Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,060 --> 00:03:00,680
work. Tanner, Tanner, can you hear me?
2
00:03:02,000 --> 00:03:07,800
This is Darren, and I've been separated
from the others, and I think I'm okay,
3
00:03:07,840 --> 00:03:08,920
but I'm not sure where I am.
4
00:03:10,240 --> 00:03:16,640
I've never been out this far before, so
I don't... There was this... I didn't
5
00:03:16,640 --> 00:03:23,540
get a good look at it, but there was
some... I need you
6
00:03:23,540 --> 00:03:24,540
guys...
7
00:03:24,650 --> 00:03:26,330
Okay, I need you guys to get me, please.
8
00:03:27,990 --> 00:03:32,510
Fuck, I need you guys to come out and
get me. Can you come, please, Sanders?
9
00:03:33,750 --> 00:03:34,750
Sanders?
10
00:06:09,160 --> 00:06:10,160
What the fuck?
11
00:07:42,320 --> 00:07:49,300
We all have our loops, our habits,
behaviors that
12
00:07:49,300 --> 00:07:55,820
keep us walking in circles, reaching for
the same solutions over and over again,
13
00:07:56,000 --> 00:08:02,900
thinking each time they'll take you
somewhere new, but
14
00:08:02,900 --> 00:08:03,900
they don't.
15
00:08:12,010 --> 00:08:14,010
It's the neural pathway of least
resistance.
16
00:08:17,450 --> 00:08:19,550
The path you made.
17
00:08:20,130 --> 00:08:23,010
It's the one that kept you safe when you
were a child.
18
00:08:28,830 --> 00:08:32,990
You learned to push people away before
they could hurt you.
19
00:08:35,110 --> 00:08:39,630
And now, as an adult, you're still stuck
right where you started.
20
00:08:51,719 --> 00:08:53,420
Alone. I mean, I'm not lonely.
21
00:08:54,600 --> 00:08:58,940
I have employees and customers.
22
00:08:59,240 --> 00:09:00,240
I didn't say lonely.
23
00:09:00,440 --> 00:09:01,440
I said alone.
24
00:09:03,100 --> 00:09:06,640
I hurt people.
25
00:09:07,400 --> 00:09:11,540
I don't want to. It's just the way I'm
wired. So maybe I deserve to be alone.
26
00:09:12,200 --> 00:09:14,160
Do you think anyone deserves to be
alone?
27
00:09:15,720 --> 00:09:19,160
I don't know, but, you know, maybe it's
not such a bad thing.
28
00:09:20,200 --> 00:09:23,300
Being alone feels deeply ingrained.
29
00:09:23,660 --> 00:09:24,660
I understand.
30
00:09:25,700 --> 00:09:31,320
You've had dreams and a lot of
resistance, not a lot of support in
31
00:09:31,320 --> 00:09:32,279
those dreams.
32
00:09:32,280 --> 00:09:39,180
And when we've experienced hurt again
and again, we
33
00:09:39,180 --> 00:09:41,340
start to expect it. It's like, oh, I
know this path.
34
00:09:41,560 --> 00:09:42,560
I know where it goes.
35
00:09:45,900 --> 00:09:49,960
So, are you interested in forging a new
path and see where that leads?
36
00:09:50,800 --> 00:09:51,800
Sure.
37
00:09:52,240 --> 00:09:53,640
Why not? You know, I'm here.
38
00:09:54,820 --> 00:09:55,820
Great.
39
00:09:56,260 --> 00:09:59,720
So I want to revisit an exercise we've
done before.
40
00:10:01,760 --> 00:10:02,760
The role play.
41
00:10:02,840 --> 00:10:03,960
Oh, the acting thing?
42
00:10:04,220 --> 00:10:06,160
Yeah. I feel stupid doing that. I know.
43
00:10:06,360 --> 00:10:07,500
But we have a few minutes.
44
00:10:07,740 --> 00:10:11,360
Let's, um... Yeah, let's try. A little
bit.
45
00:10:14,670 --> 00:10:15,670
at the scene.
46
00:10:16,470 --> 00:10:20,350
Let's go back to the night that Barbara
left you.
47
00:10:21,410 --> 00:10:23,490
You mean the night she kicked me out of
my own house?
48
00:10:24,310 --> 00:10:25,310
Yeah.
49
00:10:26,230 --> 00:10:27,230
I'm playing myself.
50
00:10:27,750 --> 00:10:28,750
And I'll be Barbara.
51
00:10:28,950 --> 00:10:30,270
It is my house, by the way.
52
00:10:31,230 --> 00:10:32,450
I'm the one paying for it.
53
00:10:33,110 --> 00:10:34,110
I know.
54
00:10:34,850 --> 00:10:35,850
All right.
55
00:10:37,950 --> 00:10:41,970
Okay, so, um... I'd gotten home late.
56
00:10:42,310 --> 00:10:43,450
I don't know how late.
57
00:10:44,140 --> 00:10:45,740
She was already asleep, maybe midnight.
58
00:10:46,900 --> 00:10:50,160
She usually goes to bed before. It
doesn't matter. The point is, I was in
59
00:10:50,160 --> 00:10:56,980
kitchen, and the glass, I broke the
glass, and she comes running down to see
60
00:10:56,980 --> 00:11:00,000
what happened, and things escalated.
61
00:11:00,340 --> 00:11:01,400
And how do you feel?
62
00:11:02,760 --> 00:11:08,300
Well, I was drunk, and I felt stupid.
63
00:11:08,880 --> 00:11:11,760
I was angry because I broke the glass.
64
00:11:12,020 --> 00:11:13,040
Can you say that to me?
65
00:11:13,520 --> 00:11:14,580
What, the barber?
66
00:11:14,960 --> 00:11:15,960
Yeah.
67
00:11:19,080 --> 00:11:21,400
I'm sorry that I woke you.
68
00:11:24,640 --> 00:11:28,380
Maybe if you'd come home earlier, we
could have spent the evening together.
69
00:11:29,940 --> 00:11:33,500
No, I was working, you know. I came
straight home after work.
70
00:11:33,760 --> 00:11:34,920
Be honest with me, please.
71
00:11:36,180 --> 00:11:37,660
I can smell it on your breath.
72
00:11:40,520 --> 00:11:41,600
I had a few beers.
73
00:11:42,600 --> 00:11:43,600
To find a few.
74
00:11:43,840 --> 00:11:44,840
Well, it was a hard day.
75
00:11:46,280 --> 00:11:47,520
I needed to wind down.
76
00:11:47,780 --> 00:11:48,980
All you ever do is wind down.
77
00:11:50,020 --> 00:11:51,060
You're always at the store.
78
00:11:55,760 --> 00:11:56,800
You want kids, right?
79
00:11:58,560 --> 00:12:02,620
We both do. Well, you know, having a
family takes money, which means someone
80
00:12:02,620 --> 00:12:03,620
to work.
81
00:12:03,740 --> 00:12:07,040
Unless being a professional student is
considered a job these days.
