All language subtitles for Winter.Kills.1979.DVDRip.XviD.AC3.Codres.EN
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:38,590 --> 00:02:41,559
hello, this is
yvette malone speaking.
2
00:02:41,627 --> 00:02:44,595
I'm not home just now,
but if you'll be kind enough...
3
00:02:44,663 --> 00:02:49,201
To leave your name
and telephone number,
I'll call you when I return.
4
00:02:49,268 --> 00:02:51,203
Please begin at the tone.
5
00:02:53,272 --> 00:02:56,674
Yvette, nick here.
Uh, I just thought
I'd let you know that...
6
00:02:56,742 --> 00:03:00,778
I'm still on pa's ship
off the coast of malaysia
thinking about you.
7
00:03:00,846 --> 00:03:04,449
And, uh, sure is nice
to hear your voice.
Even if it is recorded.
8
00:03:04,516 --> 00:03:07,118
well, we're getting some
rough weather here, honey.
9
00:03:07,186 --> 00:03:10,622
So, uh,
I guess I-
they want you
to go up, sir.
10
00:03:43,372 --> 00:03:45,206
Okay, let's go.
11
00:03:53,282 --> 00:03:55,417
All right,
now move your asses.
12
00:03:55,484 --> 00:03:58,320
Get him to sick bay,
and do it now.
13
00:04:01,724 --> 00:04:03,658
Ha!
Well, if it isn't
mr. Keifitz.
14
00:04:03,726 --> 00:04:05,560
Lookin' more like
your father every day.
15
00:04:05,627 --> 00:04:08,313
You came all the way
out here to tell me that?
16
00:04:08,381 --> 00:04:12,033
No, no, sir.
I brought you an assassin.
17
00:04:12,101 --> 00:04:16,521
- A what?
- Yeah, well, that man
that they're moving there.
18
00:04:16,589 --> 00:04:19,824
He says he shot your brother.
He was second rifle
at city hall.
19
00:04:21,777 --> 00:04:24,079
It's an outrage
to bring this man here.
20
00:04:24,146 --> 00:04:28,834
You prefer the native hospital
in brunei where a man can die
of athlete's foot.
21
00:04:28,901 --> 00:04:31,936
I don't have the facilities.
This man fell off an oil rig.
22
00:04:32,004 --> 00:04:33,938
Doctor,
will you leave us?
23
00:04:34,006 --> 00:04:36,541
Then I take
no responsibility.
24
00:04:36,609 --> 00:04:38,610
That's right.
25
00:04:40,713 --> 00:04:43,081
And you, out.
26
00:04:43,149 --> 00:04:46,551
And you, stay.
27
00:04:46,619 --> 00:04:50,255
Now, can you write?
Sir?
28
00:04:50,322 --> 00:04:53,725
English. Can you
write english?
I think so, sir.
29
00:04:58,130 --> 00:05:00,098
Do your best.
30
00:05:00,166 --> 00:05:03,201
Be our witness.
Just write down
whatever he says.
31
00:05:07,940 --> 00:05:11,543
Fletcher!
You hear me?
32
00:05:13,362 --> 00:05:17,983
Nick kegan is here.
You understand?
33
00:05:30,263 --> 00:05:32,530
I think he wants
to shake your hand.
34
00:05:41,574 --> 00:05:46,711
Now, what's
your full name?
35
00:05:46,779 --> 00:05:49,248
Arthur turkus fletcher.
36
00:05:49,315 --> 00:05:52,617
How old are you?
37
00:05:52,685 --> 00:05:55,453
Fifty-eight years.
38
00:05:55,521 --> 00:05:58,673
We will hear your testimony.
39
00:06:02,011 --> 00:06:04,679
I shot president kegan.
40
00:06:05,748 --> 00:06:08,750
Jesus.
41
00:06:08,817 --> 00:06:11,135
How?
42
00:06:11,203 --> 00:06:17,074
I was second rifle in city hall,
February 22, 1960.
43
00:06:18,377 --> 00:06:20,078
I hit with both shots.
44
00:06:20,146 --> 00:06:24,499
Where was
the number one rifle?
45
00:06:24,566 --> 00:06:26,968
Behind the wall.
46
00:06:27,036 --> 00:06:32,107
I shot on the line with him.
47
00:06:32,175 --> 00:06:34,276
Who hired you?
48
00:06:35,878 --> 00:06:39,381
Junior. Casper jr.
49
00:06:39,432 --> 00:06:44,802
They remembered me
from shooting demonstrations
for the rifle association.
50
00:06:44,870 --> 00:06:49,274
Said he'd push me into history.
51
00:06:49,342 --> 00:06:53,044
Twenty-five thousand dollars
for a morning's work.
52
00:06:53,112 --> 00:06:55,864
A morning's work.
53
00:06:55,931 --> 00:06:58,065
Please,
54
00:06:59,435 --> 00:07:01,969
Mr. Kegan,
55
00:07:02,037 --> 00:07:07,041
The rifle's in the steam pipe
under the middle window
in the engleson building.
56
00:07:07,109 --> 00:07:10,645
Room 903.
57
00:07:10,712 --> 00:07:13,982
I left my fingerprints
and all with my name
taped to it...
58
00:07:14,050 --> 00:07:18,370
For when the time came to prove
that I killed the president.
59
00:07:20,439 --> 00:07:23,841
What about willy arnold?
The pickering commission proved
willie arnold shot my brother.
60
00:07:27,413 --> 00:07:31,132
Nick, he's dead.
61
00:07:35,087 --> 00:07:37,021
You can't run away
from this.
62
00:07:37,089 --> 00:07:39,607
get a hold of
miles garner in philly,
63
00:07:39,675 --> 00:07:42,510
Have him meet me
at the airport with
some long underwear.
64
00:07:42,578 --> 00:07:44,913
It'll be
freezing there.
What are you gonna do?
65
00:07:44,980 --> 00:07:49,517
I'm gonna look
for his rifle.
Mm.
66
00:07:49,585 --> 00:07:53,354
whether this guy
is real or not, pa'll understand
I had to leave the ship.
67
00:07:53,422 --> 00:07:57,692
- I'm sure he will.
- I hope so.
68
00:08:09,972 --> 00:08:11,906
You get that down?
69
00:08:14,410 --> 00:08:16,344
I'll look at it.
70
00:08:19,781 --> 00:08:22,584
Jesus, you print
like an ape.
71
00:08:22,651 --> 00:08:24,885
I'm a high school graduate.
72
00:08:24,953 --> 00:08:27,388
But I've never been involved
in anything like this.
73
00:08:39,568 --> 00:08:41,636
Now,
74
00:08:41,704 --> 00:08:46,140
You were just a little boy
when president kegan...
75
00:08:46,208 --> 00:08:49,944
Was gunned down
in philadelphia.
76
00:08:50,012 --> 00:08:54,349
But in the subsequent
19 years,
77
00:08:54,416 --> 00:08:57,685
More than 16 people,
78
00:08:57,753 --> 00:09:03,257
Who seemingly
had nothing to do
with that awful event,
79
00:09:04,326 --> 00:09:09,030
Have died under
mysterious conditions.
80
00:09:13,402 --> 00:09:17,756
If what you say is true,
nick, it's gonna shake up
a lot of people.
81
00:09:17,823 --> 00:09:21,225
President, congress,
everyone.
Especially pa.
82
00:09:21,293 --> 00:09:24,662
Does he know?
No, not yet.
83
00:09:29,251 --> 00:09:32,953
I guess this assassin thought
nobody'd look for him, working
for the president's father, huh?
84
00:09:33,021 --> 00:09:35,222
We're gonna need a wrench
for the steam pipe.
85
00:09:35,290 --> 00:09:37,291
We'll get it
from the building supervisor.
86
00:09:38,894 --> 00:09:42,196
Captain heller, this way.
87
00:09:42,264 --> 00:09:45,066
Captain heller,
that's the wrong building!
88
00:09:49,304 --> 00:09:52,473
Is he reliable, miles?
Captain heller,
philadelphia's finest.
89
00:09:52,541 --> 00:09:56,911
He drinks a bit, but if
there's a rifle up there,
he'll know how to handle it.
90
00:09:56,978 --> 00:10:00,848
Captain heller, nick kegan.
We have no time
to lose, captain.
91
00:10:00,916 --> 00:10:04,652
You say you're
nicholas kegan?
That's right.
92
00:10:04,720 --> 00:10:06,654
Got any identification?
93
00:10:09,157 --> 00:10:12,860
Come on. I've known
nick since he was a boy.
He's tom kegan's son.
94
00:10:12,928 --> 00:10:14,929
Our late president's
half-brother, okay?
95
00:10:14,996 --> 00:10:17,131
You'll vouch for him?
Of course, yes.
96
00:10:17,199 --> 00:10:20,201
Good enough. Now, uh,
what's the problem here,
fellas?
97
00:10:31,630 --> 00:10:34,399
It's this way, captain.
98
00:10:34,467 --> 00:10:37,168
Oh. Kegan,
99
00:10:37,236 --> 00:10:39,704
We did everything possible
to protect your brother here.
100
00:10:39,771 --> 00:10:41,906
But you can't protect
anyone against a nut.
101
00:10:41,974 --> 00:10:45,210
Nine-oh-three.
Damn shame.
102
00:10:45,277 --> 00:10:48,813
Police, open up.
Open up in there.
Police.
103
00:10:55,721 --> 00:10:57,421
You john kullers?
104
00:10:57,456 --> 00:11:02,310
- We'd like to have a look
at your steam pipe.
- My steam pipe?
105
00:11:02,911 --> 00:11:05,530
We'll get a search warrant
if necessary.
106
00:11:05,597 --> 00:11:08,349
Search warrant
for a steam pipe?
107
00:11:11,287 --> 00:11:13,671
how long have you
occupied these premises?
108
00:11:13,739 --> 00:11:16,641
cops. Why me?
Answer the question.
109
00:11:16,708 --> 00:11:20,178
Four years, I don't know.
Where were you
on February 22, 1960.
110
00:11:20,245 --> 00:11:24,315
1960? What is this?
You don't remember the date
president kegan was shot?
111
00:11:24,383 --> 00:11:28,486
Long island. In school.
Mrs. Sayers' eighth grade
english class.
112
00:11:28,554 --> 00:11:30,471
Oh, yeah?
113
00:11:30,539 --> 00:11:32,573
Look, hey, I got
a legitimate
operation here.
114
00:11:32,641 --> 00:11:35,509
All right, miles.
I'll check it.
Stand back.
115
00:12:26,194 --> 00:12:28,730
I'm sorry.
116
00:12:28,797 --> 00:12:31,566
Sorry? What for?
117
00:12:31,634 --> 00:12:34,669
Now you'll have to
live it all over again.
118
00:12:34,737 --> 00:12:36,971
I could put it back.
119
00:12:37,039 --> 00:12:39,040
You'll always
know where it was.
120
00:12:59,178 --> 00:13:02,497
Oh, the hell with it.
121
00:13:03,866 --> 00:13:06,868
What's that?
What is that?
That's not mine.
122
00:13:06,936 --> 00:13:09,437
You make one sound
about what you saw
here today,
123
00:13:09,505 --> 00:13:11,606
And you'll be
the sorriest little man
in the sticks.
124
00:13:15,561 --> 00:13:17,761
Boy, this'll stink
right up to heaven.
125
00:13:17,829 --> 00:13:20,198
Yeah, this is the kind
of thing that rises.
126
00:13:24,636 --> 00:13:28,105
Hey, take this. I don't
like the way it feels.
127
00:13:30,709 --> 00:13:34,445
- Where to, captain?
- Bring it to the f.B.I.,
wouldn't you say?
128
00:13:34,513 --> 00:13:36,447
Oh, why not?
They probably built it.
129
00:13:36,515 --> 00:13:41,085
"they probably built it."
130
00:13:58,854 --> 00:14:01,856
Miles! Miles.
131
00:14:14,603 --> 00:14:16,537
Help!
132
00:14:30,485 --> 00:14:32,419
Phone? Do you have-
133
00:14:43,365 --> 00:14:46,801
Mr. Kegan's office.
Who's calling, operator?
134
00:14:46,869 --> 00:14:50,421
Yes, we will.
Hello, mr. Kegan?
135
00:14:50,489 --> 00:14:53,858
No, I'm sorry.
Your father left for
rockrimmon last night.
136
00:14:53,925 --> 00:14:55,860
I'm not sure.
I'll give you rosemary.
137
00:15:03,535 --> 00:15:07,037
Yes, nick.
How nice to hear from you.
138
00:15:07,105 --> 00:15:10,307
Your father's left the house
already for his golf.
139
00:15:10,375 --> 00:15:12,309
May I help you?
140
00:15:12,377 --> 00:15:14,945
In the desert, yes.
141
00:15:15,013 --> 00:15:18,683
Well, how urgent?
I see.
142
00:15:18,751 --> 00:15:21,819
Oh, dear.
I'd better connect you
with john cerruti. Hold on.
143
00:15:28,960 --> 00:15:32,880
Nick. Surprise, surprise.
How are you? Where are you?
144
00:15:32,948 --> 00:15:36,016
You left the boat, nick.
Left the ship.
That's naughty of you.
145
00:15:36,084 --> 00:15:38,385
Very bad not telling
headquarters. Your father-
146
00:15:38,453 --> 00:15:40,387
What? What rifle?
147
00:15:42,123 --> 00:15:46,728
Uh-huh. In philadelphia?
Well, that's astonishing.
148
00:15:46,795 --> 00:15:49,296
Well, it's startling.
Shocking about miles.
149
00:15:49,364 --> 00:15:52,466
Listen,
now where are you now?
Exactly where?
150
00:15:52,534 --> 00:15:56,571
Okay, follow me carefully.
Do nothing. I'll handle
the police. You wait for a car.
151
00:15:56,638 --> 00:16:00,140
We'll pick you up and
you can discuss this with
your father in rockrimmon.
