All language subtitles for Tomcats.2001.BluRay.H264.AAC-RARBG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,371 --> 00:00:40,373 ["WANT YOU BAD" BY THE OFFSPRING PLAYING] 2 00:00:46,713 --> 00:00:49,007 ♪ If you could only read my mind ♪ 3 00:00:49,090 --> 00:00:54,637 ♪ You would know that things between us Ain't right ♪ 4 00:00:55,847 --> 00:00:58,099 ♪ I know your arms are open wide ♪ 5 00:00:58,183 --> 00:01:03,605 ♪ But you're a little on the straight side I can't lie ♪ 6 00:01:04,981 --> 00:01:09,569 ♪ Your one vice is you're too nice ♪ 7 00:01:09,652 --> 00:01:13,281 ♪ Come around now Can't you see? ♪ 8 00:01:14,240 --> 00:01:18,661 ♪ I want you all tattooed ♪ 9 00:01:18,745 --> 00:01:22,123 ♪ I want you bad ♪ 10 00:01:23,208 --> 00:01:25,293 ♪ Complete me ♪ 11 00:01:25,376 --> 00:01:27,670 ♪ Mistreat me ♪ 12 00:01:27,754 --> 00:01:33,843 ♪ Want you to be bad, bad, bad, bad, bad ♪ 13 00:01:36,846 --> 00:01:38,890 ♪ If you could only read my mind ♪ 14 00:01:38,973 --> 00:01:44,854 ♪ You would know that I've been waiting So long ♪ 15 00:01:45,980 --> 00:01:48,108 ♪ For someone almost just like you ♪ 16 00:01:48,191 --> 00:01:53,655 ♪ But with attitude I'm waiting, so come on ♪ 17 00:01:54,781 --> 00:01:57,242 ♪ Get out of clothes time ♪ 18 00:01:57,325 --> 00:01:59,494 ♪ Grow out those highlights ♪ 19 00:01:59,577 --> 00:02:03,289 ♪ Come around now Can't you see? ♪ 20 00:02:04,082 --> 00:02:08,711 ♪ I want you in a vinyl suit ♪ 21 00:02:08,795 --> 00:02:12,215 ♪ I want you bad ♪ 22 00:02:13,299 --> 00:02:15,468 ♪ Complicated ♪ 23 00:02:15,552 --> 00:02:17,762 ♪ X-rated ♪ 24 00:02:17,846 --> 00:02:23,643 ♪ I want you bad, bad, bad, bad, bad ♪ 25 00:02:24,144 --> 00:02:24,978 ♪ Bad ♪ 26 00:02:25,061 --> 00:02:26,312 [CELL PHONE RINGING] 27 00:02:28,314 --> 00:02:29,190 [INAUDIBLE] 28 00:02:29,274 --> 00:02:31,442 ♪ I mean it ♪ 29 00:02:31,526 --> 00:02:33,486 ♪ I need it ♪ 30 00:02:33,778 --> 00:02:37,490 ♪ I want you bad, bad ♪ 31 00:02:37,574 --> 00:02:41,911 ♪ Bad, bad, bad ♪ 32 00:02:42,328 --> 00:02:43,371 ♪ Bad ♪ 33 00:02:43,454 --> 00:02:46,541 ♪ Really, really bad ♪ 34 00:02:49,711 --> 00:02:52,005 [MICHAEL] Whoo! Is this such a good idea? 35 00:02:52,338 --> 00:02:56,426 I mean, is marriage a good idea? Because marriage is huge. Marriage is huge. 36 00:02:56,509 --> 00:02:59,512 This is... I am having trouble breathing. 37 00:02:59,929 --> 00:03:01,973 I am having trouble catching my breath here. 38 00:03:02,056 --> 00:03:03,099 Would you relax? 39 00:03:03,182 --> 00:03:04,934 How could I possibly relax? 40 00:03:05,018 --> 00:03:06,561 Because it's my wedding. 41 00:03:06,936 --> 00:03:09,022 [MICHAEL] That's Max. Only 19 years old 42 00:03:09,105 --> 00:03:12,483 and already getting married to the only girl he's ever had sex with. 43 00:03:13,318 --> 00:03:14,485 [PANTING] 44 00:03:14,569 --> 00:03:18,156 That day I promised myself, I'd stay single forever. 45 00:03:18,239 --> 00:03:19,324 [SONG CONTINUES PLAYING] 46 00:03:19,407 --> 00:03:20,241 Gimshins. 47 00:03:20,575 --> 00:03:22,327 [MICHAEL] Granted, Kimberly was gorgeous. 48 00:03:22,410 --> 00:03:23,494 What's the holdup? 49 00:03:23,578 --> 00:03:25,538 Well, your groom isn't quite out yet. 50 00:03:25,872 --> 00:03:27,999 Well, fix it, Daddy! [GRUNTS] 51 00:03:28,374 --> 00:03:30,710 I guess Max didn't see her quite the way I did. 52 00:03:31,669 --> 00:03:32,670 Make him behave! 53 00:03:32,754 --> 00:03:34,839 All right. Okay. It's gonna perfect. I promise. 54 00:03:34,923 --> 00:03:38,009 [MICHAEL] Kimberly's father helped invent a very special pill. 55 00:03:40,595 --> 00:03:44,265 Now, Viagra beat him to the market, but his pill was just as good. 56 00:03:44,432 --> 00:03:45,558 It could turn this... 57 00:03:46,309 --> 00:03:47,477 into this. 58 00:03:50,104 --> 00:03:52,232 Enough in here to give an elephant a boner. 59 00:03:52,315 --> 00:03:54,317 [CHUCKLES] You are so bad. 60 00:03:54,651 --> 00:03:55,985 Your own sister's wedding? 61 00:03:56,653 --> 00:03:58,613 Please. She's gonna love it. 62 00:03:59,072 --> 00:04:02,492 I'll put it on the gift table. They'll take it on the honeymoon. 63 00:04:03,076 --> 00:04:05,453 - He'll have a three-day boner. - [LAUGHS] 64 00:04:05,703 --> 00:04:07,538 Oh, yeah. [INHALES DEEPLY] 65 00:04:07,622 --> 00:04:09,749 I love the smell of bridesmaids in the morning. 66 00:04:09,832 --> 00:04:10,792 What's up, Kyle? 67 00:04:10,875 --> 00:04:12,418 [MICHAEL] My best friend, Kyle. 68 00:04:12,502 --> 00:04:14,879 If this is your average brain... 69 00:04:15,880 --> 00:04:17,882 this is Kyle's brain. 70 00:04:19,175 --> 00:04:22,345 Anyway, the wedding was about to get especially hard. 71 00:04:24,013 --> 00:04:25,682 - I propose a toast. - [ALL] Toast! 72 00:04:25,765 --> 00:04:27,767 - Ah, yes. To Max! - [ALL] Max! 73 00:04:28,059 --> 00:04:30,353 First tomcat to take the plunge. [GRUNTS] 74 00:04:30,436 --> 00:04:31,437 Thank you, guys. 75 00:04:31,521 --> 00:04:33,523 [ALL] May it never happen to us! 76 00:04:33,606 --> 00:04:34,440 [LAUGHTER] 77 00:04:34,524 --> 00:04:35,817 [SONG CONTINUES PLAYING] 78 00:04:37,110 --> 00:04:38,319 Ah. There you go, buddy. 79 00:04:47,412 --> 00:04:48,246 Dude. 80 00:04:50,415 --> 00:04:51,541 [SCOFFS] Dude. 81 00:04:55,962 --> 00:04:56,838 Dude. 82 00:04:58,256 --> 00:05:00,925 This is the best wine ever. 83 00:05:01,551 --> 00:05:03,136 Max, what the hell is going on? 84 00:05:03,219 --> 00:05:05,179 Everybody is waiting out there. Why aren't you... 85 00:05:06,222 --> 00:05:07,598 What is up with you? 86 00:05:11,894 --> 00:05:15,356 Holy Mary, mother of God! 87 00:05:15,857 --> 00:05:18,318 You boys must really like weddings. 88 00:05:18,401 --> 00:05:19,652 [SONG ENDS] 89 00:05:20,236 --> 00:05:22,071 Get out there. Everybody's waiting. 90 00:05:22,155 --> 00:05:24,490 [WAGNER'S "BRIDAL CHORUS" PLAYING] 91 00:05:31,748 --> 00:05:33,583 [INDISTINCT CHATTER] 92 00:05:39,380 --> 00:05:40,923 [INDISTINCT CHATTER] 93 00:05:44,635 --> 00:05:45,970 [MUTTERING INDISTINCTLY] 94 00:05:46,054 --> 00:05:47,430 Don't move. Don't move. 95 00:05:49,432 --> 00:05:51,642 [MICHAEL] Here we go, here we go, here we go. 96 00:05:55,688 --> 00:05:57,774 [SONG CONTINUES PLAYING] 97 00:06:08,493 --> 00:06:09,994 You may all be seated. 98 00:06:14,207 --> 00:06:15,416 [INDISTINCT WHISPERING] 99 00:06:17,043 --> 00:06:18,711 [INDISTINCT WHISPERING] 100 00:06:18,795 --> 00:06:20,797 - [KYLE] Here we go. Here we go. - Okay. 101 00:06:25,093 --> 00:06:26,052 [GIGGLES] 102 00:06:34,018 --> 00:06:34,977 [LAUGHTER] 103 00:06:35,061 --> 00:06:38,022 Don't they look handsome in their tuxedos? 104 00:06:39,232 --> 00:06:42,068 [MICHAEL] Man, I cannot believe that Max actually went through it. 105 00:06:42,151 --> 00:06:43,945 It's a goddamn shame! 106 00:06:44,028 --> 00:06:48,991 I am here by dedicating myself to a life as a professional tomcat. 107 00:06:49,367 --> 00:06:52,995 - Professional tomcat. Right on. - [KYLE] Yeah, man. Forget marriage. 108 00:06:53,704 --> 00:06:55,623 It's my goal to nail every woman on the planet. 109 00:06:55,706 --> 00:06:56,791 Every one? 110 00:06:57,208 --> 00:07:00,753 - Except my mother and my grandmother. - All right. First of all, your mom is hot. 111 00:07:01,170 --> 00:07:02,755 Second of all, you realize there are 112 00:07:02,839 --> 00:07:05,842 two and a half billion females on the face of this planet. 113 00:07:05,925 --> 00:07:09,345 - Are you saying it can't be done? - No. Just that we got to divide them up. 114 00:07:09,762 --> 00:07:11,180 [LAUGHS] Deal. 115 00:07:11,556 --> 00:07:13,641 I'm never gonna get married. Ever. 116 00:07:13,766 --> 00:07:16,185 Jan, man, forget about it. You're almost married as it is. 117 00:07:16,269 --> 00:07:18,771 - Kelly runs your life. - She does not! 118 00:07:18,938 --> 00:07:21,149 Jan, you've got five minutes. 119 00:07:21,232 --> 00:07:22,358 Thank you. 120 00:07:22,442 --> 00:07:24,193 [BOTH MIMIC WHIPPING] 121 00:07:25,695 --> 00:07:27,530 You're going down next. 122 00:07:27,613 --> 00:07:29,866 Please. We all know who's gonna be the next to go. 123 00:07:29,949 --> 00:07:31,826 [ALL] Steve dog! 124 00:07:31,909 --> 00:07:33,411 Whoa! [LAUGHS] 125 00:07:33,995 --> 00:07:35,746 I don't even have a girlfriend. 126 00:07:36,497 --> 00:07:37,874 You're going down, buddy. 127 00:07:37,999 --> 00:07:39,167 What? Why? 128 00:07:39,417 --> 00:07:41,043 Because, man, just like Max, 129 00:07:41,127 --> 00:07:44,338 the first girl that lets you get with her, you're gonna marry. 130 00:07:44,464 --> 00:07:46,257 - You wanna to bet? - You mean actually bet? 131 00:07:46,340 --> 00:07:47,633 You mean really bet? For money? 132 00:07:47,717 --> 00:07:50,052 Yeah. Let's say the last single man 133 00:07:50,428 --> 00:07:52,847 gets a thousand bucks from the rest of you other suckwads 134 00:07:52,930 --> 00:07:54,724 who end up getting married. [LAUGHS] 135 00:07:54,807 --> 00:07:56,350 Six grand's a lot of money. 136 00:07:57,268 --> 00:07:58,311 No, no, no, no. 137 00:07:58,394 --> 00:08:01,439 If we're gonna do this, I say we do it right. Okay? 138 00:08:01,522 --> 00:08:03,858 Each one of us puts a couple hundred dollars a year away 139 00:08:03,941 --> 00:08:04,817 in a savings account. 140 00:08:04,901 --> 00:08:07,653 No, no, no. High-yield mutual fund. 141 00:08:07,904 --> 00:08:11,574 All right, the last man standing at the end gets the whole pot. 142 00:08:11,657 --> 00:08:14,869 - I'm talking ten, 20 grand! - That's a lot of money, fellows. 143 00:08:14,952 --> 00:08:15,870 Yeah. 144 00:08:16,245 --> 00:08:17,872 And you're out if you go gay, Gary. 145 00:08:17,955 --> 00:08:19,081 Hey, blow me. 146 00:08:24,295 --> 00:08:25,254 All right, Gary's out. 147 00:08:25,838 --> 00:08:28,174 But I'm in. Come on, guys. What do you say, tomcats' bet? 148 00:08:28,257 --> 00:08:31,052 - Let's get in here. Tomcats. - Come on! Yeah! 149 00:08:31,135 --> 00:08:33,179 All right, guys, I'm gonna invest some money, okay? 150 00:08:33,554 --> 00:08:35,389 [ALL CHANTING] Tomcats! Tomcats! 151 00:08:35,473 --> 00:08:37,266 Tomcats! Tomcats! 152 00:08:37,350 --> 00:08:40,061 Tomcats! Tomcats! Tomcats! 153 00:08:40,144 --> 00:08:44,565 [LAUGHS] You guys are gonna pay me so bad! 154 00:08:46,359 --> 00:08:49,237 I don't ever wanna get married. I don't! 155 00:08:49,820 --> 00:08:50,947 I do. 156 00:08:52,865 --> 00:08:55,326 {\an8}By the power vested in me 157 00:08:55,409 --> 00:08:59,121 by Allah and the state of Nevada, 158 00:08:59,830 --> 00:09:02,291 I now pronounce you 159 00:09:02,583 --> 00:09:08,631 husband and wife, 160 00:09:08,714 --> 00:09:11,050 my friends. [LAUGHS, SNAPS FINGERS] 161 00:09:11,133 --> 00:09:13,511 Okay, love her tender. Love her tenders. 162 00:09:13,844 --> 00:09:14,929 Please. Oh. 163 00:09:15,012 --> 00:09:16,389 Rock the jailhouse. 164 00:09:19,308 --> 00:09:21,060 Please, every single woman here, 165 00:09:21,143 --> 00:09:24,188 come to the center of the aisle so you can catch the flower bouquets. 166 00:09:24,272 --> 00:09:25,690 All the single ladies. 167 00:09:25,773 --> 00:09:27,441 Where are you going? Where you... What? 168 00:09:27,525 --> 00:09:28,776 - [CHAPLAIN] Let's go. - Sit down. 169 00:09:28,859 --> 00:09:30,695 Thank you. Thank you very much. 170 00:09:34,782 --> 00:09:37,159 - [GUESTS APPLAUDING] - [KYLE LAUGHS] 171 00:09:37,952 --> 00:09:40,413 Whoo! All right! 172 00:09:40,496 --> 00:09:42,415 You went down, my man! 173 00:09:42,707 --> 00:09:45,626 Down like a two-dollar hooker! Boom! You're out! You suck! 174 00:09:46,085 --> 00:09:47,670 Tricia's great, though, seriously. 175 00:09:47,753 --> 00:09:50,339 No, I'll tell you who's great. Jan here is great. 176 00:09:52,425 --> 00:09:55,469 Hey. What's our bachelor pool up to these days anyhow, Cochise? 177 00:09:55,553 --> 00:09:58,806 Oh, as of Friday, about 475. 178 00:09:58,889 --> 00:10:00,558 Man, that's half a million bucks! 179 00:10:00,808 --> 00:10:02,101 [LAUGHS] 180 00:10:02,184 --> 00:10:04,604 Can our man, Jan, pick IPOs or what, dude? 181 00:10:04,687 --> 00:10:06,063 - I'm wet. I'm, like, wet. - Ew! 182 00:10:06,147 --> 00:10:08,816 I'm like... Don't you sometimes wish you could just fuck money? 183 00:10:08,899 --> 00:10:09,734 - No! - Jesus! 184 00:10:09,817 --> 00:10:12,069 Weddings bring out the romantic in you, Kyle. 185 00:10:12,945 --> 00:10:14,739 Kyle, don't you have enough money already? 186 00:10:15,489 --> 00:10:17,199 You can never have enough money. 187 00:10:17,700 --> 00:10:19,327 And you're a fag for saying that. 188 00:10:19,535 --> 00:10:21,329 - No offense, Gary. - Hey, blow me. 189 00:10:24,206 --> 00:10:26,000 Well, looks like it's just you and me now. 190 00:10:26,083 --> 00:10:29,462 [LAUGHS] I'm not the one bringing chicks who catch bouquets. 191 00:10:29,795 --> 00:10:32,048 [ROCK MUSIC PLAYING] 192 00:10:36,677 --> 00:10:38,888 [MICHAEL] God, I can't believe we're doing this again. 193 00:10:38,971 --> 00:10:41,182 - [SHELBY GIGGLES] - How many times can we do it? 194 00:10:41,265 --> 00:10:43,851 - [SHELBY] You're going down. - I'm gonna pass out. 195 00:10:43,934 --> 00:10:45,519 Here it comes. Here it comes. 196 00:10:45,603 --> 00:10:47,271 - [SHELBY GIGGLES] - Here it comes. 197 00:10:48,731 --> 00:10:51,192 - [MAN ON TV] Let's make a deal... - [MICHAEL GROANS] 198 00:10:51,567 --> 00:10:53,152 [GROANING] 199 00:10:54,987 --> 00:10:55,905 [CHOKES] 200 00:10:56,656 --> 00:10:57,948 [GROANS] You lose. 201 00:10:58,032 --> 00:10:58,991 [LAUGHS] 202 00:10:59,241 --> 00:11:01,952 - Take off your pants. - Oh, no. I lose again! 203 00:11:02,036 --> 00:11:05,122 Oh, God, I hate losing. 204 00:11:05,206 --> 00:11:07,333 Here. Hurry, come on, before he says it again. 205 00:11:07,416 --> 00:11:08,501 - Oh, no, no, no, no. - Here. 206 00:11:08,584 --> 00:11:11,253 No more drinking. No more drinking. No more drinking. 207 00:11:11,337 --> 00:11:13,964 You win. You win. 208 00:11:14,048 --> 00:11:16,008 I win? Oh, yeah? 209 00:11:16,675 --> 00:11:18,302 Well, good. Then I'm collecting. 210 00:11:21,972 --> 00:11:23,265 [KISSES] Come on. 211 00:11:23,933 --> 00:11:25,267 I wanna be dangerous. 212 00:11:25,851 --> 00:11:28,270 What are you... Where we going? Where are we going? 213 00:11:28,396 --> 00:11:29,271 [GIGGLES] 214 00:11:36,946 --> 00:11:37,863 Oh, wow. 215 00:11:38,781 --> 00:11:39,824 Say it, Michael. 216 00:11:40,157 --> 00:11:40,991 [MICHAEL] Um... 217 00:11:41,700 --> 00:11:42,576 Say it? 218 00:11:43,035 --> 00:11:45,246 [CHUCKLES] I'm not gonna do it unless you say it. 219 00:11:45,746 --> 00:11:48,916 I'm sorry. I'm having a little bit of trouble concentrating here. 220 00:11:49,166 --> 00:11:51,127 What is it exactly you want me to say? 221 00:11:51,877 --> 00:11:52,753 You know. 222 00:11:53,629 --> 00:11:54,630 Those three... 