Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,609 --> 00:01:51,988
- You're so lying.
- What?
2
00:01:52,071 --> 00:01:54,991
Turn the music down, I can't hear you.
3
00:01:55,074 --> 00:01:57,785
- I said you're so lying.
4
00:01:57,868 --> 00:02:00,079
No, I'm not.
I've read an article about it.
5
00:02:00,162 --> 00:02:02,206
When you're attracted
to someone, your pupils dilate,
6
00:02:02,290 --> 00:02:03,541
which makes your eyes look bigger,
7
00:02:03,624 --> 00:02:05,418
so it looks like you're,
like, more attractive.
8
00:02:05,501 --> 00:02:08,587
I don't know about you,
but I fuck with my eyes closed.
9
00:02:08,671 --> 00:02:10,298
- Bite me, Val.
10
00:02:10,381 --> 00:02:12,508
- Where?
- It's actually interesting.
11
00:02:12,591 --> 00:02:14,051
What magazine did you read this in?
12
00:02:14,135 --> 00:02:15,886
- I read it in Bop.
13
00:02:15,970 --> 00:02:17,346
Oh, she read it in Bop,
14
00:02:17,430 --> 00:02:19,515
the preferred periodical
of intellectuals everywhere.
15
00:02:19,598 --> 00:02:20,808
Stop! Just let me tell you this.
16
00:02:20,891 --> 00:02:24,937
It goes back to, like, tribes in Africa
and how they would attract their mates.
17
00:02:25,021 --> 00:02:29,859
They'd paint their cheeks red
and their lips red, and accent their eyes,
18
00:02:29,942 --> 00:02:32,069
all just sort of play
with the men's subconscious
19
00:02:32,153 --> 00:02:33,738
to make them think
that they were turned on.
20
00:02:33,821 --> 00:02:38,743
Hold on. You're telling me that Bop is
saying that makeup is, like, war paint?
21
00:02:39,869 --> 00:02:41,412
- For sex?
- Yeah.
22
00:02:41,495 --> 00:02:44,498
That's the whole point of makeup.
It's, like, ridiculous.
23
00:02:45,833 --> 00:02:49,253
I'm gonna be honest, I haven't
showered in two full days,
24
00:02:49,337 --> 00:02:50,796
- so I need to...
- That is truly disgusting.
25
00:02:50,880 --> 00:02:52,423
It's actually better
if you haven't showered.
26
00:02:52,506 --> 00:02:54,717
We're gonna get sweaty anyway,
everybody looks great.
27
00:02:54,800 --> 00:02:56,969
You know, it's fine.
You're gonna fit right in.
28
00:02:57,053 --> 00:03:00,348
How long until we stop?
Because I really have to pee again.
29
00:03:00,431 --> 00:03:04,185
What? You just peed 60 miles ago.
That was less than an hour.
30
00:03:04,268 --> 00:03:08,147
I have a weak bladder, Alexis.
Just pull over and I'll pop a squat.
31
00:03:08,230 --> 00:03:10,691
No. I'm not stopping.
You can hold it.
32
00:03:10,775 --> 00:03:11,942
I can't hold it.
33
00:03:12,026 --> 00:03:13,527
Well, stop drinking so much soda.
34
00:03:13,611 --> 00:03:16,614
We have a schedule.
My dad never pulled over for us.
35
00:03:16,697 --> 00:03:19,325
He used to make my brother pee
in a pickle jar.
36
00:03:19,408 --> 00:03:22,953
- What?
- What was going on in your family?
37
00:03:23,037 --> 00:03:25,373
Do you guys wanna hear what my dad did?
38
00:03:25,456 --> 00:03:29,377
- No.
- No. I can't go there right now.
39
00:03:30,503 --> 00:03:33,255
You guys are losers.
40
00:03:33,339 --> 00:03:35,841
- Cooler than you.
41
00:03:35,925 --> 00:03:38,386
- In another life, bitch.
- Oh, not to be alarming,
42
00:03:38,469 --> 00:03:41,806
but there are no more Ding Dongs.
Zero, zilch, nada, none.
43
00:03:41,889 --> 00:03:44,141
Okay, fine. We'll stop
at the next gas station.
44
00:03:44,225 --> 00:03:45,476
Oh! Thank you, God.
45
00:03:45,559 --> 00:03:48,771
But if you aren't back by the time
the Twinkies are in the car...
46
00:03:49,772 --> 00:03:50,773
we're leaving without you.
47
00:03:50,856 --> 00:03:53,359
- I get the front seat.
- That's right.
48
00:04:37,486 --> 00:04:38,779
Stop.
49
00:04:45,286 --> 00:04:47,872
There is a scourge
on our society,
50
00:04:47,955 --> 00:04:49,123
my brothers and sisters.
51
00:04:49,206 --> 00:04:53,627
The evil that is heavy metal
rock music is resolute,
52
00:04:53,711 --> 00:04:58,382
steadfast, and unwavering in its goal
to corrupt our children's souls.
53
00:04:58,466 --> 00:05:01,177
Now, I know what you all are thinking.
54
00:05:01,260 --> 00:05:04,763
"Oh, but, Pastor Butler,
it's just music, it's just..."
55
00:05:04,847 --> 00:05:06,265
Boo!
56
00:05:07,892 --> 00:05:11,228
Damn, Bev. Spooked much?
57
00:05:12,730 --> 00:05:16,025
This is supposed to scare
other people, not us.
58
00:05:16,108 --> 00:05:17,776
I guess.
59
00:05:17,860 --> 00:05:21,405
...means that they will
come to you in sheep's clothing...
60
00:05:21,489 --> 00:05:22,490
Getting this.
61
00:05:22,573 --> 00:05:24,408
...but inwardly,
they are ferocious as wolves.
62
00:05:24,492 --> 00:05:27,453
Hi. Just wanna get this.
63
00:05:30,748 --> 00:05:32,041
And then...
64
00:05:32,124 --> 00:05:33,209
And the gas.
65
00:05:33,292 --> 00:05:35,836
Yeah. Thank you.
66
00:05:35,920 --> 00:05:39,048
Oh, my God.
67
00:05:39,131 --> 00:05:42,301
- And these.
- Seriously? Why?
68
00:05:42,384 --> 00:05:45,679
- Where's your Fourth of July spirit?
- Whatever.
69
00:05:45,763 --> 00:05:47,264
25.48.
70
00:05:48,349 --> 00:05:50,976
But there is a path to victory.
71
00:05:51,060 --> 00:05:53,521
Join me in this fight, it is not too late.
72
00:05:53,604 --> 00:05:56,857
Your donations
will incinerate these demons
73
00:05:56,941 --> 00:05:59,235
and send them back to the hell
from whence they came.
74
00:05:59,318 --> 00:06:00,653
- Hallelujah.
75
00:06:01,737 --> 00:06:05,199
To those of you who
doubt my message, I say this...
76
00:06:08,536 --> 00:06:10,704
- You girls be careful now.
- Why?
77
00:06:10,788 --> 00:06:13,707
You don't think
we can fend for ourselves?
78
00:06:13,791 --> 00:06:16,168
There's a lot of evil out there,
79
00:06:16,252 --> 00:06:18,796
and you seem like nice girls, is all.
80
00:06:20,631 --> 00:06:22,550
- Thank you so much.
- Thank you so much.
81
00:06:22,633 --> 00:06:24,510
- Thank you.
- Have a good one.
82
00:06:36,355 --> 00:06:37,856
What are you doing? Stop.
83
00:06:37,940 --> 00:06:39,441
...traffic due to construction.
84
00:06:40,609 --> 00:06:43,404
Police came across
another grisly murder scene last night.
85
00:06:43,487 --> 00:06:45,197
- Wait. I wanna hear that.
86
00:06:45,281 --> 00:06:47,241
What are you doing? Stop.
Go back. I wanna listen to that.
87
00:06:47,324 --> 00:06:50,494
Three youths found stabbed
to death inside a suburban home.
88
00:06:50,578 --> 00:06:53,080
The walls covered in satanic symbols.
89
00:06:53,163 --> 00:06:54,999
This brings the death toll to 18
90
00:06:55,082 --> 00:06:58,043
in what many believe to be
the workings of a satanic cult
91
00:06:58,127 --> 00:07:00,504
burning their way
through America's Heartland.
92
00:07:00,588 --> 00:07:03,465
Famed televangelist,
Pastor John Henry Butler,
93
00:07:03,549 --> 00:07:06,260
denounced the murders today
on his nationally syndicated program.
94
00:07:06,343 --> 00:07:09,263
- Let's just change it.
- Listen. Just relax. Be cool.
95
00:07:09,346 --> 00:07:11,098
Let's change it,
I don't wanna listen to this.
96
00:07:11,181 --> 00:07:13,350
- Just relax, Beverly.
- You're such a baby.
97
00:07:16,478 --> 00:07:18,314
Fine. Whatever you want.
98
00:07:22,109 --> 00:07:23,527
That's better.
99
00:07:32,620 --> 00:07:34,163
- Oh, my God.
- What is that?
100
00:07:34,246 --> 00:07:36,832
Pull over. Alex, pull over.
Oh, my God.
101
00:07:36,915 --> 00:07:38,000
Damn it.
102
00:07:43,881 --> 00:07:45,758
Damn it. Fuck!
103
00:07:45,841 --> 00:07:48,385
- Jerkoff!
- Fuck you, asshole!
104
00:07:48,469 --> 00:07:49,595
Hey! Fuckhead!
105
00:07:49,678 --> 00:07:52,473
- Fuck! Damn it!
- Fuck.
106
00:07:54,224 --> 00:07:57,144
- Ew.
- What is it?
107
00:07:57,227 --> 00:07:58,520
Don't touch it.
108
00:08:03,275 --> 00:08:05,486
It's a chocolate milkshake.
109
00:08:05,569 --> 00:08:07,154
It's a chocolate milkshake!
110
00:08:07,237 --> 00:08:08,656
- Okay.
- Can I have...
111
00:08:08,739 --> 00:08:09,948
- Here. Use this.
- Yeah. Thank you.
112
00:08:10,032 --> 00:08:13,243
This is disgusting.
113
00:08:13,327 --> 00:08:14,828
- This isn't...
- Is now the time?
114
00:08:16,288 --> 00:08:18,082
Val, just hurry up and help.
115
00:08:18,165 --> 00:08:20,834
- Don't give that to me.
- Val? Can you help?
116
00:08:20,918 --> 00:08:22,461
What am I supposed to do?
117
00:08:22,544 --> 00:08:26,006
As if Val's gonna touch this.
She's not gonna do shit.
118
00:08:26,090 --> 00:08:27,132
Oh, my God.
119
00:08:27,216 --> 00:08:29,343
- Just use the windshield wipers.
- Just let me see if...
120
00:08:29,426 --> 00:08:32,721
- I just got my nails done.
- This is actually making it worse.
121
00:08:32,805 --> 00:08:34,890
- This is making it worse.
- Just use the windshield wipers.
122
00:08:36,350 --> 00:08:39,269
I don't understand
what's wrong with people.
123
00:08:39,353 --> 00:08:41,563
- That's fine.
- Okay. That's working.
124
00:08:41,647 --> 00:08:43,148
Okay. Come on, Val.
125
00:08:43,232 --> 00:08:45,025
Don't light a cigarette.
We're leaving now.
126
00:08:45,109 --> 00:08:47,194
Oh, it's so stressful.
127
00:08:47,277 --> 00:08:50,489
- It's fine. Get in, Val.
- People are nuts.
128
00:08:51,615 --> 00:08:54,118
- At least it's not shit.
129
00:09:00,999 --> 00:09:02,876
Hey!
130
00:09:02,960 --> 00:09:06,088
- Fuck, yeah, baby!
- Yeah!
131
00:09:06,171 --> 00:09:07,881
Here we are.
132
00:09:09,883 --> 00:09:12,886
- Okay. No. Sorry, no.
- Do you guys have extra tickets?
133
00:09:12,970 --> 00:09:14,555
Please tell me you have an extra ticket.
134
00:09:14,638 --> 00:09:16,640
- No. No. No.
- No?
135
00:09:16,724 --> 00:09:18,267
- We're driving away now.
- Jeez.
136
00:09:28,902 --> 00:09:30,362
Oh, yeah!
137
00:09:30,446 --> 00:09:32,656
Beverly, please do not
slow us down today.
138
00:09:32,740 --> 00:09:33,741
I'm coming.
139
00:09:35,075 --> 00:09:36,326
- Val?
- Yeah?
140
00:09:36,410 --> 00:09:38,078
Can you do the honors?
141
00:09:38,162 --> 00:09:39,204
Sure.
142
00:09:39,288 --> 00:09:41,415
- I want no part.
- For sure.
143
00:09:41,498 --> 00:09:42,916
Beverly, you have to.
144
00:09:43,000 --> 00:09:44,960
- This is my favorite part.
- No, I...
145
00:09:45,043 --> 00:09:46,628
- Beverly.
- I don't drink anymore.
146
00:09:46,712 --> 00:09:48,672
We're drinking together,
it's liquid courage.
147
00:09:48,756 --> 00:09:50,299
- Take the cup.
- Just drink it.
148
00:09:50,382 --> 00:09:52,634
Put it to your mouth.
149
00:09:52,718 --> 00:09:54,511
Put it in your throat.
150
00:09:54,595 --> 00:09:57,347
We're not gonna tell anyone.
It'll be like it never happened.
151
00:09:57,431 --> 00:09:59,016
- Drink.
- That's not the point.
152
00:09:59,099 --> 00:10:00,267
Drink the drink.
153
00:10:00,350 --> 00:10:03,645
Cheers to a night that we're gonna
remember for years to come.
154
00:10:03,729 --> 00:10:05,856
- Hear, hear.
- Cheers.
155
00:10:05,939 --> 00:10:07,232
Cheers.
156
00:10:07,316 --> 00:10:09,526
- Cheers.
- Cheers.
157
00:10:09,610 --> 00:10:10,819
Ah.
158
00:10:12,613 --> 00:10:13,864
- Mm!
159
00:10:15,324 --> 00:10:17,367
- That was enough anyway.
- It's sharp.
160
00:10:17,451 --> 00:10:20,162
Ready? Pull that down.
161
00:10:20,245 --> 00:10:24,124
Oh. My ring's stuck in my hair.
