All language subtitles for Call.The.Midwife.S00E11.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-Cinefeel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,992 --> 00:00:35,041 Welcome to the tenth anniversary celebrations of Call The Midwife, 2 00:00:35,042 --> 00:00:39,631 full of love stories, crime, comedy, tragedy, 3 00:00:39,632 --> 00:00:44,341 all fired by the ties between family, friends and community. 4 00:00:44,342 --> 00:00:46,351 With nursing at its core, Call The Midwife 5 00:00:46,352 --> 00:00:48,351 depends on human interaction 6 00:00:48,352 --> 00:00:51,071 more than most shows. 7 00:00:51,072 --> 00:00:54,791 Oh, lass. 8 00:00:54,792 --> 00:00:57,881 Since the series launched in 2012, 9 00:00:57,882 --> 00:01:02,170 millions around the world have taken our characters to their hearts. 10 00:01:06,252 --> 00:01:08,881 Hello, I'm Jennifer Lee. 11 00:01:08,882 --> 00:01:11,681 We are the Sisters of St Raymond Nonnatus, 12 00:01:11,682 --> 00:01:15,311 midwives and district nurses, present at life's commencement 13 00:01:15,312 --> 00:01:17,412 and at its end. 14 00:01:17,413 --> 00:01:19,961 The name's Turner, patient's GP. 15 00:01:19,962 --> 00:01:22,282 Sister Bernadette, this is Nurse Lee. 16 00:01:22,283 --> 00:01:23,631 Oh, greetings. 17 00:01:23,632 --> 00:01:27,621 I understand you qualified by a whisker, 18 00:01:27,622 --> 00:01:31,691 Nurse Fortescue—Cholmeley—Browne. I did pass. 19 00:01:31,692 --> 00:01:33,392 It was a bit of a scrape. 20 00:01:33,393 --> 00:01:36,421 Call The Midwife is a little bit like a watch. 21 00:01:36,422 --> 00:01:37,681 If you take the back off it, 22 00:01:37,682 --> 00:01:40,382 you see all these tiny individual wheels and cogs, 23 00:01:40,383 --> 00:01:42,951 and not only does each have a role of real importance, 24 00:01:42,952 --> 00:01:44,671 but it works in conjunction 25 00:01:44,672 --> 00:01:46,241 with other wheels and cogs. 26 00:01:46,242 --> 00:01:49,001 So every character in the drama has a particular relationship 27 00:01:49,002 --> 00:01:50,511 with another one. 28 00:01:50,512 --> 00:01:54,321 Nurse Gilbert? Welcome. I'm Sister Julienne. 29 00:01:54,322 --> 00:01:57,921 I'm Patience Mount, but people call me Patsy. 30 00:01:57,922 --> 00:01:59,792 This is Fred, our handyman. 31 00:02:03,762 --> 00:02:05,631 Phyllis Crane, SRN, SCM. 32 00:02:05,632 --> 00:02:07,071 Hello! 33 00:02:07,072 --> 00:02:09,991 One of the things that makes the job special, 34 00:02:09,992 --> 00:02:11,631 is that it's an ensemble cast 35 00:02:11,632 --> 00:02:15,362 and they're all wonderful and it's a joy to act with them. 36 00:02:16,432 --> 00:02:17,632 Nurse calling. 37 00:02:21,992 --> 00:02:25,611 Valerie Dyer, I'm a nurse. Queen Alexandra's Army Corps. 38 00:02:29,632 --> 00:02:31,121 Oh, hello, Reggie, love. 39 00:02:31,122 --> 00:02:32,632 Hello, Mum. 40 00:02:34,682 --> 00:02:38,651 We're going to go straight ahead and then turn right into Lisbon Street. 41 00:02:38,652 --> 00:02:40,412 Don't forget your hand signals. 42 00:02:40,413 --> 00:02:43,402 I just stick out my arm, don't I? 43 00:02:43,403 --> 00:02:45,922 Slow down now, Chum. How? 44 00:02:47,362 --> 00:02:48,681 Lean in as you turn. 45 00:02:48,682 --> 00:02:52,010 I don't know how to turn! I've forgotten how to turn! 46 00:02:54,432 --> 00:02:58,241 Brake! Brake, Nurse! 47 00:02:58,242 --> 00:03:00,842 What happened? They were going too fast! 48 00:03:05,082 --> 00:03:08,921 I think the success of the show really is down to the fact that 49 00:03:08,922 --> 00:03:11,921 Heidi Thomas is still writing for us. 50 00:03:11,922 --> 00:03:15,201 The programme has showcased the life and work of a midwife 51 00:03:15,202 --> 00:03:18,641 and the essential humanity of the role. 52 00:03:18,642 --> 00:03:20,841 Absolutely beautiful. 53 00:03:20,842 --> 00:03:24,611 You say that as if you've never heard it before. 54 00:03:24,612 --> 00:03:27,201 I haven't, for a while. 55 00:03:27,202 --> 00:03:30,282 That's it, Carrie, put another one behind you. 56 00:03:30,283 --> 00:03:32,402 I think, Call the Midwife has 57 00:03:32,403 --> 00:03:36,402 really brought midwifery into people's minds. 58 00:03:36,403 --> 00:03:38,481 It's become a sort of household name in a way that 59 00:03:38,482 --> 00:03:40,412 perhaps it wasn't before. 60 00:03:40,413 --> 00:03:42,991 It's discussed more, it's become 61 00:03:42,992 --> 00:03:46,711 a career possibility for many women and men. 62 00:03:46,712 --> 00:03:50,632 The word midwife means "with woman". 63 00:03:51,792 --> 00:03:55,331 A woman in that situation needs somebody by her side, 64 00:03:55,332 --> 00:03:58,561 whatever mistakes or choices brought her to our door. 65 00:03:58,562 --> 00:04:01,591 That's it. That's it. Keep it coming. 66 00:04:03,642 --> 00:04:05,951 Gravity can do amazing things. 67 00:04:05,952 --> 00:04:09,920 It keeps our feet on the ground and bring babies down to earth. 68 00:04:12,082 --> 00:04:13,771 You have to remain 69 00:04:13,772 --> 00:04:18,412 calm and measured in your responses 70 00:04:18,413 --> 00:04:20,001 and you have to be 71 00:04:20,002 --> 00:04:22,002 kind and empathetic. 72 00:04:24,482 --> 00:04:29,282 You're unbelievably brave 73 00:04:29,283 --> 00:04:31,616 and I wish we all had your courage. 74 00:04:39,802 --> 00:04:41,011 Thank you. 75 00:04:41,012 --> 00:04:45,321 I thought I deserved all manner of medals. Up all night, 76 00:04:45,322 --> 00:04:47,201 cycling for miles, 77 00:04:47,202 --> 00:04:50,321 a wall of wimples at every single mealtime. 78 00:04:50,322 --> 00:04:53,412 Ain't you ever heard of a mother's instincts before?! 79 00:04:53,413 --> 00:04:56,061 I need him to come! 80 00:04:56,062 --> 00:05:00,231 Blondes have more fun, they do. 81 00:05:00,232 --> 00:05:02,232 Ain't that right, Nurse? 82 00:05:05,082 --> 00:05:06,372 Absolutely. 83 00:05:08,242 --> 00:05:11,361 I didn't expect glamour when I came into nursing, 84 00:05:11,362 --> 00:05:14,001 but I had hoped for something more than a nice hymn, 85 00:05:14,002 --> 00:05:17,131 discussing square dancing and drinking Horlicks. 86 00:05:17,132 --> 00:05:19,961 We are midwives. 87 00:05:19,962 --> 00:05:24,292 And we're also nurses and we're your friends. 88 00:05:24,293 --> 00:05:29,361 While we're looking after you, we'll be whichever of those you need most. 89 00:05:31,043 --> 00:05:33,641 Ah! 90 00:05:33,642 --> 00:05:39,812 You mark my words, the joy of midwifery never dims. 91 00:05:42,132 --> 00:05:45,251 With music you can somehow express things that 92 00:05:45,252 --> 00:05:47,392 go beyond what you can say with words. 93 00:05:47,393 --> 00:05:51,661 We're here in Abbey Road Studios, where we have just recorded an 94 00:05:51,662 --> 00:05:53,342 episode of season ten. 95 00:05:59,302 --> 00:06:03,421 The most important instrument in the palette of sounds is actually 96 00:06:03,422 --> 00:06:07,311 the, the dialogue, the script of Heidi Thomas 97 00:06:07,312 --> 00:06:11,991 and the music is written in counterpoint with the, with the story. 98 00:06:11,992 --> 00:06:18,111 What happens in the story resonates in the, in the music 99 00:06:18,112 --> 00:06:21,162 and creates an avid language. 100 00:06:21,163 --> 00:06:24,562 It is just a universal human language. 101 00:06:34,762 --> 00:06:38,858 Some of the scenes I like to score the most are the birth scenes. 102 00:06:40,572 --> 00:06:43,381 It's the mystery of the creation of life, 103 00:06:43,382 --> 00:06:47,012 and the music can go beyond what we see in the visuals. 