223 00:11:55,714 --> 00:11:58,342 little words. 224 00:11:58,884 --> 00:12:00,761 - Those three little words. - Mmm-hmm. 225 00:12:00,845 --> 00:12:03,264 [BREATHING HEAVILY] Those three little words. 226 00:12:07,017 --> 00:12:08,769 Whoa, whoa, whoa. Hold on a minute. 227 00:12:09,019 --> 00:12:11,230 - Hold on a minute. - What? What's wrong? [CHUCKLES] 228 00:12:11,564 --> 00:12:12,565 What? 229 00:12:12,815 --> 00:12:13,691 I'm sorry. 230 00:12:14,150 --> 00:12:15,776 I'm going to have to ask you to leave. 231 00:12:16,110 --> 00:12:17,862 Why are you acting like this? 232 00:12:18,404 --> 00:12:20,865 Shelby, you are the one who's rushing things. 233 00:12:20,948 --> 00:12:21,949 Rushing what? 234 00:12:22,032 --> 00:12:24,410 Shelby, look, I like you. I like you a lot. 235 00:12:24,493 --> 00:12:26,745 But things are just moving a little too fast. 236 00:12:27,163 --> 00:12:28,247 [BREATHING HEAVILY] 237 00:12:28,539 --> 00:12:31,959 I'm just not ready to say "I love you." 238 00:12:32,501 --> 00:12:35,212 What on earth makes you think I want you to say "I love you"? 239 00:12:35,296 --> 00:12:36,422 Oh, come on. 240 00:12:36,964 --> 00:12:37,840 Back there. 241 00:12:38,132 --> 00:12:41,051 You wouldn't do it because I wouldn't say those three little words. 242 00:12:41,135 --> 00:12:42,803 [LAUGHS] 243 00:12:44,013 --> 00:12:46,182 You colossal moron. 244 00:12:47,099 --> 00:12:48,142 Suck 245 00:12:48,434 --> 00:12:49,435 my 246 00:12:49,977 --> 00:12:50,853 cock. 247 00:12:53,063 --> 00:12:54,565 Suck my cock. 248 00:12:55,065 --> 00:12:56,942 Suck my cock! 249 00:12:57,443 --> 00:12:59,904 Oh, suck my cock! Suck my cock! 250 00:12:59,987 --> 00:13:02,531 Suck my cock! Suck my cock. 251 00:13:03,491 --> 00:13:05,075 [ROCK MUSIC PLAYS] 252 00:13:05,993 --> 00:13:07,453 Oh, that was great. 253 00:13:07,703 --> 00:13:10,164 You put your shoes out on the pillow like this. 254 00:13:10,247 --> 00:13:11,665 - [MICHAEL] Shelby! - [WAITRESS YELPS] 255 00:13:14,376 --> 00:13:15,628 - Sorry. - Jerk. 256 00:13:15,920 --> 00:13:17,004 I'll catch you later. 257 00:13:17,129 --> 00:13:18,422 [LAUGHS] 258 00:13:22,218 --> 00:13:24,303 Hey, what the hell's going on? Who you looking for? 259 00:13:24,386 --> 00:13:27,097 Shelby. She's probably halfway back to LA by now. 260 00:13:27,306 --> 00:13:29,308 Oh, boy. What'd you do now? 261 00:13:31,477 --> 00:13:34,813 It's weird. I thought she wanted me to say "I love you," 262 00:13:34,897 --> 00:13:36,649 and I don't want to lie to her to get sex. 263 00:13:37,399 --> 00:13:39,693 - You know another way to get it? - I know. I'm an idiot. 264 00:13:40,319 --> 00:13:43,072 Don't worry, buddy. You're at the Hard Rock. 265 00:13:43,447 --> 00:13:47,076 I mean, this place rocks hard. 266 00:13:47,493 --> 00:13:49,161 There's, like, a million women here. 267 00:13:49,703 --> 00:13:52,206 I cannot believe you and Trish got married, Steve. 268 00:13:53,415 --> 00:13:54,583 Aren't you terrified? 269 00:13:55,543 --> 00:13:56,627 Let me ask you a question. 270 00:13:56,710 --> 00:13:59,838 If you could sleep with any woman in the whole world, who would it be? 271 00:13:59,922 --> 00:14:02,800 Ooh, is this hypothetical? 'Cause my birthday's coming up. 272 00:14:02,883 --> 00:14:04,426 Any woman. Hypothetical. 273 00:14:04,510 --> 00:14:05,427 Fictional? 274 00:14:06,011 --> 00:14:07,930 - Not Judy Jetson. - Well, then, I'm out. 275 00:14:08,931 --> 00:14:09,848 Who's yours? 276 00:14:11,267 --> 00:14:12,142 Truth? 277 00:14:13,018 --> 00:14:13,978 Tricia. 278 00:14:15,020 --> 00:14:17,481 If I could fuck any woman in the whole world, 279 00:14:18,232 --> 00:14:19,149 it'd be her. 280 00:14:19,984 --> 00:14:21,235 That's why I married her. 281 00:14:22,820 --> 00:14:24,738 I'm really glad you didn't write your own vows. 282 00:14:25,114 --> 00:14:27,950 Trish and I have, we have this deep connection, you know? 283 00:14:28,200 --> 00:14:31,579 Like she understands what I'm feeling without my having to tell her. 284 00:14:32,329 --> 00:14:35,541 It's like I found this huge spiritual side to myself... 285 00:14:37,042 --> 00:14:38,919 that I didn't even know existed. 286 00:14:39,003 --> 00:14:41,130 Last week I had sex with twins. 287 00:14:43,048 --> 00:14:43,883 Okay, you win. 288 00:14:47,887 --> 00:14:49,638 Oh, hey, uh, can I get a Heineken? 289 00:14:50,472 --> 00:14:51,390 - Thanks. - [SIGHS] 290 00:14:53,225 --> 00:14:54,059 [SIGHS] 291 00:15:02,568 --> 00:15:06,488 [LAUGHS] Forget it, pal. She's only interested in high rollers. 292 00:15:11,535 --> 00:15:13,162 [MICHAEL] Hard six! Let's go! 293 00:15:13,245 --> 00:15:15,039 We need a hard six! We got a shooter! 294 00:15:15,122 --> 00:15:18,083 - Long and hard six. Everybody pick six. - [MAN] No more bets. 295 00:15:18,167 --> 00:15:20,002 Two tres go a long way. 296 00:15:20,127 --> 00:15:21,629 Here we go, we got a shooter. 297 00:15:21,837 --> 00:15:23,631 Here we go. We got a roller! Hard six! 298 00:15:23,714 --> 00:15:25,007 [MAN] Seven! 299 00:15:25,090 --> 00:15:26,008 That hurt. 300 00:15:26,383 --> 00:15:28,510 That, uh... That hurt. 301 00:15:29,178 --> 00:15:30,596 I, uh... I... 302 00:15:46,445 --> 00:15:48,280 I'm in! We got a shooter! 303 00:15:48,530 --> 00:15:51,116 Let's go! I'm in. I'm letting it ride! 304 00:15:51,200 --> 00:15:52,284 - No more bets. - [WHOOPS] 305 00:15:52,368 --> 00:15:54,370 Eleven! Winner, winner, chicken dinner. 306 00:15:54,578 --> 00:15:55,746 - Whoo! - [MAN] Craps. 307 00:15:55,829 --> 00:15:57,247 - Oh, God, no. - Michael... 308 00:15:57,331 --> 00:15:59,083 No touching! No touching. 309 00:16:00,084 --> 00:16:01,877 That really hurt. Okay. 310 00:16:01,961 --> 00:16:05,297 Whoo-hoo! Yes, I'm on a roll! 311 00:16:05,381 --> 00:16:07,383 [VOCALIZING] 312 00:16:07,633 --> 00:16:09,176 Hey, Stevie, I need you to come over. 313 00:16:09,259 --> 00:16:12,179 Michael's gone crazy trying to impress some girl. 314 00:16:12,513 --> 00:16:15,975 Oh, come on, baby. I'm on fire. [GRUNTS] 315 00:16:16,225 --> 00:16:17,226 [LAUGHS] 316 00:16:19,520 --> 00:16:22,022 All right, I'll come down. Color me up, pops. 317 00:16:23,691 --> 00:16:25,442 Your $11, sir? 318 00:16:26,151 --> 00:16:28,654 Who's your daddy? Who's your daddy? Who's your daddy? 319 00:16:29,571 --> 00:16:30,447 Craps. 320 00:16:30,531 --> 00:16:33,784 - [ALL] No. - No, please, Jesus, kill me now! 321 00:16:34,243 --> 00:16:36,203 Kill me now! Kill me! 322 00:16:40,541 --> 00:16:41,417 Or don't? 323 00:16:42,084 --> 00:16:44,420 Let it ride, my credit's good! Credit! 324 00:16:44,503 --> 00:16:46,255 - Let's go! Give me these dice! - Michael. 325 00:16:46,338 --> 00:16:49,258 - What are you doing, buddy? - I'm rolling the bones. 326 00:16:49,591 --> 00:16:50,968 Steve, Amber. Amber, Steve. 327 00:16:52,011 --> 00:16:54,471 - How far are you down? - Oh, I'm not so bad. 328 00:16:55,723 --> 00:16:56,598 Twenty-five five. 329 00:16:56,974 --> 00:16:58,892 - Social security. - Twenty-five thousand? 330 00:16:59,018 --> 00:16:59,852 Here you go. 331 00:17:00,227 --> 00:17:02,021 Listen, buddy. You can't do this. 332 00:17:02,104 --> 00:17:04,481 Okay, listen. You can't afford this. 333 00:17:04,648 --> 00:17:06,817 - Michael, you have to stop now! - Give me my dice! 334 00:17:06,900 --> 00:17:08,193 Put the dice down. 335 00:17:09,403 --> 00:17:10,696 Stop. Now. 336 00:17:15,075 --> 00:17:16,243 That was close, buddy. 337 00:17:16,618 --> 00:17:19,538 Oh, yeah, I better quit while I still can. That was close. Whoo! 338 00:17:23,417 --> 00:17:24,877 - Seven. Seven out. - [ALL GASP] 339 00:17:24,960 --> 00:17:26,128 - Time out! - Do over! 340 00:17:26,211 --> 00:17:27,046 - Stop! - Do over. 341 00:17:27,129 --> 00:17:29,423 I didn't roll that. I didn't roll that. She rolled. 342 00:17:30,674 --> 00:17:31,925 Will you come with us, please? 343 00:17:32,009 --> 00:17:33,927 - Let's go. Come on. - That's it, Steve. 344 00:17:34,261 --> 00:17:35,721 No more redheads. Ever. 345 00:17:35,888 --> 00:17:37,014 Fellas, we're closed. 346 00:17:38,432 --> 00:17:39,266 [MAN 1] Come on. 347 00:17:47,900 --> 00:17:49,526 [MAN 2] This is the guy, Carlos. 348 00:17:55,240 --> 00:17:56,158 [SIGHS] 349 00:17:56,909 --> 00:17:57,743 Hi. 350 00:17:57,826 --> 00:17:59,453 Look, I don't think I owe this money. 351 00:17:59,953 --> 00:18:00,829 Really? 352 00:18:01,246 --> 00:18:03,082 And why do you say that, Mr. Delany? 353 00:18:03,165 --> 00:18:04,333 I didn't roll the dice. 354 00:18:04,875 --> 00:18:06,794 Some lady threw the dice. I don't know her name. 355 00:18:07,252 --> 00:18:08,087 Wow. 356 00:18:08,462 --> 00:18:11,590 So this is all just like a big misunderstanding. 357 00:18:11,673 --> 00:18:14,510 - [LAUGHS NERVOUSLY] Yeah. - Well, luckily, we have tape. 358 00:18:18,222 --> 00:18:19,723 Ah, see? That's us. 359 00:18:19,807 --> 00:18:21,308 Losers. [CHUCKLES] 360 00:18:21,517 --> 00:18:22,518 More losers. 361 00:18:24,311 --> 00:18:25,479 Ooh. That's... 362 00:18:25,562 --> 00:18:27,981 For about $9.95 in the room, you can watch that. 363 00:18:28,398 --> 00:18:29,316 Tricia? 364 00:18:31,318 --> 00:18:32,861 [CARLOS] Shame we had to leave that. 365 00:18:33,070 --> 00:18:33,904 Oh, there. 366 00:18:34,029 --> 00:18:36,115 That is why they should bring back instant replay. 367 00:18:36,198 --> 00:18:38,909 I've been saying that for years. That has got to hurt you. 368 00:18:39,451 --> 00:18:40,369 Was that Tricia? 369 00:18:40,536 --> 00:18:44,289 The woman you were with at the bar, plainly, was handling the dice for luck. 370 00:18:44,748 --> 00:18:48,043 You gave them to her, she rubbed them on her tits, she threw them on the table. 371 00:18:48,127 --> 00:18:51,130 That, Mr. Delany, is a roll in any casino in town. 372 00:18:51,213 --> 00:18:55,050 Now, I'm sorry, but you owe us $51,000. 373 00:18:55,134 --> 00:18:57,302 - $51,000? - Plus the mini bar. 374 00:18:57,386 --> 00:19:00,681 - Can we see that tape with the girl... - I don't have $51,000. 375 00:19:00,764 --> 00:19:01,807 I'm a cartoonist. 376 00:19:01,890 --> 00:19:04,726 I do background color for the Sunday edition of Garfield. 377 00:19:04,810 --> 00:19:07,020 And I love your work, but here's what we do. 378 00:19:07,104 --> 00:19:11,900 We're dangerous, quasi-criminal, take-no-shit Vegas types. 379 00:19:11,984 --> 00:19:13,902 So, what does that mean? What... 380 00:19:14,153 --> 00:19:16,155 What are you going to do? You're gonna hurt me? 381 00:19:16,238 --> 00:19:19,533 Mr. Delany, I got into this business to make easy money, 382 00:19:19,616 --> 00:19:22,077 and the damn thing is, they hook you in... 383 00:19:23,120 --> 00:19:26,540 and then you find yourself doing things you don't really want to be doing, 384 00:19:26,623 --> 00:19:28,167 like killing people like you. 385 00:19:29,960 --> 00:19:32,588 And then you start to enjoy it, which is a problem. 386 00:19:33,589 --> 00:19:36,800 I'm kidding. I'm making a light remark, although probably not to you. 387 00:19:36,884 --> 00:19:38,719 The point is, I will hang you, 388 00:19:38,802 --> 00:19:41,054 cut your balls off and put them in your watch pocket. 389 00:19:41,138 --> 00:19:43,182 But not without a lot of Jewish guilt. 390 00:19:43,348 --> 00:19:46,143 Now, you owe me, in one month, $51,000. 391 00:19:46,226 --> 00:19:49,271 And starting now, I will need a daily security deposit. 392 00:19:49,897 --> 00:19:52,774 I think it's important if we go back to that tape with the ladies. 393 00:19:53,984 --> 00:19:55,110 [CARLOS] But cheer up. 394 00:19:55,235 --> 00:19:58,739 I am going to comp the mini bar. 395 00:20:02,326 --> 00:20:03,160 What happened? 396 00:20:03,744 --> 00:20:06,830 - I'm screwed, that's what happened. - All right, where are you? 397 00:20:08,123 --> 00:20:09,666 I just lost $51,000. 398 00:20:09,750 --> 00:20:12,294 If I don't come up with it within four weeks, I'm buzzard feed. 399 00:20:12,377 --> 00:20:13,879 They're gonna kill me. 400 00:20:13,962 --> 00:20:15,380 Jesus, Michael. 401 00:20:15,881 --> 00:20:19,134 And I wish we could give you the money, but we put our cash into the house. 402 00:20:20,510 --> 00:20:23,513 And we've already borrowed against it to set up Steve's practice. 403 00:20:23,972 --> 00:20:27,100 Which explains why the wedding of my dreams cost $280. 404 00:20:29,228 --> 00:20:30,479 Okay, what are you doing? 405 00:20:30,771 --> 00:20:32,522 Have you seen my flip-flops? 406 00:20:35,025 --> 00:20:37,110 Don't you know anybody that'll loan you the money? 407 00:20:38,111 --> 00:20:40,072 [CAR ENGINE ACCELERATING] 408 00:20:44,826 --> 00:20:45,661 [ROCK MUSIC PLAYING] 409 00:20:45,744 --> 00:20:46,703 No, baby, listen. 410 00:20:46,787 --> 00:20:48,622 If you want us to stop seeing other people, 411 00:20:48,705 --> 00:20:51,166 then what the hell, let's try it. 412 00:20:51,250 --> 00:20:55,754 You know, uh, it might help us reach a deeper level of togetherness 413 00:20:55,837 --> 00:20:58,590 and, you know, bring us closer together. 414 00:20:59,216 --> 00:21:01,718 Yeah. Okay. Sure. [CHUCKLES] 415 00:21:02,135 --> 00:21:05,013 Yeah, me, too. All right, kiss-kiss. Okay, bye. 416 00:21:06,181 --> 00:21:09,017 [EXHALES] Your sister is driving me nuts. 417 00:21:09,810 --> 00:21:10,852 Okay, we're here. 418 00:21:12,396 --> 00:21:13,230 [EXHALES] 419 00:21:13,814 --> 00:21:18,026 What you're going to go for is a nice, smooth stroke. Okay? 420 00:21:18,110 --> 00:21:19,820 - Mmm-hmm. - Swing back. 421 00:21:21,488 --> 00:21:22,823 - There you go. - How's that? 422 00:21:22,906 --> 00:21:23,949 [CHUCKLES] Okay. 423 00:21:24,199 --> 00:21:27,911 Well, we'll keep trying, okay? Let's work on your form a little bit here. 424 00:21:28,203 --> 00:21:31,707 - You'll get it. No problem. - [MICHAEL] Yoshi, keep your head down. 425 00:21:31,790 --> 00:21:34,584 - Keep your head down. Remember? - Grip and rip, dude. Grip and rip. 426 00:21:34,668 --> 00:21:36,586 [MEN SPEAKING JAPANESE] 427 00:21:36,670 --> 00:21:37,587 Hi, Kyle. 428 00:21:38,880 --> 00:21:41,883 - Kyle, what's going on? - Mike? [CHUCKLING] Hey. 429 00:21:42,134 --> 00:21:45,012 - What are you doing here? - Just hitting the links with the fellas. 430 00:21:45,095 --> 00:21:46,763 I'm up on the green. I'm dancing. 431 00:21:46,847 --> 00:21:48,515 - You want a ride? - Sure. 432 00:21:48,598 --> 00:21:51,018 Fellas, I'll meet you at the 19th hole for a Heineken. 433 00:21:51,101 --> 00:21:53,437 Arigato, bonsai! [LAUGHS] 434 00:21:55,439 --> 00:21:57,399 So, you're serious about this girl, huh? 435 00:21:57,983 --> 00:22:01,320 Remember what we said about screwing every woman in the world? 436 00:22:01,403 --> 00:22:02,404 I'm halfway there. 437 00:22:02,988 --> 00:22:04,531 One or two chicks at a time. 438 00:22:04,656 --> 00:22:05,824 - [GRUNTS] - [KYLE LAUGHS] 439 00:22:05,907 --> 00:22:07,951 [MAN GRUNTS, YELLS IN JAPANESE] 440 00:22:08,410 --> 00:22:09,411 Whoopsie. 