Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:04,086
NARRATOR: Gordon's back, and
he's brought the world's best.
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,221
GORDAN RAMSEY: This is
"Masterchef Legends."
3
00:00:06,658 --> 00:00:08,357
NARRATOR: All new Wednesdays.
4
00:00:08,358 --> 00:00:10,966
And watch other Fox shows
like, "Crime Scene Kitchen."
5
00:00:10,967 --> 00:00:13,057
JOEL MCHALE: Did you
make the right dessert?
6
00:00:13,058 --> 00:00:16,016
NARRATOR: "Hell's Kitchen"
and "Lego Masters" on Fox.
7
00:00:18,322 --> 00:00:20,761
Gordon: Previously on
"MasterChef Legends"...
8
00:00:20,762 --> 00:00:23,759
This year, we aren't the only
people you need to impress.
9
00:00:23,762 --> 00:00:25,894
Please welcome Emeril Lagasse.
10
00:00:25,895 --> 00:00:27,675
[cheers and applause]
11
00:00:27,679 --> 00:00:31,069
- Curtis Stone. Paula Deen.
- Oh, my God.
12
00:00:31,074 --> 00:00:35,514
This year with legends, you need
nerves of steel in the MasterChef kitchen.
13
00:00:35,515 --> 00:00:38,646
The toughest "MasterChef"
audition rounds ever...
14
00:00:38,647 --> 00:00:41,344
You are on hallowed ground
with the egg yolk ravioli.
15
00:00:41,345 --> 00:00:42,735
I quit my job to be on the show.
16
00:00:42,738 --> 00:00:44,347
You quit your job to come here?
17
00:00:44,348 --> 00:00:46,697
...with just 15 aprons
up for grabs.
18
00:00:46,698 --> 00:00:48,308
I'm tired of being a home cook.
19
00:00:48,309 --> 00:00:49,349
This is the American dream,
you know?
20
00:00:49,353 --> 00:00:50,875
- Hands up.
- Whoo!
21
00:00:50,876 --> 00:00:53,526
Woman: Everything is
at stake for me right now.
22
00:00:53,531 --> 00:00:55,661
- Where are you from?
- I used to live in Romania.
23
00:00:55,664 --> 00:00:57,451
I'm from Boston.
I'm a bartender.
24
00:00:57,452 --> 00:01:00,358
- I am an on-air radio host.
- I'm a lifestyle coach
25
00:01:00,364 --> 00:01:02,322
helping couples
reconnect sexually.
26
00:01:02,323 --> 00:01:03,243
Oh, dear.
27
00:01:04,803 --> 00:01:06,543
That is truly something special.
28
00:01:06,544 --> 00:01:08,545
Incredible.
29
00:01:08,546 --> 00:01:10,716
It's bloody delicious.
Great job.
30
00:01:10,722 --> 00:01:14,377
Profound immersion
into Burmese cuisine.
31
00:01:14,378 --> 00:01:16,468
- I love what you've done.
- It's definitely yes.
32
00:01:16,469 --> 00:01:18,555
- Yes.
- You've got an apron.
33
00:01:18,556 --> 00:01:20,336
Congratulation. Welcome.
34
00:01:20,341 --> 00:01:21,950
[cheering]
35
00:01:21,951 --> 00:01:23,651
Curtis: The level that
they're cooking at already...
36
00:01:23,652 --> 00:01:25,558
You did it!
37
00:01:25,563 --> 00:01:27,303
...you guys are in
for one hell of a season.
38
00:01:27,304 --> 00:01:29,784
- Let's go!
- Tonight...
39
00:01:29,785 --> 00:01:32,785
You are the top 15.
40
00:01:32,788 --> 00:01:36,704
- a guest legend who is one of a kind.
- Morimoto!
41
00:01:36,705 --> 00:01:39,615
Anne: I cannot believe Chef
Morimoto is in front of my face.
42
00:01:39,621 --> 00:01:42,710
- Like, this is freaking nuts.
- [speaking Japanese]
43
00:01:42,711 --> 00:01:44,711
And we're throwing the home
cooks in at the deep end...
44
00:01:44,713 --> 00:01:46,763
- Oh, my Lord.
- You guys ready?
45
00:01:46,764 --> 00:01:49,668
...with their first
elimination challenge.
46
00:01:49,674 --> 00:01:51,374
- You okay, Tay?
- I don't even have boiling water.
47
00:01:51,375 --> 00:01:52,852
I've never cut open a fish.
48
00:01:52,853 --> 00:01:54,721
I don't even want
to touch a fish.
49
00:01:54,723 --> 00:01:57,513
- I do not want to eat a soggy diaper.
- Flipping do-dah.
50
00:02:08,780 --> 00:02:11,304
- Season 11.
- Gentlemen.
51
00:02:11,305 --> 00:02:12,865
- Top 15.
- Here we are.
52
00:02:12,871 --> 00:02:15,531
- "MasterChef" season of legends.
- Joe: Let's do this.
53
00:02:15,532 --> 00:02:17,826
- Whoo!
- Let's go.
54
00:02:17,833 --> 00:02:20,400
- Welcome.
- Let's go!
55
00:02:20,401 --> 00:02:22,619
Top 15, dude? Let's go!
56
00:02:22,620 --> 00:02:25,620
I'm a black redneck
from Omaha, man.
57
00:02:25,623 --> 00:02:27,581
I live a simple life.
58
00:02:27,582 --> 00:02:29,626
So, like, walking into
the MasterChef kitchen
59
00:02:29,627 --> 00:02:30,757
with all the stoves
and all the stations,
60
00:02:30,759 --> 00:02:32,849
this is, like...
you are in the game now.
61
00:02:32,850 --> 00:02:35,547
- Wow.
- Good to see you all. Make your way down.
62
00:02:35,548 --> 00:02:37,416
Please line up.
Let's go Mary Jayne.
63
00:02:37,418 --> 00:02:38,638
- Let's go, darling.
- I'm coming, I'm coming.
64
00:02:38,639 --> 00:02:40,416
I'm always bringing up
the rear, Chef.
65
00:02:40,421 --> 00:02:42,551
Mary Jayne:
If you had told me last year
66
00:02:42,553 --> 00:02:44,862
when I was sitting at home
with the dogs in the recliner
67
00:02:44,863 --> 00:02:47,820
that I'd be standing here
with a flippin' apron on,
68
00:02:47,821 --> 00:02:50,389
I would have told you you'd
lost your ever-loving mind.
69
00:02:50,390 --> 00:02:53,694
Hello, and welcome
to "MasterChef Legends."
70
00:02:53,695 --> 00:02:57,865
You are the top 15.
71
00:02:57,873 --> 00:03:00,833
I did leave my job in order
to be in this competition,
72
00:03:00,834 --> 00:03:03,442
but it's proven that I'm obviously
going down the right path
73
00:03:03,444 --> 00:03:05,454
because I got this apron
with my name on it.
74
00:03:05,455 --> 00:03:08,616
Now, this is
"MasterChef Legends."
75
00:03:08,623 --> 00:03:10,885
This season we are bringing
76
00:03:10,886 --> 00:03:13,666
the culinary world's
biggest names right here.
77
00:03:13,671 --> 00:03:14,411
Whoo!
78
00:03:16,239 --> 00:03:18,675
Tonight's guest...
79
00:03:18,676 --> 00:03:21,676
owns over a dozen restaurants
80
00:03:21,679 --> 00:03:23,898
across six countries.
81
00:03:23,899 --> 00:03:27,858
His signature fusion
of Japanese techniques...
82
00:03:27,859 --> 00:03:30,774
- Oh, yeah. Yes.
- ...and Western flavors
83
00:03:30,775 --> 00:03:34,295
has helped him earn
an incredible James Beard Award,
84
00:03:34,301 --> 00:03:35,821
a Michelin star,
85
00:03:35,824 --> 00:03:40,480
and a spot
in the Culinary Hall of Fame.
86
00:03:40,481 --> 00:03:41,741
Oh, my gosh.
87
00:03:41,743 --> 00:03:43,657
All of you, please welcome
88
00:03:43,658 --> 00:03:47,658
the legend that is Morimoto.
89
00:03:47,662 --> 00:03:50,272
[cheering]
90
00:03:54,843 --> 00:03:58,759
- I am in complete awe.
- Oh, my God.
91
00:03:58,760 --> 00:04:01,588
My first TV introduction to food
was watching "Iron Chef."
92
00:04:01,589 --> 00:04:02,849
- Welcome, Chef.
- Thank you, thank you. Thank you, guys.
93
00:04:02,851 --> 00:04:05,679
I'm just a working mom
from Indianapolis,
94
00:04:05,680 --> 00:04:10,640
so seeing Morimoto in the flesh
is just incredible.
95
00:04:10,641 --> 00:04:11,731
Gordon: Chef, absolute
pleasure. Welcome back.
96
00:04:11,732 --> 00:04:15,469
Looking as cool as ever.
Happy with that photo?
97
00:04:15,472 --> 00:04:18,648
All: Yeah!
98
00:04:18,649 --> 00:04:21,259
Now, you've inspired millions
across the planet.
99
00:04:21,261 --> 00:04:22,521
Who inspired you?
100
00:04:33,447 --> 00:04:35,317
The palate.
101
00:04:37,581 --> 00:04:40,844
Legendary chefs like Morimoto
are master craftsmen
102
00:04:40,845 --> 00:04:43,585
who make expert techniques
look like child's play.
103
00:04:43,587 --> 00:04:47,327
Joe:
So, Chef Morimoto has a very,
104
00:04:47,330 --> 00:04:49,550
very special
demonstration for you.
105
00:04:53,510 --> 00:04:54,770
- Oh, my goodness.
- Oh!
106
00:04:54,772 --> 00:04:56,562
I look up and all of a sudden,
I see this beast
107
00:04:56,563 --> 00:04:59,557
descending in a cloud of smoke.
108
00:04:59,560 --> 00:05:01,865
- Ooh.
- Nice.
109
00:05:01,866 --> 00:05:03,606
And then all of a sudden,
I see fins. "What is that?"
110
00:05:03,607 --> 00:05:05,567
And then he starts to
get uglier as it progresses.
111
00:05:07,263 --> 00:05:09,786
Oh, monkfish!
112
00:05:09,787 --> 00:05:12,697
- Chef, take it away.
- Thank you very much.
113
00:05:12,703 --> 00:05:15,662
I've been watching
Morimoto for years.
