Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,169
[Franklin] Previously on Will Trent…
2
00:00:03,462 --> 00:00:05,422
Got to the point where I'd look
in the mirror and didn't know
3
00:00:05,506 --> 00:00:06,757
who I was looking at.
4
00:00:06,840 --> 00:00:09,635
Then Gina, she found a meeting
that I could go to. Talking helps.
5
00:00:09,718 --> 00:00:13,597
The best part of this drink
is it comes with a fun umbrella.
6
00:00:14,973 --> 00:00:16,725
-Antonio!
-I'll check the back.
7
00:00:16,808 --> 00:00:17,809
[Will] Antonio!
8
00:00:17,893 --> 00:00:18,894
He's gone.
9
00:00:18,977 --> 00:00:20,729
James Ulster's been dead
for nearly two months.
10
00:00:20,812 --> 00:00:21,980
That's what you think.
11
00:00:22,064 --> 00:00:24,441
I got a letter.
That's how he talked to me.
12
00:00:24,525 --> 00:00:26,318
That's how he talked to all of us.
13
00:00:26,401 --> 00:00:28,403
[James] If I had nothing to do
with sending those letters…
14
00:00:28,487 --> 00:00:31,782
Then there's someone else who knows
about Antonio, my mother, everything.
15
00:00:31,865 --> 00:00:33,575
-Where's my uncle?
-Guess you'll never know.
16
00:00:34,159 --> 00:00:35,244
Where is he?
17
00:00:35,327 --> 00:00:36,328
[Faith] What happened?
18
00:00:36,411 --> 00:00:38,413
Spiders. Poison.
19
00:00:38,497 --> 00:00:42,376
Hey, hey. Will, stay with me.
Help is on the way. Will, stay with me.
20
00:00:45,254 --> 00:00:47,256
[rhythmic beeping echoes]
21
00:00:54,721 --> 00:00:56,056
[muffled PA announcement]
22
00:00:58,934 --> 00:01:00,102
Ang.
23
00:01:01,311 --> 00:01:03,313
Hey, you're awake.
24
00:01:04,398 --> 00:01:05,482
How do you feel?
25
00:01:05,566 --> 00:01:07,985
[groans] Weird.
26
00:01:08,735 --> 00:01:10,028
[groans] Dizzy.
27
00:01:10,112 --> 00:01:12,739
Yeah, they gave you antivenom
for the spider bites
28
00:01:12,823 --> 00:01:16,952
and a sedative
because you were in a state.
29
00:01:18,662 --> 00:01:19,663
Oh.
30
00:01:21,540 --> 00:01:25,002
Yeah, you were trying
to pull out your IV, go after Antonio.
31
00:01:27,504 --> 00:01:29,715
-What do you know?
-What we know is that
32
00:01:30,215 --> 00:01:32,634
Adelaide was spotted in Brazil.
33
00:01:33,552 --> 00:01:35,012
We don't know if he's with her.
34
00:01:35,804 --> 00:01:38,307
-The FBI has, like, a whole team on it…
-[sighs]
35
00:01:38,390 --> 00:01:40,892
…and they're doing their FBI thing.
36
00:01:40,976 --> 00:01:44,271
I need to… I gotta…
I gotta go do something to help. [groans]
37
00:01:44,354 --> 00:01:45,731
-Hey.
-Oh, can you get me out of here?
38
00:01:45,814 --> 00:01:48,108
-Will, you just woke up five seconds ago.
-[exhales]
39
00:01:48,191 --> 00:01:51,361
Can you please take some time
to recover from almost dying
40
00:01:51,445 --> 00:01:53,155
before you beat yourself up again?
41
00:01:55,240 --> 00:01:58,118
-[sighs] He's my family, Ang.
-[softly] I know.
42
00:01:58,201 --> 00:02:01,997
I know. And they will tell me
as soon as they learn anything.
43
00:02:02,581 --> 00:02:03,749
They're gonna find him.
44
00:02:08,712 --> 00:02:09,713
Did you sleep here?
45
00:02:10,297 --> 00:02:11,298
Of course.
46
00:02:12,841 --> 00:02:14,176
You're my family.
47
00:02:19,890 --> 00:02:21,808
Let me get somebody
to handle those straps.
48
00:02:21,892 --> 00:02:23,268
You must be starving.
49
00:02:23,769 --> 00:02:26,396
I'll have Seth make someone
bring you the good meat loaf.
50
00:02:27,439 --> 00:02:28,982
Is there such a thing?
51
00:02:29,066 --> 00:02:31,610
Well, trust me,
you don't want the bad one. [chuckles]
52
00:02:31,693 --> 00:02:32,944
[♪ upbeat music playing]
53
00:02:34,279 --> 00:02:35,947
[Franklin] So you're the one
who found him?
54
00:02:36,031 --> 00:02:40,494
Yeah, this morning I noticed the door
was wide open, found him inside.
55
00:02:40,577 --> 00:02:42,788
-Now I gotta do a deep-clean.
-[siren wails]
56
00:02:42,871 --> 00:02:44,456
Yeah, that sounds like a hassle.
57
00:02:45,123 --> 00:02:46,375
You got a name?
58
00:02:46,458 --> 00:02:48,001
No, he paid cash.
59
00:02:48,085 --> 00:02:49,294
Did you get his ID?
60
00:02:49,878 --> 00:02:52,130
This look like the kind of place
that checks IDs?
61
00:02:53,674 --> 00:02:55,258
Can't find the guy's wallet anywhere.
62
00:02:55,342 --> 00:02:56,718
Door's wide open.
63
00:02:56,802 --> 00:02:58,679
Anyone could have lifted it
after the fact.
64
00:02:59,888 --> 00:03:03,266
And he definitely had money. The guy's
sweater's worth more than my mortgage.
65
00:03:05,435 --> 00:03:08,438
Okay, so headphones, keyboard.
66
00:03:10,107 --> 00:03:12,567
This notebook's full of music stuff.
67
00:03:13,360 --> 00:03:14,778
[Franklin] Music stuff?
68
00:03:14,861 --> 00:03:16,905
[Michael] Yeah, Franklin, music stuff.
69
00:03:16,988 --> 00:03:20,325
Sheet music, musical notations, composing.
70
00:03:21,118 --> 00:03:23,245
Why would a rich guy work from this dump?
71
00:03:23,328 --> 00:03:26,415
Drugs? We got some white powder here.
Looks like cocaine.
72
00:03:26,498 --> 00:03:29,376
-Yeah.
-And what do we have here? Adderall.
73
00:03:29,960 --> 00:03:31,169
Is there a name on the bottle?
74
00:03:31,253 --> 00:03:32,796
Uh, label's torn. Hard to make it out.
75
00:03:32,879 --> 00:03:34,840
Hey, let's get this, uh,
logged and bagged.
76
00:03:34,923 --> 00:03:38,385
So, doing a little coke,
tickling the ivories.
77
00:03:38,468 --> 00:03:40,679
Sounds like a fun night till he got shot.
78
00:03:41,596 --> 00:03:42,931
[♪ playing "Chopsticks"]
79
00:03:49,521 --> 00:03:50,564
Did Cooper teach you that?
80
00:03:50,647 --> 00:03:53,358
[scoffs] Cooper has nowhere
near my skills.
81
00:03:54,860 --> 00:03:55,861
Hey,
82
00:03:55,944 --> 00:03:59,030
this keyboard case says
"property of Atlanta City Orchestra."
83
00:03:59,114 --> 00:04:00,115
[♪ dramatic music plays]
84
00:04:00,198 --> 00:04:01,199
Oh, no.
85
00:04:01,908 --> 00:04:03,118
I know who this is.
86
00:04:03,618 --> 00:04:04,703
Who?
87
00:04:04,786 --> 00:04:07,956
It's Ronaldo Benetti, the conductor
of the Atlanta City Orchestra.
88
00:04:08,039 --> 00:04:09,124
Why "Oh, no"?
89
00:04:10,959 --> 00:04:14,045
'Cause a man is dead,
and every life lost is a tragedy.
90
00:04:14,129 --> 00:04:15,422
Yeah.
91
00:04:15,505 --> 00:04:16,631
But really, why "Oh, no"?
92
00:04:17,215 --> 00:04:18,425
I'm a patron of the arts.
93
00:04:19,384 --> 00:04:21,761
-Since when?
-Oh, you know.
94
00:04:22,929 --> 00:04:24,014
I go to the symphony.
95
00:04:24,097 --> 00:04:27,476
Why are you acting so weird right now?
