All language subtitles for House.S07E11.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,512 --> 00:00:04,681 [The Chordettes' Mr. Sandman] 2 00:00:04,715 --> 00:00:06,850 * BUM BUM BUM BUM BUM BUM 3 00:00:06,883 --> 00:00:09,820 * BUM BUM BUM BUM BUM BUM BUM BUM BUM * 4 00:00:09,853 --> 00:00:11,355 * BUM BUM BUM BUM BUM 5 00:00:11,388 --> 00:00:13,590 * MR. SANDMAN 6 00:00:13,624 --> 00:00:14,825 IF YOU'RE GOING TO DRESS LIKE AN ITALIAN HOOKER, 7 00:00:14,858 --> 00:00:18,362 AT LEAST LET IT BE THIS YEAR'S ITALIAN HOOKER. 8 00:00:18,395 --> 00:00:19,763 SHE'S NOT TELLING US WE LOOK FAT. 9 00:00:19,796 --> 00:00:21,198 THAT'S A MAJOR BREAKTHROUGH. 10 00:00:21,232 --> 00:00:22,566 IF YOU DIDN'T WANT TO BE INSULTED, 11 00:00:22,599 --> 00:00:23,734 YOU WOULDN'T HAVE INVITED ME. 12 00:00:23,767 --> 00:00:25,669 WOULD ANYONE LIKE SOME CHAMPAGNE? 13 00:00:25,702 --> 00:00:28,172 NO. YES, THREE GLASSES, PLEASE. 14 00:00:28,205 --> 00:00:30,341 MOM. YEAH, IT'S NOT-- IT'S NOT EVEN LUNCH. 15 00:00:30,374 --> 00:00:32,509 IF YOU'D PREFER, I'LL MAKE IT A MIMOSA. 16 00:00:32,543 --> 00:00:34,245 WHAT DO YOU THINK? PERFECT... 17 00:00:34,278 --> 00:00:37,214 FOR A NIGHT ON THE TOWN. 18 00:00:37,248 --> 00:00:39,283 PERFECT FOR BREAST-FEEDING. 19 00:00:39,316 --> 00:00:41,785 * PLEASE TURN ON YOUR MAGIC BEAM * 20 00:00:41,818 --> 00:00:45,822 * MR. SANDMAN, BRING ME A DREAM * 21 00:00:45,856 --> 00:00:48,592 MY HEART'S DOING THAT WEIRD THING AGAIN. 22 00:00:48,625 --> 00:00:51,128 BEATING? THAT'S NORMAL FOR HUMANS. 23 00:00:51,162 --> 00:00:54,165 COME ON, LISA, TAKE HER SERIOUSLY FOR ONCE. 24 00:00:54,198 --> 00:00:55,632 * 25 00:00:55,666 --> 00:01:00,204 * MR. SANDMAN, BRING ME A DREAM * 26 00:01:00,237 --> 00:01:02,373 * MAKE HIM THE CUTEST... 27 00:01:02,406 --> 00:01:05,709 WHAT? WHAT IS IT? 28 00:01:05,742 --> 00:01:08,345 I THINK WE NEED TO GET YOU TO THE HOSPITAL. 29 00:01:08,379 --> 00:01:12,149 * MR. SANDMAN, BRING ME A DREAM * 30 00:01:19,390 --> 00:01:21,858 (cartoon character on TV) I'M DYING TO TRY IT. 31 00:01:21,892 --> 00:01:24,895 [silly cartoon sound effects] 32 00:01:26,897 --> 00:01:29,400 IS NO ONE GONNA TELL ME... SHH. 33 00:01:29,433 --> 00:01:31,935 HOW DELIGHTFUL. [belches] 34 00:01:31,968 --> 00:01:33,470 [softly] WHY WE'RE IN THE MORGUE? 35 00:01:33,504 --> 00:01:34,738 HOUSE IS ON THE LAM FROM SOMEONE. 36 00:01:34,771 --> 00:01:37,408 TAUB'S GOT HIS MONEY ON WILSON, BUT I'M PRETTY SURE IT'S CUDDY. 37 00:01:37,441 --> 00:01:39,876 (Foreman) WORLD OF ANGRY PATIENTS,OLE 38 00:01:39,910 --> 00:01:42,413 CREDITORS... [door opens] 39 00:01:44,748 --> 00:01:46,783 SHE NEEDS A DOCTOR. 40 00:01:46,817 --> 00:01:49,853 YES, JUST NOT ME. 41 00:01:49,886 --> 00:01:51,522 YOUR MOM IS A 65-YEAR-OLD WOMAN 42 00:01:51,555 --> 00:01:53,724 WITH HIGH BLOOD PRESSURE. 43 00:01:53,757 --> 00:01:55,692 WHAT ABOUT THE MACROCYTIC ANEMIA? BORDERLINE, 44 00:01:55,726 --> 00:01:57,394 WHICH IS THE LAB EQUIVALENT OF IMAGINARY, 45 00:01:57,428 --> 00:01:58,929 WHICH, BY THE WAY, MATCHES THE REST 46 00:01:58,962 --> 00:02:00,264 OF HER MEDICAL HISTORY. 47 00:02:00,297 --> 00:02:02,499 YOU REALLY THINK SHE'S PSYCHING HERSELF 48 00:02:02,533 --> 00:02:05,302 INTO ATRIAL FIBRILLATION? SO GET HER A CARDIOLOGIST. 