114
00:05:15,663 --> 00:05:16,843
I've always been in awe
of his skill,
115
00:05:16,844 --> 00:05:19,618
especially when it comes
to filleting a fish.
116
00:05:19,623 --> 00:05:21,153
This is how you prepare it
in the restaurant, Chef?
117
00:05:29,807 --> 00:05:32,766
- That's crazy.
- Michael: Being a vegan,
118
00:05:32,767 --> 00:05:36,596
I am a little disgusted
by the monkfish.
119
00:05:36,597 --> 00:05:38,377
Today's challenge, I don't
know what it's going to be...
120
00:05:40,644 --> 00:05:41,474
Oh.
121
00:05:43,778 --> 00:05:45,387
But I also know I'm gonna do it
122
00:05:45,388 --> 00:05:46,428
because I want
to win "MasterChef."
123
00:05:47,825 --> 00:05:49,475
- [speaking Japanese]
- Wow.
124
00:05:52,526 --> 00:05:55,566
Jeez.
125
00:05:55,572 --> 00:05:57,750
Wow. Watching Chef
break down this fish
126
00:05:57,751 --> 00:06:00,488
right in front of me
is absolutely amazing.
127
00:06:00,490 --> 00:06:02,799
Just to see the man with
this knife skill like a ninja,
128
00:06:02,800 --> 00:06:04,187
it is jaw-dropping.
129
00:06:07,671 --> 00:06:09,761
- That's amazing.
- I'm from the west side of Chicago,
130
00:06:09,762 --> 00:06:11,678
so I have never cooked
with monkfish before.
131
00:06:11,679 --> 00:06:14,325
But, hey, there's
a first time for everything.
132
00:06:16,419 --> 00:06:17,419
The liver?
133
00:06:18,639 --> 00:06:20,379
Oh, my gosh, no.
134
00:06:28,692 --> 00:06:29,650
I think Mary Jayne's going
to be sick. You okay, darling?
135
00:06:29,651 --> 00:06:30,830
Would you like a bag?
You all right?
136
00:06:30,831 --> 00:06:33,515
I don't know, Chef.
I'm trying.
137
00:06:33,523 --> 00:06:35,443
The only thing going through
my head is, "Check, please."
138
00:06:37,788 --> 00:06:39,788
- Oh.
- Beautiful.
139
00:06:39,790 --> 00:06:41,710
- There's the good stuff.
- Looks like tenderloin.
140
00:06:41,711 --> 00:06:43,445
Gorgeous.
141
00:06:45,840 --> 00:06:48,360
- Wow. Amazing.
- Amazing.
142
00:06:52,237 --> 00:06:53,367
Just effortless.
143
00:06:55,850 --> 00:06:57,590
- No, Chef.
- No.
144
00:06:57,591 --> 00:07:00,549
- Only eaten.
- Morimoto: Okay.
145
00:07:00,550 --> 00:07:02,769
Gordon:
Really beautiful. Thank you.
146
00:07:02,770 --> 00:07:05,380
That's how a MasterChef legend
fillets a monkfish.
147
00:07:05,381 --> 00:07:07,687
- Thank you.
- Excellent.
148
00:07:07,688 --> 00:07:10,516
- Amazing.
- Thank you.
149
00:07:10,517 --> 00:07:12,777
- I could have done it a little bit better, but...
- Very impressive.
150
00:07:12,780 --> 00:07:15,780
- You can do that. You can do that.
- You're learning.
151
00:07:15,783 --> 00:07:19,960
Tonight, all of you will cook us
a stunning monkfish dish
152
00:07:19,961 --> 00:07:22,791
using those incredible filets
prepared by Chef Morimoto.
153
00:07:22,792 --> 00:07:24,708
- That we can do.
- You will have the full
154
00:07:24,709 --> 00:07:26,835
MasterChef pantry
at your disposal.
155
00:07:26,837 --> 00:07:29,537
and we even have a fresh
herb garden right over there.
156
00:07:29,538 --> 00:07:31,576
Gordon:
Now here's the good news.
157
00:07:31,581 --> 00:07:33,711
The winner
of the best dish tonight
158
00:07:33,714 --> 00:07:35,674
will get an incredible
dinner for two...
159
00:07:35,675 --> 00:07:37,499
- Oh!
- Ooh!
160
00:07:37,500 --> 00:07:38,680
...at the beautifully elegant
161
00:07:38,681 --> 00:07:41,325
Morimoto Las Vegas restaurant.
162
00:07:41,330 --> 00:07:44,724
[cheering]
163
00:07:44,725 --> 00:07:48,815
- Amazing.
- But there's some bad news, too.
164
00:07:48,816 --> 00:07:54,596
The home cook tonight that doesn't
meet our standards will be eliminated.
165
00:07:54,604 --> 00:07:57,519
- Make sure it's not you.
- Yes.
166
00:07:57,520 --> 00:07:58,780
Knowing that one of us
is going to leave
167
00:07:58,782 --> 00:08:01,522
at the end of the night,
it is a lot of pressure.
168
00:08:01,524 --> 00:08:03,830
My purpose in MasterChef kitchen
169
00:08:03,831 --> 00:08:06,091
is to bring pride
to my Burmese culture,
170
00:08:06,094 --> 00:08:09,357
so I don't want to be the
first one who just has to go
171
00:08:09,358 --> 00:08:10,658
right after getting the apron.
172
00:08:10,664 --> 00:08:13,579
Now, you all have one hour
173
00:08:13,580 --> 00:08:16,538
to cook us a stunning
monkfish dish.
174
00:08:16,539 --> 00:08:18,758
- You guys ready?
- All: Yes, Chef.
175
00:08:18,759 --> 00:08:21,369
Your 60 minutes starts...
176
00:08:24,504 --> 00:08:26,330
[speaking Japanese]
177
00:08:26,331 --> 00:08:27,591
Now! Let's go!
178
00:08:29,552 --> 00:08:31,858
- The doors!
- Carts to the left.
179
00:08:31,859 --> 00:08:33,509
Take your time, darling.
Watch that little step.
180
00:08:33,513 --> 00:08:36,471
- Yes, Chef. I got it.
- Baskets!
181
00:08:36,472 --> 00:08:37,342
- What are you looking for?
- Chicken stock.
182
00:08:37,343 --> 00:08:38,562
Where's white pepper?
183
00:08:38,563 --> 00:08:41,561
- Need these potatoes.
- Mushrooms.
184
00:08:41,564 --> 00:08:43,574
Being the MasterChef pantry
is like walking into heaven.
185
00:08:43,575 --> 00:08:45,915
- Oh, my God.
- Here I come from Cuba.
186
00:08:45,916 --> 00:08:48,616
Never been around this much
food in my life.
187
00:08:48,617 --> 00:08:50,655
- The colors, the smells.
- Cumin.
188
00:08:50,660 --> 00:08:52,879
It's unreal. It's almost like
if you have one chance,
189
00:08:52,880 --> 00:08:53,790
and you want to grab
as much as you can.
190
00:08:53,794 --> 00:08:55,708
Let's rock and roll, baby.
191
00:08:55,709 --> 00:08:56,709
Guys, we're three minutes in.
Let's go.
192
00:08:56,710 --> 00:08:58,580
I've never shopped so fast
in my life.
193
00:09:02,585 --> 00:09:05,674
Oh, my gosh.
I'm out of breath.
194
00:09:05,675 --> 00:09:09,415
All right. Today I am making
a blackened monkfish
195
00:09:09,418 --> 00:09:10,418
B谩nh mi sandwich.
196
00:09:10,419 --> 00:09:12,638
It's almost like a Po' Boy,
197
00:09:12,639 --> 00:09:14,679
but still has
that Asian flair to it.
198
00:09:14,684 --> 00:09:18,469
I've never made monkfish before,
but I think the judges
199
00:09:18,470 --> 00:09:19,650
are gonna love the flavors
in this dish.
200
00:09:19,651 --> 00:09:22,466
Okay.
201
00:09:22,474 --> 00:09:24,480
Today I'm doing
a pan-seared monkfish
202
00:09:24,481 --> 00:09:26,606
with some pickled pearl onions,
an egg yolk,
203
00:09:26,609 --> 00:09:29,655
and doing
a buttermilk sauce as well.
204
00:09:29,656 --> 00:09:31,916
This is sort of like an easy breakfast
in Romania that we used to have,
205
00:09:31,919 --> 00:09:34,749
minus the fish, and hopefully
it'll turn out okay.
206
00:09:34,750 --> 00:09:38,707
I was born in New York, but raised
for the first six years in Romania.
207
00:09:38,708 --> 00:09:40,748
So this is a great opportunity
to represent who I am
208
00:09:40,754 --> 00:09:42,544
and my Romanian culture.
209
00:09:45,759 --> 00:09:48,978
I am making
a drunken monkfish taco
210
00:09:48,979 --> 00:09:54,505
with a chipotle lime dressing
and a pickled cabbage slaw.
211
00:09:54,506 --> 00:09:56,896
This is my first time
cooking with this thing.
212
00:09:56,900 --> 00:09:58,860
When you think of fish,
you think of something tropical,
213
00:09:58,861 --> 00:10:00,639
so I immediately thought
of tacos.
214
00:10:00,643 --> 00:10:02,691
Being a first generation
Mexican-American,
215
00:10:02,692 --> 00:10:05,609
I want to show the world that
Mexican cuisine can be very delicious.
216
00:10:05,610 --> 00:10:08,515
We use a lot
of tilapia mojarra fish,
217
00:10:08,520 --> 00:10:09,958
and typically
we take the whole fish
218
00:10:09,959 --> 00:10:11,737
and fry the entire thing,
and that's how we eat it.
219
00:10:11,741 --> 00:10:14,878
So this is a bit different,
but I think I can taco this.
220
00:10:14,879 --> 00:10:18,915
I'm making a Baja fish taco with some chips
on the side and then a spicy mayo aioli.
221
00:10:18,922 --> 00:10:20,970
I usually use cod,
but I'm using monkfish today.
222
00:10:20,971 --> 00:10:22,968
I'm trying my best to get
this monkfish together,
223
00:10:22,970 --> 00:10:25,490
put it in a taco.
Everything will be great.
224
00:10:25,494 --> 00:10:26,894
I've never cooked
this fish before,
225
00:10:26,895 --> 00:10:29,447
so my strategy is to stay
in my comfort zone.
226
00:10:29,454 --> 00:10:31,499
We fish fry on Fridays
at our home.
