All language subtitles for House.S08E12.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,185 --> 00:00:10,521 YOU'RE BLEEDING THROUGH YOUR BANDAGE. 2 00:00:16,560 --> 00:00:17,861 GOOD MORNING. 3 00:00:17,894 --> 00:00:20,397 DON'T WE NEED TO GET YOU TO A DOCTOR? 4 00:00:20,431 --> 00:00:22,366 I AM A DOCTOR. 5 00:00:22,399 --> 00:00:24,435 THAT DIDN'T COME UP LAST NIGHT? 6 00:00:24,468 --> 00:00:26,603 WE DIDN'T DO A LOT OF TALKING. 7 00:00:26,637 --> 00:00:29,640 [phone vibrates] 8 00:00:42,419 --> 00:00:44,588 I'M GOOD. 9 00:00:53,230 --> 00:00:55,232 [groans] 10 00:00:57,234 --> 00:00:58,735 YOU NEVER TOLD ME WHAT CAUSED YOUR ACCIDENT. 11 00:00:58,769 --> 00:01:02,673 I WAS STABBED BY A PATIENT. 12 00:01:02,706 --> 00:01:04,641 THAT'LL TEACH ME TO OVERBILL. 13 00:01:14,951 --> 00:01:17,321 [phone vibrates] 14 00:01:38,809 --> 00:01:40,444 IF SHE LIKES CRIPPLED GUYS, 15 00:01:40,477 --> 00:01:42,413 I'M FREE FOR THE NEXT SIX MINUTES. 16 00:01:42,446 --> 00:01:43,380 WHAT DO YOU WANT? 17 00:01:43,414 --> 00:01:45,649 45-YEAR-OLD TRUCK DRIVER, 18 00:01:45,682 --> 00:01:47,218 RECURRENT SEIZURES. 19 00:01:47,251 --> 00:01:48,319 NO METABOLIC OR STRUCTURAL-- 20 00:01:48,352 --> 00:01:49,786 DOES THIS LOOK LIKE A GOOD TIME? 21 00:01:49,820 --> 00:01:51,555 SORT OF. 22 00:01:51,588 --> 00:01:53,524 AT LEAST AS GOOD AS THE OTHER 12 TIMES 23 00:01:53,557 --> 00:01:56,293 THAT I'VE CALLED AND PAGED YOU IN THE LAST THREE WEEKS. 24 00:01:56,327 --> 00:01:57,794 THOSE TIMES I JUST DIDN'T FEEL LIKE TALKING TO YOU. 25 00:01:57,828 --> 00:01:58,829 KINDA LIKE NOW. 26 00:01:58,862 --> 00:02:00,397 I'D APOLOGIZE AGAIN, 27 00:02:00,431 --> 00:02:03,467 BUT I'M STILL WAITING FOR YOU TO ACCEPT THE FIRST ONE. 28 00:02:03,500 --> 00:02:05,369 YOU DO WORK FOR ME. 29 00:02:05,402 --> 00:02:07,504 I AM ENTITLED TO ASK WHEN YOU'RE COMING BACK. 30 00:02:07,538 --> 00:02:08,805 I DON'T KNOW WHEN I'M COMING BACK. 31 00:02:08,839 --> 00:02:10,474 I DON'T KNOW IF I'M COMING BACK. 32 00:02:10,507 --> 00:02:11,942 GOT A PROBLEM WITH THAT, 33 00:02:11,975 --> 00:02:14,611 FIRE ME. 34 00:02:20,884 --> 00:02:23,854 [Massive Attack's Teardrop] 35 00:02:23,887 --> 00:02:31,895 * 36 00:02:51,815 --> 00:02:55,419 [groaning] 37 00:02:58,455 --> 00:03:00,557 [weights slam down] 38 00:03:00,591 --> 00:03:01,758 NICE. 39 00:03:05,061 --> 00:03:06,997 IT'S GOOD TO SEE YOU IN THE HOSPITAL, 40 00:03:07,030 --> 00:03:08,799 AS A PATIENT IF NOT AS A DOCTOR. 41 00:03:08,832 --> 00:03:11,001 BELIEVE ME, 42 00:03:11,034 --> 00:03:15,339 I'D RATHER BE THE GUY WITH THE CLIPBOARD. 43 00:03:15,372 --> 00:03:16,673 HOW YOU DOING? 44 00:03:18,642 --> 00:03:20,511 ARRHYTHMIAS ARE GONE. 45 00:03:20,544 --> 00:03:22,379 FINE MOTOR CONTROL IS IMPROVING. 46 00:03:22,413 --> 00:03:24,948 NOT WHAT I MEANT. 47 00:03:24,981 --> 00:03:27,484 IF YOU NEED TO TALK TO SOMEONE, 48 00:03:27,518 --> 00:03:29,520 A PROFESSIONAL... 49 00:03:29,553 --> 00:03:31,922 I'M FINE. 50 00:03:31,955 --> 00:03:34,325 FINE ENOUGH TO GET BACK TO WORK? 51 00:03:36,560 --> 00:03:38,462 YOU DON'T HAVE TO WORK FOR HOUSE, 52 00:03:38,495 --> 00:03:40,764 BUT YOU DO OWE ME 20 CLINIC HOURS. 53 00:03:40,797 --> 00:03:43,767 WHAT, GETTING KNIFED DOESN'T BUY ME AN EXTENSION? 54 00:03:43,800 --> 00:03:46,470 BUYS YOU WHATEVER YOU NEED. 55 00:03:46,503 --> 00:03:47,604 BUT I KNOW YOU. 56 00:03:47,638 --> 00:03:49,940 IF ALL YOU DO IS PHYSICAL THERAPY 57 00:03:49,973 --> 00:03:51,475 AND YOUR NIGHTTIME VERSION OF IT, 58 00:03:51,508 --> 00:03:53,009 YOU'LL LOSE YOUR MIND 59 00:03:53,043 --> 00:03:56,647 FASTER THAN YOU REGAIN THOSE FINE MOTOR SKILLS. 60 00:03:56,680 --> 00:03:58,849 [sighs] 61 00:04:06,056 --> 00:04:08,559 I, UH, HAVE THIS TERRIBLE PAIN 62 00:04:08,592 --> 00:04:10,627 IN MY LEFT SHOULDER. 63 00:04:10,661 --> 00:04:12,629 IT CAME OUT OF NOWHERE. 64 00:04:12,663 --> 00:04:16,066 AND NOTHING SEEMS TO HELP. 65 00:04:16,099 --> 00:04:18,835 [clears throat] 66 00:04:18,869 --> 00:04:20,837 ANY OTHER SYMPTOMS? 67 00:04:20,871 --> 00:04:23,374 CHEST PAIN? LIGHTHEADEDNESS? 68 00:04:23,407 --> 00:04:25,409 NO. NONE AT ALL. 69 00:04:25,442 --> 00:04:26,710 WHAT WERE YOU DOING WHEN THE PAIN CAME ON? 70 00:04:26,743 --> 00:04:28,745 JUST SITTING AND PRAYING. 71 00:04:28,779 --> 00:04:30,747 SHE'D BEEN HELPING TO MAKE THE ALTAR BREADS THAT MORNING, 72 00:04:30,781 --> 00:04:33,717 BUT NO HARD PHYSICAL WORK OR REPETITIVE MOTION. 73 00:04:33,750 --> 00:04:35,686 A COUPLE OF POSSIBILITIES. 74 00:04:35,719 --> 00:04:37,554 YOU HAVE ENLARGED LYMPH NODES, 75 00:04:37,588 --> 00:04:39,590 SO I'D LIKE TO START BY RULING OUT BREAST CANCER. 76 00:04:39,623 --> 00:04:42,092 AND I DO MEAN "RULE OUT." 77 00:04:43,527 --> 00:04:45,796 I'M GONNA DO A QUICK BREAST EXAM. 78 00:04:45,829 --> 00:04:47,330 DO YOU MIND STEPPING OUT FOR A MOMENT? 79 00:04:48,999 --> 00:04:51,835 NOT AT ALL. 80 00:04:51,868 --> 00:04:55,539 [door opens, closes] 81 00:04:55,572 --> 00:04:57,908 THAT WAS SO I COULD ASK ABOUT THE SECOND POSSIBILITY. 82 00:04:57,941 --> 00:05:00,677 LEFT-SIDED PAIN MEANS IT COULD BE ANGINA, 83 00:05:00,711 --> 00:05:02,846 WHICH IS MADE WORSE BY STRESS. 84 00:05:02,879 --> 00:05:04,748 MIGHT NOT BE A COINCIDENCE THAT THE PAIN STARTED 85 00:05:04,781 --> 00:05:07,618 ON THE VERGE OF A MAJOR LIFE CHANGE. 86 00:05:07,651 --> 00:05:09,386 HOW DID YOU KNOW? 87 00:05:09,420 --> 00:05:10,821 BLUE VEIL MEANS YOU'RE A POSTULANT, 88 00:05:10,854 --> 00:05:12,589 HAVEN'T TAKEN YOUR VOWS YET. 89 00:05:12,623 --> 00:05:14,925 BROWN VESTMENTS MEANS YOU'RE CARMELITES, 90 00:05:14,958 --> 00:05:16,427 CLOISTERED NUNS, 91 00:05:16,460 --> 00:05:18,061 WHICH EXPLAINS THE CHAPERONE. 92 00:05:20,931 --> 00:05:24,668 YOU'RE ABOUT TO WITHDRAW FROM THE WORLD FOR GOOD. 93 00:05:24,701 --> 00:05:26,470 I WAS A SEMINARIAN. 94 00:05:26,503 --> 00:05:28,605 WHO OBVIOUSLY DIDN'T TAKE HIS VOWS. 95 00:05:28,639 --> 00:05:30,541 CASSOCK MADE MY ASS LOOK FAT. 96 00:05:30,574 --> 00:05:31,708 [chuckles] 97 00:05:31,742 --> 00:05:33,577 DO YOU MIND UNBUTTONING YOUR SHIRT 98 00:05:33,610 --> 00:05:34,845 AND LYING DOWN FOR ME? 99 00:05:34,878 --> 00:05:36,580 OKAY. 100 00:05:36,613 --> 00:05:38,849 I HAVE HAD SECOND THOUGHTS. 101 00:05:38,882 --> 00:05:42,953 I'M KIND OF A WRECK. 102 00:05:44,921 --> 00:05:46,623 A LIFE OF PERPETUAL ENCLOSURE 103 00:05:46,657 --> 00:05:48,425 AND ALMOST COMPLETE SILENCE? 