49 00:02:05,336 --> 00:02:06,737 YOU DON'T WANT ME INVOLVED. 50 00:02:06,770 --> 00:02:07,804 YOU DON'T WANT YOU INVOLVED. 51 00:02:07,838 --> 00:02:10,641 ALL THAT ETHICS STUFF THAT I DON'T GIVE A CRAP ABOUT 52 00:02:10,674 --> 00:02:11,775 SUDDENLY MAKES SENSE. 53 00:02:11,808 --> 00:02:13,344 IF YOU'RE EMOTIONALLY INVESTED, 54 00:02:13,377 --> 00:02:14,911 YOU CANNOT MAKE RATIONAL DECISIONS. 55 00:02:14,945 --> 00:02:18,415 YOU KNOW THIS WOULD BE A DISASTER. 56 00:02:18,449 --> 00:02:21,452 THIS IS MY MOTHER. 57 00:02:23,920 --> 00:02:25,956 TREADMILL TEST WENT WELL-- 58 00:02:25,989 --> 00:02:27,824 NO CHEST DISCOMFORT OR ISCHEMIA. 59 00:02:27,858 --> 00:02:30,594 THE ABNORMAL RHYTHM WILL PROBABLY RESOLVE ITSELF, 60 00:02:30,627 --> 00:02:32,996 AND IF NOT, A DAILY PILL WILL KEEP IT UNDER CONTROL. 61 00:02:33,029 --> 00:02:34,998 I WILL FOLLOW UP LATER TODAY. 62 00:02:35,031 --> 00:02:36,533 IS IT CONNECTED TO MY OTHER SYMPTOMS? 63 00:02:36,567 --> 00:02:39,503 WHICH OTHER SYMPTOMS, MOM? 64 00:02:39,536 --> 00:02:42,005 AYE... NOT HER FAULT. 65 00:02:42,038 --> 00:02:43,374 THIS "DEAN OF MEDICINE" STUFF-- 66 00:02:43,407 --> 00:02:45,942 VERY IMPRESSIVE AT PARTIES. 67 00:02:45,976 --> 00:02:48,779 BUT SHE'S FORGOTTEN HOW TO BE A REAL DOCTOR. 68 00:02:48,812 --> 00:02:51,348 IT'S ALL IN MY FILE. 69 00:02:51,382 --> 00:02:53,517 THERE ARE 15 YEARS OF CLINIC VISITS IN THIS FILE. 70 00:02:53,550 --> 00:02:55,686 I DON'T WANT TO BE A BOTHER. 71 00:02:55,719 --> 00:02:59,256 BUT ISN'T THIS WHAT YOU DO FOR A LIVING? 72 00:03:03,927 --> 00:03:05,629 SO... 73 00:03:05,662 --> 00:03:07,864 WE'RE LOOKING FOR A DISEASE THAT CAN LAST A DECADE AND A HALF, 74 00:03:07,898 --> 00:03:11,435 CAUSES CONSTIPATION, DIARRHEA, FLU, COLD, 75 00:03:11,468 --> 00:03:13,804 DIZZINESS, RASHES, BACK AND JOINT PAIN, 76 00:03:13,837 --> 00:03:16,440 "HEART FEELING WEIRD," 77 00:03:16,473 --> 00:03:17,874 "KISHKES FEELING WOBBLY," 78 00:03:17,908 --> 00:03:19,543 ONE ACTUAL HIP REPLACEMENT. 79 00:03:19,576 --> 00:03:22,479 AND WHICH HAS ELUDED DETECTION BY YEARS OF BLOOD WORK, 80 00:03:22,513 --> 00:03:23,914 X-RAYS, AND MRIs. 81 00:03:23,947 --> 00:03:26,317 WELL, ONE THING DOES POP TO MIND. 82 00:03:26,350 --> 00:03:27,518 WE'LL MONITOR YOU, 83 00:03:27,551 --> 00:03:28,985 AND WE'LL GIVE YOU A THYROID TEST. 84 00:03:29,019 --> 00:03:30,787 AND HOUSE'S TEAM WILL DO A HOME SEARCH 85 00:03:30,821 --> 00:03:31,955 FOR ENVIRONMENTAL TOXINS. 86 00:03:31,988 --> 00:03:34,925 HE SEEMS TO KNOW HIS STUFF. 87 00:03:34,958 --> 00:03:37,528 HOW COME HE CAN'T AFFORD A COAT THAT FITS? 88 00:03:40,331 --> 00:03:42,399 (Masters) NO LEAD IN THE PIPES. 89 00:03:42,433 --> 00:03:44,335 YEAH, YEAH, GREAT. HAVE YOU SEEN CUDDY'S HIGH-SCHOOL YEARBOOK? 90 00:03:44,368 --> 00:03:46,002 OKAY, THAT IS CLEARLY NOT RELATED TO THE CASE. 91 00:03:46,036 --> 00:03:46,870 THERE IS NO CASE. 92 00:03:46,903 --> 00:03:49,473 CUDDY WON'T LET HOUSE SEE THE YEARBOOK, 93 00:03:49,506 --> 00:03:50,941 SO HE FIGURES THERE'S SOMETHING TO HIDE. 94 00:03:50,974 --> 00:03:52,976 ANY GUESSES? IT'S CLEARLY RELATED 95 00:03:53,009 --> 00:03:55,912 TO BEING A GIANT TEENAGE DORK. 96 00:03:55,946 --> 00:03:57,914 SO YOU THOUGHT I'D HAVE SOME INSIGHTS. 