162
00:10:25,292 --> 00:10:27,044
Don't sell your souls
for rock 'n' roll.
163
00:10:27,127 --> 00:10:28,545
Oh, my God.
Look at this guy.
164
00:10:28,629 --> 00:10:30,756
- Guys.
- Yeah, guys.
165
00:10:30,839 --> 00:10:31,965
Is that that van?
166
00:10:32,049 --> 00:10:33,801
- Oh, my God.
- It is the van.
167
00:10:33,884 --> 00:10:35,511
Let's teach them some manners.
168
00:10:35,594 --> 00:10:36,845
- Do we knock on the door?
169
00:10:36,929 --> 00:10:38,639
Have you lost your mind?
That is a horrible idea.
170
00:10:38,722 --> 00:10:39,723
Shh, Shh, Shh, shh.
171
00:10:39,807 --> 00:10:41,725
- They're in there.
- Stay there.
172
00:10:41,809 --> 00:10:43,310
- Val, I swear to God...
- What are you doing?
173
00:10:43,393 --> 00:10:44,520
Shut up.
174
00:10:47,272 --> 00:10:49,858
- Oh. Yes.
175
00:10:54,488 --> 00:10:56,114
- Shit.
176
00:10:57,658 --> 00:10:59,159
This is a horrible idea.
177
00:10:59,243 --> 00:11:00,828
No, wait, wait, wait.
178
00:11:02,037 --> 00:11:04,081
- Oh, fuck!
- Jesus!
179
00:11:04,164 --> 00:11:06,583
- Fuck! Fuck!
180
00:11:06,667 --> 00:11:08,293
- Fuck!
181
00:11:08,377 --> 00:11:09,670
Jesus!
182
00:11:09,753 --> 00:11:11,630
- Oh!
183
00:11:11,713 --> 00:11:14,007
Happy Fourth of July, dickwads!
184
00:11:16,510 --> 00:11:17,928
- The fuck was that?
- Impressive.
185
00:11:20,347 --> 00:11:23,016
What the fuck is funny about this?
186
00:11:23,100 --> 00:11:25,936
I don't know. Were you driving
on route 9 this morning?
187
00:11:26,019 --> 00:11:27,563
Yeah. So what?
188
00:11:27,646 --> 00:11:30,357
So payback's a bitch, isn't it?
189
00:11:30,440 --> 00:11:32,067
What the hell are you talking about?
190
00:11:32,150 --> 00:11:34,528
You threw a milkshake at our window.
We could've died.
191
00:11:35,612 --> 00:11:36,947
- Shit.
- Oh.
192
00:11:37,030 --> 00:11:38,282
That was you?
193
00:11:38,365 --> 00:11:40,033
Don't throw your trash
out of a moving car, man.
194
00:11:40,117 --> 00:11:41,577
Come on, it was just messing around.
195
00:11:41,660 --> 00:11:42,744
It doesn't give you a right
to mess up our car.
196
00:11:42,828 --> 00:11:45,038
Well, whatever. It wasn't cool.
197
00:11:45,122 --> 00:11:46,957
Listen. We're assholes. We're sorry.
198
00:11:47,040 --> 00:11:49,626
- We didn't mean to scare you.
- Who said we were scared?
199
00:11:49,710 --> 00:11:53,547
Look. What I think my friends
are trying to say is...
200
00:11:55,173 --> 00:11:58,635
maybe... we can make it up to you.
201
00:11:58,719 --> 00:12:02,389
- We're not interested.
- Wow, interesting.
202
00:12:02,472 --> 00:12:04,683
Oh, come on. Make me an offer.
203
00:12:07,853 --> 00:12:09,313
Do you have any more Pabst?
204
00:12:10,480 --> 00:12:14,234
Full case. Among other assorted fun items.
205
00:12:14,318 --> 00:12:17,237
All right. Fire away.
206
00:12:17,321 --> 00:12:20,282
Here we go. Watch out.
207
00:12:22,075 --> 00:12:23,368
Thanks.
208
00:12:24,536 --> 00:12:25,913
- Oh, Jesus.
- There we go.
209
00:12:25,996 --> 00:12:29,333
Oh, just sprayed it on you.
210
00:12:29,416 --> 00:12:30,459
Hilarious.
211
00:12:30,542 --> 00:12:34,129
By the way, I'm Ivan.
And it's a pleasure to meet you.
212
00:12:34,212 --> 00:12:35,714
Mark.
213
00:12:35,797 --> 00:12:37,591
Kovacs. What's up?
214
00:12:37,674 --> 00:12:43,013
I'm, um, Alexis,
and this is Val and Beverly.
215
00:12:43,096 --> 00:12:46,433
So, what, were you guys in the middle
of a circle jerk or something?
216
00:12:46,516 --> 00:12:47,517
Oh, hell yeah.
217
00:12:47,601 --> 00:12:49,269
- Just finished up.
- Yeah.
218
00:12:49,353 --> 00:12:53,190
You guys wanna see my bong?
It's like...
219
00:12:53,273 --> 00:12:55,400
- Rock on, dude.
220
00:12:55,484 --> 00:12:58,153
These guys fucking suck.
Let's get out of here, please.
221
00:12:58,236 --> 00:12:59,947
- I wanna go.
- Okay.
222
00:13:00,030 --> 00:13:03,325
- We were just about to light up a hippie.
- Where are you going?
223
00:13:03,408 --> 00:13:05,827
- Yeah. Okay.
- Hey, Beverly.
224
00:13:05,911 --> 00:13:07,955
Shit. Just go.
225
00:13:08,038 --> 00:13:10,624
All right, hippie fucks.
You ready for Soldiers of Satan?
226
00:13:10,707 --> 00:13:12,793
- Yes.
- Yes, fucking sure.
227
00:13:12,876 --> 00:13:14,878
- Fourth show we've seen on this tour.
- Four?
228
00:13:14,962 --> 00:13:16,922
Yeah. We just actually saw them
in Cleveland.
229
00:13:17,005 --> 00:13:18,799
Caravanning, it's nice.
230
00:13:19,925 --> 00:13:21,551
I thought only Deadheads did that.
231
00:13:21,635 --> 00:13:23,637
Oh, no, fuck those granolas.
232
00:13:23,720 --> 00:13:25,013
We do it differently.
233
00:13:25,097 --> 00:13:26,932
Are you guys in a band or something?
234
00:13:27,015 --> 00:13:28,266
- Mm-hmm.
- We were.
235
00:13:28,350 --> 00:13:30,686
- Mark here's moving out to LA.
- Mm-hmm.
236
00:13:30,769 --> 00:13:32,521
Mark?
237
00:13:32,604 --> 00:13:35,148
It's true. Ditching our asses.
238
00:13:35,232 --> 00:13:37,818
- Shut the fuck up.
- I'm talking true, man. Sorry.
239
00:13:39,111 --> 00:13:40,112
What's your axe?
240
00:13:40,195 --> 00:13:41,822
Uh, drums.
241
00:13:41,905 --> 00:13:44,074
Bass, synth, sometimes backing vocals.
242
00:13:44,157 --> 00:13:47,619
And I am the front man.
243
00:13:47,703 --> 00:13:49,705
- And woo!
244
00:13:50,831 --> 00:13:51,915
Wow.
245
00:13:53,709 --> 00:13:56,253
That's not creepy at all.
246
00:13:56,336 --> 00:13:57,421
What?
247
00:13:58,630 --> 00:14:00,507
Oh, yeah.
248
00:14:00,590 --> 00:14:03,301
Fucking first the backwards songs.
249
00:14:03,385 --> 00:14:06,430
Now satanic ritual murders.
250
00:14:07,931 --> 00:14:10,058
What will they come up with next?
251
00:14:10,142 --> 00:14:11,810
How many people have been killed now?
252
00:14:11,893 --> 00:14:13,770
- It's 15.
- Hmm.
253
00:14:15,480 --> 00:14:17,232
Uh, no, you know,
I'm pretty sure it was 12.
254
00:14:17,315 --> 00:14:20,152
Yeah. But after last night, it's 15.
255
00:14:20,235 --> 00:14:22,112
Uh, no. After last night, it's 12.
256
00:14:22,195 --> 00:14:25,323
Uh, you know, you would be right if you
knew how to fucking count,
257
00:14:25,407 --> 00:14:26,616
'cause you'd know it was 15.
258
00:14:26,700 --> 00:14:28,076
- That's the number that it is.
- Last night was 10. It's 12--
259
00:14:28,160 --> 00:14:29,327
- It's 18.
- It's...
260
00:14:31,747 --> 00:14:34,332
Remember the three they killed
in Tallahassee last week?
261
00:14:34,416 --> 00:14:37,461
- Oh.
- It's 18.
262
00:14:37,544 --> 00:14:38,962
Eighteen, dude. Come on.
263
00:14:40,964 --> 00:14:42,632
You know what you and I should do?
264
00:14:42,716 --> 00:14:44,926
What? Me and you?
265
00:14:46,636 --> 00:14:48,680
Have you shotgunned a beer before?
266
00:14:48,764 --> 00:14:51,308
You can teach me if you want, though.
267
00:14:51,391 --> 00:14:53,477
Is that a Doublehead back patch?
268
00:14:53,560 --> 00:14:57,314
- Yeah. It was my first concert.
- No way.
269
00:14:57,397 --> 00:15:00,233
Yeah. Straight to Hades tour,
I had to sneak out.
270
00:15:00,317 --> 00:15:02,319
You just take this.
271
00:15:02,402 --> 00:15:03,612
- Ooh.
272
00:15:03,695 --> 00:15:07,532
- What was yours?
- Urn, Ozzy.
273
00:15:07,616 --> 00:15:10,452
- Diary of a Madman.
- No way.
274
00:15:10,535 --> 00:15:12,370
It was Randy Rhoads's last show.
275
00:15:12,454 --> 00:15:14,498
- Oh, shit! Yeah.
- Oh, before he quit?
276
00:15:14,581 --> 00:15:17,250
Like, uh, died in a plane crash.
277
00:15:17,334 --> 00:15:19,503
Right. Yeah. It was a bummer.
278
00:15:20,587 --> 00:15:23,173
Alexis, what was your first show?
279
00:15:23,256 --> 00:15:26,301
Um, God, it's been so long.
I don't think I can remember--
280
00:15:26,384 --> 00:15:29,429
I think you, uh, said
that it was Scorpions.
281
00:15:29,513 --> 00:15:31,181
- Oh, yeah. It was.
- Oh.
282
00:15:31,264 --> 00:15:33,683
- I love me some Scorps.
- It was an awesome show.
283
00:15:33,767 --> 00:15:35,519
My first show was, uh, Dio.
284
00:15:35,602 --> 00:15:38,021
- Cool.
- No, it wasn't.
285
00:15:38,105 --> 00:15:40,065
- Yeah.
- No, it wasn't.
286
00:15:40,148 --> 00:15:41,608
It was KC and The Sunshine Band,
287
00:15:41,691 --> 00:15:43,443
- because I was there.
288
00:15:43,527 --> 00:15:45,112
Gotta fucking do it,
you always gotta go there.
289
00:15:45,195 --> 00:15:46,696
And his mom chaperoned the whole time.
290
00:15:46,780 --> 00:15:48,406
Every fucking time we have
this conversation.
291
00:15:48,490 --> 00:15:50,408
First of all, go fuck yourself, okay?
292
00:15:50,492 --> 00:15:52,035
- Well, I'm sorry.
- And second of all,
293
00:15:52,119 --> 00:15:55,288
KC and The Sunshine Band actually has some
good songs, so let's not write them off.
294
00:15:55,372 --> 00:16:00,043
Def Lep, Pyromania,
April 30th, 1983.
295
00:16:00,127 --> 00:16:02,295
Amarillo Civic Center.
296
00:16:02,379 --> 00:16:04,548
- Oh. Nice.
- You remember the date?
297
00:16:04,631 --> 00:16:07,175
- Nice.
- It's the night I popped my cherry.
298
00:16:07,259 --> 00:16:08,760
- A special day.
299
00:16:11,388 --> 00:16:13,974
You guys coming with us?
300
00:16:14,057 --> 00:16:16,184
Guys, we should go with them.
Come on, come on.
301
00:16:16,268 --> 00:16:17,936
- Let's go.
302
00:16:18,019 --> 00:16:19,896
- Yeah.
- Let's go see the show.
303
00:16:19,980 --> 00:16:22,149
One more.
304
00:16:26,736 --> 00:16:28,864
- Hurry!
305
00:17:24,544 --> 00:17:27,797
Hey. I saw what you did.
I saw what you did.
306
00:17:27,881 --> 00:17:31,635
Best show in the fucking tour!
307
00:17:31,718 --> 00:17:33,637
- Nice job, boys.
- Holy shit.
308
00:17:33,720 --> 00:17:34,763
Oh, my God.
309
00:17:34,846 --> 00:17:37,974
- That was bitchin'.
- That was fucking awesome.
310
00:17:38,058 --> 00:17:39,559
Kovacs?
311
00:17:39,643 --> 00:17:41,394
- Are you gonna be okay?
- Yeah.
312
00:17:41,478 --> 00:17:43,021
Yeah. Did you break your nose?
313
00:17:43,104 --> 00:17:45,023
No, no, it just--
It just gushes sometimes.
314
00:17:45,106 --> 00:17:46,733
Is that gonna be okay?
315
00:17:46,816 --> 00:17:49,152
All right. Well, we're gonna go.
316
00:17:49,236 --> 00:17:51,696
- We're gonna go to our car.
- Thanks, guys.
317
00:17:51,780 --> 00:17:53,323
Shit. Come on, the night's young.
318
00:17:53,406 --> 00:17:55,742
Why don't we keep the party going?
319
00:17:55,825 --> 00:17:57,535
Depends on what you have in mind.
320
00:17:57,619 --> 00:17:58,828
Well, let's hit a bar.
321
00:17:58,912 --> 00:18:01,581
- Can't be too hard to find.
- Are you kidding me?
322
00:18:01,665 --> 00:18:04,167
There's no bars.
There's, like, 7-Elevens and Dairy Queens.
323
00:18:05,877 --> 00:18:08,380
We could, uh...
324
00:18:08,463 --> 00:18:10,674
- We could hang in the van?
