All language subtitles for L.Effondrement.S01E06.FRENCH.720p.WEBRip.x264-BRiNK.fa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,960 --> 00:00:21,960 :مترجـم wlh 2 00:00:24,220 --> 00:00:27,460 "سقوط" روز 50ام 3 00:00:27,500 --> 00:00:29,580 "آسایشگاه" 4 00:01:05,100 --> 00:01:06,341 مارکو 5 00:01:31,486 --> 00:01:33,248 مارکو 6 00:01:40,976 --> 00:01:41,977 دارم میام 7 00:01:48,383 --> 00:01:50,305 آروم باش، مارسل، اومدم 8 00:01:54,710 --> 00:01:55,751 الان اینجام 9 00:01:56,671 --> 00:01:58,914 بگو، چی شده؟- دارم می میرم- 10 00:01:59,955 --> 00:02:01,597 من امروز می میرم، حسش می کنم 11 00:02:01,637 --> 00:02:05,441 نه، مرد، چجوری امروز میخوای بمیری حرف بیخود نزن 12 00:02:05,641 --> 00:02:08,043 چی اذیتت می کنه؟- یه چیزی بهم بده، خواهش می کنم- 13 00:02:08,083 --> 00:02:10,325 باشه، باشه، ولی بگو چی اذیتت می کنه- خواهش می کنم- 14 00:02:10,365 --> 00:02:12,247 شکمت درد میکنه؟ بذار نگاه کنم 15 00:02:13,369 --> 00:02:15,091 ...اما مارسل اگه چیزی نبود 16 00:02:15,131 --> 00:02:17,532 ببین، الان میخوام یه چیزی برای درد بهت بدم 17 00:02:30,306 --> 00:02:31,307 ببین 18 00:02:32,948 --> 00:02:34,309 این درد رو از بین میبره 19 00:02:34,629 --> 00:02:36,031 بذار اول اینو بذاریم 20 00:02:36,271 --> 00:02:38,874 مواظب کمرت باش سه، دو ، یک 21 00:02:39,074 --> 00:02:40,075 خودشه 22 00:02:41,557 --> 00:02:42,678 بیا، بخور 23 00:02:45,240 --> 00:02:46,241 آروم آروم 24 00:02:48,604 --> 00:02:50,366 یه خورده بیشتر بیشتر 25 00:02:55,010 --> 00:02:56,251 خیلی خوبه 26 00:02:57,132 --> 00:02:58,093 بهتری؟ 27 00:02:58,534 --> 00:02:59,575 میزارمش همینجا 28 00:03:01,657 --> 00:03:02,577 ممنون 29 00:03:03,258 --> 00:03:04,620 ممنون، مارکو 30 00:03:05,180 --> 00:03:08,224 باید برم غذا رو آماده کنم، اما خیلی زود میام پیشت، خب 31 00:03:09,345 --> 00:03:10,907 اگه بهم نیاز داشتی صدام بزن 32 00:03:11,587 --> 00:03:13,308 خوبه می بینمت مارسل 33 00:03:18,674 --> 00:03:20,076 سیمون، میخوای بری قدم بزنی 34 00:03:23,038 --> 00:03:24,279 غذا کی حاضره 35 00:03:24,319 --> 00:03:27,483 تقریبا حاضره فقط باید بشقاب ها رو آماده کنم 36 00:03:27,883 --> 00:03:30,645 نون هم هست؟- بله، تُست داریم- 37 00:03:31,927 --> 00:03:33,128 اگه بخوای می تونم نون درست کنم 38 00:03:33,168 --> 00:03:35,811 میدونم که بلدی چطور نون درست کنی توی پاریس نونوا بودی 39 00:03:35,851 --> 00:03:37,773 و مسابقه ـی بهترین باگت رو هم بُردی 40 00:03:37,813 --> 00:03:39,935 خودشه بهترین باگت، بله 41 00:03:39,975 --> 00:03:41,897 خب یه روز با هم انجامش میدیم، خوبه 42 00:03:42,017 --> 00:03:43,819 البته- به هر حال- 43 00:03:44,139 --> 00:03:46,943 یه محموله ـی آمریکایی که پر از جدول متقاطعه فرود اومد 44 00:03:47,663 --> 00:03:49,825 میزارمش اینجا کمکت میکنه 45 00:03:49,985 --> 00:03:51,106 باشه، خوبه 46 00:03:55,151 --> 00:03:56,712 ...