97 00:03:57,948 --> 00:03:58,949 OH, NO, NO. 98 00:03:58,982 --> 00:04:00,317 I DIDN'T MEAN. RELAX. 99 00:04:00,351 --> 00:04:02,018 I WAS CROWNED HOMECOMING GEEK. 100 00:04:02,052 --> 00:04:04,087 [chuckles] 101 00:04:04,120 --> 00:04:06,823 I'M SURE YOU CAN RELATE... 102 00:04:06,857 --> 00:04:10,060 BECAUSE YOU KNEW SOME DORKS. 103 00:04:10,093 --> 00:04:13,063 I WAS THE CLASS PRESIDENT AND HEAD BOY AT-- 104 00:04:13,096 --> 00:04:14,030 AAH! 105 00:04:16,567 --> 00:04:18,569 [gasps] OH... 106 00:04:18,602 --> 00:04:20,371 IS THAT-- IS THAT CUDDY'S MOM? 107 00:04:20,404 --> 00:04:22,473 CERTAIN PARTS OF HER... 108 00:04:22,506 --> 00:04:27,110 AND CERTAIN PARTS OF SOME MUSCULAR HISPANIC GENTLEMAN. 109 00:04:27,143 --> 00:04:28,144 SHOULD WE CONSIDER STDs? 110 00:04:28,178 --> 00:04:30,514 I THINK I JUST CAUGHT ONE LOOKING AT THESE PHOTOS. 111 00:04:30,547 --> 00:04:33,484 WHAT DOES "AZARCON" MEAN? 112 00:04:33,517 --> 00:04:35,051 I-- 113 00:04:35,085 --> 00:04:38,422 IT MEANS WE MIGHT HAVE AN ACTUAL CASE. 114 00:04:38,455 --> 00:04:41,057 MEXICAN HERBAL MEDICATION FOR STOMACH PROBLEMS, 115 00:04:41,091 --> 00:04:43,727 BUT ONLY IN THE SENSE THAT LEAD CHROMATE IS AN HERB 116 00:04:43,760 --> 00:04:44,928 AND POISON IS A MEDICATION. 117 00:04:44,961 --> 00:04:47,798 I'LL START A CHELATION I.V. THANK YOU SO MUCH. 118 00:04:47,831 --> 00:04:50,033 THAT WASN'T TOO MUCH OF A DISASTER, WAS IT? 119 00:04:50,066 --> 00:04:52,736 YOU KNOW... 120 00:04:52,769 --> 00:04:55,439 THAT'S NOT THE ONLY THING THEY FOUND IN HER HOME. 121 00:04:55,472 --> 00:04:57,741 NOT MY YEARBOOK... 122 00:04:57,774 --> 00:04:59,075 NOPE. 123 00:04:59,109 --> 00:05:00,711 JUST SOME STUFF THAT COULD CAUSE 124 00:05:00,744 --> 00:05:03,880 SEVERE NAUSEA AND PERMANENT ERECTILE DYSFUNCTION... 125 00:05:03,914 --> 00:05:07,083 AND WHICH PROVES THAT YOUR MOM IS DOING THE HELP. 126 00:05:07,117 --> 00:05:11,722 ACCORDING TO HER DIARY, IT'S SOME CONTRACTOR NAMED JESUS... 127 00:05:11,755 --> 00:05:15,659 WHICH, GRANTED, WAS ORIGINALLY A JEWISH NAME, BUT... 128 00:05:15,692 --> 00:05:18,529 GO, MOM. 129 00:05:25,602 --> 00:05:27,438 SO... 130 00:05:27,471 --> 00:05:30,407 WHY WERE YOU TAKING A MEXICAN FOLK REMEDY? 131 00:05:30,441 --> 00:05:33,143 A FRIEND USES IT. 132 00:05:33,176 --> 00:05:34,545 A FRIEND? 133 00:05:34,578 --> 00:05:36,547 MOM... 134 00:05:36,580 --> 00:05:38,849 JUST FOR MEDICAL REASONS, YOU SHOULD HAVE TOLD ME. 135 00:05:38,882 --> 00:05:40,050 IF YOU'RE SEXUALLY ACTIVE-- 136 00:05:40,083 --> 00:05:44,488 AT MY AGE, HE'S MORE THE ACTIVE ONE. 137 00:05:44,521 --> 00:05:45,756 MOM'S HAVING A FLING. 138 00:05:45,789 --> 00:05:47,123 I KNOW. 139 00:05:47,157 --> 00:05:48,659 YOU DO? 140 00:05:48,692 --> 00:05:50,994 SHE'S BEEN GIVING ME LOUSY ADVICE ABOUT IT 141 00:05:51,027 --> 00:05:53,029 FOR FIVE YEARS. 142 00:05:53,063 --> 00:05:55,031 I HAVE PHYSICAL NEEDS. HE'S A MARRIED MAN, MOM. 143 00:05:55,065 --> 00:05:56,199 SHE DOESN'T WANT SEX WITH HIM. 144 00:05:56,232 --> 00:05:57,968 I DO WANT TO HAVE SEX WITH HIM. 145 00:05:58,001 --> 00:05:59,135 TELL ME, WHO'S BEING HURT? 146 00:05:59,169 --> 00:06:01,171 HOLD ON. FIVE YEARS? 147 00:06:01,204 --> 00:06:03,674 WHY DIDN'T YOU TELL ME ABOUT IT? I DON'T KNOW. 148 00:06:03,707 --> 00:06:06,777 WE DON'T HAVE THAT KIND OF RELATIONSHIP. 