82
00:12:07,240 --> 00:12:08,240
That's not fair.
83
00:12:08,320 --> 00:12:10,920
You know, I had to take time off. Well,
it's not my fault if you can't keep up.
84
00:12:11,000 --> 00:12:13,260
How are you going to be a lawyer if you
can't even handle law school?
85
00:12:15,320 --> 00:12:18,120
Who do you think pays for everything
while you're gallivanting around campus
86
00:12:18,120 --> 00:12:19,380
like a 30 -year -old freshman?
87
00:12:20,340 --> 00:12:21,780
I'll give you a hint. It's me.
88
00:12:22,980 --> 00:12:26,480
I pay for your school. I pay for your
time off school. I pay for the roof over
89
00:12:26,480 --> 00:12:29,860
your head. Can I talk now? No, no,
because I'd like to know, what do you
90
00:12:29,860 --> 00:12:32,680
happens if you do manage to graduate?
You know, you pop out a kid and then you
91
00:12:32,680 --> 00:12:33,740
leave me with the bill.
92
00:12:34,760 --> 00:12:38,700
Or am I stuck at home changing diapers
because you're too busy working for the
93
00:12:38,700 --> 00:12:40,420
first time in your life? Now you're
being cruel.
94
00:12:40,620 --> 00:12:41,620
I'm being honest.
95
00:12:42,040 --> 00:12:43,900
I thought that's what you always wanted.
96
00:12:45,180 --> 00:12:48,080
Just because you didn't get to be an
architect doesn't mean... I am a fucking
97
00:12:48,080 --> 00:12:49,080
architect!
98
00:12:50,020 --> 00:12:53,720
God damn it, I'm just stuck selling shit
furniture because someone won't get off
99
00:12:53,720 --> 00:12:55,460
their fat fucking ass and help me!
100
00:13:11,440 --> 00:13:13,280
Talking to me? Here, now.
101
00:13:15,100 --> 00:13:22,080
I'm sorry. I didn't mean to, you know,
get angry
102
00:13:22,080 --> 00:13:24,020
or lose my temper or whatever.
103
00:13:24,420 --> 00:13:25,420
I know.
104
00:13:26,220 --> 00:13:27,960
That's the purpose of the whole
exercise.
105
00:13:29,520 --> 00:13:30,680
This is a good start.
106
00:13:31,460 --> 00:13:35,360
To feel what you feel and then learn to
identify a new path.
107
00:13:36,640 --> 00:13:39,640
Your reaction was actually quite normal.
108
00:13:42,670 --> 00:13:43,670
Oh, that's me.
109
00:13:44,590 --> 00:13:46,990
Well, ahoy there, mateys!
110
00:13:47,490 --> 00:13:50,930
Tired of spending your hard -earned
doubloons on overpriced furniture?
111
00:13:51,330 --> 00:13:56,170
Looking for deals that'll shiver your
timbers? Then come on down to Captain
112
00:13:56,170 --> 00:14:00,830
Clark's Ottoman Empire, the Santa Clara
Valley's favorite warehouse and
113
00:14:00,830 --> 00:14:05,610
showrooms. You'll find bedrooms, living
rooms, dinettes, dens, and bathrooms
114
00:14:05,610 --> 00:14:09,210
aplenty. First -time homeowners, we've
got you.
115
00:14:09,630 --> 00:14:14,250
New parents looking for Billy's first
crib. We've got you. From the latest in
116
00:14:14,250 --> 00:14:19,570
modern design to the classic styles of
yesteryear. It's all here and it's all a
117
00:14:19,570 --> 00:14:21,350
steal. What's that, Polly?
118
00:14:21,610 --> 00:14:22,990
You're worried about credit?
119
00:14:23,490 --> 00:14:27,030
Captain Clark says no credit, no
problem.
120
00:14:27,350 --> 00:14:31,650
Sail the high seas of high quality and
leave your money problems... At the
121
00:14:31,870 --> 00:14:36,450
Walk in today and get your dream
sectional lounger, kitchen table, floor
122
00:14:36,550 --> 00:14:41,950
and bed frame here at Captain Clark's
Ottoman Empire, located at Capitol and
123
00:14:41,950 --> 00:14:43,690
McKee, just off the 6th Avenue.
124
00:14:43,970 --> 00:14:50,830
Walk in today, kick your feet back, and
enjoy an empire of your own. For every
125
00:14:50,830 --> 00:14:55,750
sultan preserves a throne, and we've got
one with your name on it here at
126
00:14:55,750 --> 00:14:56,750
Captain Clark's.
127
00:14:57,230 --> 00:14:58,290
No way.
128
00:14:58,810 --> 00:14:59,810
Clark, you good?
129
00:14:59,890 --> 00:15:00,890
Turn the camera on.
130
00:15:01,000 --> 00:15:04,060
No, no, it's good. It's outtake stuff,
dude. Turn the fucking camera off.
131
00:15:04,360 --> 00:15:05,360
Okay.
132
00:15:07,080 --> 00:15:08,320
You need help?
133
00:15:08,900 --> 00:15:10,060
Oh, I got it. I got it.
134
00:15:11,800 --> 00:15:13,580
Are we going again?
135
00:15:14,140 --> 00:15:16,480
No. Kat, you can open the store now.
136
00:15:17,260 --> 00:15:18,260
We've been open.
137
00:15:20,760 --> 00:15:26,280
You know, dude, I still don't get it.
Are you like a pirate or a sultan? Just
138
00:15:26,280 --> 00:15:28,100
good to establish these things. Shut up.
139
00:15:28,900 --> 00:15:29,839
It's cheap.
140
00:15:29,840 --> 00:15:30,940
Particle board bullshit.
141
00:15:31,980 --> 00:15:33,340
Clear this stuff up, will you?
142
00:15:34,320 --> 00:15:35,320
Here.
143
00:15:53,580 --> 00:15:54,720
Sorry about that.
144
00:15:55,580 --> 00:15:56,580
How's it looking?
145
00:15:56,860 --> 00:15:58,080
The meteorite's fine.
146
00:15:58,670 --> 00:16:00,690
If your bill's coming in high, that's on
you.
147
00:16:01,770 --> 00:16:04,170
What about the outages? That happens
after hours.
148
00:16:04,970 --> 00:16:05,970
Don't know.
149
00:16:06,510 --> 00:16:07,950
Floretha's must be tripping a breaker.
150
00:16:08,570 --> 00:16:13,870
I turn the overheads off when the store
closes, before the power gets weird.
151
00:16:14,530 --> 00:16:16,270
Anyway, wouldn't that just make the
bills go down?
152
00:16:19,470 --> 00:16:20,470
Where's your breaker box?
153
00:16:22,410 --> 00:16:26,230
I'm no expert, but I checked earlier and
everything looks okay.
154
00:16:26,530 --> 00:16:27,690
You said the lights flicker.
155
00:16:27,960 --> 00:16:28,960
Yeah, the whole store does.
