Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,173 --> 00:00:13,090
(mysterious music)
2
00:00:15,000 --> 00:00:21,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:51,354 --> 00:00:54,104
(swelling music)
4
00:01:52,418 --> 00:01:55,085
(ominous music)
5
00:02:21,988 --> 00:02:24,988
(suspenseful music)
6
00:02:58,585 --> 00:03:02,168
(indistinct crowd chatter)
7
00:03:08,620 --> 00:03:10,807
- Oh, I have a reservation.
8
00:03:10,807 --> 00:03:12,150
For Caroline Brace.
9
00:03:12,150 --> 00:03:14,140
- I don't see it here.
10
00:03:16,260 --> 00:03:18,333
- Would you try Shelby please?
11
00:03:19,240 --> 00:03:22,480
- Oh right, so who are
you, Shelby or Brace?
12
00:03:22,480 --> 00:03:25,170
- Brace until I married
Shelby and then Shelby again,
13
00:03:25,170 --> 00:03:27,130
Brace again after the divorce.
14
00:03:27,130 --> 00:03:28,690
I don't feel like Shelby anymore.
15
00:03:28,690 --> 00:03:30,790
- Okay I'll change the
reservation to Brace.
16
00:03:30,790 --> 00:03:31,730
- Thank you.
- That's right,
17
00:03:31,730 --> 00:03:33,077
I'll take care of that for you.
18
00:03:33,077 --> 00:03:35,203
Please show Miss Brace to fourth floor.
19
00:03:37,632 --> 00:03:38,828
- Caroline!
20
00:03:38,828 --> 00:03:39,661
Caroline!
21
00:03:40,706 --> 00:03:42,039
He's over there.
22
00:03:45,649 --> 00:03:47,399
Oh Caroline, darling!
23
00:03:48,248 --> 00:03:49,081
Oh.
24
00:03:49,990 --> 00:03:51,890
Did David ask you here?
- Yes.
25
00:03:51,890 --> 00:03:53,010
He didn't tell you?
26
00:03:53,010 --> 00:03:54,462
- Oh no that boy never
tells his mother anything
27
00:03:54,462 --> 00:03:55,813
except goodnight.
28
00:03:56,750 --> 00:03:57,810
Are you gonna get back together?
29
00:03:57,810 --> 00:04:00,030
- Oh, you had to ask.
30
00:04:00,030 --> 00:04:01,740
Let me see, I have to
think about that one.
31
00:04:01,740 --> 00:04:02,870
- Don't think.
32
00:04:02,870 --> 00:04:05,134
What is this, some obscene proposal?
33
00:04:05,134 --> 00:04:05,990
(chuckles)
34
00:04:05,990 --> 00:04:08,040
- There's a lot of ground
to cover, it's all we--
35
00:04:08,040 --> 00:04:09,450
- This person is called McDade.
36
00:04:09,450 --> 00:04:11,140
- Hello.
- It's nice to meet you.
37
00:04:11,140 --> 00:04:12,130
- He works here.
38
00:04:12,130 --> 00:04:13,840
I always forget what your job is.
39
00:04:13,840 --> 00:04:14,840
- Bookkeeper.
40
00:04:14,840 --> 00:04:16,550
Excuse me, you really should--
- He's a bookkeeper.
41
00:04:16,550 --> 00:04:20,470
Hardly a VIP escorting the
great man's mother around.
42
00:04:20,470 --> 00:04:21,820
No offense, McDade.
43
00:04:21,820 --> 00:04:23,943
I like you.
- Thank you.
44
00:04:24,870 --> 00:04:26,390
There's a lot of ground we have to cover.
45
00:04:26,390 --> 00:04:28,713
- Let the heart guide the head, McDade.
46
00:04:31,380 --> 00:04:32,910
And have you got a fella?
47
00:04:32,910 --> 00:04:34,300
- Two or three.
48
00:04:34,300 --> 00:04:37,097
- Holy cow, are you gonna
turn into a swinger?
49
00:04:37,097 --> 00:04:39,810
- (chuckles) Am I, let's see, could be.
50
00:04:39,810 --> 00:04:41,170
How is the great man?
51
00:04:41,170 --> 00:04:42,723
- Up to his ass in celebrity.
52
00:04:44,580 --> 00:04:46,350
- Hey Gary, what brings
you to this opening?
53
00:04:46,350 --> 00:04:47,970
You said you were gonna quit competition.
54
00:04:47,970 --> 00:04:49,350
What decided you to turn pro?
55
00:04:49,350 --> 00:04:51,570
- I just want to be part of
this whole fantastic thing
56
00:04:51,570 --> 00:04:52,450
going on here.
57
00:04:52,450 --> 00:04:54,290
- We assume that Mr Shelby--
- Hey Gary.
58
00:04:54,290 --> 00:04:57,160
- Very attractive?
- Well she certainly help.
59
00:04:57,160 --> 00:04:58,710
Besides, I've never
done the Golinda before.
60
00:04:58,710 --> 00:05:01,490
- Try the suicide jump?
- Sure, why not?
61
00:05:01,490 --> 00:05:02,450
- What about you, Bruce?
62
00:05:02,450 --> 00:05:04,670
Are you gonna break that downhill
record of yours tomorrow?
63
00:05:04,670 --> 00:05:07,299
- It wasn't part of the deal
but I'll do my best for you.
64
00:05:07,299 --> 00:05:10,240
- Bruce, from the beginning
you seem to thrive on risk.
65
00:05:10,240 --> 00:05:11,580
Have you ever known fear?
66
00:05:11,580 --> 00:05:12,600
- Well I never thought about it.
67
00:05:12,600 --> 00:05:14,880
I ski like I breathe or talk or make love.
68
00:05:14,880 --> 00:05:17,380
- Oh, kinda makes me
wonder what you do best.
69
00:05:17,380 --> 00:05:18,980
- Boy, I'll say.
70
00:05:18,980 --> 00:05:21,524
He's established a record of that.
71
00:05:21,524 --> 00:05:25,179
(crowd applauding)
72
00:05:25,179 --> 00:05:26,761
- How are you?
- Bruce!
73
00:05:26,761 --> 00:05:27,594
(chuckling)
74
00:05:27,594 --> 00:05:28,980
- You look fantastic!
75
00:05:28,980 --> 00:05:29,813
- Oh thank you.
76
00:05:29,813 --> 00:05:31,328
Kathy, come and get in the picture.
77
00:05:31,328 --> 00:05:33,698
Come on!
- Hey Kathy come on.
78
00:05:33,698 --> 00:05:36,100
- You go ahead.
- How you doing?
79
00:05:36,100 --> 00:05:37,430
A little nervous?
- A little.
80
00:05:37,430 --> 00:05:39,120
- Wow, I can dig that, let me tell you.
81
00:05:39,120 --> 00:05:41,340
- That skier is too fast for Tina.
82
00:05:41,340 --> 00:05:42,823
- How do you girls feel about?
- Well I admit,
83
00:05:42,823 --> 00:05:45,010
I do have my eye on the Show Me Awards.
84
00:05:45,010 --> 00:05:47,176
- I just wanna do the best I can.
85
00:05:47,176 --> 00:05:50,093
(soft piano music)
86
00:06:09,129 --> 00:06:11,750
- It's terrific to see you.
87
00:06:11,750 --> 00:06:12,950
The two of you together.
88
00:06:14,175 --> 00:06:15,122
(mumbles)
89
00:06:15,122 --> 00:06:16,810
- Hello dear.
- How are you today?
90
00:06:16,810 --> 00:06:18,080
- Fine, sir.
91
00:06:18,080 --> 00:06:20,430
- Mother, you and McDade
have a full schedule,
92
00:06:20,430 --> 00:06:22,190
there's an awful lot to see around here.
93
00:06:22,190 --> 00:06:25,870
- Can't we sit together awhile
and have a drink and talk?
94
00:06:25,870 --> 00:06:28,083
- I would like to have
some time with Caroline.
95
00:06:30,300 --> 00:06:31,200
- Come on, McDade.
96
00:06:32,270 --> 00:06:34,110
Thanks for the tour.
97
00:06:34,110 --> 00:06:34,943
- See ya.
98
00:06:38,860 --> 00:06:39,693
Hi.
99
00:06:40,680 --> 00:06:41,580
- Looking so good.
100
00:06:46,436 --> 00:06:48,172
Hold the elevator!
101
00:06:48,172 --> 00:06:50,339
(sighing)
102
00:06:52,186 --> 00:06:55,090
- You're looking well,
maybe a little tired.
103
00:06:55,090 --> 00:06:57,030
- Excuse me, Mr. Shelby?
- Yeah.
104
00:06:57,030 --> 00:06:59,310
- Any chance of us getting
the shot of the Shelby trophy?
105
00:06:59,310 --> 00:07:02,716
- Sure, get all the boys
together, meet me in my office.
106
00:07:02,716 --> 00:07:04,216
- [Man] Excuse me.
107
00:07:05,468 --> 00:07:07,540
- Come on, there's
something I wanna show you.
108
00:07:07,540 --> 00:07:09,501
- Susan.
- Yes David?
109
00:07:09,501 --> 00:07:11,150
Mr. Shelby?
110
00:07:11,150 --> 00:07:13,600
- This is Mrs. Shelby.
111
00:07:13,600 --> 00:07:15,057
- How do you do?
112
00:07:15,057 --> 00:07:16,740
- How do you do?
113
00:07:16,740 --> 00:07:18,640
- Susan Maxwell, my secretary.
114
00:07:18,640 --> 00:07:19,473
- Uh-huh.
115
00:07:20,860 --> 00:07:22,580
- Oh, did you get ahold of Marty Brenner?
116
00:07:22,580 --> 00:07:24,060
- Not yet.
- Try again.
117
00:07:24,060 --> 00:07:24,970
- I just did.
118
00:07:24,970 --> 00:07:26,693
- Well keep on trying.
- Okay!
119
00:07:30,660 --> 00:07:31,493
- David.
120
00:07:32,370 --> 00:07:35,380
It's just incredible what you've done.
121
00:07:35,380 --> 00:07:37,033
All of it, incredible.
122
00:07:38,260 --> 00:07:39,093
- Yeah (sighs).
123
00:07:40,880 --> 00:07:43,713
Took a lot of time, a lot of effort.
124
00:07:46,109 --> 00:07:48,083
(chuckles) You know.
125
00:07:49,109 --> 00:07:52,239
Through the whole thing I
used to think a lot about
126
00:07:52,239 --> 00:07:55,030
how we used to lie
around on Houston Street
127
00:07:55,901 --> 00:07:57,153
and talk a lot.
128
00:07:58,510 --> 00:08:00,710
Quiet elegance.
129
00:08:00,710 --> 00:08:02,313
Planet, remember?
130
00:08:04,462 --> 00:08:06,577
Well.
131
00:08:06,577 --> 00:08:07,410
- Well.
132
00:08:08,550 --> 00:08:10,440
I guess you got it.
133
00:08:10,440 --> 00:08:11,593
- Oh, hell, Caroline.
134
00:08:24,960 --> 00:08:25,793
Okay.
135
00:08:29,800 --> 00:08:34,743
You registered as Brace.
- Yes?
136
00:08:36,160 --> 00:08:37,360
It's who I am.
137
00:08:37,360 --> 00:08:40,451
- I wanted to change it
back to Caroline Shelby.
138
00:08:40,451 --> 00:08:42,118
- You can't do that.
139
00:08:44,730 --> 00:08:45,563
- You could.
140
00:08:50,130 --> 00:08:51,200
I wanna talk.
141
00:08:51,200 --> 00:08:53,300
I don't even know what I wanna talk about,
142
00:08:54,192 --> 00:08:56,093
I mean, can we just talk?
- Sure.
143
00:08:59,001 --> 00:09:00,373
- This is the big one.
144
00:09:01,580 --> 00:09:04,777
Four years ago I came out
here and I saw that mountain
145
00:09:04,777 --> 00:09:07,903
out there and I knew, I'm climbing it.
146
00:09:09,680 --> 00:09:12,510
I opened up this magnificent
country for myself
147
00:09:12,510 --> 00:09:14,360
and for anybody who wants to join me.
148
00:09:16,318 --> 00:09:17,380
(mumbles)
149
00:09:17,380 --> 00:09:19,530
I fought like a son of a bitch.
150
00:09:19,530 --> 00:09:22,860
I fought the bank, I
fought the government.
151
00:09:22,860 --> 00:09:25,290
I fought even my own corporation.
152
00:09:25,290 --> 00:09:27,370
Hell, I built an empire for them.
153
00:09:27,370 --> 00:09:28,900
And then the environmentalists,
154
00:09:28,900 --> 00:09:30,900
they say I'm destroying the environment.
155
00:09:31,800 --> 00:09:33,443
Come here, come here, let
me show you something.
156
00:09:36,094 --> 00:09:37,692
Here.