Since when do you go to the symphony?
96
00:04:27,559 --> 00:04:30,979
During my personal private life,
which you know nothing about.
97
00:04:32,731 --> 00:04:34,775
Do we have to go to Symphony Hall now?
98
00:04:35,609 --> 00:04:37,861
Seems like we do. Yeah.
99
00:04:37,944 --> 00:04:39,571
[♪ "Make a Change" playing]
100
00:04:39,654 --> 00:04:44,409
We've got two eggs, half a bell pepper,
and some wilted spinach.
101
00:04:46,703 --> 00:04:48,371
I could make you an omelet.
102
00:04:49,998 --> 00:04:51,374
I'm not hungry.
103
00:04:52,209 --> 00:04:53,418
I just had meat loaf.
104
00:04:53,502 --> 00:04:55,253
Okay. How about some tea?
105
00:04:56,379 --> 00:04:57,964
Yeah, sure.
106
00:05:00,258 --> 00:05:04,387
♪ How long, baby, how long… ♪
107
00:05:07,390 --> 00:05:10,018
♪ Will this madness be here to stay? ♪
108
00:05:14,523 --> 00:05:15,524
[grunts]
109
00:05:16,483 --> 00:05:18,568
[straining, grunting]
110
00:05:18,652 --> 00:05:20,070
I hate this floor.
111
00:05:22,072 --> 00:05:23,448
Yeah, me too.
112
00:05:23,949 --> 00:05:25,992
Okay, let's get rid of the floor.
113
00:05:27,327 --> 00:05:28,328
[Nico chuckles]
114
00:05:28,870 --> 00:05:29,996
[Will grunts]
115
00:05:30,664 --> 00:05:33,500
Is there a plan
or are we just deconstructing?
116
00:05:33,583 --> 00:05:34,918
[Will panting]
117
00:05:35,001 --> 00:05:37,462
You know, that-that's a good question.
118
00:05:37,546 --> 00:05:41,800
Um, how about you,
uh, go to the hardware store, huh?
119
00:05:41,883 --> 00:05:45,470
And grab some-some linoleum samples?
120
00:05:45,554 --> 00:05:47,389
Okay.
121
00:05:47,472 --> 00:05:48,723
Come on, Betty.
122
00:05:49,432 --> 00:05:50,600
Let's go shopping.
123
00:05:53,103 --> 00:05:54,271
[♪ somber music plays]
124
00:05:55,897 --> 00:05:57,148
[breathes heavily]
125
00:06:03,613 --> 00:06:05,323
[grunting, groaning]
126
00:06:06,032 --> 00:06:08,201
[panting, whimpering]
127
00:06:11,580 --> 00:06:13,206
There, there.
128
00:06:15,876 --> 00:06:17,377
I'm so over you.
129
00:06:17,460 --> 00:06:18,837
-[James chuckles]
-[Will sighs]
130
00:06:18,920 --> 00:06:21,381
As horrible as this floor is,
131
00:06:21,464 --> 00:06:23,592
I think our efforts
would be better spent elsewhere.
132
00:06:24,217 --> 00:06:29,764
You really think it's wise to leave
the search for Adelaide to the FBI?
133
00:06:29,848 --> 00:06:33,602
[scoffs] There is no "our."
134
00:06:34,227 --> 00:06:35,687
All right? It's all your fault.
135
00:06:37,105 --> 00:06:40,191
[sighs] I can't believe
you were allowed to procreate.
136
00:06:40,275 --> 00:06:41,693
Oh, look on the bright side.
137
00:06:41,776 --> 00:06:43,528
Who's better qualified than you
138
00:06:43,612 --> 00:06:47,157
to track down a deranged
James Ulster obsessive? [cackles]
139
00:06:47,741 --> 00:06:49,868
Come on, Will. Where should we start?
140
00:06:51,369 --> 00:06:52,412
Her mother.
141
00:06:52,996 --> 00:06:54,581
[♪ tense music plays]
142
00:06:57,292 --> 00:06:58,335
I'm doing better.
143
00:06:59,252 --> 00:07:00,587
Fewer flashbacks.
144
00:07:02,130 --> 00:07:03,298
But it's hard.
145
00:07:04,174 --> 00:07:05,550
I still don't feel like myself.
146
00:07:06,801 --> 00:07:08,303
I'm used to being in control.
147
00:07:10,472 --> 00:07:12,849
I'm the one who protects
the people I love.
148
00:07:17,729 --> 00:07:20,273
You know, lately I've been
thinking about buildings.
149
00:07:21,441 --> 00:07:24,527
You know how the ones
built with some give… [inhales]
150
00:07:25,362 --> 00:07:27,364
…they're the ones
that survive earthquakes.
151
00:07:28,073 --> 00:07:30,408
But the ones that are rigid…
152
00:07:32,702 --> 00:07:34,412
they're the ones that just crumble.
153
00:07:35,246 --> 00:07:37,666
I have to believe that, um,
154
00:07:37,749 --> 00:07:41,878
finding a way to move
with the ground shifting under me…
155
00:07:44,923 --> 00:07:46,549
it's the only way to survive.
156
00:07:50,512 --> 00:07:51,513
Oh, hey.
157
00:07:51,596 --> 00:07:54,516
That was really beautiful, what you said.
158
00:07:55,642 --> 00:07:56,893
Oh, thank you, Casey.
159
00:07:57,852 --> 00:07:58,853
Mmm.
160
00:07:59,562 --> 00:08:02,190
-Have you seen your ex's truck this week?
-Couple of times.
161
00:08:02,273 --> 00:08:03,942
Still parked down at the end of the block?
162
00:08:04,025 --> 00:08:05,819
Hundred yards to the inch.
163
00:08:05,902 --> 00:08:06,903
[Amanda sighs]
164
00:08:08,697 --> 00:08:10,407
Well, if he comes any closer, you call me.
165
00:08:10,490 --> 00:08:12,992
I'll get his ass on violating
that restraining order.
166
00:08:13,076 --> 00:08:16,496
Wow. You weren't kidding
when you said you were protective.
167
00:08:16,579 --> 00:08:17,622
[chuckles]
168
00:08:18,665 --> 00:08:19,791
I like it.
169
00:08:20,458 --> 00:08:22,085
I like seeing you alive.
170
00:08:23,002 --> 00:08:28,049
Uh, do you want to have dinner tonight
at my place?
171
00:08:31,261 --> 00:08:32,470
I'll bring the wine.
172
00:08:32,554 --> 00:08:34,764
[♪ orchestral music playing]
173
00:08:40,729 --> 00:08:43,857
Hey, guys. The GBI just got tagged in.
174
00:08:43,940 --> 00:08:46,192
Apparently Ronaldo Benetti
is kind of a big deal.
175
00:08:46,276 --> 00:08:48,695
-Oh, yeah, Franklin's a big fan.
-Oh.
176
00:08:48,778 --> 00:08:50,572
There's something weird going on,
and he won't tell me.
177
00:08:50,655 --> 00:08:52,574
But he did do a whitening strip
on the way over.
178
00:08:52,657 --> 00:08:54,659
What happened to partner code, man?
179
00:08:54,743 --> 00:08:55,910
You got anything new for us?
180
00:08:55,994 --> 00:08:57,954
Yeah, I talked to Pete on the way out.
181
00:08:58,038 --> 00:09:00,373
Cause of death is a gunshot, but get this,
182
00:09:00,457 --> 00:09:02,000
victim had postmortem bruising.
183
00:09:02,542 --> 00:09:04,961
So whoever did this shot him
and then beat him up?
184
00:09:05,045 --> 00:09:06,171
They really hated this guy.
185
00:09:07,881 --> 00:09:10,008
[♪ orchestral music continues]
186
00:09:14,721 --> 00:09:17,390
-We should interview all these people.
-Yep.
187
00:09:17,474 --> 00:09:18,933
I'll take the trumpet player.
188
00:09:21,352 --> 00:09:23,521
Sorry, is there no one else
who can do this interview?
189
00:09:23,605 --> 00:09:25,732
It's stressful enough
that Ronaldo was apparently murdered,
190
00:09:25,815 --> 00:09:26,816
and now you show up.
191
00:09:26,900 --> 00:09:28,109
Oh, it's just business, Leon.
192
00:09:28,193 --> 00:09:30,612
-Mmm.
-Do you take prescription medication?
193
00:09:30,695 --> 00:09:32,447
You know that I do. Why is that relevant?