104 00:05:48,459 --> 00:05:49,493 IF YOU WEREN'T WRESTLING WITH THIS, 105 00:05:49,526 --> 00:05:52,429 I'D SAY THERE'S SOMETHING REALLY WRONG WITH YOU. 106 00:05:58,168 --> 00:05:59,703 I'M GOING TO ADMIT YOU. 107 00:05:59,736 --> 00:06:00,937 THERE'S A LITTLE MASS HERE, 108 00:06:00,971 --> 00:06:03,840 AND I'D LIKE TO GET IT CHECKED OUT. 109 00:06:03,874 --> 00:06:06,009 IT'S JUST A BENIGN FAT DEPOSIT. 110 00:06:06,042 --> 00:06:07,711 HER IMAGING'S CLEAN. 111 00:06:07,744 --> 00:06:10,013 STRESS TEST TOO. IT'S NOT ANGINA. 112 00:06:10,046 --> 00:06:11,782 SO WHY THE SHOULDER PAIN? 113 00:06:11,815 --> 00:06:14,117 (House) IS IT POSSIBLE 114 00:06:14,150 --> 00:06:16,152 THAT SHE HURT HER SHOULDER? 115 00:06:16,186 --> 00:06:18,989 THANKS A LOT. I DIDN'T TELL HIM. 116 00:06:19,022 --> 00:06:20,824 YOU WERE CAGEY ABOUT WHERE YOU WERE GOING. 117 00:06:20,857 --> 00:06:22,893 AND CHASE BEING CAGEY IN GENERAL. 118 00:06:22,926 --> 00:06:25,095 GOOD CHANCE I'D FIND THE TWO OF YOU IN THE SAME CAGE. 119 00:06:25,128 --> 00:06:27,130 SO I HAD PARK FOLLOW YOU. 120 00:06:27,163 --> 00:06:29,800 HOW YOU FEELING? 121 00:06:29,833 --> 00:06:31,635 BETTER. 122 00:06:31,668 --> 00:06:33,670 HEARD YOUR ARM'S HEALING NICELY. 123 00:06:33,704 --> 00:06:35,872 GOOD TO SEE YOU ON YOUR FEET. 124 00:06:35,906 --> 00:06:37,173 PATIENT'S A NUN? 125 00:06:37,207 --> 00:06:39,042 YOU TURNING BACK TO YOUR LONG-ABANDONED FAITH 126 00:06:39,075 --> 00:06:40,611 IN TIME OF TROUBLE? 127 00:06:40,644 --> 00:06:42,779 SHE WAS NEXT UP IN THE CLINIC. 128 00:06:42,813 --> 00:06:44,047 AND I DON'T WANT YOUR HELP. 129 00:06:44,080 --> 00:06:45,949 YOU GOT STABBED. 130 00:06:45,982 --> 00:06:48,184 YOU BLAME ME. 131 00:06:48,218 --> 00:06:49,920 BUT WHAT DID YOU LEARN ABOUT ME 132 00:06:49,953 --> 00:06:51,722 THAT YOU HADN'T KNOWN FOR YEARS? 133 00:06:51,755 --> 00:06:54,024 MAYBE I WAS AN IDIOT BEFORE AND I'M NOT ONE NOW. 134 00:06:54,057 --> 00:06:55,892 OR MAYBE THE REVERSE IS TRUE. 135 00:06:55,926 --> 00:06:57,928 THANKS FOR ALL YOUR HELP. 136 00:07:03,667 --> 00:07:07,704 YOUR SOUL SISTER IS HAVING A FUNGAL INFECTION 137 00:07:07,738 --> 00:07:10,774 FROM THE UNPROCESSED WHEAT IN THE ALTAR BREADS. 138 00:07:10,807 --> 00:07:14,845 EXPLAINS THE SHOULDER PAIN AND THE JUMBO LYMPH NODES. 139 00:07:21,885 --> 00:07:24,755 [whiny voice] THANKS FOR ALL MY HELP. 140 00:07:27,791 --> 00:07:30,694 I'M--I'M SORRY I LED HOUSE TO YOU. 141 00:07:30,727 --> 00:07:32,929 IT'S PART OF THE JOB. 142 00:07:32,963 --> 00:07:35,198 MAYBE WE COULD GET A MEAL AFTER WORK TONIGHT, 143 00:07:35,231 --> 00:07:39,736 IF YOU WANT SOME COMPANIONSHIP. 144 00:07:39,770 --> 00:07:41,738 YOU ASKING ME OUT ON A DATE? 145 00:07:41,772 --> 00:07:43,306 NO. 146 00:07:43,339 --> 00:07:47,778 I JUST-- I GUESS THAT SOUNDED-- 147 00:07:47,811 --> 00:07:49,746 MUST BE SCARY TO BE BACK. 148 00:07:49,780 --> 00:07:52,849 ALL THOSE KNIVES AND NEEDLES. 149 00:07:52,883 --> 00:07:55,852 INFECTED BLOOD AND TISSUE EVERYWHERE YOU LOOK. 150 00:07:55,886 --> 00:08:00,156 JUST THOUGHT YOU MIGHT NEED SOMEONE TO TALK TO ABOUT IT. 151 00:08:00,190 --> 00:08:03,026 JUST KNOWING YOU'RE THERE FOR ME IS ENOUGH. 152 00:08:03,059 --> 00:08:06,663 THANKS. 153 00:08:10,834 --> 00:08:12,636 EVER SURF KIRRA POINT? 154 00:08:14,638 --> 00:08:16,840 OBVIOUSLY YOU'RE AUSTRALIAN. 155 00:08:16,873 --> 00:08:20,711 I'VE SURFED ALL OVER THE GOLD COAST. 156 00:08:20,744 --> 00:08:22,078 DON'T TELL ME YOU HAVE. 157 00:08:22,112 --> 00:08:24,615 THE CLOSEST I GOT WAS WAIMEA BAY. 158 00:08:24,648 --> 00:08:27,818 I GREW UP ON MAUI. 159 00:08:29,252 --> 00:08:30,721 IF YOU DON'T MIND ME ASKING, 160 00:08:30,754 --> 00:08:32,789 WHY ARE YOU BECOMING A NUN? 161 00:08:32,823 --> 00:08:35,325 YOU ASKING 'CAUSE I SURF? 162 00:08:35,358 --> 00:08:37,794 WELL, I KNOW THAT JESUS WALKED ON WATER BUT... 163 00:08:37,828 --> 00:08:38,862 [chuckles] 164 00:08:38,895 --> 00:08:41,732 PLUS THE AVERAGE POSTULANT IS A LOT YOUNGER THAN YOU. 165 00:08:41,765 --> 00:08:43,934 WHAT WERE YOU DOING BEFORE THIS? 166 00:08:43,967 --> 00:08:45,869 NOT MUCH OF ANYTHING. 167 00:08:45,902 --> 00:08:47,838 WORKED AS A NANNY. MOVED AROUND A LOT. 168 00:08:47,871 --> 00:08:49,773 BUNCH OF FAILED RELATIONSHIPS. 169 00:08:49,806 --> 00:08:51,975 AND THEN WHAT? 170 00:08:52,008 --> 00:08:54,845 GOD SPOKE TO YOU? YOU HEARD THE CALLING? 171 00:08:54,878 --> 00:08:58,114 SOMETHING LIKE THAT. 172 00:09:00,183 --> 00:09:01,818 DOES THERE HAVE TO BE SOME DRAMATIC MOMENT 173 00:09:01,852 --> 00:09:03,186 WHERE THE SKIES PART? 174 00:09:03,219 --> 00:09:05,722 USUALLY, YEAH. 175 00:09:05,756 --> 00:09:08,925 IS THAT WHAT HAPPENED TO YOU WHEN YOU ENTERED THE SEMINARY? 176 00:09:10,961 --> 00:09:12,929 MOM DRANK, DAD WORKED. 177 00:09:12,963 --> 00:09:15,331 THEY STUCK ME IN CATHOLIC SCHOOL. 178 00:09:15,365 --> 00:09:18,735 PRIESTS AND NUNS WERE THE CLOSEST I HAD TO FAMILY. 179 00:09:18,769 --> 00:09:21,404 TURNED OUT THAT WASN'T MUCH OF A REASON TO JOIN THE PRIESTHOOD. 180 00:09:21,437 --> 00:09:23,139 IS THAT WHY YOU LEFT? 181 00:09:25,075 --> 00:09:26,810 SOMETHING LIKE THAT. 182 00:09:33,917 --> 00:09:36,052 I THINK I MAY THROW UP. 183 00:09:46,963 --> 00:09:49,232 WHAT'S WRONG WITH ME? 184 00:09:49,265 --> 00:09:52,803 NOT A FUNGAL INFECTION. 185 00:10:00,276 --> 00:10:02,946 YOU'RE PROBABLY WONDERING, WHY THE SODA BALLOONS? 186 00:10:02,979 --> 00:10:04,047 I'M NOT. 187 00:10:04,080 --> 00:10:06,316 WELL, I'LL TELL YOU. 188 00:10:06,349 --> 00:10:07,851 YOU'RE NOT THE ONLY ONE 189 00:10:07,884 --> 00:10:09,085 WHOSE LIFE SPIRALED OUT OF CONTROL 190 00:10:09,119 --> 00:10:10,887 WHEN YOU GOT KNIFED IN THE VENTRICLE. 191 00:10:10,921 --> 00:10:11,988 TAUB HAS DECIDED-- 192 00:10:12,022 --> 00:10:13,356 I NEED HELP WITH MY PATIENT. 193 00:10:13,389 --> 00:10:14,825 SHE'S VOMITING. 194 00:10:14,858 --> 00:10:16,326 THAT'S NOT FROM A FUNGAL INFECTION. 195 00:10:16,359 --> 00:10:17,694 WHAT ARE YOU PLANNING TO DO 196 00:10:17,728 --> 00:10:18,929 NOW THAT YOU'RE NOT WORKING FOR ME? 197 00:10:18,962 --> 00:10:20,931 I HAVE NO IDEA. 198 00:10:20,964 --> 00:10:22,833 ALMOST DYING'S BEEN CLARIFYING. 199 00:10:22,866 --> 00:10:23,867 I CAN DO ANYTHING. 200 00:10:23,900 --> 00:10:25,869 YOU CAN DO ANYTHING. 201 00:10:25,902 --> 00:10:27,470 SO YOU COME BACK TO THE SAME BUILDING 202 00:10:27,503 --> 00:10:29,372 YOU'VE WORKED IN FOR YEARS. 