157
00:09:37,692 --> 00:09:39,150
Look out here.
158
00:09:39,150 --> 00:09:41,460
Does this look like I'm destroying?
159
00:09:41,460 --> 00:09:43,480
I'm creating a beautiful life here.
160
00:09:43,480 --> 00:09:45,230
It's a good thing that's happening.
161
00:09:46,444 --> 00:09:51,377
- What's wrong, then?
162
00:09:51,377 --> 00:09:54,830
- One of the planning
commissioners I had to deal with
163
00:09:55,897 --> 00:09:58,405
is under investigation.
164
00:09:58,405 --> 00:10:00,900
- What, about this?
- Oh no.
165
00:10:00,900 --> 00:10:03,600
There's some other corporate connections.
166
00:10:03,600 --> 00:10:04,470
- Yeah, and?
167
00:10:07,663 --> 00:10:11,270
- (sighs) Well, I bought some of this land
168
00:10:11,270 --> 00:10:12,880
from one of those corporations.
169
00:10:12,880 --> 00:10:14,927
- Isn't that a matter of public record?
170
00:10:14,927 --> 00:10:16,660
(phone ringing)
- Yes, and so is a
171
00:10:16,660 --> 00:10:20,460
sizeable contribution I made
toward his senatorial campaign.
172
00:10:20,460 --> 00:10:21,293
Hello?
173
00:10:23,520 --> 00:10:24,943
Well keep trying.
174
00:10:26,167 --> 00:10:27,040
(slams phone)
175
00:10:27,040 --> 00:10:27,873
Damn it!
176
00:10:31,612 --> 00:10:33,123
- So what are you gonna do?
177
00:10:33,970 --> 00:10:35,340
- I'm gonna take you to
lunch, I don't wanna talk
178
00:10:35,340 --> 00:10:37,040
about this mess, you're here, I...
179
00:10:40,320 --> 00:10:42,270
I love that you're here.
180
00:10:43,619 --> 00:10:44,536
I love you.
181
00:10:47,300 --> 00:10:48,803
- Lunch, huh?
- Right.
182
00:10:50,470 --> 00:10:52,120
And, how is your life,
183
00:10:52,120 --> 00:10:54,005
are you still working for Harper's Bazaar?
184
00:10:54,005 --> 00:10:55,003
- Vogue--
- Oh yes I mean Vogue.
185
00:10:55,003 --> 00:10:57,150
(phone ringing)
186
00:10:57,150 --> 00:10:57,983
Hello.
187
00:10:58,960 --> 00:11:00,163
Right, send them in.
188
00:11:01,337 --> 00:11:02,187
(chuckles) Press.
189
00:11:03,890 --> 00:11:05,708
I'm David Shelby.
190
00:11:05,708 --> 00:11:06,637
(mumbling)
191
00:11:06,637 --> 00:11:07,637
Mr. Cavelli.
192
00:11:10,165 --> 00:11:13,498
(soft orchestral music)
193
00:11:52,764 --> 00:11:54,700
- I know, she's a little off center,
194
00:11:54,700 --> 00:11:56,573
like she wasn't twirler last year.
195
00:11:57,820 --> 00:11:59,423
She's getting it together.
196
00:12:00,280 --> 00:12:01,273
Thatta girl, Kathy!
197
00:12:04,184 --> 00:12:06,351
(screams)
198
00:12:09,470 --> 00:12:11,263
- You all right, Kathy?
199
00:12:12,663 --> 00:12:13,920
Need anything?
200
00:12:13,920 --> 00:12:15,920
It doesn't mean anything at all.
201
00:12:15,920 --> 00:12:17,220
It's all right, it's okay.
202
00:12:19,170 --> 00:12:21,170
- No Leo, it's not.
203
00:12:21,170 --> 00:12:24,390
I always do that to myself.
204
00:12:24,390 --> 00:12:25,373
When I saw her.
205
00:12:26,940 --> 00:12:31,460
- Yes, she'll get to you.
206
00:12:31,460 --> 00:12:33,110
You forgot how beautiful you are.
207
00:12:35,610 --> 00:12:36,693
Love yourself.
208
00:12:38,520 --> 00:12:41,263
And when you're doing that spin,
209
00:12:43,477 --> 00:12:46,707
you'll find your center and you'll let go.
210
00:12:47,959 --> 00:12:49,632
And don't let anything
in the world guide you
211
00:12:49,632 --> 00:12:50,965
off your center.
212
00:12:51,964 --> 00:12:55,547
(frantic orchestral music)
213
00:12:58,710 --> 00:13:01,710
- So miners are digging
for silver in the 1880s,
214
00:13:01,710 --> 00:13:03,810
and the mountain avalanched.
215
00:13:03,810 --> 00:13:05,480
Buried everybody.
216
00:13:05,480 --> 00:13:07,123
No one's dared touch it since.
217
00:13:08,420 --> 00:13:10,100
- Until David.
218
00:13:10,100 --> 00:13:11,440
Of course.
219
00:13:11,440 --> 00:13:12,783
David is amazing.
220
00:13:14,651 --> 00:13:16,610
How did he ever convince
all those bankers?
221
00:13:16,610 --> 00:13:18,870
- He didn't.
- He didn't?
222
00:13:18,870 --> 00:13:20,460
- Nobody else would follow him up here.
223
00:13:20,460 --> 00:13:23,770
He's all alone this time.
- Alone?
224
00:13:23,770 --> 00:13:25,940
- Yes, he's risked everything he has.
225
00:13:25,940 --> 00:13:27,240
All his personal holdings.
226
00:13:32,124 --> 00:13:37,124
(whistles)
(chainsaw buzzing)
227
00:13:38,512 --> 00:13:41,345
(trees crackling)
228
00:13:46,194 --> 00:13:49,260
- In case you haven't
noticed, not only are we
229
00:13:49,260 --> 00:13:52,730
out of doors--
(breathing raggedly)
230
00:13:52,730 --> 00:13:57,730
And knee-deep in snow, but
we are also going uphill!
231
00:14:01,612 --> 00:14:03,500
(breathing raggedly)
232
00:14:03,500 --> 00:14:04,573
- Always uphill.
233
00:14:05,618 --> 00:14:06,820
(chuckling)
234
00:14:06,820 --> 00:14:07,770
You get to the top.
235
00:14:08,855 --> 00:14:13,855
- Oh, if I had the strength,
I would write that down.
236
00:14:15,279 --> 00:14:16,880
Oh!
237
00:14:16,880 --> 00:14:19,287
- Well, this is important.
238
00:14:20,610 --> 00:14:21,443
You can see.
239
00:14:24,260 --> 00:14:25,923
Mr. Shelby shall ice fish.
240
00:14:26,901 --> 00:14:29,453
He'll have an absolutely clear view.
241
00:14:32,820 --> 00:14:36,370
- Well, he's just like his father was.
242
00:14:36,370 --> 00:14:38,363
He has to be king of the mountain.
243
00:14:40,534 --> 00:14:41,615
- [Pauly] Hey Mr. Thorne!
244
00:14:41,615 --> 00:14:43,209
- [Nick] How ya doing, Pauly?
245
00:14:43,209 --> 00:14:45,890
- You were right about that
salt lick, getting low.
246
00:14:45,890 --> 00:14:47,630
The mountain carried down from Big Face
247
00:14:47,630 --> 00:14:49,000
ever since the high wind.
248
00:14:49,000 --> 00:14:51,200
- All right, I'll bring
you up one tomorrow.
249
00:14:52,350 --> 00:14:53,900
Your boss say your captain's low?
250
00:14:53,900 --> 00:14:56,620
- Yes sir.
- Mr. Shelby and the architect
251
00:14:56,620 --> 00:14:58,760
decided it was desirable.
252
00:14:58,760 --> 00:15:01,123
We want an absolutely unimpeded view.
253
00:15:01,970 --> 00:15:02,803
- I see.
254
00:15:10,140 --> 00:15:11,980
- [Pauly] How's that stick, Mr. Thorne?
255
00:15:11,980 --> 00:15:14,190
- What are you doing this for, Pauly?
256
00:15:14,190 --> 00:15:15,187
- Man's gotta eat.
257
00:15:16,177 --> 00:15:19,010
(chainsaw buzzes)
258
00:15:28,774 --> 00:15:30,590
(snowball crashes)
259
00:15:30,590 --> 00:15:31,890
- What's the gimmick?
260
00:15:31,890 --> 00:15:33,190
- There is no gimmick now.
261
00:15:34,171 --> 00:15:35,420
That was the reaction of one stable snow
262
00:15:35,420 --> 00:15:37,650
to the sound waves made by that saw.
263
00:15:37,650 --> 00:15:40,840
In addition, Mr. McDada,
the slope is not stable.
264
00:15:40,840 --> 00:15:42,680
With those trees missing, it's dangerous.
265
00:15:42,680 --> 00:15:43,513
Good day.
266
00:15:46,280 --> 00:15:47,113
- Who's he?
267
00:15:48,350 --> 00:15:51,010
- I'm sorry, his name is Nick Thorne.
268
00:15:51,010 --> 00:15:52,750
He's a photographer.
269
00:15:52,750 --> 00:15:54,223
And well-known.
270
00:15:55,552 --> 00:15:57,966
Got all the time in the world for nature.
271
00:15:57,966 --> 00:15:59,586
None for its development.
272
00:15:59,586 --> 00:16:02,003
(soft music)
273
00:16:20,235 --> 00:16:23,152
(orchestral music)
274
00:16:49,476 --> 00:16:52,059
(low rumbling)
275
00:17:22,964 --> 00:17:25,110
- Are you kidding?
276
00:17:25,110 --> 00:17:28,193
(avalanche rumbling)
277
00:17:29,305 --> 00:17:32,222
(orchestral music)
278
00:17:48,357 --> 00:17:50,260
- Oh!
- Very neat.
279
00:17:50,260 --> 00:17:54,070
- Ah, piece of cake.
- You got lucky.
280
00:17:54,070 --> 00:17:54,903
- [Bruce] Yeah.
281
00:17:55,794 --> 00:17:56,919
- What are you doing up here,
282
00:17:56,919 --> 00:17:58,980
I thought you were skiing Big Face?
283
00:17:58,980 --> 00:18:02,406
- Just felt like practicing on
my own away from the crowds.
284
00:18:02,406 --> 00:18:05,070
- I would check conditions.
- I just did.
285
00:18:05,070 --> 00:18:08,070
- Artie, don't argue with me,
get your ass up here, damn it.
286
00:18:09,210 --> 00:18:11,013
Well something is going on!
287
00:18:12,950 --> 00:18:14,083
All right.
288
00:18:14,990 --> 00:18:17,487
This morning, some snot nose
reporter started asking about
289
00:18:17,487 --> 00:18:20,563
Maybrook and the clearance of
the land and I don't like it.
290
00:18:21,793 --> 00:18:23,453
Well it could mean a lot!
291
00:18:25,230 --> 00:18:27,420
I want you to get on
that plane with a file
292
00:18:27,420 --> 00:18:29,070
and be up here by tomorrow night.
293
00:18:30,440 --> 00:18:32,690
God it's hard to come down from that guy.
294
00:18:32,690 --> 00:18:35,810
And don't give me that
I don't approve look.
295
00:18:35,810 --> 00:18:36,643
- No, mm.
296
00:18:38,253 --> 00:18:41,077
I don't approve or disapprove.
297
00:18:41,077 --> 00:18:44,293
David, you're like
weather, you just happen.
298
00:18:45,740 --> 00:18:47,920
I came to collect that lunch.
299
00:18:47,920 --> 00:18:49,110
- My god, lunch.
300
00:18:49,110 --> 00:18:49,943
Forgot.
301
00:19:12,022 --> 00:19:15,650
(chuckles nervously)
302
00:19:15,650 --> 00:19:16,650
- Supremacy tactics.
303
00:19:18,187 --> 00:19:20,233
- One day it'll work, watch.
304
00:19:36,220 --> 00:19:37,053
- Shelby!
305
00:19:38,110 --> 00:19:39,410
I wanna talk to you.
306
00:19:39,410 --> 00:19:40,323
- Oh, Nick.
307
00:19:41,660 --> 00:19:42,513
Good to see you.
308
00:19:43,520 --> 00:19:45,170
Someone I want you to meet, John.
309
00:19:46,310 --> 00:19:47,920
- You're crazy to cut down those trees.
310
00:19:47,920 --> 00:19:49,967
- Caroline, this is Nick Thorne.
311
00:19:49,967 --> 00:19:51,080
You know his work.
312
00:19:51,080 --> 00:19:52,830
- Oh yes, of course.
- And this is my wife,
313
00:19:52,830 --> 00:19:54,360
Caroline--
- Mrs. Shelby.
314
00:19:54,360 --> 00:19:56,203
Look, let me put it to you this way.