104 00:07:04,812 --> 00:07:09,391 A receiver for the placenta, please, Pupil Midwife Corrigan. 105 00:07:09,392 --> 00:07:11,012 Yes, Mrs Turner. 106 00:07:29,532 --> 00:07:32,211 Playing the part of a competent midwife 107 00:07:32,212 --> 00:07:34,172 is not the same as being one. 108 00:07:34,173 --> 00:07:38,381 Confronted by the reality, could any of us really handle it? 109 00:07:38,382 --> 00:07:40,661 I could deliver a baby. 110 00:07:40,662 --> 00:07:44,321 Absolutely not! I think I'd probably run the other way! 111 00:07:45,532 --> 00:07:48,571 Because it's not like it is on TV in real life. 112 00:07:48,572 --> 00:07:51,461 If I see someone who is quite largely pregnant 113 00:07:51,462 --> 00:07:53,571 and likely to have a baby any time, 114 00:07:53,572 --> 00:07:56,611 I move very far away, so that I am not spotted 115 00:07:56,612 --> 00:07:58,531 because the idea of being asked 116 00:07:58,532 --> 00:08:00,371 whether I could do anything... 117 00:08:00,372 --> 00:08:02,042 Yeah, I, I'd sort of think, 118 00:08:02,043 --> 00:08:04,931 oh, I'd know what maybe some of the stages were. 119 00:08:04,932 --> 00:08:09,651 Erm, not really. No, I think, I think I'd rather, 120 00:08:09,652 --> 00:08:11,761 erm, leave it to the experts. 121 00:08:11,762 --> 00:08:14,661 In terms of my favourite birth, gosh, there have been so many. 122 00:08:14,662 --> 00:08:17,331 I'd like to know how many I've done on the show. 123 00:08:17,332 --> 00:08:20,371 There's been some really incredible ones and I think, 124 00:08:20,372 --> 00:08:23,582 each time it's an emotional bubble that bursts. 125 00:08:25,043 --> 00:08:28,252 Even though it's acting, it somehow feels real. 126 00:08:31,372 --> 00:08:33,052 She says, I love you. 127 00:08:34,372 --> 00:08:36,582 And your father loves you. 128 00:08:37,532 --> 00:08:40,891 And if you never hear his voice, 129 00:08:40,892 --> 00:08:43,462 or if I never hear yours... 130 00:08:45,772 --> 00:08:48,951 ...just know that we love you... 131 00:08:48,952 --> 00:08:51,152 ...from the bottom of our hearts. 132 00:09:02,392 --> 00:09:07,351 I never stop being moved every time I see a baby born. 133 00:09:07,352 --> 00:09:10,991 It doesn't matter how many times. 134 00:09:10,992 --> 00:09:14,951 And I think that's what the audience love too, it's fresh life. 135 00:09:14,952 --> 00:09:16,951 And if you're suggesting that a few deep breaths 136 00:09:16,952 --> 00:09:20,282 and not thinking about what's for dinner is all there is to labour, 137 00:09:20,283 --> 00:09:23,227 you are leading your patients up the fairy way. 138 00:09:26,892 --> 00:09:30,183 That's it. 139 00:09:36,842 --> 00:09:38,742 Congratulations! 140 00:09:43,732 --> 00:09:45,321 One baby. 141 00:09:45,322 --> 00:09:47,891 Babies come along when they feel inclined. 142 00:09:47,892 --> 00:09:50,625 We can only prepare, we can never predict! 143 00:09:58,672 --> 00:10:01,172 Oh, Lord, if I've ever given you 144 00:10:01,173 --> 00:10:04,561 the impression that I don't believe in you, 145 00:10:04,562 --> 00:10:06,895 I absolutely promise that I do now. 146 00:10:12,602 --> 00:10:14,662 Oh! I did it! 147 00:10:17,752 --> 00:10:21,022 It's a little boy, Noelle. Oh, he's beautiful! 148 00:10:21,023 --> 00:10:22,831 But that dress is ruined. 149 00:10:22,832 --> 00:10:25,831 That dress just had the best day of its life. 150 00:10:25,832 --> 00:10:28,642 I want to be glad but I don't know how. 151 00:10:30,602 --> 00:10:33,381 Let him hold your finger. 152 00:10:33,382 --> 00:10:35,482 Let him know you're here. 153 00:10:39,412 --> 00:10:40,692 You have a son. 154 00:10:47,112 --> 00:10:48,312 Hello. 155 00:10:53,183 --> 00:10:56,959 Call The Midwife has not shied away from difficult subjects. 156 00:10:59,262 --> 00:11:00,572 What is it? 157 00:11:02,092 --> 00:11:05,211 Baby's had some complications, Ruby. 158 00:11:05,212 --> 00:11:06,461 Spina bifida... 159 00:11:06,462 --> 00:11:08,331 It's a problem with his back. 160 00:11:08,332 --> 00:11:09,411 ...tuberculosis... 161 00:11:09,412 --> 00:11:10,701 Yes. 162 00:11:10,702 --> 00:11:13,141 The lesions are small. 163 00:11:13,142 --> 00:11:15,411 ...female genital mutilation... 164 00:11:15,412 --> 00:11:16,851 But there is more than one. 165 00:11:16,852 --> 00:11:19,521 There's nothing there but a scar from front to back. 166 00:11:19,522 --> 00:11:20,721 Are you sure? ..abortion... 167 00:11:20,722 --> 00:11:23,551 This is England and we do not give out abortions to any woman 168 00:11:23,552 --> 00:11:25,441 who demands one. 169 00:11:25,442 --> 00:11:26,642 ...racism. 170 00:11:28,802 --> 00:11:32,321 One as necessary, just as you've been taking them. 171 00:11:32,322 --> 00:11:35,471 I tell you what, every woman in the family way is going to be 172 00:11:35,472 --> 00:11:37,071 banging your doors down for these. 173 00:11:37,072 --> 00:11:38,761 What's that magic stuff in them again? 174 00:11:38,762 --> 00:11:41,521 The tablets are known as Distaval 175 00:11:41,522 --> 00:11:44,521 and the magic ingredient is called thalidomide. 176 00:11:44,522 --> 00:11:48,162 Well, better get some more in. I'm going to spread the word! 177 00:11:48,163 --> 00:11:50,201 Shall we? 178 00:11:50,202 --> 00:11:54,441 I think one of my favourite moments 179 00:11:54,442 --> 00:11:58,162 has to be series five and thalidomide, 180 00:11:58,163 --> 00:12:02,351 and the reason being that, I was old enough to remember these kids 181 00:12:02,352 --> 00:12:04,801 playing in the street, they were a bit older than I was. 182 00:12:04,802 --> 00:12:07,923 Catch your breath for now. 183 00:12:17,442 --> 00:12:19,933 What is it, a boy or a girl? 184 00:12:25,282 --> 00:12:28,912 It also affected the character personally. 185 00:12:28,913 --> 00:12:31,182 It's a daughter. 186 00:12:31,183 --> 00:12:34,241 It involved fantastic special effects 187 00:12:34,242 --> 00:12:39,471 and enormous commitment to accuracy and authenticity in the script. 188 00:12:45,432 --> 00:12:47,982 Bring her over, I want to look at her. 189 00:12:58,933 --> 00:13:00,401 My favourite 190 00:13:00,402 --> 00:13:04,881 Call The Midwife scene is probably the scene in that episode. 191 00:13:04,882 --> 00:13:08,901 An ordinary mum has the baby in her arms and she uncovers 192 00:13:08,902 --> 00:13:12,998 for the first time that this, this child is four—Llimb deficient. 193 00:13:17,322 --> 00:13:18,712 Oh, love. 194 00:13:21,622 --> 00:13:24,043 What a mess. 195 00:13:27,842 --> 00:13:30,043 What a mess, eh? 196 00:13:35,572 --> 00:13:39,042 We'll sort something out. 197 00:13:39,043 --> 00:13:41,092 I promise. 198 00:13:42,732 --> 00:13:44,402 Cos you're mine. 199 00:13:45,402 --> 00:13:46,642 Mine. 200 00:13:47,682 --> 00:13:49,902 And I'm not bailing out on you. 201 00:13:58,962 --> 00:14:02,121 But me and Laura worked a lot 202 00:14:02,122 --> 00:14:06,351 with the wonderful animatronic model which we called Baby Susan, 203 00:14:06,352 --> 00:14:08,481 that's her character's name. 204 00:14:08,482 --> 00:14:12,361 She can hold a rattle in them, Dr Turner, and a spoon! 205 00:14:12,362 --> 00:14:14,881 She can't get it in her mouth yet, but... 206 00:14:14,882 --> 00:14:17,741 Most children can't feed themselves until they're a wee bit older. 207 00:14:17,742 --> 00:14:19,631 One of the most important prosthetics 208 00:14:19,632 --> 00:14:21,711 we had made was for baby Susan 209 00:14:21,712 --> 00:14:26,531 and we had loads of research material from Heidi 210 00:14:26,532 --> 00:14:30,832 and we worked with really brilliant prosthetic technicians. 