- The van. Yeah.
325
00:18:10,757 --> 00:18:12,968
As appealing as that...
326
00:18:13,051 --> 00:18:15,512
- It sounds nice.
- Just give us one second.
327
00:18:15,595 --> 00:18:17,597
I'm just gonna...
328
00:18:17,681 --> 00:18:19,683
With these stupid jokes,
they're gonna be, like,
329
00:18:19,766 --> 00:18:22,018
"He's mysterious." That's the whole thing.
330
00:18:22,102 --> 00:18:23,853
Let's just bring it down a notch.
331
00:18:23,937 --> 00:18:27,274
They're kind of perfect, and the little
drummer boy is totally into you, Beverly.
332
00:18:27,357 --> 00:18:29,693
Yeah. I was thinking that.
333
00:18:29,776 --> 00:18:31,069
Beverly!
334
00:18:31,152 --> 00:18:32,862
- Bev!
335
00:18:34,572 --> 00:18:36,366
- Fuck it. Okay.
- Okay.
336
00:18:36,449 --> 00:18:38,243
- Okay, okay.
- All right. Guys.
337
00:18:39,286 --> 00:18:42,622
So, we're staying at my dad's house.
338
00:18:42,706 --> 00:18:44,165
It's, like, 30 minutes from here.
339
00:18:44,249 --> 00:18:46,960
We have booze.
We have a great sound system.
340
00:18:47,043 --> 00:18:48,503
- We have Nintendo.
- Oh.
341
00:18:48,586 --> 00:18:50,046
- Very classy.
- We have everything.
342
00:18:50,130 --> 00:18:52,132
I Metroid like a mofo,
so I'm in.
343
00:18:52,215 --> 00:18:53,216
- Great. Okay.
- Yeah.
344
00:18:53,300 --> 00:18:56,136
So meet us at the turnoff
right outside the exit.
345
00:18:56,219 --> 00:18:58,346
We're in the red car,
and you guys can follow us.
346
00:18:58,430 --> 00:18:59,723
- Done.
- Great.
347
00:18:59,806 --> 00:19:01,057
- Got it, got it, got it.
- I got to take a piss.
348
00:19:01,141 --> 00:19:03,768
All right? Wait for me.
Don't you dare leave without us.
349
00:19:03,852 --> 00:19:05,520
- We'll just meet out there.
- We'll be in the car.
350
00:19:05,603 --> 00:19:08,189
Go, you go, we'll be
right behind you guys.
351
00:19:08,273 --> 00:19:09,899
- Okay.
- Oh, excuse us!
352
00:19:09,983 --> 00:19:11,901
- Rock on!
- We will wait for you.
353
00:19:11,985 --> 00:19:16,239
That's why I'm the master
at what I do, I'm telling you.
354
00:19:34,174 --> 00:19:37,969
Do you know who's so sexy?
355
00:19:38,053 --> 00:19:40,388
Uh, who, Val?
356
00:19:42,474 --> 00:19:45,435
Judd Nelson.
357
00:19:45,518 --> 00:19:46,936
Who's Judd Nelson?
358
00:19:59,074 --> 00:20:02,452
No, no, no. But if I do meet
another dude that's in a fucking boy band,
359
00:20:02,535 --> 00:20:06,122
I swear to God, I'm gonna just cut him up,
slice him up one by one.
360
00:20:06,206 --> 00:20:07,540
- You need a light?
- Yeah.
361
00:20:07,624 --> 00:20:09,042
There you go, buddy.
Oh, my God.
362
00:20:09,125 --> 00:20:11,044
- No way.
- That sounds great.
363
00:20:11,127 --> 00:20:13,505
Quick, before the...
Before the gate closes.
364
00:20:13,588 --> 00:20:15,965
Holy shit. What the fuck
do her parents do for a living?
365
00:20:16,049 --> 00:20:18,635
- They're kings.
- Jesus Christ.
366
00:20:29,020 --> 00:20:31,439
- Got that a little, right?
- We're here, girls.
367
00:20:33,942 --> 00:20:37,195
Ahem. Oh.
368
00:20:37,278 --> 00:20:38,988
Oh, my God.
369
00:20:39,072 --> 00:20:41,032
Why are we parking all the way down here?
370
00:20:41,116 --> 00:20:43,284
We don't need anyone to know we're here.
371
00:20:43,368 --> 00:20:45,245
- Oh, wow. Nice.
- How about this shit?
372
00:20:45,328 --> 00:20:46,704
- Hell of a night.
373
00:20:46,788 --> 00:20:48,289
Oh, my goodness.
374
00:20:48,373 --> 00:20:49,749
ls there, uh, like...
375
00:20:49,833 --> 00:20:51,793
- You ready for this?
- ...hot tub situation?
376
00:20:51,876 --> 00:20:54,671
- I'll show you the hot tub.
- Oh, really?
377
00:20:54,754 --> 00:20:56,840
- Get her in there.
378
00:20:56,923 --> 00:20:58,842
Here we are.
379
00:20:58,925 --> 00:21:00,051
It's formal.
380
00:21:00,135 --> 00:21:02,095
- Oh, shit.
- Willkommen.
381
00:21:02,178 --> 00:21:04,305
- Come in. Bienvenue.
382
00:21:04,389 --> 00:21:05,640
- Excuse me.
- Welcome.
383
00:21:05,723 --> 00:21:06,850
Sorry.
384
00:21:06,933 --> 00:21:09,519
So, that's the living room,
obviously.
385
00:21:09,602 --> 00:21:12,522
This is the dining room,
kitchen, bedrooms upstairs,
386
00:21:12,605 --> 00:21:14,023
so you can go anywhere you want.
387
00:21:14,107 --> 00:21:16,359
Whoa, so your dad owns this place?
388
00:21:16,443 --> 00:21:17,652
What is he, A. Busch?
389
00:21:17,735 --> 00:21:18,862
The Vice President?
390
00:21:18,945 --> 00:21:21,448
No, fool. The beer, Busch.
391
00:21:22,949 --> 00:21:26,286
Holy shit.
392
00:21:26,369 --> 00:21:29,289
Look at how cute you were.
393
00:21:29,372 --> 00:21:31,166
- Oh, hey.
- Such a little baby.
394
00:21:31,249 --> 00:21:33,293
You went to Catholic school,
whoa, you got, like...
395
00:21:33,376 --> 00:21:34,502
That's great.
396
00:21:34,586 --> 00:21:37,213
Why don't you guys
go out and show them outside?
397
00:21:37,297 --> 00:21:38,756
We'll take the party out there.
398
00:21:38,840 --> 00:21:40,717
Go outside.
399
00:21:40,800 --> 00:21:42,385
It's really nice in the backyard.
400
00:21:42,469 --> 00:21:44,637
- Just take them outside.
- I got it. Yeah.
401
00:21:47,974 --> 00:21:51,186
Good God. What did we do
to deserve this shit?
402
00:21:55,106 --> 00:21:56,816
Oh, yeah.
403
00:21:56,900 --> 00:21:59,569
Well, it's not like
fucking hair metal bands
404
00:21:59,652 --> 00:22:02,739
like Twisted Sister, fucking Motley Crue.
405
00:22:02,822 --> 00:22:06,409
It's fucking Metallica,
it's fucking Slayer. It's, uh...
406
00:22:06,493 --> 00:22:09,245
Dude, Metallica has never recovered
since Dave Mustaine left.
407
00:22:09,329 --> 00:22:10,413
And I don't care who says it.
408
00:22:10,497 --> 00:22:12,582
- He didn't leave, he was fired.
- Okay, whatever.
409
00:22:12,665 --> 00:22:15,043
But if Mustaine never left,
we'd never get Megadeth.
410
00:22:15,126 --> 00:22:16,961
- Yeah?
- Forget Mustaine, dude.
411
00:22:17,045 --> 00:22:20,757
How are they ever gonna replace Cliff?
He's such a cutie.
412
00:22:20,840 --> 00:22:22,509
- Oh, yes.
- They got that new guy.
413
00:22:22,592 --> 00:22:23,801
What's his name?
414
00:22:23,885 --> 00:22:25,595
Jason Newsted.
415
00:22:25,678 --> 00:22:26,930
- Yeah. Well...
- Yeah.
416
00:22:27,013 --> 00:22:29,557
...whoever he is,
he's got some big shoes to fill
417
00:22:29,641 --> 00:22:33,436
because Cliff was a goddamn genius.
418
00:22:33,520 --> 00:22:34,854
I guess we'll find out soon, right?
419
00:22:34,938 --> 00:22:37,815
- Yeah.
- When's that new album drop?
420
00:22:37,899 --> 00:22:39,776
- In a month.
- Yeah.
421
00:22:39,859 --> 00:22:42,445
Very soon. Here, everybody.
422
00:22:42,529 --> 00:22:45,490
To Cliff Burton, ladies and gentlemen.
423
00:22:45,573 --> 00:22:47,867
Pour a little bit out. There we go.
424
00:22:50,203 --> 00:22:51,663
Oh.
425
00:22:51,746 --> 00:22:53,748
Oh. Hello.
426
00:22:53,831 --> 00:22:55,667
- Hey.
- You come to warm me up?
427
00:22:55,750 --> 00:22:56,918
- Yeah.
- All right.
428
00:22:57,001 --> 00:23:00,004
- So...
- Do you guys come out here a lot?
429
00:23:02,298 --> 00:23:03,925
So, uh, you guys...
430
00:23:05,510 --> 00:23:07,971
come out here... Never mind.
431
00:23:09,597 --> 00:23:12,308
Dang.
432
00:23:12,392 --> 00:23:15,687
Swing and a miss. Swing and a miss.
433
00:23:26,698 --> 00:23:27,699
Hey.
434
00:23:29,284 --> 00:23:31,119
You're being antisocial.
435
00:23:32,996 --> 00:23:35,623
Well, I've never really done
anything like this before.
436
00:23:35,707 --> 00:23:37,417
Yeah.
437
00:23:37,500 --> 00:23:40,837
Well, just relax
and do what I do, all right?
438
00:23:45,258 --> 00:23:47,677
Look, Bev, I know...
439
00:23:47,760 --> 00:23:49,512
I know that you're new to our group.
440
00:23:50,763 --> 00:23:53,308
And you know Val and I tease you
a little bit sometimes.
441
00:23:53,391 --> 00:23:56,519
But I'm really glad
that you decided to come tonight
442
00:23:56,603 --> 00:24:00,273
and I think that this is gonna be
a really, really big step for you.
443
00:24:01,608 --> 00:24:03,359
And I'm proud of you.
444
00:24:04,652 --> 00:24:06,487
Yeah. Thanks for being good friends.
445
00:24:09,282 --> 00:24:10,867
We're more than that.
446
00:24:12,869 --> 00:24:14,787
We're sisters.
447
00:24:16,039 --> 00:24:17,373
Right?
448
00:24:18,374 --> 00:24:20,251
- Yeah. Yeah.
- Right.
449
00:24:21,753 --> 00:24:24,464
So, come on.
450
00:24:24,547 --> 00:24:26,341
Let's get this party started.
451
00:24:28,092 --> 00:24:29,677
Let's do it!
452
00:24:46,152 --> 00:24:47,403
- Oh, shit!
- Oh, my God.
453
00:24:47,487 --> 00:24:48,905
- I'm so sorry.
- That's okay.
454
00:24:48,988 --> 00:24:50,156
- Fuck.
- Sorry.
455
00:24:50,239 --> 00:24:51,532
Sh-- Um, here, I'll...
456
00:24:53,493 --> 00:24:54,494
- Are you okay?
- Yeah.
457
00:24:54,577 --> 00:24:57,121
- You sure?
- Yeah.
458
00:24:57,205 --> 00:24:59,916
- Sorry. Smells like shit now.
- No, that's okay.
459
00:24:59,999 --> 00:25:01,542
Here, it's a bit cold.
Take mine.
460
00:25:01,626 --> 00:25:03,711
- No, it's all right.
- No, please, take mine.
461
00:25:03,795 --> 00:25:05,421
Thanks.
462
00:25:08,633 --> 00:25:10,510
Looks better on you than me.
463
00:25:13,012 --> 00:25:15,973
- Oh.
- Oh, sorry. I'll take that.
464
00:25:17,392 --> 00:25:18,976
It's my brother's.
465
00:25:23,773 --> 00:25:25,942
You want me to help you make more or...
466
00:25:26,025 --> 00:25:28,861
Um, no, that's enough. They'll be okay.
467
00:25:34,283 --> 00:25:35,451
Fuck.
468
00:25:35,535 --> 00:25:37,412
Cute.
469
00:25:44,419 --> 00:25:46,087
You see that? That was fucking nice.
470
00:25:46,170 --> 00:25:47,880
Such a fucking romantic.
471
00:25:47,964 --> 00:25:50,717
Hey. I come bearing gifts.
472
00:25:52,051 --> 00:25:54,178
- This is for you.
- Why, thank you.
473
00:25:54,262 --> 00:25:57,515
You're welcome, handsome boy.
474
00:25:57,598 --> 00:25:59,642
One for you.
475
00:25:59,726 --> 00:26:01,394
Oh, thank you. What is this?
476
00:26:01,477 --> 00:26:03,312
- Family recipe.
- Family recipe?
477
00:26:03,396 --> 00:26:05,314
Hey.
478
00:26:05,398 --> 00:26:07,483
- Hey.
- Hey, this is for you.
479
00:26:07,567 --> 00:26:09,485
- All right.
- Yeah.
480
00:26:09,569 --> 00:26:10,778
Oh, thank you.
481
00:26:10,862 --> 00:26:13,072
Hey, Bev. What's your problem?
482
00:26:15,575 --> 00:26:17,994
- He has a switchblade.
- So?
483
00:26:18,077 --> 00:26:19,328
He has a fucking switchblade.
484
00:26:19,412 --> 00:26:22,081
Stop being so paranoid.
It's not like he's gonna murder us.
485
00:26:22,165 --> 00:26:23,666
Just relax.
486
00:26:25,501 --> 00:26:28,212
All right, everyone. A toast!
487
00:26:28,296 --> 00:26:30,006
- All right.
- A toast. A toast.
488
00:26:30,089 --> 00:26:31,340
- Woo!
- Yes!