203 00:10:29,405 --> 00:10:31,942 GUESS YOU CAN CROSS THAT OFF YOUR BUCKET LIST. 204 00:10:31,975 --> 00:10:33,844 CAN WE GET TO MY PATIENT SOMETIME SOON? 205 00:10:33,877 --> 00:10:37,213 AS SOON AS YOU ADMIT THAT YOU'RE A CONFUSED MESS, SURE. 206 00:10:37,247 --> 00:10:38,815 YOU'LL HELP ME. 207 00:10:38,849 --> 00:10:40,884 'CAUSE EVEN THOUGH YOU DON'T FIND MY CASE INTERESTING, 208 00:10:40,917 --> 00:10:42,953 YOU FIND MY INTEREST IN IT INTERESTING. 209 00:10:44,287 --> 00:10:47,724 WELL, WHEN YOU PUT IT THAT WAY... 210 00:10:47,758 --> 00:10:49,325 ASCENDING COLANGITIS. 211 00:10:53,529 --> 00:10:54,998 MISSED ME. 212 00:10:55,031 --> 00:10:55,766 CAN'T BE, BILIRUBIN'S NORMAL. 213 00:10:55,799 --> 00:10:59,235 CLINICAL SIGNS CAN SHOW UP DAYS 214 00:10:59,269 --> 00:11:02,038 BEFORE LAB SIGNS. 215 00:11:03,206 --> 00:11:04,775 HA HA HA! 216 00:11:07,443 --> 00:11:09,212 WE SHOULD MAKE THIS A REGULAR THING. 217 00:11:12,983 --> 00:11:14,751 SHE CAN'T FEEL HER FOOT AT ALL. 218 00:11:19,455 --> 00:11:20,924 WHAT DOES THIS MEAN? 219 00:11:20,957 --> 00:11:22,525 IT MEANS I'VE GOT TO SPEND MORE TIME 220 00:11:22,558 --> 00:11:25,228 CONSULTING WITH A COLLEAGUE. 221 00:11:28,231 --> 00:11:30,233 17-KETOSTEROID LEVELS ARE LOW. 222 00:11:30,266 --> 00:11:32,769 HOW CAN HE BE HYPER-SEXUAL? 223 00:11:32,803 --> 00:11:35,238 HE TRIED TO TONGUE-KISS PARK WHEN YOU WERE CLOSER. 224 00:11:35,271 --> 00:11:36,840 YOU THINK HIS SEXUALITY IS NORMAL? 225 00:11:36,873 --> 00:11:39,275 I NEED MORE HELP. MY PATIENT HAS A NEW SYMPTOM. 226 00:11:39,309 --> 00:11:40,811 ISCHEMIC FOOT. 227 00:11:40,844 --> 00:11:42,846 GET THE LECTURE OUT OF YOUR SYSTEM 228 00:11:42,879 --> 00:11:44,514 SO WE CAN TALK ABOUT MY CASE. 229 00:11:46,516 --> 00:11:51,321 LET ME START WITH AN ALLEGORY. 230 00:11:51,354 --> 00:11:53,023 AH. 231 00:11:57,493 --> 00:11:58,962 OKAY, I'M CURIOUS. 232 00:11:58,995 --> 00:12:02,165 YOUR OVERREACTION TO YOUR STABBING 233 00:12:02,198 --> 00:12:05,335 IS TO BLAME ME EVEN AS YOU ARE DRAWN TO ME. 234 00:12:05,368 --> 00:12:08,805 TAUB'S IS TO TAKE MORONIC SELF-DEFENSE CLASSES 235 00:12:08,839 --> 00:12:11,174 THAT WON'T DEFEND HIM AGAINST ANYTHING. 236 00:12:11,207 --> 00:12:12,876 KRAV MAGA. 237 00:12:12,909 --> 00:12:14,110 WHICH HELPED ME BLOCK YOUR SHOT 238 00:12:14,144 --> 00:12:15,211 AND WILL CONTINUE TO HELP ME 239 00:12:15,245 --> 00:12:16,479 DEFEND MYSELF IN A BUILDING 240 00:12:16,512 --> 00:12:18,048 FULL OF DRUGGED-UP STRANGERS. 241 00:12:18,081 --> 00:12:21,184 TAUB HAS TO ACCEPT THAT BY INSTINCT AND GENETICS 242 00:12:21,217 --> 00:12:22,452 HE IS A COWARD, 243 00:12:22,485 --> 00:12:23,887 WHO'S BETTER OFF RUNNING AND HIDING 244 00:12:23,920 --> 00:12:25,121 AT THE FIRST SIGN OF DANGER. 245 00:12:25,155 --> 00:12:28,191 I'VE ALREADY FENDED OFF SIX OF YOUR BLITZKRIEGS IN A ROW. 246 00:12:28,224 --> 00:12:30,226 AND THE SEVENTH? AND THE EIGHTH? 247 00:12:30,260 --> 00:12:32,128 AND THE NTH? 248 00:12:32,162 --> 00:12:33,229 IF YOU GET HIM, WHAT'S THAT GONNA PROVE? 249 00:12:33,263 --> 00:12:35,198 THAT UNEXPECTED THINGS HAPPEN. 250 00:12:35,231 --> 00:12:38,201 BY DEFINITION, NO CLASS CAN TEACH YOU TO EXPECT THEM. 251 00:12:38,234 --> 00:12:41,237 WHICH IS WHY TAUB IS IDIOTIC TO STUDY THEM, 252 00:12:41,271 --> 00:12:43,506 AND YOU'RE IDIOTIC TO ATTACH ANY SIGNIFICANCE TO THEM. 253 00:12:43,539 --> 00:12:45,208 BLOOD CLOT. 254 00:12:45,241 --> 00:12:48,244 HER D-DIMER'S NORMAL. 255 00:12:48,278 --> 00:12:49,512 ON THE OTHER HAND-- 256 00:12:49,545 --> 00:12:51,414 [grunting] 257 00:12:51,447 --> 00:12:54,084 YAH! 258 00:12:55,886 --> 00:12:57,453 WHAT IF HE'S RIGHT ABOUT THE BLOCKAGE 259 00:12:57,487 --> 00:12:59,155 BUT WRONG ABOUT THE CAUSE? 260 00:12:59,189 --> 00:13:01,024 VASOSPASM. 261 00:13:01,057 --> 00:13:03,593 THAT EXPLAINS EVERYTHING BUT THE LYMPH NODES. 262 00:13:03,626 --> 00:13:05,328 AND ANY MINOR INFECTION COULD HAVE CAUSED THOSE. 263 00:13:05,361 --> 00:13:08,198 CALCIUM CHANNEL BLOCKER TO TREAT. 264 00:13:18,942 --> 00:13:20,543 ARE YOU OKAY? 265 00:13:20,576 --> 00:13:22,312 I ALMOST GOT YOU KILLED BY BRINGING A SCALPEL 266 00:13:22,345 --> 00:13:23,579 INTO THAT ROOM. 267 00:13:23,613 --> 00:13:24,948 I COULD FEEL BETTER ABOUT THAT. 268 00:13:24,981 --> 00:13:27,117 YOU SAVED MY LIFE TOO. 269 00:13:27,150 --> 00:13:30,320 I THINK THE LEDGER'S CLEAR. 270 00:13:30,353 --> 00:13:32,622 BUT HOW CAN YOU NOT BE TRAUMATIZED? 271 00:13:32,655 --> 00:13:35,191 CAN'T CHANGE WHAT HAPPENED. 272 00:13:35,225 --> 00:13:37,994 CAN ONLY MAKE BETTER CHOICES FROM HERE. 273 00:13:38,028 --> 00:13:39,362 SO YOU'RE ZEN ABOUT IT 274 00:13:39,395 --> 00:13:41,597 BUT WON'T LET GO OF YOUR ANGER TOWARD HOUSE? 275 00:13:45,301 --> 00:13:47,037 I'M SEEING A TRAUMA COUNSELOR. 276 00:13:47,070 --> 00:13:48,304 I THINK YOU SHOULD TOO. 277 00:13:48,338 --> 00:13:50,506 I'M OKAY. 278 00:13:50,540 --> 00:13:52,976 JUST KNOWING YOU'RE THERE FOR ME IS ENOUGH. 279 00:14:01,417 --> 00:14:03,119 CONVENT LETS YOU HAVE THIS? 280 00:14:03,153 --> 00:14:06,389 I BORROWED IT FROM ONE OF THE NURSES. 281 00:14:06,422 --> 00:14:08,224 I'M STILL ON TEMPORARY VOWS. 282 00:14:08,258 --> 00:14:11,361 IT MAY BE THE LAST TIME I HEAR EMINEM FOR A WHILE. 283 00:14:11,394 --> 00:14:13,964 YOU'RE USING AN iPOD. 284 00:14:13,997 --> 00:14:16,266 BUT I'VE NEVER SEEN YOU USE ROSARY BEADS. 285 00:14:21,071 --> 00:14:23,339 WHAT DAY DID JESUS DIE? 286 00:14:23,373 --> 00:14:25,608 I KNOW, ONE GOSPEL SAYS PASSOVER, 287 00:14:25,641 --> 00:14:28,111 ANOTHER SAYS THE DAY BEFORE. 288 00:14:28,144 --> 00:14:29,245 HOW MANY TIMES DID THE COCK CROW 289 00:14:29,279 --> 00:14:31,414 BEFORE PETER'S THIRD DENIAL? 290 00:14:31,447 --> 00:14:32,415 ONCE OR TWICE? 291 00:14:32,448 --> 00:14:35,351 YOU CAN'T ARGUE AWAY MY FAITH. 292 00:14:35,385 --> 00:14:36,386 WHY? 293 00:14:36,419 --> 00:14:38,021 BECAUSE IT'S SO STRONG 294 00:14:38,054 --> 00:14:39,422 EVEN PLAIN CONTRADICTIONS-- 295 00:14:39,455 --> 00:14:42,325 BECAUSE IT'S NOT THAT STRONG. 296 00:14:42,358 --> 00:14:44,427 I'M NOT SAYING I DON'T HAVE FAITH. 297 00:14:44,460 --> 00:14:48,664 I JUST HAVEN'T FELT THE CALLING YET. 298 00:14:48,698 --> 00:14:51,734 NO ONE JOINS THE CLERGY WITHOUT HAVING THAT EPIPHANY. 299 00:14:51,767 --> 00:14:54,570 THAT GOD'S LOVE IS SPEAKING TO YOU DIRECTLY. 