156
00:16:29,340 --> 00:16:32,320
It's just not at the same time. One
night I lose the power upstairs, next
157
00:16:32,320 --> 00:16:38,680
it's down here. There's no rhyme or...
Who
158
00:16:38,680 --> 00:16:43,840
the hell installed this thing?
159
00:16:44,780 --> 00:16:48,540
Well, the building came wired. I'm
dated, but it's not that old.
160
00:16:54,940 --> 00:16:55,940
Take a look at it.
161
00:17:05,480 --> 00:17:08,579
Like I say, I'm no expert. Why is it
going that way?
162
00:17:09,319 --> 00:17:13,240
Better question, what is it even
connected to?
163
00:17:14,579 --> 00:17:15,579
Huh?
164
00:17:23,060 --> 00:17:25,380
Kat! How's the power?
165
00:17:26,460 --> 00:17:28,900
What? Anything happen up there?
166
00:17:29,640 --> 00:17:30,880
What the hell?
167
00:17:31,200 --> 00:17:32,220
The rat's back.
168
00:17:32,800 --> 00:17:34,000
But the power's on.
169
00:17:34,360 --> 00:17:36,260
Yeah, I thought we killed the rat.
170
00:17:36,460 --> 00:17:37,640
We killed a rat.
171
00:17:39,420 --> 00:17:40,420
So is this the problem?
172
00:17:40,620 --> 00:17:41,620
Don't see how.
173
00:17:41,700 --> 00:17:43,820
I can't even go through this part of the
circuit.
174
00:17:44,320 --> 00:17:46,260
It's just there.
175
00:17:47,220 --> 00:17:49,960
Like some schmo just stuck it in there.
176
00:17:51,480 --> 00:17:52,480
Yeah.
177
00:17:55,680 --> 00:18:02,580
Do you ever feel like you're living
behind
178
00:18:02,580 --> 00:18:03,580
glass?
179
00:18:03,760 --> 00:18:07,740
Watching life happen, but never really
stepping into it?
180
00:18:08,700 --> 00:18:12,080
Maybe it's time to open the window
within.
181
00:18:12,860 --> 00:18:17,680
You can be the author of your own
design, because we all deserve another
182
00:18:17,680 --> 00:18:18,900
to fulfill our dreams.
183
00:18:19,540 --> 00:18:23,520
The moment you believe change is
possible, you've already begun.
184
00:18:24,100 --> 00:18:29,160
Order The Window Within and the
companion three -part audio program,
185
00:18:29,160 --> 00:18:31,220
Openings, by Dr. Mary Klein.
186
00:18:31,830 --> 00:18:34,510
Available now for 24 .95 plus shipping.
187
00:18:34,950 --> 00:18:39,290
Call 1 -800 -555 -0199.
188
00:18:40,890 --> 00:18:43,210
It's never too late to forge a new path.
189
00:19:07,980 --> 00:19:12,360
We have our radar shield on. I know
that, sir, but they are gazing on us.
190
00:19:12,700 --> 00:19:16,400
Is it possible Earth has a secret device
that can penetrate our radar shield?
191
00:20:40,880 --> 00:20:43,620
Why did you do this to yourself?
192
00:20:47,500 --> 00:20:49,100
How did you get here?
193
00:20:52,480 --> 00:20:58,860
Your consciousness is a room full of
memories that is constantly evolving.
194
00:21:01,320 --> 00:21:06,640
But as you walk through life, the
untrained mind can start to build walls,
195
00:21:06,920 --> 00:21:09,120
put up barriers
196
00:21:10,640 --> 00:21:12,920
To protect itself from the outside
world.
197
00:21:14,280 --> 00:21:15,760
It's a natural response.
198
00:21:17,140 --> 00:21:19,380
Something we are often unaware of.
199
00:21:20,220 --> 00:21:24,180
But if gone unchecked, it can leave you
feeling trapped.
200
00:21:25,680 --> 00:21:29,920
You can become convinced that the world
outside is better off without you.
201
00:21:30,600 --> 00:21:33,460
That you never deserve the relationships
you've had.
202
00:21:34,600 --> 00:21:38,980
Resigned to watch your life unfold from
behind a lone window.
203
00:21:41,520 --> 00:21:43,080
I can help you open it now.
204
00:21:44,840 --> 00:21:46,620
Because the window isn't locked.
205
00:21:48,760 --> 00:21:50,600
The latch was never broken.
206
00:21:53,820 --> 00:21:55,600
Are you ready to step through?
207
00:21:58,180 --> 00:22:04,560
So that you can reclaim that which was
once yours and take back control
208
00:22:04,560 --> 00:22:05,740
of your life.
209
00:22:07,460 --> 00:22:09,260
The life you want to be living.
210
00:22:11,340 --> 00:22:18,220
unburdened by the traumas of the past
free of the confines you had built and
211
00:22:18,220 --> 00:22:21,840
free to choose a path of your own design
212
00:23:01,480 --> 00:23:04,320
Are you looking to ruffle up the best
deals inside of the Rio Grande?
213
00:23:04,760 --> 00:23:10,360
Like, yee -haw, I say, yee -haw. Here at
Big Wayne's, our dining room chefs are
214
00:23:10,360 --> 00:23:13,820
going to make you feel like you just
struck gold. So don't even think about
215
00:23:13,820 --> 00:23:14,960
going anyplace else.
216
00:23:15,200 --> 00:23:17,600
Big Wayne's, just look for the golden...
217
00:30:13,130 --> 00:30:14,130
Hello?
218
00:30:43,660 --> 00:30:44,660
As -salamu alaykum.
219
00:30:44,760 --> 00:30:48,820
We welcome you on behalf of the people
of the land.
220
00:30:51,900 --> 00:30:56,680
Our friends who speak Turkish,
221
00:30:57,780 --> 00:30:59,080
good morning.
222
00:31:00,640 --> 00:31:02,800
Hello, how are you?
223
00:31:38,600 --> 00:31:40,760
Vitaece, istotis da sviatus.
224
00:31:41,440 --> 00:31:46,740
. .
225
00:31:46,740 --> 00:31:54,440
.
226
00:31:54,440 --> 00:31:56,720
. .
227
00:32:46,030 --> 00:32:47,030
Thank you.
228
00:33:18,230 --> 00:33:19,630
Hello?
229
00:34:08,149 --> 00:34:09,149
Thank you.
230
00:35:53,820 --> 00:35:54,820
Anyone there?
231
00:39:15,200 --> 00:39:16,600
Shalom.
232
00:39:45,350 --> 00:39:46,350
Sorry,
233
00:39:47,430 --> 00:39:48,430
I'm late.
234
00:39:48,990 --> 00:39:50,610
Traffic was hell and I couldn't leave
early.
235
00:39:51,150 --> 00:39:52,450
Let's just use the time we have.
236
00:39:55,850 --> 00:39:56,850
How are you today, Clark?
237
00:39:58,230 --> 00:39:59,230
How do I look?
238
00:40:00,580 --> 00:40:02,940
Fine. A little tired, maybe. I look like
shit.