441 00:22:10,203 --> 00:22:12,789 That's okay. Keep it. I've got more in the bag. 442 00:22:13,290 --> 00:22:14,333 She's nothing to me, dude. 443 00:22:16,126 --> 00:22:18,879 There's two things I hate, man. Chicks who want commitment, 444 00:22:18,962 --> 00:22:20,672 assholes who want to borrow money. 445 00:22:21,131 --> 00:22:21,965 [WOMAN GROANS] 446 00:22:22,924 --> 00:22:23,800 I'm okay. 447 00:22:23,967 --> 00:22:25,927 Dude, we just ran over your girlfriend. 448 00:22:26,261 --> 00:22:27,721 Man, do not say that word. 449 00:22:27,971 --> 00:22:30,182 What'd you want to talk to me about anyway? 450 00:22:30,265 --> 00:22:33,477 - Well, I just missed you. - You're not gonna get all faggy on me? 451 00:22:33,810 --> 00:22:35,812 [WOMAN GROANS] 452 00:22:35,979 --> 00:22:38,315 [LAUGHS] You should see the look on your face. 453 00:22:38,774 --> 00:22:40,108 I'm totally kidding, man. 454 00:22:41,151 --> 00:22:44,321 So, you've never even come close to falling in love? 455 00:22:44,404 --> 00:22:45,697 No. No, never. 456 00:22:46,406 --> 00:22:47,407 Well, maybe once. 457 00:22:47,783 --> 00:22:50,911 Natalie was her name. She was a bridesmaid at Max and Kim's wedding. 458 00:22:50,994 --> 00:22:53,830 She was amazing. I took her to this bluff out in Malibu. 459 00:22:54,206 --> 00:22:55,415 We talked all night. 460 00:22:55,582 --> 00:22:58,085 Wound up making love right when the sun was coming up. 461 00:22:58,168 --> 00:23:01,213 She fell asleep in my arms. It was... it was incredible. 462 00:23:01,630 --> 00:23:04,633 That's quite a story, Kyle. Wh... what happened to her? 463 00:23:04,716 --> 00:23:07,636 I don't know. She could've been the love of my life. 464 00:23:09,346 --> 00:23:11,223 ["LEAVING TOWN" BY DEXTER FREEBISH PLAYING] 465 00:23:18,313 --> 00:23:21,650 ♪ Oh, your reputation's so golden ♪ 466 00:23:21,733 --> 00:23:26,321 ♪ You're never lonely And you're never home ♪ 467 00:23:27,614 --> 00:23:30,700 ♪ I know you've been Talking about leaving ♪ 468 00:23:30,784 --> 00:23:34,246 ♪ You've lost all your feelings For this town... ♪ 469 00:23:34,329 --> 00:23:35,872 Nice couch, Mikey. 470 00:23:36,456 --> 00:23:37,290 Is it leather? 471 00:23:37,791 --> 00:23:39,209 Oh, no way. It's pleather. 472 00:23:40,335 --> 00:23:41,253 Gross. 473 00:23:42,546 --> 00:23:43,713 [GRUNTS] 474 00:23:44,214 --> 00:23:47,134 You know, Mike, it'd be easier if you had a front-door key made. 475 00:23:47,217 --> 00:23:49,678 All right, I'll get right on that. Night, fellas. 476 00:23:50,011 --> 00:23:51,304 [TIRES SCREECHING] 477 00:23:57,644 --> 00:23:59,062 Hey, what's up, buddy? 478 00:23:59,229 --> 00:24:02,858 Hey. I was wondering if Tricia was around. I'd like to ask her something. 479 00:24:02,941 --> 00:24:04,025 Yeah, she's upstairs. 480 00:24:04,109 --> 00:24:05,944 Whoa, whoa, whoa. Watch that. 481 00:24:06,570 --> 00:24:07,863 I'll take you up there. 482 00:24:07,988 --> 00:24:09,447 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 483 00:24:09,531 --> 00:24:10,574 - Whoa! Whoa! - Whoa! 484 00:24:10,657 --> 00:24:12,075 - Turn it off! - Shit balls! 485 00:24:12,159 --> 00:24:15,287 - Turn it off! - God damn it! Son of a bitch! 486 00:24:15,370 --> 00:24:16,204 [GRUNTS] 487 00:24:18,081 --> 00:24:19,541 She's upstairs with Consuela. 488 00:24:20,500 --> 00:24:21,459 Damn hose. 489 00:24:23,003 --> 00:24:24,838 Must have had a kink in it or something. 490 00:24:25,172 --> 00:24:26,798 Hey, any luck with the money? 491 00:24:26,882 --> 00:24:29,968 Oh, no. I've tried everything. I don't know what I'm gonna do. 492 00:24:31,511 --> 00:24:32,596 Tricia! 493 00:24:38,185 --> 00:24:39,561 [EXCLAIMS] 494 00:24:40,812 --> 00:24:42,022 Oh, boy. 495 00:24:42,189 --> 00:24:44,107 Steve, is your blood sugar low again? 496 00:24:45,775 --> 00:24:48,862 Tricia, I was wondering about an old friend of yours, Natalie. 497 00:24:48,945 --> 00:24:51,114 She was a bridesmaid at your sister's wedding. 498 00:24:51,198 --> 00:24:53,366 Natalie? Steve, offer Michael a beer. 499 00:24:53,450 --> 00:24:55,035 - You want a beer? - Yeah. 500 00:24:55,118 --> 00:24:56,870 What do you want with Natalie? 501 00:24:57,412 --> 00:25:01,124 Nothing. I was thinking about her and I thought maybe I'd look her up. 502 00:25:01,416 --> 00:25:02,959 We don't have one clean glass. 503 00:25:03,710 --> 00:25:05,879 We have a full-time maid for Christ's sakes. 504 00:25:06,922 --> 00:25:08,173 Consuela. 505 00:25:08,715 --> 00:25:10,800 What is it that you do around here? 506 00:25:15,013 --> 00:25:18,558 Let's see, it's Saturday night, right? I know exactly where she is. 507 00:25:20,894 --> 00:25:22,896 ["SHAKE YA ASS" BY MYSTIKAL PLAYING] 508 00:25:24,940 --> 00:25:26,149 [WOMAN TALKING INDISTINCTLY] 509 00:25:28,151 --> 00:25:30,612 ♪ Shake ya ass, but watch ya self ♪ 510 00:25:30,695 --> 00:25:31,905 ♪ Shake ya ass ♪ 511 00:25:31,988 --> 00:25:34,241 ♪ Show me what you workin' with Shake ya ass... ♪ 512 00:25:34,991 --> 00:25:36,993 - You looking for a date? - You're not my type. 513 00:25:37,077 --> 00:25:39,496 [NATALIE] Yeah, whatever. You wouldn't be anyway. 514 00:25:46,920 --> 00:25:47,754 Yeah? 515 00:25:48,004 --> 00:25:49,589 [CHUCKLES NERVOUSLY] 516 00:26:01,977 --> 00:26:02,936 What's it gonna be? 517 00:26:03,019 --> 00:26:05,355 I have a proposal for you 518 00:26:05,438 --> 00:26:07,899 and, uh, it's gonna sound a little strange. 519 00:26:07,983 --> 00:26:09,901 - [CHUCKLES NERVOUSLY] - Does it involve sex? 520 00:26:09,985 --> 00:26:13,154 Yeah. I'd... I'd say there'd be a fair amount of sex involved. 521 00:26:13,571 --> 00:26:16,116 Uh, there will definitely be a house and a ring involved. 522 00:26:16,199 --> 00:26:19,077 - Maybe even children. [LAUGHS NERVOUSLY] - Children? 523 00:26:19,703 --> 00:26:21,621 Well, uh, that... that'll depend on 524 00:26:21,705 --> 00:26:24,124 how far you and this other guy will want to take it. 525 00:26:24,207 --> 00:26:26,334 But, yeah. I'd say kids would be involved. 526 00:26:26,751 --> 00:26:27,711 At least a dog. 527 00:26:28,586 --> 00:26:31,965 Children, a dog, and another guy. 528 00:26:32,757 --> 00:26:34,676 You don't like dogs. You're allergic to dogs. 529 00:26:34,759 --> 00:26:36,094 How about cats? Maybe a hamster? 530 00:26:36,177 --> 00:26:39,097 [LAUGHS] Maybe a hamster. 531 00:26:41,516 --> 00:26:43,893 - Baby, I got exactly what you need. - Oh. Oh. 532 00:26:43,977 --> 00:26:46,980 - [POLICE SIREN WAILING] - Let's go. Over here. Let's go. 533 00:26:47,522 --> 00:26:48,898 [GROANING] 534 00:26:48,982 --> 00:26:51,026 You're under arrest, you sick fuck. 535 00:26:51,151 --> 00:26:52,277 [CRYING] 536 00:26:53,820 --> 00:26:57,699 I wasn't soliciting prostitution. I swear to God, I wasn't. 537 00:26:57,824 --> 00:27:00,493 You know what they do to pedophiles in the joint, Delany? 538 00:27:00,577 --> 00:27:02,579 Not to mention hamster fuckers. 539 00:27:02,704 --> 00:27:05,623 I wasn't looking for a hooker or a hamster! 540 00:27:05,707 --> 00:27:09,085 I was looking for you. I was looking for Natalie Parker. 541 00:27:09,169 --> 00:27:11,004 - [SOBBING] - How do you know her name? 542 00:27:11,087 --> 00:27:13,590 We were at a wedding once, a long time ago. 543 00:27:13,715 --> 00:27:16,051 And... And you hooked up with a friend of mine, 544 00:27:16,551 --> 00:27:17,844 Kyle Brenner. 545 00:27:18,345 --> 00:27:19,554 Doesn't ring any bells. 546 00:27:19,637 --> 00:27:21,306 So what? What do you want with her? 547 00:27:21,389 --> 00:27:25,352 It's stupid. It was a bad idea. I'm sorry. Can I please just apologize and go? 548 00:27:26,311 --> 00:27:27,562 I want to hear it. 549 00:27:27,979 --> 00:27:28,813 I... 550 00:27:29,356 --> 00:27:31,399 I go to Vegas. Three little words! 551 00:27:31,691 --> 00:27:34,152 There's this redhead. I play craps. I lose all my money. 552 00:27:34,527 --> 00:27:35,862 Get to the point, Delany. 553 00:27:36,613 --> 00:27:37,822 I'm in a lot of trouble. 554 00:27:38,239 --> 00:27:39,199 [BLOWS NOSE] 555 00:27:40,825 --> 00:27:43,119 Some buddies of mine and I have this bet. 556 00:27:43,870 --> 00:27:45,705 Last bachelor standing wins. 557 00:27:47,123 --> 00:27:48,249 The pot is huge. 558 00:27:48,500 --> 00:27:50,502 It's half a million. And I need this money. 559 00:27:50,585 --> 00:27:52,837 I mean, I really need this money. 560 00:27:53,671 --> 00:27:55,673 Well, I just thought that... Oh, it's stupid... 561 00:27:55,757 --> 00:28:00,011 - [BREATHING HEAVILY] - What? You thought what? 562 00:28:00,095 --> 00:28:01,763 I just thought that, uh... 563 00:28:03,014 --> 00:28:05,850 This Kyle guy talks about you like you were the one that got away. 564 00:28:05,934 --> 00:28:08,311 Like you were his last chance at true love. 565 00:28:08,395 --> 00:28:11,815 So, I just thought that maybe if I got the two of you together, 566 00:28:11,898 --> 00:28:13,149 something would rekindle, 567 00:28:13,233 --> 00:28:15,443 you guys would get married and I'd win the money. 568 00:28:15,568 --> 00:28:17,779 Everybody wins. [LAUGHS NERVOUSLY] 569 00:28:21,783 --> 00:28:24,828 That was the most pathetic fucking shit I have ever heard. 570 00:28:26,287 --> 00:28:28,164 That hamster story was better than that crap. 571 00:28:30,708 --> 00:28:32,544 What made you think I'd agree to it? 572 00:28:33,128 --> 00:28:35,004 I don't even remember this guy, Karl. 573 00:28:35,088 --> 00:28:36,548 - Kyle. - Whatever. 574 00:28:37,382 --> 00:28:38,341 Kyle Brenner. 575 00:28:38,508 --> 00:28:41,344 I... You're right. I'm sorry. It was stupid. 576 00:28:41,511 --> 00:28:42,804 It was stupid. I'm sorry. 577 00:28:43,555 --> 00:28:44,723 It's your call, detective. 578 00:28:51,813 --> 00:28:52,731 Cut him loose. 579 00:28:53,273 --> 00:28:54,858 Hi, yes. I'm here. Hi. 580 00:28:54,941 --> 00:28:58,027 Uh, listen, I was wondering if I could increase my limit to, 581 00:28:58,111 --> 00:29:00,321 oh, I don't know, $51,000? 582 00:29:01,823 --> 00:29:03,074 Yes. Yes, I know... 583 00:29:04,701 --> 00:29:05,577 Carlos did? 584 00:29:06,578 --> 00:29:09,706 No. No, no, no. I have no intentions of cutting up my card. 585 00:29:10,123 --> 00:29:13,001 No. No. Do not send someone over to do it for me! 586 00:29:13,251 --> 00:29:14,711 Hello? Hello? 587 00:29:15,128 --> 00:29:16,546 [DOORBELL RINGS] 588 00:29:17,046 --> 00:29:19,048 This Carlos runs a very tight ship. 589 00:29:20,049 --> 00:29:22,844 Coming. I'll be right there. Let me just throw something on. 590 00:29:23,011 --> 00:29:25,430 Okay. One more sec. 591 00:29:25,889 --> 00:29:26,765 Who is it? 592 00:29:30,894 --> 00:29:33,980 So, I've been doing a little checking. This Kyle Brenner guy is rich. 593 00:29:34,063 --> 00:29:37,984 - Why don't you just ask him for a loan? - I tried. He doesn't lend people money. 594 00:29:40,069 --> 00:29:41,237 How did you find me? 595 00:29:41,613 --> 00:29:43,740 Michael, cop. Remember? 596 00:29:46,493 --> 00:29:47,869 Some place you got here. 597 00:29:48,912 --> 00:29:50,038 Got anything to drink? 598 00:29:50,580 --> 00:29:51,623 Uh... 599 00:29:52,123 --> 00:29:56,336 I bet I'm the only guy you know who's had all of his beverages repossessed. 600 00:29:57,295 --> 00:29:58,213 Here. 601 00:29:58,713 --> 00:29:59,547 Pour this. 602 00:30:00,006 --> 00:30:01,591 Hey, Patrón. Classy. 603 00:30:01,674 --> 00:30:02,759 What are you wearing? 604 00:30:03,802 --> 00:30:06,971 Oh, uh, I was on hold for a very long... 605 00:30:08,848 --> 00:30:12,143 Anyway, I don't really feel the need to dress up for these repo guys. 606 00:30:15,480 --> 00:30:16,981 I've been thinking about your idea. 607 00:30:20,235 --> 00:30:21,277 I want to do it. 608 00:30:24,155 --> 00:30:26,449 But we split the bet money 50-50. 609 00:30:27,033 --> 00:30:28,535 Sure. Yeah. 610 00:30:29,536 --> 00:30:31,913 This is great. This is terrific. Actually, uh... 611 00:30:32,747 --> 00:30:34,541 [CHUCKLES] there is one little problem. 612 00:30:34,999 --> 00:30:39,254 You kind of have to marry Kyle within 30 days. 613 00:30:39,629 --> 00:30:40,672 Won't be a problem. 614 00:30:41,798 --> 00:30:43,883 I want to do to Kyle Brenner what he did to me. 615 00:30:44,425 --> 00:30:46,177 What do you mean? You do remember Kyle? 616 00:30:47,470 --> 00:30:48,346 Of course I do. 617 00:30:48,847 --> 00:30:50,390 We hooked up at Max's wedding. 618 00:30:50,807 --> 00:30:54,519 [SCOFFS] That little shit told me everything I wanted to hear 619 00:30:54,978 --> 00:30:57,021 and then abandoned me on the Pacific Coast Highway 620 00:30:57,105 --> 00:30:59,858 with nothing more than a roll of quarters to call a cab. 621 00:31:06,239 --> 00:31:08,408 Nice memory for a girl's first time. Don't you think? 622 00:31:08,491 --> 00:31:09,367 Uh... 623 00:31:10,243 --> 00:31:14,038 I was kind of hoping for "Love will prevail," but you know what? 624 00:31:14,581 --> 00:31:16,291 Hate will do just fine. [CHUCKLES] 625 00:31:17,750 --> 00:31:18,585 [SNORTS] 626 00:31:21,629 --> 00:31:23,590 - [CAR ALARM WAILING] - [MAN SHOUTING] 627 00:31:23,673 --> 00:31:24,632 Sorry! 628 00:31:24,966 --> 00:31:26,676 [STUTTERING] Sorry about that. 629 00:31:27,760 --> 00:31:30,638 [NATALIE] The first thing we have to do is get to know our prey. 630 00:31:30,805 --> 00:31:33,600 Precisely what kind of girls he likes. 631 00:31:34,601 --> 00:31:36,477 [GRUNTING] 632 00:31:45,194 --> 00:31:46,237 - [GROANS] - Hey! 633 00:31:46,362 --> 00:31:49,616 - Be careful. This is expensive. - I'm sorry. It's heavy. 634 00:31:53,745 --> 00:31:54,913 [DOG BARKING] 635 00:31:57,040 --> 00:31:59,208 Hand me the night-spectrum spotting scope. 636 00:31:59,292 --> 00:32:00,251 Okay. 637 00:32:04,005 --> 00:32:06,591 - [GLASS SHATTERS] - I think we left that in the car. 638 00:32:08,301 --> 00:32:10,261 Then just hand me a pair of binoculars. 639 00:32:10,345 --> 00:32:11,346 Yeah. Yeah. 640 00:32:14,599 --> 00:32:15,600 Thanks. 641 00:32:17,977 --> 00:32:20,813 [NATALIE] Long time no see, Kyle. 642 00:32:22,231 --> 00:32:24,067 The guy has pleather furniture. 643 00:32:25,151 --> 00:32:27,695 What kind of loser has pleather furniture? 644 00:32:29,489 --> 00:32:30,740 Beats me. [CHUCKLES] 645 00:32:34,869 --> 00:32:37,121 [NATALIE] A stewardess. How cliché. 646 00:32:37,956 --> 00:32:40,208 Subject likes brunettes. 647 00:32:41,000 --> 00:32:44,379 Prefers subservient women in uniform. 648 00:32:46,214 --> 00:32:49,384 Come on, let me see. Quit hogging them. Come on, it's my turn. Give me. 649 00:32:52,470 --> 00:32:53,763 Oh, this is so cool. 650 00:32:53,846 --> 00:32:55,056 This is better than cable. 651 00:32:55,139 --> 00:32:57,016 - This is so cool! - Quiet! 652 00:32:59,018 --> 00:33:00,812 [MICHAEL] God, I've never had a stewardess. 