315
00:19:56,203 --> 00:19:58,890
Without that cover,
everything below that place
316
00:19:58,890 --> 00:20:00,260
you're building is open to a slide.
317
00:20:00,260 --> 00:20:02,160
- Oh Nick, we'll talk about
it later this afternoon.
318
00:20:02,160 --> 00:20:04,390
- Oh, that's what you said last week.
319
00:20:04,390 --> 00:20:05,733
I wanna talk now.
320
00:20:05,733 --> 00:20:07,850
- (sighs) I'm sorry, honey.
321
00:20:07,850 --> 00:20:09,410
I have to talk to Nick.
322
00:20:09,410 --> 00:20:11,030
20 minutes, a half an hour at the most.
323
00:20:11,030 --> 00:20:12,369
Then lunch--
324
00:20:12,369 --> 00:20:13,202
- David, I'll see you at dinner, okay?
325
00:20:13,202 --> 00:20:14,670
Nice to meet you, Mr. Thorne.
326
00:20:14,670 --> 00:20:16,900
- But it's next to the banquet,
we won't have any time.
327
00:20:16,900 --> 00:20:18,843
- At least I know you'll be there.
328
00:20:20,280 --> 00:20:22,080
- There's just not enough
hazard up on that salt
329
00:20:22,080 --> 00:20:23,880
to carry on about
cutting down a few trees.
330
00:20:23,880 --> 00:20:25,030
- There is a hazard, David.
331
00:20:25,030 --> 00:20:26,850
Look, these mountains have
gotten along without you
332
00:20:26,850 --> 00:20:28,320
for a long time.
333
00:20:28,320 --> 00:20:30,637
- Oh, hello Tina.
- Hi.
334
00:20:32,349 --> 00:20:33,760
- Go easy, huh?
335
00:20:35,027 --> 00:20:36,520
- Okay.
- These mountains have gotten
336
00:20:36,520 --> 00:20:37,930
along without you for a long time
337
00:20:37,930 --> 00:20:39,890
and you come barreling
in here with big plans
338
00:20:39,890 --> 00:20:40,767
to rearrange the whole thing.
339
00:20:40,767 --> 00:20:42,380
- No, Nick.
340
00:20:42,380 --> 00:20:43,690
Sharon.
341
00:20:43,690 --> 00:20:44,720
- Sharon?
- Harry.
342
00:20:44,720 --> 00:20:45,790
Scotch on the rocks, you want a drink?
343
00:20:45,790 --> 00:20:46,623
- Nothing.
344
00:20:46,623 --> 00:20:48,650
You're risking the lives
of everyone you are
345
00:20:48,650 --> 00:20:50,200
inviting here to Sharon.
346
00:20:50,200 --> 00:20:51,870
- That man works in
front of the commissions,
347
00:20:51,870 --> 00:20:53,030
but now you have to deal with me.
348
00:20:53,030 --> 00:20:55,640
I want people to enjoy this
land, not bury them in it.
349
00:20:55,640 --> 00:20:57,453
- Oh Dave.
- Philip.
350
00:21:01,670 --> 00:21:03,260
- How you doing, Nick?
351
00:21:03,260 --> 00:21:05,003
Listen, David, I'm gonna
need the rosters for--
352
00:21:05,003 --> 00:21:07,380
- Will you, as a professional,
tell this lunatic
353
00:21:07,380 --> 00:21:08,860
about the reports?
354
00:21:08,860 --> 00:21:10,190
- What reports--
- All of them,
355
00:21:10,190 --> 00:21:12,140
the snow reports, the whole damn thing.
356
00:21:14,160 --> 00:21:14,993
- Okay.
357
00:21:17,272 --> 00:21:18,360
They just finished skiing the entire area
358
00:21:18,360 --> 00:21:19,540
and all our data says it's fine.
359
00:21:19,540 --> 00:21:21,150
- I don't wanna hear
about the surveys, Phil,
360
00:21:21,150 --> 00:21:21,983
I know what they say.
361
00:21:21,983 --> 00:21:23,310
What I'm asking you is why are you having
362
00:21:23,310 --> 00:21:24,360
cleaned off old (mumbles)?
363
00:21:24,360 --> 00:21:26,860
- Oh come on, Nick, I
settled that corners day ago.
364
00:21:26,860 --> 00:21:27,740
- It's building.
365
00:21:27,740 --> 00:21:29,630
You got a storm coming
in tonight and people
366
00:21:29,630 --> 00:21:31,140
all over that slope, and
I don't know how you can
367
00:21:31,140 --> 00:21:31,973
ignore that hazard.
368
00:21:31,973 --> 00:21:33,940
- Hey now wait a minute.
369
00:21:33,940 --> 00:21:35,580
I'm not ignoring anything.
370
00:21:35,580 --> 00:21:37,810
Now there isn't a procedure
in the book I haven't covered.
371
00:21:37,810 --> 00:21:39,430
- [Nick] You're stuck in the book, Phil,
372
00:21:39,430 --> 00:21:40,500
you always were.
373
00:21:40,500 --> 00:21:42,610
- That's right because it's my job.
374
00:21:42,610 --> 00:21:44,820
- [Nick] Look, before the
slopes are open at least fire
375
00:21:44,820 --> 00:21:46,430
a shell into that ledge before it pulls
376
00:21:46,430 --> 00:21:47,950
the mountain down on us.
377
00:21:47,950 --> 00:21:49,560
- Now you listen to me.
378
00:21:49,560 --> 00:21:51,027
I love this place as much as you do
379
00:21:51,027 --> 00:21:53,340
and you damn well know it.
380
00:21:53,340 --> 00:21:55,200
And that storm should be over by morning,
381
00:21:55,200 --> 00:21:57,130
and right now everything says we're fine.
382
00:21:57,130 --> 00:21:58,660
- When was the last time you went up on
383
00:21:58,660 --> 00:22:00,410
that mountain and just sat?
384
00:22:00,410 --> 00:22:02,480
- Oh bullshit, Nick.
385
00:22:02,480 --> 00:22:03,503
I work up there--
386
00:22:03,503 --> 00:22:05,317
- Just go up there and sit, Phil.
387
00:22:05,317 --> 00:22:08,300
- Ridiculous.
- Just sit, Phil.
388
00:22:08,300 --> 00:22:10,050
Things aren't normal, there's a heaviness
389
00:22:10,050 --> 00:22:10,923
and it's growing.
390
00:22:11,800 --> 00:22:12,633
I can feel it.
391
00:22:12,633 --> 00:22:14,710
- Oh for God's sake.
392
00:22:14,710 --> 00:22:16,510
You want to panic the whole population
393
00:22:16,510 --> 00:22:18,930
because you feel a heaviness?
394
00:22:18,930 --> 00:22:19,880
Well let me tell you something,
395
00:22:19,880 --> 00:22:23,233
I don't move with your premonition,
I move with my judgment.
396
00:22:24,290 --> 00:22:26,840
Come on, Philip, I'll get
you your God damn papers.
397
00:22:27,688 --> 00:22:30,521
(easygoing music)
398
00:22:45,225 --> 00:22:48,558
(soft orchestral music)
399
00:22:51,087 --> 00:22:55,862
- [Caroline] Hi there!
400
00:22:55,862 --> 00:22:57,360
- Hello, Mrs. Shelby.
- Huh?
401
00:22:57,360 --> 00:22:59,487
- I say, hello, Mrs. Shelby.
402
00:22:59,487 --> 00:23:00,460
- Brace.
403
00:23:00,460 --> 00:23:02,121
We're divorced.
404
00:23:02,121 --> 00:23:05,110
- I knew I'd seen you someplace before.
405
00:23:05,110 --> 00:23:07,293
- In the lobby.
- No, it was before that.
406
00:23:08,652 --> 00:23:12,193
- Ah, on David's desk in a frame.
407
00:23:12,193 --> 00:23:13,333
- That's right.
408
00:23:13,333 --> 00:23:16,063
He's a tough guy.
- Yep.
409
00:23:17,950 --> 00:23:19,760
- Do you like him?
410
00:23:19,760 --> 00:23:21,940
- Let me see, I have to think about that.
411
00:23:23,909 --> 00:23:25,363
I don't know.
412
00:23:25,363 --> 00:23:26,373
I love him.
413
00:23:27,826 --> 00:23:29,783
(chuckles) You know.
- Sure.
414
00:23:31,197 --> 00:23:34,153
- Gosh, I hope there'll be a snow storm.
415
00:23:35,580 --> 00:23:38,697
While I'm up here I wanna
see the whole works.
416
00:23:38,697 --> 00:23:41,500
I love snow storms,
they make the world look
417
00:23:41,500 --> 00:23:44,550
entirely different, don't you think?
418
00:23:44,550 --> 00:23:46,481
- Different is better?
419
00:23:46,481 --> 00:23:47,590
- What do you think?
420
00:23:47,590 --> 00:23:50,290
- No, I think things look
pretty good from right here.
421
00:23:54,190 --> 00:23:55,910
It's cold out here, aren't you cold?
422
00:23:55,910 --> 00:23:58,800
- Yep, I'm freezing.
423
00:23:58,800 --> 00:23:59,633
Come on inside.
424
00:24:10,605 --> 00:24:11,438
Oh.
425
00:24:15,690 --> 00:24:17,830
You coming to the party tonight?
426
00:24:17,830 --> 00:24:20,120
Or do you hate that sort of thing?
427
00:24:20,120 --> 00:24:22,142
- No, I don't hate that sort of thing.
428
00:24:22,142 --> 00:24:25,540
I'm just not sure I
can celebrate all this.
429
00:24:25,540 --> 00:24:26,740
- What do you celebrate?
430
00:24:29,625 --> 00:24:31,940
(chuckles)
431
00:24:31,940 --> 00:24:36,685
Well.
432
00:24:36,685 --> 00:24:39,483
Maybe I'll see you sometime.
433
00:24:47,970 --> 00:24:49,933
I hope you change your mind.
434
00:24:56,986 --> 00:25:00,319
(indistinct chattering)
435
00:25:17,150 --> 00:25:19,870
- [Radio Announcer] Six
inches of fresh snow.
436
00:25:19,870 --> 00:25:21,710
12 degrees at the top.
437
00:25:21,710 --> 00:25:23,540
Wind's at 40 miles per hour.
438
00:25:23,540 --> 00:25:26,033
Chill factor, minus 16 degrees.
439
00:25:27,399 --> 00:25:30,510
(mumbles) 114 inch base, 11 inches.
440
00:25:30,510 --> 00:25:33,670
Fresh Powder, 20 degrees at the summit.
441
00:25:33,670 --> 00:25:38,170
Cameron, 105 base, eight
inches Fresh Powder.
442
00:25:38,170 --> 00:25:39,860
Icy conditions prevail Red Mountain.
443
00:25:39,860 --> 00:25:41,720
- Sure wish you could come tonight, Bud.
444
00:25:41,720 --> 00:25:43,210
- Oh I'd like to, David, but I better go
445
00:25:43,210 --> 00:25:44,640
across to White Ice station.
446
00:25:44,640 --> 00:25:46,985
My boys called me about some conditions.
447
00:25:46,985 --> 00:25:49,703
I weren't sure what they're talking about.
448
00:25:49,703 --> 00:25:50,730
The earliest I could get back is tomorrow.
449
00:25:50,730 --> 00:25:52,710
- Hey there's Mark Elliot.
450
00:25:52,710 --> 00:25:53,670
Excuse me, Philip.
451
00:25:53,670 --> 00:25:56,180
Mark, good to see you.
- David.
452
00:25:56,180 --> 00:25:57,873
Well it's good to be here.
453
00:25:57,873 --> 00:26:00,850
- Well come on, let's get you settled.
454
00:26:00,850 --> 00:26:03,160
Sammy, would you get Mr.
Elliot's luggage please,
455
00:26:03,160 --> 00:26:04,810
room 509.
456
00:26:04,810 --> 00:26:07,290
It's great, isn't it?
457
00:26:07,290 --> 00:26:09,560
Gonna do a little skiing
while you're here?
458
00:26:09,560 --> 00:26:10,659
- I'll try.
459
00:26:10,659 --> 00:26:12,524
(chuckles)
460
00:26:12,524 --> 00:26:13,850
When does your TV crew arrive?
461
00:26:13,850 --> 00:26:15,403
- Noon tomorrow.
- Oh good.
462
00:26:18,310 --> 00:26:19,383
Is Scott here?
463
00:26:20,500 --> 00:26:22,810
- Everybody's here.
- Great.
464
00:26:22,810 --> 00:26:23,910
- Including your wife.
465
00:26:26,572 --> 00:26:27,900
- Tina's here?
466
00:26:27,900 --> 00:26:30,750
- She arrived with Scott this morning.
467
00:26:30,750 --> 00:26:32,100
Nobody knew she was coming.
468
00:26:34,560 --> 00:26:35,693
- Kinda surprised.
469
00:26:37,290 --> 00:26:39,640
Couple of months, that's
a long time for Bruce.