194
00:09:32,530 --> 00:09:34,991
Oh, 'cause we found a bottle of Adderall
at the crime scene,
195
00:09:35,575 --> 00:09:38,953
and the letters on the label
seem to match your name.
196
00:09:40,413 --> 00:09:44,125
Okay, look, Ronaldo,
he was under a ton of pressure.
197
00:09:44,209 --> 00:09:45,627
He was having trouble getting work done,
198
00:09:45,710 --> 00:09:48,046
so he asked if I could share
some of my meds with him.
199
00:09:48,129 --> 00:09:49,672
So I gave him a few pills.
200
00:09:49,756 --> 00:09:51,132
What kind of pressure?
201
00:09:51,216 --> 00:09:53,676
We have a big performance coming up.
202
00:09:53,760 --> 00:09:56,346
We're doing
Ronaldo's original composition.
203
00:09:57,013 --> 00:09:58,556
So, he was a composer too?
204
00:09:58,640 --> 00:10:01,142
Uh, he talked about it a lot.
205
00:10:01,226 --> 00:10:03,269
This was the first one
he actually finished.
206
00:10:03,353 --> 00:10:05,814
But it took forever
for Ronaldo to show it to us.
207
00:10:05,897 --> 00:10:08,775
He was acting more and more erratic.
208
00:10:08,858 --> 00:10:11,820
[stutters] Everyone was starting
to freak out, especially Claudia.
209
00:10:11,903 --> 00:10:15,073
-Who's Claudia?
-The executive director of the symphony.
210
00:10:15,156 --> 00:10:17,867
Claudia was afraid
that we would have nothing to play,
211
00:10:17,951 --> 00:10:19,410
that we'd have
to call the whole thing off.
212
00:10:19,494 --> 00:10:23,164
But then, finally… [sighs]
…after disappearing for, like, 24 hours,
213
00:10:23,248 --> 00:10:26,209
Ronaldo showed up yesterday,
said he was finished.
214
00:10:27,293 --> 00:10:29,462
And it's annoyingly brilliant.
215
00:10:29,546 --> 00:10:31,131
How long is this gonna take?
216
00:10:31,214 --> 00:10:34,092
Lila, honey, um,
let's let the detectives do their job.
217
00:10:34,175 --> 00:10:36,886
Tom, you're always
trying to manage me. Just…
218
00:10:36,970 --> 00:10:37,971
I-I need a cigarette.
219
00:10:38,513 --> 00:10:39,764
-That's fine.
-Thank you.
220
00:10:39,848 --> 00:10:42,183
Pippa, are we still performing or what?
221
00:10:42,267 --> 00:10:44,227
I don't know. [stutters]
222
00:10:44,310 --> 00:10:46,312
-Is your solo ready?
-Yes, of course it is.
223
00:10:46,396 --> 00:10:47,689
Brass, on the other hand, mess.
224
00:10:47,772 --> 00:10:49,524
She hums Ronaldo's soaring melody
225
00:10:49,607 --> 00:10:53,486
-as she dozes beside me at night.
-But who's going to conduct it, Tom?
226
00:10:55,655 --> 00:10:58,324
I'm very sorry. Uh, we're both very upset.
227
00:10:58,408 --> 00:10:59,868
-[Lila] Are you coming?
-Yeah.
228
00:11:03,371 --> 00:11:05,081
Where were you last night, Leon?
229
00:11:06,207 --> 00:11:07,876
You have to answer my question.
You're a suspect.
230
00:11:07,959 --> 00:11:08,960
I'm a suspect?
231
00:11:09,043 --> 00:11:11,588
You're not not a suspect.
You gave a dead man drugs.
232
00:11:11,671 --> 00:11:13,506
-Adderall.
-It's a controlled substance.
233
00:11:13,590 --> 00:11:15,675
Seriously, Franklin, come on, you know me.
234
00:11:15,758 --> 00:11:17,760
Oh, you know, I thought I did.
235
00:11:17,844 --> 00:11:20,471
-Be honest. Are you punishing me?
-Just give me an alibi.
236
00:11:20,555 --> 00:11:22,473
I was at my boyfriend's all night.
237
00:11:23,600 --> 00:11:25,894
-Boyfriend?
-There's a camera in the lobby
238
00:11:25,977 --> 00:11:27,228
that you can check.
239
00:11:29,397 --> 00:11:31,399
Now just ask me
what you really want to know.
240
00:11:31,482 --> 00:11:34,277
Well… [inhales] …I mean, I am curious.
241
00:11:34,944 --> 00:11:36,404
Four months of happy dating.
242
00:11:36,988 --> 00:11:39,991
I had a drawer at your place,
you had a toothbrush at mine.
243
00:11:40,575 --> 00:11:41,743
Why did you ghost me?
244
00:11:41,826 --> 00:11:43,119
[♪ dramatic music plays]
245
00:11:46,331 --> 00:11:47,582
"Not funny."
246
00:11:48,082 --> 00:11:50,001
-He said that?
-I know I made him laugh before.
247
00:11:50,084 --> 00:11:52,503
I just can't think
of any specific moment right now,
248
00:11:52,587 --> 00:11:54,422
-but I know I did.
-[person] Pippa!
249
00:11:55,256 --> 00:11:56,424
Pippa!
250
00:11:57,508 --> 00:12:00,470
-Where is Pippa?
-Claudia, hi.
251
00:12:00,553 --> 00:12:01,971
Did you hear? How are you?
252
00:12:02,055 --> 00:12:04,849
Yes, it's horrible.
I have grief counselors on their way.
253
00:12:05,558 --> 00:12:09,354
Anyone who needs to avail themselves can,
but please don't leave the building.
254
00:12:10,146 --> 00:12:11,481
We have to rehearse.
255
00:12:12,315 --> 00:12:13,942
We're not canceling the show?
256
00:12:14,525 --> 00:12:17,654
-[softly] Absolutely not.
-I'm sorry. Why not?
257
00:12:17,737 --> 00:12:19,572
It's not what Ronaldo would want.
258
00:12:20,240 --> 00:12:22,450
We owe it to him
to let his magnum opus be heard.
259
00:12:24,702 --> 00:12:26,788
Pippa, we need a conductor.
260
00:12:26,871 --> 00:12:28,122
[♪ playful music plays]
261
00:12:28,706 --> 00:12:29,791
Can you do it?
262
00:12:30,667 --> 00:12:31,668
Yes.
263
00:12:33,544 --> 00:12:35,797
Good. Go tell everyone.
264
00:12:38,758 --> 00:12:40,385
Hi. Sorry about that.
265
00:12:40,468 --> 00:12:43,513
Claudia Sobinsky, executive director.
How can I help?
266
00:12:43,596 --> 00:12:45,598
Well, we need to see Ronaldo's office.
267
00:12:47,183 --> 00:12:48,893
-Right this way.
-Thank you.
268
00:12:48,977 --> 00:12:51,396
Sounds like Ronaldo
was acting erratic recently.
269
00:12:51,479 --> 00:12:54,941
I've known Ronaldo for 25 years,
since our music school days.
270
00:12:55,608 --> 00:12:57,026
I'd never seen him like this.
271
00:12:57,110 --> 00:12:58,486
It was this composition.
272
00:12:59,112 --> 00:13:01,948
I told him
he was already a great conductor.
273
00:13:02,031 --> 00:13:05,702
He didn't need to compose,
but… [inhales] …he wouldn't listen.
274
00:13:05,785 --> 00:13:08,121
He just put so much pressure on himself.
275
00:13:08,204 --> 00:13:10,373
How was it that it came down
to the last second like this?
276
00:13:10,456 --> 00:13:13,334
He insisted I schedule his debut
as the highlight of our season,
277
00:13:13,418 --> 00:13:16,462
even hinged
his entire contract renegotiation on it.
278
00:13:16,546 --> 00:13:18,339
And then, once everything was signed,
279
00:13:18,423 --> 00:13:21,301
it turned out
he hadn't even written it yet.
280
00:13:21,384 --> 00:13:23,469
That's why he didn't want Pippa to see it.
281
00:13:23,553 --> 00:13:25,596
I've been close to a heart attack waiting.
282
00:13:25,680 --> 00:13:29,600
But yesterday, Ronaldo showed up
with a completed chamber piece,
283
00:13:29,684 --> 00:13:32,645
and it was everything he'd promised.
284
00:13:33,771 --> 00:13:34,897
It was stunning.
285
00:13:35,481 --> 00:13:36,941
Ronaldo have issues with anyone here?