152
00:16:00,208 --> 00:16:02,777
And nick, don't panic.
Panic is counterproductive.
153
00:16:54,579 --> 00:16:58,082
How are you, keith?
The same. Always the same.
154
00:16:58,150 --> 00:17:00,951
And you,
you're looking good.
155
00:17:01,019 --> 00:17:02,987
where's pa?
He's playing golf.
156
00:17:03,055 --> 00:17:04,955
But he should be
back any time now.
157
00:17:05,023 --> 00:17:09,476
I've got to see him right away.
Hey, shogun. Shogun. Shogun.
158
00:17:11,646 --> 00:17:14,949
You've been gone
a long time, nick.
159
00:17:15,017 --> 00:17:16,951
Shogun forget.
160
00:17:17,019 --> 00:17:19,320
Have you had dinner?
No, not yet.
161
00:17:19,387 --> 00:17:23,474
First, I'd like to take
a look at pa's copy
of the full pickering report.
162
00:17:23,542 --> 00:17:25,910
That will only make you sad.
163
00:17:25,978 --> 00:17:29,714
Sad? Now, you once told me
all knowledge was good.
164
00:17:29,782 --> 00:17:35,019
I don't recall.
Actually, that not
something I would say.
165
00:17:39,992 --> 00:17:41,993
I'll go find pa.
166
00:18:06,651 --> 00:18:09,253
I'm freezing.
167
00:18:09,321 --> 00:18:12,256
Sun's going down.
The desert's
supposed to be hot.
168
00:18:12,324 --> 00:18:15,092
Quit bitching. You've
been bitching all day.
I don't like it.
169
00:18:15,160 --> 00:18:17,395
What am I gonna do
with these girls,
mr. Secretary?
170
00:18:17,462 --> 00:18:19,397
First they're hot,
then they're cold.
171
00:18:19,464 --> 00:18:22,099
When she's hot again,
send her over.
172
00:18:22,167 --> 00:18:25,636
I'm always hot.
173
00:18:34,329 --> 00:18:36,346
Hello, pa.
174
00:18:38,316 --> 00:18:40,417
Y'all know my son,
nicholas.
Hi, nick.
175
00:18:40,452 --> 00:18:42,420
all grown up, nick.
176
00:18:42,487 --> 00:18:44,956
He ain't a global figure,
like his brother was.
No interest.
177
00:18:45,023 --> 00:18:47,408
He's a seafaring man
like yourself, admiral.
178
00:18:47,475 --> 00:18:49,176
Good boy.
Right, nick?
179
00:18:49,244 --> 00:18:51,429
If you say so, pa.
180
00:18:51,496 --> 00:18:54,648
- You didn't tell me you were
leaving the boat, son.
- I had to.
181
00:18:55,517 --> 00:18:58,503
What do you think
these girls are doing
under this blanket, son?
182
00:18:58,570 --> 00:19:01,522
I don't know, pa.
183
00:19:01,590 --> 00:19:04,258
Think they're
playing with my nuts?
184
00:19:04,325 --> 00:19:06,159
you're awful.
185
00:19:06,227 --> 00:19:09,530
I gotta talk to you, pa.
186
00:19:09,614 --> 00:19:11,515
You better believe it, boy.
187
00:19:25,430 --> 00:19:28,599
"clair de lune" ]
188
00:19:47,652 --> 00:19:50,153
Am I disturbing you?
189
00:19:50,221 --> 00:19:52,289
mother, what are
you doing here?
190
00:19:52,357 --> 00:19:55,793
Oh, shh! I'm supposed
to be a secret.
191
00:20:00,365 --> 00:20:02,299
I thought you
were in nantucket.
192
00:20:02,367 --> 00:20:04,301
Oh, it was freezing there.
193
00:20:04,369 --> 00:20:08,105
And nobody came to visit.
I met this real nice man.
194
00:20:08,172 --> 00:20:11,275
Pa said he just
wanted my money.
195
00:20:11,342 --> 00:20:13,277
So he sent for me.
196
00:20:13,344 --> 00:20:16,346
It's a big secret.
The newspapers, you know.
197
00:20:16,414 --> 00:20:20,083
Oh, nicholas, cocoa's sick.
198
00:20:20,151 --> 00:20:22,720
she's sick.
199
00:20:22,788 --> 00:20:24,755
Aw, let me see.
No, no.
200
00:20:24,823 --> 00:20:27,691
No, she's not well.
201
00:20:27,759 --> 00:20:30,661
Look.
202
00:20:30,729 --> 00:20:33,030
See, she's sick.
203
00:20:33,097 --> 00:20:35,399
Don't be sick on me, honey.
Please don't.
204
00:20:35,466 --> 00:20:37,868
It's just her paw, mom.
She'll be all right.
205
00:20:37,936 --> 00:20:41,872
Keith will take her
to the vet tomorrow.
They'll know what to do.
206
00:20:41,940 --> 00:20:43,874
She's never been
like this before.
207
00:20:45,109 --> 00:20:47,044
It frightens me.
208
00:20:47,111 --> 00:20:49,079
You frighten mommy.
209
00:20:51,416 --> 00:20:53,417
I'll speak to keith
before I leave.
210
00:20:53,484 --> 00:20:55,552
He'll take care of it
for you.
211
00:20:55,620 --> 00:20:58,488
You look real handsome.
212
00:20:58,556 --> 00:21:02,726
thank you, mom.
213
00:21:02,794 --> 00:21:07,698
Listen, I got a great idea.
Let's have an easter egg hunt
on the lawn.
214
00:21:07,766 --> 00:21:11,836
We'll get all dressed up.
Everybody will come.
We'll make it black-tie.
215
00:21:11,903 --> 00:21:16,406
Wouldn't that be wonderful
to have a formal easter egg hunt
on the lawn with our friends?
216
00:21:16,474 --> 00:21:18,742
You can stay for that.
217
00:21:18,810 --> 00:21:23,781
It's winter.
The middle of winter, mom.
218
00:21:27,819 --> 00:21:29,753
But isn't it
a lovely idea?
219
00:21:31,857 --> 00:21:33,557
Yes, mom, it is.
220
00:21:43,952 --> 00:21:45,886
C-cocoa's sick.
221
00:21:49,424 --> 00:21:51,024
You didn't tell me
nick was here.
222
00:21:51,059 --> 00:21:54,945
- I didn't know
he was coming, emma.
- You're always mad...
223
00:21:55,013 --> 00:21:59,450
Just because
nick doesn't wanna be
president like tim did.
224
00:21:59,518 --> 00:22:02,286
He's different,
that's all.
225
00:22:02,354 --> 00:22:04,722
He's my son
and he's-
226
00:22:04,789 --> 00:22:06,724
He's sensitive.
227
00:22:07,859 --> 00:22:10,327
Different wives
have different sons.
228
00:22:10,395 --> 00:22:13,531
Yes, emma.
229
00:22:27,178 --> 00:22:30,014
Come on, honey.
Let's go up to our room.
230
00:22:31,850 --> 00:22:34,919
I'm flying dr. Marshall
in from washington.
231
00:22:34,986 --> 00:22:38,956
He's got some new cure
thinks maybe will help her.
Some kind of vitamins.
232
00:22:39,024 --> 00:22:41,291
- I hope it works.
- It won't.
233
00:22:42,928 --> 00:22:45,829
You abandoned my ship.
Pa-
234
00:22:45,897 --> 00:22:49,633
I got 60 million bucks floating
there and you take off like
she's Friday night's hooker.
235
00:22:49,701 --> 00:22:52,636
- If you'll let me,
I'll tell you why.
- Make it snappy.
236
00:22:52,704 --> 00:22:55,605
I got people outside.
What the hell were you
doing in philly?
237
00:22:55,673 --> 00:22:58,392
- I called you.
You don't take my calls.
- Didn't cerruti tell you?
238
00:22:58,460 --> 00:23:01,679
Cerruti? I gotta hear
from cerruti? What's
he gotta do with this?
239
00:23:05,450 --> 00:23:07,017
It concerns tim, pa.
240
00:23:07,085 --> 00:23:09,970
Tim?
241
00:23:10,038 --> 00:23:11,605
What about tim?
242
00:23:11,673 --> 00:23:15,443
I was on the teekay
when a man named fletcher
confessed on his deathbed...
243
00:23:15,510 --> 00:23:17,478
That he'd been
one of the two riflemen.
244
00:23:17,546 --> 00:23:20,147
- Bullshit.
- He told us where
he'd hidden the rifle.
245
00:23:20,215 --> 00:23:24,885
And this morning I found it with
miles garner and captain heller
of the philadelphia police.
246
00:23:24,953 --> 00:23:27,521
Where is
this historic weapon?
247
00:23:29,273 --> 00:23:31,008
- I dunno.
- You don't know?
248
00:23:31,076 --> 00:23:34,628
everybody was killed
as we were leaving the building.
249
00:23:34,696 --> 00:23:39,867
I was trying to reach you when
the car was driven away with
their bodies. And the rifle.
250
00:23:39,935 --> 00:23:42,302
And this is the tale
you come home with?
251
00:23:44,439 --> 00:23:47,508
Keifitz heard
the confession on the ship.
An orderly wrote it down.
252
00:23:48,777 --> 00:23:50,711
Wrote it down?
253
00:23:54,549 --> 00:23:56,917
Pa?
254
00:23:59,287 --> 00:24:01,088
You all right, pa?
255
00:24:19,156 --> 00:24:21,224
Just wanted
to say good night.
256
00:24:21,292 --> 00:24:24,094
Oh, would you please
have a veterinarian
check out mother's dog?
257
00:24:24,161 --> 00:24:26,396
Something's wrong
with its leg.
258
00:24:26,464 --> 00:24:29,299
I'll have it attended to.
259
00:24:29,367 --> 00:24:31,301
Don't turn out
the light, please.
260
00:24:31,369 --> 00:24:34,804
All right.
Good night.
Good night.
261
00:24:47,318 --> 00:24:49,252
hope I don't
sound too depressed,
262
00:24:49,320 --> 00:24:52,088
But so much
has been happening
in the past few days.
263
00:24:52,156 --> 00:24:54,991
I got a lot to tell you.
Most of all,
264
00:24:55,059 --> 00:24:59,863
I wanna tell you that
the more I hear your voice,
the more I feel I do love you.
265
00:24:59,930 --> 00:25:03,667
Maybe I'll come to new york
and make an honest woman
out of you, huh?
266
00:25:03,735 --> 00:25:05,669
Bye-bye.
267
00:25:05,737 --> 00:25:07,937
Hello? Hello?
268
00:25:08,005 --> 00:25:09,939
Hello, nick.
269
00:25:24,572 --> 00:25:27,040
Come on, boy.
Wake up.
270
00:25:27,108 --> 00:25:29,676
Got to get our ass
in gear.
271
00:25:29,744 --> 00:25:31,678
What time is it?
Time for action.
272
00:25:31,746 --> 00:25:34,447
I've been up all night.
Talked to keifitz in brunei.
273
00:25:34,515 --> 00:25:36,616
Um, looks like
you were telling the truth.
274
00:25:36,684 --> 00:25:38,618
The truth?
Pa, I'm your son.
275
00:25:38,686 --> 00:25:41,438
Yeah, you always had
an excitable imagination.
276
00:25:41,506 --> 00:25:46,476
For a while, as a boy,
I was afraid you might
turn out to be a fag.
277
00:25:46,544 --> 00:25:48,478
You're a real winner, pa.
278
00:25:48,546 --> 00:25:51,081
Keifitz is on his way here
with that killer's confession.
279
00:25:51,149 --> 00:25:53,951
Then we go the limit
to bust this thing
wide open.
280
00:25:54,018 --> 00:25:55,953
You're bringing
the confession
to the president?
281
00:25:56,020 --> 00:25:58,589
Hell, no.
That moron can't read
to find the men's room.
282
00:25:59,390 --> 00:26:02,760
We gotta picture it for him.
Evidence. Find the rifle.
283
00:26:02,827 --> 00:26:06,930
The men behind this fletcher.
And the man behind those men.
Then we go to the president.
284
00:26:06,998 --> 00:26:08,915
This is bigger
than we are, pa.
285
00:26:08,983 --> 00:26:11,719
What the president
will do is resurrect
the pickering commission.
286
00:26:11,786 --> 00:26:13,454
Fucking corpses to begin with.
287
00:26:13,522 --> 00:26:15,806
Well, you accepted that
willy arnold acted alone.
288
00:26:15,874 --> 00:26:18,058
Sure as hell I did.
289
00:26:18,126 --> 00:26:20,995
If I had pointed a finger
at the russians, the cubans,
290
00:26:21,062 --> 00:26:23,497
Some goddamn hoodlums
or industrialists-
291
00:26:23,564 --> 00:26:26,333
Maybe throw us
in a world war, civil war.
292
00:26:26,401 --> 00:26:29,503
Sure I accepted it.
I got interests in this country.
293
00:26:29,570 --> 00:26:31,304
Interests in this country?
294
00:26:31,339 --> 00:26:36,209
Yeah, interests. But don't think
I fell for the arnold theory.
295
00:26:36,277 --> 00:26:40,113
I've been a hunter all my life.
I know the best of them.
296
00:26:40,181 --> 00:26:43,850
And the best
have trouble with one shot
of the kind that killed tim.
297
00:26:43,918 --> 00:26:47,153
Let alone three.
298
00:26:47,221 --> 00:26:50,323
And then arnold
getting it from joe diamond,
the plump saloon keeper,
299
00:26:50,391 --> 00:26:54,160
While arnold's handcuffed
to detectives surrounded
by 75 rookies.
300
00:26:54,228 --> 00:26:57,464
That's what I mean, pa.
We need help in this.
Help? Like who?
301
00:26:57,532 --> 00:27:01,351
The c.I.A.? They smuggle
my cigars from havana,
that's what they do.
302
00:27:01,419 --> 00:27:05,322
Import, export.
And the f.B.I.'s good
for chasing runaways.