غذا 47 00:03:57,794 --> 00:03:58,954 کی حاضره؟ 48 00:03:59,755 --> 00:04:02,358 دارم آماده اش می کنم- زمان ملاقات چی؟- 49 00:04:02,518 --> 00:04:04,200 سوزان، بعدازظهر آخر وقت 50 00:04:04,240 --> 00:04:06,282 نوه ـَت امیلی مثل همیشه میاد 51 00:04:07,563 --> 00:04:08,604 مارکو؟ 52 00:04:08,804 --> 00:04:10,686 بله، خوبی؟- خوبم- 53 00:04:11,086 --> 00:04:12,328 مارسل چطوره؟ 54 00:04:12,488 --> 00:04:15,852 داره بدتر میشه، و مُسکنی هم نمونده نمیدونم چیکار کنم 55 00:04:16,412 --> 00:04:19,254 می دونی من چی فکر می کنم باید باهاش حرف بزنی 56 00:04:19,455 --> 00:04:22,978 برای چی؟ شما متوجه نمی شید نمیخوام شما رو نگران کنم 57 00:04:23,419 --> 00:04:25,581 ...باشه هر تصمیمی که تو بگیری 58 00:04:25,621 --> 00:04:26,822 نگران نباش 59 00:04:30,706 --> 00:04:31,947 خیلی ژولیده ای 60 00:04:32,949 --> 00:04:34,791 بعدا استراحت میکنم 61 00:04:36,311 --> 00:04:37,433 مواظب پاهات باش 62 00:04:40,115 --> 00:04:42,398 کی میخوای بری؟- اینو نگو- 63 00:04:42,638 --> 00:04:44,440 قبل غذا یه خورده نقاشی بکشیم؟ 64 00:04:44,480 --> 00:04:46,321 باشه، ولی تو باید به فکر خودت هم باشی 65 00:04:46,361 --> 00:04:49,124 بذار ببینم، یه راکت بساز 66 00:04:49,605 --> 00:04:52,048 و چه جوری یه راکت بسازم؟- خب، با دو تا واکنش گر- 67 00:04:52,088 --> 00:04:53,369 توی بدترین حالت 68 00:04:53,649 --> 00:04:58,093 آخرش شبیه سگه میشه یا مثل همون اتفاقی که واسه گل ها افتاده 69 00:04:59,615 --> 00:05:01,497 یه سگ پرنده یه خورده عجیب نمیشه، هان؟ 70 00:05:01,577 --> 00:05:02,458 البته که میشه 71 00:05:03,019 --> 00:05:06,342 سعی میکنم شبیه سگی که بالای کونش یه راکتِ، نشه 72 00:05:11,067 --> 00:05:11,948 خب؟ 73 00:05:12,388 --> 00:05:13,222 بله 74 00:05:13,629 --> 00:05:14,710 خیلی خوب 75 00:05:15,431 --> 00:05:17,953 شبیه کلاه ـه- خوبه، خوبه- 76 00:05:18,474 --> 00:05:19,315 بله 77 00:05:33,128 --> 00:05:35,491 من برمی گردم میرم غذا رو آماده کنم 78 00:05:35,691 --> 00:05:36,525 خوبه 79 00:05:53,869 --> 00:05:54,790 صبر کن 80 00:06:00,556 --> 00:06:01,597 بذارش زمین 81 00:06:04,120 --> 00:06:05,601 مسخرمون کردید؟ 82 00:06:05,761 --> 00:06:07,684 خب، آروم باش مرد خونسرد باش 83 00:06:07,804 --> 00:06:09,566 اینجا چیکار می کنید، ماریان؟