286
00:13:38,192 --> 00:13:40,528
He was a giant pain in the ass, but, uh,
287
00:13:41,738 --> 00:13:42,822
he was our maestro.
288
00:13:44,198 --> 00:13:45,950
Everyone worshipped him.
289
00:13:47,410 --> 00:13:50,580
Yeah, I can relate.
I play a little myself.
290
00:13:51,372 --> 00:13:53,666
Really, man? Every time? Ugh.
291
00:13:53,750 --> 00:13:56,169
You know what, don't do that.
Please don't do that.
292
00:13:56,252 --> 00:13:57,253
[rattling]
293
00:13:59,255 --> 00:14:00,381
That's weird.
294
00:14:02,425 --> 00:14:03,426
[Claudia gasps]
295
00:14:04,469 --> 00:14:05,678
[♪ eerie music plays]
296
00:14:07,597 --> 00:14:09,766
I guess someone here
didn't worship Ronaldo.
297
00:14:09,849 --> 00:14:10,892
At all.
298
00:14:12,810 --> 00:14:15,813
I already told the FBI.
299
00:14:15,897 --> 00:14:17,940
I don't know where Adelaide is.
300
00:14:18,024 --> 00:14:23,738
Oh, no, of course, but, um… [sighs]
…if you could think of anything else,
301
00:14:23,821 --> 00:14:26,449
anything at all
that might help us find her,
302
00:14:26,532 --> 00:14:27,742
we'd appreciate it.
303
00:14:27,825 --> 00:14:34,457
Uh, there was always
something off with that girl.
304
00:14:35,166 --> 00:14:37,460
Chip off the old block.
Maybe I was wrong to reject her.
305
00:14:37,543 --> 00:14:40,755
Speaking of,
all those letters Adelaide sent me,
306
00:14:41,464 --> 00:14:44,550
-I sent them back unopened.
-[Ms. Trevens continues, indistinct]
307
00:14:44,634 --> 00:14:47,178
Maybe they're around here somewhere.
308
00:14:48,054 --> 00:14:53,101
I tried to set Adelaide on the right path.
309
00:14:54,227 --> 00:14:59,398
But no matter how long I kept her
310
00:14:59,482 --> 00:15:00,858
in the wardrobe,
311
00:15:01,609 --> 00:15:02,944
nothing happened.
312
00:15:03,027 --> 00:15:04,028
The wardrobe?
313
00:15:05,988 --> 00:15:10,576
[sighs] It's our little nickname
for time-out.
314
00:15:11,160 --> 00:15:14,580
I had to send her there
when she misbehaved.
315
00:15:14,664 --> 00:15:16,624
Uh-oh, bad mommy.
316
00:15:16,707 --> 00:15:18,918
[Ms. Trevens] …discipline your children…
317
00:15:19,001 --> 00:15:20,753
I don't know why I had sex
with this woman.
318
00:15:20,837 --> 00:15:21,838
[sighs]
319
00:15:23,381 --> 00:15:24,715
[clears throat] Um…
320
00:15:26,342 --> 00:15:29,554
Ms. Trevens, could I…
Could I trouble you for a glass of water?
321
00:15:29,637 --> 00:15:31,264
[imitating cough]
322
00:15:31,347 --> 00:15:32,473
[Will] Thank you.
323
00:15:35,768 --> 00:15:37,353
[Ms. Trevens huffs]
324
00:15:58,249 --> 00:16:00,334
Oh.
325
00:16:01,627 --> 00:16:03,546
Now, this is twisted.
326
00:16:04,213 --> 00:16:05,423
Even for me.
327
00:16:06,924 --> 00:16:08,426
She was just a kid.
328
00:16:10,011 --> 00:16:12,054
I should arrest this lady for child abuse.
329
00:16:12,138 --> 00:16:15,308
No, keep your eye on the ball.
You haven't looked in there yet.
330
00:16:21,230 --> 00:16:23,399
[chuckles] You're welcome.
331
00:16:23,482 --> 00:16:24,567
Oh, shut up.
332
00:16:24,650 --> 00:16:26,527
You're me. Stop taking credit.
333
00:16:31,157 --> 00:16:35,411
This is you entering Ronaldo's office
three days ago.
334
00:16:36,245 --> 00:16:38,748
We know you destroyed his piano.
335
00:16:38,831 --> 00:16:41,083
We saw the damage.
Now that is real hatred.
336
00:16:41,167 --> 00:16:44,670
You've been assistant conductor
for what, six years now?
337
00:16:45,296 --> 00:16:47,757
It's a long time to play second fiddle.
338
00:16:47,840 --> 00:16:50,843
It's not easy to stand on the sidelines,
watch somebody else live your dreams.
339
00:16:50,927 --> 00:16:52,637
I mean, it makes sense to resent him.
340
00:16:52,720 --> 00:16:55,932
Sometimes that's easier than admitting
maybe you don't have what it takes.
341
00:16:56,015 --> 00:16:57,475
I do have what it takes.
342
00:16:58,351 --> 00:17:00,811
The passion, the focus, the commitment.
343
00:17:00,895 --> 00:17:03,272
That bastard tried to break me,
but I'm still here.
344
00:17:03,356 --> 00:17:08,402
Yeah. Yeah, you are, front and center
on the symphony's biggest night.
345
00:17:08,486 --> 00:17:10,404
What? No.
346
00:17:10,488 --> 00:17:11,822
It's finally working out for you.
347
00:17:13,032 --> 00:17:16,202
Okay, fine, I destroyed the piano,
but I didn't kill him.
348
00:17:16,285 --> 00:17:18,412
Yeah, well,
you certainly killed that piano.
349
00:17:19,538 --> 00:17:22,833
What exactly did Ronaldo do
to make you so angry?
350
00:17:22,917 --> 00:17:27,296
He belittled my conducting,
the way I dressed, my music knowledge.
351
00:17:27,922 --> 00:17:30,591
For years, he told me
I'd never make it as a conductor
352
00:17:30,675 --> 00:17:32,426
and refused to give me a recommendation.
353
00:17:34,595 --> 00:17:36,931
He knew about the piano, by the way.
354
00:17:37,515 --> 00:17:40,476
When he saw what I'd done,
he was impressed.
355
00:17:40,560 --> 00:17:42,770
He said it was about time
I showed some teeth.
356
00:17:44,897 --> 00:17:46,941
I swear I didn't kill him.
357
00:17:47,024 --> 00:17:49,902
I-I didn't want to get the job this way.
I wanted to earn it.
358
00:17:51,737 --> 00:17:54,991
Is there anything you can tell us
about Ronaldo's disappearance
359
00:17:55,074 --> 00:17:56,909
the day before
he delivered the composition?
360
00:17:56,993 --> 00:17:58,035
Um…
361
00:17:58,119 --> 00:18:01,372
All-All I know is when I asked
how he managed to finish the piece,
362
00:18:01,455 --> 00:18:03,791
he told me he'd found his muse.
363
00:18:05,251 --> 00:18:06,586
Any idea who he was referring to?
364
00:18:06,669 --> 00:18:10,047
No. I just figured
that meant he'd gotten laid.
365
00:18:10,131 --> 00:18:12,216
Guy was hornier than a jackrabbit. Ugh.
366
00:18:12,925 --> 00:18:14,176
[Michael, Franklin] Hmm.
367
00:18:14,260 --> 00:18:16,804
Hey, they found Ronaldo's car abandoned.
368
00:18:16,887 --> 00:18:18,848
It's being towed to the impound lot.
Let's go.
369
00:18:18,931 --> 00:18:20,182
[♪ suspenseful music plays]
370
00:18:30,109 --> 00:18:31,277
[knocks on door]
371
00:18:35,031 --> 00:18:36,032
Hey.
372
00:18:36,866 --> 00:18:38,868
Yeah, I thought you might be working.
373
00:18:39,785 --> 00:18:41,829
-Brought Szechuan.
-Oh, where's Seth?
374
00:18:41,912 --> 00:18:45,625
He is drinking a nonalcoholic beer
and watching a documentary on Dunkirk.
375
00:18:45,708 --> 00:18:49,337
-Hi, baby. Oh, I missed you. Come here.
-[Betty whines, yelps]
376
00:18:50,254 --> 00:18:53,799
Oh, help me take this food
to the dining table, will you? Yeah?
377
00:18:54,508 --> 00:18:55,718
So what do you got?
378
00:18:55,801 --> 00:18:58,471
Adelaide's letters to Ulster in prison.
379
00:18:58,554 --> 00:18:59,555
Oh.
380
00:19:00,556 --> 00:19:03,017
You want to read 'em to me over egg rolls?