489
00:26:31,424 --> 00:26:34,218
Let the madness begin. Ah...
490
00:26:34,302 --> 00:26:35,762
- Cheers!
- To madness!
491
00:26:35,845 --> 00:26:38,598
- Madness! Hear, hear.
- Cheers!
492
00:26:38,681 --> 00:26:41,809
- Cheers!
- Rock 'n' fucking roll. Yeah.
493
00:26:41,893 --> 00:26:43,519
- And your mom.
- Cheers.
494
00:26:43,603 --> 00:26:45,438
Woo!
495
00:26:47,648 --> 00:26:50,359
- Mm. Yow!
496
00:26:51,986 --> 00:26:55,072
Okay. You guys
wanna play a game?
497
00:26:56,282 --> 00:26:57,658
- Yeah.
- Yeah?
498
00:26:57,742 --> 00:26:59,786
What kind of game?
499
00:27:01,537 --> 00:27:03,873
Have you ever played Never Have I Ever?
500
00:27:03,956 --> 00:27:07,001
No. I have never played
Never Have I Ever.
501
00:27:07,084 --> 00:27:09,587
- Does that mean I win?
- No.
502
00:27:09,670 --> 00:27:11,839
No, you idiot.
503
00:27:11,923 --> 00:27:16,928
Basically, you just go around in a circle
and you say, "Never have I ever,"
504
00:27:17,011 --> 00:27:19,263
and then you say something
that you haven't done.
505
00:27:19,347 --> 00:27:20,723
And then if you've done the thing
506
00:27:20,807 --> 00:27:24,143
the other person says
that they haven't, you drink.
507
00:27:24,227 --> 00:27:25,394
Does that make sense?
508
00:27:26,395 --> 00:27:27,480
- Sounds good.
- Cool.
509
00:27:28,481 --> 00:27:30,274
I'm, like, so confused right now.
510
00:27:30,358 --> 00:27:32,485
It's okay, it's easy. I'll go
and then you'll pick it up.
511
00:27:32,568 --> 00:27:35,029
If you don't understand, I'll--
You'll figure it out.
512
00:27:35,112 --> 00:27:36,781
Bev, sit down.
513
00:27:36,864 --> 00:27:39,826
I don't... I don't need to play.
I'll just watch, you guys can...
514
00:27:39,909 --> 00:27:41,619
- Bev.
- Bullshit.
515
00:27:41,702 --> 00:27:44,247
Everybody's got to play. Play.
516
00:27:44,330 --> 00:27:45,915
Come on, play.
517
00:27:45,998 --> 00:27:50,169
Play, play, play, play!
518
00:27:50,253 --> 00:27:51,921
Sit down and play.
519
00:27:52,004 --> 00:27:54,924
- Play, play, play, play!
- Jesus Christ!
520
00:27:58,010 --> 00:27:59,095
So...
521
00:28:00,388 --> 00:28:04,392
Never have I ever... gone streaking.
522
00:28:04,475 --> 00:28:07,603
- Oh, shit.
- Ivan. Drink up.
523
00:28:07,687 --> 00:28:09,689
Yeah. I'm gonna be drunk
in about five minutes.
524
00:28:09,772 --> 00:28:12,441
- Yeah. You and me both, baby.
- Oh.
525
00:28:12,525 --> 00:28:14,735
- All right. Mark, you go.
- Okay.
526
00:28:16,821 --> 00:28:20,533
Never have I ever...
spent the night in jail.
527
00:28:20,616 --> 00:28:22,618
Oh, come on, man.
528
00:28:22,702 --> 00:28:25,872
That's just messed up.
You can't just target people.
529
00:28:25,955 --> 00:28:27,248
Heh.
530
00:28:29,000 --> 00:28:31,335
You too?
531
00:28:34,255 --> 00:28:37,466
I was, uh, drunk and...
...disorderly.
532
00:28:38,885 --> 00:28:41,929
- What were you in for?
- Shoplifting.
533
00:28:42,013 --> 00:28:44,849
Shoplifting? What? Clothes or...
534
00:28:45,850 --> 00:28:46,976
Food.
535
00:28:47,059 --> 00:28:49,145
Food?
536
00:28:49,228 --> 00:28:50,563
Come on, if I could, like--
537
00:28:50,646 --> 00:28:52,773
Kovacs, drop it.
538
00:28:55,234 --> 00:28:56,527
Ivan, you go.
539
00:28:56,611 --> 00:28:59,405
Uh, yeah. Uh...
540
00:28:59,488 --> 00:29:01,073
Never have I ever...
541
00:29:02,742 --> 00:29:06,078
No, did that. Um, all right.
542
00:29:06,162 --> 00:29:09,332
Never have I ever...
543
00:29:09,415 --> 00:29:10,541
pissed my pants.
544
00:29:10,625 --> 00:29:13,544
- Oh, Val.
545
00:29:13,628 --> 00:29:15,171
I got a weak bladder.
546
00:29:15,254 --> 00:29:18,424
That was an insane night.
You remember?
547
00:29:18,507 --> 00:29:22,053
Wait, wait, careful.
We don't want another accident.
548
00:29:22,136 --> 00:29:23,679
All right, what do you got, Val?
549
00:29:25,598 --> 00:29:28,434
Never have I ever hurled in a church.
550
00:29:28,517 --> 00:29:30,102
Ooh.
551
00:29:30,186 --> 00:29:32,188
- That's what you went with?
- That's you, baby.
552
00:29:32,271 --> 00:29:34,690
- Yeah. Drink up.
- No!
553
00:29:34,774 --> 00:29:38,152
Okay. I'm gonna need
a lot of fucking details.
554
00:29:39,570 --> 00:29:43,324
Did you just go, like, full Exorcist,
just spraying pea soup everywhere?
555
00:29:43,407 --> 00:29:44,909
I was sick.
556
00:29:44,992 --> 00:29:48,037
I mean, it's boring.
I had a-- I had a stomach flu.
557
00:29:50,373 --> 00:29:53,459
- Head spinning.
- She was really sick.
558
00:29:53,542 --> 00:29:55,711
It's kind of boring and stupid.
559
00:29:55,795 --> 00:29:57,463
Did you spin your head
around a few times
560
00:29:57,546 --> 00:29:59,548
and just say, "Fuck me, fuck me, fuck me"?
561
00:29:59,632 --> 00:30:00,716
That's dumb.
562
00:30:00,800 --> 00:30:03,886
I mean, I'm not the first person
to get the stomach flu.
563
00:30:03,970 --> 00:30:04,971
- Kovacs.
- Oh, me?
564
00:30:05,054 --> 00:30:06,722
- Yeah. It's your turn.
- Oh, I have one.
565
00:30:06,806 --> 00:30:10,893
Um, never have I ever decided
to ditch my friends
566
00:30:10,977 --> 00:30:14,605
and go to California
to become a fucking rock star.
567
00:30:14,689 --> 00:30:17,066
Oh, fuck you.
568
00:30:17,149 --> 00:30:20,194
- Fuck you, Mark. Drink up.
569
00:30:20,277 --> 00:30:22,321
That's a low blow, man. Come on.
570
00:30:24,156 --> 00:30:25,658
Sorry, was that too much or...
571
00:30:25,741 --> 00:30:27,410
Hitting him hard.
572
00:30:40,047 --> 00:30:42,466
- Alex.
- Mm?
573
00:30:42,550 --> 00:30:44,844
Do you think you can top that one?
574
00:30:44,927 --> 00:30:46,846
Yeah, I think I can top that one.
575
00:30:48,806 --> 00:30:51,350
Never have I ever...
576
00:30:51,434 --> 00:30:53,978
drugged someone's drink.
577
00:30:54,061 --> 00:30:56,647
Yeah. Uh, not me.
578
00:30:56,731 --> 00:31:00,234
Yeah. That's fucked up,
is what that is.
579
00:31:06,073 --> 00:31:08,743
Oh. Oh.
580
00:31:08,826 --> 00:31:10,411
- Fuck off.
- You gotta be kidding me.
581
00:31:10,494 --> 00:31:12,121
Seriously?
582
00:31:12,204 --> 00:31:14,498
No.
583
00:31:17,793 --> 00:31:18,836
Drink up, Bev.
584
00:31:20,337 --> 00:31:21,714
Oh, no shit.
585
00:31:22,965 --> 00:31:24,550
Okay. Wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
586
00:31:24,633 --> 00:31:29,472
So you're saying, like, all three of you
587
00:31:29,555 --> 00:31:32,850
have drugged somebody's drink
at some point?
588
00:31:37,855 --> 00:31:40,066
Okay. Like whose? Why?
589
00:31:46,822 --> 00:31:49,241
Oh, no. Oh, it's us?
590
00:31:50,242 --> 00:31:51,994
I don't buy that for one fucking second.
591
00:31:52,078 --> 00:31:57,041
Ladies, you don't have to drug our drinks
to... have sex with us.
592
00:31:57,124 --> 00:31:59,502
I mean...
593
00:31:59,585 --> 00:32:03,214
Oh, you didn't think that we're gonna
have sex with you, did you?
594
00:32:04,965 --> 00:32:06,884
What?
595
00:32:06,967 --> 00:32:08,719
You did.
596
00:32:08,803 --> 00:32:12,181
Oh, that's so precious.
That's really sweet.
597
00:32:13,516 --> 00:32:16,644
I mean, why would you think that
we were gonna have sex with you?
598
00:32:18,062 --> 00:32:19,688
- Okay, uh...
- Okay, uh...
599
00:32:21,107 --> 00:32:22,817
- I'm sorry we were...
600
00:32:22,900 --> 00:32:27,738
Things just got really
fucking weird, so, uh...
601
00:32:29,240 --> 00:32:31,325
I'm gonna have to bid you ladies
a good evening
602
00:32:31,408 --> 00:32:33,369
and thank you for all of your hospitality.
603
00:32:33,452 --> 00:32:37,289
And, uh, we're gonna...
We're gonna have... Kovacs?
604
00:32:37,373 --> 00:32:39,208
- Okay. Go for it.
- Mark!
605
00:32:40,793 --> 00:32:42,795
Mark, what the... Mark!
606
00:32:44,130 --> 00:32:48,134
- Mark? Mark?
- Is he not waking up?
607
00:32:48,217 --> 00:32:50,886
Oh, no. Oh!
608
00:32:50,970 --> 00:32:52,721
Oh, gosh.
609
00:32:52,805 --> 00:32:55,432
- Ivan. No.
- Oh.
610
00:32:55,516 --> 00:32:58,477
- He's...
- Oh, no.
611
00:32:58,561 --> 00:33:01,230
- Ivan.
- You should go check on him.
612
00:33:02,439 --> 00:33:05,025
- You should wake him up.
- Oh, gosh. Oh, no.
613
00:33:05,109 --> 00:33:06,360
Ivan.
614
00:33:06,443 --> 00:33:09,697
Dude, fucking... Okay.
What the fuck did you do to him?
615
00:33:12,825 --> 00:33:15,035
- What's happening?
- Uh, Mark?
616
00:33:15,119 --> 00:33:17,163
- Are you tired?
- Mark.
617
00:33:18,956 --> 00:33:24,044
- Oh, you poor baby. Honey.
- Are you okay?
618
00:33:24,128 --> 00:33:28,090
- Are you tired?
- Me and you together forever.
619
00:33:28,174 --> 00:33:29,800
Are you asleep?
620
00:33:29,884 --> 00:33:32,178
Oh, I think you're asleep.
621
00:33:57,203 --> 00:33:59,705
- Bev, Bev.
- Mm-hmm.
622
00:34:01,123 --> 00:34:03,626
- The bucket.
- Yeah.
623
00:34:09,340 --> 00:34:11,675
Is she gonna be able to do this?
624
00:34:11,759 --> 00:34:13,886
She'd better be able to.
625
00:34:33,572 --> 00:34:34,823
What are you doing?
626
00:34:35,824 --> 00:34:37,243
Let's go.
627
00:34:38,244 --> 00:34:40,996
Let's fuckin' go.
628
00:34:48,963 --> 00:34:50,547
Here.
629
00:34:50,631 --> 00:34:52,383
Get it together, Beverly.
630
00:35:10,943 --> 00:35:11,944
Hello, boys.
631
00:35:13,320 --> 00:35:15,572
Hello, boys.
632
00:35:15,656 --> 00:35:18,784
- Good morning, baby.
- How are you?
633
00:35:18,867 --> 00:35:20,703
Baby.
634
00:35:23,038 --> 00:35:25,332
I don't know
what kind of fucked up game is this,
635
00:35:25,416 --> 00:35:27,835
but it's got to stop right now.
636
00:35:27,918 --> 00:35:30,963
I'm so sorry, I can't do that for you.
637
00:35:31,046 --> 00:35:32,172
And it's not a game.
638
00:35:36,260 --> 00:35:40,306
Holy shit. You're the fucking cult.
639
00:35:40,389 --> 00:35:43,225
- What?
640
00:35:43,309 --> 00:35:44,768
Listen, just let us go.
641
00:35:44,852 --> 00:35:47,563
We'll drive away
and you'll never see us again.
642
00:35:47,646 --> 00:35:50,566
That would be a good idea
if I hadn't slashed your tires
643
00:35:50,649 --> 00:35:53,485
- while you were passed out.
644
00:35:55,654 --> 00:35:57,656
Help! Help!
645
00:35:57,740 --> 00:35:59,074
- Fucking help us!
- Help us!
646
00:35:59,158 --> 00:36:00,743
- Fucking psychos!
- Help!
647
00:36:00,826 --> 00:36:02,494
- "Help!"
- Help!
648
00:36:02,578 --> 00:36:04,705
Somebody fucking help!
649
00:36:06,915 --> 00:36:09,418
- Somebody!
- They're fucking psychos!
650
00:36:09,501 --> 00:36:11,587
Try a little louder, honey.
651
00:36:11,670 --> 00:36:13,881
- You poor babies.
- Please.
652
00:36:13,964 --> 00:36:16,300
I'm so sorry, boys.
653
00:36:17,760 --> 00:36:20,387
But we haven't been completely
honest with you.
654
00:36:22,639 --> 00:36:24,141
The truth is...
655
00:36:26,060 --> 00:36:28,145
we don't care about any of this shit.