303
00:27:05,389 --> 00:27:09,159
Fucking f.B.I. Gave
the commission its information
in the first place, remember?
304
00:27:09,227 --> 00:27:12,596
This ain't the forties anymore.
It's a whole new ball game.
305
00:27:12,663 --> 00:27:17,400
We gotta be pioneers, son.
We gotta face that
we're alone in the wilderness.
306
00:27:17,468 --> 00:27:20,303
We got what the pioneers had,
all they had.
307
00:27:20,371 --> 00:27:23,173
- The family.
- The family unit.
308
00:27:23,241 --> 00:27:27,144
God blessed you, goddamn it,
with the best of families.
309
00:27:27,212 --> 00:27:29,146
My international vice president,
john cerruti,
310
00:27:29,214 --> 00:27:32,316
Has files on the high and mighty
and the low and ornery...
311
00:27:32,384 --> 00:27:35,719
That make the c.I.A. Record
look like the corner newsstand.
312
00:27:35,786 --> 00:27:40,424
Information's power. And now
we're gonna use it to get
to the bottom of this thing.
313
00:27:40,492 --> 00:27:44,595
Then we go to the president
and congress, as a family unit.
314
00:27:44,662 --> 00:27:49,199
And rub their fucking noses
in the dirt that killed my son.
315
00:27:49,267 --> 00:27:51,301
Now, get your ass out of bed.
316
00:27:53,288 --> 00:27:57,791
Oh, and by the way,
you won't need the vet.
317
00:27:57,858 --> 00:28:00,994
The vet?
Yeah, the vet for cocoa.
318
00:28:01,062 --> 00:28:04,631
Your mother passed out
last night and smothered
the mutt in her sleep.
319
00:28:04,699 --> 00:28:06,683
- Oh, no.
- Yeah.
320
00:28:06,751 --> 00:28:11,121
Sleeps with the goddamn dog.
Crazy woman. Now move!
321
00:28:23,501 --> 00:28:25,903
I'm sorry, mom.
322
00:29:41,763 --> 00:29:45,098
You stink, pa!
You stink!
323
00:29:50,137 --> 00:29:52,071
Captain heller
died two years ago...
324
00:29:52,139 --> 00:29:54,207
In the virgin islands
of a heart attack.
325
00:29:54,275 --> 00:29:57,744
So miles was either duped
or duped you with a phony.
326
00:29:57,811 --> 00:30:00,380
And your wig-maker friend
jumped out the window.
327
00:30:00,448 --> 00:30:04,050
Police say suicide,
'cause vandals
wrecked his business.
328
00:30:04,118 --> 00:30:07,387
Sit down.
No, thanks.
329
00:30:07,455 --> 00:30:10,374
Now, where do we start?
330
00:30:10,441 --> 00:30:12,376
looks like
we've already started.
331
00:30:12,443 --> 00:30:14,611
We got three names at the top.
332
00:30:14,946 --> 00:30:18,081
Fletcher, casper jr.,
and z.K. Dawson.
333
00:30:18,149 --> 00:30:22,652
Dawson's the big one.
One of the richest cocksuckers
in the u.S.A.
334
00:30:22,720 --> 00:30:25,489
Christ. This takes me back.
335
00:30:26,758 --> 00:30:30,260
Yeah, there it is.
Tim and me in the primaries.
336
00:30:30,328 --> 00:30:33,046
Dawson was up against us,
pushing us hard.
337
00:30:33,097 --> 00:30:36,650
You were just a kid.
Spent a lot of money
in that state.
338
00:30:36,717 --> 00:30:40,687
I mean, over-the-counter,
under-the-table, tucked-into-
a-box-of-cigars money.
339
00:30:40,754 --> 00:30:44,291
Shit, put out 9,700
primary-day workers alone.
340
00:30:44,358 --> 00:30:46,893
Most gorgeous tv commercial
you ever saw.
341
00:30:46,961 --> 00:30:51,665
Tim leading tanks to liberate
the hess sector in germany.
Geez, he looked great.
342
00:30:51,732 --> 00:30:54,534
Ah, made a big noise
in that shitty little state.
343
00:30:54,602 --> 00:30:57,537
Got 53 movie stars
to turn out.
344
00:30:57,605 --> 00:31:00,757
And, uh,
all that time and...
345
00:31:00,825 --> 00:31:05,028
After and...
Before and during.
346
00:31:05,095 --> 00:31:10,266
Everything I did,
every dime I spent,
347
00:31:10,334 --> 00:31:14,037
Every threat I made,
I was just leading tim
further along the road...
348
00:31:14,105 --> 00:31:16,305
To meet that bullet.
349
00:31:18,476 --> 00:31:22,112
- It sounds like that's
just what you were doing, pa.
- What?
350
00:31:23,681 --> 00:31:25,616
Leading tim along.
351
00:31:25,683 --> 00:31:29,987
Listen, kid. We find the killers
of your brother and you'll be
a hero like he was.
352
00:31:30,054 --> 00:31:31,989
A fucking legend.
353
00:31:32,056 --> 00:31:36,526
- I don't wanna be a legend.
- What the hell do you wanna be,
a goddamned piano player?
354
00:31:36,561 --> 00:31:38,561
maybe, but I'm not very good.
355
00:31:38,629 --> 00:31:42,282
- You stink. You're lousy.
- I know that.
356
00:31:42,349 --> 00:31:45,485
You know that?
You ain't a piano player,
you ain't an artist.
357
00:31:45,553 --> 00:31:48,321
You got no business sense,
no political sense.
358
00:31:48,389 --> 00:31:51,791
What the hell
do you want anyway?
Where are your values in life?
359
00:31:51,859 --> 00:31:54,494
I honestly don't know.
360
00:31:54,562 --> 00:31:57,230
Do you get laid?
361
00:31:58,399 --> 00:32:01,835
- I ask you, do you get laid?
- Yeah.
362
00:32:01,903 --> 00:32:04,637
You know how many times
your brother got laid
in office?
363
00:32:04,705 --> 00:32:09,009
- What are you,
the national inquirer?
- One thousand seventy-two.
364
00:32:09,077 --> 00:32:11,011
And with a schedule like his.
365
00:32:11,079 --> 00:32:13,213
Maybe politics
don't turn me on.
366
00:32:13,281 --> 00:32:17,817
Your brother was a giant.
You'll be the same. You watch.
367
00:32:17,885 --> 00:32:21,354
Now, I set up a meeting
with you and z.K. Dawson.
368
00:32:21,422 --> 00:32:24,224
He'll lie of course.
But you'll get something
from the meeting.
369
00:32:24,292 --> 00:32:27,026
- No, pa.
- What?
370
00:32:27,094 --> 00:32:29,596
I said no.
371
00:32:29,663 --> 00:32:32,449
What no? Here's a map
on how to get there.
372
00:32:32,516 --> 00:32:35,919
He's south of tulsa.
It's all arranged. Take it.
373
00:32:37,488 --> 00:32:39,857
Take it!
374
00:32:42,961 --> 00:32:47,764
- Okay, pa. For the family.
- You bet your ass.
375
00:32:50,034 --> 00:32:52,902
Good luck, boy.
I'll be with ya.
376
00:32:52,970 --> 00:32:54,821
I know you will, pa!
377
00:33:10,154 --> 00:33:12,655
Hello.
Good afternoon.
Can I help you?
378
00:33:12,723 --> 00:33:15,391
Yes, I'm here
to see mr. Dawson.
Your name, please.
379
00:33:15,459 --> 00:33:17,443
Nicholas kegan.
380
00:33:19,246 --> 00:33:23,149
You go right ahead.
Z.K.'s on the playing field.
Take the turn to your right...
381
00:33:23,217 --> 00:33:26,119
Before you reach the house
and that's where
you'll find him.
382
00:33:26,187 --> 00:33:28,721
Thank you.
383
00:35:01,398 --> 00:35:04,533
Yeah, I'm z.K. Dawson.
Who the hell are you?
384
00:35:06,420 --> 00:35:07,937
I'm nicholas kegan!
385
00:35:08,823 --> 00:35:11,374
Get out of the vehicle.
386
00:35:11,442 --> 00:35:13,610
I said,
get out of the vehicle.
387
00:35:16,413 --> 00:35:18,347
Uh, speak up.
388
00:35:18,415 --> 00:35:21,584
I'm, uh, nick kegan.
Tom kegan's son.
389
00:35:21,652 --> 00:35:26,022
I know that. But what are you
doing here on my playing field,
messing up our games?
390
00:35:26,090 --> 00:35:28,241
Oh, the guard said, well-
391
00:35:28,309 --> 00:35:32,045
I don't care what the guard
told you, I wanna know
what you're doing here.
392
00:35:32,280 --> 00:35:34,114
We had an appointment,
mr. Dawson.
393
00:35:34,181 --> 00:35:36,215
I'm aware of that fact.
394
00:35:36,283 --> 00:35:38,618
Now you're wasting my time.
395
00:35:38,686 --> 00:35:42,088
- Well, look here, uh-
- watch your tone.
396
00:35:43,774 --> 00:35:45,875
- Mr. Dawson-
- that's better.
397
00:35:48,712 --> 00:35:52,014
Mr. Dawson,
we've discovered a rifle.
398
00:35:52,082 --> 00:35:55,885
We have every reason to believe
it's the weapon that killed
my brother in philadelphia.
399
00:35:55,953 --> 00:35:59,572
Your brother was
a miserable, cold-assed,
arrogant son of a bitch.
400
00:35:59,640 --> 00:36:03,376
And not a good friend of mine,
as I guess is well known to you.
401
00:36:03,444 --> 00:36:05,912
Yes, I'm aware of that.
402
00:36:07,748 --> 00:36:10,550
But the assassin was hired
by a man named casper jr.
403
00:36:10,617 --> 00:36:13,719
And as you know everyone
of importance in the area,
we thought-
404
00:36:13,787 --> 00:36:17,974
What I ought to do
is run right over you,
flatten you like a waffle.
405
00:36:18,041 --> 00:36:21,110
Sir?
I know
why you're here.
406
00:36:21,178 --> 00:36:25,265
You're here because you think
I had some part of a conspiracy
killed your brother.
407
00:36:25,333 --> 00:36:28,484
You and all the other
conspiracy lovers in this
conspiracy-loving country.
408
00:36:28,552 --> 00:36:30,386
Actually, mr. Dawson-
409
00:36:30,454 --> 00:36:34,307
Why should I kill your brother
when I'm getting rich off him?
410
00:36:34,374 --> 00:36:37,143
Off his military spendin',
his space spendin'.
411
00:36:37,210 --> 00:36:40,613
His tax reduction
a-and h-his crisis spendin'.
412
00:36:40,681 --> 00:36:45,084
Hell, you know if your old man
didn't own him already,
I might have bought him myself.
413
00:36:45,152 --> 00:36:47,754
Except for
his snotty personality.
414
00:36:47,822 --> 00:36:50,840
I didn't come here
to listen to slander,
mr. Dawson.
415
00:36:50,908 --> 00:36:53,876
slander?
416
00:36:53,944 --> 00:36:55,745
You think before you speak,
young man.
417
00:36:55,813 --> 00:37:00,667
Hell, they didn't
teach you kids nothing
since 1944.
418
00:37:00,734 --> 00:37:03,436
Hey, I didn't kill your brother.
419
00:37:03,504 --> 00:37:07,791
That's a vile, cruel,
mythological invention.
420
00:37:07,858 --> 00:37:11,160
But it is also a-
an infectious invention.
421
00:37:11,228 --> 00:37:14,831
And when it reached the ears
of my daughter, I thought,
maybe I'll make...
422
00:37:14,899 --> 00:37:18,267
A couple of phone calls
and really find out
who did the deed.
423
00:37:18,335 --> 00:37:20,804
Who might that be?
424
00:37:20,871 --> 00:37:23,539
The philadelphia police
killed your brother.
425
00:37:23,607 --> 00:37:26,476
The man in charge
of the operation
was a captain heller.
426
00:37:26,543 --> 00:37:30,480
So if I was you,
I'd just go and have
a talk with that man.
427
00:37:30,548 --> 00:37:33,983
- Uh, he's dead.
- Well, then I'd track down
a sidekick of his.
428
00:37:34,051 --> 00:37:36,219
A man named ray doty.
429
00:37:41,441 --> 00:37:43,743
Thank you.
Yeah, well,
you're welcome.
430
00:37:43,810 --> 00:37:45,811
Now, I'm gonna
tell you one more thing.
431
00:37:45,846 --> 00:37:48,882
I'm gonna give you
a head start of 30 seconds.
432
00:37:48,949 --> 00:37:52,485
And then me and my boys here,
we're coming after you.
433
00:37:52,553 --> 00:37:54,487
Sir?
You heard me.
434
00:37:54,555 --> 00:37:57,257
We still got some
private property
in this country.
435
00:37:57,324 --> 00:38:01,727
Ten... Nine... Eight... Seven...
436
00:38:56,133 --> 00:38:58,635
I'm looking for a passenger
named nicholas kegan.
437
00:39:08,379 --> 00:39:10,346
Mr. Kegan?
Yes?
438
00:39:10,414 --> 00:39:13,750
Telephone call for you.
Please hurry.
We're beginning our descent.
439
00:39:17,588 --> 00:39:20,256
You have a telephone call
for me here?
Please.
440
00:39:26,764 --> 00:39:29,131
I have a telephone call
up here.
441
00:39:29,199 --> 00:39:31,334
where the hell is he?
442
00:39:31,402 --> 00:39:34,837
Pa?
You didn't call me
when you left dawson.
443
00:39:34,905 --> 00:39:38,908
Pa, there are hundreds
of people on board.
Uh, we're about to land.
444
00:39:38,975 --> 00:39:42,762
Maybe, but I'm still
losing money on this airline.
Now, what'd dawson say?
445
00:39:42,830 --> 00:39:45,147
He says it's heller
in the philadelphia police.
446
00:39:45,215 --> 00:39:49,452
Says I should talk to a cop
named ray doty. He also
fired on my car with tanks.