653 00:33:00,895 --> 00:33:02,897 I think they're leaving. Know what would be cool? 654 00:33:02,981 --> 00:33:04,440 If we could get some audio. 655 00:33:04,524 --> 00:33:06,067 We will. Give me five minutes. 656 00:33:13,658 --> 00:33:16,327 My God, this girl is Wonder Woman. 657 00:33:17,912 --> 00:33:21,290 I'm terrified, yet strangely aroused. 658 00:33:22,709 --> 00:33:25,128 Why don't you take that robe off? Aren't you hot? 659 00:33:25,253 --> 00:33:26,713 No, no. I'm good, I'm good. 660 00:33:28,006 --> 00:33:30,967 - Hey, you guys want to come over tonight? - I can't. I got a date. 661 00:33:31,050 --> 00:33:34,887 - With who? That, uh, stewardess? - Did I tell you about the stewardess? 662 00:33:35,430 --> 00:33:37,598 Uh, yeah. 663 00:33:38,057 --> 00:33:40,852 Yeah. Great tits. I... I believe you had sex with her. 664 00:33:40,935 --> 00:33:43,771 Oh, yeah, man, all night long. Oh. But this one's better. 665 00:33:44,355 --> 00:33:46,607 - Why is that? - Shoot some stick. 666 00:33:46,691 --> 00:33:48,609 She's a cosmetics counter girl, man. 667 00:33:48,985 --> 00:33:52,405 Oh, man, if I ever get married, it's gonna be to a cosmetics counter girl. 668 00:33:52,488 --> 00:33:55,241 - Why a cosmetics counter girl? - Put some steaks on the grill... 669 00:33:55,324 --> 00:33:56,534 They're the perfect woman. 670 00:33:56,617 --> 00:33:59,454 You know they're always gonna smell good and wear makeup. 671 00:33:59,537 --> 00:34:01,539 They're not too ambitious. They'll make a good wife 672 00:34:01,622 --> 00:34:04,375 and they're not gonna be one of them damn feminist bitches. 673 00:34:04,584 --> 00:34:06,461 Keeps her own name when you marry her. 674 00:34:07,045 --> 00:34:07,920 Like my mother? 675 00:34:08,337 --> 00:34:09,172 Yeah, exactly. 676 00:34:10,631 --> 00:34:11,758 Let's get out of here. 677 00:34:12,050 --> 00:34:14,052 - Mike, you coming along? - No, I'm good. 678 00:34:14,135 --> 00:34:16,763 I'm, uh, gonna stick around, get a really good sweat going. 679 00:34:16,929 --> 00:34:17,930 Okay. 680 00:34:18,014 --> 00:34:20,349 - Take care of yourself, all right? - Yeah. No, I'm good. 681 00:34:20,433 --> 00:34:22,602 I'll, uh... I'll catch up with you guys. 682 00:34:25,480 --> 00:34:27,774 [PANTING] 683 00:34:29,400 --> 00:34:30,234 Gotcha. 684 00:34:31,652 --> 00:34:33,446 - [ELECTRICAL WHIRRING] - [GASPING] 685 00:34:35,239 --> 00:34:37,325 ["THOSE WHO STAND IN LINE" BY SHUVEL PLAYING] 686 00:34:41,079 --> 00:34:42,288 This is my favorite group. 687 00:34:43,372 --> 00:34:44,207 Oh. 688 00:34:44,499 --> 00:34:45,750 [SONG PLAYING LOUDER] 689 00:34:46,084 --> 00:34:48,127 [LOUDLY] Yeah! Whoo! 690 00:34:48,753 --> 00:34:50,588 You hear that? Yeah! 691 00:34:51,089 --> 00:34:55,051 It came in stereo. This is a system. Oh, yeah! 692 00:34:55,635 --> 00:34:57,720 You hear that bass? It's good, right? 693 00:34:58,054 --> 00:34:59,680 - You want more? - [MUSIC STOPS] 694 00:35:00,056 --> 00:35:03,226 - [SOFTLY] Stakeout. - [IN NORMAL VOICE] Right. Sorry. 695 00:35:07,313 --> 00:35:09,315 Hey. Is that me? 696 00:35:10,650 --> 00:35:13,569 Oh, yeah, but I... I draw all my friends. 697 00:35:13,653 --> 00:35:15,571 - It is me. Let me see. - No, no, no, really. 698 00:35:15,655 --> 00:35:18,407 - It's very rough. It's very rough. - I... I... Let go. 699 00:35:19,700 --> 00:35:20,576 Thank you. 700 00:35:22,120 --> 00:35:23,454 Nice ass. 701 00:35:25,206 --> 00:35:26,457 These are really good. 702 00:35:29,043 --> 00:35:30,461 Have you ever tried to sell these? 703 00:35:30,878 --> 00:35:34,090 Uh, it's pretty hard to start your own comic strip. 704 00:35:34,173 --> 00:35:35,424 [GLASS SHATTERING] 705 00:35:35,967 --> 00:35:37,051 There's our boy. 706 00:35:37,135 --> 00:35:38,803 [MAN] Where is he? Tell me. 707 00:35:40,096 --> 00:35:41,514 [INDISTINCT SHOUTING] 708 00:35:42,348 --> 00:35:43,307 [MAN] Where is he? 709 00:35:45,518 --> 00:35:47,812 Come on back here. I see you. Right there. 710 00:35:48,437 --> 00:35:49,272 [GRUNTS] 711 00:35:49,564 --> 00:35:51,691 Jackass. I'll sic the National Guard on your ass. 712 00:35:51,774 --> 00:35:55,945 Oh, man. I've learned my lesson. No more two-story houses. [GRUNTS] 713 00:35:56,070 --> 00:35:58,865 Subject hates two-story houses. 714 00:36:06,539 --> 00:36:08,457 Here. Got you something. 715 00:36:13,004 --> 00:36:16,257 Oh, great. these will go with my horny devil socks. 716 00:36:16,632 --> 00:36:18,050 - Thank you. - You're welcome. 717 00:36:20,928 --> 00:36:22,180 So, what's our man up to? 718 00:36:22,263 --> 00:36:24,223 Ugh! Trying on underwear. 719 00:36:24,640 --> 00:36:25,892 - Oh, man! - Thank you. 720 00:36:26,475 --> 00:36:28,019 So, you hungry? 721 00:36:29,145 --> 00:36:30,813 I think I just lost my appetite. 722 00:36:31,230 --> 00:36:33,065 Here. Have some sushi. 723 00:36:33,399 --> 00:36:35,860 Oh, no, no. I don't... I don't do sushi. 724 00:36:36,485 --> 00:36:37,904 - What? - I hate sushi. Hate it. 725 00:36:37,987 --> 00:36:40,198 - I've always hated sushi. - Everybody likes sushi. 726 00:36:40,281 --> 00:36:42,450 - Not me. I... - Uh, you're going to try sushi. 727 00:36:42,700 --> 00:36:44,952 - Yeah. Uh, try sushi. - It's... 728 00:36:45,077 --> 00:36:47,830 - Open your mouth. Open your mouth. - It disgusts me. Really. I... 729 00:36:47,914 --> 00:36:49,540 [MIMICS TRAIN CHUGGING] 730 00:36:49,624 --> 00:36:51,125 Toot-toot! Open your mouth. 731 00:36:51,209 --> 00:36:52,835 Good boy. Mmm-hmm. 732 00:36:53,127 --> 00:36:55,087 - There you go. - [STUTTERS] 733 00:36:55,213 --> 00:36:57,215 - There you go, sport. - Mmm. [GAGS] 734 00:36:59,717 --> 00:37:01,302 You're a fun date, aren't you? 735 00:37:01,510 --> 00:37:02,887 I told you I hate sushi. 736 00:37:02,970 --> 00:37:03,846 I guess so. 737 00:37:03,930 --> 00:37:06,474 - [WOMAN] This was a good idea. - [MAN] Yeah, I agree. 738 00:37:06,557 --> 00:37:09,602 - [WOMAN] You're looking pretty cute. - Oh, boy, you vixen. 739 00:37:09,685 --> 00:37:10,895 [BOTH LAUGH] 740 00:37:14,899 --> 00:37:17,276 [NATALIE ON RECORDER] Subject likes brunettes. 741 00:37:17,985 --> 00:37:21,405 Prefers subservient women in uniform. 742 00:37:25,034 --> 00:37:27,954 [MICHAEL ON RECORDER] My God, this girl is Wonder Woman. 743 00:37:29,288 --> 00:37:32,708 I'm terrified, yet strangely aroused. 744 00:37:33,417 --> 00:37:34,460 [LAUGHS] 745 00:37:34,835 --> 00:37:36,212 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 746 00:37:38,130 --> 00:37:41,175 [KYLE] I gotta tell you. You hear guys talking about having blue balls. 747 00:37:41,259 --> 00:37:44,387 Man, I'll tell you, in the last couple of weeks 748 00:37:44,470 --> 00:37:46,973 I just fuck and I fuck and I can't get any relief. 749 00:37:47,056 --> 00:37:49,392 Hold on a second. I gotta take a break. 750 00:37:49,558 --> 00:37:52,853 I ate some raw fish. Please, give me one second. 751 00:37:53,104 --> 00:37:54,272 [PANTING] 752 00:37:54,897 --> 00:37:57,650 Do you like it better when a girl makes the first move on you 753 00:37:57,733 --> 00:38:00,194 or do you like to make the first move on a girl? 754 00:38:00,778 --> 00:38:03,364 Dude, honestly? I don't give a rat's ass. I don't... 755 00:38:05,491 --> 00:38:07,368 Well, I guess I like to be surprised. 756 00:38:07,785 --> 00:38:09,745 What exactly do you mean by surprise? 757 00:38:09,829 --> 00:38:11,622 Oh, dude. Oh, my God. 758 00:38:11,914 --> 00:38:15,543 Last week, I'm doing this girl in the back seat of her daddy's car. 759 00:38:16,168 --> 00:38:19,547 Catholic schoolgirl's uniform. The whole nine yards, man. 760 00:38:19,714 --> 00:38:20,881 She drinks too much. 761 00:38:20,965 --> 00:38:24,510 She gets sick, so she hangs her head out the window... 762 00:38:24,593 --> 00:38:27,430 - [VOMITING] - ...and just commences to puking. 763 00:38:27,555 --> 00:38:29,348 It's too bad you had to stop. 764 00:38:29,432 --> 00:38:31,225 No, no. See, no. See, I was gonna. 765 00:38:31,309 --> 00:38:32,143 I'm okay. 766 00:38:32,226 --> 00:38:34,228 That would have been the right thing to do. 767 00:38:34,312 --> 00:38:37,481 But the way she was having these contractions, 768 00:38:37,815 --> 00:38:40,443 they were just wrenching down on the old crank. 769 00:38:40,526 --> 00:38:42,361 - Oh, God, it felt so great. - [WOMAN MOANING] 770 00:38:42,445 --> 00:38:43,696 Now, that's a surprise. 771 00:38:47,575 --> 00:38:50,411 Hey. Hey, hey. My car, my car, my car! 772 00:38:50,578 --> 00:38:52,121 Yeah, I know, it sucks. 773 00:38:52,705 --> 00:38:55,041 Oh, uh, you get that extra key made for the house? 774 00:38:56,334 --> 00:38:57,543 Yeah. Yeah. 775 00:38:58,794 --> 00:38:59,754 Thanks. 776 00:39:00,838 --> 00:39:03,799 Uh, I got to take the phone. Sorry. 777 00:39:04,508 --> 00:39:06,844 Hey. Hey, I need that phone. That phone is my life. 778 00:39:06,927 --> 00:39:08,137 [CELL PHONE RINGING] 779 00:39:09,055 --> 00:39:11,182 - Hello. - [CARLOS] Michael. Carlos. 780 00:39:11,474 --> 00:39:12,600 Give him the phone. 781 00:39:13,142 --> 00:39:14,477 You've got three weeks. 782 00:39:16,145 --> 00:39:16,979 Thanks, buddy. 783 00:39:17,063 --> 00:39:20,024 - [WOMAN SINGING] - [INDISTINCT CHATTER] 784 00:39:26,364 --> 00:39:27,907 [CHILDREN CHATTERING] 785 00:39:28,657 --> 00:39:31,369 - I want you to put me down right now. - Put you down? 786 00:39:31,452 --> 00:39:34,747 - Michael. Oh, I'm so glad to see you. - [GROANS] 787 00:39:35,373 --> 00:39:37,958 - [CHILD CRYING] - Great. Great. All the kids are here. 788 00:39:38,042 --> 00:39:39,668 [INDISTINCT CHATTER] 789 00:39:39,835 --> 00:39:41,712 - Hey, how you doing, pal? - Hey, come here. 790 00:39:41,796 --> 00:39:43,005 Hey, what's up? 791 00:39:43,089 --> 00:39:45,007 Ling, take your penis out of the tartar sauce. 792 00:39:45,091 --> 00:39:48,677 - You look great, man. Good to see you. - Michael, a surprise for you. 793 00:39:48,803 --> 00:39:51,722 Natalie, this is Michael. Michael, this is Natalie. 794 00:39:52,431 --> 00:39:56,060 You probably don't remember, but you two have met before. 795 00:39:56,811 --> 00:39:58,270 Michael was an usher at our wedding. 796 00:39:58,771 --> 00:40:00,231 [ALL EXCLAIMING] 797 00:40:01,399 --> 00:40:03,692 Right, right. I... I think I remember you. 798 00:40:04,527 --> 00:40:05,528 Doesn't ring a bell. 799 00:40:05,903 --> 00:40:07,113 [LAUGHS] 800 00:40:08,447 --> 00:40:12,368 So, Natalie, you're still single and in law enforcement. 801 00:40:12,451 --> 00:40:13,327 How interesting. 802 00:40:13,411 --> 00:40:15,871 - Do you have any exciting stories? - [CHUCKLES] Oh, oh. 803 00:40:15,955 --> 00:40:17,998 - Thank you. - Well, last year, I got shot. 804 00:40:18,082 --> 00:40:19,792 I shattered my pelvis and I was... 805 00:40:19,875 --> 00:40:23,212 Oh, speaking of pelvises, how was the birth, Kelly? 806 00:40:23,337 --> 00:40:24,713 I had to have a C-section. 807 00:40:24,797 --> 00:40:26,757 - Oh. - She only dilated this much. 808 00:40:26,841 --> 00:40:28,426 That happened with Freedom. 809 00:40:28,509 --> 00:40:31,762 Then he came out feet first. [CHUCKLES] Talk about getting ripped. 810 00:40:31,846 --> 00:40:34,265 [CHUCKLES] Ripped. 811 00:40:35,433 --> 00:40:39,103 Nguyen's birth mother did a water birth. Tony and I were in the tub with her. 812 00:40:39,186 --> 00:40:40,980 Oh, guys. 813 00:40:41,063 --> 00:40:43,941 I was in labor for 26 hours. 814 00:40:44,024 --> 00:40:45,776 Don't you people ever watch TV? 815 00:40:45,860 --> 00:40:47,695 Okay, I know I said no more matchmaking... 816 00:40:47,778 --> 00:40:50,531 Yes, but Tricia can't help herself. 817 00:40:50,614 --> 00:40:53,242 It's just that you two are perfect for each other. 818 00:40:55,661 --> 00:40:58,664 Kill me, Michael. Kill me now. 819 00:40:58,747 --> 00:41:00,332 - What? - Dill kung pao. 820 00:41:00,416 --> 00:41:01,709 Pass the dill kung pao. 821 00:41:11,677 --> 00:41:13,554 [GASPING] 822 00:41:15,306 --> 00:41:16,223 Oh. 823 00:41:17,141 --> 00:41:18,601 [GASPING] 824 00:41:18,726 --> 00:41:19,560 Oh. 825 00:41:19,643 --> 00:41:21,228 [SCREAMING] 826 00:41:23,022 --> 00:41:25,149 - [SPURTS] - Ah. Ah. 827 00:41:25,232 --> 00:41:26,400 [BABY CRYING] 828 00:41:26,484 --> 00:41:29,320 [EXCLAIMING] Oh. 829 00:41:29,403 --> 00:41:32,740 - Oh, no, no, no. - What a beautiful baby! 830 00:41:34,116 --> 00:41:35,367 [SCREAMS] 831 00:41:37,203 --> 00:41:39,455 Oh, my God. You guys aren't gonna believe this. 832 00:41:39,538 --> 00:41:41,415 [CHUCKLES] My water just broke. 833 00:41:41,499 --> 00:41:43,375 [CHUCKLES NERVOUSLY] What broke? 834 00:41:43,584 --> 00:41:46,879 What does that mean, her water broke? What is that, her water? What... 835 00:41:46,962 --> 00:41:48,964 - Oh, God. Oh, God. - [BABIES CRYING] 836 00:41:49,256 --> 00:41:51,759 People, we're going to need a mop in here! 837 00:41:53,469 --> 00:41:55,930 That scene back there really freaked you out, huh? 838 00:41:56,430 --> 00:41:57,556 Don't you like kids? 839 00:41:57,973 --> 00:41:59,600 I am not talking to you about kids. 840 00:41:59,683 --> 00:42:01,894 Last time I did that, I wound up in handcuffs. 841 00:42:01,977 --> 00:42:02,978 [LAUGHS] 842 00:42:04,230 --> 00:42:05,272 [CHUCKLES] 843 00:42:07,483 --> 00:42:11,654 You know the one thing I regret more than losing all my money in Las Vegas? 844 00:42:12,321 --> 00:42:13,197 What's that? 845 00:42:14,323 --> 00:42:17,243 I should've had the guts to ask you out back at Max's wedding. 846 00:42:19,870 --> 00:42:22,039 With that mullet hair you had? 847 00:42:23,123 --> 00:42:24,166 Keep dreaming, buddy. 848 00:42:24,250 --> 00:42:26,418 - Nice. Nice. - [LAUGHS] 849 00:42:29,255 --> 00:42:30,381 Why didn't you? 850 00:42:31,966 --> 00:42:33,259 I don't really like ugly chicks. 851 00:42:33,342 --> 00:42:34,301 Oh-ho. [PATS ARM] 852 00:42:34,385 --> 00:42:36,136 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 853 00:42:44,562 --> 00:42:45,729 Ever play Mercy? 854 00:42:49,400 --> 00:42:52,403 Yes, I've played Mercy. I'll have you know I'm very good at the game. 855 00:42:52,486 --> 00:42:54,697 - Ooh. Bring it on. - Okay. 856 00:42:55,739 --> 00:42:57,575 - One, two... - Three. 857 00:42:57,950 --> 00:42:59,702 Oh, yeah. Oh, yeah. 858 00:42:59,785 --> 00:43:02,079 - You are going down! - [LAUGHING] 859 00:43:03,831 --> 00:43:04,832 I lose. 860 00:43:04,915 --> 00:43:06,542 [MUSIC CONTINUES PLAYING] 861 00:43:10,254 --> 00:43:13,132 - [MUSIC DISTORTS] - [AMUSEMENT RIDE CREAKS] 862 00:43:13,716 --> 00:43:15,718 Wow. Uh, I'm sorry. 863 00:43:17,136 --> 00:43:18,012 I'm sorry. 864 00:43:20,097 --> 00:43:22,683 I am sorry about that. I... I don't know what came over me. 865 00:43:22,766 --> 00:43:26,562 - Freeze, motherfucker! - I am really sorry! I was way out of line! 866 00:43:26,645 --> 00:43:27,938 Please don't shoot me! 867 00:43:30,733 --> 00:43:32,192 Bring Kyle to me tomorrow. 