All language subtitles for The.New.Adventures.of.Old.Christine.S05E04.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,969 --> 00:00:02,999
Okay, Richard,
we have to make
2
00:00:03,037 --> 00:00:03,737
this sham wedding look
as legitimate as possible.
3
00:00:03,771 --> 00:00:05,741
Okay, Richard,
we have to make
4
00:00:05,773 --> 00:00:08,713
One question.
You're not getting laid.
5
00:00:08,742 --> 00:00:09,582
Yeah, don't even try.
6
00:00:09,610 --> 00:00:10,710
One question.
You're not getting laid.
7
00:00:10,744 --> 00:00:14,084
She was an ice cube during
our entire sham marriage.
8
00:00:14,115 --> 00:00:15,215
Why do we have
to go through all of this?
9
00:00:15,249 --> 00:00:16,249
She was an ice cube during
our entire sham marriage.
10
00:00:16,284 --> 00:00:18,094
Why don't we just go
to Vegas and get hitched?
11
00:00:18,119 --> 00:00:19,119
Drive-thru chapel in my truck,
12
00:00:19,153 --> 00:00:19,993
Why don't we just go
to Vegas and get hitched?
13
00:00:20,020 --> 00:00:22,120
nickel slots,
watered down drinks...
14
00:00:22,156 --> 00:00:22,986
I'll marry you right now.
15
00:00:23,023 --> 00:00:25,263
nickel slots,
watered down drinks...
16
00:00:25,293 --> 00:00:27,263
Look, I already duped
the INS once,
17
00:00:27,295 --> 00:00:28,795
so they'll be watching me.
18
00:00:28,829 --> 00:00:29,429
So today, we'll go down and
open up a joint bank account.
19
00:00:29,463 --> 00:00:31,273
so they'll be watching me.
20
00:00:31,299 --> 00:00:32,669
Then go to the justice
of the peace,
21
00:00:32,700 --> 00:00:35,170
get our marriage license
and then get married.
22
00:00:35,203 --> 00:00:36,543
You know what's weird?
23
00:00:36,570 --> 00:00:37,110
Pretty soon,
I will have been married
24
00:00:37,138 --> 00:00:37,708
You know what's weird?
25
00:00:39,707 --> 00:00:41,677
to everyone in this room.
26
00:00:42,610 --> 00:00:44,410
And you know what
would be really weird?
27
00:00:44,445 --> 00:00:48,145
No threesomes.
28
00:00:48,182 --> 00:00:52,192
Sham marriage sucks
as bad as real marriage.
29
00:00:52,220 --> 00:00:55,090
Okay, so Barb, we've got
a wedding to plan.
30
00:00:55,123 --> 00:00:56,423
This is your big day.
31
00:00:56,457 --> 00:00:57,827
We have to figure out
what I'm wearing,
32
00:00:57,858 --> 00:01:01,158
who I'm bringing,
what song I'm singing...
33
00:01:01,195 --> 00:01:03,425
You're wearing that,
you're bringing no one
34
00:01:03,464 --> 00:01:05,634
and if you even start to sing
"Put a Ring on It,"
35
00:01:05,666 --> 00:01:07,196
I'm throwing you out.
36
00:01:09,403 --> 00:01:10,703
We'll see.
37
00:01:14,208 --> 00:01:16,838
Look, the first thing
we have to do is get a divorce.
38
00:01:16,877 --> 00:01:19,177
Oh, divorce.
39
00:01:19,213 --> 00:01:21,183
Oh, God,
I forgot about that.
40
00:01:21,215 --> 00:01:23,345
You know, that makes me
oh-for-two.
41
00:01:23,384 --> 00:01:24,594
Two-time loser.
42
00:01:24,618 --> 00:01:26,748
Used goods.
43
00:01:26,787 --> 00:01:28,787
Black widow.
44
00:01:28,822 --> 00:01:30,362
Stop.
45
00:01:30,391 --> 00:01:32,391
Are you going to be okay?
Yeah, I'm fine.
46
00:01:32,426 --> 00:01:33,786
I mean, nothing's really going
to change, right?
47
00:01:33,827 --> 00:01:34,827
Of course not.
48
00:01:34,862 --> 00:01:35,862
You're my best friend.
49
00:01:35,896 --> 00:01:38,126
Nothing's going to change that.
50
00:01:38,166 --> 00:01:40,166
So I'll just have
my lawyer send over
51
00:01:40,201 --> 00:01:43,571
some papers for you to sign
and he'll file them in court.
52
00:01:43,604 --> 00:01:46,574
What? What did you just say?
53
00:01:46,607 --> 00:01:48,637
I'll just have my lawyer
send over some papers
54
00:01:48,676 --> 00:01:51,246
for you to sign
and he'll file them in court.
55
00:01:51,279 --> 00:01:53,209
Lawyer?! What do you
need a lawyer for?
56
00:01:53,247 --> 00:01:54,477
I mean, when Richard
and I got divorced,
57
00:01:54,515 --> 00:01:55,675
it was so informal.
58
00:01:55,716 --> 00:01:57,546
We had a paralegal
do it for free
59
00:01:57,585 --> 00:02:00,345
while we drank beers
in the back of his van.
60
00:02:00,388 --> 00:02:04,328
I mean, we weren't even
going there to get divorced.
61
00:02:04,358 --> 00:02:06,528
Look, I just want
to protect my assets.
