> 00:25:06,836
Elle magazine said that guys think about sex like every, 30 seconds.
343
00:25:08,812 --> 00:25:10,240
You�re thinking about having sex with him.
344
00:25:10,328 --> 00:25:11,004
Shh.
345
00:25:11,629 --> 00:25:12,391
Sorry.
346
00:25:12,785 --> 00:25:16,773
Look, it just keeps coming up. And...
347
00:25:19,032 --> 00:25:20,645
Sorry. Wrong words.
348
00:25:21,228 --> 00:25:22,018
Look,
349
00:25:24,199 --> 00:25:26,717
it�s not my place to tell you how to live your life, Hales.
350
00:25:27,675 --> 00:25:29,067
But for what it�s worth,
351
00:25:30,414 --> 00:25:31,996
I wish I would have waited.
352
00:25:32,288 --> 00:25:33,020
Really?
353
00:25:33,168 --> 00:25:37,137
All I�m saying, is just look past the moment.
354
00:25:39,456 --> 00:25:42,672
If you�re not ready, then just wait.
355
00:25:44,238 --> 00:25:45,037
Okay?
356
00:25:56,858 --> 00:25:58,523
I didn�t hear you come in.
357
00:25:59,752 --> 00:26:00,991
I didn�t make any noise.
358
00:26:01,766 --> 00:26:06,910
Your father stopped by, he wanted you address but I wouldn�t give it to him.
359
00:26:07,396 --> 00:26:09,075
- He found me anyway.
- Sorry.
360
00:26:11,928 --> 00:26:17,269
Nathan, you can come home anytime, you know that right?
361
00:26:18,293 --> 00:26:19,694
I�m still here.
362
00:26:20,048 --> 00:26:21,257
I don�t want to come home.
363
00:26:24,830 --> 00:26:30,574
You know, I walk around this empty house and it doesn�t seem real.
364
00:26:30,944 --> 00:26:33,182
I wish I could go back and do things differently.
365
00:26:34,031 --> 00:26:35,608
I need to ask you a question.
366
00:26:36,191 --> 00:26:36,991
Okay.
367
00:26:40,067 --> 00:26:41,328
Why�d you do it?
368
00:26:41,864 --> 00:26:44,006
- What?
- Cheat on dad.
369
00:26:46,274 --> 00:26:48,694
I was confused.
370
00:26:49,911 --> 00:26:54,578
We were married so young and suddenly I was a wife
371
00:26:54,645 --> 00:26:57,163
and a mother before I was my own person.
372
00:26:57,255 --> 00:27:00,235
But when we grew up, we grew apart.
373
00:27:00,297 --> 00:27:03,164
Why, mom? Why did you guys grow apart?
374
00:27:03,303 --> 00:27:04,946
I wish I knew, Nathan.
375
00:27:06,218 --> 00:27:09,503
But none of that makes what I did right.
376
00:27:09,570 --> 00:27:10,649
Cause you were married?
377
00:27:10,910 --> 00:27:17,142
Because I had a commitment to him. And to you.
378
00:27:17,444 --> 00:27:24,407
Those moments of what I mistook for happiness weren�t worth the cost of hurting someone I loved.
379
00:27:26,220 --> 00:27:28,728
And losing you over it now.
380
00:27:38,861 --> 00:27:39,537
Nikki?
381
00:27:39,865 --> 00:27:40,693
Hey, stranger.
382
00:27:43,740 --> 00:27:44,703
How�d you find me?
383
00:27:45,006 --> 00:27:49,086
I found out you were on Jake�s basketball team, after that it didn�t take a private eye.
384
00:27:49,209 --> 00:27:50,242
Oh, you know Jake?
385
00:27:50,370 --> 00:27:51,451
Pretty well, actually.
386
00:27:53,336 --> 00:27:54,712
Jenny�s my daughter.
387
00:27:57,441 --> 00:27:58,675
Small world, huh?
388
00:27:59,511 --> 00:28:03,995
Oh, look, Jake�s a good friend, okay? I had no idea.
389
00:28:04,058 --> 00:28:06,786
And neither did I and that�s why I don�t want you to say anything.
390
00:28:06,838 --> 00:28:08,185
I didn�t know who you were.