470
00:26:41,441 --> 00:26:44,260
As a matter of fact, it's
a long time for Tina also.
471
00:26:44,260 --> 00:26:46,240
- Yeah, well I'm embarrassed.
472
00:26:46,240 --> 00:26:47,913
- Well there's no reason.
- And.
473
00:26:49,550 --> 00:26:52,150
She'll be sitting at our table tonight.
474
00:26:52,150 --> 00:26:53,103
With Bruce.
475
00:26:55,345 --> 00:26:56,195
- That's showbiz.
476
00:26:57,112 --> 00:26:59,945
(rock music)
477
00:26:59,945 --> 00:27:04,375
♪ You are, you are somebody new ♪
478
00:27:04,375 --> 00:27:08,083
♪ You are, you are the best ♪
479
00:27:08,083 --> 00:27:11,888
♪ You are, you are somebody new ♪
480
00:27:11,888 --> 00:27:15,756
♪ You are, you are the best ♪
481
00:27:15,756 --> 00:27:19,106
♪ Now I found I can to talk to ♪
482
00:27:19,106 --> 00:27:22,772
♪ When it reaches the (mumbles) ♪
483
00:27:22,772 --> 00:27:26,743
♪ This game has come to an end ♪
484
00:27:26,743 --> 00:27:31,223
♪ Is it difficult too? ♪
485
00:27:31,223 --> 00:27:33,723
♪ Yeah oh yes ♪
486
00:27:38,314 --> 00:27:41,667
(crowd applauding)
487
00:27:41,667 --> 00:27:44,044
(indistinct chattering)
488
00:27:44,044 --> 00:27:46,010
- I don't care for any of it.
489
00:27:46,010 --> 00:27:48,568
- Oh David, eat, conquerors must eat.
490
00:27:48,568 --> 00:27:50,095
- Oh you always have to have an opinion.
491
00:27:50,095 --> 00:27:50,928
(mumbles)
492
00:27:50,928 --> 00:27:51,761
- I'll have you on my show tomorrow night.
493
00:27:51,761 --> 00:27:53,415
- It won't be your show if you do.
494
00:27:53,415 --> 00:27:55,012
- But what would I say?
495
00:27:55,012 --> 00:27:56,651
- You'll think of something.
496
00:27:56,651 --> 00:27:58,792
- We're just gonna talk about exactly
497
00:27:58,792 --> 00:28:00,960
what we're talking about.
498
00:28:00,960 --> 00:28:03,964
- I really would prefer to be
on the show tomorrow night.
499
00:28:03,964 --> 00:28:05,679
You got a terrific accident
yet you're still personal
500
00:28:05,679 --> 00:28:07,484
with the people you talk to.
501
00:28:07,484 --> 00:28:08,580
- You hear that?
502
00:28:08,580 --> 00:28:10,108
I'm gonna have to kiss you for that.
503
00:28:10,108 --> 00:28:11,430
(chuckling)
504
00:28:11,430 --> 00:28:13,492
You're gonna have to repeat
exactly what you said
505
00:28:13,492 --> 00:28:15,484
just now tomorrow night.
506
00:28:15,484 --> 00:28:16,558
- Well I don't know.
507
00:28:16,558 --> 00:28:18,907
- Excuse me, would you like to dance?
508
00:28:18,907 --> 00:28:20,487
- Oh sure.
- All right.
509
00:28:20,487 --> 00:28:22,904
(rock music)
510
00:28:24,314 --> 00:28:26,006
- Where'd you get them?
511
00:28:26,006 --> 00:28:29,220
- San Francisco, North Beach.
512
00:28:29,220 --> 00:28:30,220
How are you?
513
00:28:31,600 --> 00:28:33,265
- Never better.
514
00:28:33,265 --> 00:28:35,412
♪ You are somebody new ♪
515
00:28:35,412 --> 00:28:38,163
♪ You are, you are the best ♪
516
00:28:38,163 --> 00:28:42,770
(ominous music)
(wind blowing)
517
00:28:42,770 --> 00:28:44,760
- Well, who would have thought?
518
00:28:44,760 --> 00:28:45,593
Nick!
519
00:28:46,570 --> 00:28:48,070
Come join us.
- Thank you.
520
00:28:48,070 --> 00:28:49,890
- I'll get another chair.
521
00:28:49,890 --> 00:28:53,250
- Hey, I'm glad you decided to join us.
522
00:28:53,250 --> 00:28:54,780
- You.
523
00:28:54,780 --> 00:28:56,657
- Florence, this is Nick Thorne.
524
00:28:56,657 --> 00:28:57,490
- Champagne?
525
00:28:57,490 --> 00:28:59,280
- Mark Elliot, Mark Elliot,
pleasure to meet you.
526
00:28:59,280 --> 00:29:02,020
- Pleasure--
- And Tina Elliot.
527
00:29:02,020 --> 00:29:03,840
- Nick Thorne, you did that layout
528
00:29:03,840 --> 00:29:05,960
in the National Geographic.
- Recent?
529
00:29:05,960 --> 00:29:07,500
- About a month ago.
530
00:29:07,500 --> 00:29:08,340
- Smithsonian.
- That's right,
531
00:29:08,340 --> 00:29:10,518
on the grizzlies of the Aleutian.
532
00:29:10,518 --> 00:29:12,197
- Kodiaks.
- Would you like to dance?
533
00:29:12,197 --> 00:29:13,910
- Why?
534
00:29:13,910 --> 00:29:14,743
- Oh (chuckles).
535
00:29:16,612 --> 00:29:18,204
- Please.
536
00:29:18,204 --> 00:29:19,040
- Thank you.
537
00:29:19,040 --> 00:29:21,430
Look, I don't know how to
do this kind of dancing.
538
00:29:21,430 --> 00:29:23,667
- That's okay, we'll think of something.
539
00:29:25,490 --> 00:29:27,323
David is staring at me.
540
00:29:28,985 --> 00:29:30,417
- I don't blame him.
541
00:29:32,108 --> 00:29:35,000
- You dance very well.
- Considering.
542
00:29:37,075 --> 00:29:38,370
I think you have this
idea I'm some kind of
543
00:29:38,370 --> 00:29:39,927
wild man of the mountain.
544
00:29:39,927 --> 00:29:40,760
(chuckling)
545
00:29:40,760 --> 00:29:42,847
- Wild man of the mountain.
546
00:29:43,743 --> 00:29:46,660
- Well, I wish you wouldn't
think of me quite that way.
547
00:29:46,660 --> 00:29:48,603
- No, I rather enjoy that image.
548
00:29:50,671 --> 00:29:53,550
(chuckling)
549
00:29:53,550 --> 00:29:55,700
- What?
- David is staring
550
00:29:55,700 --> 00:29:57,723
at Susan the more he stares at me.
551
00:29:59,760 --> 00:30:01,467
- Does it bother you?
- No.
552
00:30:02,333 --> 00:30:03,666
It liberates me.
553
00:30:04,834 --> 00:30:06,620
- Do you ever have a really bad fall?
554
00:30:06,620 --> 00:30:08,430
- Not since I was 15.
555
00:30:08,430 --> 00:30:12,790
A fantastic instructor
taught me the art of falling.
556
00:30:12,790 --> 00:30:15,160
- Did he ever explain, when
you're sure you're not falling
557
00:30:15,160 --> 00:30:17,455
and you know you can't stop it.
558
00:30:17,455 --> 00:30:18,473
You just have to go with it.
559
00:30:20,633 --> 00:30:22,228
- He taught me never to resist.
560
00:30:22,228 --> 00:30:23,061
- Aloha!
561
00:30:24,097 --> 00:30:25,120
- Mother, this is not Hawaii.
562
00:30:25,120 --> 00:30:27,092
- It is if I say so.
563
00:30:27,092 --> 00:30:28,620
- You have to decide how to land.
564
00:30:28,620 --> 00:30:31,220
- You mean the position of your body?
565
00:30:31,220 --> 00:30:34,330
- Right, position of the
body is very important.
566
00:30:34,330 --> 00:30:36,640
- I rather like it on my back.
567
00:30:36,640 --> 00:30:38,510
- Sideways (mumbles).
568
00:30:38,510 --> 00:30:41,082
- You fall sideways?
- Makes for a change.
569
00:30:41,082 --> 00:30:42,381
- Far out.
570
00:30:42,381 --> 00:30:47,381
(wind blowing)
(ominous music)
571
00:30:53,250 --> 00:30:54,709
(crowd cheering)
572
00:30:54,709 --> 00:30:56,150
- Good night everybody,
I'm gonna hit the sack.
573
00:30:56,150 --> 00:30:58,087
It was a great party.
- Aloha!
574
00:30:59,153 --> 00:31:01,719
- Good night, Mr. Elliot.
575
00:31:01,719 --> 00:31:03,850
I'm looking very forward to
being on your show tomorrow.
576
00:31:03,850 --> 00:31:05,018
- I'm looking very forward to having you.
577
00:31:05,018 --> 00:31:06,430
- (chuckles) Good night.
578
00:31:06,430 --> 00:31:08,303
Good night.
- Let's dance, honey.
579
00:31:10,554 --> 00:31:12,433
- (sighs) Very good dance.
580
00:31:13,570 --> 00:31:15,427
Took my breath away, oh.
581
00:31:16,301 --> 00:31:17,801
Huh, what is this?
582
00:31:18,750 --> 00:31:20,763
You hate dancing.
583
00:31:20,763 --> 00:31:21,596
- Wait.
584
00:31:22,905 --> 00:31:25,850
What's going on with you?
- Nothing, I'm fine.
585
00:31:25,850 --> 00:31:28,203
- You just met the guy this afternoon.
586
00:31:28,203 --> 00:31:30,370
(mumbles)
587
00:31:34,200 --> 00:31:36,363
- So?
- Don't give me so.
588
00:31:37,701 --> 00:31:40,040
You'll never get him away from the buffalo
589
00:31:40,040 --> 00:31:41,690
and the deer and the antelope.
590
00:31:41,690 --> 00:31:43,097
Who asked you, and who asked you?
591
00:31:43,097 --> 00:31:44,390
- I just don't want to
see you screw yourself up.
592
00:31:44,390 --> 00:31:45,620
- Don't worry, I won't.
- Won't though?
593
00:31:45,620 --> 00:31:49,456
- I won't.
- Aloha, naughty Lloyd.
594
00:31:49,456 --> 00:31:50,456
- Thank you.
595
00:31:51,437 --> 00:31:52,720
- Do you even know what you're doing?
596
00:31:52,720 --> 00:31:55,250
You must be tired of all this crap.
597
00:31:55,250 --> 00:31:56,934
It took us years to grow up.
598
00:31:56,934 --> 00:31:58,120
- About whom are you speaking?
599
00:31:58,120 --> 00:32:00,920
- What's going on, I
only asked you to dance.
600
00:32:00,920 --> 00:32:03,210
- You didn't ask me to
dance, you told me to dance.
601
00:32:03,210 --> 00:32:05,310
You got to run the whole show.
602
00:32:05,310 --> 00:32:07,930
You panic if you haven't
got complete control.
603
00:32:07,930 --> 00:32:09,390
It's always the same thing.
604
00:32:09,390 --> 00:32:12,310
I got to the point where
I didn't know what I felt
605
00:32:12,310 --> 00:32:13,143
about anything.
606
00:32:13,143 --> 00:32:14,990
- I just want to be with you.
607
00:32:14,990 --> 00:32:16,410
What's wrong with wanting to be with you,
608
00:32:16,410 --> 00:32:17,870
or you wanting to be with me?
609
00:32:17,870 --> 00:32:19,460
- You stifle me!
610
00:32:19,460 --> 00:32:22,250
I need some space, I need some room.
611
00:32:22,250 --> 00:32:24,300
I've gotta make my own decisions.
612
00:32:24,300 --> 00:32:25,360
Just leave me alone.
613
00:32:25,360 --> 00:32:27,100
- I don't wanna leave you alone.
614
00:32:27,100 --> 00:32:29,863
- Well that's a problem I can solve.
615
00:32:32,020 --> 00:32:33,211
- Caroline!
616
00:32:33,211 --> 00:32:38,211
(ominous music)
(wind blowing)
617
00:32:39,394 --> 00:32:44,394
(rock music)
(people clapping)
618
00:32:46,694 --> 00:32:49,027
(cork pops)
619
00:32:58,220 --> 00:33:00,070
- Enjoy yourself, gonna hit the sack.
620
00:33:01,419 --> 00:33:03,586
(moaning)
621
00:33:04,998 --> 00:33:06,215
Thanks.
622
00:33:06,215 --> 00:33:08,632
(rock music)
623
00:33:11,402 --> 00:33:12,972
- Aloha!
624
00:33:12,972 --> 00:33:15,305
(chuckling)
625
00:33:17,261 --> 00:33:18,461
(gasps)
626
00:33:18,461 --> 00:33:19,555
- Oh--
- I'm sorry.