211 00:14:33,122 --> 00:14:36,761 We were also talking to grown—up thalidomiders, 212 00:14:36,762 --> 00:14:39,601 who hadn't seen themselves as babies, 213 00:14:39,602 --> 00:14:42,912 so it was really moving for them. 214 00:14:42,913 --> 00:14:45,731 That's it, lift it off there, go on. 215 00:14:45,732 --> 00:14:48,481 Look at that! Yay! Susan, that's for you! 216 00:14:48,482 --> 00:14:51,001 And at that time, observing those things 217 00:14:51,002 --> 00:14:53,361 and being proud to play a part in that 218 00:14:53,362 --> 00:14:56,872 is possibly my proudest moment on Call The Midwife. 219 00:14:57,882 --> 00:15:01,971 Come along, Sally. You can bring your mother with you. 220 00:15:01,972 --> 00:15:05,571 My favourite story was incredibly moving. 221 00:15:05,572 --> 00:15:07,511 It was me and Cynthia, Chummy 222 00:15:07,512 --> 00:15:10,802 and Cynthia, that did the birth for that scene and that was... 223 00:15:10,803 --> 00:15:12,571 ...incredibly tough to do 224 00:15:12,572 --> 00:15:17,351 acting—wise and just sort of being in the moment of that story. 225 00:15:17,352 --> 00:15:21,841 That's an example of a Heidi Thomas genius script. 226 00:15:21,842 --> 00:15:24,708 I thought it was amazing, incredibly moving. 227 00:15:41,442 --> 00:15:43,252 I haven't heard it cry yet. 228 00:15:46,742 --> 00:15:48,622 Is it hurt? 229 00:15:49,923 --> 00:15:52,323 Baby's just very, very little, Sally. 230 00:16:01,662 --> 00:16:04,202 It's just the placenta, Sally. 231 00:16:11,482 --> 00:16:13,053 Can I go home now? 232 00:16:14,542 --> 00:16:17,401 We do deal with the harsher realities of being 233 00:16:17,402 --> 00:16:20,521 a young black woman in white British society at that time. 234 00:16:20,522 --> 00:16:22,561 The midwife's here. 235 00:16:22,562 --> 00:16:25,721 Nurse Anderson, this is Marjory Chivvers. 236 00:16:25,722 --> 00:16:26,881 Hello, Mrs Chivvers. 237 00:16:26,882 --> 00:16:29,082 Textbook pregnancy this time too. 238 00:16:29,933 --> 00:16:32,491 Known Marjory since school. 239 00:16:32,492 --> 00:16:36,081 Biggest complication is likely to be the mother — bit of a character. 240 00:16:36,082 --> 00:16:39,291 I meet the mother of the expectant mother, called Mae Stanton, 241 00:16:39,292 --> 00:16:41,691 who's probably not so pleased to see me. 242 00:16:41,692 --> 00:16:42,771 I need to examine you. 243 00:16:42,772 --> 00:16:44,481 Who died and made her the boss? 244 00:16:44,482 --> 00:16:46,641 Look, if you're going to be funny you can clear off! 245 00:16:46,642 --> 00:16:48,411 Can't no—one take a joke these days? 246 00:16:48,412 --> 00:16:50,121 Right, Mae, why don't you get back down... 247 00:16:50,122 --> 00:16:51,691 She doesn't want a foreign 248 00:16:51,692 --> 00:16:54,591 midwife to, you know, look after her daughter. 249 00:16:54,592 --> 00:16:56,322 Hello, girls! 250 00:16:57,852 --> 00:17:00,951 And how's little... Hands off! 251 00:17:00,952 --> 00:17:02,492 Mrs Stanton! 252 00:17:05,872 --> 00:17:09,691 Come on, girls. Come with me. 253 00:17:09,692 --> 00:17:12,601 I don't want you lot anywhere near my family! 254 00:17:12,602 --> 00:17:15,282 And especially not her! 255 00:17:17,002 --> 00:17:18,522 Come on, girls. 256 00:17:26,122 --> 00:17:29,281 I did an episode about FGM. 257 00:17:29,282 --> 00:17:32,491 And people couldn't believe that it was, 258 00:17:32,492 --> 00:17:34,081 sort of, went as far back as that, 259 00:17:34,082 --> 00:17:37,171 that people were addressing it that far back, but they were and 260 00:17:37,172 --> 00:17:40,561 that was sort of when we were first starting to see it in this country. 261 00:17:40,562 --> 00:17:45,001 My name is not Mrs Farah. 262 00:17:45,002 --> 00:17:47,881 In my country, a woman does not take her husband's name. 263 00:17:47,882 --> 00:17:52,871 She is her own person, called after her own family line. 264 00:17:52,872 --> 00:17:56,442 My name is Nadifa Ghedi Jama! 265 00:17:57,572 --> 00:18:00,371 And no man would dare cut me or my sisters. 266 00:18:00,372 --> 00:18:04,091 The person who holds a knife is a woman. 267 00:18:04,092 --> 00:18:07,771 The person who calls Deka back to be cut is a woman. 268 00:18:07,772 --> 00:18:10,771 Her own mother who loves her! 269 00:18:10,772 --> 00:18:14,841 Who wants her to be respected, to be clean and to find a good husband! 270 00:18:14,842 --> 00:18:16,522 And to be those things... 271 00:18:19,292 --> 00:18:21,162 ...she must be cut. 272 00:18:23,212 --> 00:18:24,881 She will not be scared. 273 00:18:24,882 --> 00:18:26,562 She is braver than me. 274 00:18:40,242 --> 00:18:43,041 Call The Midwife does address some of the issues 275 00:18:43,042 --> 00:18:44,771 that we have today, I think. 276 00:18:44,772 --> 00:18:48,891 There's a real focus about abortion and people's opinions on that. 277 00:18:48,892 --> 00:18:53,812 Obviously it was still illegal at the time, so people were going to 278 00:18:53,813 --> 00:18:57,581 desperate measures to reach their end goals. 279 00:18:57,582 --> 00:19:01,052 Gran... Gran, has someone been doing an abortion? 280 00:19:02,322 --> 00:19:03,522 Yes. 281 00:19:04,852 --> 00:19:06,212 Me. 282 00:19:14,132 --> 00:19:16,661 You know it goes on all over. 283 00:19:16,662 --> 00:19:19,241 Just like everybody else does. 284 00:19:19,242 --> 00:19:20,932 She ain't never had this happen before. 285 00:19:20,933 --> 00:19:23,221 Not once! You wanted towels. 286 00:19:23,222 --> 00:19:26,441 Don't you bring those filthy articles anywhere near my patient! 287 00:19:26,442 --> 00:19:29,141 Throw them on the floor, please, so I don't slip in this mess! 288 00:19:29,142 --> 00:19:31,291 Thank you. 289 00:19:31,292 --> 00:19:33,961 Can you put some gloves on, Nurse Dyer, in case I need you 290 00:19:33,962 --> 00:19:35,521 to prepare some ergometrine? 291 00:19:35,522 --> 00:19:37,401 Sweetheart, can you tell me your name? 292 00:19:37,402 --> 00:19:39,251 It's Teresa. 293 00:19:39,252 --> 00:19:42,491 I'm just going to take a little look down below, Teresa. 294 00:19:42,492 --> 00:19:45,251 I send them home to bed, usually. 295 00:19:45,252 --> 00:19:46,732 They lose it at night or the next day. 296 00:19:46,733 --> 00:19:48,666 Move your knees apart for me. 297 00:19:53,412 --> 00:19:55,961 I've never seen anything like this. Good girl. 298 00:19:55,962 --> 00:19:58,291 We're going to sort this out. 299 00:19:58,292 --> 00:20:01,922 I reckon there was already something wrong with her. 300 00:20:01,923 --> 00:20:04,932 It's the haemorrhage she's having now that concerns me. 301 00:20:04,933 --> 00:20:07,122 Did you use instruments? Yes. 302 00:20:10,962 --> 00:20:12,812 Thank you. 303 00:20:12,813 --> 00:20:16,301 Nurse Dyer. I need sterile pads. 304 00:20:16,302 --> 00:20:19,521 And I need you to call for an ambulance. I can't do that. 305 00:20:19,522 --> 00:20:23,292 You know I can't. It's why we sent for her. 306 00:20:25,092 --> 00:20:27,211 You can and you will, 307 00:20:27,212 --> 00:20:29,891 because if either Nurse Dyer or I have to leave this poor girl's 308 00:20:29,892 --> 00:20:32,731 side to do it, we'll be coming back here with a police officer. 309 00:20:32,732 --> 00:20:34,221 Won't we? 310 00:20:34,222 --> 00:20:36,231 Yes. 311 00:20:36,232 --> 00:20:39,021 I don't want my mum and dad to know. 312 00:20:39,022 --> 00:20:40,761 I promise, Teresa, right now 313 00:20:40,762 --> 00:20:44,090 nobody in this room is thinking about anyone but you. 314 00:20:47,322 --> 00:20:49,381 The sets in Call The Midwife are carefully 315 00:20:49,382 --> 00:20:51,172 built around the stories. 