656
00:36:29,146 --> 00:36:33,400
Heavy metal and satanic cults,
devil worship.
657
00:36:33,484 --> 00:36:37,738
It's all really just
a giant crock of shit to me.
658
00:36:37,821 --> 00:36:39,448
So, you're not a satanic cult?
659
00:36:39,531 --> 00:36:41,742
Well, what the fuck is all of this, then?
660
00:36:42,951 --> 00:36:46,372
Is it fun being so stupid?
661
00:36:46,455 --> 00:36:50,876
You're killing people and making
it look like a satanic cult.
662
00:36:50,959 --> 00:36:52,211
Exactly.
663
00:36:52,294 --> 00:36:55,047
Color me impressed.
You must be the smart one.
664
00:36:55,130 --> 00:36:57,716
You killed all those people?
665
00:36:57,800 --> 00:37:01,553
No, actually those were the other members
of our congregation.
666
00:37:01,637 --> 00:37:03,305
Mm-hmm. But tonight's our turn.
667
00:37:03,389 --> 00:37:05,140
And then next week it'll be
another group's turn,
668
00:37:05,224 --> 00:37:07,476
and then the week after that,
it'll be another group's turn.
669
00:37:07,559 --> 00:37:10,437
Our reach is very far and very wide.
670
00:37:10,521 --> 00:37:14,691
And we're growing stronger every single
day, thanks to people like you.
671
00:37:14,775 --> 00:37:18,404
- You're so fucking clueless.
- Oh. We're clueless?
672
00:37:18,487 --> 00:37:21,198
Because we're not the one's tied up
to chairs right now, are we?
673
00:37:21,281 --> 00:37:22,533
We're not devil worshipers.
674
00:37:22,616 --> 00:37:24,827
- Yeah. No, no, no, no.
- None of us are.
675
00:37:24,910 --> 00:37:26,245
Don't you get it?
676
00:37:26,328 --> 00:37:30,207
- We don't give a fuck who you are.
- No, we don't.
677
00:37:30,290 --> 00:37:32,042
You dress the part and you look the part,
678
00:37:32,126 --> 00:37:34,002
and the news is gonna fill in
the rest for us.
679
00:37:34,086 --> 00:37:35,379
Yeah. They always do.
680
00:37:35,462 --> 00:37:39,049
And then when the public hears
there's been another satanic murder...
681
00:37:40,384 --> 00:37:44,388
...they're gonna come to us for salvation,
because they want their souls saved.
682
00:37:44,471 --> 00:37:47,141
You sick fucks.
683
00:37:47,224 --> 00:37:48,976
So, what, are you just murdering people?
684
00:37:49,059 --> 00:37:53,063
And then you're just gonna fucking lie
to the whole country about it?
685
00:37:53,147 --> 00:37:55,441
It doesn't matter if it's true.
686
00:37:55,524 --> 00:37:57,234
It only matters if people believe it.
687
00:37:57,317 --> 00:37:58,819
And, boy, do they believe it.
688
00:37:58,902 --> 00:38:01,071
And the beautiful thing is
689
00:38:01,155 --> 00:38:03,699
that your deaths are actually
gonna mean something.
690
00:38:03,782 --> 00:38:07,077
Like, your deaths are actually gonna save
the lives of hundreds,
691
00:38:07,161 --> 00:38:08,579
if not thousands of people.
692
00:38:08,662 --> 00:38:10,831
Like, think about it.
693
00:38:10,914 --> 00:38:15,085
Who can say these days that they died
for a good cause and for a good reason?
694
00:38:16,086 --> 00:38:18,714
You sound just like that asshole
preacher, John Henry Butler.
695
00:38:19,715 --> 00:38:23,260
You shut the fuck up,
you little piece of shit.
696
00:38:25,053 --> 00:38:27,055
Hey.
697
00:38:27,139 --> 00:38:29,057
Why don't you do me a favor?
698
00:38:29,141 --> 00:38:32,060
Why don't you explain to me
what this silly little thing is?
699
00:38:32,144 --> 00:38:33,312
Hmm?
700
00:38:34,313 --> 00:38:35,772
It's a means of expression.
701
00:38:35,856 --> 00:38:38,066
And what are you trying to express?
702
00:38:38,150 --> 00:38:39,443
Defiance.
703
00:38:40,444 --> 00:38:41,987
Against what?
704
00:38:45,032 --> 00:38:47,159
I asked you a fucking question.
705
00:38:48,827 --> 00:38:51,038
Against what?
706
00:38:51,121 --> 00:38:52,581
People like you.
707
00:38:52,664 --> 00:38:54,875
Oh?
708
00:38:54,958 --> 00:38:59,588
People like us? People like us,
who are trying to help people.
709
00:38:59,671 --> 00:39:02,424
People like us who are trying
to spread Christ's word.
710
00:39:02,508 --> 00:39:05,928
We're trying to spread the word
of our Lord and Savior.
711
00:39:06,011 --> 00:39:08,931
Good people trying to help the world.
712
00:39:09,014 --> 00:39:10,766
That's-- That's what's wrong?
713
00:39:10,849 --> 00:39:12,768
- That's what's wrong with us?
- It means that people
714
00:39:12,851 --> 00:39:15,020
are just closed-minded,
ignorant fuckheads
715
00:39:15,103 --> 00:39:16,480
who just go around their whole life
716
00:39:16,563 --> 00:39:18,190
shitting on anything
they don't understand!
717
00:39:18,273 --> 00:39:19,608
- Ivan, stop.
- Shut up.
718
00:39:19,691 --> 00:39:23,570
What he means is hypocritical,
lying, fucking pieces of shit
719
00:39:23,654 --> 00:39:25,656
- that invent a belief system...
- Shut the fuck up!
720
00:39:25,739 --> 00:39:27,783
...so they can persecute anyone
who stands up against them.
721
00:39:27,866 --> 00:39:29,576
- Shut the fuck up!
- What he means
722
00:39:29,660 --> 00:39:30,827
is a fucking weak...
723
00:39:30,911 --> 00:39:32,621
- Shut the fuck up!
- ...cowardly sheep
724
00:39:32,704 --> 00:39:35,123
that has no original ideas of his own,
who just blindly follows anyone
725
00:39:35,207 --> 00:39:37,167
who's the first person to blow
in the fucking wind!
726
00:39:37,251 --> 00:39:39,753
Fuck, fuck!
727
00:39:39,836 --> 00:39:42,172
Fuck! Fuck!
728
00:39:44,925 --> 00:39:48,387
No, don't! God! Fuck!
729
00:39:49,846 --> 00:39:52,099
You fuckers!
730
00:39:55,727 --> 00:39:57,563
Told you to stop talking.
731
00:39:57,646 --> 00:40:01,692
Oh, no! Oh, God! Oh, fuck!
732
00:40:05,487 --> 00:40:07,364
That's much better.
733
00:40:08,907 --> 00:40:13,370
And you, you're not
so defiant now, are you?
734
00:40:14,413 --> 00:40:16,999
Nothing left to be
defiant about, is there?
735
00:40:22,546 --> 00:40:24,214
Beg for forgiveness.
736
00:40:24,298 --> 00:40:27,718
Please. Please.
737
00:40:27,801 --> 00:40:30,971
Beg for Christ's forgiveness
before I kill you.
738
00:40:32,806 --> 00:40:36,059
Don't you want forgiveness
from our Lord and Savior?
739
00:40:42,899 --> 00:40:45,068
So be it.
740
00:40:45,152 --> 00:40:46,570
Whoa, whoa, whoa!
Wait, wait, wait!
741
00:40:46,653 --> 00:40:48,614
Jesus fucking Christ.
What the hell, Beverly?
742
00:40:48,697 --> 00:40:50,407
I need to talk to you for a second.
743
00:40:50,490 --> 00:40:51,617
About what?
744
00:40:51,700 --> 00:40:53,785
- Beverly, shut the fuck up!
- For a second.
745
00:40:53,869 --> 00:40:55,746
For a fucking second!
For a second, okay?
746
00:40:55,829 --> 00:40:56,955
Can we talk in the bathroom?
747
00:40:57,039 --> 00:40:59,207
I'm listening!
I can hear you from right here.
748
00:40:59,291 --> 00:41:01,209
- They're not going anywhere.
749
00:41:01,293 --> 00:41:03,795
I knew you're gonna do
some shit like this.
750
00:41:05,797 --> 00:41:08,967
So go! Go! Go!
751
00:41:09,051 --> 00:41:11,261
Fucking hell.
752
00:41:13,555 --> 00:41:16,933
They just killed him, man.
They fucking killed him.
753
00:41:17,017 --> 00:41:20,896
Kovacs, look at me.
You got to keep it together, okay?
754
00:41:20,979 --> 00:41:22,230
You got to keep it together.
755
00:41:22,314 --> 00:41:24,608
Well, then what the fuck
are we supposed to do?
756
00:41:26,068 --> 00:41:27,736
You see my belt over there?
757
00:41:27,819 --> 00:41:30,364
Do you see my belt?
758
00:41:30,447 --> 00:41:33,075
Can you get it? Can you get to it?
759
00:41:33,158 --> 00:41:35,077
See if you can cut the tape
with the spikes.
760
00:41:35,160 --> 00:41:36,411
Fuck.
761
00:41:40,332 --> 00:41:41,583
What?
762
00:41:42,834 --> 00:41:45,420
- I wanna do it.
- What?
763
00:41:45,504 --> 00:41:47,005
Let me kill them.
764
00:41:48,006 --> 00:41:50,133
Get the fuck out of here.
765
00:41:50,217 --> 00:41:51,843
No, I'm-- I'm serious.
766
00:41:52,844 --> 00:41:53,845
When I heard them talking,
767
00:41:53,929 --> 00:41:56,807
it just confirms, like, everything
you guys have taught me.
768
00:41:56,890 --> 00:41:58,392
They have to die.
769
00:42:03,855 --> 00:42:04,981
What?
770
00:42:07,526 --> 00:42:10,654
You know, I thought for a second
maybe you're getting cold feet.
771
00:42:10,737 --> 00:42:13,448
No. No, it was...
772
00:42:13,532 --> 00:42:15,367
It was part of my act.
773
00:42:20,831 --> 00:42:25,419
Hmm. Okay. Here.
774
00:42:29,297 --> 00:42:30,924
So here's how it's gonna go.
775
00:42:31,007 --> 00:42:35,303
The dumb one is gonna get it in the neck,
just like the big one.
776
00:42:35,387 --> 00:42:37,472
And then for little drummer boy,
777
00:42:37,556 --> 00:42:41,143
you're gonna go around from behind,
you're gonna stab him in the heart.
778
00:42:41,226 --> 00:42:43,770
And that way it'll look like he killed
his two friends and then he offed himself.
779
00:42:43,854 --> 00:42:45,230
It's classic murder-suicide.
780
00:42:45,313 --> 00:42:47,774
- Yeah.
- It's perfect and it's easy.
781
00:42:50,277 --> 00:42:52,654
- Come on!
- I'm coming!
782
00:42:54,239 --> 00:42:56,324
Oh, fuck. Okay. Well, fuck.
783
00:42:58,577 --> 00:43:00,036
- Goddamn it!
- Come on!
784
00:43:00,120 --> 00:43:02,748
Beverly, you bitch!
Give me that fucking knife!
785
00:43:02,831 --> 00:43:04,666
- Come on.
- Now!
786
00:43:13,091 --> 00:43:14,092
Holy shit.
787
00:43:14,176 --> 00:43:15,969
- Come on!
788
00:43:16,052 --> 00:43:17,345
Shit!
789
00:43:19,681 --> 00:43:22,100
Shit! Damn it!
790
00:43:22,184 --> 00:43:24,269
- Shit!
791
00:43:25,896 --> 00:43:27,230
Open the door!
792
00:43:27,314 --> 00:43:29,316
Fuck you!
793
00:43:29,399 --> 00:43:32,819
Move, move, move.
Alex, move.
794
00:43:34,070 --> 00:43:35,280
Fuck!
795
00:43:36,281 --> 00:43:38,867
Ow! Goddamn it!
796
00:43:38,950 --> 00:43:40,535
Oh, my God.
797
00:43:42,454 --> 00:43:44,372
Open the door, boys.
798
00:43:44,456 --> 00:43:46,416
- Fuck you!
799
00:43:46,500 --> 00:43:49,294
Let me break this down
for you guys.
800
00:43:49,377 --> 00:43:52,047
Either you come out here
and we kill you quickly,
801
00:43:52,130 --> 00:43:55,217
or you bleed to death slowly in there.
802
00:43:55,300 --> 00:43:59,012
So why don't you save yourselves the pain
and suffering and just come out here?
803
00:43:59,095 --> 00:44:00,931
Fucking eat me, bitch!
804
00:44:01,014 --> 00:44:02,849
Open the goddamn door!
805
00:44:03,850 --> 00:44:06,186
Jesus Christ, dude. She fucking sliced me.
806
00:44:06,269 --> 00:44:07,938
- All right, all right.
807
00:44:08,021 --> 00:44:09,272
- Shit.
- Keep pressure on the door.
808
00:44:10,482 --> 00:44:13,401
Hum'. hurry, hurry!
809
00:44:14,903 --> 00:44:17,072
Holy shit. Holy shit.
810
00:44:17,155 --> 00:44:19,074
All right. All right.
811
00:44:19,157 --> 00:44:21,409
Lift your arm, lift your arm,
lift your arm.
812
00:44:21,493 --> 00:44:23,745
Goddamn it!
813
00:44:23,829 --> 00:44:26,540
Holy sh... Ow, ow! Careful.
814
00:44:26,623 --> 00:44:28,583
- Open the goddamn door!
- Holy shit.
815
00:44:32,462 --> 00:44:34,172
Don't just stand there.
816
00:44:35,549 --> 00:44:38,385
Go find something to break
the door down with, Beverly.
817
00:44:38,468 --> 00:44:39,636
Where?
818
00:44:39,719 --> 00:44:42,806
I don't know.
Why don't you go to the barn?
819
00:44:42,889 --> 00:44:45,100
There's a bunch of tools
and shit in there.
820
00:44:45,183 --> 00:44:48,270
- Go!
821
00:44:53,608 --> 00:44:55,026
If you don't go...
822
00:44:56,653 --> 00:44:59,030
this is all your fault.