62
00:02:06,560 --> 00:02:08,160
Protect your assets?
63
00:02:08,196 --> 00:02:10,526
From who...m?
64
00:02:10,564 --> 00:02:12,334
From who?
65
00:02:12,366 --> 00:02:14,496
If you were to protect
your assets,
66
00:02:14,535 --> 00:02:17,935
from whom might you be
protecting your assets...
67
00:02:17,971 --> 00:02:20,241
from?
68
00:02:20,274 --> 00:02:21,714
Look, it's no big deal.
69
00:02:21,742 --> 00:02:22,942
But it is a big deal.
70
00:02:22,976 --> 00:02:24,346
You don't trust me?
71
00:02:24,378 --> 00:02:26,448
I never said that.
So, you do trust me?
72
00:02:26,480 --> 00:02:29,650
I never said that.
right, well, tt you know what?
73
00:02:29,683 --> 00:02:30,753
If you don't trust me,
guess what?
74
00:02:30,784 --> 00:02:31,894
I don't trust you.
75
00:02:31,919 --> 00:02:33,349
I'll hire a lawyer
76
00:02:33,387 --> 00:02:37,487
to protect my assets
from you...m.
77
00:02:37,525 --> 00:02:39,255
Christine, you don't have
anything I want.
78
00:02:39,293 --> 00:02:40,793
Yeah, I know that, Barb.
79
00:02:40,828 --> 00:02:43,758
You made that perfectly clear
on our honeymoon.
80
00:02:50,938 --> 00:02:54,778
Christine, I am so glad
that you came to see me.
81
00:02:54,808 --> 00:02:57,448
I am in a perfect position
to help you.
82
00:02:57,478 --> 00:02:59,278
When I think
about the injustice
83
00:02:59,313 --> 00:03:00,653
that you suffered
at the hands of that woman,
84
00:03:00,681 --> 00:03:02,581
it makes me so sick,
85
00:03:02,616 --> 00:03:04,986
I would handle your case
for nothing.
86
00:03:05,018 --> 00:03:07,788
But I respect you
too much for that.
87
00:03:07,821 --> 00:03:10,921
Well, thank you, Your Honor.
88
00:03:10,958 --> 00:03:12,688
We are going to make her pay
89
00:03:12,726 --> 00:03:14,256
for everything
that she's done to you.
90
00:03:14,295 --> 00:03:15,695
We're going to start
by freezing her assets
91
00:03:15,729 --> 00:03:16,959
and garnishing her wages.
92
00:03:16,997 --> 00:03:18,627
Uh, you know what?
93
00:03:18,666 --> 00:03:21,296
Before we start freezing
and garnishing,
94
00:03:21,335 --> 00:03:23,495
I'm starting to feel
a little bit weird about this.
95
00:03:23,537 --> 00:03:25,937
Um, Barb is my best friend.
96
00:03:25,973 --> 00:03:28,483
And I just got angry and I tend
to be very impulsive
97
00:03:28,509 --> 00:03:29,709
when I'm angry.
98
00:03:29,743 --> 00:03:31,013
I'm the reason
that you can't bring
99
00:03:31,044 --> 00:03:34,424
water bottles into Dodger
games.
100
00:03:34,448 --> 00:03:37,488
So, um, yeah, I think I've
changed my mind about this.
101
00:03:37,518 --> 00:03:39,788
Oh, I see.
You're one of those.
102
00:03:39,820 --> 00:03:41,590
Oh, yeah. I am.
103
00:03:41,622 --> 00:03:43,862
One of what?
104
00:03:43,891 --> 00:03:44,931
Let me ask you something.
105
00:03:44,958 --> 00:03:46,528
Please, sit.
106
00:03:46,560 --> 00:03:48,530
How did your last divorce go?
107
00:03:48,562 --> 00:03:50,002
Oh, it was easy.
108
00:03:50,030 --> 00:03:52,470
Um, yeah, my ex and I share
custody of our son.
109
00:03:52,500 --> 00:03:55,340
And we split everything else
down the middle, even Steven.
110
00:03:55,369 --> 00:03:56,869
How much alimony
does he pay you?
111
00:03:56,904 --> 00:03:58,544
Oh. I-I didn't really
112
00:03:58,572 --> 00:04:00,642
feel comfortable asking for
alimony.
113
00:04:00,674 --> 00:04:02,884
I'm a Democrat.
114
00:04:02,910 --> 00:04:05,580
Wow, no alimony.
115
00:04:05,613 --> 00:04:08,923
You do own a piece
of his business, though?
116
00:04:08,949 --> 00:04:12,019
Oh, I didn't really feel
comfortable asking for that.
117
00:04:12,052 --> 00:04:14,362
I'm a feminist.
118
00:04:14,388 --> 00:04:16,958
But you were comfortable
starting from scratch
119
00:04:16,990 --> 00:04:18,530
after you bore him
a child and gave him
120
00:04:18,559 --> 00:04:19,959
the best years of your life?
121
00:04:19,993 --> 00:04:23,903
Uh, yeah, I'm comfortable
with that.
122
00:04:23,931 --> 00:04:27,471
I'm an idiot.
123
00:04:27,501 --> 00:04:29,941
Okay, so no money,
no business, no nothing.
124
00:04:29,970 --> 00:04:31,340
Let's get married.
125
00:04:31,372 --> 00:04:33,612
Okay. Oh, sorry.