868 00:43:32,276 --> 00:43:33,360 Drop cans! 869 00:43:34,653 --> 00:43:35,654 Hands on your head! 870 00:43:36,447 --> 00:43:38,282 You're not falling in love with this woman. 871 00:43:38,657 --> 00:43:40,826 You're a lady-killer. You are a tomcat. 872 00:43:41,660 --> 00:43:43,078 - [SIGHS] - Take it easy, Mike. 873 00:43:44,371 --> 00:43:46,999 Good night, fellas. Have a safe drive. 874 00:43:47,791 --> 00:43:49,251 [BREATHING HEAVILY] 875 00:43:49,752 --> 00:43:50,711 [DOOR CLOSES] 876 00:43:57,593 --> 00:44:00,179 I'm confused because I really like Michael. 877 00:44:01,680 --> 00:44:03,098 And I think he likes me. 878 00:44:03,182 --> 00:44:04,516 What, you can't tell? 879 00:44:06,352 --> 00:44:07,811 - Go! - [HIP-HOP SONG PLAYS] 880 00:44:07,895 --> 00:44:10,147 Police! Nobody move, god damn it! 881 00:44:13,192 --> 00:44:14,902 - [SCREAMING] - [GUNSHOTS] 882 00:44:18,530 --> 00:44:19,365 [SONG STOPS] 883 00:44:19,448 --> 00:44:22,660 There was this one moment. It was amazing. 884 00:44:22,785 --> 00:44:23,619 [SONG RESUMES] 885 00:44:30,876 --> 00:44:32,044 What the fuck does that mean? 886 00:44:32,753 --> 00:44:33,587 Natalie! 887 00:44:33,712 --> 00:44:35,130 - [GUNSHOTS] - [GLASS BREAKING] 888 00:44:35,673 --> 00:44:36,548 Shit. 889 00:44:36,674 --> 00:44:37,675 [SCREAMS] 890 00:44:48,560 --> 00:44:51,855 So, you, uh, really like this guy, huh? 891 00:44:51,939 --> 00:44:53,524 I think I'm in love with him. 892 00:44:53,941 --> 00:44:55,317 [HURLEY] This is serious. 893 00:44:55,401 --> 00:44:59,988 I know. He's got a slick exterior, but I see a real sweetheart underneath. 894 00:45:03,617 --> 00:45:04,451 Clear. 895 00:45:05,452 --> 00:45:07,663 [MAN SCREAMS, YELPS] 896 00:45:08,080 --> 00:45:08,914 Clear. 897 00:45:18,340 --> 00:45:19,174 Whoa! 898 00:45:19,258 --> 00:45:21,385 [YELLING IN SPANISH] 899 00:45:22,010 --> 00:45:23,554 - Shit! - [GUNFIRE CONTINUES] 900 00:45:23,637 --> 00:45:25,848 Remember the first time we met him at the station? 901 00:45:25,973 --> 00:45:26,807 Yeah. 902 00:45:26,890 --> 00:45:30,394 He wanted to find me because he believed I was Kyle's last chance for true love. 903 00:45:31,895 --> 00:45:33,981 You don't talk like that if you don't believe in it. 904 00:45:34,064 --> 00:45:35,065 [YELLING] 905 00:45:35,774 --> 00:45:37,192 [MAN SCREAMING] 906 00:45:37,901 --> 00:45:38,902 [GASPS] 907 00:45:43,824 --> 00:45:44,783 [NATALIE COUGHING] 908 00:45:46,994 --> 00:45:47,828 [HURLEY EXHALES] 909 00:45:47,911 --> 00:45:49,621 So how do I find out how he feels? 910 00:45:49,746 --> 00:45:50,622 Well... 911 00:45:51,832 --> 00:45:52,875 [GROANS] 912 00:45:53,000 --> 00:45:54,877 Tell him you're falling for the other guy. 913 00:45:54,960 --> 00:45:57,212 Don't move! Stand back or I'll blow your brains out! 914 00:45:59,047 --> 00:46:00,799 He'll never believe I'm falling for Kyle. 915 00:46:00,883 --> 00:46:03,177 Oh, he'll believe it. Trust me. 916 00:46:03,343 --> 00:46:04,470 Your partner's right. 917 00:46:04,636 --> 00:46:07,681 You wanna get a guy to make a move? Get him some competition. 918 00:46:07,764 --> 00:46:09,099 Shut up. 919 00:46:11,185 --> 00:46:13,812 - Let me look at some cologne. - Would you look at this place? 920 00:46:13,896 --> 00:46:15,939 There's hot babes everywhere. It smells great. 921 00:46:16,023 --> 00:46:18,150 I ought to move in here. Would you watch it? 922 00:46:18,233 --> 00:46:19,109 Sorry. 923 00:46:20,569 --> 00:46:21,570 Excuse us. 924 00:46:26,658 --> 00:46:29,661 Oh, man, this again? Oh, God, I hate this shade of lipstick. 925 00:46:29,745 --> 00:46:31,455 Stays on your dick for like a week. 926 00:46:31,747 --> 00:46:32,581 Ugh. 927 00:46:34,750 --> 00:46:37,794 Then you should try our hypoallergenic cleanser. 928 00:46:38,378 --> 00:46:40,839 I think you should try some Visine. 929 00:46:41,381 --> 00:46:42,591 Why do I need Visine? 930 00:46:43,467 --> 00:46:46,094 So you can get a clear vision of our future together. 931 00:46:46,220 --> 00:46:47,471 [BOTH LAUGH] 932 00:46:50,098 --> 00:46:51,892 Say, do I know you from somewhere? 933 00:46:52,893 --> 00:46:55,270 I don't know. Um, my name is Natalie. 934 00:46:57,898 --> 00:47:00,150 Um, I'm from Van Nuys. 935 00:47:01,443 --> 00:47:02,903 Oh, my God, you're Natalie. 936 00:47:03,654 --> 00:47:06,657 - That's what I just said. - You're Natalie. No, no... [STUTTERS] 937 00:47:06,740 --> 00:47:08,659 Hey, I'm Kyle. 938 00:47:08,742 --> 00:47:10,953 Remember? Max and Kim's wedding. 939 00:47:11,370 --> 00:47:13,455 Malibu? I popped your cherry. 940 00:47:13,539 --> 00:47:14,414 Kyle! 941 00:47:14,498 --> 00:47:15,749 - [SCOFFS] - Right! 942 00:47:15,832 --> 00:47:17,834 Oh, my God. You look great. 943 00:47:17,918 --> 00:47:19,378 Yeah, huh? Wow. 944 00:47:19,461 --> 00:47:21,547 I'm just gonna let you two get reacquainted. 945 00:47:21,630 --> 00:47:24,383 Wow, so you're working here. Cosmetics counter girl. 946 00:47:24,925 --> 00:47:27,135 Yeah, I know it's not very ambitious, 947 00:47:27,219 --> 00:47:30,347 but I'm saving my money for a one-story house. 948 00:47:30,430 --> 00:47:31,807 Wow, that's fantastic. 949 00:47:31,890 --> 00:47:33,850 [ROCK MUSIC PLAYS] 950 00:47:56,331 --> 00:47:57,374 [GRUNTING] 951 00:48:05,966 --> 00:48:06,925 [GRUNTS] 952 00:48:15,517 --> 00:48:16,810 [SCREAMING] 953 00:48:18,353 --> 00:48:19,187 [THUDS] 954 00:48:25,277 --> 00:48:27,779 ["MOONDANCE" BY ERIC GILLIOM PLAYING OVER SPEAKERS] 955 00:48:30,407 --> 00:48:33,577 [MICHAEL] Come on, put your shoes back on. You better get out of there. 956 00:48:34,453 --> 00:48:37,122 Here we go. [IN SPANISH ACCENT] Would you like to dance? 957 00:48:37,497 --> 00:48:38,332 Yes. 958 00:48:39,041 --> 00:48:40,667 Oh, yes. Come dance with me. 959 00:48:41,460 --> 00:48:42,669 I love to lambada. 960 00:48:43,420 --> 00:48:44,796 I love to fall feet and turns. 961 00:48:44,880 --> 00:48:46,423 [IN NORMAL ACCENT] Oh. Nice dip, dork. 962 00:48:47,299 --> 00:48:49,384 All right, Natalie. Enough is enough. 963 00:48:50,093 --> 00:48:52,554 Tell him you can't stand him. Tell him it's all scam. 964 00:48:52,638 --> 00:48:56,350 Tell him you're in love with me... Where you guys going? Natalie, don't go. 965 00:48:57,893 --> 00:48:58,810 Natalie. 966 00:49:04,107 --> 00:49:05,442 [PANTING] 967 00:49:06,401 --> 00:49:09,279 No, no, no, no. Get out now. 968 00:49:09,738 --> 00:49:10,572 [GASPS] 969 00:49:11,573 --> 00:49:12,574 [INDISTINCT CHATTER] 970 00:49:15,035 --> 00:49:16,870 Where is it? Where is it? Where... 971 00:49:20,248 --> 00:49:21,333 Night vision. 972 00:49:21,416 --> 00:49:22,292 Okay. 973 00:49:22,876 --> 00:49:25,128 No, no, Natalie. Get out of there. 974 00:49:25,212 --> 00:49:26,046 [NATALIE] Zip it. 975 00:49:26,129 --> 00:49:28,423 [MICHAEL] There you go. Attagirl. Attagirl. 976 00:49:29,925 --> 00:49:31,718 No, not the microphone. Not the microphone. 977 00:49:31,802 --> 00:49:33,887 - [FEEDBACK SQUEALS ON HEADPHONES] - [SCREAMS] 978 00:49:33,970 --> 00:49:34,805 [GRUNTS] 979 00:49:34,888 --> 00:49:36,139 Natalie, get out of there. 980 00:49:37,265 --> 00:49:38,141 Get out of there. 981 00:49:38,892 --> 00:49:41,895 [SCREAMS] I'm blind! 982 00:49:41,978 --> 00:49:44,523 Ooh, you like it with the lights on, do you? 983 00:49:44,690 --> 00:49:46,400 Baby, come on and ride the pony. 984 00:49:46,483 --> 00:49:48,026 Whoo! You know you want it. 985 00:49:49,778 --> 00:49:51,113 [ROARS] 986 00:49:53,699 --> 00:49:58,078 [SOBBING] Natalie, get out of there! Save yourself! It's the dick of death! 987 00:49:58,203 --> 00:50:00,122 Come on, get some of this. 988 00:50:01,206 --> 00:50:02,874 Come on, you little rodeo gal. 989 00:50:05,752 --> 00:50:06,753 Here's how it's gonna go. 990 00:50:08,171 --> 00:50:11,133 We're not having sex tonight. 991 00:50:12,300 --> 00:50:16,263 In fact, I don't know when we're going to have sex. 992 00:50:18,473 --> 00:50:20,684 I'm not like all the other girls. 993 00:50:21,101 --> 00:50:24,604 But I promise you, Kyle, you've never had a girl like me. 994 00:50:26,773 --> 00:50:28,191 [LAUGHS] 995 00:50:28,608 --> 00:50:29,609 All right. 996 00:50:34,489 --> 00:50:35,323 Ready. 997 00:50:38,577 --> 00:50:39,828 Better take care of that. 998 00:50:43,123 --> 00:50:46,835 Yeah, this is kind of about me, right? And who can take care of me better than me? 999 00:50:47,836 --> 00:50:49,504 [CHUCKLES] And you knew that! 1000 00:50:50,797 --> 00:50:52,132 We got a future together, baby. 1001 00:50:53,341 --> 00:50:54,176 [DOOR CLOSES] 1002 00:50:55,969 --> 00:50:59,014 All right. Here we go. 1003 00:51:00,807 --> 00:51:04,895 [EXHALES] I am gonna hurt you tonight. 1004 00:51:09,357 --> 00:51:10,233 [PHONE RINGS] 1005 00:51:13,361 --> 00:51:16,406 - Natalie? - Michael. Yeah, it's me. 1006 00:51:16,573 --> 00:51:18,241 I need you to meet me right away. 1007 00:51:18,325 --> 00:51:19,159 Name a place. 1008 00:51:19,743 --> 00:51:23,580 {\an8}It has to be somewhere Kyle would never stumble across us in a million years. 1009 00:51:35,634 --> 00:51:36,802 Thanks for meeting me. 1010 00:51:38,136 --> 00:51:40,055 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. 1011 00:51:40,138 --> 00:51:40,972 [CLEARS THROAT] 1012 00:51:44,643 --> 00:51:45,852 I'm, uh... [GIGGLES] 1013 00:51:46,603 --> 00:51:48,021 I'm falling for Kyle. 1014 00:51:49,689 --> 00:51:50,524 What? 1015 00:51:51,316 --> 00:51:53,109 He's actually pretty sweet. 1016 00:51:53,527 --> 00:51:54,444 Sweet? 1017 00:51:55,445 --> 00:51:57,447 The guy screws women while they're barfing! 1018 00:51:57,531 --> 00:51:58,448 Shh! 1019 00:52:00,492 --> 00:52:02,327 You just don't know him like I do. 1020 00:52:02,410 --> 00:52:05,664 I mean, there's another side to him that he doesn't show to everyone. 1021 00:52:05,747 --> 00:52:07,874 I've known the guy my whole life, okay? 1022 00:52:07,958 --> 00:52:10,293 Inside, outside. There is no other side. The guy's a dick. 1023 00:52:10,377 --> 00:52:13,338 - He's afraid to show his sensitive nature. - Oh, he must be very afraid. 1024 00:52:13,421 --> 00:52:14,297 Michael. 1025 00:52:15,715 --> 00:52:17,926 All my life, I waited to fall in love. 1026 00:52:19,386 --> 00:52:21,346 And now this guy really loves me. 1027 00:52:22,097 --> 00:52:23,557 Do you know what that's like? 1028 00:52:24,140 --> 00:52:25,267 Do you love anyone? 1029 00:52:27,727 --> 00:52:28,645 I guess not. 1030 00:52:29,271 --> 00:52:30,105 [EXHALES] 1031 00:52:31,898 --> 00:52:32,858 Well... 1032 00:52:34,025 --> 00:52:35,110 I better get back. 1033 00:52:38,071 --> 00:52:42,158 You are not gonna let this defeat you. You are not gonna let this defeat you. 1034 00:52:42,242 --> 00:52:45,203 You know why? You know why? 'Cause you're the man. 1035 00:52:45,453 --> 00:52:48,039 Who the man? You the man. You the man. 1036 00:52:48,832 --> 00:52:50,750 Now, here's what you're gonna do. 1037 00:52:51,167 --> 00:52:52,294 You're gonna go out there 1038 00:52:52,377 --> 00:52:54,629 and you're gonna fuck the first woman you see. 1039 00:52:54,713 --> 00:52:56,047 The first woman you see. 1040 00:52:56,298 --> 00:52:57,757 You are going to be ruthless. 1041 00:52:58,049 --> 00:52:59,968 You're gonna use every little dirty trick. 1042 00:53:00,051 --> 00:53:01,386 Every little manipulation. 1043 00:53:01,720 --> 00:53:03,388 Every little lie you know! You know why? 1044 00:53:03,471 --> 00:53:05,599 Because you the man! Now let's go get her. 1045 00:53:07,475 --> 00:53:09,895 The first woman you see. The first woman you see. 1046 00:53:09,978 --> 00:53:11,354 The first woman you see. 1047 00:53:13,148 --> 00:53:15,483 The second woman you see. The second woman you see. 1048 00:53:15,567 --> 00:53:17,027 The second woman you... 1049 00:53:21,573 --> 00:53:22,616 Oh. 1050 00:53:23,491 --> 00:53:25,368 This is almost too easy. 1051 00:53:34,419 --> 00:53:35,295 Hi. Uh... 1052 00:53:35,378 --> 00:53:36,546 - [GASPS] - Whoa. 1053 00:53:36,630 --> 00:53:37,839 Hey, hi. 1054 00:53:37,923 --> 00:53:41,676 Um, I was just wondering, where would I bring an overdue book? 1055 00:53:45,138 --> 00:53:45,972 Oh. 1056 00:53:47,724 --> 00:53:48,683 I'll take that. 1057 00:53:49,184 --> 00:53:52,062 [JILL] I have always loved books. 1058 00:53:52,145 --> 00:53:57,025 And so, I started studying library science at Luther College and... 1059 00:53:58,401 --> 00:53:59,444 Oh, I'm sorry. 1060 00:53:59,527 --> 00:54:02,572 I've been going on and on and on about myself all night. 1061 00:54:02,656 --> 00:54:04,366 - Oh, this is so embarrassing. - No, no, no. 1062 00:54:04,449 --> 00:54:06,117 It is such a treat in this city 1063 00:54:06,201 --> 00:54:08,787 when you meet a woman who's so honest and direct. 1064 00:54:09,955 --> 00:54:12,666 - [CHUCKLES] You're making me blush. - Oh, you're sweet. 1065 00:54:12,916 --> 00:54:15,543 Golly, stop it. [GIGGLES] 1066 00:54:17,128 --> 00:54:19,464 Oh, uh, this is me. 1067 00:54:20,173 --> 00:54:21,132 Ah. 1068 00:54:23,218 --> 00:54:24,719 Well, it was nice to meet you, Jill. 1069 00:54:27,430 --> 00:54:28,598 Oh, thank you. 1070 00:54:30,558 --> 00:54:35,021 It was really sweet of you to let me pick the restaurant out tonight. 1071 00:54:35,230 --> 00:54:36,648 Oh, please, I love sushi. 1072 00:54:39,192 --> 00:54:40,443 Well, uh... 1073 00:54:43,738 --> 00:54:44,614 Good night. 1074 00:54:45,573 --> 00:54:46,449 Good night. 1075 00:54:50,078 --> 00:54:50,912 Michael? 1076 00:54:51,663 --> 00:54:52,706 [IMPERCEPTIBLE] 1077 00:54:55,542 --> 00:54:58,837 Uh, I was wondering... 1078 00:54:58,920 --> 00:55:01,131 I mean, this isn't really how I... 1079 00:55:01,589 --> 00:55:04,968 - Gosh. Golly, I am tongue-tied tonight. - It's okay. You can say it. 1080 00:55:06,052 --> 00:55:08,638 Would you... like to come in? 1081 00:55:09,264 --> 00:55:12,308 Oh. Oh, no, it's way too late. 1082 00:55:12,726 --> 00:55:13,560 Okay. 1083 00:55:18,773 --> 00:55:19,983 Wow, nice place. 1084 00:55:20,066 --> 00:55:20,984 Thank you. 1085 00:55:22,068 --> 00:55:24,279 Hey, 4-H ribbons. Cool. 1086 00:55:25,238 --> 00:55:26,406 That's a big cock. 1087 00:55:27,699 --> 00:55:28,908 [JILL] Grammy. 1088 00:55:29,367 --> 00:55:31,327 Grammy, hello. 1089 00:55:31,995 --> 00:55:35,623 Grammy, I'd like you to meet my friend, Michael. 1090 00:55:36,124 --> 00:55:38,418 Michael, this is Grammy. 1091 00:55:39,461 --> 00:55:40,962 She was a librarian, too. 1092 00:55:41,046 --> 00:55:42,047 Ah. 1093 00:55:42,213 --> 00:55:43,631 Hello, young man. 1094 00:55:45,008 --> 00:55:47,469 Wou... would you two kids like a nightcap? 1095 00:55:47,635 --> 00:55:48,595 Sure. 1096 00:55:54,517 --> 00:55:57,562 I hope you like hot butterscotch toddies. 1097 00:55:57,645 --> 00:55:59,564 They... they're Jill's favorite. 