149 00:06:11,014 --> 00:06:13,517 DOES THAT REALLY SURPRISE YOU? 150 00:06:18,489 --> 00:06:21,492 YOU SAID YOU HAD TWO GUYS HELPING YOU MOVE. 151 00:06:21,525 --> 00:06:23,159 THEY COULDN'T GET OUT OF WORK. 152 00:06:23,193 --> 00:06:26,196 I'M TRYING TO ECONOMIZE. 153 00:06:26,229 --> 00:06:28,832 THIS HOTEL'S CHEAP. [knock on door] 154 00:06:28,865 --> 00:06:29,800 HI. 155 00:06:29,833 --> 00:06:32,135 I'M SORRY. I JUST WANTED TO DROP OFF SOME MAIL 156 00:06:32,168 --> 00:06:33,770 AND TALK TO YOU ABOUT SOMETHING. 157 00:06:33,804 --> 00:06:35,138 OF COURSE. 158 00:06:45,148 --> 00:06:46,883 RACHE... 159 00:06:46,917 --> 00:06:50,554 CHRIS, THAT'S NOT WHY. 160 00:06:52,022 --> 00:06:54,558 WE GOT TO MOVE ON. 161 00:06:54,591 --> 00:06:56,693 WHAT DOES THAT MEAN? 162 00:06:56,727 --> 00:07:00,196 HAVE YOU MOVED ON? 163 00:07:00,230 --> 00:07:01,865 WITH WHO? IS IT PHIL? 164 00:07:01,898 --> 00:07:03,166 I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS. 165 00:07:03,199 --> 00:07:06,770 I KNOW THAT YOU'RE WORRIED ABOUT MONEY. 166 00:07:06,803 --> 00:07:09,105 YOU'RE TRYING TO CHANGE THE SUBJECT. YEAH, 167 00:07:09,139 --> 00:07:10,674 WHICH YOU COULD HAVE GLEANED 168 00:07:10,707 --> 00:07:12,208 FROM, "I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS." 169 00:07:12,242 --> 00:07:14,878 I GOT YOU A TRYOUT 170 00:07:14,911 --> 00:07:18,014 TO BE A PART-TIME MEDICAL CONSULTANT ON LAWSUITS. 171 00:07:18,048 --> 00:07:20,917 WAIT, WITH YOUR BROTHER? 172 00:07:20,951 --> 00:07:23,854 HAVE YOU COMPLETELY FORGOTTEN THE LAST TIME I SAW HIM? 173 00:07:23,887 --> 00:07:26,089 THAT WAS FIVE YEARS AGO. 174 00:07:26,122 --> 00:07:28,091 JAMIE HAD JUST FOUND OUT THAT YOU'D BEEN CHEATING ON ME 175 00:07:28,124 --> 00:07:29,626 WITH YOUR PARTNER'S DAUGHTER. 176 00:07:29,660 --> 00:07:31,127 IT'S A LITTLE OVERREACTION. MY-- 177 00:07:31,161 --> 00:07:33,129 HE BROKE MY NOSE AND THEN CALLED ME 178 00:07:33,163 --> 00:07:36,132 THE MOST HORRIBLE PERSON HE'S EVER MET. 179 00:07:36,166 --> 00:07:40,571 HE SHOULDN'T HAVE BROKEN YOUR NOSE. 180 00:08:00,256 --> 00:08:04,227 YOU KNOW, TEXTS, CALLS, AND EMAILS 181 00:08:04,260 --> 00:08:06,630 ALL GO TO THE SAME MAGIC DEVICE THESE DAYS. 182 00:08:06,663 --> 00:08:08,264 YOU ONLY GOT TO SEND ONE. 183 00:08:08,298 --> 00:08:09,900 THEN IT'S EVEN WEIRDER 184 00:08:09,933 --> 00:08:11,868 IT TOOK YOU SO LONG TO GET DOWN HERE. 185 00:08:11,902 --> 00:08:14,771 YEAH, THAT'S A CRAZY MYSTERY. 186 00:08:14,805 --> 00:08:16,907 IT'S NOT LIKE I GOT A DEPARTMENT TO RUN. 187 00:08:19,209 --> 00:08:21,945 THIS OTHER MAGIC DEVICE TELLS ME THAT LEAD POISONING 188 00:08:21,978 --> 00:08:25,148 WOULDN'T CAUSE ALL MY SYMPTOMS. TRUE. 189 00:08:25,181 --> 00:08:30,253 BUT IT COULD CAUSE THE 5% THAT ARE REAL. 190 00:08:30,286 --> 00:08:32,889 YOU THINK I'M A HYPOCHONDRIAC? 191 00:08:32,923 --> 00:08:35,325 WELL, LET ME ANSWER THIS WAY-- MAYBE YOU'RE IMAGINING 192 00:08:35,358 --> 00:08:37,093 THAT I THINK YOU'RE A HYPOCHONDRIAC. 193 00:08:37,127 --> 00:08:40,597 LOOK, MY HAND JUST STARTED TO SHAKE. 194 00:08:40,631 --> 00:08:43,333 IT'S A SIDE EFFECT OF THESE ARTHRITIS PILLS. 195 00:08:43,366 --> 00:08:44,768 READ THE LABEL. 