300 00:14:54,604 --> 00:14:58,574 IT'S THE SILENCE, THE CONTEMPLATION, 301 00:14:58,608 --> 00:15:01,044 THE ORDER. 302 00:15:01,077 --> 00:15:02,378 I NEED THEM. 303 00:15:05,048 --> 00:15:07,650 HOPING EVERYTHING ELSE WILL COME LATER. 304 00:15:07,683 --> 00:15:10,086 THAT'S NOT AN ANSWER. 305 00:15:10,120 --> 00:15:12,388 IF YOU WANT SILENCE, YOU CAN GET EAR PLUGS. 306 00:15:12,422 --> 00:15:14,657 I TRIED THE OUTSIDE WORLD. 307 00:15:14,690 --> 00:15:16,659 IT WASN'T ENOUGH. 308 00:15:16,692 --> 00:15:18,061 HAVE YOU BEEN MARRIED? 309 00:15:18,094 --> 00:15:19,295 NO. 310 00:15:19,329 --> 00:15:21,364 NO KIDS. YOU NEVER FOUND A CAREER. 311 00:15:21,397 --> 00:15:24,034 DOESN'T SOUND LIKE THE OUTSIDE WORLD GOT MUCH OF A TRY. 312 00:15:25,735 --> 00:15:29,039 WHAT YOU'RE HEADED TOWARDS NOW, 313 00:15:29,072 --> 00:15:31,674 14 HOURS A DAY IN SILENT PRAYER, 314 00:15:31,707 --> 00:15:34,210 NEVER HAVING A FAMILY, 315 00:15:34,244 --> 00:15:36,579 NEVER TOUCHING ANOTHER HUMAN BEING. 316 00:15:36,612 --> 00:15:38,981 JUST BECAUSE THAT'S WHAT YOU'D MISS THE MOST. 317 00:15:40,616 --> 00:15:43,253 THE NURSES TALK. 318 00:15:46,489 --> 00:15:48,458 NOTHING'S WRONG WITH HAVING FUN. 319 00:15:48,491 --> 00:15:51,661 THEY SAID YOU WERE ALMOST KILLED THREE WEEKS AGO. 320 00:15:51,694 --> 00:15:54,164 YOU GO RIGHT BACK TO FUN? 321 00:15:54,197 --> 00:15:57,200 IS THAT WHY YOU WANNA BE A NUN? 322 00:15:57,233 --> 00:15:58,601 SOMEONE BROKE YOUR HEART. 323 00:15:58,634 --> 00:16:03,273 NO. 324 00:16:03,306 --> 00:16:06,676 I'M JUST LOOKING FOR SOMETHING MORE. 325 00:16:09,112 --> 00:16:10,546 SO AM I. 326 00:16:21,157 --> 00:16:23,493 I'M LATE FOR WORK IN THE CLINIC. 327 00:16:41,644 --> 00:16:43,313 REALLY? 328 00:16:43,346 --> 00:16:45,248 GEORGE WASHINGBAUM? 329 00:16:45,281 --> 00:16:47,683 HE WAS A CHARACTER IN THE FLINTSTEINS. 330 00:16:47,717 --> 00:16:51,554 JUST HIDING OUT TILL HOUSE LEAVES THE CAFETERIA. 331 00:16:55,691 --> 00:16:57,293 THE SELF-DEFENSE CLASSES, 332 00:16:57,327 --> 00:16:59,662 YOU THINK THEY'RE MAKING ANY KIND OF DIFFERENCE? 333 00:16:59,695 --> 00:17:02,598 NOT AS MUCH AS HOUSE'S SURPRISE ATTACKS. 334 00:17:02,632 --> 00:17:04,800 HE THINKS THREE STEPS AHEAD, SO I DO TOO. 335 00:17:06,669 --> 00:17:08,371 WHICH IS WHY YOU SHOULD ACCEPT HIS APOLOGY 336 00:17:08,404 --> 00:17:09,672 AND COME BACK ON THE TEAM. 337 00:17:09,705 --> 00:17:12,108 HE'S ANNOYING, HE'S MADDENING. 338 00:17:12,142 --> 00:17:14,610 BUT HE MAKES US ALL BETTER. 339 00:17:16,812 --> 00:17:19,315 NOTE TO SELF. 340 00:17:22,352 --> 00:17:23,786 FOOT COLOR'S GOOD. 341 00:17:23,819 --> 00:17:27,423 ARTERIAL PULSE IS GOOD. 342 00:17:27,457 --> 00:17:28,824 CAPILLARY REFILL'S GOOD. 343 00:17:28,858 --> 00:17:30,693 AND HER SHOULDER PAIN IS ALL GONE. 344 00:17:30,726 --> 00:17:33,863 LOOKS LIKE YOU'RE READY TO GO HOME. 345 00:17:33,896 --> 00:17:36,566 I'LL GET THE CAR AND MEET YOU OUT FRONT. 346 00:17:39,669 --> 00:17:42,372 I'D SAY I'M IN THE BOOK, 347 00:17:42,405 --> 00:17:45,175 BUT NOT THE ONE YOU'LL BE READING FROM NOW ON. 348 00:17:52,548 --> 00:17:57,153 SIX YEARS AGO, I WAS A NANNY IN HONOLULU 349 00:17:57,187 --> 00:17:59,755 FOR THIS BEAUTIFUL TWO-YEAR-OLD BOY. 350 00:17:59,789 --> 00:18:01,891 I LOVED HIM. 351 00:18:01,924 --> 00:18:03,893 PROBABLY SPENT MORE TIME WITH HIM 352 00:18:03,926 --> 00:18:06,229 THAN HIS OWN PARENTS. 353 00:18:07,830 --> 00:18:12,568 ONE DAY I WAS IN THE PARK TALKING WITH ANOTHER NANNY. 354 00:18:12,602 --> 00:18:17,173 HE WANDERED OUT OF THE SANDBOX INTO THE STREET, 355 00:18:17,207 --> 00:18:20,476 INTO THE PATH OF A MOVING CAR. 356 00:18:22,712 --> 00:18:24,414 THAT COULD HAVE HAPPENED TO ANYONE. 357 00:18:24,447 --> 00:18:26,949 I DON'T THINK SO. 358 00:18:26,982 --> 00:18:29,652 AND EVEN IF IT DID, THEY'D BLAME THEMSELVES 359 00:18:29,685 --> 00:18:31,821 FOR THE REST OF THEIR LIVES TOO. 360 00:18:31,854 --> 00:18:35,858 YOU SHOULDN'T. 361 00:18:35,891 --> 00:18:38,894 YOU SHOULDN'T RUN FROM WHAT CAN STILL BE A GOOD LIFE. 362 00:18:38,928 --> 00:18:41,631 I'M RUNNING TO GOD. 363 00:18:41,664 --> 00:18:43,333 AFTER WHAT HAPPENED TO YOU, 364 00:18:43,366 --> 00:18:45,668 DON'T YOU WANNA REMAKE YOUR LIFE? 365 00:18:45,701 --> 00:18:48,938 NOT BY HIDING MYSELF AWAY. 366 00:18:50,873 --> 00:18:53,776 I HOPE IT WORKS OUT FOR YOU. 367 00:18:57,647 --> 00:19:00,883 IT IS GONNA BE HARD. 368 00:19:00,916 --> 00:19:03,453 NOT TOUCHING ANYONE. 369 00:19:44,960 --> 00:19:49,299 WHO KNEW MOTHER INFERIOR WAS A SMOKING HOTTIE. 370 00:19:49,332 --> 00:19:51,267 NO WONDER YOU'RE PLAYING HANDSIES WITH HER. 371 00:19:51,301 --> 00:19:53,303 YOU THINK I'M HITTING ON A NUN? 372 00:19:53,336 --> 00:19:56,005 ANGRY AT GOD OR I JUST NEED A CHALLENGE? 373 00:19:56,038 --> 00:19:58,541 OR YOU'RE TERRIFIED OF INTIMACY, 374 00:19:58,574 --> 00:20:00,476 WHICH IS WHY YOU'RE A SERIAL SLUT. 375 00:20:00,510 --> 00:20:03,913 BUT RIGHT NOW YOU'RE GRASPING AT AN EMOTIONAL LIFE RAFT. 376 00:20:03,946 --> 00:20:07,750 IDEALLY SOMEONE FOR WHOM INTIMACY'S NOT AN OPTION. 377 00:20:07,783 --> 00:20:09,685 THAT ACTUALLY MAKES SENSE, WHICH I CAN'T SAY 378 00:20:09,719 --> 00:20:10,986 ABOUT ANYTHING ELSE YOU'VE BEEN DOING. 379 00:20:11,020 --> 00:20:12,888 I'M NOT EMOTIONALLY INVOLVED WITH HER. 380 00:20:12,922 --> 00:20:15,024 AND MUCH AS I'D LOVE TO HEAR YOU CONTRADICT ME, 381 00:20:15,057 --> 00:20:18,027 I HAVE A 7:30 APPOINTMENT TO EXPLORE MY INTIMACY ISSUES 382 00:20:18,060 --> 00:20:20,530 AT LA SCALA. 383 00:20:22,432 --> 00:20:23,966 I'M TALKING TO THIS AGENT. HE'S A BIT OF A SLEAZE. 384 00:20:23,999 --> 00:20:26,402 BUT HE'S REALLY EXCITED ABOUT REPRESENTING ME. 385 00:20:26,436 --> 00:20:28,438 ALTHOUGH HE CAN'T TAKE ON ANY NEW CLIENTS RIGHT NOW, 386 00:20:28,471 --> 00:20:29,772 HE'S TRYING TO GET ME AN AUDITION 387 00:20:29,805 --> 00:20:31,474 FOR ONE OF THOSE ONLINE SOAPS. 388 00:20:31,507 --> 00:20:32,942 HAVE YOU EVER WATCHED ONE OF THOSE? 389 00:20:36,446 --> 00:20:37,780 AM I BORING YOU? 390 00:20:42,084 --> 00:20:44,587 UNFORTUNATELY, YEAH. 391 00:20:44,620 --> 00:20:46,021 SORRY. 392 00:20:58,100 --> 00:20:59,869 HI. 393 00:21:01,937 --> 00:21:05,107 YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE HERE. 394 00:21:05,140 --> 00:21:06,075 OR ANYWHERE. 395 00:21:06,108 --> 00:21:08,478 YEAH. 396 00:21:10,646 --> 00:21:12,715 YOU WERE RIGHT. 