Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:10,680
Wait, so if I'm talking to a guy and he's
smiling, it's just out of politeness.
2
00:00:11,120 --> 00:00:12,120
Oh, he likes you.
3
00:00:13,320 --> 00:00:14,320
See you tomorrow.
4
00:00:14,740 --> 00:00:15,760
Unless they lock us down.
5
00:00:16,400 --> 00:00:19,040
Oh, well, if they do, I'll just see you
out in the wastelands then.
6
00:00:19,320 --> 00:00:20,320
Goodbye!
7
00:00:21,340 --> 00:00:22,340
Hello, stranger.
8
00:00:23,420 --> 00:00:24,940
Did you get cool back into the office?
9
00:00:25,380 --> 00:00:25,500
Yep.
10
00:00:26,140 --> 00:00:28,400
So wouldn't even up to, for like,
what, two years?
11
00:00:28,940 --> 00:00:31,400
Thinking, gardening... Hey.
12
00:00:32,900 --> 00:00:33,900
Marry me.
13
00:00:34,340 --> 00:00:34,940
Excuse me?
14
00:00:35,220 --> 00:00:36,997
My grandparents went
on eight dates, and they got
15
00:00:36,998 --> 00:00:39,001
married, and they've
been married for 50 years.
16
00:00:39,140 --> 00:00:42,645
So what, go on eight dates
with you, and then... Well, we
17
00:00:42,646 --> 00:00:45,061
don't have to get married
if you don't want, obviously.
18
00:00:45,840 --> 00:00:47,880
We can start small, go for coffee.
19
00:00:48,500 --> 00:00:51,120
Oh, you ordered for us.
20
00:00:52,020 --> 00:00:55,380
Oh, hey, I have this really annoying work
party next Saturday.
21
00:00:56,160 --> 00:00:56,680
I can't go.
22
00:00:57,140 --> 00:00:58,140
Well, it's compulsory.
23
00:00:58,520 --> 00:00:59,520
For you, maybe?
24
00:01:00,860 --> 00:01:02,680
You want to come to a party next Saturday?
25
00:01:03,920 --> 00:01:04,920
Sure.
26
00:02:00,590 --> 00:02:01,610
I'm not telling you.
27
00:02:08,430 --> 00:02:09,430
Very nice.
28
00:02:10,170 --> 00:02:11,170
It's okay.
29
00:02:11,570 --> 00:02:13,030
I was just loosing up with me.
30
00:02:15,270 --> 00:02:16,270
Yeah.
31
00:02:17,670 --> 00:02:19,430
Well, I'm going to order my ride.
32
00:02:19,930 --> 00:02:20,350
Where's Portwell?
33
00:02:20,770 --> 00:02:21,270
I've been sitting there.
34
00:02:21,271 --> 00:02:21,670
It's in the bedroom.
35
00:02:22,270 --> 00:02:22,730
All righty.
36
00:02:23,030 --> 00:02:24,030
Have fun.
37
00:02:24,170 --> 00:02:25,730
Well, see ya.
38
00:02:37,410 --> 00:02:38,650
Hey, Pop, I'm off.
39
00:02:42,060 --> 00:02:43,060
You okay?
40
00:02:44,980 --> 00:02:46,100
Is it just you?
41
00:02:52,460 --> 00:02:54,700
It wasn't an old person's accident.
42
00:02:55,680 --> 00:02:57,180
I blacked out for a second.
43
00:02:57,880 --> 00:02:58,000
What?
44
00:02:58,400 --> 00:02:59,180
What do you mean?
45
00:02:59,360 --> 00:03:01,160
Yeah, I stood up too fast.
46
00:03:01,980 --> 00:03:02,620
So I'm glad.
47
00:03:02,800 --> 00:03:03,020
Come on.
48
00:03:03,560 --> 00:03:05,040
Are you all right?
49
00:03:05,240 --> 00:03:06,240
Yeah.
50
00:03:06,520 --> 00:03:07,940
Let's get you in the shower, eh?
51
00:03:20,450 --> 00:03:21,570
There you go.
52
00:03:22,890 --> 00:03:23,890
There you go.
53
00:03:24,770 --> 00:03:26,090
No, I'm going to call and cancel.
54
00:03:26,590 --> 00:03:27,730
I can't cancel now.
55
00:03:27,950 --> 00:03:30,050
You've been locked in the house for two
years.