823
00:45:00,532 --> 00:45:02,450
Their blood is on your hands, too.
824
00:45:06,413 --> 00:45:08,623
So just go.
825
00:45:15,630 --> 00:45:16,715
Jesus Christ!
826
00:45:19,551 --> 00:45:21,052
Goddamn it.
827
00:45:57,130 --> 00:45:58,465
Okay.
828
00:46:17,233 --> 00:46:20,987
Fucking "Ruby Tuesday"
over here.
829
00:46:21,071 --> 00:46:23,782
Shit. Oh.
830
00:46:26,785 --> 00:46:29,496
- Are you okay?
- I'm gonna need a tampon, dude.
831
00:46:29,579 --> 00:46:30,580
- Shit.
- Boys.
832
00:46:31,831 --> 00:46:34,542
Do you wanna have a threesome with us?
833
00:46:35,835 --> 00:46:40,632
Alex is very religious,
but she will do it on this occasion only.
834
00:46:44,260 --> 00:46:46,137
I'm taking that as a yes.
835
00:46:47,806 --> 00:46:51,184
- Oh, my God.
- I'm a little bit drunk.
836
00:46:51,267 --> 00:46:53,395
Oh, what?
837
00:46:53,478 --> 00:46:56,106
Oh, I think I found something.
838
00:46:56,189 --> 00:46:59,609
Is it another box of Twinkies?
Because this one's done.
839
00:47:00,819 --> 00:47:03,405
Don't say I never get you nice things.
840
00:47:04,948 --> 00:47:07,909
Oh, baby, is it my birthday?
841
00:47:07,993 --> 00:47:10,996
Come here. We'll all go down. Here.
842
00:47:11,079 --> 00:47:14,249
Okay. Oh, damn, girl.
843
00:47:15,250 --> 00:47:17,585
You just take everything
so fucking seriously.
844
00:47:17,669 --> 00:47:19,796
- Shh.
845
00:47:21,756 --> 00:47:23,633
What the fuck? Holy shit.
846
00:47:23,717 --> 00:47:24,926
Stay there, stay there.
847
00:47:25,010 --> 00:47:26,678
Hey, hey.
848
00:47:26,761 --> 00:47:29,681
Move away from the handle,
move away from the handle.
849
00:47:29,764 --> 00:47:31,182
Now get away, get away, get away.
850
00:47:35,228 --> 00:47:37,188
Yeah, you like that, fuckers?
851
00:47:39,858 --> 00:47:43,111
Oh, what did you say?
You want some more?
852
00:47:43,194 --> 00:47:46,197
- Fuck. Don't breathe in.
- Cover your mouth.
853
00:48:03,840 --> 00:48:05,091
Are they blocking it?
854
00:48:05,175 --> 00:48:06,634
I think they're fucking blocking it.
855
00:48:06,718 --> 00:48:08,344
Go get, Bev.
Where the hell--
856
00:48:12,348 --> 00:48:14,225
- Who the fuck is that?
- Shh.
857
00:48:16,394 --> 00:48:18,521
- Who the fuck is--
- Shut up!
858
00:48:30,575 --> 00:48:31,868
Fuck.
859
00:48:48,676 --> 00:48:50,386
- Lexi?
- Oh, shit.
860
00:48:50,470 --> 00:48:52,722
It's my stepmom.
861
00:48:52,806 --> 00:48:54,974
Just don't say anything.
862
00:49:02,065 --> 00:49:04,025
Hi.
863
00:49:04,109 --> 00:49:08,071
Lexi. Oh, my God,
what happened to your forehead?
864
00:49:08,154 --> 00:49:10,323
And why on earth
are you dressed like this?
865
00:49:10,406 --> 00:49:13,535
Val and I went to a costume party,
and there were some drunk guys there.
866
00:49:13,618 --> 00:49:16,746
And someone threw something,
and it hit me in the eye.
867
00:49:16,830 --> 00:49:20,041
Well, what did I tell you about parties
like that? They attract a bad element.
868
00:49:20,125 --> 00:49:22,627
Aren't you supposed
to be in Turks and Caicos?
869
00:49:22,710 --> 00:49:26,798
Yeah, I-- That's tomorrow.
I think I left my passport here.
870
00:49:26,881 --> 00:49:29,843
- Uh, um, hi, Valerie.
- Hi, Mrs. Butler.
871
00:49:29,926 --> 00:49:31,928
No, I'm back to Miss Stone now.
872
00:49:32,011 --> 00:49:33,304
Oh, sorry, the divorce.
873
00:49:33,388 --> 00:49:34,639
I'm not.
874
00:49:38,393 --> 00:49:41,354
Dude, your stepmom has coke boogers.
875
00:49:57,704 --> 00:49:59,289
Hallelujah.
876
00:50:05,003 --> 00:50:06,880
It's getting cold, man.
877
00:50:09,090 --> 00:50:10,508
You're going into shock.
878
00:50:12,135 --> 00:50:14,345
- You need some sugar.
879
00:50:14,429 --> 00:50:17,140
Can you drink this? Here.
880
00:50:17,223 --> 00:50:19,809
What?
881
00:50:19,893 --> 00:50:21,477
What?
882
00:50:49,714 --> 00:50:51,299
Mm.
883
00:50:59,057 --> 00:51:00,516
Now, we're getting out of here, man.
884
00:51:03,728 --> 00:51:06,022
How? Huh?
885
00:51:13,947 --> 00:51:17,075
We're getting the fuck out.
We're getting the fuck out of here.
886
00:51:18,076 --> 00:51:19,410
What are you...
887
00:51:20,912 --> 00:51:23,748
- Are you going MacGyver or something?
- Yeah.
888
00:51:28,002 --> 00:51:31,005
- Did you find it?
- Urn, my passport? Yeah.
889
00:51:31,089 --> 00:51:33,091
- Right where I thought it'd be.
- Good. Right.
890
00:51:33,174 --> 00:51:35,426
Next time you see me,
I'll have a tan to die for.
891
00:51:35,510 --> 00:51:36,844
Right.
892
00:51:36,928 --> 00:51:38,346
Have a nice trip, Miss Stone.
893
00:51:38,429 --> 00:51:40,139
God bless. And you, put some ice on that.
894
00:51:40,223 --> 00:51:41,349
Yeah, I will.
895
00:51:41,432 --> 00:51:45,019
Oh, you know, if the police show up,
just tell them it was a false alarm.
896
00:51:46,104 --> 00:51:48,064
- What?
- Well, I saw the lights on,
897
00:51:48,147 --> 00:51:49,691
and there's some van parked
behind the house,
898
00:51:49,774 --> 00:51:52,026
so I thought maybe somebody
was robbing the place.
899
00:51:52,110 --> 00:51:53,528
Is that yours?
900
00:51:53,611 --> 00:51:56,030
I'm borrowing it from a friend.
It's my friend's van.
901
00:51:57,615 --> 00:51:59,117
You called the police?
902
00:51:59,200 --> 00:52:01,411
Yeah, from my car phone.
I tried your father to see if--
903
00:52:01,494 --> 00:52:04,122
- You called Daddy?
- Yes, Alexis. We still speak.
904
00:52:04,205 --> 00:52:05,915
Just...
905
00:52:05,999 --> 00:52:09,335
Okay. Like I said, just say
it was a false alarm, okay?
906
00:52:09,419 --> 00:52:11,045
I got-- I-- I gotta go, bye.
907
00:52:11,129 --> 00:52:13,548
- Okay.
908
00:52:18,094 --> 00:52:19,762
What was that?
909
00:52:19,846 --> 00:52:21,556
What was what?
910
00:52:22,598 --> 00:52:25,018
- I didn't hear anything.
- It's probably just fireworks.
911
00:52:25,101 --> 00:52:26,227
Who else is in this house?
912
00:52:26,311 --> 00:52:28,229
There's no one in the house.
913
00:52:28,313 --> 00:52:31,065
- What are you two girls up to?
- We're not doing anything.
914
00:52:31,149 --> 00:52:32,650
It's late, and I think you should go.
915
00:52:32,734 --> 00:52:35,653
Alexis, you better tell me
what is going on.
916
00:52:35,737 --> 00:52:38,406
I really, really think that you should go.
917
00:52:42,118 --> 00:52:46,331
You are gonna be in big trouble unless you
tell me what's going on, young lady.
918
00:52:46,414 --> 00:52:50,293
This is not your house anymore!
So why don't you just go?
919
00:52:50,376 --> 00:52:53,588
We're just having a slumber party.
Just chill the fuck out!
920
00:52:53,671 --> 00:52:55,923
Just--
921
00:52:57,967 --> 00:53:00,094
- Don't go into the...
- Oh! Oh!
922
00:53:00,178 --> 00:53:03,931
Don't go to the... Stop! Stop!
923
00:53:04,015 --> 00:53:06,934
Oh, my Lord. What?
924
00:53:07,018 --> 00:53:09,103
Oh, my God!
925
00:53:09,187 --> 00:53:11,356
Alexis! Oh, my God!
926
00:53:11,439 --> 00:53:13,608
Oh, my God!
Oh, my God! on, my God!
927
00:53:30,625 --> 00:53:32,210
Holy shit!
928
00:53:33,920 --> 00:53:36,839
You just fucking killed
your stepmom, Alex.
929
00:53:38,841 --> 00:53:41,219
Yeah, well, I really didn't have
much of a choice, did I?
930
00:53:42,387 --> 00:53:43,596
Just stick to the plan.
931
00:53:43,679 --> 00:53:47,308
Stick to what plan, Alex?
She called the fucking cops.
932
00:53:47,392 --> 00:53:50,436
Yeah, she also called my dad,
so we have to finish this right now.
933
00:53:50,520 --> 00:53:52,647
- Are you with me?
934
00:53:52,730 --> 00:53:55,650
- Uh...
- Val? Val? Are you with me?
935
00:53:55,733 --> 00:53:57,318
Yes, I'm fucking with you, yes.
936
00:53:57,402 --> 00:53:59,737
So I'm gonna go to the pantry,
we're gonna get the boys out,
937
00:53:59,821 --> 00:54:01,823
we're gonna finish this,
and we're gonna go home, okay?
938
00:54:01,906 --> 00:54:03,658
Everything's gonna be fine.
939
00:54:05,910 --> 00:54:07,286
I'm gonna pee.
940
00:55:32,246 --> 00:55:33,581
I'm gonna help you up, all right?
941
00:55:33,664 --> 00:55:35,583
- Yeah, get me the fuck up.
- Are you ready?
942
00:55:35,666 --> 00:55:37,084
- Yup.
- Three, two, one.
943
00:55:39,962 --> 00:55:42,048
- All right.
944
00:55:47,178 --> 00:55:48,262
Boys!
945
00:55:52,225 --> 00:55:56,354
"The Lord will execute judgment by fire.
946
00:55:56,437 --> 00:55:58,940
And those slain will be many."
947
00:55:59,023 --> 00:56:01,234
Isaiah 66:16.
948
00:56:01,317 --> 00:56:05,363
Uh, chapter and fucking verse.
949
00:56:05,446 --> 00:56:07,281
- Ready? Okay.
- Yeah.
950
00:56:07,365 --> 00:56:09,408
Fire in the hole!
951
00:56:12,203 --> 00:56:14,455
Fuck!
952
00:56:16,916 --> 00:56:19,544
Do it again.
Do it again. Do it again.
953
00:56:33,099 --> 00:56:35,309
Fuck you!
954
00:56:35,393 --> 00:56:38,479
Fucking God. Damn!
955
00:56:38,563 --> 00:56:39,814
Psycho fucks.
956
00:56:39,897 --> 00:56:41,399
Do it again. Do it again.
957
00:56:42,900 --> 00:56:45,695
You fuckers!
958
00:56:45,778 --> 00:56:47,863
- Ow, fuck!
- Alexis? Alexis.
959
00:56:47,947 --> 00:56:49,615
- What?
- They're here.
960
00:56:49,699 --> 00:56:51,450
Oh, shit.
961
00:56:53,995 --> 00:56:57,164
- Oh!
- What are we gonna do?
962
00:56:57,248 --> 00:56:59,458
Just...
963
00:57:01,168 --> 00:57:03,379
Just stay there.
964
00:57:11,012 --> 00:57:13,180
Good evening, Officer.
965
00:57:18,144 --> 00:57:19,437
Hi.
966
00:57:19,520 --> 00:57:21,272
Somebody call 911?
967
00:57:21,355 --> 00:57:24,483
Oh, yeah, like, this is
such a misunderstanding.
968
00:57:24,567 --> 00:57:26,193
I'm, like, so totally embarrassed.
969
00:57:26,277 --> 00:57:28,487
Like, oh, my God.
You're not gonna believe this.
970
00:57:28,571 --> 00:57:31,449
So, like, my stepmom, she forgot my friend
and I were staying here this weekend,
971
00:57:31,532 --> 00:57:33,242
even though we told her,
like, a gazillion times,
972
00:57:33,326 --> 00:57:35,536
'cause she's such a space cadet,
and then, you know,
973
00:57:35,620 --> 00:57:37,163
she came by to get her passport,
974
00:57:37,246 --> 00:57:39,290
and she freaked out
when she saw lights on,
975
00:57:39,373 --> 00:57:41,375
and she totally
called you guys so, like,
976
00:57:41,459 --> 00:57:42,877
it's just one big misunderstanding.
977
00:57:42,960 --> 00:57:45,379
But thank you so much for coming by.
978
00:57:45,463 --> 00:57:47,298
Is she here?
979
00:57:47,381 --> 00:57:50,134
- I'm sorry?
- Is your stepmom here?
980
00:57:50,217 --> 00:57:53,346
Um, yeah, she is, but she's asleep,
and I don't wanna wake her up,
981
00:57:53,429 --> 00:57:57,141
'cause she's, like, totally moody, so...
982
00:57:57,224 --> 00:57:59,685
I thought you said she just stopped by
to get her passport?
983
00:57:59,769 --> 00:58:03,147
Yes, she did.
Then it got to be, like, super-duper late.
984
00:58:03,230 --> 00:58:04,774
She's, like, "I'm just gonna
spend the night,
985
00:58:04,857 --> 00:58:06,025
and I'm gonna leave in the morning."