397 00:21:12,748 --> 00:21:14,750 I WAS RUNNING AWAY. 398 00:21:57,660 --> 00:21:59,995 OH, NOW YOU'RE SHY. 399 00:22:02,031 --> 00:22:05,401 IT'S BRIGHTER IN THE MORNING. 400 00:22:11,106 --> 00:22:13,743 SO ARE WE GONNA SPEND THE REST OF ETERNITY 401 00:22:13,776 --> 00:22:16,546 IN A LAKE OF FIRE WHILE POINTY-TAILED DEMONS 402 00:22:16,579 --> 00:22:18,981 POKE AT US WITH STICKS? 403 00:22:22,918 --> 00:22:25,020 THIS IS A LITTLE SCARY FOR ME. 404 00:22:25,054 --> 00:22:27,122 I HAD A WHOLE LIFE PLANNED. 405 00:22:27,156 --> 00:22:30,993 NOT THAT I WASN'T STRUGGLING WITH IT. 406 00:22:31,026 --> 00:22:32,595 AND THEN I MET YOU. 407 00:22:32,628 --> 00:22:37,099 DON'T WORRY, I KNOW YOU'RE NOT THE RELATIONSHIP TYPE. 408 00:22:37,132 --> 00:22:39,201 I'M NOT NOT THE RELATIONSHIP TYPE. 409 00:22:39,234 --> 00:22:40,670 I WAS MARRIED ONCE. 410 00:22:40,703 --> 00:22:42,672 [chuckles] RELAX. 411 00:22:42,705 --> 00:22:44,106 YOU'RE FINE. 412 00:22:46,542 --> 00:22:48,110 SO WHAT'S NEXT FOR YOU? 413 00:22:50,913 --> 00:22:53,883 I HAVE TO FIND A PLACE TO LIVE. 414 00:22:53,916 --> 00:22:56,619 GET MY OLD JOB BACK. 415 00:22:56,652 --> 00:22:59,989 SURE, I'LL FEEL GUILTY, START DOUBTING. 416 00:23:00,022 --> 00:23:01,857 AS LONG AS YOU KEEP DEALING WITH YOUR DOUBTS 417 00:23:01,891 --> 00:23:03,859 IN THE SAME WAY THEN... 418 00:23:05,995 --> 00:23:08,097 MOIRA? 419 00:23:08,130 --> 00:23:10,633 I'M SORRY, DID YOU SAY SOMETHING? 420 00:23:12,535 --> 00:23:14,136 YOUR NECK. 421 00:23:14,169 --> 00:23:15,871 WHAT? 422 00:23:15,905 --> 00:23:17,139 ARE YOUR EARS RINGING? 423 00:23:17,172 --> 00:23:21,110 YEAH. WHAT DOES THAT MEAN? 424 00:23:23,178 --> 00:23:27,517 WE'VE GOT TO GET YOU BACK TO THE HOSPITAL RIGHT AWAY. 425 00:23:27,550 --> 00:23:28,818 THE ARTERY THAT'S BRINGING BLOOD TO YOUR BRAIN, 426 00:23:28,851 --> 00:23:30,052 IT'S COMING APART. 427 00:23:30,085 --> 00:23:31,487 MEANS YOU COULD STROKE. 428 00:23:31,521 --> 00:23:33,022 I'VE PAGED A TEAM OF OUR BEST DOCTORS. 429 00:23:33,055 --> 00:23:34,957 I DON'T HAVE TO COUGH AS MUCH. 430 00:23:34,990 --> 00:23:37,192 IT'S CLOTTED UP. 431 00:23:37,226 --> 00:23:38,794 IS THAT BAD? 432 00:23:38,828 --> 00:23:41,697 WE'RE ALMOST THERE. 433 00:23:42,965 --> 00:23:46,201 GET ME HER O-TWO LEVEL. 434 00:23:46,235 --> 00:23:47,302 WHAT ARE YOU DOING? 435 00:23:47,336 --> 00:23:49,238 I WANT TO MAKE SURE I CAN POSITION HER WRIST PROPERLY. 436 00:23:49,271 --> 00:23:51,006 FOR WHAT? A.B.G. 437 00:23:51,040 --> 00:23:54,109 I DON'T NEED AN A.B.G. JUST GET A PULSE OX. 438 00:23:54,143 --> 00:23:56,111 I'LL DO IT. GRAB A CONSENT FORM. 439 00:23:56,145 --> 00:23:58,247 GO! 440 00:23:58,280 --> 00:24:00,215 WE NEED TO OPERATE RIGHT NOW, OKAY? 441 00:24:00,249 --> 00:24:01,784 GOOD TO OPERATE. 442 00:24:03,686 --> 00:24:06,622 REPEAT THIS, NO IFS, ANDS, OR BUTS ABOUT IT. 443 00:24:06,656 --> 00:24:09,625 NO ABOUT IT AND NO IFS. 444 00:24:09,659 --> 00:24:11,260 GET HER INTO O.R. 11. 445 00:24:16,932 --> 00:24:17,767 CAROTID DISSECTION, 446 00:24:17,800 --> 00:24:19,969 FOUR-INCH PULSATILE MASS IN HER NECK, 447 00:24:20,002 --> 00:24:21,236 AND SOME BROCA'S APHASIA. 448 00:24:21,270 --> 00:24:22,572 IT'S GOT TO BE A CLOT 449 00:24:22,605 --> 00:24:23,573 KEEPING HER FROM BLEEDING OUT. 450 00:24:23,606 --> 00:24:24,974 PULSE? 451 00:24:25,007 --> 00:24:25,808 BOUNDING, FOUR-PLUS. 452 00:24:25,841 --> 00:24:27,142 IT WAS A THREE-PLUS 20 MINUTES AGO. 453 00:24:27,176 --> 00:24:29,111 20? 454 00:24:29,144 --> 00:24:31,013 THOUGHT SHE JUST GOT HERE. 455 00:24:33,616 --> 00:24:35,317 THAT BLOOD LOOKS PRETTY DRY. 456 00:24:35,350 --> 00:24:37,987 CUT YOURSELF SHAVING? 457 00:24:38,020 --> 00:24:40,055 YOU KNOW, THAT CAN HAPPEN 458 00:24:40,089 --> 00:24:43,158 WHEN THE NUN YOU WOKE UP WITH COUGHS BLOOD ON YOU. 459 00:24:43,192 --> 00:24:45,828 YOU SLEPT WITH A NUN? 460 00:24:45,861 --> 00:24:47,997 FORGET NUN, YOU SLEPT WITH A PATIENT? 461 00:24:48,030 --> 00:24:49,565 FORMER, TO BOTH. 462 00:24:49,599 --> 00:24:52,067 (House) INTERNAL NECK TRAUMA, THAT'S IMPRESSIVE. 463 00:24:52,101 --> 00:24:54,003 IT'S HAPPENED TO ME A FEW TIMES. 464 00:24:54,036 --> 00:24:56,305 UP HIGH. 465 00:24:56,338 --> 00:24:58,540 DR. CHASE. 466 00:25:00,042 --> 00:25:02,011 CLOT'S BROKEN. 467 00:25:02,044 --> 00:25:03,245 BRING HER IN AND PACK HER NOSE. 468 00:25:03,278 --> 00:25:04,880 I'M GONNA NEED NUMBER THREE VICRYLS. 469 00:25:04,914 --> 00:25:07,116 I'M GONNA FIX THIS. 470 00:25:07,149 --> 00:25:08,117 YOU'RE NOT GONNA OPERATE ON HER. 471 00:25:08,150 --> 00:25:09,885 KAPUR AND CARLYLE ARE UNAVAILABLE. 472 00:25:09,919 --> 00:25:12,054 REILLY'S DONE FAR FEWER DISSECTIONS THAN I HAVE. 473 00:25:12,087 --> 00:25:14,123 HE'S ALSO SLEPT WITH HER FAR FEWER TIMES THAN YOU HAVE. 474 00:25:14,156 --> 00:25:15,324 YOUR JUDGMENT'S COMPROMISED. 475 00:25:15,357 --> 00:25:16,759 I SPENT THE NIGHT WITH HER. 476 00:25:16,792 --> 00:25:18,060 DOESN'T CHANGE HOW I MAKE AN INCISION. 477 00:25:18,093 --> 00:25:20,596 TELL HIM! 478 00:25:21,797 --> 00:25:24,900 DO THE SURGERY. 479 00:25:24,934 --> 00:25:26,201 YOU'RE TRYING TO SCORE POINTS WITH HIM 480 00:25:26,235 --> 00:25:28,237 AT THE RISK OF A PATIENT'S LIFE. 481 00:25:28,270 --> 00:25:29,872 HE'S THE BETTER SURGEON. 482 00:25:32,307 --> 00:25:33,676 (Chase) VASCULAR CLAMP. 483 00:25:33,709 --> 00:25:35,344 YOU'RE NOT GONNA PUT HER ON BYPASS? 484 00:25:35,377 --> 00:25:36,812 IT'D TAKE A HALF HOUR TO SET UP. 485 00:25:36,846 --> 00:25:38,080 YOU CLAMP NOW, SHE COULD STROKE OUT. 486 00:25:38,113 --> 00:25:40,115 SHE'S ALREADY GOT NEUROLOGICAL SYMPTOMS. 487 00:25:40,149 --> 00:25:42,718 WE WAIT 30 MINUTES, SHE'LL DEFINITELY HAVE BRAIN DAMAGE. 488 00:25:42,752 --> 00:25:45,154 YOU'RE TRYING TO MAKE SURE SHE'S EITHER PERFECT OR DEAD. 489 00:25:45,187 --> 00:25:45,988 SHE'S NOT GOING TO DIE. 490 00:25:46,021 --> 00:25:47,790 IF I GET THIS DONE IN FIVE MINUTES, 491 00:25:47,823 --> 00:25:49,058 SHE WON'T STROKE OUT. 492 00:25:49,091 --> 00:25:50,225 YOU DON'T KNOW THAT YOU WILL. 493 00:25:50,259 --> 00:25:51,393 AND YOU CAN'T KNOW BECAUSE YOU CAN'T 494 00:25:51,426 --> 00:25:54,196 THINK CLEARLY ABOUT HER. 495 00:25:54,229 --> 00:25:56,666 VASCULAR CLAMP. 496 00:26:03,205 --> 00:26:07,209 OCCLUSION TIME 9:46 AND 23 SECONDS. 497 00:26:07,242 --> 00:26:09,211 VASCULAR SCISSORS. 498 00:26:43,278 --> 00:26:46,081 WE'RE OVER FIVE MINUTES. 