56
00:03:30,270 --> 00:03:31,270
This is not your problem.
57
00:03:34,010 --> 00:03:35,050
I can't go.
58
00:03:35,051 --> 00:03:36,051
Good.
59
00:04:16,240 --> 00:04:18,080
Sorry, I'm a little bit late.
60
00:04:19,240 --> 00:04:22,020
Thanks for coming.
61
00:04:23,300 --> 00:04:26,740
Shall we?
62
00:04:27,120 --> 00:04:28,120
Yeah.
63
00:04:31,290 --> 00:04:32,590
So this is where you work?
64
00:04:32,830 --> 00:04:33,830
No.
65
00:04:34,110 --> 00:04:35,910
We're in some hipster warehouse down the
road.
66
00:04:36,190 --> 00:04:37,790
This is the new Overlord's headquarters.
67
00:04:39,230 --> 00:04:43,310
We got absorbed by a big American company
last month, so tensions are high.
68
00:04:49,990 --> 00:04:54,090
These two look like nice, sensible,
normal people, right?
69
00:04:55,510 --> 00:04:56,510
Yep.
70
00:04:57,090 --> 00:04:58,090
I think so.
71
00:05:07,290 --> 00:05:09,070
We don't have to stay long.
72
00:05:10,630 --> 00:05:11,630
Okay.
73
00:05:11,910 --> 00:05:12,910
I got my way heels.
74
00:05:15,270 --> 00:05:16,270
Okay.
75
00:05:16,610 --> 00:05:17,610
Oh,
76
00:05:24,410 --> 00:05:24,810
God.
77
00:05:25,210 --> 00:05:26,490
This was a terrible idea.
78
00:05:28,570 --> 00:05:29,570
Emily!
79
00:05:30,270 --> 00:05:31,270
We've
80
00:05:39,880 --> 00:05:43,140
started it about time to time,
but we work very well together.
81
00:05:43,420 --> 00:05:43,440
Yeah.
82
00:05:43,920 --> 00:05:44,920
So, it's lovely.
83
00:05:45,460 --> 00:05:47,340
Antonio, this is Emily Wright.
84
00:05:48,080 --> 00:05:49,220
And David, right?
85
00:05:49,800 --> 00:05:50,060
Close.
86
00:05:50,660 --> 00:05:51,660
Ryan Wright.
87
00:05:52,940 --> 00:05:56,340
Emily is our editorial writer and
reviewer.
88
00:05:56,840 --> 00:05:59,920
She does what I used to do, except she's
much faster and funnier.
89
00:06:01,040 --> 00:06:02,200
It's good to meet you, Emily.
90
00:06:03,220 --> 00:06:04,220
Oh.
91
00:06:05,240 --> 00:06:06,680
And what do you do for us, Ryan?
92
00:06:07,580 --> 00:06:08,080
Not a lot.
93
00:06:08,400 --> 00:06:11,560
To be honest, I'm going to count you at a
different firm, not here.
94
00:06:12,480 --> 00:06:13,860
I'm just an accessory tonight.
95
00:06:14,440 --> 00:06:15,440
Like a corsage.
96
00:06:16,760 --> 00:06:19,020
Well, we're really excited to be working
with you all.
97
00:06:19,760 --> 00:06:20,280
That's true.
98
00:06:20,640 --> 00:06:22,280
We are very excited.
99
00:06:22,320 --> 00:06:23,320
They're feeling mutual.
100
00:06:24,360 --> 00:06:27,720
And we got a DJ for tonight, and we thought
it'd be cool if everyone picked a song.
101
00:06:28,100 --> 00:06:30,760
So, it's just going to be Mr. Bright's
side on Luke all night.
102
00:06:31,100 --> 00:06:32,260
Oh, I love that song.
103
00:06:32,420 --> 00:06:32,700
No, no, no.
104
00:06:33,020 --> 00:06:35,120
Pick something that says
something about you, or how you
105
00:06:35,121 --> 00:06:37,221
feel, or something that makes
you feel good, you know?
106
00:06:38,380 --> 00:06:39,440
That does sound like fun.
107
00:06:41,060 --> 00:06:42,840
Well, welcome and enjoy yourselves.
108
00:06:43,660 --> 00:06:45,056
I'm sure we'll talk some more during the
night.
109
00:06:45,080 --> 00:06:45,380
Absolutely.
110
00:06:45,940 --> 00:06:46,120
Yes.