447
00:39:49,520 --> 00:39:53,789
The old coot.
Ray doty. I'll arrange it.
That why you going to new york?
448
00:39:53,857 --> 00:39:56,692
come on. Come on.
No, I'm gonna see my girl.
449
00:39:56,760 --> 00:39:59,728
Girl? What girl?
Just a girl, pa.
Look, I gotta go.
450
00:39:59,796 --> 00:40:04,066
Forget the girl.
You go see doty.
By the way, keifitz is dead.
451
00:40:04,134 --> 00:40:07,403
Keifitz?
Died in brunei.
452
00:40:07,471 --> 00:40:11,874
Keifitz?
What about the confession?
453
00:40:11,942 --> 00:40:15,844
Orderly's dead too. Fell off
the toilet and broke his neck.
What?
454
00:40:15,879 --> 00:40:20,233
4-14, 4-14, where are you?
4-14 approaching runway 6.
455
00:40:34,081 --> 00:40:36,416
It's safe to talk in here.
456
00:40:39,486 --> 00:40:41,620
These lights
stay on all the time?
457
00:40:41,688 --> 00:40:44,890
Day and night.
All year round.
458
00:40:44,958 --> 00:40:48,594
They never know
what time it is.
Just keep laying those eggs.
459
00:40:48,662 --> 00:40:52,065
And they never hatch.
Never do.
460
00:40:52,132 --> 00:40:56,969
Give 'em hormones, of course.
And amphetamines.
Keeps 'em going.
461
00:40:57,037 --> 00:40:59,439
They're all on speed.
462
00:40:59,506 --> 00:41:01,774
Jittery as hell.
463
00:41:01,842 --> 00:41:05,111
My father's information
agency has paid you.
Is this, uh-
464
00:41:05,179 --> 00:41:08,781
I took the cash.
Just like in the old days.
465
00:41:08,849 --> 00:41:11,251
Once a cop,
always a cop.
466
00:41:13,420 --> 00:41:17,590
Wish I was back
on the force sometimes.
467
00:41:17,657 --> 00:41:20,893
So how did, uh,
casper jr. Get to you?
468
00:41:20,961 --> 00:41:24,663
Oh, he didn't get to us.
He got to joe diamond.
469
00:41:24,731 --> 00:41:26,699
�
470
00:41:26,767 --> 00:41:30,536
You do that very well.
I think-
471
00:41:30,604 --> 00:41:32,538
now you gotta understand...
472
00:41:32,606 --> 00:41:35,775
That joe diamond
was a notorious cop lover.
473
00:41:35,842 --> 00:41:39,445
I mean, a real cop lover.
474
00:41:39,513 --> 00:41:41,614
He always kept this nightclub
full of rookies.
475
00:41:41,681 --> 00:41:44,550
Drinking beer, getting high.
476
00:41:44,618 --> 00:41:46,952
Anyway,
the meeting was set up...
477
00:41:47,020 --> 00:41:49,088
Between diamond
and an old pal of his.
478
00:41:49,156 --> 00:41:51,090
It took place in tucson.
479
00:42:09,626 --> 00:42:11,994
How you been, gameboy?
480
00:42:12,062 --> 00:42:17,132
Oh, older and fatter.
Uglier. Like you.
481
00:42:17,200 --> 00:42:21,587
I don't know.
482
00:42:21,655 --> 00:42:24,823
- Did you eat?
- Yeah.
483
00:42:24,891 --> 00:42:27,760
What'd you eat?
484
00:42:27,827 --> 00:42:30,530
Pastrami on whole wheat
with celery tonic.
485
00:42:30,597 --> 00:42:33,966
Any good?
486
00:42:34,034 --> 00:42:36,369
Lousy.
Tucson.
487
00:42:36,436 --> 00:42:40,889
Don't ever order the
wild west pastrami.
Sit down.
488
00:42:46,563 --> 00:42:51,367
it's like old times.
489
00:42:51,435 --> 00:42:53,969
Y-you remember us
in atlantic city?
490
00:42:54,037 --> 00:42:57,072
Maybe. Maybe not.
491
00:42:57,140 --> 00:42:59,074
But I got
a contract for you.
492
00:42:59,142 --> 00:43:03,246
One of the biggest contracts
ever handed out anywheres.
493
00:43:03,314 --> 00:43:06,032
Me? I-I'm a restaurant man.
494
00:43:06,099 --> 00:43:09,235
You're also a thief
who is crazy enough to steal...
495
00:43:09,303 --> 00:43:12,571
From moey and sam
and morris and uncle louie.
496
00:43:12,639 --> 00:43:15,074
I wanna pay back.
497
00:43:15,142 --> 00:43:17,143
you are fucking right.
498
00:43:18,245 --> 00:43:20,179
I-I can pay back?
499
00:43:20,247 --> 00:43:22,915
When you handle this hit,
you'll be paying back.
500
00:43:22,950 --> 00:43:25,368
A hit?
501
00:43:25,436 --> 00:43:30,840
Why me? There must be 200
mechanics around here can
make any hit better than me.
502
00:43:30,908 --> 00:43:35,344
I told 'em. No good.
Those guys aren't political.
503
00:43:35,412 --> 00:43:37,813
I'm political?
504
00:43:37,881 --> 00:43:41,901
You were in cuba.
Very good friends
with a certain minister.
505
00:43:41,969 --> 00:43:45,421
I thought about you a lot,
gameboy.
506
00:43:45,756 --> 00:43:48,791
You have a commie background
in the f.B.I. Files.
507
00:43:48,859 --> 00:43:52,595
Commie? I was out of cuba
ten years before castro.
508
00:43:52,662 --> 00:43:57,367
Joe, what do you
want from me?
You were in cuba.
509
00:43:57,434 --> 00:44:00,603
This is crazy.
Anyways,
youse gotta make the hit.
510
00:44:03,340 --> 00:44:05,774
- Who's the contract?
- There are two.
511
00:44:05,842 --> 00:44:07,943
We've already taken care
of the first one.
512
00:44:08,011 --> 00:44:11,113
You make the second hit.
A kid named willie arnold.
513
00:44:11,181 --> 00:44:13,616
I don't know him.
514
00:44:13,683 --> 00:44:15,618
A-and who's the first?
515
00:44:15,685 --> 00:44:18,221
President kegan.
516
00:44:29,115 --> 00:44:33,352
so diamond went back to philly
to get ahold of captain heller.
517
00:44:33,420 --> 00:44:36,121
Heller was my superior officer
at the time.
518
00:44:36,189 --> 00:44:38,958
He was a great family man.
519
00:44:39,025 --> 00:44:42,462
Seven daughters
and a big house.
520
00:44:42,529 --> 00:44:44,664
Daughters are expensive.
521
00:44:46,467 --> 00:44:49,469
�
522
00:45:01,765 --> 00:45:07,002
After the assignation,
diamond's job was
to shoot the phony assassin,
523
00:45:07,070 --> 00:45:09,471
Willie arnold,
in the police station.
524
00:45:09,539 --> 00:45:13,843
Heller was paid to get an in.
525
00:45:13,910 --> 00:45:17,079
Heller was terrific
at organization.
526
00:45:17,146 --> 00:45:19,815
Our last meeting took place
right here at this farm.
527
00:45:19,883 --> 00:45:23,151
Here's two sets of keys
to the engleson building.
528
00:45:23,219 --> 00:45:26,654
Get them to the texan
when he arrives tomorrow.
Right, captain.
529
00:45:26,689 --> 00:45:30,877
Willie arnold should be
planted in the tv center
warehouse by half past 9:00.
530
00:45:30,944 --> 00:45:33,045
The motorcade will pass
towards city hall at 12:30.
531
00:45:33,647 --> 00:45:38,100
Ray will give you your rifle
and some shells to have arnold
throw on the floor as evidence.
532
00:45:38,168 --> 00:45:43,038
Tell willie arnold to go home
after the real hit. If we need
him, we'll send a patrol car.
533
00:45:43,106 --> 00:45:45,841
Ray will give you
the rest of the details.
534
00:45:45,909 --> 00:45:50,113
And when we arrest arnold
after the hit, you know
what you have to do. Right, joe?
535
00:45:52,415 --> 00:45:54,349
Yeah, I know.
536
00:45:54,417 --> 00:45:58,420
There are a lot of things
we gotta consider here.
537
00:45:58,488 --> 00:46:01,023
All right, cut it out,
will you? Come on.
538
00:46:02,926 --> 00:46:04,861
how did they find diamond?
539
00:46:04,928 --> 00:46:06,896
Who?
Casper jr.
And his people.
540
00:46:06,963 --> 00:46:09,098
Figures to me
the mob found him.
541
00:46:09,166 --> 00:46:13,068
Diamond was with the boys
in cleveland, chicago, detroit.
542
00:46:13,136 --> 00:46:16,739
Why would the mob wanna
kill the president?
Business reasons.
543
00:46:16,807 --> 00:46:20,443
Heard a very big man
in the syndicate
say one day that...
544
00:46:20,511 --> 00:46:25,247
Kegan took $2 million
in campaign contributions
from the boys and then...
545
00:46:25,315 --> 00:46:27,249
Didn't do anything
about it.
546
00:46:27,317 --> 00:46:32,121
Nonsense. Tim didn't
need the money.
547
00:46:32,189 --> 00:46:34,457
Who knows.
548
00:46:34,525 --> 00:46:37,860
Anyway,
whoever did it still has
a terrific amount of clout...
549
00:46:37,928 --> 00:46:39,862
19 years
after it happened.
550
00:46:41,298 --> 00:46:43,232
Yeah.
551
00:46:57,731 --> 00:47:00,399
Hello?
you're home!
552
00:47:00,466 --> 00:47:02,468
Nick?
Oh, wonderful.
553
00:47:03,069 --> 00:47:05,454
I've been trying
to reach you for days.
554
00:47:05,522 --> 00:47:08,023
Where are you?
Grand central.
I'm, uh-
555
00:47:08,091 --> 00:47:10,859
I'm on my way over, okay?
Okay. I can't wait.
556
00:47:10,927 --> 00:47:12,861
yvette-
557
00:47:12,929 --> 00:47:16,065
Oh, I got something to tell you.
I can't believe you're real!
558
00:47:16,132 --> 00:47:20,469
Yeah, well, I'm not real.
I'm just a more complicated
new machine.
559
00:47:20,537 --> 00:47:22,672
You're what?
560
00:47:22,739 --> 00:47:26,141
You come on over
and see what this
new machine can do.
561
00:47:26,209 --> 00:47:29,612
I'm on my way.
I can't wait.
562
00:47:29,680 --> 00:47:32,815
I love you.
Then come and get me.
563
00:47:37,520 --> 00:47:39,388
oh, shh! Somebody's
gonna call the police!
564
00:47:42,075 --> 00:47:44,510
Shh. Shh.
565
00:47:44,578 --> 00:47:47,513
Shh!
566
00:47:47,581 --> 00:47:49,848
Marry me.
Marry me!
567
00:47:54,654 --> 00:47:56,956
Shh. Shh. Shh.
568
00:47:59,492 --> 00:48:02,661
Oh, marry me.
Marry me!
569
00:48:04,030 --> 00:48:08,000
Yes! Yes! Oh, god, yes!
570
00:48:09,419 --> 00:48:11,353
Oh, you make me so happy.
571
00:48:14,491 --> 00:48:17,926
Shh. Come on.
Somebody's gonna
call the police.
572
00:48:17,994 --> 00:48:20,162
Shh.
573
00:48:44,137 --> 00:48:47,139
hi.
Hi.
574
00:48:52,879 --> 00:48:57,116
- When should we do it?
- Let me rest a minute first.
575
00:48:59,535 --> 00:49:01,470
No, I mean get married.
576
00:49:01,537 --> 00:49:05,074
Get married?
You just said yes.
577
00:49:05,141 --> 00:49:08,543
Oh, I always say yes
at those times.
578
00:49:08,611 --> 00:49:11,213
You know I can't marry you.
579
00:49:11,280 --> 00:49:13,215
What?
580
00:49:13,282 --> 00:49:15,784
Come on. Up.
581
00:49:22,826 --> 00:49:24,760
Ah, be right back.
582
00:49:24,828 --> 00:49:27,529
- Why won't you marry me?
- You hardly know me.
583
00:49:27,597 --> 00:49:31,733
We see each other.
I talk to you all the time.
You talk to my machine.
584
00:49:33,519 --> 00:49:36,956
- Oh, so what.
I can tell the difference.
- That's a beginning.
585
00:49:36,991 --> 00:49:40,743
I'm making an honest
proposal of marriage.
586
00:49:40,811 --> 00:49:43,028
Tell you what.
587
00:49:43,096 --> 00:49:46,665
I'll give you a copy
of my answering machine tape.
You can take it with you.
588
00:49:46,733 --> 00:49:49,101
Come on.
Don't toy with me.
589
00:49:49,169 --> 00:49:52,738
I'm serious.
590
00:49:52,805 --> 00:49:55,241
We'll have this huge wedding
in saint patrick's cathedral.
591
00:49:55,308 --> 00:49:58,978
Saint patrick's?
What if I'm jewish?
592
00:49:59,045 --> 00:50:01,780
That doesn't matter.
Pa knows the cardinal.
593
00:50:01,848 --> 00:50:04,216
You see, darling.
You know nothing about me.
594
00:50:05,802 --> 00:50:07,737
I know all I need to know.
595
00:50:07,804 --> 00:50:11,307
You know what?
That you're in love
with my answering machine.
596
00:50:11,375 --> 00:50:13,576
Well, I'll know you
better later on.
597
00:50:15,662 --> 00:50:18,263
Do you know
what I do for a living?
598
00:50:18,331 --> 00:50:22,668
- That doesn't matter. You will
never have to work again.
- But I wanna work.
599
00:50:22,736 --> 00:50:24,937
I'm assistant editor
at national magazine.