227
00:10:31,500 --> 00:10:32,720
It's something
we do all the time,
228
00:10:32,721 --> 00:10:34,545
so it just reminds me
of my family.
229
00:10:34,546 --> 00:10:35,676
My daughters and my husband,
they're everything to me,
230
00:10:35,678 --> 00:10:38,678
- so I gotta make 'em proud.
- Okay.
231
00:10:38,681 --> 00:10:40,681
Being from New England,
everything's clam chowder,
232
00:10:40,683 --> 00:10:43,554
lobster rolls, and all this.
233
00:10:43,555 --> 00:10:45,725
- But I hate seafood.
- Hmm.
234
00:10:45,732 --> 00:10:47,692
And I'm really stressed
because I'm really afraid of fish.
235
00:10:47,693 --> 00:10:51,650
Oh, jeez.
I've never cut open a fish.
236
00:10:51,651 --> 00:10:53,911
I don't even
want to touch a fish.
237
00:10:53,914 --> 00:10:56,571
This is my first time to be
in the MasterChef kitchen,
238
00:10:56,572 --> 00:10:58,268
and I'm just hoping
I don't go home.
239
00:11:08,406 --> 00:11:10,756
Our first big challenge.
Only 15 aprons.
240
00:11:10,757 --> 00:11:12,847
So, Chef, we're expecting
a super high standard.
241
00:11:12,848 --> 00:11:16,276
Monkfish is the kind
of fish with rules.
242
00:11:16,284 --> 00:11:19,547
- Yeah.
- It's not like a red snapper or a branzino,
243
00:11:19,548 --> 00:11:21,808
do whatever you want with it,
poach it, fillet it.
244
00:11:21,811 --> 00:11:23,598
Monkfish doesn't
want to be grilled.
245
00:11:23,599 --> 00:11:26,335
Probably wants to be floured.
It wants acidity.
246
00:11:26,337 --> 00:11:27,816
It wants fat.
It needs a lot of stuff.
247
00:11:27,817 --> 00:11:30,597
- Gordon: Absolutely.
- Yeah, and here's my concern.
248
00:11:30,602 --> 00:11:32,392
Because they're novices, I feel
like they're going to undercook it.
249
00:11:32,393 --> 00:11:35,647
It's very dense, and it needs
longer in the oven than you think.
250
00:11:35,651 --> 00:11:37,829
Gordon: Absolutely. Also,
there's a lot of water in monkfish,
251
00:11:37,830 --> 00:11:39,347
so you need to get
a hard sear on it.
252
00:11:42,310 --> 00:11:45,440
Guys, ten minutes gone.
Just over 50 minutes remaining.
253
00:11:45,443 --> 00:11:47,401
Gotta nail the fish.
254
00:11:47,402 --> 00:11:50,230
- Mm, Michael!
- This is Michael the muscle man.
255
00:11:50,231 --> 00:11:51,541
Tell us about the dish.
What are you doing?
256
00:11:51,542 --> 00:11:53,626
I have breadcrumb
and parmesan encrusted fish,
257
00:11:53,627 --> 00:11:55,575
lemon garlic kale
with seasoned rice.
258
00:11:55,584 --> 00:11:57,454
It sounds good.
Now, I know you're a vegan,
259
00:11:57,455 --> 00:11:58,585
but are you going to taste
this thing now?
260
00:11:58,587 --> 00:12:00,457
- I have to taste it.
- Vegan?
261
00:12:00,458 --> 00:12:04,244
He turned vegan a few years ago
and he gives expert advice.
262
00:12:04,245 --> 00:12:05,635
Will you explain to Chef
what you do, please?
263
00:12:05,637 --> 00:12:07,677
Yes, I'm a lifestyle
and relationship coach.
264
00:12:07,683 --> 00:12:09,641
People are having problems in their
relationship, food's a common ground.
265
00:12:09,642 --> 00:12:11,431
We're trying to get them
to connect through food.
266
00:12:11,432 --> 00:12:13,644
- He's a sexpert.
- I see, I see.
267
00:12:13,645 --> 00:12:16,385
Yeah?
Ever been to one?
268
00:12:16,387 --> 00:12:19,346
- Do you need one?
- No comment.
269
00:12:19,347 --> 00:12:22,257
Okay, this sounds incredible.
Don't overcook that monkfish.
270
00:12:22,263 --> 00:12:24,183
- Taste everything, okay? Good luck.
- Thank you so much.
271
00:12:27,268 --> 00:12:31,528
Almost done. I am making
monkfish bento plate.
272
00:12:31,533 --> 00:12:33,363
I know how to cook fish really
well because I cook it a lot.
273
00:12:33,364 --> 00:12:35,491
I'm hoping to impress Morimoto.
274
00:12:35,493 --> 00:12:38,283
I want to show all the different
things you can do with a monkfish.
275
00:12:40,847 --> 00:12:43,497
Hi, Kelsey. What's the
plan for the monkfish?
276
00:12:43,501 --> 00:12:46,460
I'm gonna just pan-sear it, baste
in a little lemongrass and ginger.
277
00:12:46,461 --> 00:12:49,724
And then it's over
a cauliflower puree.
278
00:12:49,725 --> 00:12:53,635
Got fried cauliflower on top that's tossed
with a bunch of cilantro, mint shiso.
279
00:12:53,642 --> 00:12:55,732
Definitely the flavors
are going to be outside
280
00:12:55,733 --> 00:12:58,820
my comfort zone. I don't
experiment a lot with Asian flavors.
281
00:12:58,821 --> 00:13:01,739
I live in Indianapolis. so I'm
Midwest girl used to Midwest flavors.
282
00:13:01,740 --> 00:13:04,607
- Did you try to cook a piece yet?
- Yes. It tastes great.
283
00:13:04,609 --> 00:13:06,657
- Do you see how much water it lets out?
- Yeah. Yeah.
284
00:13:06,658 --> 00:13:08,395
I didn't let it rest
as long as I should have.
285
00:13:08,396 --> 00:13:09,656
Kind of a general rule of thumb
286
00:13:09,658 --> 00:13:11,528
is however long
you cook something,
287
00:13:11,529 --> 00:13:13,659
you allow it to rest
the same amount, right?
288
00:13:13,662 --> 00:13:15,972
- All right, Kelsey, good luck.
- Thank you guys.
289
00:13:20,712 --> 00:13:23,410
This one's the garlic.
290
00:13:23,411 --> 00:13:25,760
I am making
an herb-crusted monkfish
291
00:13:25,761 --> 00:13:28,676
with baby potatoes and leeks.
292
00:13:28,677 --> 00:13:30,417
So I'm bringing those all
together and I'm gonna do
293
00:13:30,418 --> 00:13:33,458
a champagne vinaigrette
white wine reduction.
294
00:13:33,464 --> 00:13:35,731
This meal makes me feel like
being home with my husband,
295
00:13:35,732 --> 00:13:37,727
so this is just kind of
an ode to my marriage.
296
00:13:37,729 --> 00:13:39,509
- Miles.
- What's up, gentlemen?
297
00:13:39,514 --> 00:13:41,301
Tell me about the dish.
What are you doing?
298
00:13:41,302 --> 00:13:44,648
I'm gonna do a honey-glazed
monkfish with a sauce supreme,
299
00:13:44,649 --> 00:13:47,437
And then I' m going to do
a petit pois a la Francaise.
300
00:13:47,438 --> 00:13:49,515
- What are these for?
- The fondant potatoes,
301
00:13:49,524 --> 00:13:50,792
I'm going to place
the monkfish on top
302
00:13:50,793 --> 00:13:52,346
just so there's
a starch on the plate.
303
00:13:52,353 --> 00:13:54,531
There's a lot
going on here, Miles.
304
00:13:54,532 --> 00:13:56,747
- We'll see what I can do.
- Sound complicated for you?
305
00:13:56,748 --> 00:13:58,658
- I gotta impress Morimoto, and you, of course.
- We'll see, we'll see.
306
00:13:58,663 --> 00:14:01,712
Cook some of that monkfish off
and reduce the flavor.
307
00:14:01,713 --> 00:14:04,450
That for me is way more important
than what you're doing right now.
308
00:14:04,452 --> 00:14:06,412
Okay, good. 40 minutes
to go. Come on, guys.
309
00:14:09,152 --> 00:14:10,552
Miss Elyce,
what do you got going on?
310
00:14:10,553 --> 00:14:12,805
Today I'm making
a Baja fried fish taco.
311
00:14:12,808 --> 00:14:14,548
I usually use cod,
but I'm gonna switch it up
312
00:14:14,549 --> 00:14:16,509
and try to use a little monk
and see how it tastes.
313
00:14:16,510 --> 00:14:19,247
Cod is similar to monk.
Monk's a little bit firmer.
314
00:14:19,249 --> 00:14:20,599
Think that's enough
at this point?
315
00:14:20,600 --> 00:14:23,557
We've given you a monkfish,
very rarified fish.
316
00:14:23,558 --> 00:14:25,338
You think we want to see
maybe more than that?
317
00:14:25,342 --> 00:14:27,561
I'ma make the spicy mayo
and some homemade chips with it.
318
00:14:27,562 --> 00:14:29,349
- Okay.
- I'll set it on a bed of the cabbage
319
00:14:29,350 --> 00:14:31,606
- with a little lime sauce.
- Well, you know what?
320
00:14:31,609 --> 00:14:35,479
- if it tastes delicious, you never know.
- Okay. Thank you.
321
00:14:35,483 --> 00:14:37,703
- Miss Suu.
- Chef, Joe, how are you?
322
00:14:37,704 --> 00:14:41,579
- What are you making?
- A ginger and kumquat glazed monkfish.
323
00:14:41,580 --> 00:14:44,706
And I'm gonna make a butternut
squash puree with some roasted garlic.
324
00:14:44,709 --> 00:14:47,409
I like the way that you're going to
go full steam ahead with big flavors.
325
00:14:47,410 --> 00:14:50,627
Is this flavor profile in
the Burmese kind of vernacular?
326
00:14:50,628 --> 00:14:54,368
More Pan-Asian. So I'm going
to celebrate my Asian heritage
327
00:14:54,371 --> 00:14:56,546
as well as celebrate
Chef Morimoto's Asian heritage.
328
00:14:56,547 --> 00:14:58,027
- Well, thank you, Suu. Appreciate it.
- Thank you very much.
329
00:15:01,639 --> 00:15:04,289
- Wow. There's a lot going on.
- I like the energy. I like the intensity.