239
00:40:03,600 --> 00:40:08,200
Can I ask, and there is no wrong answer
here, you know that, are you intoxicated
240
00:40:08,200 --> 00:40:09,200
right now?
241
00:40:09,780 --> 00:40:10,840
Why do you say it like that?
242
00:40:12,460 --> 00:40:13,460
Like what?
243
00:40:14,780 --> 00:40:16,320
I haven't had a drink since Friday.
244
00:40:16,640 --> 00:40:18,000
That's probably why I look like shit.
245
00:40:18,620 --> 00:40:19,620
Can I ask you something?
246
00:40:20,160 --> 00:40:22,660
Sure. You ever 5150 someone?
247
00:40:25,140 --> 00:40:28,500
A few times over the years, when it was
necessary.
248
00:40:29,610 --> 00:40:31,290
What makes it necessary?
249
00:40:33,030 --> 00:40:37,510
If I believe that the person is a danger
to themselves or others, or they're
250
00:40:37,510 --> 00:40:38,750
gravely disabled.
251
00:40:39,990 --> 00:40:40,990
Okay.
252
00:40:41,810 --> 00:40:42,810
Okay.
253
00:40:45,910 --> 00:40:48,590
I found something in the store.
254
00:40:50,890 --> 00:40:53,370
Okay. What did you find?
255
00:40:54,530 --> 00:40:56,750
The place.
256
00:41:01,740 --> 00:41:02,740
A place.
257
00:41:04,120 --> 00:41:10,620
It's like the store just continues, I
guess.
258
00:41:11,620 --> 00:41:14,780
You know, like there's a wall, and on
the other side of the wall, the store
259
00:41:14,780 --> 00:41:17,760
keeps going. You know, like a copy of
itself.
260
00:41:18,300 --> 00:41:21,520
I figure they're using mirrors or
something to hide the entrance. I don't
261
00:41:21,600 --> 00:41:24,860
Sorry, I'm not following you. Is this a
room you didn't know about before?
262
00:41:25,160 --> 00:41:30,480
No. Okay, so you go in, and at first it
just looks like an office building.
263
00:41:30,750 --> 00:41:32,990
like a huge office building.
264
00:41:33,610 --> 00:41:39,670
But then you keep going, and then you
realize that none of it makes any sense.
265
00:41:40,250 --> 00:41:44,170
It's like, imagine describing a dog to
someone who's never seen one before and
266
00:41:44,170 --> 00:41:45,170
then asking them to draw it.
267
00:41:45,490 --> 00:41:48,510
They might get some things right, but
there's no way they'd get everything
268
00:41:48,510 --> 00:41:50,250
right. Oh, the devil's in the details.
269
00:41:50,610 --> 00:41:53,410
So from a distance, you look at it, you
think you're seeing a dog, but then you
270
00:41:53,410 --> 00:41:54,408
look closer.
271
00:41:54,410 --> 00:41:55,530
Why are you looking at me like that?
272
00:41:57,370 --> 00:41:58,770
I'm just trying to understand.
273
00:41:59,330 --> 00:42:00,330
Oh.
274
00:42:01,160 --> 00:42:03,400
You know, for a shrink, you got a
terrible poke of faith.
275
00:42:05,540 --> 00:42:09,560
What you're saying might sound
fantastical, but not dangerous.
276
00:42:12,720 --> 00:42:14,920
Are there any people in these offices?
277
00:42:16,780 --> 00:42:17,780
Not that I've seen.
278
00:42:18,140 --> 00:42:23,080
You know, I hear, um, there's footsteps,
and then stuff gets moved around when
279
00:42:23,080 --> 00:42:26,460
I'm not looking. I know how this sounds,
but you gotta understand, it's massive
280
00:42:26,460 --> 00:42:27,178
in there.
281
00:42:27,180 --> 00:42:30,680
Like New York's subway system, massive.
You know, for all I know, there's
282
00:42:30,680 --> 00:42:31,860
hundreds of people I just haven't seen.
283
00:42:37,980 --> 00:42:39,500
You see?
284
00:42:40,000 --> 00:42:43,840
It's like a... It's like a maze. It just
goes on and on and on.
285
00:42:44,760 --> 00:42:46,100
Sometimes I'm scared I'll get lost.
286
00:42:50,300 --> 00:42:52,060
Why do you think no one else has found
the place?
287
00:42:53,520 --> 00:42:56,460
I don't know. The entrance is on the
subfloor, so...
288
00:42:56,840 --> 00:42:59,880
The whole structure is probably
underground, you know. It's not on any
289
00:42:59,880 --> 00:43:02,620
maps. The entrances are hidden, so who'd
think to look?
290
00:43:05,580 --> 00:43:07,100
I'm not saying I don't believe you.
291
00:43:08,080 --> 00:43:11,100
But you told me yourself you haven't had
a drink since Friday.
292
00:43:11,480 --> 00:43:14,200
Do you think there's... Clara.
293
00:43:14,480 --> 00:43:16,680
If this is true... I get it, I get it.
Thank you.
294
00:43:18,320 --> 00:43:19,320
No.
295
00:43:19,480 --> 00:43:21,900
I'm going to come back here with proof.
296
00:43:22,700 --> 00:43:24,780
And you're going to owe me a serious
fucking apology.
297
00:44:24,029 --> 00:44:25,570
Hey. Captain Clark?
298
00:44:25,810 --> 00:44:27,370
Um. Wait, wait, wait, wait. Cap?
299
00:44:27,750 --> 00:44:28,729
I'm coming.
300
00:44:28,730 --> 00:44:30,290
Cap! Okay, I'm coming.
301
00:44:30,550 --> 00:44:31,870
Look. What the fuck?
302
00:44:32,090 --> 00:44:33,090
Yeah, I'm sorry.
303
00:44:33,250 --> 00:44:35,210
Uh, what are you guys doing tomorrow?
304
00:44:35,550 --> 00:44:36,630
What are you talking about?
305
00:44:36,850 --> 00:44:38,310
I'll pay you. Two hours.
306
00:44:38,650 --> 00:44:40,270
Overtime. Tops. Okay, pay us for what?
307
00:44:42,510 --> 00:44:43,510
Research.
308
00:44:45,550 --> 00:44:48,230
You got the camera, right? You can
borrow it again.
309
00:44:50,170 --> 00:44:51,170
Right?
310
00:45:00,330 --> 00:45:01,410
We are rolling.
311
00:45:02,710 --> 00:45:05,690
We got some shit over here.
312
00:45:06,070 --> 00:45:10,510
We got some stop signs and a rope.
What's the rope for?
313
00:45:10,890 --> 00:45:11,890
Supplies.
314
00:45:12,070 --> 00:45:13,570
Great. He's going to tie us up.
315
00:45:13,910 --> 00:45:16,210
No. We're going to tie ourselves up.
316
00:45:16,610 --> 00:45:17,650
Oh, kinky.
317
00:45:18,490 --> 00:45:21,830
You still haven't told us what we're
doing here, man. I did tell you.