126
00:04:33,641 --> 00:04:36,441
It's an automatic response.
127
00:04:36,477 --> 00:04:38,007
Christine,
when are you going
128
00:04:38,045 --> 00:04:39,675
to stop letting people take
advantage of you?
129
00:04:39,713 --> 00:04:43,723
When are you going
to stop being such a giver?
130
00:04:43,751 --> 00:04:47,761
You know, this is not the
first time I have heard that.
131
00:04:47,788 --> 00:04:49,018
All right, so what's it
going to take
132
00:04:49,056 --> 00:04:50,586
to have you start
fighting back?
133
00:04:50,624 --> 00:04:52,534
Well, I... I don't want
to fight Barb.
134
00:04:52,560 --> 00:04:53,730
She's my friend.
135
00:04:53,761 --> 00:04:55,831
And she's freakishly strong.
136
00:04:55,863 --> 00:04:57,533
She's the reason
you can't buy beer
137
00:04:57,565 --> 00:05:00,725
after the seventh inning
at Dodger games.
138
00:05:00,768 --> 00:05:01,798
All right.
139
00:05:01,835 --> 00:05:03,735
Who started the gym?
Me.
140
00:05:03,771 --> 00:05:05,911
Who married her best friend
to keep her in the country?
141
00:05:05,939 --> 00:05:08,409
Me.
st her figurerrafter childbirth?
142
00:05:08,442 --> 00:05:10,612
Uh...
You.
143
00:05:11,812 --> 00:05:13,482
And all you're
asking for in return
144
00:05:13,514 --> 00:05:15,424
is dignity, respect,
145
00:05:15,449 --> 00:05:16,849
and the acknowledgement
of the value
146
00:05:16,884 --> 00:05:18,594
you have in this relationship.
147
00:05:18,619 --> 00:05:20,749
What else do you have left?
148
00:05:20,788 --> 00:05:23,988
Uh... Nothing.
149
00:05:26,159 --> 00:05:27,799
Nothing.
150
00:05:37,838 --> 00:05:40,938
Are you two
actually eating?
151
00:05:40,974 --> 00:05:43,384
Yeah. You wearing
a girl's shirt?
152
00:05:44,645 --> 00:05:47,045
Okay, there's a good reason
for that.
153
00:05:47,080 --> 00:05:49,850
I look good in girls' shirts.
154
00:05:49,883 --> 00:05:51,153
Where's the tacos?
155
00:05:51,184 --> 00:05:52,354
We ate them.
Want to go get more?
156
00:05:53,687 --> 00:05:56,157
After I finish this taco.
157
00:05:56,189 --> 00:05:59,689
Shouldn't you be doing this
in the privacy of your
bathroom?
158
00:05:59,727 --> 00:06:01,857
No, we've given up.
What's the point?
159
00:06:01,895 --> 00:06:03,495
You know what happened
at the mall the other day?
160
00:06:03,531 --> 00:06:05,001
This group of teenage boys
were staring at us.
161
00:06:05,032 --> 00:06:06,632
We thought they were
hitting on us.
162
00:06:06,667 --> 00:06:09,137
Then they asked us to walk them
into an R-rated movie.
163
00:06:09,169 --> 00:06:11,569
And they called me "ma'am."
164
00:06:11,605 --> 00:06:12,735
They called me "sir."
165
00:06:13,974 --> 00:06:15,414
I should probably stop carrying
166
00:06:15,443 --> 00:06:17,483
my cell phone
in my front pocket.
167
00:06:22,783 --> 00:06:25,023
What brought all this on?
168
00:06:25,052 --> 00:06:26,822
We have children
in middle school.
169
00:06:26,854 --> 00:06:28,164
We've had our last babies.
170
00:06:28,188 --> 00:06:29,718
You know, it's all
sort of hitting us
171
00:06:29,757 --> 00:06:31,487
that our lives are over.
We have no purpose.
172
00:06:31,525 --> 00:06:32,885
Our kids don't want
anything to do with us.
173
00:06:32,926 --> 00:06:34,086
They won't even let us
drive them to school.
174
00:06:34,127 --> 00:06:35,457
Well, then what are
you doing here?
175
00:06:35,496 --> 00:06:37,466
Waiting for
a hot lunch.
176
00:06:38,832 --> 00:06:40,472
Come on.
This is silly.
177
00:06:40,501 --> 00:06:41,901
You are
two beautiful women
178
00:06:41,935 --> 00:06:43,195
in the prime of your lives.
179
00:06:43,236 --> 00:06:45,536
People would pay
to look like you do.
180
00:06:45,573 --> 00:06:47,883
You pay to look
like you do.
181
00:06:47,908 --> 00:06:49,608
Stop it.
182
00:06:49,643 --> 00:06:50,883
Be specific.
183
00:06:50,911 --> 00:06:53,781
Uh, well, Lindsay, uh,
184
00:06:53,814 --> 00:06:57,024
you've got a sexy voice,
a fantastic profile
185
00:06:57,050 --> 00:06:59,020
and you drive a great car.
186
00:07:00,521 --> 00:07:02,891
Do me.
187
00:07:02,923 --> 00:07:04,593
Uh, Marly,
188
00:07:04,625 --> 00:07:07,755
you look like a Barbie doll
with your delicate features,
189
00:07:07,795 --> 00:07:10,855
your perfect sense of style
and spacious guest house.