627
00:33:19,555 --> 00:33:21,500
- Oh, are you leaving?
628
00:33:21,500 --> 00:33:22,900
- Yeah, I'm ready to escape.
629
00:33:26,910 --> 00:33:27,743
- Let's.
630
00:33:32,200 --> 00:33:34,750
- Yep, better bundle up.
- Uh-huh.
631
00:33:36,707 --> 00:33:38,100
- You got your storm coming.
632
00:33:38,100 --> 00:33:39,183
- Feels good.
633
00:33:40,066 --> 00:33:43,107
(wind blowing)
634
00:33:43,107 --> 00:33:45,493
- Does it make everything seem different?
635
00:33:46,353 --> 00:33:47,400
(chuckles)
636
00:33:47,400 --> 00:33:48,233
- No (chuckles).
637
00:33:50,144 --> 00:33:52,073
Thank you.
- Watch your step.
638
00:33:57,240 --> 00:34:02,157
(wind blowing)
(dog howls)
639
00:34:07,467 --> 00:34:10,607
- [Caroline] Boy, what
a wild place to live.
640
00:34:10,607 --> 00:34:11,707
- [Nick] You think so?
641
00:34:13,504 --> 00:34:16,003
- It's exciting out here.
- Careful.
642
00:34:18,143 --> 00:34:19,123
Right here, be careful.
643
00:34:21,134 --> 00:34:23,467
(chuckling)
644
00:34:24,335 --> 00:34:25,168
- Freezing.
645
00:34:26,695 --> 00:34:28,862
(shivers)
646
00:34:33,291 --> 00:34:37,047
(suspenseful music)
647
00:34:37,047 --> 00:34:37,880
Boy.
648
00:34:39,259 --> 00:34:41,676
(soft music)
649
00:34:43,530 --> 00:34:44,643
- Hot chocolate, beer?
650
00:34:45,532 --> 00:34:46,782
- Beer, please.
651
00:34:49,530 --> 00:34:51,680
You built this house yourself, didn't you?
652
00:34:51,680 --> 00:34:53,110
- [Nick] Yeah.
653
00:34:53,110 --> 00:34:53,943
- Figures.
654
00:34:55,050 --> 00:34:55,883
I like it.
655
00:34:57,427 --> 00:35:00,267
I don't know if I could
handle the isolation though.
656
00:35:05,907 --> 00:35:07,473
What is this thing?
657
00:35:07,473 --> 00:35:10,056
- What's it look like?
- A goat?
658
00:35:10,936 --> 00:35:12,077
- That's a ram.
- A ram.
659
00:35:13,140 --> 00:35:15,297
I like your pictures, I really do.
660
00:35:16,367 --> 00:35:17,368
- Thank you.
661
00:35:17,368 --> 00:35:18,960
- Oh I see you have a,
what do you call it,
662
00:35:18,960 --> 00:35:21,418
you do your printing here?
- Yeah.
663
00:35:21,418 --> 00:35:22,275
Wanna take a look, go ahead.
664
00:35:22,275 --> 00:35:25,363
- Yeah, thank you.
665
00:35:25,363 --> 00:35:26,839
- That whatcha-ma-call-it is--
- Enlarger.
666
00:35:26,839 --> 00:35:29,089
(chuckles)
667
00:35:30,355 --> 00:35:32,772
(soft music)
668
00:36:00,070 --> 00:36:01,070
- Thank you.
669
00:36:02,977 --> 00:36:05,394
(soft music)
670
00:36:11,739 --> 00:36:13,822
I don't know what to say.
671
00:36:15,897 --> 00:36:18,147
- Can I give you a big hug?
672
00:36:25,867 --> 00:36:29,947
- Did you ever see me
do my flying (mumbles)?
673
00:36:31,087 --> 00:36:33,870
- I don't think I've ever
seen you do one more graceful.
674
00:36:33,870 --> 00:36:35,770
- It's a spin that won me the gold medal.
675
00:36:35,770 --> 00:36:37,883
- Oh it did.
(chuckles)
676
00:36:44,110 --> 00:36:46,265
- I did everything they told me.
677
00:36:46,265 --> 00:36:48,077
- That sounds real kinky.
678
00:36:48,077 --> 00:36:51,923
- And a wonderful old fashioned lay back.
679
00:36:53,700 --> 00:36:56,043
- I love it.
(chuckling)
680
00:37:04,485 --> 00:37:06,431
- [Woman] Marvelous.
681
00:37:06,431 --> 00:37:08,100
(chuckles)
682
00:37:08,100 --> 00:37:09,700
Marvelous.
683
00:37:09,700 --> 00:37:10,663
Spread eagle.
684
00:37:12,683 --> 00:37:15,050
- [Bruce] What other heavy
moves you gonna lay on me?
685
00:37:15,050 --> 00:37:17,496
- [Woman] Have you ever seen My Lady?
686
00:37:17,496 --> 00:37:19,663
(mumbles)
687
00:37:20,690 --> 00:37:22,243
It's too fast for me.
688
00:37:23,087 --> 00:37:25,237
- [Bruce] You gotta be
fast to stay on top.
689
00:37:26,800 --> 00:37:29,383
(both moaning)
690
00:37:34,059 --> 00:37:36,199
- I like to go forward.
691
00:37:36,199 --> 00:37:38,199
Taking moves one by one.
692
00:37:42,638 --> 00:37:44,098
By one.
693
00:37:44,098 --> 00:37:49,098
(wind blowing)
(rock music)
694
00:38:14,912 --> 00:38:16,162
- Bruce, honey.
695
00:38:23,474 --> 00:38:25,103
Bruce!
696
00:38:25,103 --> 00:38:26,103
Bruce honey.
697
00:38:28,793 --> 00:38:30,960
(sighing)
698
00:38:34,037 --> 00:38:38,735
(wind blowing)
(suspenseful music)
699
00:38:38,735 --> 00:38:41,985
(screaming and crying)
700
00:38:50,224 --> 00:38:51,057
- Let me go--
- Tina.
701
00:38:51,057 --> 00:38:51,890
- Let me go--
- Tina.
702
00:38:51,890 --> 00:38:52,723
- Let me go!
- Baby, baby.
703
00:38:52,723 --> 00:38:53,556
(Tina screams)
704
00:38:53,556 --> 00:38:54,389
Tina!
705
00:38:56,863 --> 00:38:59,363
(Tina crying)
706
00:39:03,177 --> 00:39:05,760
(wind blowing)
707
00:39:09,821 --> 00:39:12,443
(suspenseful music)
708
00:39:12,443 --> 00:39:15,360
(objects crashing)
709
00:39:18,288 --> 00:39:21,288
(suspenseful music)
710
00:39:27,204 --> 00:39:28,260
(phone ringing)
711
00:39:28,260 --> 00:39:30,360
- Hello, yeah.
712
00:39:30,360 --> 00:39:31,967
What?
713
00:39:31,967 --> 00:39:33,430
Well get a caterpillar up there,
714
00:39:33,430 --> 00:39:35,800
we gotta get her fixed by noon.
715
00:39:35,800 --> 00:39:37,750
That's right, I said by noon.
716
00:39:37,750 --> 00:39:38,750
I'll be right there.
717
00:39:40,100 --> 00:39:40,933
Good morning.
718
00:39:43,820 --> 00:39:44,653
Morning.
719
00:39:46,040 --> 00:39:51,040
We had a little trouble
with the rink last night.
720
00:39:51,688 --> 00:39:54,605
- Would you like your orange juice?
721
00:39:55,516 --> 00:39:56,599
- Yeah.
- Mhm.
722
00:40:03,781 --> 00:40:06,448
(phone ringing)
723
00:40:12,030 --> 00:40:12,863
Hello?
724
00:40:14,057 --> 00:40:14,890
Ugh.
725
00:40:14,890 --> 00:40:15,723
Yeah Marty, what?
726
00:40:17,596 --> 00:40:20,240
I don't care about your pilot
in those weather conditions,
727
00:40:20,240 --> 00:40:23,003
I want you and that file
on a plane up here tonight.
728
00:40:24,460 --> 00:40:25,763
No, Marty, you.
729
00:40:27,053 --> 00:40:28,960
Not the National Guard
or the Marine Corps, you,
730
00:40:28,960 --> 00:40:30,910
and that file in your hot little hands.
731
00:40:32,310 --> 00:40:33,760
Marty!
732
00:40:33,760 --> 00:40:37,120
We are talking about a 10 year
multi-million dollar project
733
00:40:37,120 --> 00:40:38,920
and you are telling me about clouds.
734
00:40:40,180 --> 00:40:42,780
Well give another $500, see
how his vision improves.
735
00:40:47,115 --> 00:40:49,660
(water splashing)
736
00:40:49,660 --> 00:40:53,000
(soft piano music)
737
00:40:53,000 --> 00:40:53,833
- Nick?
738
00:40:58,870 --> 00:41:01,453
(wind blowing)
739
00:41:06,579 --> 00:41:09,496
(soft piano music)
740
00:41:19,905 --> 00:41:22,104
- [Radio Announcer] News
from Colorado and the west.
741
00:41:22,104 --> 00:41:23,784
A blizzard that hit
southwestern Colorado last night
742
00:41:23,784 --> 00:41:25,034
is nearly over.
743
00:41:33,987 --> 00:41:36,737
(engine running)
744
00:41:42,379 --> 00:41:45,546
(helicopter whirring)
745
00:42:13,235 --> 00:42:14,485
- Good morning!
746
00:42:18,273 --> 00:42:20,170
How do you feel?
747
00:42:20,170 --> 00:42:21,003
- Pretty good.
748
00:42:28,120 --> 00:42:28,953
- Sleep well?
749
00:42:32,957 --> 00:42:34,747
(sighs)
750
00:42:34,747 --> 00:42:38,080
I want you rating that on a scale of 10.
751
00:42:42,550 --> 00:42:43,383
Seven?
752
00:42:46,120 --> 00:42:46,953
Eight?
753
00:42:49,381 --> 00:42:50,423
Nine?
754
00:42:53,674 --> 00:42:54,574
Was she that good?
755
00:42:55,750 --> 00:42:58,610
- Tina, either put that
apple down or throw it at me.
756
00:42:58,610 --> 00:43:00,400
- It wouldn't hurt you
enough if I threw it.
757
00:43:00,400 --> 00:43:01,690
- My ass hurts enough already.
758
00:43:01,690 --> 00:43:04,100
Jealousy's the biggest pain in the ass.
759
00:43:04,100 --> 00:43:05,170
- God damn you!
760
00:43:05,170 --> 00:43:06,620
Stop acting as if you didn't
get away with anything,
761
00:43:06,620 --> 00:43:08,589
you son of a bitch!
762
00:43:08,589 --> 00:43:10,720
- This is what you usually
threaten to kill yourself.
763
00:43:10,720 --> 00:43:12,385
- I'll cut you to shreds, you bastard!
764
00:43:12,385 --> 00:43:13,218
- Why can't you play it
the way your husband plays,
765
00:43:13,218 --> 00:43:14,580
he's got real style.
766
00:43:14,580 --> 00:43:15,803
- Stop it!
767
00:43:15,803 --> 00:43:18,553
(Tina screaming)
768
00:43:20,760 --> 00:43:22,273
- (mumbles) Kill yourself.
769
00:43:22,273 --> 00:43:24,773
(Tina crying)
770
00:43:27,535 --> 00:43:29,868
(screaming)
771
00:43:32,313 --> 00:43:33,730
- No, no, no, no.
772
00:43:34,897 --> 00:43:36,980
(crying)
773
00:43:41,017 --> 00:43:41,850
No, no.
774
00:43:48,830 --> 00:43:50,913
(crying)
775
00:43:52,732 --> 00:43:53,565
No.
776
00:43:58,233 --> 00:44:00,400
(wailing)
777
00:44:05,786 --> 00:44:07,036
I love you too.
778
00:44:12,970 --> 00:44:13,803
- Tina.
779
00:44:16,270 --> 00:44:17,103
Please.
780
00:44:20,870 --> 00:44:23,453
(wind blowing)
781
00:44:42,008 --> 00:44:44,508
- There he is!
- Morning, lady.
782
00:44:45,361 --> 00:44:47,230
Have you seen Caroline this morning?
783
00:44:47,230 --> 00:44:48,403
- No.
- Oh.
784
00:44:49,270 --> 00:44:51,940
Well, I gotta get the world rolling.
785
00:44:51,940 --> 00:44:53,870
Wanna come along?
- What?
786
00:44:53,870 --> 00:44:56,493
- I'm going to work with the wonders.
787
00:44:56,493 --> 00:44:57,950
Do you wanna watch?
788
00:44:57,950 --> 00:44:59,830
- What are you going to
do, freeze the Red Sea?
789
00:44:59,830 --> 00:45:01,950
- (chuckles) For you, anything.