600
00:50:25,005 --> 00:50:28,007
Maybe pa owns it.
Do you want a promotion?
601
00:50:28,074 --> 00:50:30,843
I want my own life
too, nick.
602
00:50:30,911 --> 00:50:34,046
- Well, I'll buy you
whatever you want.
- No.
603
00:50:35,649 --> 00:50:37,650
You just said no.
I said no.
604
00:50:39,585 --> 00:50:41,820
How can you say
a thing like that?
605
00:50:41,888 --> 00:50:43,822
Why complicate things?
606
00:50:43,890 --> 00:50:47,793
We have great sex, freedom,
no kids, no responsibilities.
607
00:50:47,860 --> 00:50:50,296
Why duplicate
the messes others make?
608
00:50:50,363 --> 00:50:54,266
- But we don't have to.
- We can make a mess
of our own?
609
00:50:54,301 --> 00:50:58,170
- Who knows what will happen?
- Don't ask me anymore, nick.
610
00:50:58,237 --> 00:51:02,507
I adore you. I really do.
But the answer's
gonna stay the same.
611
00:51:02,575 --> 00:51:06,912
I'd tell you why
if I could but I can't.
612
00:51:06,980 --> 00:51:09,982
Don't say you can't.
Say you don't want.
613
00:51:10,050 --> 00:51:14,152
I don't want.
614
00:51:16,456 --> 00:51:19,992
Then forget it.
All right.
615
00:51:24,631 --> 00:51:27,700
I think
I'd better leave.
If you want to.
616
00:51:27,767 --> 00:51:31,336
I have a friend coming over
if you'd like to meet her.
617
00:51:31,404 --> 00:51:34,740
A friend? Who?
Patty. She's from
the magazine. You'd dig her.
618
00:51:34,807 --> 00:51:38,494
- Dig her? What does that mean?
- Whatever you want it to mean.
619
00:51:38,561 --> 00:51:40,496
God, you're just
like the others.
620
00:51:40,563 --> 00:51:44,399
Others?
How many are there?
621
00:51:44,467 --> 00:51:46,836
Fewer and fewer.
622
00:51:49,106 --> 00:51:51,040
Oh, I get it.
You're into women.
623
00:51:51,108 --> 00:51:55,011
- I am a woman.
- You know what
I'm talking about.
624
00:51:55,078 --> 00:51:58,580
Nope. And I won't marry
a person I can't understand.
625
00:52:01,251 --> 00:52:03,185
Good night.
626
00:52:05,122 --> 00:52:08,223
Call the machine
whenever you want, darling.
It only goes one way.
627
00:52:16,132 --> 00:52:19,468
Mr. Wilson?
Good evening.
628
00:52:19,536 --> 00:52:21,803
Mr. Kegan. This is
a pleasant surprise.
629
00:52:21,871 --> 00:52:24,340
Can I have my key,
please?
Certainly.
630
00:52:25,842 --> 00:52:28,743
My, you're looking...
Worse than I've
ever seen you, sir.
631
00:52:31,414 --> 00:52:33,715
I've been traveling.
It certainly doesn't
agree with you.
632
00:52:33,783 --> 00:52:35,717
Good night.
Good night.
633
00:52:35,785 --> 00:52:39,288
I'll alert the staff
that you're in residence.
And get some sleep.
634
00:52:43,593 --> 00:52:45,894
Welcome home, nick.
It's good to see you.
635
00:52:45,962 --> 00:52:49,865
Good to see you too,
raymond.
636
00:52:49,933 --> 00:52:53,468
The maid is freshening
your room, sir.
637
00:52:53,536 --> 00:52:56,137
Get me a double,
please, raymond.
638
00:52:56,205 --> 00:52:58,139
A double what, sir?
639
00:52:59,943 --> 00:53:02,344
Uh, on second thought,
make it triple.
640
00:53:02,411 --> 00:53:04,947
A triple what, sir?
641
00:53:30,056 --> 00:53:34,493
Hello.
This is yvette malone speaking.
I'm not home just now.
642
00:53:34,560 --> 00:53:37,930
I hate this machine!
Leave your name
and telephone number,
643
00:53:37,998 --> 00:53:42,168
I'll call you when I return.
Please begin at the tone.
644
00:53:43,703 --> 00:53:46,238
Hello, yvette, listen,
I'm sorry I was so, uh, rude.
645
00:53:46,306 --> 00:53:49,474
I didn't, you know,
listen to you or anything.
646
00:53:49,542 --> 00:53:53,879
I want you to know
that I still care about you
and I wanna see you.
647
00:53:53,947 --> 00:53:56,982
Why don't we have lunch tomorrow
at the lorraine, huh? 12:30.
648
00:54:00,687 --> 00:54:02,621
Nicholas?
649
00:54:30,399 --> 00:54:33,836
Help! Help! Help!
650
00:54:33,903 --> 00:54:36,071
Raymond!
651
00:54:36,138 --> 00:54:39,207
I brought your drink, sir.
652
00:54:49,586 --> 00:54:53,855
Hello. This is nick kegan.
A maid just left my room.
Have security stop her, please.
653
00:54:53,923 --> 00:54:55,924
She tried to kill me.
654
00:55:15,761 --> 00:55:17,696
Sorry I'm late.
655
00:55:19,832 --> 00:55:24,102
I'm glad you came.
Well, me too. I hate saying
good-bye to a naked man.
656
00:55:28,441 --> 00:55:30,109
Excuse me.
657
00:55:35,098 --> 00:55:38,133
Yes, sir.
Can I help you?
We'd like a table, please.
658
00:55:38,201 --> 00:55:41,270
For the two of you?
Yeah, someplace we can talk.
659
00:55:41,338 --> 00:55:46,225
Well, I'm sorry, sir.
We don't allow ladies
in trousers in the dining area.
660
00:55:46,292 --> 00:55:49,628
You what?
Uh, it's no problem.
661
00:55:49,695 --> 00:55:51,763
You know what happened
to me this morning?
662
00:55:51,831 --> 00:55:55,000
I go out of the taxi,
and the cabdriver followed
me on the sidewalk,
663
00:55:55,067 --> 00:55:58,987
Swearing at me because
he didn't think
I tipped him enough.
664
00:55:59,022 --> 00:56:02,757
Madam, we will
have to ask you to leave.
665
00:56:02,825 --> 00:56:05,460
We're staying, my friend.
She's got you.
666
00:56:05,528 --> 00:56:08,230
impossible.
667
00:56:10,400 --> 00:56:14,436
My name is nicholas kegan.
My father owns this place.
668
00:56:14,504 --> 00:56:18,190
Oh, I'm awfully sorry, sir.
669
00:56:18,791 --> 00:56:22,444
I didn't recognize you.
Please, right this way.
670
00:56:22,512 --> 00:56:24,513
Right this way.
Thank you.
671
00:56:35,157 --> 00:56:38,927
Listen, I'm, uh-
I'm sorry about last night.
No, I'm sorry.
672
00:56:38,994 --> 00:56:42,764
I got about six different
kinds of jet lag.
No, I understand.
673
00:56:42,831 --> 00:56:45,534
Tell me, where were you
one week ago today?
674
00:56:45,601 --> 00:56:48,603
Uh, brisbane, australia.
675
00:56:48,671 --> 00:56:50,605
Oh, brisbane.
676
00:56:50,673 --> 00:56:52,808
The coral sea, stonefish,
677
00:56:52,875 --> 00:56:55,911
Captain cook
sweeping north through
that treacherous channel.
678
00:56:58,081 --> 00:57:00,582
Oh, that's beautiful.
679
00:57:00,650 --> 00:57:04,219
Yeah. Look, yvette-
680
00:57:04,287 --> 00:57:08,223
I still wanna marry you.
681
00:57:08,291 --> 00:57:10,426
Is that why this lunch?
682
00:57:10,493 --> 00:57:12,494
No.
683
00:57:12,562 --> 00:57:14,863
I need
your magazine's help.
684
00:57:14,931 --> 00:57:16,865
Maybe
it's your magazine.
685
00:57:19,302 --> 00:57:22,671
I need to contact
someone in the mob-
someone big.
686
00:57:22,738 --> 00:57:24,939
What for?
It is not to be
talked about.
687
00:57:25,007 --> 00:57:26,941
I cross my heart.
688
00:57:27,009 --> 00:57:30,078
I also need everything
in your files on joe diamond.
Joe diamond?
689
00:57:30,145 --> 00:57:32,681
Who he knew in the mob.
Who knew him.
690
00:57:32,748 --> 00:57:35,750
What for? Does it
concern your brother?
691
00:57:35,818 --> 00:57:40,355
We have reason to believe
that we're on the track
of uncovering a conspiracy.
692
00:57:40,423 --> 00:57:43,024
A conspiracy?
693
00:57:44,827 --> 00:57:48,096
Three days ago,
694
00:57:48,164 --> 00:57:51,733
I met the true assassin
of my brother.
695
00:57:51,801 --> 00:57:56,872
Is this on the level?
Now I want to find out
who actually hired diamond.
696
00:57:56,939 --> 00:58:00,042
Not the go-between.
I wanna find the man
who is responsible for this.
697
00:58:00,110 --> 00:58:03,462
Well, sure.
It'll cost.
698
00:58:03,529 --> 00:58:06,798
It cost to have
my brother killed. I think
we can pay whatever it cost...
699
00:58:06,866 --> 00:58:11,336
To find those who-
who did it to him.
700
00:58:11,404 --> 00:58:14,239
And I don't want
any press until I say so.
701
00:58:14,306 --> 00:58:16,241
Are you offering us
the exclusive?
702
00:58:18,344 --> 00:58:20,278
Thank you.
703
00:58:20,346 --> 00:58:22,748
If you come up
with the contacts.
704
00:58:22,815 --> 00:58:25,383
Wow. This is big.
705
00:58:25,451 --> 00:58:29,020
I mean, really big.
Hey, wow!
706
00:58:29,088 --> 00:58:31,740
you know,
707
00:58:31,807 --> 00:58:34,275
When I'm with you, the-
708
00:58:34,343 --> 00:58:36,928
- Wow!
- Yvette?
709
00:58:36,996 --> 00:58:39,064
Yvette-
710
00:58:39,132 --> 00:58:42,700
You know, tim-
711
00:58:42,768 --> 00:58:44,936
He had thousands of women,
and I've, uh-
712
00:58:45,004 --> 00:58:46,938
I've actually
only had twelve.
713
00:58:47,006 --> 00:58:51,143
And I know that may
seem conservative to you.
714
00:58:51,210 --> 00:58:54,379
Oh, listen, honey.
You get me this story,
I'll get you all you want.
715
00:58:54,447 --> 00:58:57,265
Are you listening to me?
716
00:58:57,333 --> 00:59:02,654
I sure am.
And if you want this story,
I gotta get my tail in gear.
717
00:59:02,721 --> 00:59:05,157
I call you
from the magazine.
Thanks for lunch.
718
00:59:05,224 --> 00:59:07,992
Lunch?
This news makes my day.
It's wonderful.
719
00:59:09,128 --> 00:59:11,062
Excuse me.
720
00:59:15,184 --> 00:59:19,454
What the hell were you
doing with that broad
at lunch today?
721
00:59:19,522 --> 00:59:22,691
She's a friend of mine.
Are you screwing her?
722
00:59:24,360 --> 00:59:27,629
Oh, I forgot.
You're the boy scout
of the family.
723
00:59:27,697 --> 00:59:29,948
Tim always shared
information
on his broads.
724
00:59:30,016 --> 00:59:33,951
I'm not tim.
Where'd you meet her?
725
00:59:34,019 --> 00:59:35,987
Keifitz introduced us
in paris one weekend.
726
00:59:36,055 --> 00:59:38,390
She's the press.
I said no press.
727
00:59:38,457 --> 00:59:41,143
I need contacts
with the mob.
728
00:59:41,210 --> 00:59:44,713
I'm in business,
for christ's sake. Been dealing
with the mob for years.
729
00:59:44,781 --> 00:59:48,683
But you go to some dame
you got the hots for
and spill everything.
730
00:59:48,718 --> 00:59:51,803
That's wrong.
Like hell.
731
00:59:51,870 --> 00:59:54,673
Cerruti played the whole lunch
to me ten minutes ago.
732
00:59:56,108 --> 00:59:58,209
- You had us bugged?
- It's my restaurant, son.
733
00:59:58,277 --> 01:00:01,145
A lot of people
more important than you
make deals there.
734
01:00:01,213 --> 01:00:03,415
Of course
I have it bugged.
735
01:00:03,482 --> 01:00:05,917
Telephone for you,
sir.
736
01:00:05,984 --> 01:00:08,920
I'll take it in my room.
Take it here.
737
01:00:08,987 --> 01:00:11,155
Cerruti's
recording it
anyhow.
738
01:00:13,559 --> 01:00:15,594
Hello.
739
01:00:15,661 --> 01:00:18,363
Hello, yvette.
740
01:00:18,431 --> 01:00:20,365
You what?
Already?
741
01:00:20,433 --> 01:00:22,767
Yeah, you sure do.
742
01:00:22,835 --> 01:00:24,936
how much?
743
01:00:26,171 --> 01:00:29,040
Who is it?
744
01:00:29,108 --> 01:00:31,443
Uh-huh.
Cleveland.
745
01:00:31,510 --> 01:00:33,511
All right.
I'll catch the next plane.
746
01:00:33,579 --> 01:00:35,647
And thanks.
747
01:00:37,850 --> 01:00:40,852
Who are you meeting?
Someone named
irving mentor.
748
01:00:40,919 --> 01:00:43,788
Yvette says
he's the magazine's
direct line to the mob.
749
01:00:45,308 --> 01:00:48,960
I'll check on him.
I got something for you.
750
01:00:49,028 --> 01:00:53,765
Whatcha scared of?
I don't want you in any more
situations you can't handle.
751
01:00:53,832 --> 01:00:56,384
- I don't want a gun.