986
00:58:06,108 --> 00:58:08,861
And the highway's probably flooded
with, like, a gazillion DUls,
987
00:58:08,944 --> 00:58:10,404
so I'm gonna let you go.
988
00:58:10,488 --> 00:58:13,783
You have an ID?
Proves this is your residence, ma'am?
989
00:58:15,284 --> 00:58:16,827
Totally!
990
00:58:18,079 --> 00:58:19,872
Can I see it?
991
00:58:19,955 --> 00:58:23,876
Oh, well, like, I don't have it,
like, on me-on me.
992
00:58:23,959 --> 00:58:25,711
You know, it's, like, it's in the house.
993
00:58:26,796 --> 00:58:27,922
Okay. Well, I'd get it.
994
00:58:28,005 --> 00:58:30,591
And if you could, tell your stepmom
I'd like to have a few words with her.
995
00:58:32,218 --> 00:58:34,428
- No.
- Why not?
996
00:58:34,512 --> 00:58:36,597
I don't have to show you my ID,
997
00:58:36,681 --> 00:58:39,350
and I sure as hell don't have
to get my stepmom for you,
998
00:58:39,433 --> 00:58:41,185
- 'cause I know my rights.
- Okay, ma'am--
999
00:58:41,268 --> 00:58:42,770
And this has been
one big misunderstanding,
1000
00:58:42,853 --> 00:58:44,605
and that should be
good enough for you, Officer.
1001
00:58:44,689 --> 00:58:47,274
Okay. Ma'am, I'm gonna ask you
to put both hands
1002
00:58:47,358 --> 00:58:48,818
on top of the squad vehicle, please.
1003
00:58:50,778 --> 00:58:52,363
Excuse me?
1004
00:58:52,446 --> 00:58:56,367
I said I'd like for you to put both hands
on top of the squad vehicle now,
1005
00:58:56,450 --> 00:58:57,910
and I'm not gonna ask you again.
1006
00:59:01,497 --> 00:59:04,458
Hey! Hey, stop. Hey!
1007
00:59:04,542 --> 00:59:06,001
Stop. Stop!
1008
00:59:10,965 --> 00:59:12,174
- Hide.
- Okay.
1009
00:59:14,385 --> 00:59:15,928
County sheriff.
1010
00:59:18,723 --> 00:59:22,184
I need any and all occupants of this house
to come out with your hands up.
1011
00:59:24,812 --> 00:59:26,355
I will shoot.
1012
00:59:47,460 --> 00:59:49,545
Jesus, Mary, and Joseph.
1013
01:00:10,941 --> 01:00:13,861
I repeat, this is the sheriff.
1014
01:00:13,944 --> 01:00:17,323
Anyone in this house,
come out with your hands up.
1015
01:00:17,406 --> 01:00:18,574
Now!
1016
01:00:20,910 --> 01:00:22,203
Final warning.
1017
01:00:22,286 --> 01:00:24,163
Hey, hey, don't shoot.
Don't shoot, please.
1018
01:00:24,246 --> 01:00:25,873
- Hands where I can see them!
- My friend needs help!
1019
01:00:25,956 --> 01:00:27,500
Shut up. I said get your hands
where I can see 'em.
1020
01:00:27,583 --> 01:00:28,918
I said hands where I can see 'em.
Both of you, now!
1021
01:00:29,001 --> 01:00:30,085
Hey, hey, hey!
1022
01:00:30,169 --> 01:00:31,670
Shut up, turn around,
put your hands against the wall.
1023
01:00:31,754 --> 01:00:33,088
Listen, there's three girls in this house.
1024
01:00:33,172 --> 01:00:34,632
They're trying to fucking kill us,
all right?
1025
01:00:34,715 --> 01:00:36,217
Please, can you just get us out of here?
1026
01:00:36,300 --> 01:00:37,468
- Three girls did this to you?
- Yes!
1027
01:00:37,551 --> 01:00:39,345
They killed one of our friends
in the other room.
1028
01:00:39,428 --> 01:00:42,014
They're psychopaths,
Officer, sir.
1029
01:00:42,097 --> 01:00:43,557
- Please.
- Turn around, face the wall.
1030
01:00:43,641 --> 01:00:45,059
He needs to get to a fucking doctor!
1031
01:00:45,142 --> 01:00:47,061
- He's bleeding out.
- Turn around and face the wall!
1032
01:00:47,144 --> 01:00:48,771
- Shit.
- Before I shoot you both.
1033
01:00:48,854 --> 01:00:51,899
Fuck, you're making
a big mistake, man. Please.
1034
01:00:51,982 --> 01:00:53,192
Shut up.
1035
01:00:53,275 --> 01:00:55,236
Fuck.
1036
01:00:55,319 --> 01:00:56,362
I said shut--
1037
01:00:56,445 --> 01:00:57,446
Oh!
1038
01:00:58,656 --> 01:01:00,115
- Shit! Fucking fuck!
1039
01:01:09,416 --> 01:01:12,461
Val, what the fuck did you do?
1040
01:01:15,464 --> 01:01:18,676
- Stick to the plan, right?
- Yeah.
1041
01:01:18,759 --> 01:01:21,846
- You killed a cop, Val.
- Yes.
1042
01:01:23,848 --> 01:01:25,766
And now I have his gun.
1043
01:01:25,850 --> 01:01:28,102
- Shit.
1044
01:01:28,185 --> 01:01:33,607
You hear that, bitches?
We got a fucking gun!
1045
01:01:36,402 --> 01:01:38,320
- Oh, fuck.
- Jesus, fuck!
1046
01:01:38,404 --> 01:01:41,407
Stop wasting the bullets, you moron.
1047
01:01:41,490 --> 01:01:43,117
Don't call me a fucking moron.
1048
01:01:43,200 --> 01:01:45,703
Then stop acting like one.
You're being...
1049
01:01:45,786 --> 01:01:48,539
- Give me the gun.
- I'm not gonna give you the gun.
1050
01:01:48,622 --> 01:01:50,541
You're being a retard. Give me the gun.
1051
01:01:50,624 --> 01:01:52,167
- Fuck, it's-- I--
- Val!
1052
01:01:52,251 --> 01:01:54,837
I can handle a fucking gun, Alexis.
1053
01:01:54,920 --> 01:01:58,173
- I'm gonna kill you if--
- You're gonna kill us fucking both!
1054
01:02:01,051 --> 01:02:02,928
No one is killing anyone.
1055
01:02:03,012 --> 01:02:04,805
Fuck.
1056
01:02:04,889 --> 01:02:07,182
Oh, wait a second, Beverly.
1057
01:02:07,266 --> 01:02:09,643
I knew it! I fucking knew it!
1058
01:02:09,727 --> 01:02:11,437
Get the fuck out of my way!
1059
01:02:11,520 --> 01:02:13,230
- Beverly...
- You fucking do this.
1060
01:02:13,314 --> 01:02:14,648
Val, stop it.
1061
01:02:14,732 --> 01:02:16,483
Beverly...
1062
01:02:16,567 --> 01:02:17,860
Tell me what's wrong.
1063
01:02:17,943 --> 01:02:19,612
What's wrong?
1064
01:02:19,695 --> 01:02:21,780
This whole fucking thing is what's wrong.
1065
01:02:21,864 --> 01:02:24,158
We are doing
the Lord's work here, Beverly.
1066
01:02:24,241 --> 01:02:26,827
Oh, shut the fuck up already!
1067
01:02:26,911 --> 01:02:28,996
Boys, I'm coming for you!
1068
01:02:29,079 --> 01:02:30,247
Fuck you!
1069
01:02:30,331 --> 01:02:32,416
Hey, stay the fuck out of this!
1070
01:02:32,499 --> 01:02:33,500
Beverly...
1071
01:02:33,584 --> 01:02:35,753
- Here, take this.
1072
01:02:35,836 --> 01:02:37,755
It's our only chance.
We gotta go now, all right?
1073
01:02:37,838 --> 01:02:39,089
- We gotta go now.
- Now?
1074
01:02:39,173 --> 01:02:40,841
- Yes, let's go.
- I just...
1075
01:02:40,925 --> 01:02:42,092
- Come on.
- I...
1076
01:02:42,176 --> 01:02:43,594
- Come on.
- I just-- I don't...
1077
01:02:43,677 --> 01:02:45,304
I don't think I can go out there, man.
1078
01:02:45,387 --> 01:02:47,848
No, no. Kovacs, we're fucking
going out there together.
1079
01:02:47,932 --> 01:02:50,059
I-- Look at me.
I can't fucking-- I--
1080
01:02:50,142 --> 01:02:52,853
If you wanna sit here and die here
by yourself, that's fine.
1081
01:02:52,937 --> 01:02:55,898
I'd rather go out fighting,
and I'd rather you fucking be with me.
1082
01:03:02,863 --> 01:03:05,908
Fuck it. Let's do it.
1083
01:03:07,326 --> 01:03:08,953
- You came to us.
1084
01:03:09,036 --> 01:03:10,204
We took you in.
1085
01:03:10,287 --> 01:03:11,872
You didn't have anything before us.
1086
01:03:11,956 --> 01:03:14,833
You didn't have a home,
you didn't have a family.
1087
01:03:14,917 --> 01:03:16,710
We gave you
a fucking purpose, Beverly!
1088
01:03:16,794 --> 01:03:18,504
No, you took advantage of me!
1089
01:03:18,587 --> 01:03:20,339
You took advantage of me, okay?
1090
01:03:20,422 --> 01:03:24,176
Just like your father is taking advantage
of all of his followers.
1091
01:03:25,636 --> 01:03:27,471
What are you talking about?
1092
01:03:27,554 --> 01:03:30,474
You know exactly what I'm talking about.
1093
01:03:32,643 --> 01:03:35,437
I know what he's doing
with the donations, Alexis.
1094
01:03:36,647 --> 01:03:38,732
Val, he is pocketing all of them.
1095
01:03:39,733 --> 01:03:41,568
He's not building youth shelters.
1096
01:03:41,652 --> 01:03:44,238
He's building more fucking rad pads
like this one.
1097
01:03:48,742 --> 01:03:50,703
You poor little lamb!
1098
01:03:51,829 --> 01:03:54,665
You're so lost, you don't even know
what's real anymore.
1099
01:03:56,875 --> 01:03:59,336
Get the fuck out of my way.
1100
01:04:04,800 --> 01:04:07,177
- All right. Come on.
- Yeah, yeah, yeah.
1101
01:04:07,261 --> 01:04:08,804
Ready? Okay?
1102
01:04:08,887 --> 01:04:10,597
- Okay.
- Ready.
1103
01:04:14,018 --> 01:04:17,396
There's only one way out of here, Beverly,
and it's with me.
1104
01:04:19,273 --> 01:04:20,941
So are you with me...
1105
01:04:21,984 --> 01:04:23,235
or not?
1106
01:04:27,948 --> 01:04:29,908
Get the fuck off of me!
1107
01:04:41,086 --> 01:04:42,087
One.
1108
01:04:46,133 --> 01:04:47,134
Two.
1109
01:04:50,387 --> 01:04:51,555
Three.
1110
01:04:58,729 --> 01:05:00,856
- Stop, stop, stop!
1111
01:05:00,939 --> 01:05:02,232
Stop. She's with us.
1112
01:05:02,316 --> 01:05:03,942
She just tried to kill us,
like, two minutes ago.
1113
01:05:04,026 --> 01:05:06,487
I'm not really with anyone.
I was just trying to end this thing.
1114
01:05:06,570 --> 01:05:08,989
- Okay. I'm calm.
1115
01:05:09,073 --> 01:05:10,866
I'm gonna call the cops.
1116
01:05:12,910 --> 01:05:15,496
- Let me check.
1117
01:05:15,579 --> 01:05:18,123
It's not too deep, you're okay.
1118
01:05:19,416 --> 01:05:21,043
What the fuck are you doing
with these two?
1119
01:05:21,126 --> 01:05:22,377
It's not entirely their fault.
1120
01:05:22,461 --> 01:05:25,172
- It's not their fault?
- They were brainwashed, man.
1121
01:05:25,255 --> 01:05:27,341
What the fuck are you talking about?
lvan's dead.
1122
01:05:27,424 --> 01:05:29,885
Kovacs. What the fuck?
1123
01:05:29,968 --> 01:05:31,303
Hey, hey, hey.
1124
01:05:31,386 --> 01:05:32,721
Hey.
1125
01:05:32,805 --> 01:05:34,848
- Okay. Okay.
1126
01:05:34,932 --> 01:05:36,850
Hey, look at me, look at me.
1127
01:05:36,934 --> 01:05:38,185
Get us some water.
1128
01:05:38,268 --> 01:05:40,562
Hey. Look at me in the eyes.
You with me?
1129
01:05:40,646 --> 01:05:43,065
Hey, hey.
1130
01:05:43,148 --> 01:05:44,608
Hey.
1131
01:05:44,691 --> 01:05:46,819
- Here.
- Here, here.
1132
01:05:49,613 --> 01:05:51,865
- Hang in there.
1133
01:05:51,949 --> 01:05:54,034
Keep breathing.
Just keep breathing, all right?
1134
01:05:55,077 --> 01:05:56,703
- That's it.
1135
01:05:56,787 --> 01:05:59,915
- Oh, fuck.
- You're safe.
1136
01:06:20,727 --> 01:06:22,813
- We gotta carry him out of here.
- I know.
1137
01:06:22,896 --> 01:06:25,274
We gotta get him to the hospital.
Where are the car keys?
1138
01:06:25,357 --> 01:06:28,652
- Where are the car keys?
- Alexis has them.
1139
01:06:28,735 --> 01:06:30,195
Fuck.
1140
01:06:31,613 --> 01:06:33,407
All right. I gotta go get them then.
1141
01:06:33,490 --> 01:06:35,492
Fuck.
1142
01:06:35,576 --> 01:06:38,245
Wait, I-- Hold on, I don't think
we should separate.
1143
01:06:39,997 --> 01:06:41,957
- Mark, I don't think we should split up.
- He's bleeding out!
1144
01:06:42,040 --> 01:06:44,793
The only way we're gonna get him to
a doctor in time is in a car, all right?
1145
01:06:44,877 --> 01:06:45,878
You stay with him.
1146
01:06:46,879 --> 01:06:50,549
Kovacs. Hey, Kovacs.