790
00:45:01,950 --> 00:45:03,320
- But not outdoors.
791
00:45:03,320 --> 00:45:05,053
- Next year, indoors.
792
00:45:07,252 --> 00:45:09,430
- Give me a little bit.
- Hey.
793
00:45:09,430 --> 00:45:11,010
- Don't you drink too
many of those things.
794
00:45:11,010 --> 00:45:11,843
- Right on!
795
00:45:25,002 --> 00:45:27,752
(engine revving)
796
00:45:31,731 --> 00:45:34,814
(indistinct chatter)
797
00:45:38,953 --> 00:45:41,785
- [Announcer] We're just about
to start our first event.
798
00:45:41,785 --> 00:45:44,165
The first international
snowmobile invitational,
799
00:45:44,165 --> 00:45:47,636
featuring the Norwegian nutcracker.
800
00:45:47,636 --> 00:45:49,659
(mumbles) Challenging Colorado's own--
801
00:45:49,659 --> 00:45:50,492
- Bye.
802
00:45:50,492 --> 00:45:52,886
- [Announcer] The man who
made snowmobile racing
803
00:45:52,886 --> 00:45:54,993
a dirty sport.
804
00:45:56,086 --> 00:45:57,982
(gunshot blasts)
805
00:45:57,982 --> 00:46:00,815
(engines revving)
806
00:46:06,013 --> 00:46:08,430
(man yells)
807
00:46:16,739 --> 00:46:18,822
(grunts)
808
00:46:21,077 --> 00:46:24,106
(suspenseful music)
809
00:46:24,106 --> 00:46:26,939
(water splashing)
810
00:46:29,409 --> 00:46:32,409
(suspenseful music)
811
00:46:43,874 --> 00:46:45,753
- Get back.
- Bitch.
812
00:46:45,753 --> 00:46:47,253
- [Woman] Bastard.
813
00:46:53,002 --> 00:46:54,698
(crashing into tree)
814
00:46:54,698 --> 00:46:55,615
- Try this.
815
00:47:00,498 --> 00:47:05,498
(man screaming)
(suspenseful music)
816
00:47:08,641 --> 00:47:11,224
(wind blowing)
817
00:47:33,719 --> 00:47:38,719
- Goal!
(crowd yelling)
818
00:47:46,676 --> 00:47:48,676
- [Woman] Come on, baby!
819
00:48:07,331 --> 00:48:10,081
(metal cranking)
820
00:48:14,570 --> 00:48:17,153
(wind blowing)
821
00:48:22,158 --> 00:48:25,209
(metal slams)
822
00:48:25,209 --> 00:48:27,876
(cannon blasts)
823
00:48:37,275 --> 00:48:39,032
- [Announcer] You are seeing
some of the bravest jumpers
824
00:48:39,032 --> 00:48:40,626
assembled here today.
825
00:48:40,626 --> 00:48:43,653
Here in (mumbles) Sun Valley.
826
00:48:43,653 --> 00:48:46,635
(crowd cheering)
827
00:48:46,635 --> 00:48:49,529
That sky dive (mumbles)
sheer guns of nature.
828
00:48:49,529 --> 00:48:51,617
Once you take off at 60 miles an hour,
829
00:48:51,617 --> 00:48:54,283
you just start flailing your bowls like--
830
00:48:54,283 --> 00:48:57,396
(crowd cheering)
831
00:48:57,396 --> 00:48:59,381
With the ground when you hit it.
832
00:48:59,381 --> 00:49:03,964
(indistinct announcement and cheering)
833
00:49:06,994 --> 00:49:10,543
An early take-off, he's
in the air, off-center.
834
00:49:10,543 --> 00:49:13,376
He's trying to regain his balance.
835
00:49:14,954 --> 00:49:16,418
What the heck was that?
836
00:49:16,418 --> 00:49:18,391
(crowd cheering)
837
00:49:18,391 --> 00:49:19,769
All the way down the mountain.
838
00:49:19,769 --> 00:49:23,269
All the way to (mumbles).
839
00:49:39,296 --> 00:49:41,963
(cannon blasts)
840
00:49:43,897 --> 00:49:47,564
(dramatic orchestral music)
841
00:50:21,863 --> 00:50:26,280
(indistinct chattering and cheering)
842
00:50:29,291 --> 00:50:30,124
- Woo!
843
00:50:31,208 --> 00:50:32,459
Thank you.
844
00:50:32,459 --> 00:50:33,925
Thank you, folks.
845
00:50:33,925 --> 00:50:34,758
All right.
846
00:50:36,857 --> 00:50:37,690
All right.
847
00:50:38,615 --> 00:50:40,030
Well now that you've
cut the ribbon, Bruce,
848
00:50:40,030 --> 00:50:41,730
I feel that it's only
appropriate that you be
849
00:50:41,730 --> 00:50:43,278
the first man up.
850
00:50:43,278 --> 00:50:46,028
(crowd cheering)
851
00:50:47,530 --> 00:50:48,860
One.
852
00:50:48,860 --> 00:50:50,760
I really don't wanna test it.
853
00:50:50,760 --> 00:50:53,343
(crowd laughs)
854
00:50:55,349 --> 00:50:57,030
And two, I mean it's quite
obvious from your record
855
00:50:57,030 --> 00:50:59,030
that you need some kind of a head start.
856
00:51:00,570 --> 00:51:02,610
I feel like Bruce Scott
is one of the finest
857
00:51:02,610 --> 00:51:04,267
athletes in the world.
858
00:51:04,267 --> 00:51:06,129
(crowd cheers)
859
00:51:06,129 --> 00:51:08,800
His skill and dedication
to skiing have brought
860
00:51:08,800 --> 00:51:12,620
a new kind of excitement
and given a very special
861
00:51:12,620 --> 00:51:13,670
meaning to (mumbles).
862
00:51:14,710 --> 00:51:17,120
I just like to say for all
your friends up here, Bruce,
863
00:51:17,120 --> 00:51:19,488
and all your friends all
over the skiing world
864
00:51:19,488 --> 00:51:22,402
that we owe you a great deal.
865
00:51:22,402 --> 00:51:25,152
(crowd cheering)
866
00:51:27,390 --> 00:51:28,427
- Mark, thank you.
867
00:51:29,510 --> 00:51:31,007
Let's go up the slopes!
868
00:51:31,007 --> 00:51:33,757
(crowd cheering)
869
00:51:35,996 --> 00:51:37,894
- Hey Bruce!
- Ella.
870
00:51:37,894 --> 00:51:39,316
- Can we have your autograph?
871
00:51:39,316 --> 00:51:41,634
- Sure, ladies.
- All right.
872
00:51:41,634 --> 00:51:45,232
(indistinct crosstalk)
873
00:51:45,232 --> 00:51:46,913
- Right up on a chair--
- Right?
874
00:51:47,844 --> 00:51:49,200
- I think you're gonna
bring a lot of pleasure
875
00:51:49,200 --> 00:51:50,397
to a lot of people.
876
00:51:51,550 --> 00:51:53,070
- I now wanna thank everybody
877
00:51:53,070 --> 00:51:54,803
for making all of this possible.
878
00:51:55,920 --> 00:51:57,638
Have a good day.
879
00:51:57,638 --> 00:52:00,221
(crowd cheers)
880
00:52:07,362 --> 00:52:10,945
(frantic orchestral music)
881
00:52:16,712 --> 00:52:19,462
(crowd applauds)
882
00:52:32,584 --> 00:52:35,664
- Good morning, gentlemen.
- Good morning.
883
00:52:35,664 --> 00:52:36,914
- Good morning.
884
00:52:38,387 --> 00:52:40,804
(soft music)
885
00:52:54,308 --> 00:52:57,391
(audience clapping)
886
00:53:02,500 --> 00:53:06,026
(audience cheers)
887
00:53:06,026 --> 00:53:09,943
(suspenseful orchestral music)
888
00:53:18,636 --> 00:53:19,969
- You did great.
889
00:53:20,968 --> 00:53:23,551
That was really great.
- Thanks.
890
00:53:25,796 --> 00:53:29,796
(indistinct radio announcement)
891
00:53:32,400 --> 00:53:33,730
- What are they, asleep?
892
00:53:33,730 --> 00:53:36,100
- No, Mr. Brenner, we're under the MRA.
893
00:53:36,100 --> 00:53:38,380
We can't contact either
end because of the terrain.
894
00:53:38,380 --> 00:53:39,983
- Oh for Christ sake.
895
00:53:42,753 --> 00:53:45,420
(ominous music)
896
00:53:49,098 --> 00:53:53,181
- Stay here and watch
Mommy and Daddy speed down.
897
00:53:54,722 --> 00:53:56,920
- And finally, we have the 10th (mumbles)
898
00:53:56,920 --> 00:53:59,706
who are patrons of the Colorado Cup.
899
00:53:59,706 --> 00:54:03,170
(audience cheering)
900
00:54:03,170 --> 00:54:04,760
Well ladies and gentlemen, this new lift
901
00:54:04,760 --> 00:54:06,410
is now officially open.
902
00:54:06,410 --> 00:54:07,610
So let's do some skiing!
903
00:54:13,661 --> 00:54:15,632
How 'bout it, pal?
904
00:54:15,632 --> 00:54:16,632
Gonna go up?
905
00:54:21,621 --> 00:54:23,190
Miss Courtney!
906
00:54:23,190 --> 00:54:25,170
Is it all right?
907
00:54:25,170 --> 00:54:27,030
- Well if you really want to!
908
00:54:27,030 --> 00:54:27,973
- And on, heh.
909
00:54:29,100 --> 00:54:31,121
Well, I'm Mark, who are you?
910
00:54:31,121 --> 00:54:31,954
- Jason.
911
00:54:36,782 --> 00:54:39,838
(suspenseful music)
912
00:54:39,838 --> 00:54:43,171
(soft orchestral music)
913
00:54:45,022 --> 00:54:48,774
(audience clapping)
914
00:54:48,774 --> 00:54:50,750
- Mr. Shelby I've made
this trip 100 times.
915
00:54:50,750 --> 00:54:52,962
It's never been this bad.
916
00:54:52,962 --> 00:54:54,120
- Could we have flown past?
917
00:54:54,120 --> 00:54:57,148
- [Ed] No, I'm scared we're a
lot closer than we wanna be.
918
00:54:57,148 --> 00:55:02,148
(soft orchestral music)
(audience applauding)
919
00:55:22,465 --> 00:55:25,749
(suspenseful music)
920
00:55:25,749 --> 00:55:27,372
- What does this mean?
921
00:55:27,372 --> 00:55:28,440
- [Ed] We're losing power.
922
00:55:28,440 --> 00:55:29,670
Our fuel's starting to fluctuate.
923
00:55:29,670 --> 00:55:33,027
- Ed, find a place to sit this thing down.
924
00:55:43,800 --> 00:55:47,129
(suspenseful music)
925
00:55:47,129 --> 00:55:49,500
- How old are you?
- 16.
926
00:55:49,500 --> 00:55:51,450
- Got an ID?
- Uh-huh.
927
00:55:51,450 --> 00:55:56,450
- [Man] See you at the
bottom when I get down.
928
00:55:57,676 --> 00:56:01,259
(indistinct crowd chatter)
929
00:56:02,940 --> 00:56:04,197
(suspenseful music)
930
00:56:04,197 --> 00:56:07,280
(crashing into snow)
931
00:56:08,118 --> 00:56:11,035
(explosion blasts)
932
00:56:18,842 --> 00:56:21,842
(suspenseful music)
933
00:56:32,426 --> 00:56:35,176
(rocks rumbling)
934
00:56:57,819 --> 00:57:00,069
- Look there's Bruce Scott!
935
00:57:12,122 --> 00:57:14,872
(rocks rumbling)
936
00:57:20,949 --> 00:57:23,949
(suspenseful music)
937
00:57:36,513 --> 00:57:39,430
(objects crashing)
938
00:57:44,397 --> 00:57:46,730
(screaming)
939
00:58:11,495 --> 00:58:13,068
- [Announcer] Lake Champlain is next.
940
00:58:13,068 --> 00:58:14,735
Coming up now, Gary!
941
00:58:15,679 --> 00:58:18,364
For Gary, rated number two
ski jumper in the nation.
942
00:58:18,364 --> 00:58:21,068
This is the first time on the (mumbles).