391
00:28:09,203 --> 00:28:14,670
Lucas, I�m trying to get my family back together, and it�s not going so well.
392
00:28:16,433 --> 00:28:21,808
Remember that night? What you told me about your dad? How you feel about him?
393
00:28:23,519 --> 00:28:26,518
I don�t want Jenny to ever say the same thing about me.
394
00:28:27,825 --> 00:28:30,743
I still have a chance to correct my mistake, Lucas.
395
00:28:32,386 --> 00:28:34,684
Please, don�t say anything.
396
00:28:44,542 --> 00:28:45,365
Keith?
397
00:28:47,947 --> 00:28:49,087
Hey, Luke.
398
00:28:49,538 --> 00:28:50,178
Hey.
399
00:28:50,711 --> 00:28:53,905
I called you a couple of times. How�ve you been?
400
00:28:53,967 --> 00:28:56,880
Nah, I�m good, it�s just, I�ve been dealing with some stuff.
401
00:28:56,932 --> 00:28:57,735
Yeah, me too.
402
00:28:59,494 --> 00:29:02,612
It�s really good to see you. How�s the rehab going?
403
00:29:02,768 --> 00:29:07,074
Oh, it�s good. It�s good. It should be ready for the playoffs.
404
00:29:07,182 --> 00:29:08,263
Yeah, you look a lot better.
405
00:29:09,634 --> 00:29:10,479
Sit down.
406
00:29:12,004 --> 00:29:13,091
How�s everything else?
407
00:29:15,788 --> 00:29:17,468
Like what?
408
00:29:17,564 --> 00:29:20,560
Like the rest of your life. What�s going on?
409
00:29:21,806 --> 00:29:23,443
There�s something I wanted to ask you.
410
00:29:23,653 --> 00:29:24,432
Sure.
411
00:29:25,010 --> 00:29:28,875
When my mom got pregnant, and Dan left,
412
00:29:30,264 --> 00:29:33,996
why didn�t you? Why�d you stand by her?
413
00:29:34,733 --> 00:29:37,928
Well, it was the right thing to do.
414
00:29:38,890 --> 00:29:43,672
And I loved her, and I wanted to protect her.
415
00:29:44,088 --> 00:29:46,929
But, she really didn�t need it.
416
00:29:47,650 --> 00:29:49,074
She�s pretty tough, huh?
417
00:29:49,365 --> 00:29:51,439
Your mom could have been anything in this life.
418
00:29:51,516 --> 00:29:52,939
Yeah, if it wasn�t for me.
419
00:29:53,969 --> 00:29:59,943
Luke, you�re the best thing that ever happened to your mom. Trust me.
420
00:30:00,508 --> 00:30:04,940
Look, Keith, I just wanted to apologize.
421
00:30:05,555 --> 00:30:09,727
For the way I acted when my mom was in Italy. Brooke and all.
422
00:30:10,680 --> 00:30:14,781
That�s water under the bridge. No damage done, right?
423
00:30:17,081 --> 00:30:17,776
Right.
424
00:30:22,180 --> 00:30:24,392
I should take off.
425
00:30:25,610 --> 00:30:26,329
Yeah.
426
00:30:28,130 --> 00:30:29,139
Uh, Luke.
427
00:30:31,080 --> 00:30:32,671
You know I�m proud of you, right?
428
00:30:33,746 --> 00:30:34,494
Sure.
429
00:30:35,057 --> 00:30:36,640
And I�ll always be there for you.
430
00:30:37,227 --> 00:30:40,469
You know, even if I�m not around as much.
431
00:30:41,575 --> 00:30:42,631
Yeah, I know.
432
00:30:44,815 --> 00:30:48,900
- Is everything okay?
- Yeah, everything�s good.
433
00:30:50,206 --> 00:30:52,044
- Okay.
- Alright, I�ll see you.
434
00:30:52,889 --> 00:30:53,595
See ya.
435
00:31:03,346 --> 00:31:05,745
- Nathan, I know I�m driving you crazy.
- No you�re not.
436
00:31:05,802 --> 00:31:07,373
- Do you think that I�m a tease?
- Stop it.
437
00:31:07,444 --> 00:31:08,423
Well what do you think?