111
00:06:46,640 --> 00:06:47,800
It was good to meet you both.
112
00:06:48,520 --> 00:06:49,520
Okay.
113
00:06:52,700 --> 00:06:53,700
God.
114
00:06:53,800 --> 00:06:55,120
Matt, this is Ryan, as mentioned.
115
00:06:55,800 --> 00:06:57,220
Ryan, this is my boss, Matt.
116
00:06:57,440 --> 00:06:58,380
Why did I call you David?
117
00:06:58,381 --> 00:06:59,760
He's your shit with names.
118
00:06:59,980 --> 00:07:01,380
He called me Alyssa for six months.
119
00:07:02,120 --> 00:07:03,120
I did, didn't I?
120
00:07:03,760 --> 00:07:05,620
I mean, you really look like an Alyssa.
121
00:07:05,800 --> 00:07:06,800
And yet, I'm not.
122
00:07:07,240 --> 00:07:09,040
You definitely look like a Ryan.
123
00:07:09,820 --> 00:07:10,300
That's good.
124
00:07:10,800 --> 00:07:12,080
That's not usually this awkward.
125
00:07:12,580 --> 00:07:13,580
I'm really not.
126
00:07:13,980 --> 00:07:14,980
Really nervous.
127
00:07:17,680 --> 00:07:18,260
Excuse me.
128
00:07:18,580 --> 00:07:18,960
Are you good?
129
00:07:19,260 --> 00:07:19,400
Yeah.
130
00:07:20,040 --> 00:07:20,520
Nice to meet you.
131
00:07:20,620 --> 00:07:21,000
You too.
132
00:07:21,440 --> 00:07:22,440
His food is nice.
133
00:07:22,980 --> 00:07:23,980
He's cute.
134
00:07:26,220 --> 00:07:28,760
Is this the mysterious lockdown boyfriend?
135
00:07:29,820 --> 00:07:32,279
He's just on hire, like
an animal rainbow,
136
00:07:32,280 --> 00:07:35,741
but for awkward
introverts at office parties.
137
00:07:35,800 --> 00:07:36,800
Nice.
138
00:07:36,940 --> 00:07:37,940
Can I borrow him?
139
00:07:38,640 --> 00:07:39,640
How are you doing that?
140
00:07:40,700 --> 00:07:44,177
Well, look, this is the
first time I've worn this
141
00:07:44,178 --> 00:07:47,161
since my white dad was
married for the third time.
142
00:07:47,640 --> 00:07:49,040
Is it too gay, be honest?
143
00:07:49,700 --> 00:07:49,980
Really?
144
00:07:50,560 --> 00:07:51,560
You look great.
145
00:07:52,080 --> 00:07:55,220
Just have a couple of white kids and
you're losing right up.
146
00:07:55,380 --> 00:07:56,380
No, not drinking.
147
00:07:56,740 --> 00:07:57,060
Country.
148
00:07:57,420 --> 00:07:58,920
Oh, no, that's boring.
149
00:07:59,420 --> 00:07:59,620
I know.
150
00:08:00,340 --> 00:08:01,780
Who cares if he likes you?
151
00:08:01,900 --> 00:08:02,900
He's just the new boss.
152
00:08:03,580 --> 00:08:05,360
I am so glad that you came though,
seriously.
153
00:08:06,160 --> 00:08:06,660
It means a lot.
154
00:08:07,040 --> 00:08:08,080
You said it was mandatory.
155
00:08:09,840 --> 00:08:10,840
I lied.
156
00:08:11,580 --> 00:08:12,580
I'll be back.
157
00:08:16,480 --> 00:08:17,880
Hope you're having a good night.
158
00:08:18,580 --> 00:08:19,580
Okay, so far.
159
00:08:19,900 --> 00:08:20,900
How's Bob?
160
00:08:22,160 --> 00:08:23,160
Hey.
161
00:08:25,520 --> 00:08:26,260
How'd you know that?
162
00:08:26,520 --> 00:08:27,520
Okay, guess.
163
00:08:27,720 --> 00:08:28,300
No, I'm kidding.
164
00:08:28,500 --> 00:08:28,800
You told me.
165
00:08:29,120 --> 00:08:29,320
When?
166
00:08:30,100 --> 00:08:32,301
I think it was like our second time
chatting on the bus.
167
00:08:32,760 --> 00:08:34,180
What, like three years ago?