318
00:45:22,710 --> 00:45:23,710
Research.
319
00:45:23,890 --> 00:45:26,750
These are supplies and we're using them
for research. It's not that hard to
320
00:45:26,750 --> 00:45:27,750
understand.
321
00:45:28,000 --> 00:45:31,280
Okay, research for what? You got to be
more specific, dude.
322
00:45:33,840 --> 00:45:34,920
I'm going to go through the door.
323
00:45:35,240 --> 00:45:36,240
What door?
324
00:45:39,740 --> 00:45:40,740
That's the door.
325
00:45:41,780 --> 00:45:45,260
I taped an outline on the other side,
too, just to help us find our way back.
326
00:45:46,160 --> 00:45:47,160
Poppy?
327
00:45:47,520 --> 00:45:52,320
What? Look, I know it sounds crazy, but
follow my lead, okay?
328
00:45:53,560 --> 00:45:55,240
I want to be back before sunup.
329
00:45:55,620 --> 00:45:57,280
Dude, it's like 9 p .m. What the fuck?
330
00:45:58,970 --> 00:46:01,150
What the fuck? How did you do that?
331
00:46:01,370 --> 00:46:03,770
Did you just fucking see that? How did
he... Right here.
332
00:46:03,990 --> 00:46:04,990
Come see for yourself.
333
00:46:05,590 --> 00:46:07,670
Did you just fucking... What?
334
00:46:08,010 --> 00:46:09,270
How the... Stop.
335
00:46:09,750 --> 00:46:10,830
What the fuck?
336
00:46:11,250 --> 00:46:12,250
Clark, where are you?
337
00:46:13,090 --> 00:46:15,850
Did you see that? Where the fuck did he
go?
338
00:46:16,050 --> 00:46:17,050
Bobby, I saw it.
339
00:46:17,510 --> 00:46:18,970
Just step through the door.
340
00:46:19,210 --> 00:46:20,189
You'll be fine.
341
00:46:20,190 --> 00:46:21,049
What? No.
342
00:46:21,050 --> 00:46:22,750
Tell us what is going on.
343
00:46:23,130 --> 00:46:24,150
You know what? Just...
344
00:46:24,360 --> 00:46:30,180
No, Bobby, wait. Bobby, wait. What are
you doing? What the fuck?
345
00:46:32,100 --> 00:46:33,098
Damn it.
346
00:46:33,100 --> 00:46:34,360
Damn it, how is this possible?
347
00:46:34,920 --> 00:46:35,920
Bobby?
348
00:46:36,360 --> 00:46:38,040
Okay. Where are you?
349
00:46:38,480 --> 00:46:42,540
No, no, no, Kat, it's good. It's good.
You gotta come see this.
350
00:46:46,440 --> 00:46:50,500
I mean, right, you see some decline.
351
00:46:51,160 --> 00:46:52,160
Where are we?
352
00:46:53,150 --> 00:46:54,370
That's what I'm trying to figure out.
353
00:46:55,130 --> 00:46:58,830
Who's, um... Who's shit is this? Is it
part of your store?
354
00:46:59,310 --> 00:47:01,230
If it belongs to someone, I haven't met
him yet.
355
00:47:01,750 --> 00:47:04,830
Okay. I've been in here every night
since I found the place, and I still
356
00:47:04,830 --> 00:47:05,830
scratch the surface.
357
00:47:06,230 --> 00:47:07,230
Come on.
358
00:47:07,290 --> 00:47:08,290
I'll show you.
359
00:47:08,670 --> 00:47:09,670
It only gets better.
360
00:47:10,430 --> 00:47:11,430
Hey.
361
00:47:11,790 --> 00:47:14,130
You don't think he liked all the stuff
or something, do you?
362
00:47:14,670 --> 00:47:16,270
No, no, no. We're not on drugs.
363
00:47:16,910 --> 00:47:18,850
I think I'll be able to tell if I was
high.
364
00:47:19,710 --> 00:47:20,710
You are high.
365
00:47:21,950 --> 00:47:22,950
Pot doesn't count.
366
00:47:25,930 --> 00:47:29,830
So, um, it's like, what, like an empty
office building?
367
00:47:30,090 --> 00:47:30,609
In here?
368
00:47:30,610 --> 00:47:34,310
Sure. But it's like it was made by a
bunch of construction workers on Athens.
369
00:47:34,590 --> 00:47:35,730
I mean, there's even a pool.
370
00:47:36,350 --> 00:47:37,350
There's a pool?
371
00:47:37,630 --> 00:47:39,250
Yeah. I mean, kind of.
372
00:47:39,590 --> 00:47:40,590
Keep up.
373
00:47:41,350 --> 00:47:42,690
Pot is what?
374
00:48:11,520 --> 00:48:11,800
Okay All
375
00:48:11,800 --> 00:48:18,720
right, you
376
00:48:18,720 --> 00:48:23,600
feel me yeah Why Bobby has to be the one
to go I want to he's the one with the
377
00:48:23,600 --> 00:48:25,280
camera. Well, it's not like it's
attached
378
00:48:26,280 --> 00:48:29,500
Yeah, well, I mean, to my student ID,
yeah, it kind of is. Any trouble, you
379
00:48:29,500 --> 00:48:32,380
give a tug and I'll put him up, okay?
Charlie Clark went fucking through.
380
00:48:32,540 --> 00:48:35,180
There's not going to be any trouble.
Babe, babe, babe, it's good. It's good.
381
00:48:35,180 --> 00:48:36,180
good.
382
00:48:36,420 --> 00:48:39,440
Baby, you don't have to do this. No,
it's cool. I just want to see what's
383
00:48:39,440 --> 00:48:40,440
there. Are you not curious?
384
00:48:40,900 --> 00:48:44,520
You can go as far as you can, okay?
Look, look, you can basically walk down
385
00:48:44,520 --> 00:48:46,240
without a rope. It's fine. I'm not even
steep.
386
00:48:47,140 --> 00:48:51,520
Okay. Okay, just one thing. If I don't
come back, you'll tell my mom I love
387
00:48:51,600 --> 00:48:52,600
right?
388
00:48:55,400 --> 00:48:56,400
All right, just take it slow.
389
00:49:00,900 --> 00:49:01,900
Okay.
390
00:49:02,760 --> 00:49:04,580
Oh, that is actually kind of steep.
391
00:49:05,240 --> 00:49:06,178
You good?
392
00:49:06,180 --> 00:49:08,480
Yep. Just try not to drop me.
393
00:49:08,960 --> 00:49:09,960
All right.
394
00:49:12,220 --> 00:49:13,220
Tell him what you need.
395
00:49:19,000 --> 00:49:20,000
Careful.
396
00:49:26,380 --> 00:49:27,380
What are you guys doing up there?
397
00:49:27,740 --> 00:49:30,040
Sorry. Sorry. I was stuck around the
back of the bed.
398
00:49:30,320 --> 00:49:31,218
Are you okay?
399
00:49:31,220 --> 00:49:32,420
Yeah. Yeah, I'm fine.