- Look,
752
01:00:56,452 --> 01:00:58,653
Somebody tried
to kill you last night.
753
01:00:58,721 --> 01:01:00,655
This ain't
no treasure hunt
you're on.
754
01:01:00,723 --> 01:01:03,625
Pa, I'm not
gonna carry a gun.
755
01:01:03,692 --> 01:01:06,394
I admire the way
you fought off
that killer, boy.
756
01:01:06,462 --> 01:01:09,097
Single-handedly.
It was only the maid.
757
01:01:09,165 --> 01:01:12,250
Ah, trained killer.
We got her, by the way.
We got her?
758
01:01:12,318 --> 01:01:14,252
Yeah.
Working her over now.
759
01:01:14,320 --> 01:01:16,822
My people are on this
all the way.
760
01:01:16,889 --> 01:01:19,825
All right. If you won't
carry a gun, take this.
761
01:01:22,044 --> 01:01:24,846
For my peace of mind
if nothing else.
762
01:01:25,882 --> 01:01:27,816
You're amazing.
763
01:01:27,884 --> 01:01:30,685
Take these, uh,
brass knuckles too.
764
01:01:30,753 --> 01:01:34,455
Uh, don't lose them.
They have
a sentimental value.
765
01:01:35,725 --> 01:01:38,459
Thanks.
766
01:01:38,527 --> 01:01:42,330
Uh, I'll see you
in cleveland.
I'll be in the hospital.
767
01:01:42,398 --> 01:01:45,100
Oh, nothing's wrong.
Six-months' blood change is all.
768
01:01:45,167 --> 01:01:47,268
- Blood change?
- Yeah.
769
01:01:47,336 --> 01:01:50,972
I take it from the kids
at amherst. Got a deal
with the red cross.
770
01:01:51,040 --> 01:01:53,207
Uh, for the circulation.
771
01:01:54,343 --> 01:01:56,644
I'll see you, pa.
772
01:01:56,712 --> 01:01:58,646
Call me from cleveland.
773
01:02:14,113 --> 01:02:16,114
I'm looking
for irving mentor.
774
01:02:16,182 --> 01:02:18,216
Never heard of him.
775
01:02:19,552 --> 01:02:21,720
Uh, my name
is nick kegan.
776
01:02:59,325 --> 01:03:01,326
I bought you
coffee.
777
01:03:02,762 --> 01:03:04,830
Cream?
No, thanks.
778
01:03:05,832 --> 01:03:07,833
You got the cash?
779
01:03:13,506 --> 01:03:16,007
Better count it.
Humph.
You bet your ass.
780
01:03:29,205 --> 01:03:31,305
Okay.
781
01:03:35,711 --> 01:03:38,847
The contract for the hit
came from gameboy baker.
782
01:03:40,332 --> 01:03:43,751
- Gameboy baker.
- You got it.
783
01:03:43,819 --> 01:03:46,488
Wait, wait, wait, wait.
Wait a minute.
Sorry.
784
01:03:46,556 --> 01:03:48,423
This ain't
a social visit.
Oh, yeah?
785
01:03:48,491 --> 01:03:52,143
It's not worth 15 grand,
either. Now sit down.
786
01:03:52,211 --> 01:03:54,713
Sit down
or give me my money back.
787
01:03:54,748 --> 01:03:57,982
Watch your language.
These are my boys, you know.
788
01:03:58,050 --> 01:04:00,569
get out of here.
789
01:04:05,575 --> 01:04:10,311
Tell me about this, uh,
gameboy baker.
790
01:04:12,748 --> 01:04:15,250
Joe diamond is from
the old neighborhood.
791
01:04:17,086 --> 01:04:19,387
Small-time thief.
No sense.
792
01:04:19,455 --> 01:04:22,857
�
793
01:04:22,925 --> 01:04:24,859
it was gameboy baker...
794
01:04:24,927 --> 01:04:27,195
Who helped set joe up
in his nightclub.
795
01:04:27,262 --> 01:04:31,800
Only joe wasn't paying back.
He was too busy supporting
some of the local rookies.
796
01:04:31,867 --> 01:04:34,436
I was the one
who delivered the message.
797
01:04:34,503 --> 01:04:38,272
That moey and sam
and morris and uncle louie
wanted a conversation with him.
798
01:04:40,342 --> 01:04:42,844
so joe skipped to cuba.
799
01:04:42,911 --> 01:04:45,113
And by the time
the boys found him,
800
01:04:45,180 --> 01:04:48,282
He was in bed
with every faigelah
politician in havana.
801
01:04:50,453 --> 01:04:53,388
joe took protection
from his cuban friend...
802
01:04:53,456 --> 01:04:55,890
And went back
to his club in philly.
803
01:04:55,958 --> 01:04:57,992
But he still owed the boys
an obligation,
804
01:04:58,060 --> 01:05:01,095
Which he paid back on that day
he shot willy arnold.
805
01:05:04,750 --> 01:05:07,385
Open that door.
The smoke's
getting to me.
806
01:05:07,453 --> 01:05:10,388
That could be a signal
or something.
807
01:05:10,456 --> 01:05:14,125
Open the door
or I'll shove the cigar
down your throat.
808
01:05:15,227 --> 01:05:17,395
Eighty-five cents,
wholesale.
809
01:05:17,463 --> 01:05:20,264
Now, who is casper jr.?
A hollywood agent.
810
01:05:21,634 --> 01:05:25,636
What?
Deals for harry small,
head of federal studios.
811
01:05:27,823 --> 01:05:30,925
Why would people like that
wanna kill a president?
812
01:05:30,993 --> 01:05:34,595
That particular president
cost that studio...
813
01:05:34,663 --> 01:05:37,432
$50 million...
814
01:05:37,500 --> 01:05:41,336
When he stopped
screwing ellamae irving
and she killed herself.
815
01:05:41,404 --> 01:05:45,006
I give you $15,000
and you tell me gossip.
816
01:05:45,074 --> 01:05:47,942
Where there's smoke,
there's fire.
817
01:05:48,010 --> 01:05:50,512
What can I tell you?
818
01:05:52,114 --> 01:05:54,782
Hold it, hold it, hold it.
Just a moment.
819
01:05:54,850 --> 01:05:57,769
What the hell?
820
01:06:03,592 --> 01:06:07,862
What are you feeding us?
The cat's dead. What is this?
821
01:06:48,053 --> 01:06:52,056
calling dr. Rogers.
Telephone call, dr. Rogers.
822
01:07:07,740 --> 01:07:10,007
My father's
a patient here.
823
01:07:10,075 --> 01:07:12,343
Your name?
824
01:07:12,411 --> 01:07:14,579
Nicholas kegan.
825
01:07:16,915 --> 01:07:18,916
Thank you, doctor.
826
01:07:22,021 --> 01:07:25,640
Federal studios? Hell,
you couldn't spot a nigger
in a snowbank.
827
01:07:25,708 --> 01:07:29,443
I'm telling you what he said.
I got interlocking companies
controlling federal.
828
01:07:29,511 --> 01:07:33,615
Her last two pictures
lost money. Harry small was glad
to get out of her contract.
829
01:07:33,682 --> 01:07:35,450
You gotta stop
chasing mare tails, boy.
830
01:07:35,518 --> 01:07:38,202
I fixed up
a meeting for you
with frank mayo.
831
01:07:38,270 --> 01:07:40,872
- Mayo?
- Heard of him, huh?
832
01:07:40,939 --> 01:07:43,207
Grand vizier
of the underworld.
833
01:07:43,275 --> 01:07:45,776
I thought he was in jail.
Upstate,
maximum security.
834
01:07:45,844 --> 01:07:48,179
I got him out
to meet you
this afternoon.
835
01:07:48,247 --> 01:07:50,514
What can he tell me
that mentor didn't know?
836
01:07:50,582 --> 01:07:54,485
What did mentor know? Nothing.
You tell that broad of yours
she owes you 15 grand.
837
01:07:54,553 --> 01:07:57,705
- Have a pastry?
- Think that sugar's
good for you?
838
01:07:57,773 --> 01:08:00,892
It's my hospital.
839
01:08:00,959 --> 01:08:04,562
Own what you use.
Nothing competes today
with owning a hospital.
840
01:08:04,630 --> 01:08:08,850
No customer credit.
Pay in advance or get out.
Unique product- pain.
841
01:08:08,918 --> 01:08:13,504
Laundry alone throws off enough
to pay the orderlies and lab.
And what the lab turns over-
842
01:08:13,839 --> 01:08:17,091
- When is the meeting with mayo?
- I'm talking business here.
843
01:08:17,159 --> 01:08:19,928
You should see the net
on what the lab throws off.
844
01:08:19,995 --> 01:08:23,030
I own 27 hospitals
in 15 major cities.
Wish I had more.
845
01:08:23,098 --> 01:08:25,416
Where is the meeting
with frank mayo, pa?
846
01:08:25,483 --> 01:08:28,752
Grant's tomb, 4:00.
847
01:08:28,820 --> 01:08:30,754
Hey, nick.
848
01:08:31,756 --> 01:08:34,058
Uh, would you
like a little?
849
01:08:40,999 --> 01:08:43,184
No, thanks, pa.
850
01:09:16,886 --> 01:09:19,053
Please, sit down.
851
01:09:29,131 --> 01:09:33,501
Uh, pa says that you
have some information
on joe diamond.
852
01:09:33,568 --> 01:09:36,004
Oh, yeah, but...
853
01:09:36,071 --> 01:09:39,173
Before we get into that,
I, uh-
854
01:09:39,241 --> 01:09:41,776
I wanna tell you
that I'm apologetic
about-
855
01:09:41,844 --> 01:09:44,746
About what happened
to your brother,
even at this late date.
856
01:09:46,081 --> 01:09:48,850
But, uh, unfortunately,
mr. Kegan,
857
01:09:48,918 --> 01:09:51,185
You always hear
about these things
too late.
858
01:09:52,421 --> 01:09:55,123
I was on key biscayne
at the time.
859
01:09:55,190 --> 01:09:59,127
But I could have done nothing,
anyway, because, uh,
it wasn't our business, see?
860
01:09:59,194 --> 01:10:01,128
They, uh-
they did it on their own.
861
01:10:01,196 --> 01:10:04,348
Mr. Mayo,
862
01:10:04,416 --> 01:10:07,918
Who actually made the contract
to kill the president?
863
01:10:07,986 --> 01:10:10,354
see what I mean?
864
01:10:11,957 --> 01:10:14,825
That, for me,
has always been a mystery.
I don't know.
865
01:10:18,763 --> 01:10:21,465
What about diamond's
connections in cuba?
866
01:10:21,533 --> 01:10:24,202
Diamond had no connections
in cuba.
867
01:10:24,269 --> 01:10:26,637
Well, irving mentor
says he did.
868
01:10:28,873 --> 01:10:31,709
Irving mentor.
869
01:10:31,776 --> 01:10:33,711
Mm-mmm.
I never heard of him.
870
01:10:33,778 --> 01:10:37,415
Who send you to this, uh,
to this mentor man?
871
01:10:38,833 --> 01:10:41,052
A friend.
872
01:10:41,120 --> 01:10:43,554
Mm.
873
01:10:43,622 --> 01:10:46,124
That's funny.
874
01:10:46,192 --> 01:10:48,626
No, no, no.
No, diamond was
never in cuba.
875
01:10:48,694 --> 01:10:51,396
I'm told he was out of-
out of chicago.
876
01:10:52,631 --> 01:10:54,799
Mr. Kegan, uh,
877
01:10:56,601 --> 01:10:58,536
You're getting
the runaround here.
878
01:11:10,032 --> 01:11:14,418
I'm sorry, sir.
Personnel has no record
of any yvette malone.
879
01:11:14,486 --> 01:11:16,804
She works here.
Apparently not.
880
01:11:19,308 --> 01:11:22,677
Could you check again?
I mean, you must
have a record of her.
881
01:11:22,744 --> 01:11:26,431
Sir, this is
national magazine.
882
01:11:26,498 --> 01:11:29,434
Everything we must have,
we have.
883
01:11:32,921 --> 01:11:35,006
Thank you.
884
01:11:42,414 --> 01:11:47,234
It's no good, mister.
The lady in 12-g
is 62 years old.
885
01:11:47,302 --> 01:11:50,938
Drinks like a fish.
But yvette lived here.
I visited her here.
886
01:11:51,006 --> 01:11:53,941
Why don't you try number 86?
Maybe you got
the wrong building.
887
01:11:54,276 --> 01:11:56,610
You have nobody
of that description?
888
01:11:56,678 --> 01:12:01,749
Buddy, we haven't
had a good-looking woman
in this building in four years.
889
01:12:01,817 --> 01:12:04,552
Floor upon floor
of ugly people
is all we got.
890
01:12:04,620 --> 01:12:07,805
Here's 50 bucks.
I gotta find her.
891
01:12:08,874 --> 01:12:10,808
Make it a hundred.
892
01:12:10,876 --> 01:12:13,478
I'll tell you
everything I know.
893
01:12:13,545 --> 01:12:15,813
Okay.
Here's a hundred.
894
01:12:15,881 --> 01:12:17,815
I already told you
everything I know.
895
01:12:17,883 --> 01:12:21,585
No such person
ever occupied these premises!
896
01:12:21,653 --> 01:12:24,322
- Look here, mister.
- Now, hold on, cocksucker.
897
01:12:24,390 --> 01:12:26,391
You can't buy me, huh?
898
01:12:26,458 --> 01:12:31,345
You don't accept my word for it,
you deserve to pay. Now,
get the hell out of my si-
899
01:12:31,413 --> 01:12:35,132
Come on! Come on!
I'll bop your skull open,
you bastard, you!
900
01:12:35,200 --> 01:12:38,602
Your money can't buy me, huh?
You give me the creeps.
Get out of here!
901
01:12:38,670 --> 01:12:41,973
Go on!
Filthy bastard, you.
902
01:12:42,574 --> 01:12:45,059
You give me the creeps,
all of you! Go on!