1147
01:06:51,675 --> 01:06:53,886
We're getting outta here.
1148
01:06:53,969 --> 01:06:55,095
All right?
1149
01:06:57,764 --> 01:07:00,809
- All right. Fuck.
- Okay.
1150
01:07:00,893 --> 01:07:03,854
Okay. Keep drinking,
you gotta stay hydrated, all right?
1151
01:07:10,652 --> 01:07:12,029
Fuck. Here.
1152
01:07:13,030 --> 01:07:14,948
Give me your light.
Give me your light.
1153
01:07:15,032 --> 01:07:16,158
What?
1154
01:07:16,241 --> 01:07:18,368
Give me your fucking light.
1155
01:07:18,452 --> 01:07:21,830
Okay. Okay. I gotta stop Val.
1156
01:07:21,914 --> 01:07:23,916
No. You're not gonna leave me, are you?
1157
01:07:23,999 --> 01:07:27,044
I don't have
a fucking choice, man. All right?
1158
01:07:27,127 --> 01:07:28,629
- Come on, let's get you...
- Wait, wait.
1159
01:07:28,712 --> 01:07:30,881
- Come on. Ready?
1160
01:07:30,964 --> 01:07:32,758
One, two, three.
1161
01:07:35,886 --> 01:07:37,971
- Okay.
- Okay. Holy shit.
1162
01:07:38,055 --> 01:07:39,640
Deep breath. All right?
1163
01:07:39,723 --> 01:07:41,892
- Okay.
1164
01:07:43,352 --> 01:07:44,394
Here, here.
1165
01:07:44,478 --> 01:07:46,146
- Help.
- What's going on?
1166
01:07:48,232 --> 01:07:49,858
Shit.
1167
01:07:50,859 --> 01:07:52,861
All right. All right.
1168
01:07:52,945 --> 01:07:56,823
Relax. All right? I'm gonna be back, okay?
1169
01:07:56,907 --> 01:07:59,117
Okay. Okay.
1170
01:08:27,938 --> 01:08:30,148
Oh, my God.
1171
01:08:30,232 --> 01:08:32,818
Oh, my God. Okay.
1172
01:08:41,243 --> 01:08:45,205
Okay. Okay. Okay.
1173
01:09:04,182 --> 01:09:05,976
Help, help.
1174
01:09:08,186 --> 01:09:11,148
Please, Officer. Please, help.
1175
01:09:13,650 --> 01:09:16,069
- Please, you got to...
- What's going on here?
1176
01:09:16,153 --> 01:09:17,571
You have to help us, sir.
1177
01:09:17,654 --> 01:09:19,197
We're...
1178
01:09:19,281 --> 01:09:22,492
Just calm down, okay?
And tell me what's going on.
1179
01:09:23,493 --> 01:09:25,203
It's so fucked up. I...
1180
01:09:25,287 --> 01:09:28,665
All right. Let's start with why
are the police here.
1181
01:09:28,749 --> 01:09:30,917
They-- They killed the police.
1182
01:09:31,001 --> 01:09:33,211
They killed the police, man, and l...
1183
01:09:33,295 --> 01:09:34,296
Who?
1184
01:09:34,379 --> 01:09:36,757
The three girls. They're-- There's...
1185
01:09:36,840 --> 01:09:39,259
These three girls, they killed my friend.
1186
01:09:39,343 --> 01:09:41,094
My other friend's in there.
1187
01:09:41,178 --> 01:09:43,138
You got to help him, please.
1188
01:09:43,221 --> 01:09:46,641
Listen to me. I've got
a cellular phone in my car.
1189
01:09:46,725 --> 01:09:50,103
I want you to call 911.
1190
01:09:50,187 --> 01:09:53,315
Just give me the gun,
and I'll go get your friend.
1191
01:09:54,941 --> 01:09:56,651
They're psycho-- psychopaths.
1192
01:09:56,735 --> 01:09:59,654
I understand. It's gonna be okay.
1193
01:09:59,738 --> 01:10:01,823
Please, son, just hand me the weapon.
1194
01:10:16,963 --> 01:10:18,423
Hey, I-| know you.
1195
01:10:20,759 --> 01:10:22,844
- You're that pastor--
1196
01:10:27,599 --> 01:10:29,434
I'm the wrath of God.
1197
01:11:03,468 --> 01:11:05,137
Good riddance.
1198
01:12:14,206 --> 01:12:15,707
Damn it.
1199
01:12:47,864 --> 01:12:50,158
No, uh-uh.
1200
01:12:50,242 --> 01:12:53,495
All right. You don't have to do this, Val.
1201
01:12:53,578 --> 01:12:55,288
I don't have to do this?
1202
01:12:55,372 --> 01:12:58,667
What? You wanna be best friends
and braid each other's hair?
1203
01:13:01,169 --> 01:13:03,380
She's brainwashing you.
1204
01:13:03,463 --> 01:13:04,839
Fuck you.
1205
01:13:11,054 --> 01:13:13,265
You wanna be my best friend, huh?
1206
01:14:42,562 --> 01:14:44,439
Oh, can you breathe?
1207
01:14:55,033 --> 01:14:57,827
Hey, look at me. Look at me.
1208
01:15:36,991 --> 01:15:38,702
Oh, my God.
1209
01:15:38,785 --> 01:15:40,704
Oh, my God. What happened?
1210
01:15:42,372 --> 01:15:44,833
Shit. Okay.
1211
01:15:48,211 --> 01:15:49,379
Pastor is here.
1212
01:15:49,462 --> 01:15:51,214
What?
1213
01:15:52,549 --> 01:15:54,968
S-- S-- Save Mark.
1214
01:15:55,051 --> 01:15:57,470
- Please. Please.
- What? What?
1215
01:16:05,979 --> 01:16:07,522
Save Mark.
1216
01:16:10,316 --> 01:16:13,111
No, no, no, no, no, no, no.
No, no, no.
1217
01:16:13,194 --> 01:16:14,946
Fuck.
1218
01:16:49,606 --> 01:16:51,274
Dad!
1219
01:16:54,944 --> 01:16:56,029
Phew.
1220
01:16:57,530 --> 01:16:59,657
You really screwed this one up, Alexis.
1221
01:16:59,741 --> 01:17:03,286
- It's not my fault.
- Quiet!
1222
01:17:04,746 --> 01:17:06,539
Yes, sir.
1223
01:17:06,623 --> 01:17:08,958
There's a sheriff's corpse in the kitchen.
1224
01:17:09,042 --> 01:17:12,587
Your stepmom has bled out like
a stuck pig in the family room,
1225
01:17:12,670 --> 01:17:15,799
and I had to shoot
one of the bastards in the driveway.
1226
01:17:15,882 --> 01:17:18,009
Now, how are we gonna explain this?
1227
01:17:19,010 --> 01:17:21,346
It was Beverly.
1228
01:17:21,429 --> 01:17:22,722
Beverly?
1229
01:17:22,806 --> 01:17:25,767
Yeah. The runaway.
1230
01:17:25,850 --> 01:17:28,603
Where is she now?
She, uh, ran away again?
1231
01:17:28,686 --> 01:17:32,232
Val-- Val's taking care of her.
1232
01:17:32,315 --> 01:17:35,485
You told me she was ready.
You told me she could do this.
1233
01:17:35,568 --> 01:17:39,155
I thought that she was.
I'm sorry, but I can fix this.
1234
01:17:39,239 --> 01:17:41,157
- I can fix it.
- It's too late for that now.
1235
01:17:41,241 --> 01:17:42,992
They already suspect us,
and now this?
1236
01:17:47,038 --> 01:17:49,332
We're gonna have to make
some sacrifices.
1237
01:17:49,415 --> 01:17:52,293
What kind of sacrifices?
1238
01:17:53,294 --> 01:17:56,923
What did Daddy call you
when you were a little girl,
1239
01:17:57,006 --> 01:17:58,716
and you fell off your bike?
1240
01:18:01,678 --> 01:18:03,179
Reckless Alexis?
1241
01:18:03,263 --> 01:18:04,389
- Yeah.
- Yeah.
1242
01:18:04,472 --> 01:18:06,850
And that's what you've been here tonight.
1243
01:18:06,933 --> 01:18:10,228
Right? Reckless and careless.
1244
01:18:11,229 --> 01:18:15,024
And you've put everything
I've worked so hard for in jeopardy.
1245
01:18:18,194 --> 01:18:22,115
- I don't know what to do.
- Shh. Hey, hey.
1246
01:18:22,198 --> 01:18:23,867
But it's okay.
1247
01:18:23,950 --> 01:18:28,621
We're gonna do something
drastic, unexpected.
1248
01:18:28,705 --> 01:18:31,040
- I don't unders--
1249
01:18:31,124 --> 01:18:33,293
Why do you think
I chose you for this mission?
1250
01:18:33,376 --> 01:18:35,003
Why do you think I chose this house?
1251
01:18:37,005 --> 01:18:40,300
It's the only way to erase
any doubt from their minds.
1252
01:18:40,383 --> 01:18:42,135
They'll have no choice but to believe.
1253
01:18:44,053 --> 01:18:45,471
But it's okay, baby.
1254
01:18:45,555 --> 01:18:47,557
You're gonna die a martyr, like...
1255
01:18:53,563 --> 01:18:55,857
Bev! Oh, my God.
1256
01:18:59,569 --> 01:19:02,614
You saved me.
1257
01:19:02,697 --> 01:19:05,325
Thank you. Thank you.
1258
01:19:07,827 --> 01:19:10,204
It was my dad.
1259
01:19:10,288 --> 01:19:11,623
You heard him?
1260
01:19:11,706 --> 01:19:14,792
He set me up. He set us up.
1261
01:19:14,876 --> 01:19:16,628
Shut the fuck up, Alexis.
1262
01:19:17,795 --> 01:19:19,088
Just listen to me.
1263
01:19:20,089 --> 01:19:23,968
We can get out of here.
You and me, just help me.
1264
01:19:24,052 --> 01:19:26,054
We can get out of here.
1265
01:19:27,555 --> 01:19:31,267
We're innocent. We're victims.
1266
01:19:31,351 --> 01:19:32,560
I'm a victim!
1267
01:19:32,644 --> 01:19:34,187
This is on you.
1268
01:19:34,270 --> 01:19:35,521
It was my dad.
1269
01:19:35,605 --> 01:19:37,190
- He did this.
- This is on you!
1270
01:19:39,817 --> 01:19:43,738
You... you've always been useless!
1271
01:19:43,821 --> 01:19:45,907
You've always been a fucking waste!
1272
01:19:45,990 --> 01:19:48,284
You've always...
1273
01:20:01,089 --> 01:20:03,216
- Oh, my God.
1274
01:20:03,299 --> 01:20:06,552
Oh, my God. Okay.
Oh, God. Okay.
1275
01:20:06,636 --> 01:20:09,347
- Okay.
1276
01:20:09,430 --> 01:20:11,015
Okay.
1277
01:20:14,644 --> 01:20:16,020
Come here.
1278
01:20:42,338 --> 01:20:44,590
Hey. Hey, hey, hey.
1279
01:20:46,968 --> 01:20:49,053
Hey, come on.
1280
01:21:28,217 --> 01:21:30,344
I'm not gonna... I'm not gonna make it.
1281
01:21:30,428 --> 01:21:32,138
What? What are you doing?
1282
01:21:32,221 --> 01:21:36,392
Yes, you are. Come here.
Look. Come on. Come on.
1283
01:22:07,423 --> 01:22:09,008
Hey! Whoa, whoa, whoa.
1284
01:22:40,123 --> 01:22:42,708
Another gruesome
ritualistic murder-suicide
1285
01:22:42,792 --> 01:22:44,627
claimed the lives of six people
last night,
1286
01:22:44,710 --> 01:22:46,129
following a heavy metal concert
1287
01:22:46,212 --> 01:22:48,881
that local religious groups
were protesting.
1288
01:22:48,965 --> 01:22:52,468
The murders took place at the country
estate of Pastor John Henry Butler,
1289
01:22:52,552 --> 01:22:55,471
and are believed to be orchestrated
by his own daughter, Alexis.
1290
01:22:55,555 --> 01:22:57,557
Pastor Butler happened
upon the perpetrators
1291
01:22:57,640 --> 01:22:59,142
and bravely fought them off,
1292
01:22:59,225 --> 01:23:01,144
suffering only minor cuts and bruises.
1293
01:23:01,227 --> 01:23:04,188
Pastor Butler, the founder
of The Daughters of the Dawn,
1294
01:23:04,272 --> 01:23:06,482
a nationwide congregation
for wayward girls,
1295
01:23:06,566 --> 01:23:08,860
spoke to reporters outside
his home moments ago.
1296
01:23:10,153 --> 01:23:13,072
My daughter was confused.
1297
01:23:14,073 --> 01:23:16,868
Like so many young people today.
1298
01:23:16,951 --> 01:23:18,244
Amen.
1299
01:23:18,327 --> 01:23:20,121
And in her confusion,
1300
01:23:20,204 --> 01:23:23,916
she turned to a deadly
and devious group of individuals
1301
01:23:24,000 --> 01:23:26,043
hell-bent on spreading Satan's message.
1302
01:23:28,296 --> 01:23:33,009
Ask yourselves, how many more children
must die in Satan's name?
1303
01:23:34,760 --> 01:23:37,638
I just hope we all can work together,
1304
01:23:37,722 --> 01:23:40,141
figure out a way to end this evil...
1305
01:23:40,224 --> 01:23:42,226
30.67.
1306
01:23:43,686 --> 01:23:45,646
No more questions, please.
1307
01:23:47,398 --> 01:23:49,442
Authorities
are still on the lookout
1308
01:23:49,525 --> 01:23:52,111
for the culprits responsible
for this slew of murders,
1309
01:23:52,195 --> 01:23:56,616
a satanic cult that call themselves
We Summon the Darkness.
1310
01:24:04,707 --> 01:24:07,126
You know, you shouldn't believe
everything you see.
1311
01:24:28,898 --> 01:24:30,066
Sorry.
1312
01:24:32,902 --> 01:24:34,028
Morning.
1313
01:24:35,905 --> 01:24:37,281
Where are we?
1314
01:24:38,574 --> 01:24:40,117
Hell if I know.
94783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.