943
00:58:21,068 --> 00:58:24,894
(indistinct announcement)
944
00:58:24,894 --> 00:58:27,311
(screaming)
945
00:58:32,995 --> 00:58:35,995
(suspenseful music)
946
00:58:39,023 --> 00:58:41,773
(rocks rumbling)
947
00:58:50,599 --> 00:58:53,300
(suspenseful music)
948
00:58:53,300 --> 00:58:56,050
(rocks rumbling)
949
01:00:17,734 --> 01:00:20,484
(people yelling)
950
01:00:32,340 --> 01:00:35,257
(objects crashing)
951
01:00:38,564 --> 01:00:41,481
(people screaming)
952
01:01:02,530 --> 01:01:05,447
(electrical blast)
953
01:01:13,732 --> 01:01:18,096
(people screaming in distance)
954
01:01:18,096 --> 01:01:20,346
(rattling)
955
01:01:22,476 --> 01:01:25,059
(wind blowing)
956
01:01:34,308 --> 01:01:37,641
(soft orchestral music)
957
01:01:42,467 --> 01:01:45,661
(people clapping)
958
01:01:45,661 --> 01:01:48,411
(rocks rumbling)
959
01:01:51,083 --> 01:01:53,398
(man yells indistinctly)
960
01:01:53,398 --> 01:01:56,148
(people yelling)
961
01:02:11,595 --> 01:02:14,345
(glass shatters)
962
01:02:18,666 --> 01:02:21,416
(rocks rumbling)
963
01:02:39,792 --> 01:02:40,875
- What is it?
964
01:02:44,091 --> 01:02:46,333
(glass shatters)
965
01:02:46,333 --> 01:02:48,666
(man yells)
966
01:02:53,568 --> 01:02:56,485
(objects crashing)
967
01:02:59,708 --> 01:03:02,625
(people screaming)
968
01:03:10,070 --> 01:03:13,153
(objects clattering)
969
01:03:14,517 --> 01:03:16,850
(screaming)
970
01:03:22,745 --> 01:03:25,328
(wind blowing)
971
01:03:27,520 --> 01:03:28,423
- Hey!
972
01:03:30,512 --> 01:03:31,345
Can you hear me?
973
01:03:34,260 --> 01:03:35,093
- Easy.
974
01:03:35,960 --> 01:03:37,713
Easy now, easy Jason.
975
01:03:39,460 --> 01:03:41,283
Move your arm, move easy.
976
01:03:42,320 --> 01:03:43,935
I've got you.
977
01:03:43,935 --> 01:03:44,768
Turn, turn.
978
01:03:46,810 --> 01:03:49,533
Atta boy, it's okay, easy.
979
01:03:50,971 --> 01:03:51,804
Good.
980
01:03:57,952 --> 01:04:00,119
(sighing)
981
01:04:07,624 --> 01:04:08,457
- Bill!
982
01:04:12,362 --> 01:04:13,195
Bill!
983
01:04:14,756 --> 01:04:16,930
(grunts)
984
01:04:16,930 --> 01:04:18,707
You all right?
- Yes.
985
01:04:18,707 --> 01:04:19,540
My neck.
986
01:04:20,881 --> 01:04:23,798
(ragged breathing)
987
01:04:25,733 --> 01:04:27,215
- How's it feel?
988
01:04:27,215 --> 01:04:29,681
- I think it's okay.
- What are you doing up here?
989
01:04:29,681 --> 01:04:31,253
- I was on my way up here,
990
01:04:32,214 --> 01:04:36,070
worried about that crazy
thing when it broke.
991
01:04:36,070 --> 01:04:38,230
- With an air plane that started to slide.
992
01:04:38,230 --> 01:04:39,063
Looks bad.
993
01:04:40,580 --> 01:04:44,490
- All right look, if you
get down there, the rink,
994
01:04:44,490 --> 01:04:45,593
I'll get the hotel.
995
01:04:47,850 --> 01:04:49,750
As quick as you can, yeah?
- You bet.
996
01:04:53,093 --> 01:04:55,176
(grunts)
997
01:04:59,021 --> 01:05:01,438
(soft music)
998
01:05:23,533 --> 01:05:24,762
- Both doors are jammed.
999
01:05:24,762 --> 01:05:26,192
(grunts)
1000
01:05:26,192 --> 01:05:27,359
- Oh terrific.
1001
01:05:28,906 --> 01:05:32,239
(plays piano notes)
Ah.
1002
01:05:34,485 --> 01:05:35,943
Hey!
1003
01:05:35,943 --> 01:05:36,776
- Gas.
1004
01:05:43,602 --> 01:05:46,365
(explosion bursts)
1005
01:05:46,365 --> 01:05:48,378
(objects crashing)
1006
01:05:48,378 --> 01:05:50,711
(screaming)
1007
01:05:51,833 --> 01:05:54,311
(alarms blaring)
1008
01:05:54,311 --> 01:05:57,811
(fire truck horn honking)
1009
01:06:05,087 --> 01:06:07,940
(objects clattering)
1010
01:06:07,940 --> 01:06:10,607
(brakes squeak)
1011
01:06:14,926 --> 01:06:17,426
(man screams)
1012
01:06:20,199 --> 01:06:22,949
(metal crashing)
1013
01:06:24,414 --> 01:06:26,831
(soft music)
1014
01:06:53,425 --> 01:06:54,258
- The worst.
1015
01:06:54,258 --> 01:06:55,470
- The power's out and
there was an explosion
1016
01:06:55,470 --> 01:06:57,590
in the kitchen and the
dining room's blocked off.
1017
01:06:57,590 --> 01:06:59,460
There may be some people trapped.
1018
01:06:59,460 --> 01:07:00,776
- Outside.
1019
01:07:00,776 --> 01:07:01,609
- Some guy's working on that right now.
1020
01:07:01,609 --> 01:07:03,060
- Right, have you seen my
mother, where's Caroline?
1021
01:07:03,060 --> 01:07:05,200
- No but David, there's a
gas leak in the kitchen,
1022
01:07:05,200 --> 01:07:07,050
it may be going into the dining room.
1023
01:07:08,310 --> 01:07:10,900
- [David] Well then we get
the boilers going full blast.
1024
01:07:10,900 --> 01:07:12,680
- David, the power is out.
1025
01:07:12,680 --> 01:07:14,670
- Steve, I want you to
take whoever you need,
1026
01:07:14,670 --> 01:07:17,240
get up the last rig, work
on that back up generator.
1027
01:07:17,240 --> 01:07:18,890
I want it operating.
- Yes, sir.
1028
01:07:19,770 --> 01:07:22,539
- Get blankets, sheets, all you can carry.
1029
01:07:22,539 --> 01:07:23,678
- Right.
- Get above the skating rink
1030
01:07:23,678 --> 01:07:25,940
as fast as you can.
1031
01:07:25,940 --> 01:07:27,413
Can't anybody get through to Cedar Falls?
1032
01:07:28,248 --> 01:07:31,165
- [Woman] We're completely cut off!
1033
01:07:33,590 --> 01:07:35,300
- Get her out of here and see if you can
1034
01:07:35,300 --> 01:07:36,280
make that thing work.
1035
01:07:36,280 --> 01:07:37,960
- Been trying, boss, we
can't get through anywhere.
1036
01:07:37,960 --> 01:07:39,203
- Well keep on trying!
1037
01:07:40,712 --> 01:07:43,790
(grunting)
1038
01:07:43,790 --> 01:07:46,146
You got any dynamite?
- What's going on?
1039
01:07:46,146 --> 01:07:46,979
- We're gonna have to
blast from the other side
1040
01:07:46,979 --> 01:07:48,613
of the hotel, people trapped inside.
1041
01:07:58,363 --> 01:08:00,863
- Oh Nick, you son of a bitch.
1042
01:08:02,913 --> 01:08:05,330
(soft music)
1043
01:08:15,720 --> 01:08:16,553
- [Steve] David!
1044
01:08:26,667 --> 01:08:29,479
You know, if we blast too close,
1045
01:08:29,479 --> 01:08:32,985
the whole damn thing could cave in.
1046
01:08:32,985 --> 01:08:36,068
- Well if we don't, we'll asphyxiate.
1047
01:08:38,190 --> 01:08:40,263
- Well what do you wanna do?
- Blast.
1048
01:08:41,760 --> 01:08:42,860
- [Henry] Mrs. Shelby.
1049
01:08:45,512 --> 01:08:47,003
- Florence, God damn it.
1050
01:08:48,550 --> 01:08:49,750
- That will do any good?
1051
01:08:51,048 --> 01:08:53,420
- I'm not gonna sit here.
1052
01:08:53,420 --> 01:08:54,567
I'm gonna dig us out.
1053
01:09:00,599 --> 01:09:03,849
(indistinct screaming)
1054
01:09:16,176 --> 01:09:18,073
- What's going on?
1055
01:09:18,073 --> 01:09:23,073
(fire crackling)
(explosion blasts)
1056
01:09:27,720 --> 01:09:30,800
- Well, we can blast maybe one more time.
1057
01:09:30,800 --> 01:09:31,950
And we better just dig.
1058
01:09:32,807 --> 01:09:33,640
- David!
1059
01:09:35,202 --> 01:09:36,035
David!
1060
01:09:40,182 --> 01:09:41,682
Are you all right?
1061
01:09:42,567 --> 01:09:44,984
(soft music)
1062
01:09:47,506 --> 01:09:49,490
Are you all right?
1063
01:09:49,490 --> 01:09:50,323
- Have you seen my mother?
1064
01:09:50,323 --> 01:09:53,225
- No, I don't know where she is.
1065
01:09:53,225 --> 01:09:55,642
(soft music)
1066
01:10:20,728 --> 01:10:21,728
- Oh my God.
1067
01:10:27,438 --> 01:10:29,787
- [Man In Blue] What are you gonna do now?
1068
01:10:29,787 --> 01:10:32,059
- We're gonna set up.
1069
01:10:32,059 --> 01:10:32,892
- What?
1070
01:10:35,863 --> 01:10:37,800
- We're gonna shoot this God damn thing.
1071
01:10:37,800 --> 01:10:39,233
Haul that stuff up here.
1072
01:10:47,467 --> 01:10:49,884
(soft music)
1073
01:11:19,257 --> 01:11:22,528
(people moaning)
1074
01:11:22,528 --> 01:11:24,195
- Are you all right?
1075
01:11:28,090 --> 01:11:30,000
- Has anyone seen my Jeanette?
1076
01:11:30,000 --> 01:11:32,297
- I'll see if I can find out.
1077
01:11:37,296 --> 01:11:38,473
(dog barks)
1078
01:11:38,473 --> 01:11:40,640
Harmon, it's Harmon's hat!
1079
01:11:58,115 --> 01:11:59,436
- Bruce!
(woman crying)
1080
01:11:59,436 --> 01:12:00,269
- Hey!
1081
01:12:03,118 --> 01:12:03,951
Hey!
1082
01:12:08,023 --> 01:12:09,356
Can you hear me?
1083
01:12:11,570 --> 01:12:14,153
(wind blowing)
1084
01:12:15,631 --> 01:12:17,820
(strikes piano notes)
1085
01:12:17,820 --> 01:12:18,653
- Oh.
1086
01:12:20,590 --> 01:12:21,730
McDade, we're...
1087
01:12:25,297 --> 01:12:26,130
Hm.
1088
01:12:27,536 --> 01:12:30,619
(playing piano song)
1089
01:12:31,544 --> 01:12:36,544
♪ If you were the only boy in the world ♪
1090
01:12:37,099 --> 01:12:40,599
♪ And I was the only girl ♪
1091
01:12:44,637 --> 01:12:47,804
(strikes piano notes)
1092
01:12:51,242 --> 01:12:53,492
(chuckles)
1093
01:12:59,669 --> 01:13:00,502
- No!
1094
01:13:01,700 --> 01:13:03,250
Don't go to sleep, Mrs. Shelby.
1095
01:13:04,957 --> 01:13:07,050
(grunting)
1096
01:13:07,050 --> 01:13:08,283
- Go, Phil.
- Okay.
1097
01:13:09,300 --> 01:13:12,217
(explosion blasts)
1098
01:13:20,049 --> 01:13:21,241
- [Henry] You all right?
1099
01:13:21,241 --> 01:13:22,125
(coughing)
1100
01:13:22,125 --> 01:13:24,693
- What is it, I bring
down the house again?
1101
01:13:24,693 --> 01:13:27,860
- I think they're dynamiting
the snow from outside.
1102
01:13:27,860 --> 01:13:29,028
- [Florence] Yeah?
1103
01:13:29,028 --> 01:13:30,195
Oh, it's cold.
1104
01:13:31,858 --> 01:13:34,055
- Well that's it, come on, we gotta dig.
1105
01:13:34,055 --> 01:13:36,638
(wind blowing)
1106
01:13:40,484 --> 01:13:42,901
(soft music)
1107
01:14:00,044 --> 01:14:00,961
- Florence.
1108
01:14:16,814 --> 01:14:19,064
(grunting)
1109
01:14:23,417 --> 01:14:26,417
(suspenseful music)
1110
01:14:31,145 --> 01:14:33,395
(grunting)
1111
01:14:48,528 --> 01:14:51,295
- [Steve] Take some of this, David.
1112
01:14:51,295 --> 01:14:54,628
(indistinct chattering)
1113
01:14:56,712 --> 01:14:59,871
- I'm over here!