381
00:19:03,100 --> 00:19:04,268
Perfect night.
382
00:19:05,645 --> 00:19:07,063
What's up with your kitchen?
383
00:19:07,855 --> 00:19:10,816
Oh, i-it's nothing. It…
Don't worry about it.
384
00:19:13,235 --> 00:19:17,406
"She is stupid and never listens to me.
I hate her. I hate her.
385
00:19:17,490 --> 00:19:22,078
I wish you'd never met her.
Please show me how to kill her.
386
00:19:22,161 --> 00:19:24,789
I'll do anything.
Your daughter, Adelaide."
387
00:19:24,872 --> 00:19:27,124
You say you had a flirtation
with this woman?
388
00:19:27,208 --> 00:19:29,335
We were in the jungle.
389
00:19:29,418 --> 00:19:32,254
It was very hot and, um,
my guard was down.
390
00:19:32,338 --> 00:19:34,423
[stutters] Look,
I've been very vulnerable lately.
391
00:19:38,094 --> 00:19:39,595
[sighs]
392
00:19:39,679 --> 00:19:41,681
Adelaide never stood a chance.
393
00:19:41,764 --> 00:19:43,099
Abusive mother, no friends.
394
00:19:43,182 --> 00:19:45,893
She could've been us. She could've.
395
00:19:46,894 --> 00:19:49,647
But we had each other.
396
00:19:51,399 --> 00:19:52,566
[Will chuckles]
397
00:19:54,652 --> 00:19:56,570
-You changed your hair.
-Yeah.
398
00:19:57,988 --> 00:19:59,115
Controlling what I can.
399
00:19:59,615 --> 00:20:00,616
[Will chuckles]
400
00:20:01,117 --> 00:20:02,410
I like it.
401
00:20:02,993 --> 00:20:03,994
[both chuckle]
402
00:20:04,078 --> 00:20:08,374
It makes sense
that Adelaide would start a network.
403
00:20:08,457 --> 00:20:10,584
Other people
who fell through the cracks like her.
404
00:20:10,668 --> 00:20:14,880
That network is the best way
to get to Antonio. Has to be.
405
00:20:16,924 --> 00:20:19,093
I gotta take a run at Jeb Oswald.
406
00:20:20,845 --> 00:20:23,597
-Any advice?
-You're not gonna scare him.
407
00:20:23,681 --> 00:20:25,808
You're not gonna get through to him
with logic.
408
00:20:26,767 --> 00:20:29,729
The only person he wants to talk to
is James Ulster.
409
00:20:33,107 --> 00:20:34,358
I can work with that.
410
00:20:36,026 --> 00:20:37,403
-I don't understand…
-[Amanda chuckles]
411
00:20:37,486 --> 00:20:39,488
Wait, get your hands off my dishes.
412
00:20:39,572 --> 00:20:41,574
Gosh, you don't know how to relax, do you?
413
00:20:41,657 --> 00:20:44,243
Let me take care of you for once.
Go. Go away.
414
00:20:44,827 --> 00:20:47,580
Okay, okay. Bossy.
415
00:20:47,663 --> 00:20:49,165
Hmm, takes one to know one.
416
00:20:49,248 --> 00:20:51,083
[chuckles] You might be right about that.
417
00:20:51,167 --> 00:20:53,294
[♪ "Once in a Thousand Years" playing]
418
00:20:53,377 --> 00:20:56,380
I took that when I was 18.
419
00:20:56,464 --> 00:21:00,551
I had nothing better to do than
follow a dirt road, see where it took me.
420
00:21:00,634 --> 00:21:02,553
[chuckles] I really thought
I was a photographer with that one.
421
00:21:02,636 --> 00:21:05,431
[giggles] Who you telling?
422
00:21:05,514 --> 00:21:08,601
I took a pottery class once
and could have sworn I was a professional.
423
00:21:08,684 --> 00:21:09,810
[Amanda giggles]
424
00:21:09,894 --> 00:21:11,937
I always said I'd go back. But…
425
00:21:13,481 --> 00:21:14,607
then I met Dallas and…
426
00:21:16,358 --> 00:21:18,194
-best-laid plans.
-Hmm.
427
00:21:22,823 --> 00:21:23,824
Look.
428
00:21:25,075 --> 00:21:26,786
With everything you've been going through…
429
00:21:26,869 --> 00:21:28,829
Okay, stop worrying about me.
430
00:21:29,955 --> 00:21:31,749
Start thinking about what you want.
431
00:21:40,841 --> 00:21:42,301
[Casey chuckles]
432
00:21:43,260 --> 00:21:44,345
Do you want this?
433
00:21:47,681 --> 00:21:48,682
[Amanda chuckles]
434
00:21:57,483 --> 00:21:59,735
-[Amanda inhales, exhales]
-How about this?
435
00:22:11,914 --> 00:22:14,834
[Casey squeals, chuckles]
436
00:22:16,293 --> 00:22:17,795
[both chuckle]
437
00:22:23,008 --> 00:22:27,847
Now, is this the beer bottle
or the coffee pot?
438
00:22:31,475 --> 00:22:32,810
Coffee pot.
439
00:22:37,773 --> 00:22:39,650
You're incredibly brave, Casey.
440
00:22:40,734 --> 00:22:41,735
[chuckles]
441
00:22:49,660 --> 00:22:50,661
So are you.
442
00:23:04,383 --> 00:23:07,303
Don't bother, Amanda.
He always gets away with it.
443
00:23:07,386 --> 00:23:09,096
[♪ tense music plays]
444
00:23:12,600 --> 00:23:14,685
Better have a damn good reason
for hauling me in here.
445
00:23:15,895 --> 00:23:16,937
Why don't you take a seat?
446
00:23:17,021 --> 00:23:18,772
Why don't you tell me why I'm here?
447
00:23:21,191 --> 00:23:24,194
You threw a rock through
your estranged wife's window last night.
448
00:23:24,278 --> 00:23:27,615
That's vandalism, harassment,
and a violation of your restraining order.
449
00:23:27,698 --> 00:23:29,658
I wasn't anywhere
near that bitch's house last night.
450
00:23:29,742 --> 00:23:31,619
I know you've been parking
on Casey's street,
451
00:23:31,702 --> 00:23:32,786
trying to intimidate her.
452
00:23:32,870 --> 00:23:34,121
I can park wherever I want.
453
00:23:34,204 --> 00:23:36,707
I know everything you put Casey through.
454
00:23:36,790 --> 00:23:39,084
I know every bruise and every scar.
455
00:23:40,044 --> 00:23:41,211
But that's over now.
456
00:23:42,379 --> 00:23:44,006
You need to leave her alone.
457
00:23:44,089 --> 00:23:45,799
You have no proof, do you?
458
00:23:47,551 --> 00:23:50,387
Looks like you're the one
who's trying to intimidate me.
459
00:23:51,305 --> 00:23:53,432
And I won't be intimidated.
460
00:23:54,475 --> 00:23:57,311
I think this interview is over. [chuckles]
461
00:24:00,230 --> 00:24:02,733
I met a million guys like you.
462
00:24:02,816 --> 00:24:05,694
Men who think they're untouchable.
463
00:24:05,778 --> 00:24:09,114
You think you can lay your hands
on anybody you want and get away with it.
464
00:24:09,198 --> 00:24:12,034
-[chuckles]
-Not this time.
465
00:24:22,211 --> 00:24:25,798
Geez, Faith, this car is almost
as messy as yours is.
466
00:24:25,881 --> 00:24:28,968
-What's with you creative types?
-Yeah, it's organized chaos.
467
00:24:29,051 --> 00:24:30,052
You know, the thing is…
468
00:24:30,135 --> 00:24:32,471
And look, I don't want to
come across as defensive,
469
00:24:32,554 --> 00:24:34,807
but I am infinitely funnier
than Leon ever was.
470
00:24:34,890 --> 00:24:36,892
Yeah, you're funny.
It's, like, your thing.
471
00:24:36,976 --> 00:24:38,102
What do you mean, my thing?
472
00:24:38,185 --> 00:24:40,229
You know,
it's how you like to be perceived.
473
00:24:41,230 --> 00:24:42,773
You don't think I'm funny?
474
00:24:42,856 --> 00:24:44,149
Faith, am I funny?
475
00:24:44,233 --> 00:24:46,568
-You're not not funny.
-I mean, you're amusing.
476
00:24:46,652 --> 00:24:48,946
-You're fun to have around.
-That is not the same thing.