- آروم باش- 84 00:06:09,606 --> 00:06:11,607 ما توافق کردیم، درسته؟- ...میدونم، متاسفم، اما- 85 00:06:11,647 --> 00:06:13,809 برای دزدیدن غذا ها اومدین؟ دفعه قبل به اندازه کافی بهتون غذا ندادم 86 00:06:13,849 --> 00:06:14,811 تموم شدند 87 00:06:15,371 --> 00:06:17,614 چرا اینو به اون سالمندایی که اینجان نمیگی؟ 88 00:06:17,654 --> 00:06:20,416 چاره ای نداریم، هیچی باقی نمونده از ما چه انتظار داری؟ 89 00:06:20,456 --> 00:06:22,298 چرا به سیمون، مارسلو سوزان نمی گید؟ 90 00:06:22,338 --> 00:06:24,781 همشون اینجان، از زمانی که شما رفتید از اینجا تکون نخوردند 91 00:06:24,821 --> 00:06:26,502 مارکو، تو میدونی چه خبره 92 00:06:27,824 --> 00:06:29,585 اونا ذخیره ماست، بهشون نیاز داریم 93 00:06:29,625 --> 00:06:32,108 میدونم. و تو خیلی شجاع ـی که تا الان اینجا موندی 94 00:06:32,148 --> 00:06:33,910 ولی باید اینو بفهمی که الویت وجود داره 95 00:06:35,071 --> 00:06:36,272 و پیشنهاد شما (راجع به الویت ها) چیه؟ 96 00:06:37,754 --> 00:06:38,594 اینـه 97 00:06:41,437 --> 00:06:43,840 ...متاسفم،ولی، ما خیلی 98 00:06:44,320 --> 00:06:47,563 نمی تونیم به این غذاها نیاز داریم 99 00:06:47,603 --> 00:06:49,485 پس ترجیح میدی بذاری اونا بمیرن؟ 100 00:06:49,525 --> 00:06:51,447 همتون دیوونه اید- بس کن مرد- 101 00:06:53,489 --> 00:06:55,171 مارکو- داری چه غلطی میکنی؟- 102 00:06:55,211 --> 00:06:57,293 ولش کن بندازش، عوضی 103 00:06:57,413 --> 00:06:59,855 احمقی یا چی؟- لعنت بهتون، ولم کنید- 104 00:06:59,936 --> 00:07:01,377 ولش کن کریستف 105 00:07:03,299 --> 00:07:04,901 نمیتونید با ما اینکارو بکنید 106 00:07:06,542 --> 00:07:07,463 بریم 107 00:07:10,586 --> 00:07:11,708 باهامون بیا 108 00:07:16,792 --> 00:07:17,793 بگیرش 109 00:07:22,238 --> 00:07:23,079 خوبه 110 00:07:24,920 --> 00:07:26,442 ما اینجاییم ببین 111 00:07:27,323 --> 00:07:30,486 سمت دپارتمان به رلانژ رو میگیری 12 کیلومتر میای 112 00:07:31,568 --> 00:07:33,770 فهمیدی؟ اینجا میرسی به یه روستا 113 00:07:34,290 --> 00:07:36,532 میپیچی سمت چپ و یه مزرعه میبینی 114 00:07:37,934 --> 00:07:39,375 ما امشب میریم 115 00:07:40,216 --> 00:07:41,418 برات جا هست 116 00:07:42,539 --> 00:07:44,019 دوست دارم بیای 117 00:07:45,461 --> 00:07:46,742 به فکرخودت باش مارکو 118 00:07:47,744 --> 00:07:48,745 فکر خودت باش 119 00:07:49,786 --> 00:07:51,027 بجنب ماریان 120 00:08:54,130 --> 00:08:55,171 خوبید؟ 121 00:09:10,106 --> 00:09:11,107 لعنتی 122 00:09:51,067 --> 00:09:52,068 لعنتی 123 00:13:24,481 --> 00:13:25,362 مارسل 124 00:13:28,325 --> 00:13:29,206 مارسل 125 00:14:02,639 --> 00:14:03,560 مارسل 126 00:14:11,048 --> 00:14:12,609 با اون کپسول چیکار داری؟ 