1114
01:14:59,871 --> 01:15:01,038
I'm over here!
1115
01:15:04,975 --> 01:15:07,975
(suspenseful music)
1116
01:15:18,501 --> 01:15:21,084
(scraping ice)
1117
01:15:32,474 --> 01:15:35,474
(suspenseful music)
1118
01:15:38,595 --> 01:15:39,512
Mr. Shelby.
1119
01:15:41,531 --> 01:15:43,948
(soft music)
1120
01:15:45,274 --> 01:15:46,274
- Oh my God.
1121
01:15:47,967 --> 01:15:50,550
(wind blowing)
1122
01:16:17,736 --> 01:16:19,127
- Philip!
1123
01:16:19,127 --> 01:16:20,543
(grunting)
1124
01:16:20,543 --> 01:16:21,376
I got her.
1125
01:16:21,376 --> 01:16:22,793
Okay, easy, easy.
1126
01:16:34,145 --> 01:16:35,062
- Anything?
1127
01:16:37,671 --> 01:16:39,254
- I don't think so.
1128
01:16:43,008 --> 01:16:45,091
(winces)
1129
01:17:00,036 --> 01:17:01,036
- Over here!
1130
01:17:05,891 --> 01:17:08,224
(screaming)
1131
01:17:12,859 --> 01:17:14,986
(alarm blaring)
1132
01:17:14,986 --> 01:17:17,736
(fire crackling)
1133
01:17:23,372 --> 01:17:25,705
- She's starting to breathe.
1134
01:17:40,686 --> 01:17:43,353
(alarm blaring)
1135
01:18:08,480 --> 01:18:10,100
- Now you behave, huh?
1136
01:18:10,100 --> 01:18:11,930
- Get out of here, McDade.
1137
01:18:11,930 --> 01:18:14,393
- It's Henry, God damn it.
- Please, sir.
1138
01:18:16,824 --> 01:18:20,070
- Mom?
- I don't want that.
1139
01:18:20,070 --> 01:18:22,060
I want a bloody Mary.
1140
01:18:22,060 --> 01:18:23,810
- Put that back--
- She's all right.
1141
01:18:23,810 --> 01:18:24,823
And keep it on.
1142
01:18:26,382 --> 01:18:27,215
You had a scare.
1143
01:18:28,120 --> 01:18:29,740
- [Man] Please let's not crowd the lady.
1144
01:18:29,740 --> 01:18:30,573
- Please!
1145
01:18:36,210 --> 01:18:38,888
Charlie, get there with the chair lift.
1146
01:18:38,888 --> 01:18:41,555
(alarm blaring)
1147
01:18:55,611 --> 01:18:58,611
(suspenseful music)
1148
01:19:01,011 --> 01:19:03,695
(woman cries)
1149
01:19:03,695 --> 01:19:05,278
- He can't be dead.
1150
01:19:06,815 --> 01:19:07,815
He can't be!
1151
01:19:10,327 --> 01:19:12,994
(alarm blaring)
1152
01:19:20,624 --> 01:19:23,374
- [Man] We'll take the snow caps.
1153
01:19:33,626 --> 01:19:35,868
- Come on, grab ahold.
- It's slipping.
1154
01:19:35,868 --> 01:19:36,868
I've got it.
1155
01:19:38,380 --> 01:19:40,580
- Come on boys, we've got no time to lose.
1156
01:19:42,129 --> 01:19:43,317
(engine turning over)
1157
01:19:43,317 --> 01:19:44,150
Come on.
1158
01:19:46,460 --> 01:19:47,293
Come on guys, hurry up.
1159
01:19:47,293 --> 01:19:48,126
Move it!
1160
01:19:56,372 --> 01:19:59,372
(suspenseful music)
1161
01:20:01,149 --> 01:20:03,003
- It's gotta run like clockwork, guys.
1162
01:20:09,578 --> 01:20:12,828
You and you, start getting the net out.
1163
01:20:16,680 --> 01:20:18,467
Virgil, get us as close as you can.
1164
01:20:25,448 --> 01:20:26,955
Get right under and be ready to move.
1165
01:20:26,955 --> 01:20:28,038
Now let's go.
1166
01:20:29,771 --> 01:20:32,771
(suspenseful music)
1167
01:20:49,239 --> 01:20:50,760
- I can't hold it--
- Just hold on.
1168
01:20:50,760 --> 01:20:52,400
No, no, no, no, Jason.
1169
01:20:52,400 --> 01:20:53,890
Hold on, hold on, sweetheart.
1170
01:20:53,890 --> 01:20:55,210
Easy, easy.
1171
01:20:55,210 --> 01:20:57,770
Now listen to me, listen to me carefully.
1172
01:20:57,770 --> 01:20:59,540
You see that there's a net down there?
1173
01:20:59,540 --> 01:21:01,310
- Yeah.
- Okay, now,
1174
01:21:01,310 --> 01:21:03,377
all you have to do, you just have to,
1175
01:21:03,377 --> 01:21:07,511
you just have to close
your eyes and just jump
1176
01:21:07,511 --> 01:21:09,590
and they're gonna catch us, all right?
1177
01:21:09,590 --> 01:21:10,490
- I don't want to.
1178
01:21:11,751 --> 01:21:14,863
- I think that this is gonna
be the only way down right now.
1179
01:21:15,900 --> 01:21:18,480
Because I'm a little
more scared than you are,
1180
01:21:18,480 --> 01:21:23,383
would it be all right if you jump first?
1181
01:21:23,383 --> 01:21:24,947
- Yeah.
1182
01:21:24,947 --> 01:21:28,151
- I'm gonna come right
down after you, okay?
1183
01:21:28,151 --> 01:21:29,858
- You promise?
- Oh yes.
1184
01:21:29,858 --> 01:21:31,136
Oh I promise.
1185
01:21:31,136 --> 01:21:33,161
(line snaps)
1186
01:21:33,161 --> 01:21:34,573
Okay!
1187
01:21:34,573 --> 01:21:37,406
Now just close your eyes and jump.
1188
01:21:42,806 --> 01:21:43,639
- He okay?
1189
01:21:47,804 --> 01:21:49,135
The boy is safe!
1190
01:21:49,135 --> 01:21:49,968
Let go!
1191
01:21:51,571 --> 01:21:54,571
(suspenseful music)
1192
01:21:56,795 --> 01:21:58,187
- David!
1193
01:21:58,187 --> 01:21:59,354
- Just let go!
1194
01:22:00,591 --> 01:22:01,924
- Mark, come on!
1195
01:22:02,777 --> 01:22:04,277
- All right Jason!
1196
01:22:07,133 --> 01:22:08,454
(explosion blasts)
1197
01:22:08,454 --> 01:22:10,621
(screams)
1198
01:22:36,350 --> 01:22:37,233
- [Man] He'll live.
1199
01:22:44,990 --> 01:22:45,840
- [Man] How many?
1200
01:22:47,358 --> 01:22:48,253
- We don't know yet.
1201
01:22:51,150 --> 01:22:51,983
Hey.
1202
01:22:53,230 --> 01:22:54,630
What happened?
1203
01:22:54,630 --> 01:22:56,630
- There were slides all along the route.
1204
01:22:56,630 --> 01:22:58,370
We got cut off from near the unit.
1205
01:22:58,370 --> 01:23:01,223
We had to turn around but we
sent the plows out last street.
1206
01:23:01,223 --> 01:23:02,690
- Do you have Mrs. Shelby in there?
1207
01:23:02,690 --> 01:23:04,200
- No sir, she's in the lead unit.
1208
01:23:04,200 --> 01:23:05,500
- Do you know if she got through?
1209
01:23:05,500 --> 01:23:07,485
- [Bearded Man] The radio there
headed toward this bridge.
1210
01:23:07,485 --> 01:23:09,563
- Nick, let's go!
- Yeah.
1211
01:23:16,190 --> 01:23:18,857
(alarm blaring)
1212
01:23:23,241 --> 01:23:26,241
(suspenseful music)
1213
01:23:27,143 --> 01:23:30,060
(tires screeching)
1214
01:23:32,047 --> 01:23:34,297
(crashing)
1215
01:23:40,656 --> 01:23:44,624
(car smashing on rocks)
1216
01:23:44,624 --> 01:23:46,874
(blasting)
1217
01:23:49,102 --> 01:23:54,019
(gasps)
(explosion blasts)
1218
01:23:54,924 --> 01:23:57,924
(suspenseful music)
1219
01:24:30,790 --> 01:24:32,457
- Hang on, Caroline!
1220
01:24:54,533 --> 01:24:57,000
- [Nick] Dave, got a line coming.
1221
01:24:57,000 --> 01:24:59,417
(soft music)
1222
01:25:05,818 --> 01:25:06,985
Here it comes.
1223
01:25:07,846 --> 01:25:08,679
Grab hold.
1224
01:25:20,082 --> 01:25:22,675
- That's it, now the other arm.
1225
01:25:22,675 --> 01:25:23,959
That's right.
1226
01:25:23,959 --> 01:25:25,876
Now hang onto the rope.
1227
01:25:26,736 --> 01:25:29,153
(soft music)
1228
01:26:00,043 --> 01:26:01,240
- Here we go.
1229
01:26:01,240 --> 01:26:03,230
Keep coming, keep coming.
1230
01:26:05,246 --> 01:26:06,079
Got you.
1231
01:26:14,537 --> 01:26:16,620
(grunts)
1232
01:26:20,596 --> 01:26:23,263
(ominous music)
1233
01:26:40,942 --> 01:26:44,463
(helicopter whirs)
1234
01:26:44,463 --> 01:26:46,880
(soft music)
1235
01:27:28,710 --> 01:27:29,563
Good and chilled.
1236
01:27:31,740 --> 01:27:33,370
- How is he?
1237
01:27:33,370 --> 01:27:35,430
- He's all right, considering.
1238
01:27:35,430 --> 01:27:39,360
He's a fighter.
- Yeah, my God.
1239
01:27:39,360 --> 01:27:40,473
Look at this place.
1240
01:27:41,840 --> 01:27:44,723
- Yep, take years to reclaim it all.
1241
01:27:46,589 --> 01:27:47,893
I'm glad you were here.
1242
01:27:49,070 --> 01:27:49,920
It was important.
1243
01:27:51,440 --> 01:27:52,963
- Yeah, thanks.
1244
01:27:54,790 --> 01:27:55,623
- I like you.
1245
01:27:57,220 --> 01:27:58,460
Just the way you are.
1246
01:28:00,907 --> 01:28:02,357
- Take care of yourself, huh?
1247
01:28:04,140 --> 01:28:05,140
- Goodbye, Caroline.
1248
01:28:20,054 --> 01:28:22,971
(soft piano music)
1249
01:28:28,566 --> 01:28:29,899
- [Caroline] Hi.
1250
01:28:37,497 --> 01:28:38,330
- Hi.
1251
01:28:39,430 --> 01:28:40,563
I have nothing to say.
1252
01:28:42,920 --> 01:28:44,520
- Would you like some champagne?
1253
01:28:45,620 --> 01:28:46,453
- Sure.
1254
01:28:47,990 --> 01:28:49,140
What shall we drink to?
1255
01:28:51,570 --> 01:28:52,733
- We survived.
1256
01:28:56,330 --> 01:28:57,163
- Yeah.
1257
01:28:58,750 --> 01:28:59,813
We survived.
1258
01:29:03,881 --> 01:29:05,631
And I always thought survival meant
1259
01:29:07,970 --> 01:29:11,893
being king of the mountain.
(cork pops)
1260
01:29:17,247 --> 01:29:18,080
Well.
1261
01:29:20,030 --> 01:29:22,923
How is this for a quiet elegance?
1262
01:29:25,160 --> 01:29:26,123
- Nice view.
1263
01:29:30,703 --> 01:29:32,870
(mumbles)
1264
01:29:42,451 --> 01:29:43,901
- I do have something to say.
1265
01:29:50,450 --> 01:29:52,683
I caused all of this.
1266
01:29:56,340 --> 01:29:57,693
I am responsible.
1267
01:29:59,550 --> 01:30:01,100
- You've never said that.
1268
01:30:05,900 --> 01:30:07,443
David, I love you.
1269
01:30:09,209 --> 01:30:10,626
- [David] I know.
1270
01:30:12,167 --> 01:30:13,000
- A lot.
1271
01:30:15,033 --> 01:30:16,950
- Thank you, my friend.
1272
01:30:18,084 --> 01:30:19,334
- I have to go.
1273
01:30:21,721 --> 01:30:23,304
- Of course you do.
1274
01:30:30,568 --> 01:30:32,985
(soft music)
1275
01:31:01,797 --> 01:31:05,130
(soft orchestral music)
1276
01:32:58,641 --> 01:33:02,308
(dramatic orchestral music)
1276
01:33:03,305 --> 01:33:09,864
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
84658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.