330
00:15:04,294 --> 00:15:06,431
- The focus is definitely here.
- Yeah, exciting.
331
00:15:06,432 --> 00:15:08,337
Chef, one of
the toughest challenges
332
00:15:08,342 --> 00:15:10,262
to kick off this season...
monkfish.
333
00:15:13,216 --> 00:15:14,646
Not one of them have
cooked a monkfish before.
334
00:15:14,652 --> 00:15:19,439
Now, Miles, in one pan
he's got potato fondant.
335
00:15:19,440 --> 00:15:21,789
In another pan he's got
petits pois a la Francaise.
336
00:15:21,790 --> 00:15:25,488
And then in another pan he's
got the monkfish that he's roasting
337
00:15:25,489 --> 00:15:27,669
and is going to finish it in
honey. He's a little bit lost there.
338
00:15:27,670 --> 00:15:31,185
- Miles, do not overcomplicate it.
- Yes, Chef.
339
00:15:31,191 --> 00:15:33,630
- The monkfish is the hero.
- All right.
340
00:15:33,631 --> 00:15:37,328
Kelsey is going a very
interesting route. Lots of aromatics.
341
00:15:37,329 --> 00:15:39,676
Some ginger, some shallot,
some chile as well.
342
00:15:39,677 --> 00:15:41,587
Joe: She's from the Midwest,
343
00:15:41,592 --> 00:15:43,202
so she's going way out
of her comfort zone
344
00:15:43,203 --> 00:15:44,683
with those Asian flavors.
345
00:15:44,684 --> 00:15:47,470
- So Elyce is going to fry the monkfish.
- Really?
346
00:15:47,471 --> 00:15:49,558
She's going to go
the taco route and just do
347
00:15:49,559 --> 00:15:53,207
chips and fried monkfish
with a chili base mayonnaise.
348
00:15:53,213 --> 00:15:55,562
Have you ever seen monkfish
in a taco, Aar贸n?
349
00:15:55,563 --> 00:15:57,263
- I have not.
- Monkfish is a knife and fork kind of fish.
350
00:15:57,264 --> 00:15:58,570
- Absolutely.
- Yeah.
351
00:15:58,571 --> 00:16:01,476
Steady hands.
352
00:16:01,482 --> 00:16:04,222
- Oh, that's spicy.
- We are halfway.
353
00:16:04,224 --> 00:16:07,748
30 minutes gone,
30 minutes remaining.
354
00:16:07,749 --> 00:16:12,189
Sadly for one of you, your last 30
minutes inside the MasterChef kitchen.
355
00:16:12,190 --> 00:16:14,188
Come on. Speed up.
Let's go.
356
00:16:18,629 --> 00:16:20,717
- Tay.
- Yes, sir. How you doing?
357
00:16:20,718 --> 00:16:22,498
- Tell us about the dish. What are you doing?
- I'm going to do
358
00:16:22,503 --> 00:16:24,293
a blackened monkfish
B谩nh mi sandwich
359
00:16:24,294 --> 00:16:26,327
with a sriracha dill aioli.
360
00:16:29,510 --> 00:16:31,290
- About five minutes each side.
- Have you tasted it?
361
00:16:31,294 --> 00:16:34,644
- I have not.
- Taste it.
362
00:16:34,645 --> 00:16:37,775
- Need a little more salt on there.
- See how watery that is?
363
00:16:37,779 --> 00:16:39,519
- Mm-hmm.
- And you're considering putting that in a sandwich?
364
00:16:39,520 --> 00:16:42,040
I do not want to eat
a soggy diaper.
365
00:16:42,044 --> 00:16:44,482
First big challenge. Just be smart
how you conceptualize this, okay?
366
00:16:44,483 --> 00:16:45,741
- Okay.
- Regroup and think again.
367
00:16:45,743 --> 00:16:47,744
- Okay. Thank you.
- Good man.
368
00:16:47,745 --> 00:16:51,525
Oh, damn. Gordon says,
"I don't want a soggy sandwich."
369
00:16:51,532 --> 00:16:53,752
I gotta abandon this idea
or I'm going to be going home.
370
00:16:53,753 --> 00:16:55,621
In the back of my mind,
it's just like
371
00:16:55,623 --> 00:16:57,413
I'm putting my apron
on the counter right now!
372
00:16:57,414 --> 00:17:00,187
I never worked
with monkfish before.
373
00:17:00,193 --> 00:17:01,323
I don't know what I'm gonna do.
374
00:17:01,324 --> 00:17:03,114
[bleep]
375
00:17:11,682 --> 00:17:13,422
- See how watery that is?
- Mm-hmm.
376
00:17:13,423 --> 00:17:15,301
And you're considering
putting that in a sandwich?
377
00:17:15,302 --> 00:17:16,685
I do not want to eat
a soggy diaper.
378
00:17:16,687 --> 00:17:19,557
- Yeah. Okay.
- Regroup and think again.
379
00:17:19,560 --> 00:17:22,608
Oh, damn. Gordon says,
"I don't want a soggy sandwich."
380
00:17:22,609 --> 00:17:25,516
I scrap everything that I'm
doing. I head back to the pantry.
381
00:17:25,522 --> 00:17:28,568
That fish had the density
of almost a chicken.
382
00:17:28,569 --> 00:17:33,099
What if I do a jerk monkfish with Jamaican
rice and peas and a habanero hot sauce?
383
00:17:33,100 --> 00:17:35,314
Some jalape帽os.
384
00:17:35,315 --> 00:17:36,655
I come back from the pantry.
385
00:17:36,664 --> 00:17:38,494
I'm like, cool.
Game plan ready to go.
386
00:17:38,495 --> 00:17:42,277
I look up at the clock
and it says 24 minutes.
387
00:17:42,278 --> 00:17:44,668
And now I'm starting
from scratch.
388
00:17:44,672 --> 00:17:47,761
I don't even have
boiling water on the stove.
389
00:17:47,762 --> 00:17:51,162
In my head, I'm just like, "Come on,
Tay. Chill out. Clear the work area off."
390
00:17:51,163 --> 00:17:53,677
I've gotta finish this dish.
391
00:17:53,681 --> 00:17:57,597
22 minutes remaining, guys.
Keep it going.
392
00:17:57,598 --> 00:18:00,556
Make sure you've got your monkfish
cooked in the next five minutes,
393
00:18:00,557 --> 00:18:02,297
which gives it at least
eight to ten minutes to rest.
394
00:18:10,654 --> 00:18:12,614
Autumn, tell me about the
dish. What are you doing?
395
00:18:12,615 --> 00:18:17,356
So I'm going to do a pan-seared
monkfish with a teriyaki sauce.
396
00:18:17,357 --> 00:18:22,317
And I'm going to make, like, a
gingery rice with some saut茅ed bok choy
397
00:18:22,318 --> 00:18:24,537
and some pickled
fried cauliflower.
398
00:18:24,538 --> 00:18:26,107
Yeah, it sounds very Japanese.
399
00:18:26,108 --> 00:18:27,844
How are you cooking
the monkfish?
400
00:18:27,845 --> 00:18:30,275
I'm marinating it and then
I'm going to pat it dry before,
401
00:18:30,283 --> 00:18:32,632
that way I get a sear on it, and
then a couple of minutes in the oven.
402
00:18:32,633 --> 00:18:36,073
- Have you cooked it before?
- No, I've never cooked it. I've never eaten it.
403
00:18:36,074 --> 00:18:39,291
I don't eat any seafood,
actually.
404
00:18:39,292 --> 00:18:41,422
- No!
- How do you know these Japanese flavors so well?
405
00:18:41,424 --> 00:18:43,342
I go to Japan all the time.
I love Japan.
406
00:18:43,343 --> 00:18:45,249
I've been to Kyoto,
Osaka, Tokyo.
407
00:18:50,520 --> 00:18:53,435
- Amazing. Dish sounds great.
- Thank you.
408
00:18:53,436 --> 00:18:55,736
It sounds like you know Japanese
cuisine almost like the back of your hand.
409
00:18:55,743 --> 00:18:59,572
I'm super intimidated of seafood,
but I'm hoping my Japanese flavors
410
00:18:59,573 --> 00:19:02,488
will save me from
elimination tonight.
411
00:19:02,489 --> 00:19:03,577
- Sounds delicious. Good luck.
- Thank you so much.
412
00:19:03,578 --> 00:19:04,227
Good luck.
413
00:19:10,236 --> 00:19:12,886
- Hello. I'm doing good.
- How are you?
414
00:19:12,890 --> 00:19:15,890
- Green tomatoes, yum.
- What do you got going on? Please explain your dish.
415
00:19:15,893 --> 00:19:20,593
I'm making some drunken monkfish
tacos with a citrus pickled coleslaw
416
00:19:20,594 --> 00:19:23,422
and a chipotle lime dressing.
417
00:19:23,423 --> 00:19:25,690
Remember, a great taco
has three components.
418
00:19:25,691 --> 00:19:28,686
The tortilla, the filling,
and then the salsa/garnish.
419
00:19:28,689 --> 00:19:31,647
Those three elements need
to be firing on all cylinders.
420
00:19:31,648 --> 00:19:33,736
- Where's the tortillas?
- I'm going to make them by hand.
421
00:19:33,737 --> 00:19:36,307
Whoa. You should have a back-up
in case you don't have enough time.
422
00:19:36,308 --> 00:19:38,475
- Yes.
- Joe: Remind me, what do you do for a living?
423
00:19:38,481 --> 00:19:40,881
I used to be a legal assistant
at a personal injury law firm,
424
00:19:40,882 --> 00:19:45,265
but I quit that job to finally pursue
my passion, which is cooking.
425
00:19:45,271 --> 00:19:49,317
So your life ambition relies
on this taco. I'd be nervous.
426
00:19:49,318 --> 00:19:51,058
Well, when you put it that way.
427
00:19:54,410 --> 00:19:56,759
- Alejandro. How are you feeling?
- Chef.
428
00:19:56,760 --> 00:19:58,460
I started out pretty ambitious,
I'm gonna be honest with you,
429
00:19:58,461 --> 00:20:00,458
and now I'm, like,
a little bit nervous.
430
00:20:00,460 --> 00:20:01,240
Tell me about the dish.
What are you doing?
431
00:20:01,243 --> 00:20:04,332
I'm making a pan-seared monkfish
432
00:20:04,333 --> 00:20:07,727
with a cream of leeks and potato
and two types of asparagus.