477
00:24:49,029 --> 00:24:51,323
You don't think I'm funny.
You think Faith is funnier than me?
478
00:24:51,407 --> 00:24:54,284
Leon is lying to you because
he is afraid of telling you the truth.
479
00:24:54,910 --> 00:24:57,162
Faith, that makes sense.
480
00:24:57,246 --> 00:25:00,124
It's not that I'm not funny.
It is that Leon is a coward.
481
00:25:02,001 --> 00:25:04,795
-Did you find anything?
-Yep. [grunts]
482
00:25:05,546 --> 00:25:07,756
I found this fast-food receipt
from three days ago
483
00:25:07,840 --> 00:25:10,467
during the time
that Ronaldo supposedly disappeared.
484
00:25:10,551 --> 00:25:12,302
He was in Cleveland, Ohio.
485
00:25:12,386 --> 00:25:15,222
And anyone recognize this lipstick?
486
00:25:17,641 --> 00:25:20,519
We found your cigarettes in Ronaldo's car.
487
00:25:20,602 --> 00:25:22,479
I think that you two
were having an affair.
488
00:25:22,563 --> 00:25:24,690
Lila, were you his muse?
489
00:25:25,524 --> 00:25:28,360
Sorry, that's what
this is about? [stutters]
490
00:25:28,444 --> 00:25:29,903
I have a solo to rehearse.
491
00:25:29,987 --> 00:25:32,031
What happened? You break up with him?
492
00:25:32,114 --> 00:25:34,116
He threatened to tell your husband,
so you killed him?
493
00:25:34,199 --> 00:25:37,619
Don't be ridiculous. Stop, please.
Of course we were intimate.
494
00:25:38,412 --> 00:25:42,124
Profoundly, passionately, feverishly.
495
00:25:43,292 --> 00:25:46,503
But it wasn't an affair,
because Tom and I have an arrangement
496
00:25:46,587 --> 00:25:49,506
where we can sleep with whoever we want
as long as no one falls in love,
497
00:25:49,590 --> 00:25:51,383
and believe me, I-I never fall in love.
498
00:25:51,467 --> 00:25:53,510
But not with Ronaldo.
499
00:25:53,594 --> 00:25:56,388
We agreed he was on the no-fly list.
500
00:25:56,472 --> 00:25:58,348
I never agreed to a no-fly list.
501
00:25:58,432 --> 00:26:01,351
That was just something that you said,
and then I did not respond to you.
502
00:26:01,435 --> 00:26:04,438
Can… [stutters] What does it matter?
The man is dead.
503
00:26:06,732 --> 00:26:08,484
-Tom…
-Oh, hey, hey, buddy.
504
00:26:08,567 --> 00:26:10,152
Just take it easy, okay?
505
00:26:10,235 --> 00:26:12,321
Don't be hysterical. It's pedestrian.
506
00:26:12,404 --> 00:26:14,531
Excuse me, what is going on?
507
00:26:14,615 --> 00:26:16,200
Tom, careful of those hands.
508
00:26:16,283 --> 00:26:18,035
-[Lila] Mm-hmm.
-You have to perform tonight.
509
00:26:18,118 --> 00:26:21,413
Do you know anything about
why Ronaldo might have been in Ohio?
510
00:26:21,497 --> 00:26:23,999
We have a receipt putting him there
the day before he was killed.
511
00:26:25,000 --> 00:26:26,585
No, I have no idea.
512
00:26:26,668 --> 00:26:29,254
Our relationship
wasn't really based on talking.
513
00:26:29,338 --> 00:26:31,924
-[Tom grunts, groans]
-[feedback whines]
514
00:26:32,007 --> 00:26:33,175
Not really your day, man.
515
00:26:33,258 --> 00:26:35,302
-Ow. I think I broke it.
-No, that's okay.
516
00:26:35,385 --> 00:26:38,472
Yeah, because you don't play bass
with your feet. Here.
517
00:26:38,555 --> 00:26:39,598
Do you want me to come?
518
00:26:39,681 --> 00:26:42,518
[chuckles] I think you've done
enough of that.
519
00:26:43,519 --> 00:26:45,562
Lila, is there anything else
you'd like to share?
520
00:26:45,646 --> 00:26:48,941
I'll just say this. Whatever he was doing
in Ohio, thank God he went.
521
00:26:49,024 --> 00:26:51,235
-Why do you say that?
-Before he disappeared,
522
00:26:51,318 --> 00:26:52,861
he played me what he was working on.
523
00:26:52,945 --> 00:26:54,363
It was atrocious.
524
00:26:54,446 --> 00:26:56,323
We were all going to be
publicly humiliated.
525
00:26:56,406 --> 00:26:58,575
Well, what was he doing
for those two days?
526
00:26:58,659 --> 00:27:00,035
I don't know. He never told me.
527
00:27:00,828 --> 00:27:04,164
All I know is
I now have an exquisite violin solo.
528
00:27:04,248 --> 00:27:05,582
It's gonna be…
529
00:27:05,666 --> 00:27:07,459
It's gonna be career-making, really,
530
00:27:07,543 --> 00:27:10,712
and you should all come
if you can get tickets.
531
00:27:10,796 --> 00:27:13,465
I've given my comps away,
but, uh, look, i-if you'd excuse me,
532
00:27:13,549 --> 00:27:16,176
I-I would really like to rehearse. So, um…
533
00:27:20,597 --> 00:27:21,849
I don't know about you, Faith,
534
00:27:21,932 --> 00:27:25,143
but I… [exhales] …think it's time
for Franklin to go on a date.
535
00:27:26,019 --> 00:27:27,855
Oh, absolutely not.
536
00:27:27,938 --> 00:27:29,147
[♪ soul music plays]
537
00:27:31,650 --> 00:27:33,151
This was Ronaldo's composition?
538
00:27:33,235 --> 00:27:34,736
Up until two days ago, yes.
539
00:27:34,820 --> 00:27:37,239
Lila was right. It is very…
540
00:27:38,407 --> 00:27:39,408
amateurish.
541
00:27:39,491 --> 00:27:40,617
I mean, I do not understand
542
00:27:40,701 --> 00:27:42,995
how this became the composition
that Ronaldo turned in.
543
00:27:43,078 --> 00:27:45,956
-Do they resemble each other at all?
-No, not even close.
544
00:27:46,039 --> 00:27:49,042
That is like it was written
by an entirely different person.
545
00:27:50,168 --> 00:27:52,921
Maybe he stole it
and that's why he ended up dead.
546
00:27:53,005 --> 00:27:56,008
Lord, never underestimate
the audacity of a straight male
547
00:27:56,091 --> 00:27:57,968
with an inflated ego
and a full head of hair.
548
00:27:58,635 --> 00:27:59,636
[chuckles]
549
00:27:59,720 --> 00:28:02,764
Oh, no, no, no,
I know you're not laughing now.
550
00:28:02,848 --> 00:28:04,933
-Oh.
-So now the man thinks I'm funny, huh?
551
00:28:05,017 --> 00:28:06,018
Mm-hmm.
552
00:28:07,519 --> 00:28:08,520
Tell me the truth.
553
00:28:09,313 --> 00:28:10,314
[Leon sighs]
554
00:28:11,607 --> 00:28:12,649
I don't want kids.
555
00:28:13,692 --> 00:28:15,444
-I know that.
-I like my life. I like my freedom.
556
00:28:15,527 --> 00:28:17,279
-I do not need kids.
-I specifically said
557
00:28:17,362 --> 00:28:19,114
-I'm okay without having kids.
-But you were lying.
558
00:28:20,032 --> 00:28:22,034
Either to me or to yourself, okay?
559
00:28:22,117 --> 00:28:24,661
And it just felt like you thought
that you could wear me down
560
00:28:24,745 --> 00:28:26,872
if you stayed with me long enough,
but I wasn't gonna change my mind.
561
00:28:26,955 --> 00:28:28,707
-Again, I specifically said--
-Benjamin.
562
00:28:29,458 --> 00:28:31,877
You know what, I never should've
trusted you with my first name.
563
00:28:31,960 --> 00:28:34,588
Be honest, Benjamin Franklin.
564
00:28:35,380 --> 00:28:38,759
-Here we go. [sighs]
-You want them. You do. It's okay.
565
00:28:38,842 --> 00:28:40,093
[chuckles] But God help us,
566
00:28:40,177 --> 00:28:42,930
if there was a child anywhere near
where we were having brunch,
567
00:28:43,013 --> 00:28:45,515
they were the only ones
getting eye contact.