499 00:26:47,449 --> 00:26:49,819 ULTRASOUND. 500 00:26:56,458 --> 00:26:58,127 GOOD FLOW. LIGHTEN THE ANESTHESIA. 501 00:26:58,160 --> 00:27:00,262 YOU'RE NOT GONNA CLOSE THE WOUND FIRST? 502 00:27:00,295 --> 00:27:03,032 NO. 503 00:27:08,871 --> 00:27:11,040 [coughs] 504 00:27:16,812 --> 00:27:18,881 CAN YOU HEAR ME? 505 00:27:21,884 --> 00:27:23,485 REPEAT THIS, 506 00:27:23,518 --> 00:27:26,488 NO IFS, ANDS, OR BUTS. 507 00:27:26,521 --> 00:27:30,726 NO IFS, ANDS, OR BUTS. 508 00:27:37,032 --> 00:27:41,336 I'M SORRY ABOUT BEFORE. 509 00:27:41,370 --> 00:27:44,073 YOU'RE SCARED, AREN'T YOU? 510 00:27:44,106 --> 00:27:45,741 THAT'S WHY YOU WANTED COMPANIONSHIP. 511 00:27:45,775 --> 00:27:47,977 THAT'S WHY YOU CRIED OUT WHEN HOUSE SHOT AT TAUB. 512 00:27:48,010 --> 00:27:50,112 WHAT EXACTLY ARE YOU SCARED OF? 513 00:27:50,145 --> 00:27:51,814 A NEEDLE STICK? 514 00:27:51,847 --> 00:27:53,783 SOME OTHER NUT PULLING A SCALPEL? 515 00:27:53,816 --> 00:27:57,452 I'M SCARED OF EVERYTHING. 516 00:27:57,486 --> 00:27:59,889 IT SUCKS THAT THERE WAS A STABBING. 517 00:27:59,922 --> 00:28:01,223 BUT YOU'LL GET OVER IT. 518 00:28:01,256 --> 00:28:02,524 LIKE YOU HAVE? 519 00:28:02,557 --> 00:28:05,160 YOU WEREN'T EVEN THERE. 520 00:28:05,194 --> 00:28:07,930 I KNOW, I-- I LEFT THE ROOM. 521 00:28:07,963 --> 00:28:09,298 IT WAS PURE LUCK. 522 00:28:09,331 --> 00:28:12,768 I WAS IN THE ROOM. THAT WAS PURE LUCK TOO. 523 00:28:15,938 --> 00:28:18,173 I GET THAT YOU'RE SCARED AND GUILTY. 524 00:28:18,207 --> 00:28:19,541 YOU'RE STILL A DOCTOR. 525 00:28:19,574 --> 00:28:22,111 I DON'T HAVE TIME TO TEACH YOU TO ACT LIKE ONE. 526 00:28:27,216 --> 00:28:28,784 WE REMOVED THE ARTERY. 527 00:28:28,818 --> 00:28:29,551 I FOUND NODULES. 528 00:28:29,584 --> 00:28:31,486 COULD MEAN LUPUS. 529 00:28:31,520 --> 00:28:32,788 NEGATIVE A.N.A. 530 00:28:32,822 --> 00:28:34,924 WHERE ARE YOU GOING? 531 00:28:34,957 --> 00:28:37,126 GREAT THING ABOUT ASSIGNING TAUB 532 00:28:37,159 --> 00:28:39,128 FRAUDULENT LAB WORK IS YOU KNOW EXACTLY 533 00:28:39,161 --> 00:28:41,063 WHERE HE'S GONNA END UP. 534 00:28:41,096 --> 00:28:42,564 GREAT THING ABOUT ASSIGNING TAUB 535 00:28:42,597 --> 00:28:44,834 OBVIOUSLY FRAUDULENT LAB WORK 536 00:28:44,867 --> 00:28:47,769 IS YOU GET TO WATCH HIS INNER PARANOIAC AT WORK. 537 00:28:55,244 --> 00:28:58,180 AND THEN... 538 00:28:58,213 --> 00:29:00,215 TWO TO THE HEAD. 539 00:29:00,249 --> 00:29:01,583 CAN WE TALK ABOUT MY PATIENT? 540 00:29:01,616 --> 00:29:03,118 QUITE A JOURNEY. 541 00:29:03,152 --> 00:29:05,220 STARTS WITH A SURGICAL TOOL IN YOUR HEART 542 00:29:05,254 --> 00:29:06,889 AND ENDS WITH A SURGEON'S TOOL IN A NUN. 543 00:29:06,922 --> 00:29:08,090 WHAT'S THE PLAN? 544 00:29:08,123 --> 00:29:09,825 PLAN'S TO CURE HER. 545 00:29:09,859 --> 00:29:12,594 WELL, IF IT'S NOT MEANINGLESS SEX, 546 00:29:12,627 --> 00:29:14,396 KINDA SCREAMS OUT FOR AN END GAME. 547 00:29:14,429 --> 00:29:16,966 YOU'RE THE DOG THAT'S CHASING THE POPEMOBILE. 548 00:29:16,999 --> 00:29:18,467 YOU SURE YOU WANT-- 549 00:29:20,135 --> 00:29:21,436 OH, MY GOD. 550 00:29:24,073 --> 00:29:26,408 TAUB IS INTERROGATING THE JANITOR. 551 00:29:26,441 --> 00:29:29,879 HE MUST THINK THAT I HIRED HIM TO ATTACK-- 552 00:29:29,912 --> 00:29:33,916 ACTUALLY, WHY DIDN'T I DO THAT? 553 00:29:33,949 --> 00:29:37,119 PLAQUES COULD BE CONFUSED FOR NODULES. 554 00:29:37,152 --> 00:29:39,088 WHICH WOULD MEAN... SYPHILIS. 555 00:29:39,121 --> 00:29:41,623 EXPLAINS THE SHOULDER AND FOOT INVOLVEMENT. 556 00:29:43,458 --> 00:29:45,327 THE IMMACULATE CONTRACEPTION. 557 00:29:50,299 --> 00:29:52,301 LOCK AND LOAD. 558 00:29:54,469 --> 00:29:56,138 BOO-YAH! 559 00:29:56,171 --> 00:29:58,307 PFFT! 560 00:29:58,340 --> 00:30:00,943 BOO-YAH TO YOU TOO. 561 00:30:04,046 --> 00:30:06,415 BUT I HADN'T HAD SEX IN YEARS. 562 00:30:06,448 --> 00:30:07,950 TERTIARY SYPHILIS MEANS YOU'VE HAD THE DISEASE 563 00:30:07,983 --> 00:30:09,418 FOR AT LEAST THAT LONG. 564 00:30:09,451 --> 00:30:11,921 DOES THAT MEAN YOU ALSO HAVE IT? 565 00:30:11,954 --> 00:30:14,423 PROBABLY NOT CONTAGIOUS AT THIS POINT. 566 00:30:18,260 --> 00:30:20,162 CAN IT CAUSE HALLUCINATIONS? 567 00:30:20,195 --> 00:30:22,331 IT'S UNLIKELY. WHY? 568 00:30:24,967 --> 00:30:27,169 WHILE I WAS ON THE OPERATING TABLE, 569 00:30:27,202 --> 00:30:29,972 IT DIDN'T FEEL LIKE A DREAM. 570 00:30:30,005 --> 00:30:35,110 I SAW THE BOY WHO I WAS CARING FOR. 571 00:30:35,144 --> 00:30:38,680 THE ONE WHO DIED. 572 00:30:38,713 --> 00:30:41,917 HE WALKED RIGHT UP TO ME. 573 00:30:41,951 --> 00:30:43,919 WHAT DID HE SAY? 574 00:30:43,953 --> 00:30:47,122 HE JUST HELD MY HAND. 575 00:30:47,156 --> 00:30:50,960 IT WAS LIKE HE FORGAVE ME. 576 00:30:50,993 --> 00:30:52,928 DO YOU THINK THAT'S CRAZY? 577 00:30:54,663 --> 00:30:58,000 I THINK IT SHOULD GIVE YOU SOLACE, 578 00:30:58,033 --> 00:31:02,137 HELP YOU TO MOVE ON. 579 00:31:02,171 --> 00:31:04,339 [knock at door] 580 00:31:07,242 --> 00:31:09,444 YOU SLEPT WITH YOUR PATIENT? 581 00:31:12,647 --> 00:31:14,449 YOU'RE OFF THE CASE. 582 00:31:14,483 --> 00:31:17,019 I SAVED HER FROM BRAIN DAMAGE. 583 00:31:17,052 --> 00:31:18,988 YOU THINK MY JUDGMENT'S THE LEAST BIT COMPROMISED? 584 00:31:19,021 --> 00:31:20,489 SHE'S STILL SICK. 585 00:31:20,522 --> 00:31:21,991 IF SHE DIES, WE'LL BE IN THE MIDDLE 586 00:31:22,024 --> 00:31:23,725 OF A BRAND-NEW INVESTIGATION. 587 00:31:23,758 --> 00:31:25,460 THIS IS ABOUT YOU COVERING YOUR OWN ASS. 588 00:31:25,494 --> 00:31:28,030 I GAVE YOU TIME, LEEWAY, 589 00:31:28,063 --> 00:31:30,432 AND YOU DECIDED TO DO WHATEVER THE HELL YOU WANTED. 590 00:31:30,465 --> 00:31:32,101 HOUSE CAN DANCE ALL OVER THE RULES, 591 00:31:32,134 --> 00:31:34,036 GETS ME KNIFED, AND HE GETS A PASS. 592 00:31:34,069 --> 00:31:36,071 I BREAK A RULE, NO ONE GETS HURT, 593 00:31:36,105 --> 00:31:38,007 BUT YOU KICK ME OFF MY OWN CASE? 594 00:31:38,040 --> 00:31:40,409 UNFORTUNATELY, YES. 595 00:31:45,347 --> 00:31:46,681 I'M SORRY. 596 00:31:46,715 --> 00:31:48,383 I TOOK THAT SCALPEL FOR YOU. 597 00:31:48,417 --> 00:31:50,152 THAT'S WHY I DID THIS. 598 00:31:50,185 --> 00:31:52,121 THREE WEEKS AGO, 599 00:31:52,154 --> 00:31:53,989 YOU NEVER WOULD HAVE SLEPT WITH A PATIENT. 600 00:31:54,023 --> 00:31:56,658 AND YOU NEVER WOULD HAVE OPERATED ON HER AFTER. 