196 00:08:44,801 --> 00:08:47,270 I DID... WHEN I WAS TYPING IT UP, 197 00:08:47,303 --> 00:08:50,674 RIGHT BEFORE I SLAPPED IT ON A BOTTLE OF SUGAR PILLS. 198 00:08:50,707 --> 00:08:54,277 YOU PRINTED A FAKE LABEL... 199 00:08:54,310 --> 00:08:56,780 JUST TO PROVE I'M A HYPOCHONDRIAC? 200 00:08:56,813 --> 00:08:58,048 DID IT WORK? 201 00:08:58,081 --> 00:09:02,285 IT GOT YOU FIRED, YOU SCHMUCK. 202 00:09:05,421 --> 00:09:08,158 AN HOUR TO CONVINCE HER TO GO WITH DR. KAUFMAN, 203 00:09:08,191 --> 00:09:11,361 AND ONLY THEN BECAUSE HE RUNS INTERNAL MEDICINE. 204 00:09:11,394 --> 00:09:12,929 SHE WANTED TO LEAVE THE HOSPITAL ENTIRELY. 205 00:09:12,963 --> 00:09:15,165 MY GOD, A WOMAN GETTING BETTER 206 00:09:15,198 --> 00:09:16,733 WANTS TO LEAVE THE HOSPITAL? 207 00:09:16,767 --> 00:09:18,368 IF SHE'S GETTING BETTER, IT'S NOT BECAUSE 208 00:09:18,401 --> 00:09:20,336 YOU MADE HER FEEL LIKE A FOOL. IT COULDN'T BE MORE BECAUSE. 209 00:09:20,370 --> 00:09:21,838 IF I HADN'T, SHE'D HAVE DIAGNOSED HERSELF 210 00:09:21,872 --> 00:09:23,106 WITH SIX NEW FORMS OF CANCER. 211 00:09:23,139 --> 00:09:24,374 SHE'D NEVER LEAVE. 212 00:09:24,407 --> 00:09:26,376 IT'S HARD ENOUGH DEALING WITH MY MOM BEING SICK. 213 00:09:26,409 --> 00:09:30,280 THIS JUVENILE-- [cell phone rings] 214 00:09:30,313 --> 00:09:31,848 YEAH? 215 00:09:31,882 --> 00:09:33,283 LISA, IT'S GONNA BE OKAY, 216 00:09:33,316 --> 00:09:35,185 BUT SHE'S IN A-FIB AT 170. (Cuddy) OH, GOD. 217 00:09:35,218 --> 00:09:37,654 I THINK WE SHOULD CARDIOVERT WHILE SHE'S UNSEDATED. 218 00:09:37,688 --> 00:09:39,322 I'LL BE RIGHT THERE. 219 00:09:39,355 --> 00:09:42,693 A-FIB'S AT 170. 220 00:09:42,726 --> 00:09:43,994 WAIT. 221 00:09:44,027 --> 00:09:45,696 I'M SORRY SHE'S SICK. 222 00:09:45,729 --> 00:09:47,297 I'M NOT SORRY I'M OFF THE CASE. 223 00:09:47,330 --> 00:09:48,398 YOU'RE NOT OFF THE CASE. 224 00:09:48,431 --> 00:09:50,901 YOU DON'T THINK YOU CAN CONVINCE HER-- 225 00:09:50,934 --> 00:09:52,869 NO, NO. YOU ARE STAYING ON. 226 00:09:52,903 --> 00:09:55,906 SHE JUST CAN'T KNOW ABOUT IT. 227 00:10:02,445 --> 00:10:04,247 TOP OF THE MORNING, DR. KAUFMAN. 228 00:10:04,280 --> 00:10:06,116 HERE'S THE DEAL. 229 00:10:06,149 --> 00:10:07,784 YOU COPY ME ON ALL THE IMAGING. 230 00:10:07,818 --> 00:10:10,687 I'LL HAVE MY GUYS RUN THE LAB TESTS. NO. 231 00:10:10,721 --> 00:10:11,922 I THOUGHT YOU SPOKE TO CUDDY. 232 00:10:11,955 --> 00:10:14,124 YEAH. THEN I SPOKE TO THE ELDER CUDDY, 233 00:10:14,157 --> 00:10:17,761 WHO SPECIFICALLY REQUESTED YOU NOT BE INVOLVED. 234 00:10:17,794 --> 00:10:21,131 LISTEN, KAUFFY, YOU ARE PERFECTLY COMPETENT, 235 00:10:21,164 --> 00:10:22,332 BORDERING ON GOOD, EVEN. 236 00:10:22,365 --> 00:10:24,134 BUT YOU KNOW I'M BETTER. 237 00:10:24,167 --> 00:10:25,435 IF YOU WANT, WE CAN PRETEND IT'S 'CAUSE 238 00:10:25,468 --> 00:10:27,137 I GOT A TEAM AND MORE RESOURCES. 239 00:10:27,170 --> 00:10:29,105 EITHER WAY, IT'D BE CRAZY TO IGNORE MY ADVICE. 240 00:10:29,139 --> 00:10:30,941 IT'S NOT GONNA STOP AT ADVICE. 241 00:10:30,974 --> 00:10:32,342 YOU'RE GONNA START CUTTING ME OUT, 242 00:10:32,375 --> 00:10:33,944 GO BEHIND ME TO YOUR GIRLFRIEND. 