568
00:28:45,599 --> 00:28:46,975
I did that maybe once.
569
00:28:47,059 --> 00:28:48,977
Mmm. [chuckles]
570
00:28:50,687 --> 00:28:52,356
[sighs] Fine.
571
00:28:53,398 --> 00:28:54,858
I shouldn't have ghosted you.
572
00:28:55,567 --> 00:28:58,528
I actually can't believe that I did that.
It was very…
573
00:29:00,489 --> 00:29:01,657
immature.
574
00:29:05,452 --> 00:29:07,079
Let me make it up to you.
575
00:29:08,455 --> 00:29:11,166
Come to the performance tonight?
I got you a comp ticket.
576
00:29:11,249 --> 00:29:13,377
-[chuckles] Really?
-That's right. Best seat in the house.
577
00:29:13,460 --> 00:29:14,461
[Franklin] Wow.
578
00:29:15,295 --> 00:29:16,922
I'd really love to have you there.
579
00:29:18,048 --> 00:29:20,050
Maybe we can be friends?
580
00:29:22,094 --> 00:29:23,095
Okay.
581
00:29:23,720 --> 00:29:24,721
Okay.
582
00:29:26,139 --> 00:29:28,141
[chains clanking]
583
00:29:36,400 --> 00:29:40,362
[chuckles] Oh, it's you. Will Trent.
584
00:29:41,321 --> 00:29:43,156
The man who caught James Ulster.
585
00:29:43,240 --> 00:29:45,784
This is your work, is it not?
586
00:29:47,035 --> 00:29:48,245
-Yep.
-You claim
587
00:29:48,829 --> 00:29:50,497
to be a student of James Ulster.
588
00:29:50,580 --> 00:29:52,666
I'm more than a student, I'm an acolyte.
589
00:29:52,749 --> 00:29:57,129
And you think your work
celebrates James Ulster?
590
00:29:57,879 --> 00:30:00,966
You know what I see
when I look at this, huh?
591
00:30:02,092 --> 00:30:03,635
It's a cheap knockoff.
592
00:30:03,719 --> 00:30:07,973
This work is meant to be relished.
593
00:30:08,056 --> 00:30:11,018
All I see here
594
00:30:11,101 --> 00:30:15,731
is fear, hesitation, a lack of discipline.
595
00:30:16,314 --> 00:30:18,358
-What is this?
-It's an assessment.
596
00:30:20,152 --> 00:30:22,029
It's a grade, really.
597
00:30:23,155 --> 00:30:24,322
Now, let's see.
598
00:30:26,116 --> 00:30:28,744
[softly] Oh. C-minus. Mmm.
599
00:30:29,661 --> 00:30:31,163
And that's being generous.
600
00:30:31,246 --> 00:30:33,457
It's soulless.
601
00:30:33,540 --> 00:30:34,624
[Jeb sniffs]
602
00:30:34,708 --> 00:30:35,792
Yeah.
603
00:30:36,918 --> 00:30:39,838
Did you even enjoy it? Huh?
604
00:30:40,756 --> 00:30:44,843
Did you get a rush? An erection, even?
[chuckles]
605
00:30:45,427 --> 00:30:48,847
No, no, no, no, no.
I don't think you did. No, no.
606
00:30:48,930 --> 00:30:52,059
I think you were scared.
607
00:30:52,142 --> 00:30:53,310
I was afraid I'd get caught.
608
00:30:53,935 --> 00:30:55,228
Oh, I could tell.
609
00:30:58,774 --> 00:31:02,360
When you're doing work in my name,
610
00:31:03,403 --> 00:31:04,404
it has to be worthy.
611
00:31:06,698 --> 00:31:09,910
I speak through Will Trent now.
612
00:31:10,744 --> 00:31:12,621
He's the closest thing I have to a son.
613
00:31:13,914 --> 00:31:16,291
-But she said--
-Oh, my daughter.
614
00:31:16,374 --> 00:31:17,459
She's nobody.
615
00:31:18,043 --> 00:31:20,670
[chuckles] You…
616
00:31:20,754 --> 00:31:23,632
You were scammed. [chuckles]
617
00:31:23,715 --> 00:31:26,176
I hope you didn't give her
your Social Security number.
618
00:31:26,259 --> 00:31:27,260
I don't understand.
619
00:31:27,344 --> 00:31:30,263
Well, that's as clear as a bell,
you unwashed simpleton.
620
00:31:33,683 --> 00:31:35,435
Sit up straight when you talk to me.
621
00:31:37,270 --> 00:31:40,941
My name, my legacy,
is being polluted by this bitch,
622
00:31:41,024 --> 00:31:43,026
and you and I
are gonna stop her blasphemy.
623
00:31:44,111 --> 00:31:48,323
Or I could just sit here
624
00:31:49,241 --> 00:31:53,620
and remove your fingernails one by one
until you come to your senses.
625
00:31:53,703 --> 00:31:57,749
[chuckles] No one… No one will stop me.
I mean, they love me here.
626
00:31:57,833 --> 00:32:00,669
They can't get enough of Will Trent.
627
00:32:02,254 --> 00:32:03,880
Are you starting to see…
628
00:32:05,841 --> 00:32:08,552
why I chose this guy as my vessel?
629
00:32:12,180 --> 00:32:13,890
How can I help you, Mr. Ulster?
630
00:32:14,933 --> 00:32:16,351
[Will sighs]
631
00:32:16,434 --> 00:32:17,602
Tell me…
632
00:32:19,229 --> 00:32:21,565
what is Adelaide…
633
00:32:22,607 --> 00:32:23,650
doing?
634
00:32:26,278 --> 00:32:29,739
I don't know. [chuckles]
She don't talk to me, uh…
635
00:32:29,823 --> 00:32:31,032
No? Oh.
636
00:32:31,116 --> 00:32:33,326
I get my instructions from somebody else.
637
00:32:35,704 --> 00:32:36,955
His name is The Commander.
638
00:32:37,956 --> 00:32:39,166
Ah.
639
00:32:39,249 --> 00:32:41,960
And how do I talk to The Commander, huh?
640
00:32:42,669 --> 00:32:44,462
Um… [gulps]
641
00:32:45,630 --> 00:32:48,925
They'll only listen
if they hear it d-directly from me.
642
00:32:49,009 --> 00:32:50,010
Oh.
643
00:32:50,510 --> 00:32:51,845
Well, huh,
644
00:32:52,846 --> 00:32:54,306
arrange a meeting.
645
00:32:54,890 --> 00:32:55,891
Huh?
646
00:32:56,808 --> 00:32:58,977
Ah. [chuckles] Yeah.
647
00:33:00,562 --> 00:33:02,147
[gunfire]
648
00:33:06,443 --> 00:33:07,444
Damn.
649
00:33:07,527 --> 00:33:08,528
[Amanda chuckles]
650
00:33:08,612 --> 00:33:11,281
That is very hot.
651
00:33:12,032 --> 00:33:14,492
-Now your turn.
-Okay.
652
00:33:15,744 --> 00:33:17,370
-Okay. [chuckles]
-[Amanda chuckles]
653
00:33:18,538 --> 00:33:21,416
Now if you raise your gun,
you have to be ready to use it.
654
00:33:21,499 --> 00:33:23,460
-Always aim for center mass.
-Okay. [exhales]
655
00:33:23,543 --> 00:33:26,296
-Okay. Feet.
-Feet.
656
00:33:26,379 --> 00:33:28,215
-Shoulders.
-Shoulders.
657
00:33:28,798 --> 00:33:31,384
Okay. Breathe,
658
00:33:32,719 --> 00:33:35,931
visualize, and shoot.
659
00:33:38,350 --> 00:33:39,517
[Amanda laughs]
660
00:33:39,601 --> 00:33:42,604
-Oh, my God. [chuckles]
-Attagirl. You did it. [chuckles]
661
00:33:42,687 --> 00:33:44,272
I'm gonna look into
getting one for myself.
662
00:33:44,356 --> 00:33:45,815
Well, let's do it now.
663
00:33:49,027 --> 00:33:52,030
Listen, Casey,
I got a bad feeling about Dallas.
664
00:33:52,113 --> 00:33:53,782
-You need protection.
-You're right.
665
00:33:53,865 --> 00:33:56,826
I just want to do a little research first,
but I promise I will.
666
00:33:56,910 --> 00:33:57,911
Well, just take mine.
667
00:33:57,994 --> 00:33:59,412
I can't. You need it for work.