438
00:31:09,252 --> 00:31:12,360
I think that you�re my girlfriend, and I like to spend time with you.
439
00:31:15,110 --> 00:31:16,610
Look I just don�t want to push you.
440
00:31:17,506 --> 00:31:19,548
- You�re not.
- But I am.
441
00:31:20,793 --> 00:31:23,383
Haley, you got a tattoo for god sakes.
442
00:31:24,388 --> 00:31:27,188
It just freaks me out a little bit,
443
00:31:27,264 --> 00:31:30,966
because obviously this whole thing with us means a lot to you.
444
00:31:33,433 --> 00:31:36,849
I just don�t want to do anything to pressure you.
445
00:31:37,377 --> 00:31:38,596
Or drive you away.
446
00:31:39,906 --> 00:31:41,810
Even though sometimes I can�t help it.
447
00:31:43,843 --> 00:31:46,286
Just like I can�t help that I fell in love with you.
448
00:31:47,406 --> 00:31:48,283
Cause I did.
449
00:31:53,438 --> 00:31:54,931
I love you, Haley.
450
00:31:57,386 --> 00:31:58,799
And it scares me, a little bit,
451
00:31:58,855 --> 00:32:02,362
but, there it is.
452
00:32:04,487 --> 00:32:08,542
Wow. There it is.
453
00:32:18,460 --> 00:32:19,944
I love you too.
454
00:32:43,351 --> 00:32:45,936
- Something I can help you with?
- Not really.
455
00:32:47,328 --> 00:32:50,622
I just wanted to thank you for filling in some of the blanks for me about how you felt
456
00:32:50,699 --> 00:32:53,057
- when my mom got pregnant.
- Glad to be of help.
457
00:32:57,328 --> 00:32:58,844
How�s that situation with Brooke?
458
00:32:59,351 --> 00:33:00,524
None of your business.
459
00:33:01,874 --> 00:33:02,679
No?
460
00:33:04,737 --> 00:33:06,191
Isn�t that why you really came here?
461
00:33:06,775 --> 00:33:08,243
You know, before this happened to me,
462
00:33:09,106 --> 00:33:14,116
I never quite understood how you could be so selfish.
463
00:33:15,283 --> 00:33:17,521
Everyday of my life I wondered.
464
00:33:18,653 --> 00:33:19,912
Until now.
465
00:33:23,891 --> 00:33:25,380
Now you see the other side.
466
00:33:26,302 --> 00:33:27,439
Yeah, I guess I do.
467
00:33:29,871 --> 00:33:31,736
Don�t be so quick to judge me, Lucas.
468
00:33:32,774 --> 00:33:35,051
It�s easy to have all the answers from a distance.
469
00:33:35,262 --> 00:33:37,448
But everybody makes decisions they regret.
470
00:33:37,711 --> 00:33:40,188
Me. Your mother. Keith.
471
00:33:40,861 --> 00:33:43,767
But we learn to live with it. It�s part of life.
472
00:33:44,514 --> 00:33:45,691
Not my life.
473
00:33:47,130 --> 00:33:48,211
Not yet.
474
00:33:48,693 --> 00:33:51,375
Yeah. Yeah, I felt that once.
475
00:33:53,332 --> 00:33:54,876
Then I grew up.
476
00:34:03,113 --> 00:34:07,657
I was hoping you�d come by soon. We obviously need to talk.
477
00:34:09,061 --> 00:34:10,897
I�m going to make a change, Karen.
478
00:34:14,080 --> 00:34:15,378
What do you mean?
479
00:34:15,803 --> 00:34:22,992
Well, I woke up this morning and everything just felt far away.
480
00:34:23,938 --> 00:34:29,442
And then I went outside and for the first time, Tree Hill didn�t feel like home.
481
00:34:30,559 --> 00:34:35,535
And I just thought, why am I still here? You know?
482
00:34:36,702 --> 00:34:39,770
I never planned on spending my whole life here, and...
483
00:34:42,926 --> 00:34:45,033
I just needed someone to remind me.
484
00:34:45,786 --> 00:34:46,953
And you did that.
485
00:34:48,116 --> 00:34:49,369
And it�s okay.