243 00:10:33,977 --> 00:10:34,945 AND IF SOMETHING GOES WRONG, 244 00:10:34,978 --> 00:10:37,781 STILL ME STANDING UP THERE ALONE AT THE M&M. 245 00:10:37,814 --> 00:10:39,082 PLEASE... 246 00:10:39,115 --> 00:10:41,451 STAY AWAY FROM MY PATIENT. 247 00:10:47,858 --> 00:10:48,959 (Arlene's voice on tape) WHICH BUTTON? 248 00:10:48,992 --> 00:10:50,160 (Cuddy) THE ONE BY YOUR RIGHT HAND 249 00:10:50,193 --> 00:10:52,796 WITH THE DESIGN OF THE BED NEXT TO IT AND THE ARROWS 250 00:10:52,829 --> 00:10:54,330 POINTING UP OR DOWN. YOU BUGGED THE ROOM? 251 00:10:54,364 --> 00:10:57,801 I ABSOLUTELY, WITHOUT APOLOGY, WILL ADMIT 252 00:10:57,834 --> 00:11:00,003 THAT SOMEONE MAY HAVE ALLEGEDLY DONE SO. 253 00:11:00,036 --> 00:11:01,137 GUESS WE CAN PASS UNETHICAL 254 00:11:01,171 --> 00:11:03,740 AND SKIP STRAIGHT TO ILLEGAL. 255 00:11:03,774 --> 00:11:05,776 NOT ACCORDING TO THE RECENT SUPREME COURT CASE 256 00:11:05,809 --> 00:11:07,277 OF BITE VERSUS ME. 257 00:11:07,310 --> 00:11:08,845 (Arlene) DR. KAUFMAN'S SINGLE. 258 00:11:08,879 --> 00:11:10,446 DID YOU KNOW HE WENT TO HARVARD MEDICAL SCHOOL? 259 00:11:10,480 --> 00:11:14,017 (Cuddy) MOM, STOP YENTA-ING FOR ONE MINUTE! 260 00:11:14,050 --> 00:11:16,186 (Arlene) IF YOU WANT GLOOMY AND UNABLE TO COMMIT, 261 00:11:16,219 --> 00:11:17,888 THEN STICK WITH THE GOYISHE ONE. 262 00:11:17,921 --> 00:11:20,023 THIS IS COMPLETELY UNETHICAL. WHY ARE WE LISTENING TO THIS? 263 00:11:20,056 --> 00:11:22,058 I KNOW I'M A PAIN, BUT IT'S IMPOSSIBLE 264 00:11:22,092 --> 00:11:24,761 FOR ME TO WORK WITH YOU IF YOU-- FINE, FINE! 265 00:11:24,795 --> 00:11:26,897 INSTEAD OF A LIVE STREAM, I'LL GET A RECAP FROM CUDDY 266 00:11:26,930 --> 00:11:29,032 20 MINUTES LATER-- THANK YOU FOR SAVING AMERICA. 267 00:11:29,065 --> 00:11:31,234 COULD BE LEUKEMIA. 268 00:11:31,267 --> 00:11:33,036 ANEMIA FROM TAKING OVER THE MARROW, 269 00:11:33,069 --> 00:11:36,072 A-FIB FROM INFILTRATING CARDIAC MUSCLE. 270 00:11:36,106 --> 00:11:38,474 SOUNDS GOOD. 271 00:11:38,508 --> 00:11:41,177 YEAH. 272 00:11:41,211 --> 00:11:44,180 I WAS REALLY HOPING FOR A DIFFERENT DIAGNOSIS-- 273 00:11:44,214 --> 00:11:46,516 ONE THAT KAUFMAN HADN'T ALREADY COME UP WITH. 274 00:11:46,549 --> 00:11:49,019 HE JUST STARTED A BONE-MARROW BIOPSY. 275 00:11:49,052 --> 00:11:51,221 SO WE DON'T NEED TO DO ANYTHING. I DON'T. 276 00:11:51,254 --> 00:11:53,423 YOU DO. GO TO ADMITTING. FIND US A NEW CASE. 277 00:12:01,031 --> 00:12:04,100 [whistles softly] 278 00:12:04,134 --> 00:12:06,502 PSST! WHAA! 279 00:12:12,208 --> 00:12:13,576 DDX. 280 00:12:13,609 --> 00:12:15,178 UM, WE JUST DID IT. 281 00:12:15,211 --> 00:12:17,213 NO, WE JUST DID THE FAKE ONE. 282 00:12:17,247 --> 00:12:19,482 WHY DO YOU THINK I LET THE TRUTH FAIRY KNOW ABOUT THE BUG? 283 00:12:19,515 --> 00:12:21,852 I WAS TESTING HER. SHE FAILED. 284 00:12:21,885 --> 00:12:23,219 SHE'S STILL A NARC. 285 00:12:23,253 --> 00:12:26,122 THIAMINE DEFICIENCY FITS BETTER THAN LEUKEMIA. 286 00:12:26,156 --> 00:12:28,558 YOU THINK SHE'S AN ALCOHOLIC? 287 00:12:28,591 --> 00:12:31,361 I HAD DINNER WITH ARLENE. I MIXED HER A GIN AND TONIC. 288 00:12:31,394 --> 00:12:33,897 AND I'D RUN OUT OF THE TONIC, 289 00:12:33,930 --> 00:12:35,498 SO I SUBSTITUTED SLEEPING PILLS. 