668
00:33:59,496 --> 00:34:01,289
No. No, no, no. This is my personal gun.
669
00:34:01,998 --> 00:34:05,293
I mean… [chuckles] …you've already shown
that you're comfortable with it.
670
00:34:05,377 --> 00:34:07,671
Listen, hang on to it
till you get your own.
671
00:34:07,754 --> 00:34:09,256
Put it somewhere safe.
672
00:34:12,259 --> 00:34:13,551
Thank you, Amanda.
673
00:34:14,219 --> 00:34:17,264
Oh, look, you're in my office.
674
00:34:17,347 --> 00:34:18,598
Yeah, low blood sugar.
675
00:34:18,682 --> 00:34:21,810
But, I have to say, I like it in here.
It's quiet, great snacks.
676
00:34:21,893 --> 00:34:25,939
Yeah, okay, don't get too comfortable.
Who's on the phone?
677
00:34:26,022 --> 00:34:29,442
I'm on hold with the archive library
at Ronaldo's music school.
678
00:34:29,526 --> 00:34:33,280
Turns out that this fast-food restaurant
he visited was only 20 miles from there.
679
00:34:33,363 --> 00:34:35,115
Traffic cameras put him at the campus.
680
00:34:35,198 --> 00:34:37,117
-Nice.
-Oh, oh, hi. Yeah.
681
00:34:38,952 --> 00:34:40,745
Oh, wow. [scoffs]
682
00:34:41,746 --> 00:34:44,874
Ronaldo checked out a master's thesis
from 25 years ago.
683
00:34:45,792 --> 00:34:48,795
[♪ orchestra playing symphony]
684
00:35:09,316 --> 00:35:10,317
[phone buzzes]
685
00:35:12,944 --> 00:35:14,070
[buzzing continues]
686
00:35:14,154 --> 00:35:17,073
[mutters] Excuse me.
687
00:35:18,783 --> 00:35:20,035
I am at the symphony. What?
688
00:35:20,118 --> 00:35:22,203
Ronaldo stole the composition
from Claudia.
689
00:35:22,287 --> 00:35:23,288
What?
690
00:35:23,371 --> 00:35:25,206
We're thinking
after she heard the first rehearsal,
691
00:35:25,290 --> 00:35:27,125
she realized what he'd done,
confronted him,
692
00:35:27,208 --> 00:35:30,295
and when he didn't come clean, she
followed him to the motel and killed him.
693
00:35:30,378 --> 00:35:32,005
Geez, her seat's right next to mine.
694
00:35:32,088 --> 00:35:35,175
Good. Keep an eye on her. We're on our way
to the symphony hall now with backup.
695
00:35:35,258 --> 00:35:36,259
You got it.
696
00:35:37,969 --> 00:35:39,846
[♪ symphony continues]
697
00:35:53,985 --> 00:35:55,111
Claudia!
698
00:36:04,829 --> 00:36:07,832
[♪ symphony continues, suspenseful]
699
00:36:18,551 --> 00:36:21,096
Claudia. Come out.
700
00:36:23,515 --> 00:36:25,767
[Claudia] Shh.
They're playing right above us.
701
00:36:47,163 --> 00:36:50,667
Claudia, I see you.
702
00:36:54,546 --> 00:36:55,547
[door closes]
703
00:37:00,301 --> 00:37:02,637
[♪ continues, joyful]
704
00:37:16,818 --> 00:37:21,197
Claudia Sobinsky, you're under arrest
for the murder of Ronaldo Benetti.
705
00:37:21,281 --> 00:37:24,033
Quiet. This is the best part.
706
00:37:32,876 --> 00:37:36,504
Twenty-five years ago,
I showed this piece to Ronaldo,
707
00:37:38,089 --> 00:37:40,467
and he convinced me it wasn't any good.
708
00:37:42,260 --> 00:37:45,263
I was so young and insecure.
709
00:37:47,015 --> 00:37:48,516
I believed him.
710
00:37:52,103 --> 00:37:53,855
But I hear it now.
711
00:37:57,317 --> 00:37:59,152
I was good. [sobs]
712
00:38:04,449 --> 00:38:05,825
-Yes.
-[sniffles]
713
00:38:06,493 --> 00:38:07,494
You were.
714
00:38:15,668 --> 00:38:20,089
Please just let me listen until the end.
715
00:38:22,342 --> 00:38:24,219
Then I promise I'll go peacefully.
716
00:38:55,875 --> 00:38:56,960
[chuckling, crying]
717
00:38:59,796 --> 00:39:03,883
[♪ crescendoes]
718
00:39:04,843 --> 00:39:06,928
Come on through. We gotta go.
719
00:39:09,597 --> 00:39:11,933
-[♪ music stops]
-[cheering]
720
00:39:39,335 --> 00:39:40,461
Leon was right.
721
00:39:41,379 --> 00:39:42,380
I do want that.
722
00:39:42,463 --> 00:39:46,009
The husband, the kid, all of it.
723
00:39:47,135 --> 00:39:49,304
Yeah, it's pretty great.
724
00:39:49,888 --> 00:39:50,889
[softly] Yeah.
725
00:39:52,265 --> 00:39:54,642
[siren wails in distance]
726
00:40:04,110 --> 00:40:06,112
[♪ mysterious music plays]
727
00:40:09,073 --> 00:40:10,116
I'm sorry, can I help you?
728
00:40:10,909 --> 00:40:12,327
Jeb says Ulster speaks through you.
729
00:40:14,412 --> 00:40:15,413
Right.
730
00:40:16,164 --> 00:40:18,082
You are The Commander.
731
00:40:20,043 --> 00:40:21,753
Adelaide must really trust you.
732
00:40:21,836 --> 00:40:23,338
We understand each other.
733
00:40:24,505 --> 00:40:26,132
She helped me see what real freedom is.
734
00:40:26,215 --> 00:40:27,216
Killing?
735
00:40:28,760 --> 00:40:29,886
Hurting innocent people?
736
00:40:29,969 --> 00:40:32,805
No one is innocent.
737
00:40:35,642 --> 00:40:38,728
I know what it's like to be angry.
738
00:40:39,854 --> 00:40:43,149
There are days,
more than I'd like to admit,
739
00:40:44,776 --> 00:40:47,236
when I think my anger might consume me.
740
00:40:49,238 --> 00:40:54,911
But killing doesn't make you
feel free or powerful,
741
00:40:54,994 --> 00:40:57,872
no matter who it is or why.
742
00:40:59,874 --> 00:41:01,793
It eats away at your soul.
743
00:41:06,130 --> 00:41:07,131
What's your name?
744
00:41:09,592 --> 00:41:10,593
Hey.
745
00:41:11,135 --> 00:41:14,514
If you know where Antonio Morales is,
you need to tell me now.
746
00:41:14,597 --> 00:41:15,598
[The Commander scoffs]
747
00:41:15,682 --> 00:41:18,142
Don't let Adelaide
get you into any more trouble.
748
00:41:18,226 --> 00:41:20,645
Yeah, she said you'd try to save me.
749
00:41:23,648 --> 00:41:25,483
-What's this?
-We'll be in touch.
750
00:41:27,110 --> 00:41:31,155
If you follow me, I will tell her.
751
00:41:32,365 --> 00:41:33,783
And if that happens,
752
00:41:34,784 --> 00:41:36,703
I'm not sure what she'll do to Antonio.
753
00:41:38,955 --> 00:41:39,956
Talk soon.
754
00:41:41,249 --> 00:41:42,583
[♪ tense music plays]
755
00:41:49,882 --> 00:41:52,844
[phone ringing]
756
00:41:54,220 --> 00:41:55,221
[phone beeps]
757
00:41:56,305 --> 00:41:59,183
-Casey.
-Amanda, he's here!
758
00:41:59,267 --> 00:42:01,561
-Who? Dallas?
-He's in the house!
759
00:42:01,644 --> 00:42:03,396
Go get the gun.
Remember what I taught you.
760
00:42:03,479 --> 00:42:05,565
[Dallas] Come back here, you bitch!
I'm gonna kill you.
761
00:42:05,648 --> 00:42:07,150
[pounding on door, loud crash]
762
00:42:07,233 --> 00:42:09,569
I-I'm sending the cops.
You know, ju-just hold tight.
763
00:42:09,652 --> 00:42:11,195
[Casey] No, no!
764
00:42:11,779 --> 00:42:13,031
[gunshot]
765
00:42:13,114 --> 00:42:14,115
Casey?
766
00:42:14,198 --> 00:42:15,950
[gunshots]
57469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.