190
00:07:11,965 --> 00:07:13,825
Matthew!
Matthew!
191
00:07:13,867 --> 00:07:16,837
I mean, age isn't an issue for
you two; you're ageless.
192
00:07:16,870 --> 00:07:18,240
Seriously,
the years go by,
193
00:07:18,271 --> 00:07:20,771
but the face
doesn't change.
194
00:07:20,808 --> 00:07:23,938
I mean, you could
be 20 or 500.
195
00:07:24,878 --> 00:07:27,248
Thank you.
196
00:07:27,280 --> 00:07:28,980
Are those
women's pants?
197
00:07:29,016 --> 00:07:30,916
Oh, okay, actually there's
a really good reason for that.
198
00:07:30,951 --> 00:07:32,651
I have this high waist.
199
00:07:32,686 --> 00:07:35,956
And I look good
in women's pants.
200
00:07:35,989 --> 00:07:39,159
You look better in women's
pants
than Lindsay does.
201
00:07:39,192 --> 00:07:40,532
Lindsay,
move your phone.
202
00:07:42,029 --> 00:07:43,959
I, I don't have my phone.
203
00:07:48,736 --> 00:07:50,796
Matthew, today was
the day I realized
204
00:07:50,838 --> 00:07:53,208
what's been holding me back
my entire life.
205
00:07:53,240 --> 00:07:54,980
Addiction?
No.
206
00:07:55,008 --> 00:07:56,208
Narcissism?
207
00:07:56,243 --> 00:07:59,013
No.
Short attention span?
208
00:07:59,046 --> 00:08:00,646
What are you eating?
209
00:08:02,683 --> 00:08:03,623
No.
210
00:08:04,518 --> 00:08:06,518
I have always been
too much of a giver.
211
00:08:06,554 --> 00:08:08,924
No.
Yes, Matthew.
212
00:08:08,956 --> 00:08:10,886
I have always been so busy
213
00:08:10,924 --> 00:08:13,564
taking care of other people
that
I forgot to take care of
myself.
214
00:08:13,594 --> 00:08:15,104
But that is about to change.
215
00:08:15,128 --> 00:08:17,528
I'm going to sue Barb
for alimony.
216
00:08:17,565 --> 00:08:19,225
What? Are you kidding?
That's insane.
217
00:08:19,266 --> 00:08:20,896
Yeah, Howard said
you'd say that.
218
00:08:20,934 --> 00:08:22,904
Who's Howard?
My attorney/fiancé.
219
00:08:25,639 --> 00:08:28,279
He made me realize
that I put a lot
220
00:08:28,308 --> 00:08:31,238
into this marriage and I
deserve
be compensated for it.
221
00:08:31,278 --> 00:08:33,208
It was a sham marriage-- what
are you going to try to get?
222
00:08:33,246 --> 00:08:35,146
My dignity and respect.
223
00:08:35,182 --> 00:08:37,622
Is Howard a lawyer or a wizard?
224
00:08:39,620 --> 00:08:41,660
Shut up or I'm going
to sue your ass, too.
225
00:08:41,689 --> 00:08:42,859
Yeah, for what?
226
00:08:42,890 --> 00:08:44,190
You live here rent-free.
227
00:08:44,224 --> 00:08:45,864
You eat my food.
228
00:08:45,893 --> 00:08:48,203
Howard said I'd be
well within my rights
229
00:08:48,228 --> 00:08:49,958
to sue you for back rent.
230
00:08:49,997 --> 00:08:51,567
Quid pro quo.
231
00:08:51,599 --> 00:08:52,629
You don't know what that means.
232
00:08:52,666 --> 00:08:55,736
Neither do you.
Fair enough.
233
00:08:55,769 --> 00:08:57,069
Listen, I'm not
trying to hurt Barb,
234
00:08:57,104 --> 00:08:59,574
I'm just trying
to get her respect.
235
00:08:59,607 --> 00:09:00,907
Besides,
she got a lawyer first.
236
00:09:00,941 --> 00:09:03,711
What am I supposed to do,
lie down and take it?
237
00:09:03,744 --> 00:09:06,984
This isn't college.
238
00:09:07,014 --> 00:09:08,754
That lawyer has talked you
into a decision
239
00:09:08,782 --> 00:09:10,222
you're going to regret.
240
00:09:10,250 --> 00:09:12,220
How are you so easily swayed
by other people's opinions?
241
00:09:12,252 --> 00:09:14,252
Oh, Matthew, you don't know
what
you're talking about.
242
00:09:14,287 --> 00:09:17,887
This man is very handsome.
243
00:09:17,925 --> 00:09:19,825
It's wrong.
Barb is your best friend.
244
00:09:19,860 --> 00:09:24,730
Yeah, and she'll appreciate me
even more after this.
245
00:09:24,765 --> 00:09:25,565
Barbara Jean Baran?
246
00:09:25,599 --> 00:09:29,739
Yeah, that's me.
You've been served.
247
00:09:29,770 --> 00:09:32,310
Man, those Dodgers
need to let it go.
248
00:09:36,276 --> 00:09:38,306
(cheerily):
Hello.
249
00:09:38,345 --> 00:09:40,975
Marly, Lindsay,
what are you doing here?
250
00:09:41,014 --> 00:09:42,824
We're your 2:00
appointment.
251
00:09:42,850 --> 00:09:44,250
You're our new therapist.
252
00:09:44,284 --> 00:09:46,994
Oh. No.