433
00:20:07,728 --> 00:20:10,428
A lot going on. You're torching the
cucumber. That's a first in my career.
434
00:20:10,429 --> 00:20:13,686
I think it adds, like,
toastiness to it.
435
00:20:13,690 --> 00:20:16,520
But you're toasting the seeds,
the watery bit in the middle.
436
00:20:16,521 --> 00:20:19,828
- Yes, sir.
- Right. So just think about what you got going on here
437
00:20:19,829 --> 00:20:22,607
and start to edit that. Start
thinking about that composition.
438
00:20:22,612 --> 00:20:24,182
- Yes, sir.
- Make sure it all goes together.
439
00:20:24,183 --> 00:20:26,528
Don't overcomplicate it.
Good luck.
440
00:20:26,529 --> 00:20:29,317
You never know. This might be my
only chance in the MasterChef kitchen
441
00:20:29,318 --> 00:20:31,315
to show my skill,
and I would hate to go home
442
00:20:31,317 --> 00:20:32,617
by not showing
everything that I can do.
443
00:20:32,622 --> 00:20:34,972
I just hope I don't do too much.
444
00:20:40,717 --> 00:20:43,547
So I pulled a pretty risky
move changing up my dish,
445
00:20:43,548 --> 00:20:46,416
I'm praying that it pays off
because I'm not trying to go home,
446
00:20:46,419 --> 00:20:48,419
be the first one to go home.
The hot sauce is done.
447
00:20:48,421 --> 00:20:50,381
I'm tasting the rice and beans.
The fish is resting.
448
00:20:50,382 --> 00:20:52,379
So if it call comes together,
it'll be perfect.
449
00:20:52,381 --> 00:20:54,641
- How are you doing?
- I'm good, and you? Hey, how are you?
450
00:20:54,644 --> 00:20:56,343
There's a lot going on here,
young lady.
451
00:20:56,344 --> 00:20:58,560
Tell us about the dish.
What are you doing?
452
00:20:58,561 --> 00:21:01,739
I'm doing a Baja fish taco with some chips
on the side, and then a spicy mayo aioli.
453
00:21:01,740 --> 00:21:04,648
- Tell us about the breading. What flavor is that?
- Panko, breadcrumbs, flour.
454
00:21:04,654 --> 00:21:06,004
What's the seasoning there?
What are you putting in there?
455
00:21:06,005 --> 00:21:07,482
Cumin, Cajun seasoning,
456
00:21:07,483 --> 00:21:09,441
chili powder, onion powder,
garlic powder.
457
00:21:09,442 --> 00:21:10,530
- Morimoto: Spicy.
- Right. 15 minutes to go.
458
00:21:10,531 --> 00:21:11,920
- Both: Good luck.
- Thank you.
459
00:21:20,235 --> 00:21:23,235
Guys, 50 minutes have gone.
Ten minutes to go. Come on.
460
00:21:23,238 --> 00:21:26,588
- [bleep]
- A little frazzled.
461
00:21:26,589 --> 00:21:28,849
Plating, less is more.
Plating, less is more.
462
00:21:28,852 --> 00:21:31,380
- How are you making out over there? Are you okay?
- Yeah, I'm doing good.
463
00:21:31,381 --> 00:21:32,327
I'm just hoping
to get it all finished.
464
00:21:32,334 --> 00:21:33,514
Wow. It's gone up a notch.
465
00:21:33,515 --> 00:21:35,379
- Aar贸n: Yeah.
- Incredible.
466
00:21:35,381 --> 00:21:38,381
- Mango. All right.
- My big concern is Tay.
467
00:21:38,384 --> 00:21:41,386
Tay was discussing almost like
a monkfish sandwich.
468
00:21:41,387 --> 00:21:42,557
- You okay, Tay? Changed direction a bit?
- I'm good, I'm good.
469
00:21:42,562 --> 00:21:44,389
- Yes, sir.
- Good man.
470
00:21:44,390 --> 00:21:46,570
- Okay.
- Autumn, she's marinating hers.
471
00:21:46,571 --> 00:21:49,176
- I saw that.
- Yeah, teriyaki sauce,
472
00:21:49,177 --> 00:21:51,347
and so very Japanese-infused.
473
00:21:53,660 --> 00:21:56,836
Gordon: But the dish sounds
nice. A little bit complicated.
474
00:21:56,837 --> 00:21:59,186
I just hope that she edits that
down and focuses on that flavor.
475
00:21:59,187 --> 00:22:01,487
Everything's looking good.
476
00:22:03,844 --> 00:22:07,111
I have five minutes left, and I
thought I was going to go with the route
477
00:22:07,112 --> 00:22:08,498
of doing homemade tortillas,
478
00:22:08,501 --> 00:22:11,416
but the masa came out
a little grainy.
479
00:22:11,417 --> 00:22:13,507
It was nothing close to any
tortilla that I've ever made
480
00:22:13,508 --> 00:22:15,416
or my grandma
has ever taught me.
481
00:22:15,421 --> 00:22:16,641
I was just like, "Really, Annai?
482
00:22:16,642 --> 00:22:18,639
You come from
a very Mexican family.
483
00:22:18,641 --> 00:22:20,641
You can't even make
a single tortilla?"
484
00:22:20,643 --> 00:22:23,393
So I need to use those other
store-bought tortillas.
485
00:22:23,394 --> 00:22:26,474
Hopefully my mom
doesn't get mad at me.
486
00:22:26,475 --> 00:22:29,645
Aar贸n: And then of course,
Annai, our Mexicana from Dallas,
487
00:22:29,652 --> 00:22:33,220
she's going to go by way
of Baja style fish tacos.
488
00:22:33,221 --> 00:22:36,354
A taco, if even excellent,
can it be enough?
489
00:22:36,355 --> 00:22:38,655
- It could be successful.
- We are...
490
00:22:38,661 --> 00:22:41,446
If she can manipulate it in such
a way where she cuts it thin...
491
00:22:41,447 --> 00:22:42,537
- Sure.
- ...she might be able to get away with it.
492
00:22:42,538 --> 00:22:45,405
These are nasty-ass
corn tortillas.
493
00:22:45,407 --> 00:22:48,277
- Come on.
- 60 seconds remaining!
494
00:22:48,279 --> 00:22:49,189
- Let's go, guys! Come on!
- Last minute! Come on!
495
00:22:49,193 --> 00:22:50,373
Let's go.
496
00:22:54,460 --> 00:22:57,244
30 seconds remaining.
Come on.
497
00:22:57,245 --> 00:22:59,195
- Ah!
- You got this. You got this.
498
00:22:59,203 --> 00:23:01,466
[groans] Come on.
499
00:23:01,467 --> 00:23:03,157
Gordon:
Come on, please. Let's go!
500
00:23:03,164 --> 00:23:05,252
Come on, guys. Ten!
501
00:23:05,253 --> 00:23:07,254
Judges:
Nine, eight, seven,
502
00:23:07,255 --> 00:23:09,555
six, five, four,
503
00:23:09,562 --> 00:23:12,477
three, two, one.
504
00:23:12,478 --> 00:23:14,258
- Stop. Hands in the air.
- Hands in the air.
505
00:23:14,262 --> 00:23:16,132
- Hey!
- Well done.
506
00:23:16,133 --> 00:23:18,265
- Oh, God.
- Yeah!
507
00:23:18,266 --> 00:23:22,176
- [bleep]
- Guys, we're done with the first challenge.
508
00:23:22,183 --> 00:23:26,534
Flippin' do-dah.
509
00:23:26,535 --> 00:23:29,445
- Look at mine. It looks like [bleep].
- You're fine, you're fine.
510
00:23:29,451 --> 00:23:30,581
If it tastes amazing,
you'll be okay.
511
00:23:30,583 --> 00:23:34,281
- Does it look okay?
- Looks real nice.
512
00:23:34,282 --> 00:23:35,592
I switched up dishes, like,
halfway through, bro.
513
00:23:35,593 --> 00:23:38,718
- Did you?
- I'm not gonna lie, yeah.
514
00:23:38,721 --> 00:23:41,290
This is me on the plate,
and I'm very proud,
515
00:23:41,291 --> 00:23:43,248
and I really hope
all the judges love this.
516
00:23:43,249 --> 00:23:45,287
You did your thing, girl.
Give me some up top.
517
00:23:45,293 --> 00:23:48,513
This is a dish that
I'm not too proud of, so...
518
00:23:48,514 --> 00:23:52,610
I think what threw me off was the masa
not coming together like I wanted it to.
519
00:23:52,611 --> 00:23:55,295
I kept pouring water, let it
rest for a bit, came back.
520
00:23:55,303 --> 00:23:57,739
It was still kind of grainy.
And then I had to think quick.
521
00:23:57,740 --> 00:23:59,700
I was like, "Okay, I'm gonna
have to use store-bought tortillas."
522
00:23:59,701 --> 00:24:01,829
With the plating
and how it's composed,
523
00:24:01,831 --> 00:24:05,441
I think there's a big possibility
that I might be going home.
524
00:24:16,629 --> 00:24:19,199
Tonight you each
had to make a dish worthy
525
00:24:19,200 --> 00:24:22,634
of the incredible
legend himself, Morimoto.
526
00:24:22,635 --> 00:24:25,895
Now we'd like to take
an even closer look.
527
00:24:25,899 --> 00:24:27,029
Let's go.
528
00:24:32,383 --> 00:24:34,650
Annai, what happened
to the homemade tortilla?
529
00:24:34,651 --> 00:24:37,477
I got excited about you
making them. What happened?
530
00:24:37,478 --> 00:24:41,086
I jumped the gun and tried to do
homemade tortillas, but it quickly failed.
531
00:24:41,088 --> 00:24:42,348
Have you ever seen monkfish
in a taco before?
532
00:24:42,350 --> 00:24:45,439
- No.
- Thank you.
533
00:24:45,440 --> 00:24:47,440
- Mary Jayne, are you happy with the dish?
- Yes, Chef.
534
00:24:47,442 --> 00:24:49,620
I really tried something
that I've never tried before.
535
00:24:49,621 --> 00:24:51,314
Just be careful
when you glaze that.
536
00:24:51,315 --> 00:24:52,615
It burns quickly because
the high sugar content.
537
00:24:52,621 --> 00:24:54,669
Yes, Chef.
I learned that today.
538
00:24:54,670 --> 00:24:56,447
Kelsey: I think people
are very scared
539
00:24:56,451 --> 00:24:59,369
to really let ingredients
shine for themselves.