486
00:34:50,216 --> 00:34:51,148
Are you leaving?
487
00:34:53,491 --> 00:34:55,447
There�s not time like the present, right?
488
00:34:56,783 --> 00:34:58,796
Keith, this isn�t because of me.
489
00:34:58,981 --> 00:35:02,749
No, it�s because of me.
490
00:35:03,399 --> 00:35:10,019
You did me a favor, Karen. By going to Italy, and by saying no to me.
491
00:35:10,106 --> 00:35:13,506
You woke me up. And I appreciate that.
492
00:35:15,723 --> 00:35:16,989
Where are you going to go?
493
00:35:17,530 --> 00:35:18,539
I don�t know.
494
00:35:21,124 --> 00:35:22,922
But I got to say.
495
00:35:25,747 --> 00:35:28,155
It feels really good to have options.
496
00:36:03,423 --> 00:36:06,136
What part of stay away from me do you not understand?
497
00:36:06,197 --> 00:36:07,882
Just give me 60 seconds, okay?
498
00:36:07,988 --> 00:36:10,324
I�m sorry but argument cutoff was 9 o�clock.
499
00:36:10,620 --> 00:36:16,033
Well, I don�t want to argue. You don�t even have to say anything. Just listen.
500
00:36:23,891 --> 00:36:26,073
My dad didn�t want me, okay?
501
00:36:26,790 --> 00:36:31,996
Not just that he didn�t want to claim me, he didn�t want me to be born,
502
00:36:33,574 --> 00:36:39,537
I always thought that when I started a family I�d be, older,
503
00:36:40,465 --> 00:36:42,760
and settled, and I�d be...
504
00:36:42,897 --> 00:36:43,748
In love?
505
00:36:44,904 --> 00:36:45,606
Yeah.
506
00:36:48,908 --> 00:36:51,796
- But so did my mom.
- Lucas...
507
00:36:51,853 --> 00:36:56,076
No, this whole thing scares the hell out of me, okay?
508
00:36:57,848 --> 00:37:01,914
But whatever you decide to do, I�ll be there.
509
00:37:03,460 --> 00:37:07,530
And if you�re not ready, then you�re not ready, but if you want to have this baby,
510
00:37:09,799 --> 00:37:11,155
then so do I.
511
00:37:13,502 --> 00:37:20,085
And whatever it takes for me to be a good father, I�ll be there.
512
00:37:20,592 --> 00:37:23,592
Always. I promise you.
513
00:37:24,251 --> 00:37:26,704
I won�t let you down.
514
00:37:32,430 --> 00:37:33,177
Hey.
515
00:37:37,201 --> 00:37:38,333
I lied.
516
00:37:41,915 --> 00:37:42,977
What?
517
00:37:43,663 --> 00:37:45,152
I�m not pregnant.
518
00:37:46,720 --> 00:37:49,203
- But I saw the test.
- I know.
519
00:37:50,274 --> 00:37:55,168
Then when the doctor called he said I wasn�t pregnant, he said that can happen.
520
00:37:55,890 --> 00:37:59,611
Okay, no, no, no. I was standing right there when he called.
521
00:37:59,688 --> 00:38:02,452
And you had just called me a slut.
522
00:38:02,520 --> 00:38:04,543
So you lied to me to punish me?!
523
00:38:06,401 --> 00:38:07,455
How could you do that?
524
00:38:07,506 --> 00:38:11,582
How could you cheat on me with my best friend?!
525
00:38:14,503 --> 00:38:19,022
Brooke. I never meant to hurt you.
526
00:38:19,994 --> 00:38:22,330
That doesn�t really matter, Lucas.
527
00:38:22,857 --> 00:38:25,457
Cause in the end it all hurts just the same.
528
00:40:03,253 --> 00:40:04,806
Brooke�s not pregnant.
529
00:40:07,721 --> 00:40:09,022
It was just a scare.
530
00:40:13,763 --> 00:40:14,985
Are you okay?
531
00:40:18,064 --> 00:40:19,195
Not really.
532
00:40:30,105 --> 00:40:31,898
Mom, thanks.
533
00:40:32,942 --> 00:40:33,972
For what?
534
00:40:34,856 --> 00:40:36,249
Everything.41423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.