253
00:09:47,020 --> 00:09:48,160
I'm not. I can't.
254
00:09:48,188 --> 00:09:49,658
It's illegal.
255
00:09:49,690 --> 00:09:50,990
I don't want to.
I'm booked up.
256
00:09:51,024 --> 00:09:53,294
I'm dying.
257
00:09:53,326 --> 00:09:54,826
Come on, Matthew.
258
00:09:54,862 --> 00:09:56,362
You're the only one
who understands us.
259
00:09:56,396 --> 00:09:59,326
Oh, no, I swear I don't.
260
00:09:59,366 --> 00:10:00,866
But you really helped
us the other day.
261
00:10:00,901 --> 00:10:02,771
You made us feel
good about ourselves.
262
00:10:02,803 --> 00:10:04,143
Yeah, we stopped
eating in public.
263
00:10:04,171 --> 00:10:05,911
You made us healthy again.
264
00:10:05,939 --> 00:10:08,139
Then today, we started
feeling bad again
265
00:10:08,175 --> 00:10:10,105
and we realized that maybe
blem is deeperttthan we thought.
266
00:10:10,143 --> 00:10:11,313
Yeah, we're scared, Matthew.
267
00:10:11,344 --> 00:10:13,684
We need help.
We need you.
268
00:10:13,714 --> 00:10:17,124
Okay, I'll see what I can do.
269
00:10:17,150 --> 00:10:20,820
Why do I have to be so good
with crazy women?
270
00:10:20,854 --> 00:10:23,794
Uh, why don't you tell me
when your depression started.
271
00:10:23,824 --> 00:10:26,364
Do you have
a family history of it?
272
00:10:26,393 --> 00:10:28,163
What? What is that?
I... I don't know.
273
00:10:28,195 --> 00:10:30,225
No, we don't, we don't
t that kind of therapy.vvNo. No.
274
00:10:30,263 --> 00:10:31,433
We've had 20 years
of that nonsense.
275
00:10:31,464 --> 00:10:33,274
(laughing)
Okay, so...
276
00:10:33,300 --> 00:10:35,970
No. Do, do the therapy
that you did yesterday.
277
00:10:36,003 --> 00:10:37,443
I didn't do anything yesterday.
278
00:10:37,470 --> 00:10:40,840
Sure you did.
You said we were pretty.
279
00:10:40,874 --> 00:10:42,784
(sultry): And something
about my voice.
280
00:10:45,879 --> 00:10:48,079
So I think we can
make this real quick.
281
00:10:48,115 --> 00:10:51,145
My client is willing to
ttle for a onetimettcash payment
282
00:10:51,184 --> 00:10:53,224
of $25,000.
283
00:10:53,253 --> 00:10:56,023
(gasping, wheezing):
Oh, my God.
284
00:10:56,056 --> 00:10:58,286
$25,000!
285
00:10:58,325 --> 00:11:01,455
Wow, that's so much.
286
00:11:01,494 --> 00:11:03,904
Obviously, she believes
she's due much more,
287
00:11:03,931 --> 00:11:05,931
but in the interest
of friendship,
288
00:11:05,966 --> 00:11:08,166
she's willing to settle
for $25,000.
289
00:11:08,201 --> 00:11:12,311
$25,000.
290
00:11:12,339 --> 00:11:14,269
Well, my client is--
291
00:11:14,307 --> 00:11:19,077
His client is going to have
to beat your client's ass.
292
00:11:19,112 --> 00:11:20,952
Christine, what in the hell
are you doing?
293
00:11:20,981 --> 00:11:21,981
I'm protecting myself.
294
00:11:22,015 --> 00:11:23,715
You hired a lawyer first.
295
00:11:23,751 --> 00:11:25,491
What could I possibly
owe you money for?
296
00:11:25,518 --> 00:11:27,348
For everything that
I've done for you.
297
00:11:27,387 --> 00:11:28,987
I kept you
in this country.
298
00:11:29,022 --> 00:11:30,822
I kept you from being deported.
299
00:11:30,858 --> 00:11:33,188
I kept them from kicking you
out of America.
300
00:11:33,226 --> 00:11:35,956
I allowed you
to stay in the USA.
301
00:11:35,996 --> 00:11:39,426
You didn't have
to leave our nation.
302
00:11:39,466 --> 00:11:42,266
I could go on.
303
00:11:42,302 --> 00:11:44,242
Okay, what about all
the things I've done for you?
304
00:11:44,271 --> 00:11:45,741
(scoffs)
Name one.
305
00:11:45,773 --> 00:11:47,313
I took you in
after your divorce.
306
00:11:47,340 --> 00:11:49,010
I bailed out your business.
307
00:11:49,042 --> 00:11:51,212
I ran your business.
I helped raise your kid.
308
00:11:51,244 --> 00:11:53,054
I taught you how to use
a computer.
309
00:11:53,080 --> 00:11:54,080
I taught you how
to use a telephone.
310
00:11:54,114 --> 00:11:57,124
I've hid wine from you.
I've hid food from you.
311
00:11:57,150 --> 00:12:01,320
I've Heimlich'd you,
like, seven times.
312
00:12:01,354 --> 00:12:04,394
I said "name one."
313
00:12:04,424 --> 00:12:08,304
If anyone owes
anyone anything, you owe me.
314
00:12:08,328 --> 00:12:11,058
God, I can't believe
we lost this one.