1098 00:56:00,190 --> 00:56:01,274 Mine too. 1099 00:56:02,275 --> 00:56:03,234 This is amazing. 1100 00:56:03,359 --> 00:56:06,946 It's like your granddaughter and I are on the same wavelength or something! 1101 00:56:07,030 --> 00:56:08,114 It's spooky! 1102 00:56:08,656 --> 00:56:10,533 [MOUTHING] You want to go upstairs? 1103 00:56:11,117 --> 00:56:11,951 [IMPERCEPTIBLE] 1104 00:56:13,536 --> 00:56:14,996 Sweet dreams, Grammy. 1105 00:56:15,371 --> 00:56:16,581 Night, peanut. 1106 00:56:21,795 --> 00:56:22,670 Jill. 1107 00:56:23,421 --> 00:56:25,256 I think I could really care for you. 1108 00:56:25,799 --> 00:56:27,092 - Really? - Yeah. 1109 00:56:28,176 --> 00:56:29,010 Whoa. 1110 00:56:31,262 --> 00:56:32,388 Hold on one second. 1111 00:56:37,310 --> 00:56:39,062 - [JILL GIGGLING] - [CHUCKLES] 1112 00:56:39,187 --> 00:56:40,396 [BOTH MOANING] 1113 00:56:47,987 --> 00:56:50,865 Oh! I see the tables have turned. 1114 00:56:53,118 --> 00:56:55,745 What... what are you doing? 1115 00:56:56,579 --> 00:56:57,622 Trust me. 1116 00:57:01,209 --> 00:57:02,794 [CHUCKLING] 1117 00:57:04,295 --> 00:57:05,130 Oh. 1118 00:57:05,672 --> 00:57:07,715 Oh! Oh! 1119 00:57:08,591 --> 00:57:10,301 Ow! Jesus! 1120 00:57:10,510 --> 00:57:11,594 You can take it. 1121 00:57:12,011 --> 00:57:14,013 I don't know if I want to take it. 1122 00:57:15,306 --> 00:57:16,808 [ROCK MUSIC PLAYS] 1123 00:57:20,270 --> 00:57:22,647 You've been a bad, bad boy. 1124 00:57:22,730 --> 00:57:25,859 No, no. I... I haven't. I've... I've been a very good boy. 1125 00:57:26,526 --> 00:57:28,611 You had an overdue library book. 1126 00:57:33,241 --> 00:57:35,410 I got to tell you, Jill, this is a little unexpected. 1127 00:57:35,952 --> 00:57:38,955 Call me "Mistress," you disgusting little worm. 1128 00:57:42,375 --> 00:57:45,128 You said it. We're on the same wavelength. 1129 00:57:45,628 --> 00:57:46,671 Uh, yeah. 1130 00:57:46,754 --> 00:57:49,090 All that, uh... All that wavelength stuff, 1131 00:57:49,174 --> 00:57:52,260 to be frankly honest with you, I was just saying that to get you into bed. 1132 00:57:52,343 --> 00:57:53,887 That is not very nice. 1133 00:57:54,554 --> 00:57:57,140 In fact, that is downright naughty. 1134 00:57:57,223 --> 00:57:59,267 I've been a bad boy. I'm been very bad. 1135 00:57:59,350 --> 00:58:03,021 I'm sorry. I think I should go home and think about what I've done. 1136 00:58:03,188 --> 00:58:04,189 That's right. 1137 00:58:04,272 --> 00:58:07,609 You should think long and hard about what you did. 1138 00:58:09,777 --> 00:58:11,237 You naughty boy. 1139 00:58:14,991 --> 00:58:16,075 What is that? 1140 00:58:17,160 --> 00:58:18,786 You piece of slime. 1141 00:58:19,287 --> 00:58:22,499 What are you... What is this? Oh! Okay! 1142 00:58:22,582 --> 00:58:26,711 Oh, look at the time. It's getting late. I should really be heading home. 1143 00:58:26,794 --> 00:58:29,255 It's really way past my bedtime. It's a school night. 1144 00:58:30,632 --> 00:58:34,802 You know, I... I know you'd probably love to have me hang around so you can... 1145 00:58:35,553 --> 00:58:37,555 beat the ever-living shit out of me! 1146 00:58:37,639 --> 00:58:39,557 [SOBBING] I really should be going home. 1147 00:58:39,641 --> 00:58:40,767 Please let me go home. 1148 00:58:41,017 --> 00:58:42,268 Please, can I go home? 1149 00:58:42,352 --> 00:58:45,146 I know about boys like you. 1150 00:58:45,980 --> 00:58:48,107 You don't take books seriously. 1151 00:58:48,191 --> 00:58:49,317 Yes, I do. 1152 00:58:50,193 --> 00:58:53,821 [MUFFLED] I take books very seriously. I take books seriously. I love books. 1153 00:58:54,239 --> 00:58:55,281 - [WHIMPERS] - Yeah? 1154 00:58:56,157 --> 00:58:57,867 [BREATHING HEAVILY] 1155 00:58:58,826 --> 00:59:00,787 Meow. 1156 00:59:04,499 --> 00:59:06,960 So you don't respect books. 1157 00:59:07,043 --> 00:59:08,002 I love books. 1158 00:59:08,086 --> 00:59:10,380 You break their bindings. 1159 00:59:10,463 --> 00:59:12,799 You doodle in their margins. 1160 00:59:12,882 --> 00:59:13,716 [MUFFLED SPEAKING] 1161 00:59:17,470 --> 00:59:20,723 That's right. You are a doodlebug. 1162 00:59:20,807 --> 00:59:22,475 [MUFFLED] I'm not a doodlebug. 1163 00:59:22,600 --> 00:59:26,271 That's what you are. Just a little, dirty bug. 1164 00:59:29,566 --> 00:59:31,442 Mmm. [LAUGHING] 1165 00:59:32,318 --> 00:59:33,570 The Scarlet Letter. 1166 00:59:34,237 --> 00:59:36,656 Great inspiration in those pages. 1167 00:59:37,532 --> 00:59:39,659 - It's an excellent choice. - [MUFFLED SPEAKING] 1168 00:59:39,742 --> 00:59:42,787 One whack for every day overdue. 1169 00:59:44,330 --> 00:59:45,498 - [THUDS] - [MUSIC STOPS] 1170 00:59:46,666 --> 00:59:48,626 [MUFFLED SCREAMING] 1171 00:59:50,920 --> 00:59:51,963 [SIGHS] 1172 00:59:52,380 --> 00:59:54,007 [MICHAEL WHIMPERING] 1173 00:59:54,507 --> 00:59:57,176 I don't know. I'm just not feeling it. 1174 00:59:58,094 --> 01:00:00,471 Something's... missing. 1175 01:00:01,014 --> 01:00:02,140 [MUSIC RESUMES] 1176 01:00:02,223 --> 01:00:04,809 Here's Grammy! 1177 01:00:06,060 --> 01:00:07,645 [MUFFLED SCREAMING] 1178 01:00:11,232 --> 01:00:13,735 [PANTING] That's it. No more redheads. 1179 01:00:14,235 --> 01:00:15,486 No more redheads, ever. 1180 01:00:17,822 --> 01:00:19,574 God! [SOBBING] 1181 01:00:25,455 --> 01:00:29,208 - So you really like this girl, huh? - Oh, Natalie? Ooh, man, I'm telling you. 1182 01:00:29,917 --> 01:00:30,835 She's the best. 1183 01:00:31,628 --> 01:00:33,004 Isn't it kinda time you moved on? 1184 01:00:33,087 --> 01:00:34,005 Oh, no way, dude. 1185 01:00:34,088 --> 01:00:35,882 This girl really knows how to turn me on. 1186 01:00:37,925 --> 01:00:40,511 - You find anything down there? - Oh. Can you feel my left nut? 1187 01:00:41,888 --> 01:00:42,972 Are you out of your mind? 1188 01:00:43,056 --> 01:00:46,476 No. No, man. It's like the size of a baseball. 1189 01:00:46,976 --> 01:00:48,728 Good for you. I'm not touching it. 1190 01:00:48,895 --> 01:00:50,313 Yeah, this other one's fine. 1191 01:00:51,064 --> 01:00:53,608 But this one feels like a cantaloupe or something. 1192 01:00:53,816 --> 01:00:55,818 Must be those blue balls you mentioned. 1193 01:00:56,778 --> 01:00:58,655 Feel it. I'm serious. Tell me what you think. 1194 01:00:58,738 --> 01:01:01,240 I think I'm about to kick your ass! 1195 01:01:01,324 --> 01:01:03,868 Dude. Come on. Dude. Mike. Oh, come... 1196 01:01:04,952 --> 01:01:06,329 Mike, come on! 1197 01:01:07,038 --> 01:01:08,915 A real pal would feel my balls. 1198 01:01:09,165 --> 01:01:10,375 We were showering at the gym. 1199 01:01:10,458 --> 01:01:14,045 And I looked down and my left nut is the size of an Easter egg. 1200 01:01:14,837 --> 01:01:16,255 What do you want me to do about it? 1201 01:01:16,339 --> 01:01:19,217 Well, you know... [STUTTERS] ...I want your professional opinion. 1202 01:01:19,300 --> 01:01:21,177 You want me to grope your balls? 1203 01:01:21,260 --> 01:01:23,388 Well, yeah, just the left one. Mike wouldn't do it. 1204 01:01:23,471 --> 01:01:25,848 Come on, Steve, you're a doctor. Feel his balls. 1205 01:01:26,015 --> 01:01:29,435 Okay, I'm a proctologist, not a urologist. 1206 01:01:29,644 --> 01:01:32,522 So, you'll jam your fingers up his ass, but won't touch his balls? 1207 01:01:32,605 --> 01:01:33,981 - Please just feel them! - Come on! 1208 01:01:34,065 --> 01:01:35,942 You went to medical school, you gotta know... 1209 01:01:36,025 --> 01:01:38,611 All right! Slow down! Slow down! 1210 01:01:41,114 --> 01:01:41,989 I'll do it. 1211 01:01:42,281 --> 01:01:43,616 [EXHALES] Thanks. 1212 01:01:44,367 --> 01:01:45,410 I need my nurse present. 1213 01:01:46,577 --> 01:01:47,412 [INTERCOM BEEPS] 1214 01:01:47,495 --> 01:01:50,456 Yeah, Shirley, could you have my nurse come in here, please? 1215 01:01:50,540 --> 01:01:52,291 [SHIRLEY] She's in room 12 with your wife. 1216 01:01:52,375 --> 01:01:55,128 They've been back there for about a half an hour, at least. 1217 01:01:55,795 --> 01:01:57,797 - Oh, shitballs! - [ROCK MUSIC PLAYING] 1218 01:01:59,132 --> 01:02:00,883 [WOMAN] Harder. Do it harder. 1219 01:02:01,592 --> 01:02:03,177 [TRICIA GRUNTING] 1220 01:02:04,470 --> 01:02:06,013 I finally caught you, you dirty... 1221 01:02:10,768 --> 01:02:14,897 Steve, you finish that sentence, and I swear to God I'm calling a lawyer. 1222 01:02:22,739 --> 01:02:24,323 We better go with two on this one. 1223 01:02:34,125 --> 01:02:35,168 Jesus. 1224 01:02:36,127 --> 01:02:37,462 This is huge. 1225 01:02:38,713 --> 01:02:40,339 Like a kumquat. 1226 01:02:41,632 --> 01:02:42,717 What does it mean? 1227 01:02:43,801 --> 01:02:44,761 Beats me. 1228 01:02:47,096 --> 01:02:49,474 I'm not gonna beat around the dance floor, Mr. Brenner. 1229 01:02:50,391 --> 01:02:51,434 It's cancer. 1230 01:02:53,019 --> 01:02:54,145 Oh, Jesus. 1231 01:02:56,564 --> 01:02:58,024 It's only in the one testicle. 1232 01:02:58,274 --> 01:03:00,943 We'll run some more tests after we remove it. 1233 01:03:02,320 --> 01:03:04,530 [STUTTERS] You mean, remove the cancer? 1234 01:03:04,614 --> 01:03:07,033 No, Mr. Brenner. I mean, remove the testicle. 1235 01:03:07,116 --> 01:03:10,036 If I don't remove it, you could die. 1236 01:03:11,162 --> 01:03:13,873 Well, just how painful a death are we talking about here, doc? 1237 01:03:15,458 --> 01:03:16,751 Let me give it to you straight. 1238 01:03:18,085 --> 01:03:20,421 The affected region is too close to the spine 1239 01:03:20,505 --> 01:03:22,715 to allow me to give you any anesthesia. 1240 01:03:23,132 --> 01:03:26,928 So we plan to make a gash in the abdomen. 1241 01:03:27,470 --> 01:03:31,808 Reach down, yank the scrotum up into the abdominal cavity 1242 01:03:32,266 --> 01:03:34,644 and saw off the testicle. 1243 01:03:37,396 --> 01:03:42,527 There's a 40% chance we're going to have to amputate the penis. 1244 01:03:42,610 --> 01:03:43,653 Oh, God! 1245 01:03:45,738 --> 01:03:46,989 [STUTTERS] 1246 01:03:47,156 --> 01:03:48,908 [LAUGHING] Had you going. 1247 01:03:48,991 --> 01:03:52,370 - That is why I love this job. - [EXHALES] 1248 01:03:52,453 --> 01:03:55,414 Actually, it's painless. The procedure takes about an hour. 1249 01:03:55,498 --> 01:03:58,960 [SIGHS] Okay. Uh, so will I still be able to... 1250 01:03:59,043 --> 01:04:01,712 - [CHUCKLES] You know? - Play the trombone? 1251 01:04:01,796 --> 01:04:05,842 No, I mean, with girls. You know? I mean, will I... Can I still... 1252 01:04:06,092 --> 01:04:09,679 Ooh, ride the one-eyed hoagie? [LAUGHS] Of course you can, son. 1253 01:04:10,972 --> 01:04:14,976 However, I recommend to most of my patients before this procedure 1254 01:04:15,059 --> 01:04:18,062 that they make a little deposit in the sperm bank 1255 01:04:18,145 --> 01:04:20,523 before the operation, just in case. 1256 01:04:20,606 --> 01:04:23,276 Just go on over, you know, give her a whack. 1257 01:04:23,776 --> 01:04:24,652 Pfft. 1258 01:04:24,735 --> 01:04:26,320 Oh, I really don't want to do this... 1259 01:04:26,404 --> 01:04:28,698 Whoa, hey, I'm not asking you to go in the room with me. 1260 01:04:28,781 --> 01:04:31,784 I'm saying if you do it too, it might make me more comfortable. 1261 01:04:31,868 --> 01:04:34,745 I mean, look at this place. It's completely professional, right? 1262 01:04:34,871 --> 01:04:38,332 Hi. We're here to make a... deposit. 1263 01:04:39,542 --> 01:04:41,419 Oh, I really don't wanna do this. 1264 01:04:41,502 --> 01:04:43,045 Sign these forms. 1265 01:04:43,838 --> 01:04:46,173 And fill these bottles. 1266 01:04:47,216 --> 01:04:50,011 So, if I run into trouble back there... 1267 01:04:51,262 --> 01:04:52,763 you gonna come and give me a hand? 1268 01:04:52,847 --> 01:04:54,390 Never heard that one before. 1269 01:04:54,932 --> 01:04:57,310 You're in room seven, and you're gonna be in room nine. 1270 01:04:58,185 --> 01:04:59,020 Okay. 1271 01:05:16,412 --> 01:05:18,539 ["FEEL LIKE MAKING LOVE" BY ERIC GILLIOM PLAYING] 1272 01:05:18,623 --> 01:05:23,711 ♪ Strolling in the park Watching winter turn to spring ♪ 1273 01:05:27,882 --> 01:05:34,513 ♪ Walking in the dark Seeing lovers do their thing ♪ 1274 01:05:36,015 --> 01:05:38,309 ♪ Ooh, ooh ♪ 1275 01:05:38,768 --> 01:05:40,853 ♪ That's the time ♪ 1276 01:05:41,854 --> 01:05:43,189 ♪ I feel like making love... ♪ 1277 01:05:43,272 --> 01:05:45,107 Oh. Come on. 1278 01:05:45,775 --> 01:05:47,485 ♪ To you ♪ 1279 01:05:49,654 --> 01:05:51,781 ♪ That's the time... ♪ 1280 01:05:53,699 --> 01:05:54,575 Come on. 1281 01:05:57,203 --> 01:05:59,372 Oh, Michael, you're the greatest. 1282 01:06:00,414 --> 01:06:02,625 [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 1283 01:06:09,340 --> 01:06:10,675 [BREATHING HEAVILY] 1284 01:06:47,336 --> 01:06:49,088 [EXHALES] Here you go. 1285 01:06:50,840 --> 01:06:51,674 Eh. 1286 01:06:56,721 --> 01:06:58,014 [LAUGHS] Dude. 1287 01:07:00,933 --> 01:07:01,767 Dude! 1288 01:07:11,444 --> 01:07:12,486 Dude! 1289 01:07:13,279 --> 01:07:14,196 Oh, yeah! 1290 01:07:18,409 --> 01:07:19,285 [KNOCK ON DOOR] 1291 01:07:25,124 --> 01:07:26,042 Hey, Mike. 1292 01:07:26,167 --> 01:07:28,669 Hey, I, uh, brought you a plant. 1293 01:07:29,253 --> 01:07:32,423 [CHUCKLES, GROANS] Oh, dude, don't make me laugh. 1294 01:07:33,007 --> 01:07:35,259 Has, uh, Natalie been here all night? 1295 01:07:35,384 --> 01:07:36,385 [SIGHS] 1296 01:07:36,469 --> 01:07:37,845 She never left my side. 1297 01:07:38,012 --> 01:07:39,597 You know, she says this whole happened 1298 01:07:39,680 --> 01:07:42,933 because I've got too much karma in my genitals. 1299 01:07:43,059 --> 01:07:45,186 - How was it? - It was all right. 1300 01:07:45,478 --> 01:07:47,897 Doc says the other rocket launcher's good, so... 1301 01:07:52,276 --> 01:07:53,861 Mike. Come here. Come here. 1302 01:08:01,368 --> 01:08:02,369 I want my ball. 1303 01:08:03,871 --> 01:08:07,666 Kyle, I understand that, but look on the bright side. 1304 01:08:07,750 --> 01:08:09,460 I mean, you still have one healthy one. 1305 01:08:09,543 --> 01:08:11,629 No, you don't understand. I want it. 1306 01:08:12,088 --> 01:08:14,882 I want to take it home with me, and the nurses said I can't do that. 1307 01:08:15,674 --> 01:08:18,219 - It's not a tooth, Kyle. - It belongs to me. 1308 01:08:19,178 --> 01:08:20,054 I miss it. 1309 01:08:21,680 --> 01:08:23,182 Please. Get my nut. 1310 01:08:23,766 --> 01:08:24,850 [LIGHT R&B MUSIC] 1311 01:08:24,934 --> 01:08:27,061 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA SYSTEM] 1312 01:08:27,978 --> 01:08:28,896 [DOOR OPENS] 1313 01:08:42,326 --> 01:08:44,036 [MAN] It fell right on the floor. 1314 01:08:44,411 --> 01:08:45,538 [WOMAN] What? The kidney? 1315 01:08:45,621 --> 01:08:47,832 [MAN] It slipped from my hand. I was so embarrassed. 