168
00:08:34,780 --> 00:08:36,620
You don't drink wine because you don't
like it.
169
00:08:36,760 --> 00:08:39,480
You don't drink the hard stuff because
when you're a teenager, you do overdid it
170
00:08:39,481 --> 00:08:41,136
and this meal that makes you want to
vomit.
171
00:08:41,160 --> 00:08:42,160
So you like beer.
172
00:08:42,480 --> 00:08:44,160
But the beer has to be a little bit
fruity.
173
00:08:46,500 --> 00:08:47,500
That's mine.
174
00:08:48,640 --> 00:08:49,640
Whatever's on offer.
175
00:08:52,400 --> 00:08:54,460
Okay, skate plans.
176
00:08:55,440 --> 00:08:57,200
We need to do something about this
situation.
177
00:08:57,840 --> 00:08:59,780
That will kill me if I leave.
178
00:09:00,340 --> 00:09:03,000
I thought they'd be drinking and mingling
by now.
179
00:09:03,540 --> 00:09:04,660
We need a distraction.
180
00:09:05,220 --> 00:09:06,220
We might just have fun.
181
00:09:06,700 --> 00:09:07,700
You don't know me.
182
00:09:08,820 --> 00:09:10,460
These are all your people, huh?
183
00:09:10,820 --> 00:09:12,800
It's a complete sausage fest.
184
00:09:13,260 --> 00:09:14,540
It's a very male-dominated sector.
185
00:09:14,541 --> 00:09:15,580
A lot of the years.
186
00:09:16,120 --> 00:09:18,140
I thought we could do one of them,
so watch out.
187
00:09:19,180 --> 00:09:20,580
So how did you end up in it?
188
00:09:22,540 --> 00:09:24,020
I didn't want a real job.
189
00:09:24,620 --> 00:09:25,620
Well, well, well.
190
00:09:25,680 --> 00:09:26,680
I lost a bet.
191
00:09:26,940 --> 00:09:28,016
Didn't think you'd show up.
192
00:09:28,040 --> 00:09:29,516
You should have told
me I would have stayed
193
00:09:29,517 --> 00:09:31,000
at home or you could
have split the money.
194
00:09:31,160 --> 00:09:32,160
It was only ten bucks.
195
00:09:32,420 --> 00:09:32,940
I am Mike anyway.
196
00:09:33,300 --> 00:09:35,800
Ryan, are you in corporate or creative?
197
00:09:36,080 --> 00:09:36,400
Oh, do you?
198
00:09:36,840 --> 00:09:38,240
No, Ryan has a real job.
199
00:09:38,960 --> 00:09:42,640
Mike reviews the iPhones, but he still
hasn't Android because he thinks he's edgy.
200
00:09:42,641 --> 00:09:44,660
Yeah, I just prefer an open ecosystem.
201
00:09:45,780 --> 00:09:47,200
What song did you pick, Mike?
202
00:09:47,620 --> 00:09:49,800
Was it Mr. Bright's side?
203
00:09:50,280 --> 00:09:51,280
Yeah.
204
00:09:51,640 --> 00:09:52,640
Why?
205
00:09:52,840 --> 00:09:54,200
Ah, just fucking you.
206
00:09:54,400 --> 00:09:56,320
This is why I always have headphones on at
work.
207
00:09:57,860 --> 00:10:00,820
Hey, you see, Nat, they look stressed in
that outfit.
208
00:10:01,580 --> 00:10:03,416
Like when you put a Christmas sweater on
your pet.
209
00:10:03,440 --> 00:10:04,740
Hey, leave them alone, dick.
210
00:10:05,260 --> 00:10:05,360
What?
211
00:10:06,000 --> 00:10:06,620
There's something you'd say.
212
00:10:06,840 --> 00:10:08,100
Yeah, about you.
213
00:10:11,500 --> 00:10:12,780
Uh, I'll be back.
214
00:10:13,340 --> 00:10:14,340
Cool.
215
00:10:15,860 --> 00:10:16,860
See?
216
00:10:16,940 --> 00:10:17,940
Such a bitch.
217
00:10:19,420 --> 00:10:20,420
But I love her.
218
00:10:20,940 --> 00:10:22,220
Like a little sister, of course.
219
00:10:23,860 --> 00:10:24,900
It's all sort of a bitch.
220
00:10:28,120 --> 00:10:29,240
Bored at work, Danielle.