316 00:20:52,742 --> 00:20:54,481 Working with elaborate props, 317 00:20:54,482 --> 00:20:58,092 actors sometimes feel drawn to the objects around them. 318 00:21:00,012 --> 00:21:02,741 If I were to steal something from 319 00:21:02,742 --> 00:21:06,401 a set on Call The Midwife, I'm afraid that there are two 320 00:21:06,402 --> 00:21:08,121 main places of focus and one is my office. 321 00:21:08,122 --> 00:21:13,041 I absolutely love... all the props in my office. 322 00:21:13,042 --> 00:21:14,702 I'd like to take my uniform home. 323 00:21:14,703 --> 00:21:17,692 I love this building and I would... 324 00:21:17,693 --> 00:21:19,621 Every time I have an idle moment, 325 00:21:19,622 --> 00:21:21,381 I stroll around it and imagine it 326 00:21:21,382 --> 00:21:24,021 as a fabulous house that I could live in. 327 00:21:24,022 --> 00:21:27,841 And this room that we are in is actually my en—suite bathroom. 328 00:21:27,842 --> 00:21:29,531 Armchairs. They're not comfy 329 00:21:29,532 --> 00:21:31,251 but they look fantastic. 330 00:21:31,252 --> 00:21:33,381 Yeah, I'd like an armchair. 331 00:21:33,382 --> 00:21:34,581 I'd want to take home that. 332 00:21:34,582 --> 00:21:37,021 Well, I think contractually it's going to follow me 333 00:21:37,022 --> 00:21:38,531 on every job I do 334 00:21:38,532 --> 00:21:40,401 and I might take it home. 335 00:21:40,402 --> 00:21:42,822 Don't tell anyone. 336 00:21:42,823 --> 00:21:45,051 There's a few costumes that I really want to take home. 337 00:21:45,052 --> 00:21:48,971 I've got this beautiful, bright blue, suede coat, which is 338 00:21:48,972 --> 00:21:51,901 a gorgeous sort of '60s vibrant colour 339 00:21:51,902 --> 00:21:53,401 and I really want to take it home. 340 00:21:53,402 --> 00:21:59,321 I have been eyeing up the clock in Dr Turner's surgery. 341 00:21:59,322 --> 00:22:02,714 I really would quite like that on, on my kitchen wall. 342 00:22:03,772 --> 00:22:05,902 I'd probably take my cross. 343 00:22:07,052 --> 00:22:09,201 And the other thing I'd like to steal, if I may steal 344 00:22:09,202 --> 00:22:12,051 something else, is a tea set from the tea table, because so much 345 00:22:12,052 --> 00:22:15,971 of our lives are placed around that and they're so much of the period. 346 00:22:15,972 --> 00:22:18,841 If there is something I'm allowed to take home from the set, 347 00:22:18,842 --> 00:22:22,021 it would be an enamel bucket with a lid. 348 00:22:22,022 --> 00:22:25,841 If Laura Main doesn't bring her lucky handbag to the set 349 00:22:25,842 --> 00:22:29,251 containing her script, she freaks out. 350 00:22:29,252 --> 00:22:33,051 So, if there's anything I'd like to take home, it's the handbag. 351 00:22:33,052 --> 00:22:38,901 I, Georgie, would like the donkey from the first nativity play. 352 00:22:38,902 --> 00:22:42,011 That was my, I think it was my very first scene. 353 00:22:42,012 --> 00:22:44,411 There are one or two young men I wouldn't mind taking home, 354 00:22:44,412 --> 00:22:47,661 but apart from that, no. 355 00:22:47,662 --> 00:22:51,751 In a scene, I may be opening a letter and when I open it, 356 00:22:51,752 --> 00:22:55,572 someone's taken the trouble to write the letter to Sister Julienne 357 00:22:55,573 --> 00:22:57,822 and it will be about a problem they're having. 358 00:22:57,823 --> 00:22:59,812 And it's not a letter that's being seen, 359 00:22:59,813 --> 00:23:02,572 it's not a part of the story, but that's what the prop department do 360 00:23:02,573 --> 00:23:04,639 and I might steal one of those. 361 00:23:06,412 --> 00:23:10,412 This is the prop store and we hold thousands of items here. 362 00:23:11,902 --> 00:23:14,181 I've been to South Africa with this show 363 00:23:14,182 --> 00:23:15,982 and we've been to Scotland. 364 00:23:19,212 --> 00:23:21,021 South Africa probably was 365 00:23:21,022 --> 00:23:25,282 the hardest challenge I had, because we were in the heat. 366 00:23:26,732 --> 00:23:29,422 So, we were up against all the elements. 367 00:23:34,492 --> 00:23:37,562 There've been so many wonderful scenes over the last ten years. 368 00:23:37,563 --> 00:23:40,291 I think one of my favourite ones was 369 00:23:40,292 --> 00:23:43,541 when we were in South Africa and we were travelling back 370 00:23:43,542 --> 00:23:46,491 on the back of a truck that 371 00:23:46,492 --> 00:23:49,901 Dr Turner was driving. 372 00:23:49,902 --> 00:23:52,412 Quite badly, I have to say. 373 00:23:54,742 --> 00:23:57,901 But we had this wonderful moment, myself and the ladies, where we 374 00:23:57,902 --> 00:24:03,901 just sort of watched the sunset and sang. I think we sang Amazing Grace 375 00:24:03,902 --> 00:24:06,111 and it was just this really peaceful moment. 376 00:24:06,112 --> 00:24:07,771 I don't think we were even being filmed, 377 00:24:07,772 --> 00:24:09,692 it was just a wonderful moment. 378 00:24:09,693 --> 00:24:14,851 I had huge resistance in me to going to the Outer Hebrides, 379 00:24:14,852 --> 00:24:16,751 looking at these pictures of what seemed 380 00:24:16,752 --> 00:24:19,702 to be a very grey and difficult place, 381 00:24:19,703 --> 00:24:22,492 and I loved the experience of being there. 382 00:24:27,742 --> 00:24:30,331 There was that inexplicable 383 00:24:30,332 --> 00:24:34,931 scene of following Sister Monica Joan across the moorside 384 00:24:34,932 --> 00:24:38,211 and then having her see a white stag. 385 00:24:38,212 --> 00:24:42,461 It's part of the magic of the way Heidi writes. 386 00:24:42,462 --> 00:24:45,971 I think that she does write imaginatively. 387 00:24:45,972 --> 00:24:49,502 You can't help but be touched by something like that. 388 00:25:15,732 --> 00:25:17,272 Oh! 389 00:25:37,882 --> 00:25:40,092 I knew Him at once... 390 00:25:41,272 --> 00:25:45,262 ...from the love in his glance. 391 00:25:47,012 --> 00:25:49,471 He came... 392 00:25:49,472 --> 00:25:53,051 He looked... 393 00:25:53,052 --> 00:25:55,012 ...and He departed. 394 00:25:57,652 --> 00:26:01,901 In that case, we will accept His blessing 395 00:26:01,902 --> 00:26:05,012 and go to seek Him in another place. 396 00:26:10,512 --> 00:26:13,520 Love has been a key element in Call The Midwife. 397 00:26:14,552 --> 00:26:17,221 The turmoil, excitement and quiet comfort 398 00:26:17,222 --> 00:26:20,092 of relationships have all played out here. 399 00:26:21,202 --> 00:26:25,712 Falling in love with Dr Turner in series two 400 00:26:25,713 --> 00:26:29,911 and, you know, that dilemma, leaving the order. 401 00:26:29,912 --> 00:26:32,712 I'll never forget being told 402 00:26:32,713 --> 00:26:34,731 what was planned in that series, 403 00:26:34,732 --> 00:26:39,651 because it just felt like such a gift of a story line and 404 00:26:39,652 --> 00:26:43,131 suddenly the job was even more 405 00:26:43,132 --> 00:26:45,551 greater than I thought it was going to be. 406 00:26:45,552 --> 00:26:48,301 So all of that series and those moments 407 00:26:48,302 --> 00:26:50,631 I'm really fond of, looking back. 408 00:26:50,632 --> 00:26:51,981 Dad! 409 00:26:51,982 --> 00:26:55,630 There's a woman in the wrong clothes and I think it's her! 410 00:27:20,952 --> 00:27:24,021 What if it had started raining? 411 00:27:24,022 --> 00:27:25,811 What if you'd got lost? 412 00:27:25,812 --> 00:27:27,061 I was lost. 413 00:27:27,062 --> 00:27:29,292 I got the wrong bus. 414 00:27:36,562 --> 00:27:39,332 I was on the right road. Yes. 415 00:27:42,412 --> 00:27:45,740 I know you so little, but I couldn't be more certain. 416 00:27:46,912 --> 00:27:48,852 I am completely certain. 