400
00:49:32,840 --> 00:49:34,060
Jesus fucking Christ.
401
00:49:34,360 --> 00:49:35,800
Just keep letting me down.
402
00:49:36,160 --> 00:49:37,160
All right.
403
00:49:37,380 --> 00:49:38,380
Here we go.
404
00:49:44,860 --> 00:49:45,860
Okay.
405
00:50:04,080 --> 00:50:07,120
It's just a bunch of laundry and shit.
406
00:50:08,520 --> 00:50:09,520
What do you mean, clothes?
407
00:50:11,220 --> 00:50:13,340
Yeah, just fucking things down here.
408
00:50:14,020 --> 00:50:15,140
Is there anything else?
409
00:50:16,040 --> 00:50:17,800
Yeah, just give me a minute.
410
00:50:18,420 --> 00:50:19,420
Okay.
411
00:50:47,120 --> 00:50:48,160
Yeah, I'm fine. It's done.
412
00:50:50,260 --> 00:50:51,260
Okay.
413
00:50:52,480 --> 00:50:53,480
Yeah.
414
00:51:17,580 --> 00:51:18,820
Let some more line out
415
00:51:54,319 --> 00:51:56,220
There's someone down there. Hey, we got
you. What?
416
00:51:56,660 --> 00:51:58,700
Hey, slow down. Just breathe. Just
breathe.
417
00:51:58,960 --> 00:51:59,859
It's okay. It's okay.
418
00:51:59,860 --> 00:52:00,860
It's okay. It's okay.
419
00:52:01,420 --> 00:52:03,920
Here. Hey. Dude, what kind of fucking
knot is this?
420
00:52:07,800 --> 00:52:11,060
Let me get it. Let me get it.
421
00:52:12,020 --> 00:52:13,180
What the hell are you doing?
422
00:52:16,740 --> 00:52:17,740
Don't let go. Don't let go.
423
00:55:26,180 --> 00:55:27,180
for me!
424
00:57:05,580 --> 00:57:06,980
You can't handle them.
425
00:58:58,700 --> 00:58:59,700
What are you thinking?
426
00:59:00,660 --> 00:59:04,600
I never, ever, ever said you could go
outside.
427
00:59:06,420 --> 00:59:07,540
It's no good.
428
01:01:58,640 --> 01:01:59,640
Whatever, Bill.
429
01:02:21,440 --> 01:02:26,120
An endless sea of quality tables,
chairs, couches, and bedroom sets.
430
01:02:26,360 --> 01:02:30,180
Mean bedbugs for the scallywags'
quarters. We've got it all.
431
01:03:03,860 --> 01:03:04,860
Hello?
432
01:03:15,900 --> 01:03:16,900
Hello?
433
01:03:19,940 --> 01:03:21,340
Clark?
434
01:03:39,779 --> 01:03:40,880
Clark, can you hear me?
435
01:04:19,600 --> 01:04:20,600
Clark?
436
01:07:14,480 --> 01:07:15,480
Clark?
437
01:08:58,430 --> 01:09:01,229
Thank you.
438
01:09:15,149 --> 01:09:16,410
so so
439
01:10:11,790 --> 01:10:12,790
Why are you hiding?
440
01:10:15,170 --> 01:10:16,850
You're being too loud.
441
01:10:28,030 --> 01:10:30,410
Where are we?
442
01:10:34,170 --> 01:10:39,530
It's... every place that ever was.
443
01:11:08,500 --> 01:11:09,500
It's only me.
444
01:11:44,620 --> 01:11:45,620
I'm sorry.
445
01:11:46,960 --> 01:11:48,300
This is for your own.
446
01:13:52,300 --> 01:13:58,100
As you walk through life, the untrained
mind accumulates loops,
447
01:13:58,520 --> 01:14:05,260
habits, behaviors that keep you drifting
in
448
01:14:05,260 --> 01:14:12,220
circles, creating the same problems,
reaching for the same
449
01:14:12,220 --> 01:14:16,180
solutions over and over again.
450
01:14:17,880 --> 01:14:19,460
Still, it's the...
451
01:14:20,000 --> 01:14:22,420
neural pathway of least resistance.
452
01:14:26,680 --> 01:14:27,800
The one I made.
453
01:14:28,440 --> 01:14:31,980
The one that kept me safe when I was a
child.
454
01:14:34,680 --> 01:14:39,780
You know, I learned to push people away
before they could hurt me.
455
01:14:41,120 --> 01:14:46,140
And now, as an adult, I'm still stuck
456
01:14:46,140 --> 01:14:49,020
right where I started.
457
01:14:52,370 --> 01:14:53,370
Alone.
458
01:14:55,550 --> 01:14:56,550
What is this?
459
01:14:59,050 --> 01:15:00,050
It's a real mess.
460
01:15:00,890 --> 01:15:01,890
Am I right?
461
01:15:02,050 --> 01:15:03,050
Clark.
462
01:15:04,490 --> 01:15:05,650
Let me help you.
463
01:15:07,870 --> 01:15:10,770
Before you do anything you can't take
back. Answer the question.
464
01:15:12,410 --> 01:15:13,410
Yes.
465
01:15:13,650 --> 01:15:14,650
It's a real mess.
466
01:15:17,250 --> 01:15:18,470
But also beautiful.
467
01:15:19,370 --> 01:15:20,370
In a way.
468
01:15:20,610 --> 01:15:21,610
No?
469
01:15:32,810 --> 01:15:34,130
This place builds them.
470
01:15:34,910 --> 01:15:38,450
Actually, more like it remembers them.
471
01:15:39,770 --> 01:15:43,510
And the more times it remembers
something, the less it does.
472
01:15:45,350 --> 01:15:50,970
Somewhere out there is a guy in a
striped shirt, but in here he's
473
01:15:50,970 --> 01:15:53,250
remembered.
474
01:15:54,410 --> 01:15:56,230
Just slightly wrong.
475
01:15:58,070 --> 01:16:00,610
Somewhere out there is a man in a...
476
01:16:00,840 --> 01:16:02,260
wheelchair and a lamp.
477
01:16:10,960 --> 01:16:13,080
I'm pretty sure that's how you get all
of this.
478
01:16:13,380 --> 01:16:20,320
All these places and rooms and buildings
misremembering
479
01:16:20,320 --> 01:16:23,860
themselves. Clark, let's talk this
through.
480
01:16:24,940 --> 01:16:29,980
In some ways, they're an improvement on
the originals.
481
01:16:31,730 --> 01:16:35,710
For starters, they can't feel anything.
482
01:16:42,870 --> 01:16:49,070
Can you imagine how good that must feel?
483
01:16:50,810 --> 01:16:57,170
I mean, there's no thoughts, no pain, no
ego,
484
01:16:57,390 --> 01:16:59,290
no fear.
485
01:17:01,040 --> 01:17:07,660
They simply exist like furniture.
486
01:17:10,800 --> 01:17:11,800
Look at this.
487
01:17:12,320 --> 01:17:13,420
The best part.