127 00:14:13,611 --> 00:14:15,052 واسه آشپزخونه اس 128 00:14:15,332 --> 00:14:16,294 ببین 129 00:14:17,014 --> 00:14:20,217 برای اینکه راحت تر بشه برات شکل یه راکت رو کشیدم 130 00:14:20,938 --> 00:14:21,779 بگیرش 131 00:14:22,419 --> 00:14:24,061 ممنونم- فردا ماه رو می کشیم- 132 00:14:25,262 --> 00:14:26,983 میخوای شکل ماه رو هم بکشی؟ 133 00:14:27,023 --> 00:14:29,746 البته، اگه تو بخوای هر چند ماه اونقدرام سخت نیست 134 00:14:30,627 --> 00:14:33,671 مایعات خوردی، باید یه چیزی بخوری، خیلی گرمه 135 00:14:33,871 --> 00:14:36,313 نمیدونم، یادم نمیاد 136 00:14:36,953 --> 00:14:37,834 بذار ببینم 137 00:14:42,680 --> 00:14:44,081 چی شده؟ 138 00:14:46,323 --> 00:14:48,125 نتونستم غذا رو آماده کنم 139 00:14:48,525 --> 00:14:49,927 هیچ ذخیره ای برامون نمونده 140 00:14:52,450 --> 00:14:53,371 هیچی؟ 141 00:14:54,572 --> 00:14:56,053 اونا دزدیدنش 142 00:15:06,143 --> 00:15:07,624 میخوای باهام چیکار کنی؟ 143 00:15:09,226 --> 00:15:10,548 زجر میکشم؟ 144 00:15:14,952 --> 00:15:15,993 نه فقط 145 00:15:17,835 --> 00:15:19,437 خوابت میبره 146 00:15:21,078 --> 00:15:22,800 اگه بخوای میتونم تنهایی انجامش بدم 147 00:15:25,923 --> 00:15:28,806 متاسفم که نتونستم تا آخر مواظبتون باشم 148 00:15:30,608 --> 00:15:32,250 چی؟ البته که تونستی 149 00:15:32,609 --> 00:15:35,613 کاری که تو کردی رو هیچکسی نمیکرد 150 00:15:35,653 --> 00:15:38,816 باید پیش بینی میکردم و قایمشون می کردم 151 00:15:39,217 --> 00:15:41,619 بس کن تو جوونی 152 00:15:41,979 --> 00:15:44,181 ما همین الانشم زندگی ـمون رو کردیم 153 00:15:45,022 --> 00:15:46,223 این تقصیر تو نیست 154 00:15:47,705 --> 00:15:49,187 هر چیزی پایانی داره 155 00:15:53,911 --> 00:15:55,793 این پایان دنیائه و 156 00:15:56,714 --> 00:15:58,676 منم باید باهاش برم 157 00:16:00,358 --> 00:16:01,198 گوش کن 158 00:16:02,279 --> 00:16:03,561 جایی داری که بری 159 00:16:06,083 --> 00:16:07,084 خوبه 160 00:16:19,977 --> 00:16:20,978 میدونی؟ 161 00:16:21,739 --> 00:16:23,340 عزیزم 162 00:16:24,382 --> 00:16:26,304 من زندگی زیبایی داشتم 163 00:16:27,025 --> 00:16:28,786 و از مرگ هم نمی ترسم 164 00:16:29,146 --> 00:16:30,187 موافقی؟ 165 00:16:36,554 --> 00:16:37,715 پاشو 166 00:16:39,036 --> 00:16:40,437 ماسک رو بده به من 167 00:16:42,760 --> 00:16:43,641 پاشو 168 00:19:20,444 --> 00:19:26,444 :مترجـم wlh 13402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.