221
00:10:29,880 --> 00:10:30,320
One-out attack.
222
00:10:30,560 --> 00:10:31,560
How's your work, then?
223
00:10:31,860 --> 00:10:33,680
You wanna send me some notes?
224
00:10:34,320 --> 00:10:35,320
I love you.
225
00:10:55,180 --> 00:10:56,180
Diet Coke, please?
226
00:10:56,900 --> 00:10:57,900
Hard stuff, huh?
227
00:10:58,000 --> 00:10:59,836
Yeah, the bosses don't get the drink at
these things.
228
00:10:59,860 --> 00:11:01,556
You just have to foot the bill for the
rest of us.
229
00:11:01,580 --> 00:11:03,100
It sounds like a terrible deal to me.
230
00:11:03,640 --> 00:11:05,220
So, I've read a lot of your reviews.
231
00:11:06,060 --> 00:11:07,060
They're good.
232
00:11:07,180 --> 00:11:08,700
In fact, you convinced me to get this.
233
00:11:09,300 --> 00:11:10,300
Smart Ring, really?
234
00:11:10,740 --> 00:11:11,980
Didn't I give that like a five?
235
00:11:12,340 --> 00:11:13,780
You get the sleep tracking in eight.
236
00:11:14,060 --> 00:11:15,140
How's that working for you?
237
00:11:16,180 --> 00:11:17,420
Never been a very good sleeper.
238
00:11:17,620 --> 00:11:18,700
Now you know, for sure.
239
00:11:19,520 --> 00:11:20,520
Yeah.
240
00:11:21,040 --> 00:11:22,720
So how long have you been with the
company?
241
00:11:22,780 --> 00:11:25,200
Yeah, so like, this rush started
developing.
242
00:11:25,201 --> 00:11:27,480
But that's because, like, we're sitting
down all day.
243
00:11:27,600 --> 00:11:28,600
But I try to get up.
244
00:11:28,800 --> 00:11:30,940
And, like, the skin started flaking off.
245
00:11:31,160 --> 00:11:32,160
Hello, you two.
246
00:11:32,920 --> 00:11:33,920
You behave in yourselves?
247
00:11:34,400 --> 00:11:34,520
Yeah.
248
00:11:35,180 --> 00:11:36,180
Kind of.
249
00:11:37,160 --> 00:11:38,160
Do you drink in that?
250
00:11:39,020 --> 00:11:40,020
Just juice.
251
00:11:40,520 --> 00:11:40,620
Hey.
252
00:11:41,320 --> 00:11:41,880
You know what, girl?
253
00:11:42,340 --> 00:11:42,700
Oh.
254
00:11:43,300 --> 00:11:44,300
Yes.
255
00:11:44,340 --> 00:11:45,980
You're a bit of a missing Gary about now.
256
00:11:46,200 --> 00:11:47,200
Oh, okay, now.
257
00:11:47,500 --> 00:11:48,500
We're watching a show.
258
00:11:49,020 --> 00:11:50,020
Thank you.
259
00:11:50,080 --> 00:11:51,080
Have a good night.
260
00:11:51,180 --> 00:11:51,440
Love you.
261
00:11:52,200 --> 00:11:52,420
It's fine.
262
00:11:52,800 --> 00:11:53,800
We make two.
263
00:11:54,320 --> 00:11:56,020
We're not usually this boring,
I promise.
264
00:11:56,360 --> 00:11:57,360
I know, that's all good.
265
00:11:57,480 --> 00:11:58,480
I'm having fun.
266
00:11:58,680 --> 00:11:59,680
Hmm.
267
00:11:59,760 --> 00:12:00,760
Do you want to drink?
268
00:12:01,200 --> 00:12:02,200
Yeah.
269
00:12:02,560 --> 00:12:03,560
Okay.
270
00:12:05,140 --> 00:12:05,520
How's it going?
271
00:12:05,880 --> 00:12:06,160
Yes.
272
00:12:06,520 --> 00:12:07,520
So...
273
00:12:07,680 --> 00:12:09,240
What did you see yourself in two years?
274
00:12:10,060 --> 00:12:11,060
Four days.
275
00:12:11,900 --> 00:12:14,454
I should probably say
exactly where I am, but
276
00:12:14,455 --> 00:12:16,760
better and make him
a little money for you.
277
00:12:16,860 --> 00:12:16,920
Please.
278
00:12:17,160 --> 00:12:17,540
You can be honest.