290 00:12:35,531 --> 00:12:37,200 NEXT MORNING, SHE ASSUMED 291 00:12:37,233 --> 00:12:39,870 THE BLACKOUT WAS FROM THE DRINKING. 292 00:12:39,903 --> 00:12:42,873 HOW MANY OLD LADIES ARE USED TO PASSING OUT FROM BOOZING? 293 00:12:42,906 --> 00:12:46,542 THE ANSWER IS THE BOOZERS. 294 00:12:46,576 --> 00:12:49,512 WE'RE GONNA HAVE TO SLIP HER THE THIAMINE PILLS. 295 00:12:52,415 --> 00:12:54,985 WE'VE GOT TO RUN THIS BY CUDDY. 296 00:12:57,187 --> 00:12:59,155 WHY DO YOU THINK I'M IN SUCH A BAD MOOD? 297 00:13:04,260 --> 00:13:07,463 ALCOHOLIC? 298 00:13:09,933 --> 00:13:11,301 TREATMENT'S VERY EASY, 299 00:13:11,334 --> 00:13:13,303 SAFE. 300 00:13:13,336 --> 00:13:15,906 IT'S LITERALLY A FEW VITAMIN PILLS. 301 00:13:15,939 --> 00:13:17,140 IT'LL FIX HER HEART, 302 00:13:17,173 --> 00:13:20,343 AND IT WON'T INTERFERE WITH THE BIOPSY KAUFMAN'S RUNNING. 303 00:13:20,376 --> 00:13:23,947 PUT 'EM IN AN ANTACID BOTTLE. 304 00:13:23,980 --> 00:13:26,249 JUST TELL HER IT'S FOR STOMACH PROBLEMS. 305 00:13:32,355 --> 00:13:33,623 I HAVE TO ASK HER ABOUT THIS. 306 00:13:33,656 --> 00:13:37,127 OF COURSE. ABSOLUTELY. 307 00:13:37,160 --> 00:13:38,261 YOU'LL ASK. SHE'LL DENY. 308 00:13:38,294 --> 00:13:40,196 YOU'LL PUSH IT. SHE'LL GET OFFENDED. 309 00:13:40,230 --> 00:13:41,431 YOU'LL BE EXACTLY WHERE YOU ARE NOW, 310 00:13:41,464 --> 00:13:43,199 EXCEPT IT'LL BE HARDER TO TREAT. 311 00:13:43,233 --> 00:13:44,467 YOU'VE ABSOLUTELY GOT TO DO THAT. 312 00:13:44,500 --> 00:13:45,936 I DON'T THINK SHE'LL LIE TO ME. 313 00:13:45,969 --> 00:13:48,972 SHE JUST SPENT THE LAST FIVE YEARS 314 00:13:49,005 --> 00:13:51,641 GOING SOUTH OF THE BORDER DOWN MEXICO WAY. 315 00:13:51,674 --> 00:13:54,010 WE HAVE OUR ISSUES, BUT SINCE DAD DIED, 316 00:13:54,044 --> 00:13:58,148 WE TELL EACH OTHER THE TRUTH WHEN ASKED DIRECTLY. 317 00:13:58,181 --> 00:14:01,484 IT'S IMPORTANT TO US. 318 00:14:03,719 --> 00:14:06,389 ADDICTS LIE. 319 00:14:20,470 --> 00:14:22,205 CAN I SPEAK TO MOM ALONE? 320 00:14:23,273 --> 00:14:25,408 WHY? 321 00:14:29,412 --> 00:14:32,282 YOU'RE SCARING ME, LISA. 322 00:14:32,315 --> 00:14:36,419 MOM, I THINK YOUR DRINKING IS CAUSING YOUR HEART PROBLEMS. 323 00:14:36,452 --> 00:14:40,256 IS THIS ABOUT THE CHAMPAGNE? SHE ORDERED-- 324 00:14:41,624 --> 00:14:45,161 PATSY AND ANNE TOLD ME LAST WEEK 325 00:14:45,195 --> 00:14:47,397 YOU LOST CONTROL AT THE MUSEUM LUNCHEON. 326 00:14:47,430 --> 00:14:49,699 YOU'RE TALKING TO MY FRIENDS BEHIND MY BACK. 327 00:14:49,732 --> 00:14:53,336 WE ARE ALL CONCERNED. JUST TELL ME HONESTLY... 328 00:14:53,369 --> 00:14:55,305 HOW MUCH HAVE YOU BEEN DRINKING? 329 00:14:57,573 --> 00:15:02,045 I MAY BE YOUR PATIENT, BUT I AM STILL YOUR MOTHER. 330 00:15:02,078 --> 00:15:05,548 AND I'M TELLING YOU I AM NOT A DRUNK. 331 00:15:11,754 --> 00:15:14,657 OKAY. 332 00:15:26,436 --> 00:15:28,171 FOR YOUR STOMACH PAINS. 333 00:15:51,627 --> 00:15:55,565 IF SOMETHING LIKE THAT COMES UP AGAIN, JUST... 334 00:15:55,598 --> 00:15:57,200 DO WHAT YOU NEED TO DO. 335 00:15:57,233 --> 00:15:59,635 AND KEEP YOU OUT OF IT? YEAH. 336 00:15:59,669 --> 00:16:02,405 I AM BEING A COWARD, 337 00:16:02,438 --> 00:16:04,407 WHICH IS EXACTLY WHY DOCTORS SHOULDN'T TREAT 338 00:16:04,440 --> 00:16:06,142 THEIR OWN FAMILIES. 339 00:16:06,176 --> 00:16:07,743 CONGRATULATIONS. 