488
01:18:02,640 --> 01:18:03,760
The assistant manager.
489
01:18:06,020 --> 01:18:13,020
I tried to help her, but she just...
Clark, if you untie me,
490
01:18:13,120 --> 01:18:16,720
we can talk this through, get you
feeling better.
491
01:18:17,000 --> 01:18:19,540
Yeah, well, what if I did untie you? You
know what, then?
492
01:18:20,500 --> 01:18:24,300
You'd run around here like a chicken
with its head cut off looking for a way
493
01:18:24,300 --> 01:18:25,300
out.
494
01:18:25,740 --> 01:18:27,940
You'd end up in the same place you are
now.
495
01:18:28,660 --> 01:18:31,980
Like the path thing you're always
talking about.
496
01:18:33,060 --> 01:18:36,940
Clark, I just want to help you. Just
tell me what you need.
497
01:18:38,120 --> 01:18:39,260
I'll do it.
498
01:18:41,320 --> 01:18:42,540
Yeah. Yeah.
499
01:18:42,780 --> 01:18:43,780
Yes, please.
500
01:18:46,880 --> 01:18:47,880
Okay.
501
01:18:49,940 --> 01:18:53,900
Well, I want you to tell me that I
didn't do anything wrong, you know, that
502
01:18:53,900 --> 01:18:56,300
were wrong about me. I was wrong about
you.
503
01:18:56,620 --> 01:19:00,040
I was. I was wrong about you. No, not
like that.
504
01:19:05,800 --> 01:19:07,120
I want to set the scene first.
505
01:19:11,000 --> 01:19:17,880
Let's start on the night that I got
kicked out of my own
506
01:19:17,880 --> 01:19:18,880
house.
507
01:19:20,080 --> 01:19:24,760
It was late.
508
01:19:26,060 --> 01:19:27,460
A lot darker.
509
01:19:32,060 --> 01:19:33,060
Lights, please.
510
01:19:43,630 --> 01:19:45,770
I tried this exercise with her before.
It doesn't go anywhere.
511
01:19:47,870 --> 01:19:48,870
Fine.
512
01:19:49,430 --> 01:19:50,430
I'll do it myself.
513
01:19:51,550 --> 01:19:53,210
It's still my house, after all.
514
01:19:57,370 --> 01:19:58,370
Yeah.
515
01:20:00,290 --> 01:20:01,249
Thank you.
516
01:20:01,250 --> 01:20:02,250
It's better.
517
01:20:03,690 --> 01:20:09,050
But there's still something off.
518
01:21:21,390 --> 01:21:22,390
I'm sorry.
519
01:21:25,270 --> 01:21:31,090
I'm sorry I broke the glass and woke you
up.
520
01:21:33,110 --> 01:21:34,850
I know how you like to sleep early.
521
01:21:39,350 --> 01:21:40,850
I was at the store late.
522
01:21:42,830 --> 01:21:44,790
I guess I lost track of the time.
523
01:21:47,990 --> 01:21:49,250
I was checking inventory.
524
01:21:51,020 --> 01:21:54,080
But I stopped off for a few beers.
525
01:21:54,300 --> 01:21:55,700
Clark. Barbara.
526
01:21:57,380 --> 01:21:59,040
I was checking inventory.
527
01:22:01,340 --> 01:22:03,360
Then I stopped off for a few beers.
528
01:22:08,360 --> 01:22:09,860
Define a few.
529
01:22:10,100 --> 01:22:11,480
As many as I wanted.
530
01:22:12,900 --> 01:22:14,240
Because this is my house.
531
01:22:15,740 --> 01:22:16,820
I pay for it.
532
01:22:18,540 --> 01:22:21,120
I pay for everything. I pay for you to
go to school.
533
01:22:22,140 --> 01:22:23,800
I pay for your time off school.
534
01:22:24,460 --> 01:22:26,300
I pay for the roof over your head.
535
01:22:28,120 --> 01:22:29,240
You want kids, right?
536
01:22:30,300 --> 01:22:31,300
Well, that takes money.
537
01:22:31,520 --> 01:22:33,080
So someone has to work around here.
538
01:22:35,420 --> 01:22:38,580
I said someone has to get off her fat
ass and work around here.
539
01:22:39,500 --> 01:22:43,240
Just because you didn't get to be an
architect. I am a fucking architect.
540
01:22:45,070 --> 01:22:48,670
I'm just stuck selling shit furniture
because someone won't get off her fat
541
01:22:48,670 --> 01:22:52,370
fucking ass and help me. I'm not your
wife. Stay in character.
542
01:22:53,590 --> 01:22:54,590
Stay in character.
543
01:22:54,610 --> 01:22:56,470
I've never even met her. Stay in
character.
544
01:22:56,790 --> 01:22:57,790
Fuck you.
545
01:23:00,830 --> 01:23:03,990
What did you say? You want to know the
real reason your wife left you?
546
01:23:04,350 --> 01:23:09,190
It wasn't the drinking or the stumbling
home at all hours or the rage.
547
01:23:09,470 --> 01:23:10,830
It was the whining.
548
01:23:11,630 --> 01:23:13,190
Nothing's ever your fault, is it?
549
01:23:13,720 --> 01:23:15,520
You drink too much? Blame your job.
550
01:23:15,740 --> 01:23:16,800
You hate your job?
551
01:23:17,040 --> 01:23:18,040
Blame the world.
552
01:23:18,400 --> 01:23:21,020
You get kicked out of the house? Blame
your wife.
553
01:23:21,520 --> 01:23:23,560
You attack me and tie me up?
554
01:23:24,100 --> 01:23:27,820
Blame your brain. You are your fucking
brain, you dipshit.
555
01:23:32,420 --> 01:23:33,900
You say it is my fault.
556
01:23:34,220 --> 01:23:36,980
Yes, but it's just the way you're wired,
isn't it?
557
01:23:37,480 --> 01:23:38,480
Isn't it?
558
01:23:50,420 --> 01:23:52,180
Honestly, I have no fucking idea.
559
01:23:54,920 --> 01:23:56,080
I can't help you, Clark.
560
01:23:57,220 --> 01:24:01,820
As much as I tried, it's just not up to
me.
561
01:24:03,600 --> 01:24:06,780
I can't save anyone.
562
01:24:21,200 --> 01:24:22,580
I don't think I want to change.
563
01:24:25,760 --> 01:24:26,760
I don't.
564
01:24:31,620 --> 01:24:35,720
I like it in here.
565
01:24:40,360 --> 01:24:43,440
For the first time in a long time, I
feel like I'm...
566
01:25:01,870 --> 01:25:02,870
But let me call.
567
01:25:32,360 --> 01:25:33,360
I'm sorry.
568
01:26:09,260 --> 01:26:10,300
What are you doing in here?
569
01:26:17,180 --> 01:26:18,180
This is Mary.
570
01:26:20,320 --> 01:26:21,700
She's our therapist.
571
01:26:23,440 --> 01:26:24,580
She was just leaving.