279
00:12:17,980 --> 00:12:18,980
Yeah.
280
00:12:19,620 --> 00:12:20,620
No, I'm not drinking.
281
00:12:20,860 --> 00:12:21,000
Oh, really?
282
00:12:21,520 --> 00:12:22,520
Well, that says cheers.
283
00:12:23,100 --> 00:12:23,540
Oh.
284
00:12:23,840 --> 00:12:24,260
Okay.
285
00:12:24,500 --> 00:12:25,500
Maybe just one.
286
00:12:27,480 --> 00:12:28,480
You good, mate?
287
00:12:28,840 --> 00:12:29,980
There's a... Thank you.
288
00:12:30,460 --> 00:12:30,980
Oh, no, no.
289
00:12:31,380 --> 00:12:31,840
That's from Antonio.
290
00:12:32,240 --> 00:12:33,240
He says cheers.
291
00:12:34,100 --> 00:12:35,100
Oh.
292
00:12:48,680 --> 00:12:49,120
Okay.
293
00:12:49,380 --> 00:12:50,380
I like being now.
294
00:12:52,420 --> 00:12:53,420
Damn.
295
00:12:54,620 --> 00:12:55,800
No, I really don't.
296
00:12:56,340 --> 00:12:57,340
Oh.
297
00:13:01,490 --> 00:13:02,570
You holding up the bar?
298
00:13:03,250 --> 00:13:04,450
I think it's holding me up.
299
00:13:05,410 --> 00:13:07,750
I promise we'll leave soon and I'll get
you a cabab or something.
300
00:13:07,751 --> 00:13:09,050
Are you kidding me?
301
00:13:09,330 --> 00:13:11,250
This is literally the most fun I've had in
years.
302
00:13:12,230 --> 00:13:13,230
Want to drink?
303
00:13:13,450 --> 00:13:13,890
It's on me.
304
00:13:14,410 --> 00:13:15,970
I'm pretty sure it's still an open bar.
305
00:13:17,130 --> 00:13:18,130
Sure.
306
00:13:33,980 --> 00:13:38,020
I'm out of space six months, lying on my
living room floor.
307
00:13:40,080 --> 00:13:43,680
I'm out of music, then world in six I'm
home.
308
00:13:45,300 --> 00:13:46,300
Oh,
309
00:14:05,150 --> 00:14:06,230
it's matching the surface.
310
00:14:07,210 --> 00:14:07,990
Oh, no.
311
00:14:07,991 --> 00:14:08,991
Oh, no.
312
00:14:09,330 --> 00:14:10,330
Oh,
313
00:14:13,470 --> 00:14:13,470
no.
314
00:14:13,490 --> 00:14:34,810
I said I wasn't drinking tonight,
and I've already had three beers.
315
00:14:35,370 --> 00:14:36,370
Come on.
316
00:14:37,670 --> 00:14:38,670
This is birthday.
317
00:14:40,010 --> 00:14:41,010
Really?
318
00:14:42,330 --> 00:14:42,410
Yeah.
319
00:14:43,210 --> 00:14:43,570
Okay.
320
00:14:43,810 --> 00:14:44,810
It's your birthday.
321
00:14:45,350 --> 00:14:45,990
Oh, good.
322
00:14:46,250 --> 00:14:47,250
All right, guys.
323
00:14:48,070 --> 00:14:49,850
Matt, we're doing shots.
324
00:14:50,550 --> 00:14:51,290
No, no, no, no.
325
00:14:51,291 --> 00:14:52,170
It's just birthday.
326
00:14:52,171 --> 00:14:52,590
Really?
327
00:14:52,910 --> 00:14:53,130
Yes!
328
00:14:53,690 --> 00:14:54,690
Happy birthday.
329
00:14:55,170 --> 00:14:55,730
Thank you.
330
00:14:55,810 --> 00:14:56,010
Okay, just one.
331
00:14:56,790 --> 00:14:57,190
Go around.
332
00:14:57,410 --> 00:14:57,910
Yeah, right?
333
00:14:58,150 --> 00:14:58,430
Thank you.
334
00:14:58,830 --> 00:14:59,830
All right, on three.
335
00:15:00,290 --> 00:15:01,290
Happy birthday.
336
00:15:06,310 --> 00:15:07,950
Oh, he's fucking serious.
337
00:15:09,230 --> 00:15:09,450
Okay.