540
00:24:59,370 --> 00:25:02,327
- This is a curry of some sort?
- Yes. It's got five spice,
541
00:25:02,328 --> 00:25:06,326
and I finished
with yuzu and butter.
542
00:25:06,330 --> 00:25:08,330
I did the cucumber for
freshness, and then I torched it.
543
00:25:08,332 --> 00:25:10,641
They think they have to add
so much flavor,
544
00:25:10,642 --> 00:25:14,029
so many different techniques
to their dish to impress,
545
00:25:14,034 --> 00:25:16,212
especially when we're cooking
for these judges.
546
00:25:16,213 --> 00:25:19,130
And really the best technique
sometimes is showing restraint.
547
00:25:19,131 --> 00:25:21,646
Joseph, four ways monkfish.
548
00:25:21,650 --> 00:25:25,479
I wanted to take you on a journey of
different flavors and textures of monkfish.
549
00:25:25,480 --> 00:25:27,220
Let me give you
a little advice, Joseph.
550
00:25:27,221 --> 00:25:29,401
Next time you go on a
road trip, put gas in the car,
551
00:25:29,402 --> 00:25:32,225
and salt in the rice.
552
00:25:32,226 --> 00:25:34,706
Being able to just season
your food well, cook it properly,
553
00:25:34,707 --> 00:25:37,577
I think the judges
really appreciate that.
554
00:25:37,579 --> 00:25:40,279
- Kelsey, how did you feel that 60 minutes went?
- I think it went pretty well.
555
00:25:40,280 --> 00:25:43,667
I let it rest for about
15 minutes and sliced it. Yeah.
556
00:25:43,672 --> 00:25:46,069
- Hello, Miss Elyce.
- How you doing?
557
00:25:46,070 --> 00:25:48,366
Those big chunks of cabbage
have kind of taken over.
558
00:25:48,372 --> 00:25:52,379
You know that we have many
different tools to cut things smaller.
559
00:25:52,380 --> 00:25:55,376
- Did you do that by hand or with a mandolin?
- I did it by hand.
560
00:25:55,379 --> 00:25:57,289
- Okay.
- Thank you.
561
00:25:57,294 --> 00:26:00,084
- What's the red spice on the monkfish?
- Paprika.
562
00:26:00,085 --> 00:26:03,386
- What's this?
- That is a sauce supreme.
563
00:26:03,387 --> 00:26:05,606
45 minutes ago when we came around
to you, you were all over the place.
564
00:26:05,607 --> 00:26:07,387
- Yes, sir.
- I said edit. It's gotta make sense,
565
00:26:07,391 --> 00:26:10,437
and that looks beautiful.
566
00:26:10,438 --> 00:26:14,088
- Tay, you switched direction.
- Yes, I went with the plan B.
567
00:26:14,094 --> 00:26:17,096
So we have
a Jamaican jerk monkfish
568
00:26:17,097 --> 00:26:19,446
on a bed of Caribbean style
rice and peas.
569
00:26:19,447 --> 00:26:20,797
I'm glad you pulled it back
from a sandwich.
570
00:26:26,106 --> 00:26:27,536
I think you can go individually
571
00:26:27,542 --> 00:26:29,462
and I'm sure everything will
blend together beautifully.
572
00:26:29,463 --> 00:26:32,285
- Thank you.
- Thank you so much.
573
00:26:32,286 --> 00:26:34,456
Autumn, tell us
a little bit about it.
574
00:26:34,462 --> 00:26:36,382
I marinated it, and then I patted
it dry so that it would get a sear.
575
00:26:36,383 --> 00:26:39,507
Thank you, Autumn.
576
00:26:39,510 --> 00:26:41,510
You happy with the way
your curry came out?
577
00:26:41,512 --> 00:26:43,252
I am happy with the way
the curry came out.
578
00:26:43,253 --> 00:26:45,043
Gordon: I just love the fact
you made the paste.
579
00:26:45,044 --> 00:26:47,128
You're not just gonna go lazy
and get a paste.
580
00:26:47,129 --> 00:26:48,347
But don't flood a dish.
581
00:26:48,348 --> 00:26:50,564
It's the season of legends,
582
00:26:50,565 --> 00:26:53,045
- and it's gonna be super tough.
- Yes, Chef.
583
00:26:53,046 --> 00:26:54,176
Interesting.
584
00:26:57,354 --> 00:26:58,794
- Some interesting ones. Yeah, really good.
- Mm-hmm.
585
00:27:01,315 --> 00:27:03,095
- Her style, the finesse...
- Very clean.
586
00:27:03,099 --> 00:27:06,189
She really took and embraced
the idea of monkfish whole.
587
00:27:08,496 --> 00:27:11,406
- It's difficult to pinpoint his style.
- Right.
588
00:27:11,412 --> 00:27:13,072
But it came together at the end,
and the dish looks restaurant quality.
589
00:27:17,461 --> 00:27:20,159
Now, well done, all of you.
590
00:27:20,160 --> 00:27:23,510
As a reminder,
unfortunately tonight,
591
00:27:23,511 --> 00:27:26,600
somebody will be leaving
the MasterChef kitchen.
592
00:27:26,601 --> 00:27:31,081
But first, we've got three
dishes that we'd like to highlight.
593
00:27:31,084 --> 00:27:33,484
And the best of these
three dishes will win
594
00:27:33,485 --> 00:27:35,477
an amazing dinner for two
595
00:27:35,479 --> 00:27:39,699
at Morimoto's
Las Vegas restaurant.
596
00:27:39,701 --> 00:27:44,181
The first dish we'd like to taste had
a sauce that stood out from the rest.
597
00:27:44,184 --> 00:27:49,318
It was sophisticated.
It had a great flavor profile.
598
00:27:49,319 --> 00:27:53,579
Please step forward...
599
00:27:53,584 --> 00:27:56,978
- Kelsey. Thank you.
- Whoo!
600
00:27:56,979 --> 00:28:00,286
I am in complete awe
that I'm in the top three.
601
00:28:00,287 --> 00:28:04,116
Especially because Asian
flavors are not my strong suit.
602
00:28:04,117 --> 00:28:06,507
But I feel very confident
in my cook on the monkfish,
603
00:28:06,510 --> 00:28:09,208
so I'm really excited
for them to taste this dish.
604
00:28:09,209 --> 00:28:10,599
Kelsey,
describe the dish please.
605
00:28:10,601 --> 00:28:16,301
My dish is a pan-seared monkfish
over a cauliflower puree
606
00:28:16,303 --> 00:28:19,000
with some crispy cauliflower,
607
00:28:19,001 --> 00:28:21,310
and I'm going to pour
a fish sauce caramel over top.
608
00:28:21,311 --> 00:28:23,218
Gordon:
Now what is that sauce?
609
00:28:23,223 --> 00:28:25,010
Kelsey:
It's a base of a caramel sauce
610
00:28:25,011 --> 00:28:27,397
and then added fish sauce
once it came together.
611
00:28:27,401 --> 00:28:31,230
And then also simmered it with
lime zest, ginger, and some shallots.
612
00:28:31,231 --> 00:28:32,151
So...
613
00:28:39,326 --> 00:28:40,456
- Thank you.
- I think what makes this dish for me
614
00:28:40,457 --> 00:28:43,327
is that cauliflower puree.
Cauliflower's 30% water.
615
00:28:43,330 --> 00:28:45,420
You've made it creamy and
delicious without being too fatty,
616
00:28:45,421 --> 00:28:48,029
- which is a very hard task.
- Thank you.
617
00:28:48,030 --> 00:28:49,470
Where the genius
in this dish lies is the fact
618
00:28:49,471 --> 00:28:51,336
that you were able to lighten up
619
00:28:51,338 --> 00:28:54,118
a very big, bold fish.
620
00:28:54,123 --> 00:28:55,563
It tastes just like it looked...
621
00:28:55,564 --> 00:28:58,126
a very well-executed,
thoughtful dish.
622
00:28:58,127 --> 00:29:01,387
You first big challenge,
by no means intimidated.
623
00:29:01,391 --> 00:29:03,049
It looks stunning,
and it tastes great.
624
00:29:03,050 --> 00:29:04,305
Thank you very much.
I appreciate it.
625
00:29:04,307 --> 00:29:06,177
Thanks.
626
00:29:10,226 --> 00:29:12,356
The second dish
that we would like to taste
627
00:29:12,359 --> 00:29:15,359
featured a pan-seared monkfish
628
00:29:15,362 --> 00:29:19,191
and some really delicious
Asian flavors.
629
00:29:19,192 --> 00:29:23,369
Please come forward...
630
00:29:23,370 --> 00:29:26,500
- Autumn.
- Hey.
631
00:29:26,503 --> 00:29:29,383
I'm having a little
panic attack on the inside
632
00:29:29,384 --> 00:29:31,196
because I never cook fish,
633
00:29:31,204 --> 00:29:33,294
and Morimoto was about
to try my food.
634
00:29:33,295 --> 00:29:35,381
I can't believe this.
It's crazy.
635
00:29:35,382 --> 00:29:36,512
Autumn,
describe the dish please.
636
00:29:36,513 --> 00:29:39,080
It is a pan-seared monkfish
637
00:29:39,081 --> 00:29:42,301
with teriyaki glaze,
a ginger rice,
638
00:29:42,302 --> 00:29:44,520
with some garlic saut茅ed
bok choy
639
00:29:44,521 --> 00:29:48,307
and some pickled fried
cauliflower with a sriracha aioli.
640
00:29:48,308 --> 00:29:50,218
It's like a glazed duck.
It looks stunning.
641
00:29:50,223 --> 00:29:51,013
Thank you.
642
00:29:55,489 --> 00:29:59,408
Yeah, I just reduced it down by
half until it got, like, a little thicker.
643
00:29:59,409 --> 00:30:02,536
Monkfish is cooked beautifully.
It looks so attractive.
644
00:30:02,539 --> 00:30:04,539
I love that little smear with
the brush on the plate.
645
00:30:04,541 --> 00:30:06,981
- You're showing some great skills.
- Thank you so much.
646
00:30:12,549 --> 00:30:15,334
- That cauliflower's delicious.
- Perfect.
647
00:30:15,335 --> 00:30:17,115
Professional restaurant
quality dish.
648
00:30:17,119 --> 00:30:19,299
- Well done.
- Good job. Thank you.
649
00:30:19,300 --> 00:30:22,425
- Thank you.
- Good job, Autumn.