1316 01:08:47,915 --> 01:08:50,417 Then Myrtle kicks it, it rolls under the OR table, 1317 01:08:50,501 --> 01:08:51,794 slides across the room... 1318 01:08:55,297 --> 01:08:56,215 Ow! 1319 01:08:57,800 --> 01:08:58,843 [DOOR CLOSES] 1320 01:09:09,436 --> 01:09:11,522 Brenner, Brenner, Brenner. 1321 01:09:12,231 --> 01:09:15,693 Brenner, Brenner, Brenner. Brenner. 1322 01:09:24,243 --> 01:09:25,828 I can't believe I'm doing this. 1323 01:09:30,166 --> 01:09:31,167 [SCREAMS] 1324 01:09:32,168 --> 01:09:33,961 Oh, no! Oh, no. 1325 01:09:42,553 --> 01:09:44,680 Okay. Okay. 1326 01:09:46,098 --> 01:09:48,100 Okay, come on. Come to Papa. 1327 01:09:48,601 --> 01:09:51,187 Slippery little guy. Got you. 1328 01:09:59,862 --> 01:10:03,240 I got to put this in something. Got to find something to put this in. 1329 01:10:03,824 --> 01:10:04,783 Oops! 1330 01:10:06,493 --> 01:10:08,662 Where'd it go? Where'd you go? 1331 01:10:11,415 --> 01:10:13,709 Where'd you go? 1332 01:10:16,378 --> 01:10:17,213 [GRUNTS] 1333 01:10:21,175 --> 01:10:23,135 Hey! You can't be in here. 1334 01:10:31,894 --> 01:10:32,728 Oh! 1335 01:10:44,365 --> 01:10:45,199 [CLANKS] 1336 01:10:46,992 --> 01:10:47,910 [GRUNTS] 1337 01:10:53,415 --> 01:10:54,750 [LAUGHING VICTORIOUSLY] 1338 01:10:57,670 --> 01:11:01,924 Ew! Ew! Ew! Ew! Ew! Ew! 1339 01:11:19,525 --> 01:11:21,860 Whoa. Hold on the sticky buns. Give me these sticky buns. 1340 01:11:21,944 --> 01:11:23,862 - You have to stand in line. - Give them to me. 1341 01:11:25,406 --> 01:11:26,615 You have to... 1342 01:11:27,366 --> 01:11:28,200 stand... 1343 01:11:28,909 --> 01:11:29,785 in... 1344 01:11:30,661 --> 01:11:31,578 line! 1345 01:11:37,960 --> 01:11:38,794 Doctor! 1346 01:11:40,129 --> 01:11:41,588 Do not eat that! 1347 01:11:41,672 --> 01:11:42,840 [ALL GAG] 1348 01:11:48,053 --> 01:11:48,887 [GAGS] 1349 01:12:01,442 --> 01:12:02,276 [EXHALES] 1350 01:12:06,780 --> 01:12:07,614 Hey, did you get it? 1351 01:12:07,948 --> 01:12:10,159 Uh, yep. I got it. 1352 01:12:11,243 --> 01:12:14,538 [CHUCKLES] Wow. So that's what a nut looks like. 1353 01:12:15,497 --> 01:12:17,791 Yeah, that's a nut. 1354 01:12:18,125 --> 01:12:18,959 [CHUCKLES] 1355 01:12:20,294 --> 01:12:22,421 Thanks, Mike. You're a lifesaver. 1356 01:12:22,921 --> 01:12:23,797 I appreciate it. 1357 01:12:24,590 --> 01:12:27,760 Mike, you remember our deal, about banging every girl in the world? 1358 01:12:27,885 --> 01:12:29,219 That's on you now, pal. 1359 01:12:30,763 --> 01:12:31,930 I'll get right on that. 1360 01:12:32,765 --> 01:12:35,100 - [BOTH MOANING] - Okay. 1361 01:12:35,934 --> 01:12:37,770 All right. Okay. 1362 01:12:40,230 --> 01:12:41,607 - Call me. Call me. - Okay. 1363 01:12:41,857 --> 01:12:45,110 [CHUCKLES] Okay. Oh. 1364 01:12:45,736 --> 01:12:47,696 - Don't get too comfortable. - [CHUCKLES] 1365 01:12:50,282 --> 01:12:51,950 You have got to wait your turn. 1366 01:12:52,076 --> 01:12:53,744 Hurry up, Michael, I'm next. 1367 01:12:54,161 --> 01:12:57,623 - Give me a couple minutes of rest here. - Kyle doesn't take this long. 1368 01:12:57,706 --> 01:13:00,042 - Two, three minutes and he's always done. - Girls, let me... 1369 01:13:00,125 --> 01:13:03,295 You have to hurry if you want to get every woman in the world. 1370 01:13:03,629 --> 01:13:06,632 Please, let me just shut my eyes, for like, literally 30 seconds, 1371 01:13:06,715 --> 01:13:08,926 and then just a little sandwich... 1372 01:13:09,009 --> 01:13:11,637 [ALL] Oh, Michael! Oh, Michael! 1373 01:13:12,679 --> 01:13:14,640 [IMPERCEPTIBLE] 1374 01:13:14,723 --> 01:13:16,141 [DISTORTED CLAMORING] 1375 01:13:20,729 --> 01:13:22,731 [MICHAEL SCREAMING] 1376 01:13:25,359 --> 01:13:27,152 - [PHONE RINGING] - [PANTING] 1377 01:13:33,075 --> 01:13:35,411 - Hello. - Michael, it's Carlos. 1378 01:13:36,328 --> 01:13:39,206 Listen, I know you still got three days and 14 hours to go, 1379 01:13:39,289 --> 01:13:42,000 but, uh, since you've run out of shit for me to take, 1380 01:13:42,084 --> 01:13:45,712 I remind you, if you don't pay, you die. 1381 01:13:46,463 --> 01:13:47,714 No problem. I'll have it. 1382 01:13:47,965 --> 01:13:51,093 You're as bad a liar as you are a gambler, Mr. Delany. 1383 01:13:51,427 --> 01:13:52,636 I'll see you Friday. 1384 01:13:58,308 --> 01:14:00,561 Hey, Mike. How's it going, man? 1385 01:14:02,354 --> 01:14:04,314 [GRUNTING] 1386 01:14:06,400 --> 01:14:08,193 I'm just kidding, man. Ow! 1387 01:14:08,610 --> 01:14:09,611 [GRUNTS] I'm all better. 1388 01:14:10,070 --> 01:14:10,904 I'm fine. 1389 01:14:10,988 --> 01:14:13,157 Hey, I bring this with me everywhere I go. 1390 01:14:13,365 --> 01:14:14,783 - [CHUCKLES] - Thanks to you. 1391 01:14:14,867 --> 01:14:16,368 Hey, thanks for showing up today. 1392 01:14:16,452 --> 01:14:18,871 Thanks for coming by. I wanted you to be here for this. 1393 01:14:18,954 --> 01:14:19,955 Here for what? 1394 01:14:20,831 --> 01:14:22,374 [SIGHS] You're busted, Mike. 1395 01:14:23,083 --> 01:14:24,293 Natalie told me what you did. 1396 01:14:24,376 --> 01:14:26,545 - She what? - Yeah, how you went to find her. 1397 01:14:26,712 --> 01:14:27,838 I can't believe it. 1398 01:14:28,755 --> 01:14:30,007 Kyle, I am so sorry, I... 1399 01:14:30,090 --> 01:14:33,427 How you tracked her down after you heard my story, to see if we'd fit together. 1400 01:14:33,760 --> 01:14:34,595 [EXHALES] 1401 01:14:35,095 --> 01:14:36,054 Who does that? 1402 01:14:36,638 --> 01:14:38,432 Thank you. You're the best, pal. 1403 01:14:40,809 --> 01:14:42,561 Did she, uh, tell you she's a cop? 1404 01:14:42,811 --> 01:14:44,938 Well, yeah. Yeah, that whole cosmetics counter thing? 1405 01:14:45,022 --> 01:14:46,398 That was an undercover gig. 1406 01:14:46,607 --> 01:14:47,608 Very clever. 1407 01:14:49,735 --> 01:14:50,777 - Monsieur. - Oh. 1408 01:14:51,195 --> 01:14:52,696 - Thank you. - Monsieur. 1409 01:14:52,905 --> 01:14:53,739 [KYLE SIGHS] 1410 01:14:53,822 --> 01:14:54,865 [KYLE] You know what? 1411 01:14:56,033 --> 01:14:59,077 [SIGHS] When death has literally got you by the balls, 1412 01:14:59,203 --> 01:15:01,371 everything you've been afraid of, suddenly... [EXHALES] 1413 01:15:01,455 --> 01:15:02,498 ...seems unimportant. 1414 01:15:02,873 --> 01:15:07,252 I mean, there are things that I can do now that I... I never could do before. 1415 01:15:09,046 --> 01:15:09,963 For instance... 1416 01:15:12,508 --> 01:15:14,426 [SIGHS] ...Officer Natalie Parker, 1417 01:15:15,010 --> 01:15:17,346 I have been arrested by your beauty. 1418 01:15:17,471 --> 01:15:20,015 And I would love to serve a life sentence 1419 01:15:20,849 --> 01:15:22,309 in the jail of your heart. 1420 01:15:24,228 --> 01:15:25,062 Oh, my God. 1421 01:15:27,940 --> 01:15:28,774 Yes. 1422 01:15:30,067 --> 01:15:31,652 Of course I'll marry you, Kyle. 1423 01:15:32,236 --> 01:15:34,238 - [PEOPLE EXCLAIMING] - [ALL APPLAUDING] 1424 01:15:38,408 --> 01:15:39,993 I can't believe I've done this. 1425 01:15:40,202 --> 01:15:42,704 I've delivered Natalie right into the devil's lair. 1426 01:15:43,830 --> 01:15:46,667 I finally feel like I can have something real with someone. 1427 01:15:46,959 --> 01:15:48,293 You know, something solid. 1428 01:15:48,752 --> 01:15:49,795 Built on trust. 1429 01:15:50,420 --> 01:15:51,672 Like what you and Tricia have. 1430 01:15:56,051 --> 01:15:58,053 Now she's going to go off and marry him. 1431 01:15:59,012 --> 01:16:01,557 Why don't you step up, man? Tell her how you feel. 1432 01:16:01,640 --> 01:16:03,267 Tell her you love her, you puss. 1433 01:16:03,475 --> 01:16:05,769 Have you not been listening? She's in love with Kyle. 1434 01:16:06,395 --> 01:16:07,938 I don't know, Steve, it's so weird. 1435 01:16:09,147 --> 01:16:10,566 For the first time in my life... 1436 01:16:11,358 --> 01:16:13,819 someone else matters more to me than... 1437 01:16:14,778 --> 01:16:16,113 I matter to myself. 1438 01:16:16,238 --> 01:16:19,116 Well, you changed after all that shit you went through. 1439 01:16:20,325 --> 01:16:22,703 I'm exercising. I mean, people change. 1440 01:16:23,704 --> 01:16:25,831 You know what? Maybe Kyle has changed, too. 1441 01:16:26,665 --> 01:16:27,749 All he went through? 1442 01:16:28,333 --> 01:16:29,876 Maybe he's a changed man now. 1443 01:16:30,043 --> 01:16:33,005 - [RAP MUSIC PLAYING] - Oh, yeah, baby! [LAUGHS] 1444 01:16:33,338 --> 01:16:35,382 Whoo! All right! 1445 01:16:35,465 --> 01:16:38,260 Come on, give it to me. [GRUNTS] Yeah. 1446 01:16:38,468 --> 01:16:40,262 Whoo! All right, I'll be right back, baby. 1447 01:16:40,721 --> 01:16:42,764 Yo. Hello. 1448 01:16:42,889 --> 01:16:44,558 What's up? Having fun? Yeah! 1449 01:16:47,019 --> 01:16:48,812 Calm down! [WHOOPS] 1450 01:16:51,231 --> 01:16:53,066 How rocking is this? Whoo! 1451 01:16:53,442 --> 01:16:54,985 Oh. [GRUNTS] 1452 01:16:57,529 --> 01:17:00,657 Yo, man, Mike! What's the matter? You're not having a good time, buddy? 1453 01:17:00,741 --> 01:17:02,701 No. I'm... Whoo! Hey, all right! 1454 01:17:02,784 --> 01:17:05,829 Dude, you got to get a load of some of these women. They're amazing. 1455 01:17:05,912 --> 01:17:08,165 Okay, look, you see that one there? In the blue? 1456 01:17:08,248 --> 01:17:12,252 [LAUGHS] You wouldn't believe what she can do with ping-pong balls. 1457 01:17:12,628 --> 01:17:14,338 Gentlemen, it is show time! 1458 01:17:14,421 --> 01:17:16,214 Come on! Come on! 1459 01:17:16,298 --> 01:17:18,008 [ALL CHEERING] 1460 01:17:20,927 --> 01:17:22,387 Mike, did you see this? 1461 01:17:22,679 --> 01:17:24,723 Yo, Cherry, come here! Come here, Cherry. 1462 01:17:25,682 --> 01:17:27,934 This is... Hey, sit down. This is Michael. 1463 01:17:28,018 --> 01:17:29,770 - Hey, she's a student. - Ah. 1464 01:17:29,853 --> 01:17:31,938 Right now I'm concentrating on my actressing. 1465 01:17:32,439 --> 01:17:34,066 Oh. Oh, come over here, Cherry. 1466 01:17:34,149 --> 01:17:37,194 Mmm. Ooh, you sexy little actress thing, you. 1467 01:17:37,319 --> 01:17:39,446 What do you say we go back in the bedroom right now? 1468 01:17:39,529 --> 01:17:40,739 Can I bring a friend? 1469 01:17:41,073 --> 01:17:42,074 [SIGHS] 1470 01:17:42,157 --> 01:17:44,826 Sure, hey, it's my bachelor party. The more, the merrier. 1471 01:17:44,910 --> 01:17:47,663 - Hi. - Oh, hello there! Oh, yeah! 1472 01:17:48,038 --> 01:17:48,872 Wow. 1473 01:17:49,289 --> 01:17:51,541 - You're cool with this, right, Mike? - Uh, yeah. 1474 01:17:51,708 --> 01:17:54,211 Everybody's entitled to their last hurrah. 1475 01:17:54,294 --> 01:17:55,170 Yeah, la... 1476 01:17:55,253 --> 01:17:56,213 Hey, girls. 1477 01:17:56,380 --> 01:17:59,216 Hey, you want to go in the bedroom and start warming up without me, 1478 01:17:59,299 --> 01:18:00,801 and I'll be there in a minute? 1479 01:18:00,967 --> 01:18:03,136 Great. Oof! 1480 01:18:04,346 --> 01:18:05,263 Thank you. Thank you. 1481 01:18:05,889 --> 01:18:07,766 What are you talking about, last hurrah? 1482 01:18:07,933 --> 01:18:09,017 I don't know. I mean, I... 1483 01:18:09,101 --> 01:18:12,437 I just figure you're getting married tomorrow morning at 9:00 a.m. 1484 01:18:12,521 --> 01:18:16,233 You know, you're entitled one last dip in the bachelor pool. 1485 01:18:16,650 --> 01:18:17,984 [ALL CHEERING] 1486 01:18:18,068 --> 01:18:19,528 [LAUGHING] 1487 01:18:20,028 --> 01:18:22,906 You're funny. You're hysterical, man. 1488 01:18:24,658 --> 01:18:25,826 You're joking, right? 1489 01:18:26,368 --> 01:18:27,536 I thought you loved her. 1490 01:18:27,619 --> 01:18:30,163 - Dude, love's got nothing to do with it. - [GUESTS] Go, go, go! 1491 01:18:30,288 --> 01:18:31,123 [ALL CHEERING] 1492 01:18:32,958 --> 01:18:34,710 Oh! Oh, God. 1493 01:18:36,002 --> 01:18:38,380 Hey, you know, Nat is gonna be a great baby-maker, dude. 1494 01:18:38,463 --> 01:18:40,966 I could sleep with whoever I want. That's the beauty of it. 1495 01:18:41,049 --> 01:18:44,594 'Cause she's gonna be at home with the kids. She's never gonna know. [LAUGHS] 1496 01:18:45,429 --> 01:18:47,222 Whoo! Hey, girls! What's up? 1497 01:18:47,305 --> 01:18:48,724 [STEVE LAUGHING] 1498 01:18:48,932 --> 01:18:51,768 I thought you were going to go warm up in bed without me. 1499 01:18:53,061 --> 01:18:54,312 Hey, hey! 1500 01:18:54,563 --> 01:18:55,689 [THUDDING] 1501 01:19:00,694 --> 01:19:02,779 You did it, man. [LAUGHS] 1502 01:19:03,530 --> 01:19:05,741 You won the bet, man! [LAUGHING] 1503 01:19:06,908 --> 01:19:08,118 You're gonna be rich. 1504 01:19:08,243 --> 01:19:12,581 Tomorrow morning at 9:00, in the morning, you're gonna be rich. 1505 01:19:12,789 --> 01:19:14,082 Rich! [LAUGHING] 1506 01:19:16,418 --> 01:19:19,045 No, Steve. No, I'm not. 1507 01:19:19,755 --> 01:19:21,798 I have got a wedding to stop! 1508 01:19:22,799 --> 01:19:23,800 [GROANING] 1509 01:19:36,354 --> 01:19:38,690 I cannot believe you let Kyle plan this wedding. 1510 01:19:38,774 --> 01:19:39,649 [NATALIE SIGHS] 1511 01:19:39,733 --> 01:19:42,652 - It doesn't matter. - You're really going through with this? 1512 01:19:44,029 --> 01:19:47,365 Hey, guys, look at me. I mean, do I look amazing or what, huh? 1513 01:19:47,491 --> 01:19:49,117 [CHUCKLES] Oh, and we're in luck. 1514 01:19:49,201 --> 01:19:52,078 My Uncle Murray's working today, he's gonna be perform the ceremonies. 1515 01:19:52,162 --> 01:19:53,163 He's my hero. 1516 01:19:53,246 --> 01:19:55,832 And the witnesses sign in triplicate. 1517 01:19:55,916 --> 01:19:58,043 That's three, tres, trois, 1518 01:19:58,126 --> 01:20:03,340 and then, I stamp a little, I notarize, I file it. 1519 01:20:03,757 --> 01:20:05,884 - Voilà. - [ORGAN PLAYING] 1520 01:20:07,344 --> 01:20:09,805 Can't you just feel the romance? 1521 01:20:13,517 --> 01:20:14,851 [TICKING] 1522 01:20:16,102 --> 01:20:17,354 [MICHAEL GROANS] 1523 01:20:19,940 --> 01:20:21,399 Oh, no. Oh, no! 1524 01:20:21,483 --> 01:20:23,527 No! [GRUNTS] 1525 01:20:26,613 --> 01:20:29,115 Where are my clothes? Where are my clothes? 1526 01:20:30,408 --> 01:20:32,202 Clothes, clothes. Where are my clothes? 1527 01:20:32,786 --> 01:20:34,287 Where are... 1528 01:20:35,121 --> 01:20:36,665 Excuse me, ma'am? Ma'am? 1529 01:20:36,748 --> 01:20:39,960 Excuse me, ma'am. Please get up. Have you seen a pair of pants? 1530 01:20:42,254 --> 01:20:44,381 Could I... I'm gonna borrow your jacket, okay? 1531 01:20:44,464 --> 01:20:46,174 There we go. Please, help me. 1532 01:20:46,258 --> 01:20:48,343 There we go. Okay. Here we go. 1533 01:20:49,219 --> 01:20:52,097 I will return this. I... I promise I'll return this, okay? 1534 01:20:56,643 --> 01:20:58,186 Whoa! Slow down! 1535 01:20:59,145 --> 01:21:00,105 That was close. 