903
01:12:47,079 --> 01:12:49,013
Then I'll say
good night, sir.
904
01:12:49,081 --> 01:12:51,015
Oh, uh, raymond.
Sir?
905
01:12:51,083 --> 01:12:54,285
Do we have any ovaltine?
Ovaltine?
906
01:12:54,353 --> 01:12:57,522
I think I'd like some
before I go to sleep
tonight.
907
01:12:57,589 --> 01:13:02,527
I seem to remember when
I was a kid I had this cup
with a borden's cow on it.
908
01:13:02,594 --> 01:13:05,196
Cow, sir?
909
01:13:05,264 --> 01:13:07,365
Oh, just give me
a glass of milk.
910
01:13:07,433 --> 01:13:09,400
Very good, sir.
911
01:13:39,981 --> 01:13:44,285
Boy! I have
come back for you!
912
01:13:44,353 --> 01:13:46,504
Now, wait!
913
01:13:46,572 --> 01:13:48,472
Wait! Hey!
914
01:13:48,540 --> 01:13:51,091
Hey! Wakey, wakey, wakey!
915
01:13:51,159 --> 01:13:53,193
It's me!
916
01:13:55,063 --> 01:13:57,698
- You're a dead ghost!
- Like hell I am.
917
01:13:57,766 --> 01:14:00,534
Pa said you're dead.
Do I look dead?
918
01:14:00,602 --> 01:14:02,536
I need some sleep, but...
919
01:14:02,604 --> 01:14:06,507
They're still
dredging for my body
and I've still got it.
920
01:14:09,010 --> 01:14:12,446
- Then you're not dead.
- No. I got an obit
in the times...
921
01:14:13,915 --> 01:14:15,850
But I am not dead.
922
01:14:15,917 --> 01:14:17,852
Now, when they
got the medic,
923
01:14:17,919 --> 01:14:21,438
I figured
it was healthier
not to be alive.
924
01:14:21,506 --> 01:14:24,008
yeah.
925
01:14:25,277 --> 01:14:28,345
Ain't you
glad to see me?
926
01:14:32,918 --> 01:14:35,903
It's a conundrum-
927
01:14:35,971 --> 01:14:38,005
Riddles within riddles.
928
01:14:38,073 --> 01:14:40,557
Now yvette's gone.
929
01:14:40,625 --> 01:14:43,443
That broad we met in paris?
The one you kept calling?
930
01:14:43,511 --> 01:14:47,347
- I wanna marry her.
- You're gonna give
the whole thing up?
931
01:14:47,415 --> 01:14:51,618
Someone is trying to teach me
a lesson in futility. Why am I
the only one who wasn't killed?
932
01:14:54,539 --> 01:14:56,974
They will run you dizzy.
933
01:14:57,042 --> 01:14:59,610
They will pile falsehood
on top of falsehood...
934
01:14:59,678 --> 01:15:03,614
Until you can't
tell a lie from the truth
and you won't even want to.
935
01:15:03,682 --> 01:15:07,518
That's how the powerful
keep their power.
Don't you read the papers?
936
01:15:07,586 --> 01:15:11,838
You've got to accept
that there is a world
outside of you...
937
01:15:11,906 --> 01:15:13,840
And that
you affect that world.
938
01:15:13,908 --> 01:15:17,011
- Your dad knows it.
- Pa thinks, uh,
939
01:15:17,078 --> 01:15:20,014
Moses lied about
the ten commandments,
because what god really said...
940
01:15:20,081 --> 01:15:22,433
Was, "do what you want,
but don't get caught."
941
01:15:22,500 --> 01:15:27,071
- Pa's awareness is global.
- Yeah, so is mud.
942
01:15:27,138 --> 01:15:30,157
Nick, use him.
Use the organization.
943
01:15:30,224 --> 01:15:33,177
He's got more clout
than the common market,
944
01:15:33,244 --> 01:15:36,747
And you're taking
the advice of a broad
who's probably a plant.
945
01:15:36,815 --> 01:15:38,916
Now, you could've
been killed in that diner.
946
01:15:41,920 --> 01:15:46,190
- I thought you liked
staying alive.
- come on.
947
01:15:53,932 --> 01:15:58,035
I'm gonna find her.
Go to cerruti.
He works for you, remember?
948
01:15:59,938 --> 01:16:02,356
- What about you?
- I'm gonna stay dead
for awhile.
949
01:16:02,423 --> 01:16:04,358
I feel healthier that way.
950
01:16:08,363 --> 01:16:11,949
Where are you going?
Gonna order cerruti
to produce yvette.
951
01:16:17,639 --> 01:16:20,007
This is the contract silo, nick.
952
01:16:20,075 --> 01:16:22,343
Contracts, contracts,
contracts.
953
01:16:22,411 --> 01:16:24,745
Agreements kept.
Agreements broken.
954
01:16:24,813 --> 01:16:26,747
Papers, papers, papers.
955
01:16:26,815 --> 01:16:29,683
Signatures. Your father's
holograph signature...
956
01:16:29,751 --> 01:16:33,354
On his interlocking companies
going back, oh, 30 years.
957
01:16:33,422 --> 01:16:36,357
Also those of diplomats,
authors and inventors.
958
01:16:36,425 --> 01:16:38,359
Tax deals.
Foundation deals.
959
01:16:38,427 --> 01:16:40,928
Signatures of presidents
and sheiks.
960
01:16:40,995 --> 01:16:43,597
Signatures to put men away
for, oh, decades.
961
01:16:43,665 --> 01:16:46,800
Destroy careers, public lives,
marriages, estates.
962
01:16:46,868 --> 01:16:51,088
Love affairs. Letters
of passion, indiscretion
and conspiracy...
963
01:16:51,156 --> 01:16:53,757
Acquired by your father's
intelligence network.
964
01:16:53,825 --> 01:16:58,662
Letters to persuade a man
to close a deal or leave a job
or sell out on his brother.
965
01:16:58,730 --> 01:17:01,665
Data necessary to sustain
a financial empire.
966
01:17:01,733 --> 01:17:04,101
and here-
967
01:17:04,169 --> 01:17:09,340
Here are the spoken words.
Shh. Voices and sounds.
968
01:17:10,876 --> 01:17:15,462
And visuals.
Pictures on microfilm.
Movies. Video.
969
01:17:15,530 --> 01:17:18,398
Marvelous little gadgets
that document verbatim...
970
01:17:18,466 --> 01:17:20,968
All your father's conversations
with all his people.
971
01:17:21,036 --> 01:17:23,804
And his people's
conversations with others.
972
01:17:23,872 --> 01:17:25,806
From our satellite,
we can watch everything.
973
01:17:25,874 --> 01:17:29,476
Nasty little wars in africa.
Troop movements. Ship movements.
Nuclear tests.
974
01:17:29,544 --> 01:17:31,478
The sinai.
The panama canal.
975
01:17:31,546 --> 01:17:34,815
Every little thing
to check an investment,
buy us in or out.
976
01:17:34,883 --> 01:17:36,984
Even tonight,
while most of
our workers sleep,
977
01:17:37,052 --> 01:17:39,220
It goes on.
978
01:17:41,623 --> 01:17:44,158
take a coffee break,
gentlemen.
979
01:17:44,226 --> 01:17:47,128
I have a rare visitor
and we'd like to be alone.
980
01:17:48,630 --> 01:17:51,165
Information.
Black holes
of information.
981
01:17:51,233 --> 01:17:55,669
Galaxies within galaxies.
Multiple expanding universes
of information.
982
01:17:57,505 --> 01:17:59,573
Aren't you glad
you came?
983
01:18:00,909 --> 01:18:03,343
Pa never allowed the family
here in his office.
984
01:18:03,411 --> 01:18:05,846
Ah. Misjudgment.
You'll run all this
someday.
985
01:18:05,914 --> 01:18:07,848
You'll need to know.
986
01:18:07,916 --> 01:18:10,350
All this and you couldn't
find my brother's killer?
987
01:18:10,418 --> 01:18:13,120
I'm so glad you're here.
I receive so few outsiders.
988
01:18:13,188 --> 01:18:15,122
Who to trust?
Who to trust?
989
01:18:15,190 --> 01:18:16,957
All the nerves
but none of the flesh.
990
01:18:26,501 --> 01:18:29,703
End of our social.
Why did you come here
without an appointment?
991
01:18:29,771 --> 01:18:33,207
What do you want?
I want to find
yvette malone.
992
01:18:33,275 --> 01:18:36,410
Impossible.
She's been kidnapped.
Kidnapped?
993
01:18:37,212 --> 01:18:39,896
Yeah. Abducted, swept away,
taken off, snatched-
kidnapped.
994
01:18:39,964 --> 01:18:44,801
- By whom?
- The kidnappers.
Bad guys. Casper jr.
995
01:18:47,105 --> 01:18:50,274
where are you going?
996
01:18:50,342 --> 01:18:53,210
To find my father.
997
01:18:53,278 --> 01:18:55,880
I just realized.
998
01:18:55,947 --> 01:18:58,549
He's been keeping me alive.
He's protecting me.
999
01:18:58,616 --> 01:19:00,651
She's... Involved, nick.
1000
01:19:02,287 --> 01:19:04,855
Miss malone's involved.
1001
01:19:04,923 --> 01:19:08,125
It wasn't the tubesters
who got to diamond.
We have new information.
1002
01:19:08,192 --> 01:19:10,561
- While you sleep, we continue.
- Who was it?
1003
01:19:10,628 --> 01:19:13,613
You met the man this afternoon.
Frank mayo.
1004
01:19:13,681 --> 01:19:17,251
And it was lola comante
who got to mayo
and had the president killed.
1005
01:19:17,319 --> 01:19:20,321
�
1006
01:19:22,623 --> 01:19:25,625
Miss lola comante!
1007
01:19:28,463 --> 01:19:31,865
thrice married by 23,
movie queen at 30,
1008
01:19:31,933 --> 01:19:35,102
Lola entered middle age
as friend of the shady
and legit alike...
1009
01:19:35,170 --> 01:19:37,938
With the special power
of a president's procuress.
1010
01:19:38,005 --> 01:19:42,343
Lola got tim his girls,
and he blessed her
with fame and fortune.
1011
01:19:49,351 --> 01:19:52,286
Tim enjoyed her favors
and the favors of her friends...
1012
01:19:52,354 --> 01:19:54,154
In the privacy of rockrimmon.
1013
01:20:08,036 --> 01:20:09,970
Sanctioned and abetted
by your father,
1014
01:20:10,038 --> 01:20:12,556
Who occasionally
indulged in lola himself...
1015
01:20:12,623 --> 01:20:14,825
And who also had some
business connections with her.
1016
01:20:19,747 --> 01:20:24,151
Until it all ended one day when
lola tried to collect on a deal.
1017
01:20:24,219 --> 01:20:26,654
Enchanted by ambition
as she was,
1018
01:20:26,722 --> 01:20:29,657
Lola had arranged a $2 million
campaign contribution...
1019
01:20:29,725 --> 01:20:31,659
From the family of frank mayo.
1020
01:20:31,727 --> 01:20:33,894
Mayo wanted the president
to kick out castro...
1021
01:20:33,962 --> 01:20:36,831
And restore the casinos
to havana.
1022
01:20:36,898 --> 01:20:40,835
But the president was aware
of no such contribution
and no such deal.
1023
01:20:40,902 --> 01:20:44,004
It was your father
who had accepted
the money from lola.
1024
01:20:52,730 --> 01:20:54,999
When did you get
so lily-white, son?
1025
01:20:55,066 --> 01:20:57,101
Been reading
your own press?
1026
01:20:57,168 --> 01:20:59,203
This thing's
gone to your head.
1027
01:20:59,270 --> 01:21:01,271
Sure, I took that cash.
1028
01:21:01,339 --> 01:21:03,941
You think
you got those votes
on your good looks?
1029
01:21:04,009 --> 01:21:08,345
I bought 'em and I paid
for 'em. And when
I needed cash, I got it.
1030
01:21:08,412 --> 01:21:11,348
Now, uh,
you remember your debts.
1031
01:21:11,415 --> 01:21:14,751
You want out of this
cuban thing, you gotta
pay back another way.
1032
01:21:14,819 --> 01:21:18,421
And, uh, be nice to lola.
She's on your side.
1033
01:21:20,591 --> 01:21:25,195
Where you going?
Hey. Where you going?
1034
01:21:25,263 --> 01:21:28,198
Come back here!
I'm your father!
1035
01:21:35,840 --> 01:21:38,775
Goddamn it!
Why do you think
I got you this job?
1036
01:21:38,843 --> 01:21:41,111
To review the fucking fleet?
1037
01:21:43,031 --> 01:21:46,066
the president broke contact with
your father on this matter...
1038
01:21:46,134 --> 01:21:48,068
And with lola as well.
1039
01:21:48,136 --> 01:21:50,137
He never spoke
to either one again.
1040
01:21:50,204 --> 01:21:52,139
so tim turned against pa?
1041
01:21:52,206 --> 01:21:54,908
Mm. It hurt your father
a great deal,
1042
01:21:54,976 --> 01:21:58,645
Both personally
and... Financially.
1043
01:21:58,713 --> 01:22:02,365
Then it was mayo
who killed my brother and
you've known it all along.
1044
01:22:02,433 --> 01:22:04,367
A qualified no
on both counts.
1045
01:22:04,435 --> 01:22:06,837
- Z.K. Dawson.
- The guy in the tank?
1046
01:22:06,905 --> 01:22:11,875
No, no, no. Not that asshole.
The real dawson who hasn't left
venezuela since 1956.
1047
01:22:11,943 --> 01:22:16,046
Your oklahoma adventure
was a little something
I cooked up.
You cooked up?
1048
01:22:16,113 --> 01:22:19,015
Yes. A scene. A skit.
1049
01:22:19,083 --> 01:22:21,652
Rather humorous, I thought,
with a point.
1050
01:22:21,720 --> 01:22:23,987
And what can the point be,
mr. Cerruti?