650
00:30:22,429 --> 00:30:25,209
Good job, Autumn.
651
00:30:25,214 --> 00:30:29,217
Okay, guys, the final dish
that we want to taste
652
00:30:29,218 --> 00:30:33,348
used a flavorful glaze as well,
653
00:30:33,353 --> 00:30:37,095
and did not
overcomplicate the dish.
654
00:30:37,096 --> 00:30:38,916
Please come forward...
655
00:30:43,015 --> 00:30:45,535
- Suu.
- Whew!
656
00:30:45,539 --> 00:30:48,454
- Good job, Suu.
- Thank you. Thank you.
657
00:30:48,455 --> 00:30:51,065
Suu: To be part of the top
three best dishes of the night,
658
00:30:51,066 --> 00:30:51,976
it's so amazing.
659
00:30:56,245 --> 00:30:59,595
So I have here a ginger
and kumquat glazed monkfish
660
00:30:59,596 --> 00:31:03,246
with butternut squash puree
and saut茅ed oyster mushrooms
661
00:31:03,252 --> 00:31:04,212
and sugar snap peas.
662
00:31:11,521 --> 00:31:14,480
The fish is cooked beautifully.
You've nailed that.
663
00:31:14,481 --> 00:31:16,531
- Absolutely beautiful. On point.
- Thank you very much, Chef.
664
00:31:16,532 --> 00:31:20,396
I'm most impressed by how the
mushrooms are cooked so well
665
00:31:20,400 --> 00:31:22,180
that they mimic the actual
texture of the monkfish.
666
00:31:22,184 --> 00:31:24,274
And I like
the sesame seed on top.
667
00:31:24,275 --> 00:31:26,540
I think it really shows a lot
of your understanding
668
00:31:26,541 --> 00:31:28,536
of big, bold, Pan-Asian flavors.
669
00:31:28,538 --> 00:31:30,975
Loved it because none
of the flavors were muddled.
670
00:31:30,976 --> 00:31:32,324
They all were very clear
and brilliant.
671
00:31:32,325 --> 00:31:33,235
Chef, how was that for you?
672
00:31:41,334 --> 00:31:43,554
- I'm so sorry, Chef.
- Good job. Thank you, Suu.
673
00:31:43,555 --> 00:31:44,903
Thank you very much, Chefs.
674
00:31:47,427 --> 00:31:50,995
Amazing, amazing. So,
Chef, three pretty good dishes.
675
00:31:50,996 --> 00:31:53,256
I'm a big fan of Kelsey's dish.
676
00:31:53,259 --> 00:31:55,738
That fish caramel,
it was so well-balanced.
677
00:31:55,739 --> 00:31:57,439
Yeah, Autumn's fish, the way it
was cooked and sliced was amazing.
678
00:31:57,440 --> 00:31:59,957
And in the right portion,
and then... you know.
679
00:31:59,961 --> 00:32:02,528
Suu had a good dish,
too, you know?
680
00:32:02,529 --> 00:32:04,309
She also had that texture with
the sesame seeds on the outside.
681
00:32:04,313 --> 00:32:06,103
It was the perfect combination.
682
00:32:06,104 --> 00:32:08,098
Gordon:
Very hard to separate.
683
00:32:08,100 --> 00:32:10,360
- Happy?
- Yep.
684
00:32:10,363 --> 00:32:12,407
Hold my hand.
685
00:32:12,408 --> 00:32:15,538
Kelsey, Autumn, Suu,
well done, all three of you.
686
00:32:15,542 --> 00:32:18,982
Only one of you can win dinner for
two at Chef's incredible restaurant.
687
00:32:18,983 --> 00:32:22,240
Now, we discussed,
and ultimately,
688
00:32:22,244 --> 00:32:25,034
we believe that
the best dish belongs to...
689
00:32:39,348 --> 00:32:42,958
Kelsey, Autumn, Suu, ultimately, we
believe that the best dish belongs to...
690
00:32:46,399 --> 00:32:49,009
Kelsey. Well done.
691
00:32:52,579 --> 00:32:57,189
While Kelsey is the individual having
won that incredible dinner at Morimoto's,
692
00:32:57,192 --> 00:32:59,332
congratulations goes
to all three of you
693
00:32:59,333 --> 00:33:03,154
because you are all safe
from elimination tonight.
694
00:33:03,155 --> 00:33:05,285
Ladies, head up to the safety
of the balcony, please.
695
00:33:05,287 --> 00:33:07,287
Thank you guys all very much.
696
00:33:07,289 --> 00:33:10,289
It feels amazing to win
the first challenge,
697
00:33:10,292 --> 00:33:13,302
especially because I stepped
outside of my comfort zone
698
00:33:13,303 --> 00:33:15,465
with these Asian flavors,
699
00:33:15,471 --> 00:33:19,257
and now I get to eat
at Chef Morimoto's restaurant.
700
00:33:19,258 --> 00:33:21,168
I will treasure that moment,
for sure.
701
00:33:21,173 --> 00:33:24,044
Now those dishes certainly
did rise above the rest,
702
00:33:24,045 --> 00:33:25,435
but there were
a few dishes tonight
703
00:33:25,438 --> 00:33:28,266
that did not meet our standards.
704
00:33:28,267 --> 00:33:31,567
The first dish
we'd like to taste...
705
00:33:31,574 --> 00:33:37,405
this dish, we witnessed
significant changes late in the game,
706
00:33:37,406 --> 00:33:41,186
and those changes were not enough
to keep them out of the bottom three.
707
00:33:41,193 --> 00:33:44,412
Please step forward Annai.
708
00:33:44,413 --> 00:33:48,199
I'm a bit disappointed
in myself.
709
00:33:48,200 --> 00:33:52,116
I just hope that the coleslaw
and the dressing in my taco
710
00:33:52,117 --> 00:33:54,247
overpowers and makes you forget
711
00:33:54,249 --> 00:33:55,858
that you're eating
a store-bought tortilla.
712
00:33:55,859 --> 00:33:58,509
Describe the dish, please.
713
00:33:58,514 --> 00:34:03,083
It is a drunken monkfish taco
with a citrus pickled coleslaw
714
00:34:03,084 --> 00:34:06,347
and a side of chile rojo salsa.
715
00:34:06,348 --> 00:34:09,394
Visually, it looks like
you ran out of time.
716
00:34:09,395 --> 00:34:12,305
I know you panicked because it
wasn't working with the fresh tortilla.
717
00:34:12,311 --> 00:34:14,051
- Shall we?
- Yes.
718
00:34:22,364 --> 00:34:24,854
Okay.
719
00:34:28,457 --> 00:34:31,367
You have a couple saving
graces here. That slaw is delicious.
720
00:34:31,373 --> 00:34:33,679
I want so much more of it.
721
00:34:33,680 --> 00:34:37,160
And that salsa, playing off of
the tomatillo using green tomato,
722
00:34:37,162 --> 00:34:39,162
I thought that
was really clever.
723
00:34:39,164 --> 00:34:40,304
- And it has good spice.
- Thank you, Chef.
724
00:34:40,305 --> 00:34:42,425
The salsa is delicious.
725
00:34:42,428 --> 00:34:46,208
The rest of the dish
feels like second choices.
726
00:34:46,214 --> 00:34:48,476
First of all, you cooked
the monkfish beautifully, okay?
727
00:34:48,477 --> 00:34:49,297
Which is very hard when
it's dipped in such thick batter.
728
00:34:49,304 --> 00:34:51,310
Let's get that absolutely clear.
729
00:34:51,311 --> 00:34:53,126
You have to be careful
when you conceptualize
730
00:34:53,134 --> 00:34:54,613
these dishes at the beginning.
731
00:34:54,614 --> 00:34:56,362
If you're going to do a taco,
you have to ask yourself,
732
00:34:56,363 --> 00:34:58,305
"Can I produce the best taco
in the country tonight?"
733
00:34:58,313 --> 00:35:00,880
- Right.
- If you can't, move on,
734
00:35:00,881 --> 00:35:02,191
conceptualize another dish.
735
00:35:02,192 --> 00:35:04,707
- Thank you.
- Thank you, Chef.
736
00:35:09,194 --> 00:35:11,074
The next dish that
we'd like to taste
737
00:35:11,075 --> 00:35:13,845
belongs to a home cook
from the South...
738
00:35:15,461 --> 00:35:18,901
...who missed multiple marks
on their dish.
739
00:35:20,335 --> 00:35:21,285
Please come forward...
740
00:35:23,904 --> 00:35:24,864
Alejandro.
741
00:35:27,212 --> 00:35:30,219
I'm terrified. I have this dish
that I put my heart and soul.
742
00:35:30,220 --> 00:35:32,295
I tried to show a million
different techniques.
743
00:35:32,304 --> 00:35:35,436
Somehow my ambition
shot me in the foot.
744
00:35:35,437 --> 00:35:38,307
I hope and I pray that I'm
not going to go home tonight.
745
00:35:38,310 --> 00:35:41,050
Describe your dish, Alejandro.
746
00:35:41,051 --> 00:35:43,321
We have a five spiced
pan-seared monkfish
747
00:35:43,322 --> 00:35:46,135
over a cream of potatoes
and leeks.
748
00:35:46,144 --> 00:35:48,150
We have mussels
in champagne sauce,
749
00:35:48,151 --> 00:35:50,096
broccolini and asparagus
two ways,
750
00:35:50,104 --> 00:35:52,453
topped with baby mushrooms.
751
00:35:52,454 --> 00:35:55,244
Just when you say that, doesn't
it sound complicated already?
752
00:35:55,245 --> 00:35:58,416
Yeah, 100%.
I said that I would go all out.
753
00:35:58,417 --> 00:36:00,247
Going all out doesn't mean
putting everything in a dish
754
00:36:00,248 --> 00:36:02,245
and every technique you know.
755
00:36:02,247 --> 00:36:04,117
Going all out means
presenting the best dish
756
00:36:04,118 --> 00:36:05,378
you can possibly cook
757
00:36:05,380 --> 00:36:08,469
with refinement
and sensibility and balance.
758
00:36:08,470 --> 00:36:12,038
This dish is the opposite
of balance, visually.
759
00:36:12,039 --> 00:36:13,344
Nice sear on the monkfish.
760
00:36:13,345 --> 00:36:14,954
I hope it's as cooked
on the inside
761
00:36:14,955 --> 00:36:17,385
as it is on the outside.
762
00:36:17,392 --> 00:36:19,352
Let's try it.