417 00:27:50,632 --> 00:27:52,611 I don't even know your name. 418 00:27:52,612 --> 00:27:54,361 Shelagh. 419 00:27:54,362 --> 00:27:55,562 Patrick. 420 00:27:57,443 --> 00:27:59,771 There. 421 00:27:59,772 --> 00:28:01,292 We've made a start. 422 00:28:06,132 --> 00:28:08,482 I can't, Jimmy! 423 00:28:17,662 --> 00:28:21,922 I believe in the films, they say, "Your place or mine?" 424 00:28:23,482 --> 00:28:25,361 I'd live in a ditch if it was with you. 425 00:28:25,362 --> 00:28:27,381 Will you just let me love you 426 00:28:27,382 --> 00:28:29,713 and accept this blade of grass? 427 00:28:30,713 --> 00:28:32,781 Yes, I will. 428 00:28:32,782 --> 00:28:35,772 Barbara Gilbert, will you marry me? 429 00:28:36,792 --> 00:28:38,122 Oh! 430 00:28:42,952 --> 00:28:45,221 If I may quote a poem. 431 00:28:45,222 --> 00:28:49,141 "For love of you, the air, it hurts," 432 00:28:49,142 --> 00:28:53,022 "and my heart, and my hat, they hurt me." 433 00:28:54,662 --> 00:28:59,211 "Who would buy it from me, this ribbon I am holding," 434 00:28:59,212 --> 00:29:04,543 "and this sadness of cotton, white, for making handkerchiefs with?" 435 00:29:05,702 --> 00:29:10,772 "Ay, the pain it costs me to love you as I love you." 436 00:29:12,472 --> 00:29:15,472 Not my words but those of Garcia Lorca. 437 00:29:16,622 --> 00:29:21,061 I'm not one for Spanish poetry, give me Tennyson any day, 438 00:29:21,062 --> 00:29:24,991 but... I find his words move me. 439 00:29:24,992 --> 00:29:27,192 And if I may... 440 00:29:28,423 --> 00:29:33,605 ...the pain it costs, to love... 441 00:29:33,606 --> 00:29:36,626 I believe it is always worth it. 442 00:29:37,796 --> 00:29:39,746 And wherever I go next... 443 00:29:41,236 --> 00:29:42,916 ...you're coming with me. 444 00:29:44,796 --> 00:29:46,976 I love you, Nurse Anderson. 445 00:29:50,473 --> 00:29:53,182 Over ten years of powerful drama... 446 00:29:53,183 --> 00:29:54,472 Hello, bambino. 447 00:29:54,473 --> 00:29:58,272 ...particular scenes touch us in a special way. 448 00:29:58,273 --> 00:30:00,313 I'm your dad. 449 00:30:00,314 --> 00:30:03,112 I thought it was a wonderful scene when the nuns 450 00:30:03,113 --> 00:30:07,782 went through the trunk load of dresses that they had had for their 451 00:30:07,783 --> 00:30:10,752 marriage to Christ, 452 00:30:10,753 --> 00:30:14,702 and gave a revelation as to who they were and what they'd felt 453 00:30:14,703 --> 00:30:16,203 and their commitment. 454 00:30:16,204 --> 00:30:17,433 ...Until I had blisters. 455 00:30:17,434 --> 00:30:19,474 And this one's mine. 456 00:30:19,475 --> 00:30:21,393 It was almost thrown out 457 00:30:21,394 --> 00:30:24,053 because there was silver embroidery on the sleeves. 458 00:30:24,054 --> 00:30:27,213 In the end, I had to unpick every stitch. 459 00:30:27,214 --> 00:30:28,933 I felt rather sorry for the bride 460 00:30:28,934 --> 00:30:30,474 that donated it. 461 00:30:30,475 --> 00:30:34,323 I was quite sad when I was told I'd be making my vows in my habit. 462 00:30:34,324 --> 00:30:37,743 I hadn't realised the order had given up the custom until then. 463 00:30:37,744 --> 00:30:42,313 Sister, the expression on your face was worth a thousand frills 464 00:30:42,314 --> 00:30:43,754 and folderols. 465 00:30:44,794 --> 00:30:49,083 I don't mind telling you, I felt like an absolute sideshow in my big 466 00:30:49,084 --> 00:30:50,464 white frock. 467 00:30:50,465 --> 00:30:52,623 I'm sure you looked lovely. 468 00:30:52,624 --> 00:30:55,344 It was just a load of nonsense! 469 00:30:55,345 --> 00:30:58,873 I'd never had any dreams of a wedding day. 470 00:30:58,874 --> 00:31:02,623 When Sister Evangelina died and the coffin is at the entrance 471 00:31:02,624 --> 00:31:07,953 to Nonnatus House and Sister Monica Joan brings out her shoes 472 00:31:07,954 --> 00:31:11,953 and puts them on the coffin lid, I thought 473 00:31:11,954 --> 00:31:16,553 that was the most brilliant thought on Heidi's part, 474 00:31:16,554 --> 00:31:21,482 because it was so emotive. It sums up the character. 475 00:31:49,457 --> 00:31:54,935 I think my favourite story was the one where we rescued 476 00:31:54,936 --> 00:31:58,425 a young mother from an abusive husband. 477 00:31:58,426 --> 00:31:59,875 Her mother was also a bully, 478 00:31:59,876 --> 00:32:01,915 so she was having a very bad time. 479 00:32:01,916 --> 00:32:04,435 She had a little son as well as the baby. 480 00:32:04,436 --> 00:32:09,186 Mickey... Mickey, run and bang on the door. Bang on it. 481 00:32:10,582 --> 00:32:12,741 Help! Help! 482 00:32:12,742 --> 00:32:15,191 Come inside. 483 00:32:15,192 --> 00:32:16,661 Come inside, where we can help you. 484 00:32:16,662 --> 00:32:18,831 We got her away. 485 00:32:18,832 --> 00:32:22,021 There was a lovely scene at the end of them getting on the bus, going 486 00:32:22,022 --> 00:32:23,921 off to a better home life 487 00:32:23,922 --> 00:32:26,351 and the little boy holding his balloon as he went off 488 00:32:26,352 --> 00:32:27,581 and waving bye—bye. 489 00:32:27,582 --> 00:32:30,001 Yes, I liked that story. Bye! Thank you! 490 00:32:30,002 --> 00:32:31,202 Bye! 491 00:32:41,094 --> 00:32:45,513 One make—up that I really did enjoy doing was a few series ago now, 492 00:32:45,514 --> 00:32:47,455 but it was on Sister Cynthia. 493 00:32:48,404 --> 00:32:52,500 And she'd unfortunately, in the story line, been badly beaten up. 494 00:32:55,595 --> 00:32:57,993 We didn't really go overboard with it, 495 00:32:57,994 --> 00:33:02,043 so it wasn't absolutely excruciating to look at her, 496 00:33:02,044 --> 00:33:06,480 but it was enough to make her look really vulnerable and frail. 497 00:33:11,130 --> 00:33:17,501 It's very important that we create just the right support. 498 00:33:17,502 --> 00:33:20,692 I think it can really help an actor. 499 00:33:25,583 --> 00:33:28,222 Sister. What happened? 500 00:33:32,612 --> 00:33:34,323 I wasn't raped. 501 00:33:36,222 --> 00:33:38,771 Before you ask me, I can say that, I wasn't raped. 502 00:33:38,772 --> 00:33:41,221 You were viciously attacked. 503 00:33:41,222 --> 00:33:42,691 Just now the details don't matter. 504 00:33:42,692 --> 00:33:45,492 I don't want you to come near me, I just... 505 00:33:45,852 --> 00:33:48,518 ...don't want anybody to touch me at all. 506 00:33:50,402 --> 00:33:52,135 I'll call Sergeant Noakes. 507 00:33:53,333 --> 00:33:55,822 Bryony was so brilliant in that part. 508 00:33:56,822 --> 00:33:58,022 Thank you. 509 00:33:59,612 --> 00:34:03,971 There was a little bit of prosthetic on her eye, but not too much, 510 00:34:03,972 --> 00:34:06,602 but I think it really worked actually. 511 00:34:13,333 --> 00:34:17,292 There is a time for us to mortify our flesh. 512 00:34:20,463 --> 00:34:23,891 And a time to cherish it... 513 00:34:23,892 --> 00:34:26,333 ...and marvel at its strength. 514 00:34:32,262 --> 00:34:35,051 My entrance, coming in and the big freeze, 515 00:34:35,052 --> 00:34:38,731 trudging through the fake snow, meeting Val 516 00:34:38,732 --> 00:34:40,452 and the rest of the cast, 517 00:34:40,453 --> 00:34:43,052 that's probably my favourite moment. 518 00:34:46,022 --> 00:34:47,842 Ah! 519 00:35:02,492 --> 00:35:05,411 Come in! Quick, out of the snow! 520 00:35:05,412 --> 00:35:08,612 Do you need to see a midwife? I am a midwife. 521 00:35:10,612 --> 00:35:13,731 I'm Nurse Anderson. L—Lucille Anderson. 522 00:35:13,732 --> 00:35:15,931 Ah! Course you are! 523 00:35:15,932 --> 00:35:18,131 And I just fell over. 524 00:35:18,132 --> 00:35:21,462 Oh! I'm sorry we're in the middle of a power cut. 525 00:35:21,463 --> 00:35:24,411 I'm sorry I'm late. I've been travelling for two days. 526 00:35:24,412 --> 00:35:26,301 Have you bought a suitcase or anything? 