1051
01:22:24,055 --> 01:22:28,592
You see, it wasn't
dawson himself who plotted
your brother's assassination.
1052
01:22:28,660 --> 01:22:32,429
It was his only daughter-
formerly maggie dawson,
then mrs. Luigi bellini...
1053
01:22:32,497 --> 01:22:35,165
And lately-
1054
01:22:35,233 --> 01:22:36,934
Yvette?
1055
01:22:37,001 --> 01:22:40,771
The attraction between you two
becomes romeo-and-julietish, no?
Opposing families.
1056
01:22:40,839 --> 01:22:44,808
- That is ridiculous!
- Don't snap at me, you.
1057
01:22:44,876 --> 01:22:49,029
She plotted the whole thing.
She was your brother's mistress
too. Bet you didn't know that.
1058
01:22:49,096 --> 01:22:53,100
- Where is she now?
- Yvette? I told you.
Kidnapped.
1059
01:22:53,168 --> 01:22:56,636
- By whom?
- By whom? By the kidnappers.
1060
01:22:56,704 --> 01:22:59,273
Bad guys. Casper jr.
1061
01:22:59,340 --> 01:23:02,409
you are lying, cerruti.
1062
01:23:02,476 --> 01:23:04,577
No one's allowed up here,
nick.
1063
01:23:04,645 --> 01:23:07,981
Tell me where she is
or I'm gonna blow this
whole thing open.
1064
01:23:08,049 --> 01:23:10,984
No way. You're not
to be believed.
What have you got?
1065
01:23:11,052 --> 01:23:14,321
A half a dozen
different scenarios all going
in opposite directions.
1066
01:23:14,389 --> 01:23:18,392
Fantasies. They'd lock you
away in the booby bin.
You're no threat to me.
1067
01:23:20,094 --> 01:23:23,596
You give me this information
or I'm gonna get it
the old-fashioned way.
1068
01:23:23,664 --> 01:23:25,665
The ol- oh.
The old-fashioned way.
1069
01:23:25,733 --> 01:23:28,435
I see. What are you gonna do,
break my arms?
1070
01:23:28,486 --> 01:23:30,770
God, it's painful
to see you like this, nick.
1071
01:23:30,838 --> 01:23:33,907
It's painful to see you
suffering under a delusion
so intense,
1072
01:23:33,975 --> 01:23:36,810
So aggravating
that you actually believe
that you have the nerve...
1073
01:23:36,877 --> 01:23:39,046
To come in here
and threaten me like this.
1074
01:23:39,113 --> 01:23:41,114
You're just not the type.
1075
01:23:44,118 --> 01:23:46,620
Did you hear that?
Did you hear that,
you clown?
1076
01:23:46,688 --> 01:23:49,022
You've broken my arm.
Is it him?
1077
01:23:49,090 --> 01:23:51,225
Huh? Huh?
Is it pa?
1078
01:23:51,292 --> 01:23:53,577
Is it him?
1079
01:23:54,912 --> 01:23:57,914
Please tell me.
Is it pa?
1080
01:24:01,586 --> 01:24:03,587
ow!
1081
01:24:08,092 --> 01:24:10,093
Is it pa, cerruti?
1082
01:24:11,129 --> 01:24:13,063
Your legs are next.
1083
01:24:13,131 --> 01:24:15,966
Cerruti, is it pa?
1084
01:24:16,033 --> 01:24:18,635
Your father spent $11 million
to raise your brother up...
1085
01:24:18,703 --> 01:24:21,538
From a skirt-chasing
college boy to president
of the United States.
1086
01:24:21,606 --> 01:24:24,941
For 20 years,
he told him what to do
and how and why...
1087
01:24:25,009 --> 01:24:27,177
And what would happen
when it was done.
1088
01:24:27,245 --> 01:24:29,546
Your father put tim
in the white house. Why?
1089
01:24:29,614 --> 01:24:32,082
Because that's where you
can generate the most cash.
1090
01:24:32,150 --> 01:24:35,619
A cold-ass business proposition
like everything else in society.
1091
01:24:36,954 --> 01:24:39,256
But your brother decided
to stir up the population,
1092
01:24:39,324 --> 01:24:41,892
Began to think we were
all living in a democracy.
1093
01:24:41,959 --> 01:24:44,961
He started believing it.
Lunch with de gaulle,
dinner with kruschev.
1094
01:24:45,029 --> 01:24:47,164
The whole razzle-dazzle
went to his head.
1095
01:24:47,232 --> 01:24:50,066
Yet in spite of the fact that
everybody in this country...
1096
01:24:50,134 --> 01:24:52,169
Lives in the same
dog-eat-dog way,
1097
01:24:52,237 --> 01:24:54,171
Grabbing any angle
to make a buck,
1098
01:24:54,239 --> 01:24:57,207
If you were to inform them
that your father had tim killed,
1099
01:24:57,275 --> 01:24:59,743
They'd wanna
tear the old man
apart limb from limb.
1100
01:24:59,810 --> 01:25:01,912
Pa had-
pa had him killed?
1101
01:25:01,979 --> 01:25:05,449
What the hell?
That's the system
you wanted, nick,
1102
01:25:05,517 --> 01:25:07,451
And that's the system
you've got.
1103
01:25:07,519 --> 01:25:10,554
The whole secret,
as your father says,
is not to get caught.
1104
01:25:12,490 --> 01:25:15,259
I want to find yvette.
Yvette malone...
1105
01:25:15,326 --> 01:25:18,094
Was a professional actress
named jenny o'brien,
1106
01:25:18,162 --> 01:25:21,097
But I don't think she wants
to see you today, nick.
1107
01:25:21,165 --> 01:25:24,901
She's the guest of a freshman
anatomy class over at kegan
university medical school...
1108
01:25:24,969 --> 01:25:28,038
And she's
kinda tied up right now,
if you get the picture.
1109
01:25:28,105 --> 01:25:31,341
You get the picture, nick?
You get the picture?
1110
01:25:35,346 --> 01:25:37,681
You get the picture, nick?
1111
01:26:11,549 --> 01:26:13,550
Don't touch.
1112
01:26:47,869 --> 01:26:50,070
What the hell?
He was caught
trying to enter.
1113
01:26:50,872 --> 01:26:53,506
That's my son!
1114
01:26:55,609 --> 01:26:59,346
He refused to tell us
his name, mr. Kegan.
1115
01:27:01,115 --> 01:27:04,550
Rosemary will call dr. Grokest
when she comes in.
1116
01:27:04,618 --> 01:27:06,786
You sure
made a night of it, boy.
1117
01:27:21,202 --> 01:27:24,204
You should have called first.
Ought to know that by now.
1118
01:27:27,291 --> 01:27:29,359
I'll get you some whiskey.
1119
01:27:32,797 --> 01:27:35,465
You want those fellas fired,
I'll have 'em fired.
1120
01:27:37,635 --> 01:27:39,803
Good men, though.
1121
01:27:41,139 --> 01:27:43,073
Ah. You gonna
pass out on me?
1122
01:27:43,141 --> 01:27:46,943
Pa, cerruti
told me everything.
1123
01:27:48,362 --> 01:27:51,297
- You saw cerruti?
- You killed him.
1124
01:27:52,600 --> 01:27:54,835
Your own son.
1125
01:28:07,181 --> 01:28:09,349
Was it really
for money?
1126
01:28:18,459 --> 01:28:20,443
Rosemary, where the hell
are my cigars?
1127
01:28:20,511 --> 01:28:22,512
Rosemary!
1128
01:28:36,527 --> 01:28:39,028
a wise man
fools the doctors.
1129
01:28:50,708 --> 01:28:53,309
Was it for money?
1130
01:28:54,712 --> 01:28:57,814
Where did you get the balls
to suggest to me...
1131
01:28:57,882 --> 01:29:01,317
That I'd have
your brother murdered
for some additional cash?
1132
01:29:01,385 --> 01:29:03,654
The president
of my country.
1133
01:29:03,721 --> 01:29:07,824
Is this an attack, son?
A conspiracy? Have you
gone over to the enemy?
1134
01:29:07,892 --> 01:29:10,160
Or are you mad?
1135
01:29:10,227 --> 01:29:12,496
for money.
1136
01:29:12,563 --> 01:29:16,433
Shame.
For shame on you.
1137
01:29:18,502 --> 01:29:21,338
Somewhere deep
in your soul, pa,
1138
01:29:21,405 --> 01:29:24,524
You wanna get caught
and punished.
1139
01:29:24,592 --> 01:29:27,727
Like a petty thief
back to the scene
of a crime.
1140
01:29:27,795 --> 01:29:32,699
Petty thief? Hell,
I'm the king of thieves,
1141
01:29:32,767 --> 01:29:35,368
The jupiter of thieves.
1142
01:29:35,436 --> 01:29:37,537
But I'm not a killer.
1143
01:29:39,106 --> 01:29:43,042
There he is...
And there and there.
1144
01:29:43,110 --> 01:29:45,378
My guardian angel.
1145
01:29:45,446 --> 01:29:47,380
My unseen listener.
1146
01:29:47,448 --> 01:29:49,382
John cerruti.
1147
01:29:49,450 --> 01:29:51,551
Somewhere in the air,
1148
01:29:51,619 --> 01:29:54,788
Recording, peeking in.
1149
01:29:56,290 --> 01:29:58,624
John cerruti killed tim.
1150
01:29:58,692 --> 01:30:01,044
Cerruti.
1151
01:30:01,112 --> 01:30:03,547
Did it with my men
and my money.
1152
01:30:03,614 --> 01:30:06,049
And the profits
went into my companies.
1153
01:30:06,117 --> 01:30:10,220
When he told me he'd killed
my son, there was nothing
I could do against him,
1154
01:30:10,288 --> 01:30:12,822
'cause every finger
in the country
would point to me.
1155
01:30:12,890 --> 01:30:14,891
Tim's own pa.
1156
01:30:14,959 --> 01:30:17,727
And you too.
And our family.
1157
01:30:17,795 --> 01:30:22,399
- No, pa.
- You think I'm in control here?
1158
01:30:22,467 --> 01:30:25,235
I'm nothing
but a goddamn front.
1159
01:30:25,303 --> 01:30:28,472
Cerruti has run everything
since the day tim was shot.
1160
01:30:31,659 --> 01:30:33,660
Darndest part-
1161
01:30:35,263 --> 01:30:37,630
Don't even
give himself a raise.
1162
01:30:37,698 --> 01:30:39,499
Lives in brooklyn
in a rabbit hole.
1163
01:30:47,825 --> 01:30:50,193
Whatcha doing?
I'm calling the police.
1164
01:30:50,261 --> 01:30:52,595
You begging to die?
1165
01:30:52,663 --> 01:30:54,931
You got eyes
in that empty head?
1166
01:30:54,999 --> 01:30:58,935
Look, I'm an old man-
skin sagging, false teeth,
eyes milking over.
1167
01:30:59,003 --> 01:31:02,005
But I've been
holding this thing together
with the minutes ticking by...
1168
01:31:02,073 --> 01:31:05,408
'cause when this old clock
comes undone, you watch
where the wheels will fly.
1169
01:31:05,475 --> 01:31:10,280
- I won't buy it, pa.
- I'm standing between you
and darkest night, son.
1170
01:31:10,347 --> 01:31:12,282
The other side of me
is chaos.
1171
01:31:14,035 --> 01:31:17,137
Hold it, keifitz.
We won't need the gun.
1172
01:31:17,205 --> 01:31:21,041
Won't need the gun?
God, son, it must've been
the milkman after all,
1173
01:31:21,108 --> 01:31:23,609
'cause you sure as hell
ain't no part of me.
1174
01:31:23,677 --> 01:31:25,929
That man damn well
needs his gun...
1175
01:31:27,998 --> 01:31:30,366
'cause he's gonna
shoot you with it.
1176
01:32:03,050 --> 01:32:05,335
Pa!
1177
01:32:05,403 --> 01:32:07,571
Pa, take my hand!
1178
01:32:07,638 --> 01:32:11,141
Stupid!
You wanna go with me?
Take my hand, pa!
1179
01:32:13,961 --> 01:32:16,746
You get out of this alive, son-
1180
01:32:16,814 --> 01:32:18,748
You get out of this alive.
1181
01:32:18,816 --> 01:32:22,969
Take our money
out of the western world
and put it in south america.
1182
01:32:23,004 --> 01:32:26,639
- Oh!
- Brazil. Ah!
1183
01:32:26,707 --> 01:32:29,793
- Aah!
- Brazil! They're
the next ones up!
1184
01:32:52,449 --> 01:32:55,234
Pa's dead.
1185
01:32:55,302 --> 01:32:57,169
I'll connect you
with john cerruti.
1186
01:32:57,237 --> 01:32:59,538
Call the police, rosemary.
1187
01:33:01,125 --> 01:33:03,192
Yes, mr. Kegan.
1188
01:33:16,741 --> 01:33:19,308
Are you coming back?
1189
01:33:21,145 --> 01:33:23,312
I'm part of the family.
1190
01:33:39,163 --> 01:33:43,099
Hello. This is
yvette malone speaking.
1191
01:33:43,167 --> 01:33:45,101
I'm not home just now,
1192
01:33:45,169 --> 01:33:48,772
But if you'll be kind enough
to leave your name
and telephone number,
1193
01:33:48,839 --> 01:33:50,941
I'll call you when I return.
1194
01:33:51,008 --> 01:33:52,943
Please begin
at the tone.
1195
01:33:55,512 --> 01:33:58,048
Hello, honey.
1196
01:33:58,115 --> 01:34:00,116
This is nick.
1197
01:34:00,184 --> 01:34:02,852
I just wanted to hear
your voice once more.
1198
01:34:04,121 --> 01:34:07,290
And I wanted to tell you
that I love you...
1199
01:34:07,357 --> 01:34:09,625
And I'll miss you.
1200
01:34:09,693 --> 01:34:11,694
Bye.
97053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.