763
00:36:24,138 --> 00:36:25,138
That's cooked beautifully.
764
00:36:36,585 --> 00:36:40,284
Look, if I eliminate everything
else and I just eat the potato cream
765
00:36:40,285 --> 00:36:42,105
with the monkfish,
it's actually palatable.
766
00:36:42,112 --> 00:36:44,509
Aar贸n: This composition
is, like, so bizarre.
767
00:36:44,510 --> 00:36:46,506
That's what's
most disturbing about it.
768
00:36:46,508 --> 00:36:49,378
Because you have this really
beautiful Cadillac of a fish,
769
00:36:49,381 --> 00:36:51,251
and then you cheapened it
770
00:36:51,252 --> 00:36:52,302
with trying to
blowtorch a cucumber.
771
00:36:57,563 --> 00:36:59,521
So here's the thing, you got
monkfish roasted beautifully,
772
00:36:59,522 --> 00:37:00,961
but you served it
in this leek and potato soup.
773
00:37:00,962 --> 00:37:02,517
It's two separate dishes.
774
00:37:02,524 --> 00:37:05,265
Think about your dish,
take one-third off,
775
00:37:05,266 --> 00:37:07,266
and then start adding
the garnishes at the end.
776
00:37:07,268 --> 00:37:09,178
And then stop. Thank you.
777
00:37:09,183 --> 00:37:12,577
- Thank you.
- Gosh.
778
00:37:12,578 --> 00:37:15,098
Joe: The final dish
we would like to taste
779
00:37:15,102 --> 00:37:18,192
belongs to
a Midwestern home cook.
780
00:37:20,977 --> 00:37:23,277
Please come forward...
781
00:37:30,335 --> 00:37:33,635
Take your culinary skills
to a whole new level
782
00:37:33,642 --> 00:37:36,172
with MasterChef cookware
and kitchen tools.
783
00:37:36,173 --> 00:37:39,125
Peel, chop and
stir to perfection.
784
00:37:39,126 --> 00:37:40,735
Cooking made easier.
785
00:37:40,736 --> 00:37:43,516
Get your MasterChef
essentials today!
786
00:37:50,442 --> 00:37:54,142
The final dish we would like
to taste, please come forward...
787
00:37:59,102 --> 00:38:00,712
Elyce.
788
00:38:04,325 --> 00:38:07,545
I know I stayed in
my comfort zone making tacos.
789
00:38:07,546 --> 00:38:10,976
I just hope and pray
that my dish is good enough
790
00:38:10,984 --> 00:38:13,162
to stay in
the MasterChef kitchen.
791
00:38:13,163 --> 00:38:15,950
Thank you, Elyce.
Please describe the dish to us.
792
00:38:15,951 --> 00:38:18,164
I made a Baja fish taco
793
00:38:18,165 --> 00:38:21,905
with a spicy aioli and chips.
794
00:38:21,908 --> 00:38:23,208
Gordon, what do you think
visually?
795
00:38:23,213 --> 00:38:26,215
There's some rough cuts
going on in the slaw.
796
00:38:26,216 --> 00:38:28,476
I look at chunks like that,
and it sort of tells me
797
00:38:28,480 --> 00:38:30,700
a lot of carelessness.
Shall we?
798
00:38:35,356 --> 00:38:37,396
- They sound crispy.
- The chips are good, yeah.
799
00:38:37,402 --> 00:38:40,272
I don't think I could
even qualify that as a taco.
800
00:38:40,274 --> 00:38:44,059
That's fried fish in a shell.
It's soggy.
801
00:38:44,060 --> 00:38:46,190
It's a series of big mistakes.
802
00:38:46,193 --> 00:38:48,150
Aar贸n: I enjoyed
the seasoning on the fish.
803
00:38:48,151 --> 00:38:49,941
I think there's something
redeeming about that.
804
00:38:49,942 --> 00:38:52,066
- But the aioli has cumin, right?
- Yeah.
805
00:38:52,068 --> 00:38:54,108
It's just very aggressive.
It's dominating the palate.
806
00:38:56,986 --> 00:38:57,636
Mm-hmm, yeah.
807
00:39:07,040 --> 00:39:09,084
- Yeah.
- Thank you, Chef.
808
00:39:09,085 --> 00:39:12,085
Elyce, when you
bread fish so thickly,
809
00:39:12,088 --> 00:39:15,218
you have to be careful because the
inside of the breading doesn't cook.
810
00:39:15,222 --> 00:39:18,006
So you dredge it, and then
you literally shake it very hard
811
00:39:18,007 --> 00:39:19,267
to get the excess flour
off there
812
00:39:19,269 --> 00:39:21,314
so when it fries,
it gets nice and crispy.
813
00:39:21,315 --> 00:39:22,875
The batter cooks
on the inside as well.
814
00:39:22,882 --> 00:39:23,972
- Gotcha.
- Thank you.
815
00:39:23,973 --> 00:39:25,540
Thank you.
816
00:39:28,235 --> 00:39:31,275
We got some serious
talking to do.
817
00:39:31,281 --> 00:39:33,721
All three of you, please excuse
us for one moment. Thank you.
818
00:39:40,116 --> 00:39:43,896
I didn't expect to see
a taco tonight from anybody.
819
00:39:43,903 --> 00:39:46,208
Aar贸n: Exactly.
820
00:39:46,209 --> 00:39:49,209
- And Alejandro's was just straight-up bizarre.
- Joe: Weird.
821
00:39:49,212 --> 00:39:51,042
Alejandro: First challenge
cooking in the MasterChef kitchen,
822
00:39:51,043 --> 00:39:52,910
and to be in the bottom three,
823
00:39:52,912 --> 00:39:55,870
especially in front
of Morimoto of all people,
824
00:39:55,871 --> 00:39:57,131
is very disappointing.
825
00:39:57,133 --> 00:39:59,047
One dish missed on all marks,
826
00:39:59,048 --> 00:40:00,138
and I think we know
which one it is.
827
00:40:00,139 --> 00:40:02,266
- I think you're right.
- Let's go.
828
00:40:02,269 --> 00:40:04,579
I am praying that they see that I
treated that monkfish with respect.
829
00:40:06,142 --> 00:40:08,317
Three lacklust dishes,
830
00:40:08,318 --> 00:40:11,146
underwhelming in flavor
and execution.
831
00:40:11,147 --> 00:40:15,455
When you look at the three
dishes up on the balcony tonight,
832
00:40:15,456 --> 00:40:16,935
you know, there's a big gap.
833
00:40:16,936 --> 00:40:18,326
We debated,
834
00:40:18,328 --> 00:40:20,028
and the person leaving
the MasterChef kitchen...
835
00:40:21,070 --> 00:40:23,940
sadly...
836
00:40:23,943 --> 00:40:26,033
is Elyce.
837
00:40:31,907 --> 00:40:34,907
Annai, Alejandro,
please say good-night to Elyce
838
00:40:34,910 --> 00:40:35,780
and head back to your stations.
839
00:40:43,876 --> 00:40:48,176
Elyce, the dish didn't scream
exciting, imaginative taco,
840
00:40:48,184 --> 00:40:51,317
and unfortunately,
it just fell short.
841
00:40:51,318 --> 00:40:53,188
But keep that head up high.
842
00:40:53,189 --> 00:40:55,189
- Absolutely. Yes, Chef.
- Good.
843
00:40:55,191 --> 00:40:57,191
Please place your apron
on your station.
844
00:40:57,193 --> 00:41:00,152
- Both: Love you, Elyce.
- Elyce: Going home first,
845
00:41:00,153 --> 00:41:03,938
I'm very disappointed in myself,
846
00:41:03,939 --> 00:41:07,986
because I know that I wasn't
confident in that dish.
847
00:41:07,987 --> 00:41:10,417
But just to be in
this kitchen was amazing.
848
00:41:10,424 --> 00:41:14,427
- Go get 'em, girl.
- I learned a lot,
849
00:41:14,428 --> 00:41:16,128
and I'm going to take it with
me for the rest of my life.
850
00:41:16,129 --> 00:41:18,075
- Thank you, Elyce.
- Thank you.
851
00:41:18,084 --> 00:41:19,350
I will not give up,
852
00:41:19,351 --> 00:41:20,696
and the best is yet to come.
853
00:41:24,438 --> 00:41:27,438
All of you join me in thanking
this incredible legend.
854
00:41:27,441 --> 00:41:30,441
- Chef, thank you so much.
- Thank you much.
855
00:41:30,444 --> 00:41:34,142
Right, the good news is
we've gone from 15 down to 14.
856
00:41:34,143 --> 00:41:39,408
You are all one step closer
to an extremely sweet victory.
857
00:41:39,409 --> 00:41:42,019
- Wow.
- Good night.
858
00:41:45,111 --> 00:41:47,199
Thank you, Chef.
859
00:41:47,200 --> 00:41:49,378
Gordon: Next time on
"MasterChef Legends"...
860
00:41:49,379 --> 00:41:51,896
Please welcome
the patron saint of pastries,
861
00:41:51,900 --> 00:41:53,466
Sherry Yard.
862
00:41:53,467 --> 00:41:55,897
It's a bittersweet
elimination challenge...
863
00:41:55,904 --> 00:41:58,434
You'll need to cook us
a restaurant quality dessert.
864
00:41:58,435 --> 00:42:01,256
that sees some
home cooks riding high...
865
00:42:01,257 --> 00:42:03,955
- You made this rich and decadent.
- It's delicious.
866
00:42:03,956 --> 00:42:05,256
- I would put this on the menu.
- Wow.
867
00:42:05,261 --> 00:42:06,958
- And others...
- Black garlic?
868
00:42:06,959 --> 00:42:08,049
It'll be something
you haven't tried before.
869
00:42:08,050 --> 00:42:09,347
Wow.
870
00:42:09,352 --> 00:42:10,962
...crumbling under
the pressure.
871
00:42:10,963 --> 00:42:12,403
I'd like to get it
cooked tonight.
872
00:42:12,404 --> 00:42:14,919
- She's here to help you.
- I am royally [bleep].
873
00:42:14,923 --> 00:42:16,273
It was just a recipe
for disaster.
874
00:42:16,274 --> 00:42:18,142
I am shocked.
875
00:42:18,144 --> 00:42:20,804
It's good-night.
876
00:42:28,023 --> 00:42:30,293
"MasterChef" is back
with the season of legends.
877
00:42:30,294 --> 00:42:32,716
Wednesdays on Fox.
68092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.