527 00:35:26,302 --> 00:35:28,212 I bought two but I had to leave them behind 528 00:35:28,213 --> 00:35:30,181 when we were forced to evacuate the train. 529 00:35:30,182 --> 00:35:31,652 Oh! 530 00:35:34,532 --> 00:35:35,971 A poetess?! 531 00:35:35,972 --> 00:35:38,051 Oh! 532 00:35:38,052 --> 00:35:40,821 One dabbles, Sergeant Woolf. 533 00:35:40,822 --> 00:35:44,901 I'd had a romantic liaison with Sergeant Woolf 534 00:35:44,902 --> 00:35:49,491 and I'd allowed myself to get a bit silly and romantic about it all. 535 00:35:49,492 --> 00:35:53,822 I feel it would be unfair of me to continue with our relationship. 536 00:35:59,382 --> 00:36:04,691 It ended badly and tragically and I felt embarrassed and silly about it. 537 00:36:04,692 --> 00:36:07,061 Nurse Crane offered 538 00:36:07,062 --> 00:36:08,462 a hand of friendship 539 00:36:08,463 --> 00:36:12,931 and we had a little scene where we sat in the allotments. 540 00:36:12,932 --> 00:36:15,141 And it was a very special moment, 541 00:36:15,142 --> 00:36:17,342 because I think it was the first time Miss Higgins had 542 00:36:17,343 --> 00:36:22,841 actually allowed herself to let down her defences and realise 543 00:36:22,842 --> 00:36:27,701 there was someone there who was offering some sort of friendship 544 00:36:27,702 --> 00:36:30,491 and she could really speak openly, 545 00:36:30,492 --> 00:36:34,204 and I found that that was quite an important moment for me. 546 00:36:34,872 --> 00:36:39,795 I... fear I have made myself look rather foolish. 547 00:36:39,796 --> 00:36:41,715 Not in the least. 548 00:36:41,716 --> 00:36:45,386 One becomes so starved of companionship. 549 00:36:48,496 --> 00:36:51,952 I let myself imagine it was something more than it was. 550 00:36:53,056 --> 00:36:55,815 You've been disappointed in love, 551 00:36:55,816 --> 00:36:59,208 it doesn't mean there wasn't love there to begin with. 552 00:37:03,416 --> 00:37:05,575 I have many favourite moments but one that 553 00:37:05,576 --> 00:37:07,055 sticks in my head is when 554 00:37:07,056 --> 00:37:10,886 Cyril picks up Lucille in the motorbike and the side car. 555 00:37:13,096 --> 00:37:14,825 I just fixed it up. 556 00:37:14,826 --> 00:37:17,292 You're the first person to ride in it. 557 00:37:18,096 --> 00:37:21,105 And how do I get in? Just climb in. 558 00:37:21,106 --> 00:37:22,786 There's nothing to it. 559 00:37:26,636 --> 00:37:28,076 Come on, let's go. 560 00:37:31,536 --> 00:37:33,565 It just lit that kind of excitement 561 00:37:33,566 --> 00:37:36,366 about this new relationship that's forming. 562 00:37:51,096 --> 00:37:54,336 And he hasn't rode this bike again, so definitely that, 563 00:37:54,337 --> 00:37:57,346 that was a memorable moment for me. 564 00:37:57,347 --> 00:38:01,265 What makes me feel so happy in fittings is when that 565 00:38:01,266 --> 00:38:03,456 actor actually feels the characters that 566 00:38:03,457 --> 00:38:06,849 they're playing and you can just see it in their face. 567 00:38:09,056 --> 00:38:12,512 Beautiful. You know, I know that I've done my job then. 568 00:38:12,816 --> 00:38:16,145 A favourite outfit would be Trixie's return. 569 00:38:16,146 --> 00:38:17,295 Taxi! 570 00:38:17,296 --> 00:38:20,126 Everybody watches what Trixie's wearing. 571 00:38:22,097 --> 00:38:24,855 So there was quite a lot of pressure 572 00:38:24,856 --> 00:38:26,535 to make sure we had an outfit 573 00:38:26,536 --> 00:38:28,655 that was eye—catching. 574 00:38:28,656 --> 00:38:30,935 Nurse Franklin. Trixie, you look wonderful! 575 00:38:30,936 --> 00:38:34,206 I dare say you'll be wanting a decent cup of tea! 576 00:38:34,207 --> 00:38:37,015 Yes! And if it comes with cake, yes, please! 577 00:38:37,016 --> 00:38:39,535 The good thing with Trixie is that we do have the, er, 578 00:38:39,536 --> 00:38:42,216 the rich aunt from Portofino, so we do have a little bit of 579 00:38:42,217 --> 00:38:45,725 artistic licence on giving her a wardrobe that's slightly more 580 00:38:45,726 --> 00:38:47,735 sophisticated and glamorous than 581 00:38:47,736 --> 00:38:50,705 perhaps would be for a normal midwife's wage. 582 00:38:50,706 --> 00:38:53,006 Oh! 583 00:38:56,646 --> 00:39:00,336 Family bonds are especially important here. 584 00:39:00,337 --> 00:39:03,785 They are the beating heart of the drama. 585 00:39:03,786 --> 00:39:06,216 People write in all the time saying how much 586 00:39:06,217 --> 00:39:09,255 they enjoy watching functioning, growing families. 587 00:39:09,256 --> 00:39:11,136 Are you sad, Dad? 588 00:39:12,896 --> 00:39:15,296 How could I be sad when I've got you? 589 00:39:25,446 --> 00:39:30,935 There's only t—two things that I want now... 590 00:39:30,936 --> 00:39:33,816 ...a minister of religion... 591 00:39:35,056 --> 00:39:38,776 ...and to see you in your Nonnatus uniform again. 592 00:39:40,726 --> 00:39:42,217 I'm happy. 593 00:39:43,616 --> 00:39:47,935 Well, that's a good thing, isn't it, to be happy? 594 00:39:47,936 --> 00:39:51,576 Not if my mum's angry. 595 00:39:52,906 --> 00:39:54,425 Why would she be angry? 596 00:39:54,426 --> 00:39:57,006 Because she's not here. 597 00:39:58,296 --> 00:40:00,075 Oh, Reggie! 598 00:40:00,076 --> 00:40:04,445 Your mum would be delighted. 599 00:40:04,446 --> 00:40:08,296 All she ever wanted was for you to be happy. 600 00:40:10,217 --> 00:40:13,417 And Fred and I are going to make sure that you are. 601 00:40:15,786 --> 00:40:18,296 Don't worry, Auntie Vi. 602 00:40:22,906 --> 00:40:24,936 I'm not sad, I'm happy. 603 00:40:50,916 --> 00:40:52,426 Put this on. 604 00:40:53,376 --> 00:40:54,646 It's Mater's. 605 00:41:09,736 --> 00:41:11,136 I love you. 606 00:41:21,066 --> 00:41:23,985 The family, to the Turners, 607 00:41:23,986 --> 00:41:25,885 it should feel like home. 608 00:41:28,347 --> 00:41:30,655 I sent you a Dundee so it would last. 609 00:41:30,656 --> 00:41:32,175 We have Tim, 610 00:41:32,176 --> 00:41:33,525 a widower's son, 611 00:41:33,526 --> 00:41:34,785 and we have Angela, 612 00:41:34,786 --> 00:41:39,226 we have May, we have baby Teddy, we have a number of rabbits. 613 00:41:39,227 --> 00:41:41,735 Well done, Timothy. 614 00:41:41,736 --> 00:41:44,895 To have a family at the centre of a drama like this, a family that grows 615 00:41:44,896 --> 00:41:47,096 like other families who watch the programme... 616 00:41:47,097 --> 00:41:50,106 Oh! You've grown a whole inch! 617 00:41:50,107 --> 00:41:55,455 ...that is more true to more people out there than, say, 618 00:41:55,456 --> 00:41:56,935 a serial killer drama 619 00:41:56,936 --> 00:42:01,165 or, you know, a spy mystery that you can have a hundred of. 620 00:42:01,166 --> 00:42:03,865 This is more of a real thing. 621 00:42:03,866 --> 00:42:05,995 We just have to check if you're 622 00:42:05,996 --> 00:42:07,946 tall enough to drink beer. 623 00:42:09,227 --> 00:42:10,655 Oh! 624 00:42:10,656 --> 00:42:12,016 It seems you are. 625 00:42:18,296 --> 00:42:23,375 The Bishop said that BBC Television want to film a carol service 626 00:42:23,376 --> 00:42:28,086 in an ordinary London church and broadcast it on Christmas Day. 627 00:42:28,087 --> 00:42:31,375 Filming, Mr Hereward? In a church? 628 00:42:31,376 --> 00:42:35,666 My sentiments exactly. Is nothing sacred?! 629 00:42:37,076 --> 00:42:40,866 Call The Midwife deals with births, marriages and deaths. 