601 00:31:58,260 --> 00:31:59,728 YOU NEED HELP. 602 00:31:59,761 --> 00:32:01,463 I NEED TO GET AWAY FROM HOUSE 603 00:32:01,496 --> 00:32:03,365 AND EVERYTHING THAT REMINDS ME OF HIM. 604 00:32:03,398 --> 00:32:04,666 BY BREAKING THE RULES, 605 00:32:04,699 --> 00:32:07,136 NOT CARING WHAT ANYONE ELSE THINKS. 606 00:32:07,169 --> 00:32:10,439 YOU'RE GONNA GET AWAY FROM HIM BY TURNING INTO HIM? 607 00:32:10,472 --> 00:32:12,441 [pager beeps] 608 00:32:17,312 --> 00:32:19,481 IT HURTS. 609 00:32:27,589 --> 00:32:29,058 [groans] 610 00:32:29,091 --> 00:32:34,296 RIGHT UPPER QUADRANT, PAIN AND DISTENSION. 611 00:32:34,329 --> 00:32:34,896 WHAT'S WRONG WITH MY STOMACH? 612 00:32:34,929 --> 00:32:35,430 (Adams) NOTHING. 613 00:32:35,464 --> 00:32:38,033 THIS IS YOUR LIVER. 614 00:32:42,237 --> 00:32:43,205 THE LIVER FAILURE COULD BE 615 00:32:43,238 --> 00:32:44,573 FROM INTRAOPERATIVE HYPOTENSION. 616 00:32:44,606 --> 00:32:45,707 CHECKED THE ANESTHESIA SHEET, 617 00:32:45,740 --> 00:32:47,209 PRESSURE WAS FINE THROUGHOUT. 618 00:32:47,242 --> 00:32:49,144 THROMBUS? 619 00:32:49,178 --> 00:32:50,345 THAT VOICE IN THE HALL THAT NONE OF US 620 00:32:50,379 --> 00:32:51,480 HAVE ANY REASON TO BE LISTENING TO 621 00:32:51,513 --> 00:32:55,150 IS NOT SURPRISINGLY WRONG. 622 00:32:55,184 --> 00:32:56,685 ABDOMINAL ULTRASOUND WAS NEGATIVE. 623 00:32:56,718 --> 00:32:58,187 THEN WE HAVE TO ASSUME LIVER FAILURE 624 00:32:58,220 --> 00:33:01,323 IS JUST ANOTHER SYMPTOM OF WHATEVER SHE'S GOT. 625 00:33:01,356 --> 00:33:02,691 TROUSSEAU'S SYNDROME COULD SEND CLOTS, 626 00:33:02,724 --> 00:33:04,259 CAUSE THE ISCHEMIC FOOT. 627 00:33:04,293 --> 00:33:06,328 ADD THE ENLARGED LYMPH NODE, MACROCYTOSIS. 628 00:33:06,361 --> 00:33:09,131 DISSEMINATED T-CELL LYMPHOMA. 629 00:33:09,164 --> 00:33:10,732 WILSON SAID IT WASN'T CANCER. 630 00:33:10,765 --> 00:33:13,568 WILSON SAYS IT'S NOT BREAST CANCER. 631 00:33:13,602 --> 00:33:15,404 SARCOIDOSIS. 632 00:33:15,437 --> 00:33:16,505 NORMAL ACE LEVEL. 633 00:33:16,538 --> 00:33:17,806 HIGHLY INSENSITIVE FOR SARCOID. 634 00:33:17,839 --> 00:33:19,574 NEGATIVE CHEST X-RAYS AREN'T. 635 00:33:19,608 --> 00:33:21,076 THEN WE'VE GOT TO BIOPSY. 636 00:33:21,110 --> 00:33:23,278 YEAH, FOREMAN'S CLEARLY WRONG. 637 00:33:23,312 --> 00:33:25,580 YOU'RE CLEARLY NOT GRASPING AT STRAWS 638 00:33:25,614 --> 00:33:27,816 'CAUSE YOU'RE CLEARLY NOT EMOTIONALLY INVOLVED. 639 00:33:27,849 --> 00:33:31,253 I KNOW YOU WANT TO BELIEVE THAT THIS IS SOMETHING WE CAN CURE. 640 00:33:31,286 --> 00:33:32,854 IT'S NOT. 641 00:33:32,887 --> 00:33:34,556 I'M SORRY. 642 00:33:45,900 --> 00:33:48,637 HOW SOON WILL THEY KNOW IF IT'S CANCER? 643 00:33:48,670 --> 00:33:50,572 WITHIN HOURS. 644 00:33:50,605 --> 00:33:52,807 AND IF IT IS? 645 00:33:52,841 --> 00:33:56,111 THERE'S ALWAYS CHEMO. 646 00:33:56,145 --> 00:33:59,414 YOU SAY THAT LIKE IT'S NOT GONNA WORK. 647 00:33:59,448 --> 00:34:02,351 COULD EXTEND YOUR LIFE. 648 00:34:02,384 --> 00:34:03,618 YEARS? 649 00:34:09,624 --> 00:34:11,560 I'LL BE HERE AS MUCH AS YOU NEED. 650 00:34:15,397 --> 00:34:18,667 YOU STILL NEVER TOLD ME WHY YOU LEFT THE SEMINARY. 651 00:34:21,803 --> 00:34:23,705 MARY KNOLLER. 652 00:34:23,738 --> 00:34:27,309 WIFE OF THE GROUNDSKEEPER. 653 00:34:27,342 --> 00:34:30,545 HE CAUGHT ME WITH HER, GOT ME WITH A RAKE. 654 00:34:30,579 --> 00:34:33,182 THOSE SCARS ON MY ASS YOU MAY HAVE NOTICED. 655 00:34:33,215 --> 00:34:34,516 [chuckles] 656 00:34:34,549 --> 00:34:37,552 WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT BEFORE? 657 00:34:37,586 --> 00:34:39,388 BECAUSE IT WAS SO SHALLOW. 658 00:34:39,421 --> 00:34:40,655 I WASN'T EXACTLY WRESTLING 659 00:34:40,689 --> 00:34:42,791 WITH GREAT THEOLOGICAL QUESTIONS. 660 00:34:42,824 --> 00:34:45,327 I DON'T BELIEVE THAT. 661 00:34:45,360 --> 00:34:47,529 YOU DON'T SLEEP WITH THE GROUNDSKEEPER'S WIFE, 662 00:34:47,562 --> 00:34:51,200 NOT UNLESS YOU'RE STRUGGLING WITH WHETHER YOU BELONG THERE. 663 00:34:54,669 --> 00:34:57,606 I ALWAYS WANTED TO BELIEVE. 664 00:34:57,639 --> 00:35:00,842 WOULD HAVE MADE MY LIFE A LOT EASIER. 665 00:35:00,875 --> 00:35:03,245 IT NEVER TOOK. 666 00:35:03,278 --> 00:35:05,747 DOESN'T... 667 00:35:05,780 --> 00:35:08,483 MEAN... 668 00:35:08,517 --> 00:35:10,185 IT'S TOO LATE. 669 00:35:10,219 --> 00:35:12,521 ARE YOU HAVING TROUBLE TALKING, LIKE BEFORE? 670 00:35:14,689 --> 00:35:16,825 I CAN GET THE WORDS OUT. 671 00:35:16,858 --> 00:35:19,328 JUST FEELS HEAVY WHEN I DO. 672 00:35:19,361 --> 00:35:20,695 WHERE? 673 00:35:20,729 --> 00:35:24,666 WHEREVER MY CHEWING MUSCLES ARE. 674 00:35:24,699 --> 00:35:26,668 I'LL BE RIGHT BACK. 675 00:35:32,341 --> 00:35:33,708 HOUSE FINALLY GOT YOU. 676 00:35:33,742 --> 00:35:35,644 HE TRIED BUT-- I GOTTA GO. 677 00:35:35,677 --> 00:35:37,679 YOU SHOULDA SEEN IT. IT WAS PERFECT. 678 00:35:37,712 --> 00:35:40,649 [groans] 679 00:35:42,917 --> 00:35:45,487 SHE HAS JAW CLAUDICATION. 680 00:35:45,520 --> 00:35:47,422 IF YOU ONLY HEARD CLAUDICATION AND CAROTID DISSECTION... 681 00:35:47,456 --> 00:35:51,426 I'D SAY GIANT CELL ARTERITIS. 682 00:35:51,460 --> 00:35:52,661 AND I'D TELL YOUR FORMER TEAMMATES 683 00:35:52,694 --> 00:35:54,363 TO PUT HER ON STEROIDS. 684 00:35:54,396 --> 00:35:56,298 SHE'S GONNA LIVE. 685 00:35:56,331 --> 00:35:58,633 YEAH. 686 00:35:58,667 --> 00:36:00,335 AND THEN WHAT? 687 00:36:07,409 --> 00:36:09,478 (Moira) THEY SAY MY LIVER FUNCTION'S BETTER. 688 00:36:09,511 --> 00:36:10,979 THAT I CAN GET OUT OF HERE SOON. 689 00:36:11,012 --> 00:36:13,315 AND WHEN YOU DO, 690 00:36:13,348 --> 00:36:15,384 I'M GONNA TAKE YOU TO PUERTO ESCONDIDO. 691 00:36:15,417 --> 00:36:17,452 MEXICO? 692 00:36:17,486 --> 00:36:18,520 THE MEXICAN PIPELINE. 693 00:36:18,553 --> 00:36:23,792 EARLY MAY IS WHEN THE SURF REALLY PICKS UP BUT-- 694 00:36:23,825 --> 00:36:25,760 WHAT'S WRONG? 695 00:36:25,794 --> 00:36:29,764 I SPOKE TO THE PRIORESS. 696 00:36:29,798 --> 00:36:31,766 YOU'RE GOING BACK? 697 00:36:31,800 --> 00:36:33,935 I FELT THE CALLING. 698 00:36:33,968 --> 00:36:36,004 WHEN YOU SAW THE BOY. 699 00:36:36,037 --> 00:36:39,374 I FELT GOD'S LOVE, HIS GRACE. 700 00:36:39,408 --> 00:36:41,810 I'VE BEEN WAITING MY ENTIRE LIFE FOR THAT. 701 00:36:41,843 --> 00:36:42,911 IT'S NOT REAL. 702 00:36:42,944 --> 00:36:45,046 I KNOW YOU DIDN'T FEEL ANYTHING WHEN YOU ALMOST DIED. 703 00:36:45,079 --> 00:36:46,448 I DID. 704 00:36:46,481 --> 00:36:48,383 YOU FELT OXYGEN DEPRAVATION. 