572
01:26:27,040 --> 01:26:28,040
No, no.
573
01:26:29,160 --> 01:26:30,340
You don't have to worry.
574
01:26:32,440 --> 01:26:34,160
She says we don't need to change.
575
01:33:56,540 --> 01:33:59,340
Thank you.
576
01:36:05,090 --> 01:36:07,170
Thank you very
577
01:36:07,170 --> 01:36:18,190
much.
578
01:36:23,910 --> 01:36:26,710
Thank you.
579
01:37:15,340 --> 01:37:16,600
Hello, my name is Phil.
580
01:37:19,280 --> 01:37:20,860
And you're Mary, yeah?
581
01:37:23,180 --> 01:37:28,800
I was hoping to ask you a few questions
for some
582
01:37:28,800 --> 01:37:34,060
clarification on our end, if that's
okay.
583
01:37:40,260 --> 01:37:41,300
First thing,
584
01:37:43,290 --> 01:37:47,410
Could you establish how you got in here?
585
01:37:50,710 --> 01:37:55,210
I walked through a wall in the basement
of a furniture store.
586
01:37:57,930 --> 01:38:04,770
Can you confirm that this is the
587
01:38:04,770 --> 01:38:05,770
location in question?
588
01:38:16,720 --> 01:38:22,080
So you were shopping, or... I was
looking for someone.
589
01:38:28,300 --> 01:38:35,200
Um... Were you looking for this man?
590
01:38:35,840 --> 01:38:36,840
Right here?
591
01:38:40,940 --> 01:38:41,940
Where am I right now?
592
01:38:42,240 --> 01:38:44,240
Could you just confirm for me?
593
01:38:44,890 --> 01:38:47,230
Is this man right here the man you were
looking for? Please.
594
01:38:47,950 --> 01:38:49,370
Sorry, what was your name? Phil.
595
01:38:51,530 --> 01:38:52,530
Please, Phil.
596
01:38:52,970 --> 01:38:53,970
Where am I?
597
01:38:54,770 --> 01:38:59,930
I'm not... I
598
01:38:59,930 --> 01:39:06,850
make... Sorry, Mike, our
599
01:39:06,850 --> 01:39:07,850
company.
600
01:39:08,110 --> 01:39:11,170
We make MRI machines.
601
01:39:12,170 --> 01:39:14,030
Or I should say...
602
01:39:14,570 --> 01:39:16,550
We used to make MRI machines.
603
01:39:18,230 --> 01:39:19,230
Not anymore.
604
01:39:20,410 --> 01:39:25,770
That was before we... Before we found...
You've been there.
605
01:39:33,070 --> 01:39:35,190
Yes, I have.
606
01:39:37,430 --> 01:39:39,790
And now it's my job.
607
01:39:41,450 --> 01:39:42,990
Every day I go in there.
608
01:39:44,010 --> 01:39:48,570
And I just try to find out even a little
bit more.
609
01:39:49,050 --> 01:39:52,330
I map out areas to the best of my
ability.
610
01:39:52,890 --> 01:39:59,230
And more and more I'm convinced that
nothing in our lifetime,
611
01:39:59,510 --> 01:40:06,270
Mary, nothing in maybe all of recorded
history means more
612
01:40:06,270 --> 01:40:08,090
than this.
613
01:40:09,710 --> 01:40:14,080
But I don't. understand it. I can't even
describe it.
614
01:40:14,660 --> 01:40:18,860
It's like describing a dog to someone
who's never seen a dog.
615
01:40:20,300 --> 01:40:21,820
And then asking them to try it.
616
01:40:27,960 --> 01:40:30,640
Now you want me to describe it.
617
01:40:32,920 --> 01:40:36,840
And then you'll write it down and then
what? Mary.
618
01:40:37,300 --> 01:40:38,300
You'll let me go?
619
01:40:38,340 --> 01:40:39,700
We all want the same thing here.
620
01:40:40,110 --> 01:40:41,110
We do.
621
01:40:41,250 --> 01:40:45,710
We just want to find out even a little
bit more.
622
01:40:47,490 --> 01:40:48,770
What's going to happen to me, Phil?
623
01:40:55,090 --> 01:40:56,570
That decision is not up to me.
624
01:40:57,990 --> 01:41:04,750
So, if we could just talk, just you and
me, you know, just like
625
01:41:04,750 --> 01:41:08,310
two regular people, we could unpack.
626
01:41:08,940 --> 01:41:12,940
Some of this. We've both been in there
and get on the same page.
627
01:41:14,240 --> 01:41:18,200
There are doors opening everywhere.
628
01:41:19,220 --> 01:41:23,880
We don't know why or what's connecting
them. They just sort of keep happening
629
01:41:23,880 --> 01:41:26,580
and we don't know how to stop them.
630
01:45:05,480 --> 01:45:08,980
The head of the embryo goes forward and
the gut elongates rearwards.
631
01:45:13,480 --> 01:45:19,680
The neural lobes in the brain change at
this stage or this time. Box of
632
01:45:19,680 --> 01:45:21,380
mesodermals will see this form.
633
01:45:24,960 --> 01:45:27,680
The head of the embryo goes forward.
634
01:45:27,900 --> 01:45:30,220
The head goes further undercut at the
anterior end.
635
01:45:36,270 --> 01:45:41,190
The neural wall seems to form two steps,
period and the zone, until we are gray.
636
01:45:43,390 --> 01:45:49,230
Early structures of the eye are now
permanent.
637
01:45:51,490 --> 01:45:58,470
Meanwhile, the embryo develops in an
equally exciting
638
01:45:58,470 --> 01:46:03,990
manner. In this very big space, the
small embryo is already visible.
639
01:46:14,440 --> 01:46:19,360
Soon, blood vessels appear outside the
embryo, and the heart develops and
640
01:46:19,360 --> 01:46:20,360
to beat.
641
01:46:22,740 --> 01:46:28,080
The entire blood vessels over the age
expand, supplying embryo with food and
642
01:46:28,080 --> 01:46:29,900
oxygen and immune weight.
643
01:46:32,140 --> 01:46:38,760
As the embryo grows, brain, eyes, and
other structures develop.
644
01:46:45,450 --> 01:46:47,930
... ...
645
01:46:47,930 --> 01:46:56,990
...
646
01:46:56,990 --> 01:46:58,470
... ... ...
647
01:46:58,470 --> 01:47:07,250
...
648
01:47:07,250 --> 01:47:08,250
...
649
01:47:14,160 --> 01:47:16,860
The egg passes down through the ducts.
650
01:47:17,340 --> 01:47:21,220
These road -wise spans will collate the
egg. The
651
01:47:21,220 --> 01:47:26,520
last one there.
652
01:47:27,200 --> 01:47:32,280
The many cells produced by repeated cell
division while the egg was still within
653
01:47:32,280 --> 01:47:33,280
the form.
654
01:47:52,080 --> 01:47:53,080
He's okay.
655
01:47:54,860 --> 01:47:55,860
It's all good.
45709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.