630 00:42:44,706 --> 00:42:47,145 All major life events that have traditionally 631 00:42:47,146 --> 00:42:48,826 been mediated by faith. 632 00:42:52,376 --> 00:42:55,185 And grant that this day we fall into no sin, 633 00:42:55,186 --> 00:42:57,905 neither run into any kind of danger. 634 00:42:57,906 --> 00:43:00,455 That all our doings, 635 00:43:00,456 --> 00:43:05,425 in order by thy governance, may be righteous in thy sight. 636 00:43:05,426 --> 00:43:08,015 Everyone always says I sound like I'm from a different time 637 00:43:08,016 --> 00:43:09,865 and so it fits perfectly for this, 638 00:43:09,866 --> 00:43:12,766 so it's nice to have a little sing, actually. 639 00:43:15,536 --> 00:43:18,505 It's very soothing doing those psalms. 640 00:43:18,506 --> 00:43:21,025 There's something that comes over you when you're doing it, 641 00:43:21,026 --> 00:43:22,425 it's a really nice thing 642 00:43:22,426 --> 00:43:26,010 to do with the other nuns when we get to do those scenes. 643 00:43:40,656 --> 00:43:46,175 I would be a little bit fed up with you if I was the man upstairs. 644 00:43:46,176 --> 00:43:50,176 The man upstairs knows my reasoning. 645 00:43:51,227 --> 00:43:55,036 In which case, he also knows you're scared. 646 00:43:59,866 --> 00:44:06,107 Yea though I walk through the valley of the shadow... 647 00:44:13,596 --> 00:44:17,695 Yea though I walk through the valley of the shadow of death, 648 00:44:17,696 --> 00:44:22,875 I will fear no evil, for thou art with me, 649 00:44:22,876 --> 00:44:26,436 thy rod and thy staff, they comfort me. 650 00:44:27,386 --> 00:44:34,465 ♪ I once was lost 651 00:44:34,466 --> 00:44:41,905 ♪ But now I'm found 652 00:44:41,906 --> 00:44:45,705 ♪ Was blind 653 00:44:45,706 --> 00:44:51,996 ♪ But now I see. ♪ 654 00:44:53,476 --> 00:44:57,947 We are, none of us, cast adrift if we have faith. 655 00:45:01,067 --> 00:45:05,475 Our location, Poplar, has developed through each series. 656 00:45:05,476 --> 00:45:06,785 Morning, Reverend. 657 00:45:06,786 --> 00:45:09,705 Over ten years, housing and fashions change. 658 00:45:09,706 --> 00:45:12,015 We're all girls together, aren't we? 659 00:45:12,016 --> 00:45:13,995 The abiding element 660 00:45:13,996 --> 00:45:16,016 has been a sense of community. 661 00:45:22,346 --> 00:45:24,276 Smile for Mother Mildred. 662 00:45:25,216 --> 00:45:29,375 All islands are like this. All islands have a boundary 663 00:45:29,376 --> 00:45:31,385 and you live your life within it, 664 00:45:31,386 --> 00:45:35,735 and you love it or you break out and make a life elsewhere. 665 00:45:35,736 --> 00:45:40,425 And on every island in the world, no matter how magnificent, 666 00:45:40,426 --> 00:45:44,138 there are those who cannot leave and those who cannot stay. 667 00:45:44,736 --> 00:45:47,469 And I was one of those who could not stay. 668 00:45:48,706 --> 00:45:51,105 We have always helped our neighbours where we can 669 00:45:51,106 --> 00:45:53,705 and the people in this district are our neighbours not 670 00:45:53,706 --> 00:45:56,187 objects of charity or pity. 671 00:45:57,996 --> 00:46:00,745 So, why do you think they chose to come to you? 672 00:46:00,746 --> 00:46:04,296 Because they want to stay in the community. 673 00:46:05,586 --> 00:46:08,465 They want the midwives who saw them through their pregnancy 674 00:46:08,466 --> 00:46:11,266 and they want their families close at hand. 675 00:46:12,556 --> 00:46:15,355 Without the maternity home, many of our patients would have the 676 00:46:15,356 --> 00:46:21,505 choice between giving birth in damp overcrowded housing or a bus ride, 677 00:46:21,506 --> 00:46:25,730 while in labour, to a hospital where their children couldn't visit. 678 00:46:27,226 --> 00:46:30,426 Personally, I don't think that's any choice at all. 679 00:46:32,556 --> 00:46:36,105 Babies are not statistics at Nonnatus House. 680 00:46:36,106 --> 00:46:39,315 We know when they are wanted or unwanted, 681 00:46:39,316 --> 00:46:42,016 whether they are cherished or deprived. 682 00:46:43,957 --> 00:46:48,076 We see when they're in with a chance in life or stand no chance at all. 683 00:46:48,077 --> 00:46:52,077 We value every infant and every mother equally. 684 00:46:53,786 --> 00:46:57,505 We are part of their world and they are part of ours because that is 685 00:46:57,506 --> 00:47:01,095 what happens when you enter people's homes. 686 00:47:01,096 --> 00:47:03,505 Beautiful bunch, eh? 687 00:47:03,506 --> 00:47:08,735 The power of the stories lies in their essential truth. 688 00:47:08,736 --> 00:47:12,786 Joined the Great War and... and never come home. 689 00:47:14,386 --> 00:47:17,355 And my Sally. Yeah. 690 00:47:17,356 --> 00:47:19,066 Circumstances change 691 00:47:19,067 --> 00:47:22,907 but people are much the same from one generation to the next. 692 00:47:24,786 --> 00:47:26,586 I'm sorry. Don't be. 693 00:47:27,996 --> 00:47:31,466 I love them. They loved me. 694 00:47:34,156 --> 00:47:38,155 One of my own personal favourites is a story 695 00:47:38,156 --> 00:47:41,345 of a couple called the Gelins, who lived in Poplar, 696 00:47:41,346 --> 00:47:45,505 and Mrs Gelin was dying and there is one particular scene where 697 00:47:45,506 --> 00:47:50,185 he tells his wife how much he loves her, how much he misses her 698 00:47:50,186 --> 00:47:55,185 and how much he wishes he had told her all these things. 699 00:47:55,186 --> 00:47:57,105 And every time I see that scene, 700 00:47:57,106 --> 00:48:01,585 it makes me cry because it reminds me of my own parents 701 00:48:01,586 --> 00:48:03,786 and how they felt for each other. 702 00:48:07,436 --> 00:48:10,596 If I never said I was grateful to you... 703 00:48:11,947 --> 00:48:13,796 ...I say it now. 704 00:48:15,077 --> 00:48:20,077 If I never said I was proud of the home that you kept... 705 00:48:21,106 --> 00:48:22,957 ...I say it now. 706 00:48:26,827 --> 00:48:30,995 If I didn't tell you that you were beautiful 707 00:48:30,996 --> 00:48:34,545 when your face grew lined... 708 00:48:34,546 --> 00:48:38,725 when you didn't have a new blouse from one summer's end to the next, 709 00:48:38,726 --> 00:48:41,226 I say it now. 710 00:48:42,336 --> 00:48:45,202 And if I didn't tell you that I loved you... 711 00:48:47,636 --> 00:48:49,366 ...I say it now. 712 00:48:57,996 --> 00:49:00,915 Missing you, 713 00:49:00,916 --> 00:49:02,806 I will talk about tomorrow. 714 00:49:17,516 --> 00:49:21,715 Even though our stories took place perhaps 70, 715 00:49:21,716 --> 00:49:23,545 60, 70 years ago, 716 00:49:23,546 --> 00:49:25,616 they're still true today. 717 00:49:33,916 --> 00:49:38,465 Because it's honest and because it deals with periods of time, 718 00:49:38,466 --> 00:49:40,735 very particular periods of time, 719 00:49:40,736 --> 00:49:44,855 one's able to see the effect of the changes in society. 720 00:49:57,296 --> 00:50:00,855 My own sense is that people in a way don't change that much 721 00:50:00,856 --> 00:50:04,365 emotionally, but our lives are run by what happens around us, 722 00:50:04,366 --> 00:50:06,365 which we felt very much with Covid. 723 00:50:06,366 --> 00:50:10,745 I mean, we've all had to adapt to a very different way of life 724 00:50:10,746 --> 00:50:15,235 and I think it's a wonderful opportunity doing this 725 00:50:15,236 --> 00:50:18,245 to address all of those things, all of those problems, the frailties, 726 00:50:18,246 --> 00:50:22,155 the vulnerability, the humour, the resilience of people. 