315
00:12:14,167 --> 00:12:16,297
My client has reconsidered.
316
00:12:16,336 --> 00:12:19,066
We'll now settle for $27,000.
317
00:12:19,106 --> 00:12:21,366
$27,000?!
318
00:12:21,408 --> 00:12:23,108
You're so good at this.
319
00:12:24,244 --> 00:12:27,184
And you work out, huh?
320
00:12:27,214 --> 00:12:28,884
What are you basing this on?
321
00:12:28,916 --> 00:12:30,976
His bicep is huge.
322
00:12:32,119 --> 00:12:33,889
Look, your mean
client is trying
323
00:12:33,921 --> 00:12:36,121
to intimidate
my crazy client.
324
00:12:36,156 --> 00:12:37,486
She also tried
to get my client
325
00:12:37,524 --> 00:12:39,134
to do something illegal.
326
00:12:39,159 --> 00:12:40,829
Not to mention the toll
that this marriage
327
00:12:40,861 --> 00:12:41,961
took on my client's figure.
328
00:12:41,995 --> 00:12:44,455
$35,000!
329
00:12:44,497 --> 00:12:46,227
Show them.
330
00:12:50,570 --> 00:12:52,870
Show them the back.
331
00:12:56,609 --> 00:12:58,879
I, I don't,
I don't want to.
332
00:13:01,915 --> 00:13:04,345
$50,000.
333
00:13:04,384 --> 00:13:06,594
You know what?
You are unbelievable.
334
00:13:06,619 --> 00:13:07,589
Oh, yeah, Barb,
that's right--
335
00:13:07,620 --> 00:13:09,060
you just walk out,
336
00:13:09,089 --> 00:13:10,919
just like you did
on our marriage.
337
00:13:10,958 --> 00:13:12,958
(scoffs)
338
00:13:12,993 --> 00:13:15,263
I'd... I'd go after her
but I don't want everyone
339
00:13:15,295 --> 00:13:17,865
looking at my butt.
340
00:13:19,366 --> 00:13:21,326
Hi, today I thought
you could take
341
00:13:21,368 --> 00:13:23,398
the Kiersey
personality test.
342
00:13:23,436 --> 00:13:25,106
I think if we get
a better understanding
343
00:13:25,138 --> 00:13:27,508
of your personality types,
we can find out
344
00:13:27,540 --> 00:13:30,510
where this underlying
depression might be coming
from.
345
00:13:30,543 --> 00:13:32,513
No.
No.
346
00:13:32,545 --> 00:13:34,475
Look, I know you want me
to compliment you...
347
00:13:34,514 --> 00:13:36,384
Yes.
Yes.
348
00:13:36,416 --> 00:13:40,146
Marly, Lindsay,
is not whatrrI do for a living.
349
00:13:40,187 --> 00:13:42,117
You have this earnest
your voicerrwhen you talk to us.
350
00:13:42,155 --> 00:13:44,015
Yeah.
351
00:13:44,057 --> 00:13:47,527
You know, it's
ntimatelyrrunderstand sad women.
352
00:13:47,560 --> 00:13:50,060
I borrow clothes
from a very sad woman.
353
00:13:51,965 --> 00:13:53,065
Look, I am sorry.
354
00:13:53,100 --> 00:13:54,600
I am a trained therapist.
355
00:13:54,634 --> 00:13:58,074
I... I don't feel right
taking $125 from you
356
00:13:58,105 --> 00:14:00,135
to say you're beautiful
for an hour.
357
00:14:00,173 --> 00:14:02,443
What if we paid
you $750 an hour?
358
00:14:02,475 --> 00:14:05,075
What if we talked about
your gorgeous green eyes?
359
00:14:12,920 --> 00:14:14,290
Barb! You're here.
360
00:14:14,321 --> 00:14:15,961
Does this mean
you're not mad at me?
361
00:14:15,989 --> 00:14:18,129
No, it does not mean that.
362
00:14:18,158 --> 00:14:20,188
Wait.
363
00:14:20,227 --> 00:14:22,257
It does not mean
you're not mad at me
364
00:14:22,295 --> 00:14:25,095
or it does mean
you're not not mad at me?
365
00:14:26,366 --> 00:14:28,036
Uh, okay, let's do this
differently.
366
00:14:28,068 --> 00:14:30,998
Uh, mad: yes or no?
367
00:14:31,038 --> 00:14:32,568
No.
368
00:14:32,605 --> 00:14:35,635
No, you don't want to do it
differently
369
00:14:35,675 --> 00:14:37,945
or no you're not mad at me?
370
00:14:37,978 --> 00:14:39,648
Here.
What is this?
371
00:14:39,679 --> 00:14:42,579
It's a check-- $25,000,
just like you wanted.
372
00:14:42,615 --> 00:14:45,485
Oh, Barb, I... I don't want
to split hairs here,
373
00:14:45,518 --> 00:14:49,418
but I think the figure
that we agreed on was $50,000.
374
00:14:49,456 --> 00:14:52,056
But, in the spirit
of friendship,
375
00:14:52,092 --> 00:14:54,092
I'll take it.
376
00:14:54,127 --> 00:14:56,297
You're welcome.
377
00:14:56,329 --> 00:14:58,299
Okay, so I'll sign
the divorce papers
378
00:14:58,331 --> 00:14:59,571
and then we'll get back
to the way things were.