705 00:36:48,417 --> 00:36:50,852 YOU FELT YOUR BRAIN RELEASING NORADRENALINE. 706 00:36:50,885 --> 00:36:52,754 YOU DIDN'T SAY THAT BEFORE. 707 00:36:52,787 --> 00:36:55,757 I WANTED YOU TO MOVE ON WITH YOUR LIFE. 708 00:36:55,790 --> 00:36:57,592 I WANTED TO REASSURE YOU. 709 00:36:57,626 --> 00:36:59,461 I WANTED YOU TO FEEL BETTER. 710 00:36:59,494 --> 00:37:02,464 AND NOW YOU DON'T? 711 00:37:02,497 --> 00:37:05,534 NOW... 712 00:37:05,567 --> 00:37:06,868 I THINK I LOVE YOU. 713 00:37:16,378 --> 00:37:19,481 "NORADRENALINE AND NEAR-DEATH EXPERIENCES." 714 00:37:19,514 --> 00:37:21,716 OH, DEAR. 715 00:37:21,750 --> 00:37:23,352 YOU SAW GOD? 716 00:37:23,385 --> 00:37:24,252 SHE DID. 717 00:37:24,285 --> 00:37:25,320 SHE WANTS TO GO BACK TO THE MONASTERY. 718 00:37:25,354 --> 00:37:29,458 SO NOW YOU'RE PREPARING A POWERPOINT PRESENTATION 719 00:37:29,491 --> 00:37:32,494 TO KEEP HER IN YOUR GARDEN OF EARTHLY DELIGHTS. 720 00:37:32,527 --> 00:37:34,996 YOU'RE AN IDIOT. 721 00:37:35,029 --> 00:37:37,332 BECAUSE I FOUND SOMEONE I LOVE? 722 00:37:37,366 --> 00:37:38,800 BECAUSE YOU'RE AN IDIOT. 723 00:37:38,833 --> 00:37:41,470 AT LEAST YOU TWO HAVE THAT IN COMMON. 724 00:37:41,503 --> 00:37:43,605 HER FEELINGS ARE BASED ON A CHEMICAL PROCESS. 725 00:37:43,638 --> 00:37:44,506 THEY'RE GONNA WEAR OFF. 726 00:37:44,539 --> 00:37:46,541 YOU JUST SLEPT WITH HER. 727 00:37:46,575 --> 00:37:48,677 YOUR BRAIN IS EXPLODING WITH OXYTOCIN. 728 00:37:48,710 --> 00:37:50,545 YOU THINK THAT'S GONNA LAST THROUGH THE AGES? 729 00:37:50,579 --> 00:37:51,613 SHE'S THROWING AWAY HER LIFE 730 00:37:51,646 --> 00:37:52,814 BECAUSE OF BLIND FAITH. 731 00:37:52,847 --> 00:37:54,115 SO ARE YOU! 732 00:37:54,148 --> 00:37:55,950 SHE'S FOUND SOMETHING 733 00:37:55,984 --> 00:37:57,952 SHE WANTS TO BUILD HER LIFE AROUND. 734 00:37:57,986 --> 00:38:00,355 IT'S A TOTAL ILLUSION, BUT APPARENTLY SHE'LL TAKE 735 00:38:00,389 --> 00:38:01,690 A LITTLE IGNORANCE WITH HER BLISS. 736 00:38:01,723 --> 00:38:03,525 AND YOU WANT TO TAKE THAT AWAY? 737 00:38:03,558 --> 00:38:04,659 HOW MANY TIMES HAVE YOU THROWN THE TRUTH 738 00:38:04,693 --> 00:38:05,927 IN PEOPLE'S FACES? 739 00:38:05,960 --> 00:38:06,928 BECAUSE IT'S THE TRUTH, 740 00:38:06,961 --> 00:38:10,599 NOT BECAUSE WE'RE GONNA LIVE HAPPILY EVER AFTER. 741 00:38:10,632 --> 00:38:13,602 EITHER YOUR RELATIONSHIP JUST BLOWS UP 742 00:38:13,635 --> 00:38:16,104 LIKE EVERY OTHER NON-MAGICAL ROMANCE, 743 00:38:16,137 --> 00:38:17,672 OR SHE STAYS WITH YOU BUT BLAMES YOU 744 00:38:17,706 --> 00:38:20,575 FOR STRIPPING ALL THE MEANING OUT OF HER LIFE. 745 00:38:20,609 --> 00:38:23,111 THIS HAS NOTHING TO DO WITH THE TRUTH. 746 00:38:23,144 --> 00:38:25,647 YOU DON'T LIKE THAT I'M REASSESSING MY LIFE, 747 00:38:25,680 --> 00:38:27,716 THAT I WANT TO CHANGE IT, 748 00:38:27,749 --> 00:38:28,917 THAT I CAN. 749 00:38:28,950 --> 00:38:30,452 ANYONE CAN SCREW UP A LIFE. 750 00:38:30,485 --> 00:38:31,853 I NEVER SAID THAT WASN'T POSSIBLE. 751 00:38:31,886 --> 00:38:33,822 YOU'RE INCAPABLE OF HUMAN CONNECTION, 752 00:38:33,855 --> 00:38:37,058 SO YOU WANT EVERYONE TO BE LIKE YOU. 753 00:38:37,091 --> 00:38:39,661 IF I WANTED YOU TO BE LIKE ME... 754 00:38:43,665 --> 00:38:45,767 I WOULD BE URGING YOU 755 00:38:45,800 --> 00:38:47,702 TO MAKE A STUPID, STUBBORN DECISION 756 00:38:47,736 --> 00:38:51,039 THAT BLOWS UP YOUR LIFE AND LEAVES YOU LONELY AND MISERABLE. 757 00:38:57,546 --> 00:39:00,715 YOU REASSESS YOUR LIFE WHEN YOU'VE MADE MISTAKES. 758 00:39:00,749 --> 00:39:03,585 YOU DIDN'T. YOU JUST GOT STABBED. 759 00:39:08,490 --> 00:39:11,460 [Ben Howard's Promise plays] 760 00:39:11,493 --> 00:39:19,133 * 761 00:39:20,835 --> 00:39:23,104 [inaudible] 762 00:39:36,551 --> 00:39:41,923 * MEET 763 00:39:41,956 --> 00:39:44,192 * ME THERE 764 00:39:44,225 --> 00:39:45,860 * BUNDLES OF FLOWERS 765 00:39:45,894 --> 00:39:49,664 * WE WAIT THROUGH THE HOURS OF COLD * 766 00:39:49,698 --> 00:39:53,635 * 767 00:39:53,668 --> 00:39:56,771 * WINTER SHALL HOWL AT THE WALLS * 768 00:39:56,805 --> 00:40:01,676 * TEARING DOWN DOORS OF TIME * 769 00:40:03,144 --> 00:40:05,580 DON'T LOOK AT THE BOOK. 770 00:40:05,614 --> 00:40:07,982 I HAVEN'T DONE A JUGULAR LINE SINCE MY RESIDENCY. 771 00:40:08,016 --> 00:40:10,218 I DON'T WANT TO NEEDLE THE CAROTID. 772 00:40:13,788 --> 00:40:14,956 WHAT'S THE FIRST STEP? 773 00:40:14,989 --> 00:40:17,959 PALPATE THE S.C.M. 774 00:40:17,992 --> 00:40:19,060 WHERE? 775 00:40:19,093 --> 00:40:22,030 MIDDLE THIRD OF THE NECK. 776 00:40:34,609 --> 00:40:41,516 * AND PROMISE 777 00:40:41,550 --> 00:40:44,619 * ME THIS 778 00:40:44,653 --> 00:40:46,254 * YOU'LL WAIT FOR ME ONLY 779 00:40:46,287 --> 00:40:50,258 * SCARED OF THE LONELY ARMS * 780 00:40:52,927 --> 00:40:54,763 I'M HAPPY I KNEW YOU. 781 00:40:54,796 --> 00:40:57,899 SO AM I. 782 00:40:57,932 --> 00:41:02,671 * SURFACE FAR BELOW THESE WORDS * 783 00:41:02,704 --> 00:41:10,712 * 784 00:41:14,315 --> 00:41:15,984 ROBERT. 785 00:41:30,364 --> 00:41:34,168 * AND MAYBE 786 00:41:34,202 --> 00:41:37,639 * JUST MAYBE 787 00:41:37,672 --> 00:41:39,107 * I'LL COME HOME 788 00:41:39,140 --> 00:41:47,882 * 789 00:42:12,974 --> 00:42:14,843 (Foreman) 24-YEAR-OLD WATER TREATMENT WORKER 790 00:42:14,876 --> 00:42:16,878 WITH PYREXIA AND DOUBLE VISION. 791 00:42:16,911 --> 00:42:19,814 * WHO AM I DARLING TO YOU * 792 00:42:19,848 --> 00:42:21,883 * WHO AM I 793 00:42:21,916 --> 00:42:25,687 * GONNA TELL YOU STORIES OF MINE * 794 00:42:25,720 --> 00:42:28,690 * WHO AM I 795 00:42:28,723 --> 00:42:32,827 * WHO AM I DARLING FOR YOU * 796 00:42:32,861 --> 00:42:34,663 * WHO AM I 797 00:42:34,696 --> 00:42:37,799 * I COME ALONE HERE 798 00:42:37,832 --> 00:42:40,401 ABSCESS? 799 00:42:40,434 --> 00:42:42,871 WOULD HAVE SEEN IT ON THE MRI. 800 00:42:42,904 --> 00:42:45,840 DIPHTHERIA PARALYZING THE OCULAR MUSCLES? 801 00:42:45,874 --> 00:42:46,808 (Park) NO, PARALYSIS WAS FIRST. 802 00:42:46,841 --> 00:42:48,743 ANEURYSM? (Taub) NOT WITH THIS FEVER. 803 00:42:48,777 --> 00:42:50,912 MAYBE WE'RE THINKING ABOUT THIS THE WRONG WAY. 804 00:42:50,945 --> 00:42:52,213 RETRO-OCULAR INFECTION? 805 00:42:52,246 --> 00:42:53,748 (Park) WITH NO LOCAL SYMPTOMS? 806 00:42:53,782 --> 00:43:01,790 * 55316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.