1536 01:21:02,107 --> 01:21:02,983 [MAN GROANS] 1537 01:21:03,066 --> 01:21:04,150 [ALL GASP] 1538 01:21:09,531 --> 01:21:10,615 [STRINGS TWANGING] 1539 01:21:16,913 --> 01:21:17,747 [GRUNTS] 1540 01:21:31,761 --> 01:21:34,681 Sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1541 01:21:38,393 --> 01:21:40,812 Fur coat! 1542 01:21:40,896 --> 01:21:43,732 - [ALL SHOUTING] - What are you... Stop it! 1543 01:21:58,955 --> 01:22:03,376 Marriage is a state that is not entered into easily. 1544 01:22:04,085 --> 01:22:05,670 It is damn hard, kids. 1545 01:22:05,754 --> 01:22:08,006 It requires dedication 1546 01:22:08,673 --> 01:22:10,550 and a lot of sacrifices. 1547 01:22:10,634 --> 01:22:13,261 Like, for instance, if you have a mother-in-law 1548 01:22:13,345 --> 01:22:15,805 who figures that she can come and stay over with you 1549 01:22:15,889 --> 01:22:17,766 whenever she damn pleases! 1550 01:22:17,849 --> 01:22:19,351 She comes in, "Hello, I'm here," 1551 01:22:19,434 --> 01:22:21,686 and stays in the toilet for an hour and a half! 1552 01:22:21,770 --> 01:22:23,730 Who reads War and Peace in the toilet? 1553 01:22:28,693 --> 01:22:29,527 [SCREAMS] 1554 01:22:30,070 --> 01:22:32,489 - Mommy! Mommy! - I'm a good stranger. It's okay. 1555 01:22:32,572 --> 01:22:35,367 - Hey, you! Stop! - I'm not weird. We were just talking. 1556 01:22:38,620 --> 01:22:42,916 Kyle, do you promise to make love to Natalie 1557 01:22:43,416 --> 01:22:45,168 and only Natalie, 1558 01:22:45,752 --> 01:22:47,796 until one of you is dead? 1559 01:22:48,672 --> 01:22:49,714 [RECORD SCRATCHES] 1560 01:22:53,259 --> 01:22:54,135 [WOMAN HUMMING] 1561 01:22:57,973 --> 01:22:59,849 - [SCREAMS] - Oh, no, no, no. 1562 01:22:59,975 --> 01:23:01,559 I wasn't looking at you. 1563 01:23:01,810 --> 01:23:03,478 - Don't do that. - [WHISTLING] 1564 01:23:08,316 --> 01:23:10,694 Be advised, we're looking for a peeping Tom. 1565 01:23:14,280 --> 01:23:16,533 This guy is really twisted. 1566 01:23:16,616 --> 01:23:19,035 And do you, my handsome nephew, Kyle, 1567 01:23:19,119 --> 01:23:22,163 take Natalie to be your lawful wedded wife, 1568 01:23:22,664 --> 01:23:25,500 through the good times and the bad times, 1569 01:23:26,292 --> 01:23:29,379 and the times she won't talk to you for months? 1570 01:23:30,255 --> 01:23:32,882 And even worse, when she will. 1571 01:23:32,966 --> 01:23:36,845 So you pretend you're asleep at night, so she'll leave you alone. 1572 01:23:37,637 --> 01:23:39,305 But you lie there in the dark, 1573 01:23:39,389 --> 01:23:45,770 listening to her grind her teeth, hour after hour, like a fucking hacksaw? 1574 01:23:46,688 --> 01:23:47,981 [ROCK MUSIC PLAYING] 1575 01:23:48,064 --> 01:23:49,941 [POLICE SIRENS WAILING] 1576 01:23:56,239 --> 01:23:57,198 I made it. 1577 01:23:58,199 --> 01:23:59,784 [CARS HONKING] 1578 01:24:02,704 --> 01:24:04,539 [MAN] Nice dress, bonehead! 1579 01:24:04,622 --> 01:24:05,749 Sorry. My mistake. 1580 01:24:05,957 --> 01:24:07,917 - [HORNS BLARING, TIRES SCREECHING] - [SCREAMING] 1581 01:24:08,835 --> 01:24:09,669 [GRUNTS] 1582 01:24:14,549 --> 01:24:16,384 [UNCLE MURRAY SPEAKING INDISTINCTLY] 1583 01:24:16,468 --> 01:24:17,385 Stop the wedding! 1584 01:24:17,886 --> 01:24:19,512 [WAGNER'S "BRIDAL CHORUS" PLAYING] 1585 01:24:19,596 --> 01:24:20,764 I love you! 1586 01:24:27,604 --> 01:24:29,731 I thought you said you were done with all that. 1587 01:24:29,814 --> 01:24:33,193 Oh, it's not Peter. I don't even know who this guy is. 1588 01:24:33,610 --> 01:24:36,112 ["GET IT WHILE YOU CAN" BY MARTI FREDERIKSEN PLAYS] 1589 01:24:40,742 --> 01:24:44,996 ♪ Went to Las Vegas ♪ 1590 01:24:46,372 --> 01:24:50,919 ♪ To see the Eiffel Tower ♪ 1591 01:24:51,961 --> 01:24:56,174 ♪ Silicone ladies... ♪ 1592 01:24:58,468 --> 01:25:01,805 I'm curious, Mr. Delany. How did you get the money? 1593 01:25:03,640 --> 01:25:05,600 I guess you could say I sold my soul. 1594 01:25:07,018 --> 01:25:08,186 Yeah, I see a lot of that. 1595 01:25:08,269 --> 01:25:12,315 ♪ Can't remember half the things I did ♪ 1596 01:25:13,566 --> 01:25:14,776 ♪ But I bounced back... ♪ 1597 01:25:14,859 --> 01:25:15,902 [WOMAN GIGGLING] 1598 01:25:18,905 --> 01:25:23,326 ♪ Woke up one day older ♪ 1599 01:25:23,576 --> 01:25:28,123 ♪ "Get it while you can" Someone said... ♪ 1600 01:25:28,206 --> 01:25:29,165 [KYLE] Michael. 1601 01:25:29,249 --> 01:25:31,918 ♪ Get it while you can... ♪ 1602 01:25:33,253 --> 01:25:34,212 Way to go, Kyle. 1603 01:25:34,838 --> 01:25:37,799 Marry the best woman in the world and that's still not enough for you. 1604 01:25:38,466 --> 01:25:39,342 What? 1605 01:25:39,759 --> 01:25:41,427 - You're married? - No, I... He... 1606 01:25:43,221 --> 01:25:44,180 [SPUTTERS] 1607 01:25:46,099 --> 01:25:49,060 Thanks a lot, asshole. Looks like you got something on your nose. 1608 01:25:49,144 --> 01:25:50,854 [BOTH GRUNT] 1609 01:25:51,521 --> 01:25:53,773 The two of you were in on it together, weren't you, huh? 1610 01:25:53,857 --> 01:25:55,942 - Take me for a ride. - What are you talking about? 1611 01:25:56,025 --> 01:25:58,778 You got it all! What are you tapping me on the nose for? 1612 01:25:59,154 --> 01:26:00,405 You really don't know, do you? 1613 01:26:01,322 --> 01:26:04,576 It happened on our wedding night, man. I thought everything was going fine. 1614 01:26:04,659 --> 01:26:06,703 I was getting ready to give her the old hose down. 1615 01:26:06,786 --> 01:26:09,497 Well, hello, Mrs. Brenner. 1616 01:26:09,789 --> 01:26:11,958 Actually, I'm gonna keep my own name. 1617 01:26:12,208 --> 01:26:13,585 Yeah, whatever. 1618 01:26:15,503 --> 01:26:16,337 Oh. 1619 01:26:17,380 --> 01:26:19,549 Yeah. A little of the old bubbly. 1620 01:26:19,924 --> 01:26:20,758 Kyle. 1621 01:26:22,051 --> 01:26:23,595 Remember our first time? 1622 01:26:25,054 --> 01:26:28,600 When you left me out in Malibu with nothing but a roll of quarters? 1623 01:26:28,808 --> 01:26:31,186 Yeah. That was so hot. 1624 01:26:31,644 --> 01:26:32,562 Here's to that. 1625 01:26:38,860 --> 01:26:39,903 [KYLE GRUNTS] 1626 01:26:44,324 --> 01:26:46,576 [EXHALES] Let's swap some bodily fluids, baby. 1627 01:26:47,202 --> 01:26:48,119 [KYLE GRUNTS] 1628 01:26:48,286 --> 01:26:50,163 And when I woke up, she was gone. 1629 01:26:51,039 --> 01:26:54,542 The next day, marriage was annulled, she was nowhere to be found. 1630 01:26:54,626 --> 01:26:55,460 Never saw her again. 1631 01:26:55,543 --> 01:26:58,129 I figured you were in on it together to get the bachelor cash. 1632 01:26:58,213 --> 01:27:02,133 It's cool, though. Really, I'm getting more pussy now than ever, I swear. 1633 01:27:02,217 --> 01:27:05,386 Chicks really dig a guy with a broken heart. It's easy. 1634 01:27:05,470 --> 01:27:07,096 Kyle, I am so sorry. I am so... 1635 01:27:07,180 --> 01:27:09,098 [LAUGHS AWKWARDLY] I'm just kidding, man. 1636 01:27:09,182 --> 01:27:10,850 I just play that. You know me. 1637 01:27:10,934 --> 01:27:13,770 You were right about me. I'll be a one-balled babe hound when I'm 80. 1638 01:27:13,853 --> 01:27:16,606 I got a date tonight with a new girl. She's fantastic. 1639 01:27:16,773 --> 01:27:18,816 What, another cosmetics counter girl? 1640 01:27:18,900 --> 01:27:21,903 - Huh? [LAUGHS] - No, man, no. A librarian. She's so hot. 1641 01:27:21,986 --> 01:27:23,238 A little red-headed girl. 1642 01:27:23,488 --> 01:27:25,114 [SIGHS] She gave me this book to read. 1643 01:27:28,284 --> 01:27:31,079 Dude, this book is gonna change your life. 1644 01:27:32,038 --> 01:27:33,957 - I got to go. - Mike, what... 1645 01:27:35,291 --> 01:27:37,418 I like to be spanked with a day-old carrot. 1646 01:27:37,543 --> 01:27:38,378 Um... 1647 01:27:39,379 --> 01:27:40,630 how much you got? 1648 01:27:41,214 --> 01:27:42,257 Twenty bucks. 1649 01:27:43,174 --> 01:27:44,217 And my own carrot. 1650 01:27:44,801 --> 01:27:45,802 [MICHAEL] Excuse me. 1651 01:27:46,844 --> 01:27:47,762 Michael. 1652 01:27:48,513 --> 01:27:52,058 I've got a proposal for you, but it might sound a little strange. 1653 01:27:53,685 --> 01:27:55,770 You say the Chinese Theater is this way? 1654 01:27:55,853 --> 01:27:57,230 Thank you very much, ma'am. 1655 01:27:58,022 --> 01:27:59,899 - Hey, hey, hey. - Where's the carrot? 1656 01:27:59,983 --> 01:28:02,151 I got it. It's okay. I got it. 1657 01:28:03,611 --> 01:28:05,822 I just wanted to give you this. 1658 01:28:06,614 --> 01:28:07,657 You were there? 1659 01:28:08,324 --> 01:28:11,327 I tried to stop the wedding, but I was late. 1660 01:28:12,704 --> 01:28:15,790 So, um, this proposal... 1661 01:28:17,583 --> 01:28:18,668 does it involve sex? 1662 01:28:18,751 --> 01:28:22,171 Yeah, I'd say there'd be a fair amount of sex involved. 1663 01:28:22,880 --> 01:28:24,549 Definitely a house and a ring. 1664 01:28:25,383 --> 01:28:26,843 Maybe even some children. 1665 01:28:27,051 --> 01:28:27,885 Children? 1666 01:28:28,303 --> 01:28:31,431 At least a dog. Definitely not a hamster. 1667 01:28:32,265 --> 01:28:33,349 I like dogs. 1668 01:28:33,433 --> 01:28:35,643 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYS] 1669 01:28:35,977 --> 01:28:38,688 So, um, what's up, Delany? 1670 01:28:40,231 --> 01:28:41,399 You love me or something? 1671 01:28:41,482 --> 01:28:42,525 I do. 1672 01:28:43,609 --> 01:28:48,156 I now happily ratify your union as husband and wife. 1673 01:28:48,239 --> 01:28:50,325 - [SOBBING] - You may kiss your bride. 1674 01:28:51,534 --> 01:28:52,577 Wait. 1675 01:28:53,536 --> 01:28:56,748 Not until you say those three little words. 1676 01:28:59,667 --> 01:29:01,586 I'm not falling for that one again. 1677 01:29:02,295 --> 01:29:03,463 [SIGHS] 1678 01:29:03,838 --> 01:29:06,424 Suck my cock. 1679 01:29:07,800 --> 01:29:08,760 [SMACKS] 1680 01:29:10,803 --> 01:29:12,096 [MICHAEL] Hold it. Hold it. 1681 01:29:12,764 --> 01:29:14,974 How big of an idiot do you think I am? 1682 01:29:16,642 --> 01:29:17,477 I love you. 1683 01:29:26,944 --> 01:29:30,365 This is fantastic. You're like a big, bad dominatrix and everything. 1684 01:29:30,448 --> 01:29:33,201 I can't wait to get to this. Come on, show me what you got. 1685 01:29:34,994 --> 01:29:35,870 {\an8}I don't know. 1686 01:29:36,537 --> 01:29:38,498 {\an8}I think something's missing. 1687 01:29:38,790 --> 01:29:42,335 {\an8}[CHUCKLES] Yeah, something's missing. Get your butt out of that little thing. 1688 01:29:42,418 --> 01:29:43,419 Come on, now. 1689 01:29:44,253 --> 01:29:46,297 Come on. You got to do something to me. 1690 01:29:46,422 --> 01:29:48,216 Come on, let's see what you got. 1691 01:29:49,801 --> 01:29:51,511 [SCREAMING] 1692 01:29:54,514 --> 01:29:55,431 Hey. 1693 01:29:55,515 --> 01:29:57,517 ["MUTT" BY BLINK 182 PLAYING] 1694 01:30:07,944 --> 01:30:08,861 Tricia? 1695 01:30:14,117 --> 01:30:15,993 ♪ He pauses shaving... ♪ 1696 01:30:16,077 --> 01:30:17,328 What the hell am I thinking? 1697 01:30:17,703 --> 01:30:19,622 [WOMAN GIGGLING] Tricia. 1698 01:30:22,500 --> 01:30:25,378 Tricia! Oh, God, I knew it! 1699 01:30:25,837 --> 01:30:27,213 Oh, how could you? 1700 01:30:27,380 --> 01:30:28,589 Consuela. 1701 01:30:29,340 --> 01:30:31,092 Kelly... Tricia! 1702 01:30:31,175 --> 01:30:34,262 Oh, you're all dirty birdies! 1703 01:30:34,554 --> 01:30:35,638 You want to join us? 1704 01:30:37,014 --> 01:30:39,016 [LAUGHING] 1705 01:30:43,354 --> 01:30:46,983 Thank God Almighty! 1706 01:30:47,400 --> 01:30:48,901 [YELLS] 1707 01:30:49,360 --> 01:30:51,612 ♪ And I know He's only looking to score... ♪ 1708 01:30:51,863 --> 01:30:54,615 {\an8}Come on, Johnny. Oh, yeah, Johnny. 1709 01:30:54,949 --> 01:30:55,992 {\an8}Oh, come on. 1710 01:30:56,075 --> 01:30:57,702 {\an8}[BREATHING HEAVILY] 1711 01:30:59,912 --> 01:31:01,539 If you don't cut, I'm gonna cum. 1712 01:31:01,622 --> 01:31:02,790 [ALL LAUGH] 1713 01:31:03,249 --> 01:31:05,168 [MICHAEL BREATHING HEAVILY] 1714 01:31:05,251 --> 01:31:07,420 [MICHAEL] What is it exactly you want me to say? 1715 01:31:08,004 --> 01:31:08,838 You know. 1716 01:31:09,797 --> 01:31:14,343 Those three little words. 1717 01:31:16,596 --> 01:31:18,931 [MICHAEL] Uh, okay, I love you. 1718 01:31:20,224 --> 01:31:22,101 - I love you. I love you. - [LAUGHING] 1719 01:31:22,185 --> 01:31:23,936 [ALL LAUGHING] 1720 01:31:25,021 --> 01:31:26,564 - I love you. I said it. - No. 1721 01:31:26,647 --> 01:31:29,066 - [ALL LAUGHING] - [MAN 1] Yeah, baby. 1722 01:31:31,152 --> 01:31:32,403 [MAN] Hold it, Bob. 1723 01:31:32,653 --> 01:31:35,406 - [MAN 2] In unison, turn. Okay? - [MAN 3] Two, three. 1724 01:31:37,366 --> 01:31:39,160 - [LAUGHS] I'm sorry. - [LAUGHTER] 1725 01:31:41,579 --> 01:31:43,372 I'm sorry. I tried, I tried. 1726 01:31:43,956 --> 01:31:45,583 - [MAN 1] C mark. - [MAN 2] Action! 1727 01:31:48,127 --> 01:31:50,087 You're under arrest, you sick fuck! 1728 01:31:50,171 --> 01:31:52,006 [SONG CONTINUES PLAYING] 1729 01:31:55,301 --> 01:31:56,636 [ALL LAUGHING] 1730 01:31:59,430 --> 01:32:01,390 You should try some Visine. 1731 01:32:02,058 --> 01:32:03,643 [NATALIE] Why do I need Visine? 1732 01:32:03,726 --> 01:32:06,479 So you can get a clear future of our vision together. 1733 01:32:07,271 --> 01:32:09,023 - [CLICKS TONGUE] - [NATALIE LAUGHING] 1734 01:32:11,692 --> 01:32:14,070 Wash my car. 1735 01:32:17,073 --> 01:32:18,074 [MAN] Marker. 1736 01:32:18,324 --> 01:32:21,160 [KYLE] I mean, I... I might've fallen in love with her that night. 1737 01:32:21,285 --> 01:32:23,287 That's quite a story. What happened to her? 1738 01:32:23,371 --> 01:32:24,956 She might've been the love of my life. 1739 01:32:25,790 --> 01:32:26,832 Kyle! 1740 01:32:28,918 --> 01:32:30,044 [WOMAN] Energy and pace. 1741 01:32:30,127 --> 01:32:31,545 [CONTINUES PLAYING] 1742 01:32:37,218 --> 01:32:38,219 [EXHALES] 1743 01:32:48,562 --> 01:32:51,607 - What the fuck are you doing? - I'm... [LAUGHS] 1744 01:32:52,358 --> 01:32:55,444 I'm experimenting. He said try some stuff. I'm blowing bubbles. 1745 01:32:55,528 --> 01:32:56,570 I'm allowed to do that. 1746 01:32:56,654 --> 01:32:57,488 [MAN] Marker. 1747 01:32:57,571 --> 01:32:59,532 - [MICHAEL] You're welcome. - [BOTH MOANING] 1748 01:33:00,908 --> 01:33:03,160 Oh, Michael. 1749 01:33:03,911 --> 01:33:06,998 - Call me. - [CHUCKLING] Okay. I will. 1750 01:33:09,292 --> 01:33:10,710 Don't get too comfortable. 1751 01:33:13,421 --> 01:33:14,547 Uh? Uh? 1752 01:33:14,630 --> 01:33:17,550 - You have got to wait your turn. - Hurry up, I'm next. 1753 01:33:17,633 --> 01:33:20,803 - Jesus Christ! What the hell is this? - [ALL LAUGHING] 1754 01:33:21,429 --> 01:33:22,930 Oh, my God. 1755 01:33:25,683 --> 01:33:26,517 [MAN] Cut. 1756 01:33:27,268 --> 01:33:28,477 [LAUGHTER] 1757 01:33:34,025 --> 01:33:34,859 That's a wrap. 1758 01:33:34,942 --> 01:33:36,235 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1759 01:33:58,758 --> 01:34:00,676 [SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYS]128800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.