379
00:14:59,599 --> 00:15:01,029
There are no papers.
380
00:15:02,202 --> 00:15:03,442
My lawyer found a loophole
to get our marriage annulled
381
00:15:03,470 --> 00:15:05,510
because we never
consummated it.
382
00:15:05,538 --> 00:15:09,138
Well, I told you
I would've if you would've.
383
00:15:09,176 --> 00:15:14,246
And I told you
s not enoughrrtequila in Mexico.
384
00:15:14,281 --> 00:15:15,681
Well, so, we're good?
We're back?
385
00:15:15,715 --> 00:15:16,715
We're done.
386
00:15:16,749 --> 00:15:17,949
Good-bye, Christine.
387
00:15:17,985 --> 00:15:19,085
"Good-bye"?
388
00:15:19,119 --> 00:15:20,219
Enjoy your check.
389
00:15:20,253 --> 00:15:22,163
Oh, come on. Barb!
390
00:15:23,056 --> 00:15:25,256
Barb!
391
00:15:25,292 --> 00:15:27,192
You know what?
You started this.
392
00:15:27,227 --> 00:15:29,297
You can't make me feel bad,
all right?
393
00:15:29,329 --> 00:15:31,599
I do not feel bad!
394
00:15:41,174 --> 00:15:43,414
Matthew, I feel bad.
395
00:15:43,443 --> 00:15:46,553
But rich,
which makes me happy.
396
00:15:46,579 --> 00:15:49,479
But lonely,
which makes me feel sad.
397
00:15:49,516 --> 00:15:51,986
I don't think Barb
wants to be my friend anymore.
398
00:15:52,019 --> 00:15:54,049
Well, of course she doesn't
want
to be your friend anymore.
399
00:15:54,087 --> 00:15:55,187
You sued her for alimony.
400
00:15:55,222 --> 00:15:58,192
And I won,
which makes me happy.
401
00:15:58,225 --> 00:15:59,455
But Barb left me,
which makes me...
402
00:15:59,492 --> 00:16:01,392
I know,
I've been on this ride.
403
00:16:01,428 --> 00:16:03,098
I've got my own problems.
404
00:16:03,130 --> 00:16:06,070
Marly and Lindsay have been
coming to my office...
405
00:16:06,099 --> 00:16:08,039
Hey!
406
00:16:08,068 --> 00:16:09,738
Oh, I thought you were done.
407
00:16:09,769 --> 00:16:11,199
No!
408
00:16:11,238 --> 00:16:12,538
Listen, Marly and Lindsay
have been
409
00:16:12,572 --> 00:16:15,442
coming to my office for
therapy.
410
00:16:15,475 --> 00:16:17,275
Hey!
411
00:16:17,310 --> 00:16:19,480
What?
You're still not done?
412
00:16:19,512 --> 00:16:20,682
How long is this story?
413
00:16:20,713 --> 00:16:23,523
God, it's like
Lord of the Rings.
414
00:16:23,550 --> 00:16:24,720
Marly and Lindsay are paying me
415
00:16:24,751 --> 00:16:27,551
$750 an hour
to compliment them.
416
00:16:27,587 --> 00:16:30,217
Well, taking that kind of money
from Marly and Lindsay
417
00:16:30,257 --> 00:16:32,387
is unethical.
418
00:16:32,425 --> 00:16:33,655
What?
419
00:16:33,693 --> 00:16:35,333
You just sued
your best friend.
420
00:16:35,362 --> 00:16:36,432
At least I'm
providing a service.
421
00:16:36,463 --> 00:16:38,203
But I didn't want to.
422
00:16:38,231 --> 00:16:40,701
I mean, when she got that
lawyer, it made me realize--
423
00:16:40,733 --> 00:16:44,073
maybe she doesn't think of our
friendship the way that I do.
424
00:16:44,104 --> 00:16:46,644
I mean, I would trust her
with my life, Matthew.
425
00:16:46,673 --> 00:16:48,583
I'm leaving Ritchie to her.
426
00:16:48,608 --> 00:16:50,438
Hey!
427
00:16:50,477 --> 00:16:53,347
Oh, relax, you're third.
428
00:16:53,380 --> 00:16:56,280
Think of poor Richard,
he's sixth.
429
00:16:56,316 --> 00:16:58,546
But I mean,
I love Barb, you know?
430
00:16:58,585 --> 00:17:00,045
It's just
431
00:17:00,320 --> 00:17:03,120
she made me feel like
our marriage was nothing.
432
00:17:03,156 --> 00:17:04,386
It wasn't nothing.
433
00:17:04,424 --> 00:17:06,094
It was one in a
series of wonderful
434
00:17:06,126 --> 00:17:08,256
illegal things you've done
during your friendship.
435
00:17:09,862 --> 00:17:12,132
You know you have to
give that money back.
436
00:17:12,165 --> 00:17:15,835
You know you have to give
and Lindsayrr their money back.
437
00:17:15,868 --> 00:17:19,168
Or we could talk about
your beautiful brown eyes.
438
00:17:20,173 --> 00:17:22,283
Go on.
439
00:17:24,844 --> 00:17:26,254
Now that we're
actually doing this,
440
00:17:26,279 --> 00:17:27,749
I'm feeling
a little nervous.
441
00:17:27,780 --> 00:17:29,650
I can't get in trouble
for this, can I?