338
00:15:09,710 --> 00:15:10,210
One more.
339
00:15:10,730 --> 00:15:12,390
He just runs on you, and turns here.
340
00:15:12,770 --> 00:15:13,770
Yeah.
341
00:15:14,150 --> 00:15:15,150
Okay.
342
00:15:15,470 --> 00:15:15,810
Last one.
343
00:15:16,490 --> 00:15:17,490
Oh, your team.
344
00:15:17,770 --> 00:15:18,770
The new team.
345
00:15:24,770 --> 00:15:25,210
Okay.
346
00:15:25,450 --> 00:15:25,670
Whoa.
347
00:15:26,450 --> 00:15:26,690
Oh.
348
00:15:27,450 --> 00:15:28,450
Mike.
349
00:15:28,950 --> 00:15:29,950
Oh, Mike.
350
00:15:30,110 --> 00:15:30,850
Go over.
351
00:15:31,070 --> 00:15:31,690
Go over the glass.
352
00:15:32,010 --> 00:15:32,370
That's it.
353
00:15:32,770 --> 00:15:33,350
Over the glass.
354
00:15:33,790 --> 00:15:34,210
Over the glass.
355
00:15:34,630 --> 00:15:35,710
It's for a given day night.
356
00:15:37,090 --> 00:15:37,490
Give me two.
357
00:15:37,510 --> 00:15:38,510
Give me two.
358
00:15:39,170 --> 00:15:40,170
Here we go.
359
00:15:41,130 --> 00:15:42,130
Here we go.
360
00:15:42,390 --> 00:15:42,490
Thank you.
361
00:15:42,590 --> 00:15:43,930
What is upset with you?
362
00:15:46,030 --> 00:15:46,130
Yeah.
363
00:15:47,050 --> 00:15:48,050
Okay.
364
00:15:48,630 --> 00:15:48,710
I'm sorry.
365
00:15:49,010 --> 00:15:49,690
I got a water.
366
00:15:49,770 --> 00:15:50,770
Thank you.
367
00:15:53,110 --> 00:15:54,110
Sit down.
368
00:15:59,780 --> 00:16:00,780
All right.
369
00:16:01,040 --> 00:16:01,800
I can do it.
370
00:16:01,920 --> 00:16:02,920
I can do it.
371
00:16:07,680 --> 00:16:08,680
I forgot.
372
00:16:08,960 --> 00:16:10,020
I'm wearing pet yours.
373
00:16:10,820 --> 00:16:11,820
No.
374
00:16:12,660 --> 00:16:14,620
Can you copy me?
375
00:16:15,360 --> 00:16:16,360
Sure.
376
00:16:18,960 --> 00:16:19,960
Good luck.
377
00:16:47,850 --> 00:16:48,850
Okay.
378
00:16:56,300 --> 00:16:57,420
All right.
379
00:17:04,260 --> 00:17:05,280
There we go.
380
00:17:17,590 --> 00:17:18,590
It's here.
381
00:17:30,200 --> 00:17:31,200
Thank you.
382
00:17:31,880 --> 00:17:32,880
All good?
383
00:17:33,380 --> 00:17:34,380
Mm-hmm.
384
00:17:44,700 --> 00:17:45,900
Thank you for plus wanting me.
385
00:17:47,680 --> 00:17:50,800
What if I dragged you away from what would
you normally be doing?
386
00:17:51,540 --> 00:17:53,540
Uh, let's see.
387
00:17:54,320 --> 00:17:55,640
Finding my work clothes.
388
00:17:57,140 --> 00:17:58,720
Maybe watching TV with my grandparents.
389
00:18:00,640 --> 00:18:01,640
Yeah.
390
00:18:03,400 --> 00:18:04,400
Let's go.
391
00:18:05,580 --> 00:18:06,740
We'll sweatpants.
392
00:18:07,480 --> 00:18:08,480
Couch.
393
00:18:08,920 --> 00:18:09,920
Tie tape out.
394
00:18:11,580 --> 00:18:14,700
Stalking wild high school friends on
Instagram and Facebook.
395
00:18:15,260 --> 00:18:16,820
They make me feel better about my life.
396
00:18:18,280 --> 00:18:21,740
Man, this night has really held us back
from living our best lives, huh?
397
00:18:23,260 --> 00:18:24,260
What's
398
00:18:28,660 --> 00:18:28,820
up?
399
00:18:29,220 --> 00:18:30,220
Was this you?