727 00:50:22,156 --> 00:50:24,957 This way, Doctor. He's just round here. 728 00:50:27,156 --> 00:50:29,735 We need an ambulance right away. 729 00:50:29,736 --> 00:50:31,545 And bring something to keep him warm. 730 00:50:31,546 --> 00:50:33,745 Every year, when I start to plan my stories, 731 00:50:33,746 --> 00:50:35,505 I go into medical archives. 732 00:50:35,506 --> 00:50:37,936 One of the things I find very interesting is 733 00:50:37,937 --> 00:50:41,245 when I started writing Call The Midwife, we would have TB stories, 734 00:50:41,246 --> 00:50:43,285 we would have polio stories. 735 00:50:43,286 --> 00:50:46,855 Now I can't tell polio stories and I can't tell TB stories, 736 00:50:46,856 --> 00:50:50,735 because they did not exist at that time, they were being stamped out. 737 00:50:50,736 --> 00:50:52,026 Timer's on! 738 00:51:01,426 --> 00:51:02,865 The Christmas special 739 00:51:02,866 --> 00:51:08,095 is, as always with Heidi, she creates a really 740 00:51:08,096 --> 00:51:11,017 exciting and different story. 741 00:51:11,018 --> 00:51:14,467 And it's also very measured in terms of bringing in all 742 00:51:14,468 --> 00:51:16,728 of the characters because in a way, it's an introduction 743 00:51:16,729 --> 00:51:19,287 each year to the series, so that you 744 00:51:19,288 --> 00:51:20,767 remember where everybody is 745 00:51:20,768 --> 00:51:23,668 and what they're about and what they're doing. 746 00:51:33,938 --> 00:51:35,687 So we are in the Turners' house 747 00:51:35,688 --> 00:51:39,347 and it's our most contemporary set. 748 00:51:39,348 --> 00:51:41,938 Very '60s, the kitchen and furniture. 749 00:51:44,098 --> 00:51:46,817 We're celebrating Christmas here at the moment and the important 750 00:51:46,818 --> 00:51:51,287 thing about Christmas is the decorations the children do. 751 00:51:51,288 --> 00:51:54,267 Last year they made Father Christmases, 752 00:51:54,268 --> 00:51:58,537 so they will recognise things that they did last year, 753 00:51:58,538 --> 00:52:01,027 which I think gives the charm 754 00:52:01,028 --> 00:52:03,759 and the reality to their Christmas tree. 755 00:52:08,035 --> 00:52:09,715 Happy Christmas, Nurse. 756 00:52:09,716 --> 00:52:12,195 Liqueur chocolates! How decadent! 757 00:52:14,015 --> 00:52:15,845 And a urine sample. 758 00:52:16,936 --> 00:52:21,026 Sister Monica Joan has arranged the figurines in what she calls, 759 00:52:21,027 --> 00:52:24,026 "conversational groupings". 760 00:52:24,027 --> 00:52:25,987 What, in the name of goodness, 761 00:52:25,988 --> 00:52:29,437 is the Angel Gabriel going to say to the ass?! 762 00:52:32,077 --> 00:52:36,226 '62 going into '63, there's something that obviously 763 00:52:36,227 --> 00:52:38,106 presented itself to us straight away 764 00:52:38,107 --> 00:52:40,826 and that was something known as the Big Freeze. 765 00:52:40,827 --> 00:52:42,016 Ooh! 766 00:52:42,017 --> 00:52:45,796 Fred! A long time since we've seen anything like this! 767 00:52:45,797 --> 00:52:48,946 Morning, Nurse Crane, or should I say, er, 768 00:52:48,947 --> 00:52:50,867 baby, it's cold outside. 769 00:52:50,868 --> 00:52:53,826 It was quite astonishing with icicles hanging off the roof 770 00:52:53,827 --> 00:52:56,096 and it affected a lot of things, people's travel, 771 00:52:56,097 --> 00:52:58,076 the milk floats didn't arrive, 772 00:52:58,077 --> 00:53:00,196 people aren't getting heat at home. 773 00:53:00,197 --> 00:53:03,269 That'll teach you to snub complimentary thermals. 774 00:53:04,687 --> 00:53:07,505 Babies being born again without electricity - 775 00:53:07,506 --> 00:53:09,776 all the problems that that brings. 776 00:53:26,116 --> 00:53:28,395 Put that in with him. 777 00:53:28,396 --> 00:53:33,316 Don't seem right, sending a bubby out into the cold. 778 00:54:09,236 --> 00:54:13,075 Help! Help! Quickly! 779 00:54:13,076 --> 00:54:16,865 He's alive! I thought he was stillborn! 780 00:54:16,866 --> 00:54:20,265 We, as ever, at Christmas, tell stories which are 781 00:54:20,266 --> 00:54:22,355 quite emotional and challenging at times, 782 00:54:22,356 --> 00:54:24,836 but resolve in an incredibly 783 00:54:24,837 --> 00:54:27,396 joyful, positive, loving way. 784 00:54:30,146 --> 00:54:33,785 I can't allow that on the premises until it's passed a fire test. 785 00:54:33,786 --> 00:54:36,716 Aluminium trees are highly inflammable. 786 00:54:36,717 --> 00:54:39,716 Good donkey. No, you're not going to go. 787 00:54:39,717 --> 00:54:41,996 Please. 788 00:54:43,676 --> 00:54:46,066 Look at you! 789 00:55:02,906 --> 00:55:04,956 Absent friends! 790 00:55:04,957 --> 00:55:06,586 Merry Christmas, everybody! 791 00:55:06,587 --> 00:55:09,145 The first time that we sang with 792 00:55:09,146 --> 00:55:14,535 the choir, and it was at night and they came into the chapel, 793 00:55:14,536 --> 00:55:16,545 it wasn't their first scene 794 00:55:16,546 --> 00:55:19,706 but it was the first time we'd all been there and it was sublime. 795 00:55:19,707 --> 00:55:22,985 We sang Hark The Herald Angels Sing 796 00:55:22,986 --> 00:55:27,475 and it was very, very uplifting. Wonderful! 797 00:55:27,476 --> 00:55:34,395 ♪ Glory to the newborn king. ♪ 798 00:55:34,396 --> 00:55:36,316 Hallelujah! 799 00:55:39,066 --> 00:55:42,355 Characters are sometimes severely tested, 800 00:55:42,356 --> 00:55:46,685 but there are moments too, of sheer joy and abandon. 801 00:55:46,686 --> 00:55:47,836 The love and energy 802 00:55:47,837 --> 00:55:51,677 of these scenes are vital to the success of Call The Midwife. 803 00:55:59,036 --> 00:56:01,126 Open for business. 804 00:57:00,356 --> 00:57:02,516 Did you do all of this for me? 805 00:57:05,116 --> 00:57:07,276 I do everything for you... 806 00:57:08,666 --> 00:57:11,006 ...always. 807 00:57:21,756 --> 00:57:23,105 We would like to thank all of 808 00:57:23,106 --> 00:57:27,275 the actors and the thousands of crew members who have helped us 809 00:57:27,276 --> 00:57:30,425 and supported us over the last ten years. 810 00:57:30,426 --> 00:57:34,435 But most of all, we would like to thank you, our audience, 811 00:57:34,436 --> 00:57:36,586 but hopefully, we will see you very soon. 812 00:57:36,587 --> 00:57:40,645 Thank you so much for watching over ten years and if you're new to the 813 00:57:40,646 --> 00:57:44,355 show, you've got loads of episodes to watch, so get watching! 814 00:57:44,356 --> 00:57:47,285 Thank you for watching but thank you for supporting us, 815 00:57:47,286 --> 00:57:51,075 because there's no way a show could do that for ten seasons 816 00:57:51,076 --> 00:57:52,846 without that really loyal fan base. 817 00:57:52,847 --> 00:57:57,716 We love all fans of Call The Midwife but there's an extra special 818 00:57:57,717 --> 00:58:01,075 thank you to fans who've been with us from the beginning. 819 00:58:01,076 --> 00:58:03,515 That is why we're still here. 820 00:58:03,516 --> 00:58:05,865 It's very, very special, this show. 821 00:58:05,866 --> 00:58:07,915 It's not like any other job I've ever done. 822 00:58:07,916 --> 00:58:11,195 We're sincere, we believe it's something beautiful, 823 00:58:11,196 --> 00:58:13,315 that it's about life and love and death 824 00:58:13,316 --> 00:58:15,395 and all those important things 825 00:58:15,396 --> 00:58:17,955 and we absolutely mean it. 826 00:58:17,956 --> 00:58:21,005 As long as you still want to watch us, we will still 827 00:58:21,006 --> 00:58:23,875 try giving you the best we can, that's all we can say. 828 00:58:23,876 --> 00:58:25,485 And thank you for watching. 829 00:58:25,486 --> 00:58:28,645 Stay with us. We've more to do! 65166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.