442
00:17:29,682 --> 00:17:33,452
Five years in jail,
$250,000 fine.
443
00:17:33,486 --> 00:17:35,086
Oh, my God!
Why didn't you tell me that?
444
00:17:35,122 --> 00:17:37,722
I can't go to jail.
445
00:17:37,757 --> 00:17:40,527
(quietly): I can't pee in
front of men, you know that.
446
00:17:40,560 --> 00:17:42,300
We're not going to get caught.
447
00:17:42,329 --> 00:17:44,859
If anyone asks any questions,
just answer truthfully.
448
00:17:44,897 --> 00:17:46,597
We've known each other
for 26 years.
449
00:17:46,633 --> 00:17:49,103
You married my best friend,
then got divorced.
450
00:17:49,136 --> 00:17:51,566
After that settled,
we found each other
451
00:17:51,604 --> 00:17:54,474
and knew that this was meant
to be, and fell in love.
452
00:17:54,507 --> 00:17:58,407
Aw, sweetie, what a great
story to tell our kids.
453
00:17:58,445 --> 00:18:01,175
God, I've got to stop
marrying Campbells.
454
00:18:01,214 --> 00:18:03,184
Stay here, I'm gonna find out
how long the wait is.
455
00:18:03,216 --> 00:18:04,276
All right, honey.
456
00:18:07,454 --> 00:18:09,894
Oh, did I miss it?
457
00:18:09,922 --> 00:18:11,292
What are you doing here?
458
00:18:11,324 --> 00:18:12,764
Well, I'm your maid of honor.
459
00:18:12,792 --> 00:18:14,292
And your ex-wife.
460
00:18:14,327 --> 00:18:15,827
And your best friend.
461
00:18:15,862 --> 00:18:17,302
No, I paid you off.
462
00:18:17,330 --> 00:18:18,430
I'm done with you.
463
00:18:18,465 --> 00:18:20,595
Best money I ever spent.
464
00:18:20,633 --> 00:18:22,373
Barb, I can't
take your money.
465
00:18:22,402 --> 00:18:24,142
I am giving you
your check back.
466
00:18:25,938 --> 00:18:28,478
I just needed to know
that you love me.
467
00:18:28,508 --> 00:18:30,738
That you care about me.
468
00:18:30,777 --> 00:18:33,477
(clears throat)
That you don't hate me.
469
00:18:33,513 --> 00:18:34,883
I don't hate you.
470
00:18:34,914 --> 00:18:36,884
Oh, I love you, too, Barb.
471
00:18:36,916 --> 00:18:39,386
I am so sorry.
Please take me back.
472
00:18:39,419 --> 00:18:40,919
I don't know what
I'd do without you.
473
00:18:40,953 --> 00:18:43,423
I'm sorry, too.
I got screwed in my last
divorce
474
00:18:44,257 --> 00:18:45,357
and was a little defensive.
475
00:18:45,392 --> 00:18:47,162
I never should've hired
that lawyer.
476
00:18:50,397 --> 00:18:52,467
Hey! Christine,
why is this check
477
00:18:52,499 --> 00:18:54,669
signed and stamped
"Insufficient Funds"?
478
00:18:54,701 --> 00:18:59,511
Oh, Barb, we could spend all
day
trying to figure that out.
479
00:18:59,539 --> 00:19:01,609
Damn it, Christine.
You tried to cash this?
480
00:19:01,641 --> 00:19:03,541
Well, I don't want to
point fingers, Barb.
481
00:19:03,576 --> 00:19:04,876
I mean, I may have
tried to cash it,
482
00:19:04,911 --> 00:19:07,811
but you also wrote me
a bad check.
483
00:19:07,847 --> 00:19:09,747
There's only $40
in that account.
484
00:19:13,220 --> 00:19:16,760
Hey... I just
ht of a greatrrway to celebrate.
485
00:19:16,789 --> 00:19:18,789
No sandwiches.
486
00:19:22,529 --> 00:19:24,399
And now, if there's
nothing else...
487
00:19:24,431 --> 00:19:25,701
There's nothing else.
What else could there be?
488
00:19:25,732 --> 00:19:27,972
There's nothing else.
489
00:19:28,000 --> 00:19:30,840
I now pronounce you
husband and wife.
490
00:19:30,870 --> 00:19:31,700
You may kiss the bride.
491
00:19:31,738 --> 00:19:34,408
No, he may not.
492
00:19:34,441 --> 00:19:36,341
Oh, I'll do it.
493
00:19:42,849 --> 00:19:44,649
I need you to understand that
what you're asking of me
494
00:19:44,684 --> 00:19:46,554
cheapens me and it cheapens
therapists everywhere.
495
00:19:46,586 --> 00:19:47,886
I'm a professional.
496
00:19:47,920 --> 00:19:49,690
And I can't take money just
to stroke your ego.
497
00:19:49,722 --> 00:19:54,332
I mean, it, it is degrading,
and I will not do it.
498
00:19:54,361 --> 00:19:56,601
Okay, Matthew,
we get it.
499
00:19:56,629 --> 00:19:58,499
You already told us
"no more compliments."
500
00:19:58,531 --> 00:20:00,771
We're giving you
$1,000 for the hour.
501
00:20:00,800 --> 00:20:01,870
Start rubbing.
502
00:20:06,739 --> 00:20:08,739
Is this pressure okay for you?
503
00:20:10,677 --> 00:20:12,277
Do me.
34237