400
00:18:31,940 --> 00:18:32,940
Really?
401
00:18:34,020 --> 00:18:36,180
That is a bold choice.
402
00:18:36,560 --> 00:18:37,560
Now you target audience.
403
00:18:39,040 --> 00:18:42,120
Here we go.
404
00:18:43,060 --> 00:18:44,240
Play for it.
405
00:18:45,340 --> 00:18:46,340
Here it comes.
406
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
Wow.
407
00:18:54,440 --> 00:18:55,920
You read them perfectly.
408
00:18:56,420 --> 00:18:57,420
Well, you assisted.
409
00:19:04,760 --> 00:19:05,760
You read me.
410
00:19:06,680 --> 00:19:07,680
What do I need?
411
00:19:16,670 --> 00:19:17,830
Is this your song?
412
00:19:19,890 --> 00:19:20,910
Oh, yours.
413
00:19:22,170 --> 00:19:23,170
Nice.
414
00:19:23,490 --> 00:19:23,890
Well done.
415
00:19:24,150 --> 00:19:26,750
I haven't heard this song in here.
416
00:19:27,230 --> 00:19:28,310
Oh, my God.
417
00:19:31,830 --> 00:19:32,830
So...
418
00:19:33,270 --> 00:19:34,330
Are you guys doing?
419
00:19:35,990 --> 00:19:36,990
Great.
420
00:19:37,690 --> 00:19:38,010
I'll be back.
421
00:19:38,170 --> 00:19:38,290
Great.
422
00:19:38,870 --> 00:19:39,210
See you in a bit.
423
00:19:39,211 --> 00:19:40,211
Oh,
424
00:19:44,410 --> 00:19:45,410
you look happy.
425
00:19:45,850 --> 00:19:48,350
You know, I don't think I've ever seen you
look happy.
426
00:19:49,130 --> 00:19:50,490
I like this look for you.
427
00:19:52,310 --> 00:19:54,630
Meanwhile, I have the drunk sweats.
428
00:19:54,910 --> 00:19:55,910
Oh, my God.
429
00:19:58,350 --> 00:19:59,570
I've got to go to Ramona.
430
00:20:02,250 --> 00:20:04,070
I've been shooting myself all night.
431
00:20:23,900 --> 00:20:24,940
Shall we get out of here?
432
00:20:34,560 --> 00:20:41,180
Filming how the cop discretion the ocean
from way above.
433
00:20:45,230 --> 00:20:46,550
Got the music.
434
00:20:47,110 --> 00:20:48,110
Can you beat
435
00:20:50,820 --> 00:20:51,820
the music?
436
00:20:52,240 --> 00:20:53,600
Can you be with someone?
437
00:21:06,600 --> 00:21:08,340
Kisses on the fur.
438
00:21:08,620 --> 00:21:12,520
It's if the love is wrapped in your arms.
439
00:21:15,740 --> 00:21:18,560
You've been hiding on my toe.
440
00:21:26,360 --> 00:21:27,560
Got the music.
441
00:21:28,160 --> 00:21:29,500
Can you be with someone?
442
00:21:31,140 --> 00:21:32,820
Got the music.
443
00:21:33,280 --> 00:21:34,700
Can you be with someone?
444
00:21:36,480 --> 00:21:38,840
You've been watching me forever.
445
00:21:48,720 --> 00:21:49,880
Your lips, my lips.
446
00:21:51,340 --> 00:21:52,460
My vocal lips.
447
00:21:58,470 --> 00:22:00,090
Your lips, my lips.
448
00:22:00,950 --> 00:22:02,670
A talk of lips.
449
00:22:06,920 --> 00:22:09,740
Guns, niggas, they're the rivers.
450
00:22:10,120 --> 00:22:13,480
The light is rising up on your knees.
451
00:22:14,800 --> 00:22:15,800
A place.
452
00:22:30,360 --> 00:22:33,160
With each other since you were a cat.
453
00:22:36,660 --> 00:22:41,180
Sleeping sound may open the cheeky.
454
00:22:41,240 --> 00:22:43,180
You're close to your face.
455
00:22:53,860 --> 00:22:55,260
I
456
00:23:47,890 --> 00:23:51,970
have a boyfriend.
457
00:24:02,830 --> 00:24:04,470
Why didn't he tell me?
458
00:24:09,570 --> 00:24:11,430
I should die.28095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.