340 00:16:07,777 --> 00:16:10,446 YOU WERE RIGHT, AS USUAL. 341 00:16:13,649 --> 00:16:17,420 THE HITTING YOU WAS NOT OPTIMAL. 342 00:16:17,453 --> 00:16:20,156 I WAS GOING THROUGH MY OWN DIVORCE AT THE TIME. 343 00:16:20,190 --> 00:16:22,058 I HAVE HAD YEARS OF THERAPY. 344 00:16:22,092 --> 00:16:23,159 NOW WHEN I GET MAD, 345 00:16:23,193 --> 00:16:26,396 I DO SOME DEEP BREATHING, SQUEEZE MY STRESS BALL. 346 00:16:26,429 --> 00:16:29,532 HEY, I KIND OF DESERVED IT. 347 00:16:29,565 --> 00:16:31,767 THAT'S FOR SURE. 348 00:16:31,801 --> 00:16:33,703 HERE'S THE DEAL. 349 00:16:33,736 --> 00:16:36,206 I DO A LOT OF MED-MAL INSURANCE. 350 00:16:36,239 --> 00:16:37,707 I NEED A NEW NON-TESTIFYING EXPERT. 351 00:16:37,740 --> 00:16:39,475 I'LL GIVE YOU ONE CASE AS A TRYOUT. 352 00:16:39,509 --> 00:16:40,710 YOU KICK ASS, I PUT YOU ON RETAINER. 353 00:16:40,743 --> 00:16:43,846 AVERAGE 15 HOURS A WEEK, IT'S 50 A YEAR. 354 00:16:43,879 --> 00:16:46,182 50 WHAT? 355 00:16:46,216 --> 00:16:49,219 YOU KIDDING? $50,000. 356 00:16:49,252 --> 00:16:51,254 I'LL TAKE IT. 357 00:16:51,287 --> 00:16:53,356 YOU DRIVE A SOFT BARGAIN. 358 00:16:53,389 --> 00:16:55,291 YOU GOT TO SIGN AN N.D.A. 359 00:16:55,325 --> 00:16:56,492 SURE. 360 00:16:56,526 --> 00:16:58,428 IS THIS...? 361 00:16:58,461 --> 00:17:00,563 UH, THAT'S A CASE I'M ABOUT TO SETTLE. 362 00:17:00,596 --> 00:17:03,333 I REP A GIANT PIZZA-DELIVERY COMPANY. 363 00:17:03,366 --> 00:17:05,635 DRIVER HIT THAT KID, MESSED UP HIS LEGS. 364 00:17:05,668 --> 00:17:08,471 AND GAVE HIM A MICROBLEED IN HIS BRAIN, RIGHT? 365 00:17:08,504 --> 00:17:11,241 WHAT? NO. 366 00:17:11,274 --> 00:17:12,375 THIS LITTLE WHITE MARK. 367 00:17:12,408 --> 00:17:16,512 YOUR PREDECESSOR CHECKED, SO DID THE KID'S DOCTORS. 368 00:17:16,546 --> 00:17:19,549 I DON'T KNOW WHAT THAT IS, BUT HE'S FINE. 369 00:17:19,582 --> 00:17:22,652 PROBABLY. BUT IF THERE'S ANY DOUBT-- 370 00:17:22,685 --> 00:17:24,254 IT'S A MULTIMILLION-DOLLAR CASE. 371 00:17:24,287 --> 00:17:25,621 WE'RE SETTLING IN TWO DAYS. 372 00:17:25,655 --> 00:17:27,523 LAY OFF IT, OKAY? 373 00:17:27,557 --> 00:17:29,592 OKAY. YOU'RE RIGHT. 374 00:17:29,625 --> 00:17:31,861 I'M OFF. 375 00:17:35,465 --> 00:17:38,468 [elevator bell dings] 376 00:17:43,506 --> 00:17:45,475 SHE SPIKED A FEVER. IT'S 102. 377 00:17:47,577 --> 00:17:49,845 THAT MEANS I WAS WRONG ABOUT THE THIAMINE DEFICIENCY. 378 00:17:49,879 --> 00:17:51,847 YOU WERE WRONG ABOUT THE ALCOHOLISM. 379 00:17:51,881 --> 00:17:53,683 TRUE DAT. 380 00:17:53,716 --> 00:17:56,352 IT'S ACTUALLY LOOKING MORE AND MORE LIKE LEUKEMIA. 381 00:17:56,386 --> 00:17:59,755 KAUFMAN RUSHED THE BIOPSIES. IT'S NOT CANCER. 382 00:17:59,789 --> 00:18:02,558 SO THERE'S A BRIGHT SIDE... 383 00:18:02,592 --> 00:18:05,428 KAUFMAN WAS WRONG TOO. 384 00:18:15,471 --> 00:18:17,373 DDX. (Chase) OKAY... 385 00:18:17,407 --> 00:18:19,275 WHAT DISEASE CAN TURN CUDDY'S MOTHER 386 00:18:19,309 --> 00:18:21,811 INTO A COMA PATIENT NAMED STEWART? 387 00:18:21,844 --> 00:18:22,745 LUPUS? 388 00:18:24,947 --> 00:18:27,817 WE GOT FIRED FROM THAT CASE. WE'RE MOVING ON. 389 00:18:27,850 --> 00:18:30,353 (Taub) WE WERE ALREADY FIRED. BY THE PATIENT. 390 00:18:30,386 --> 00:18:32,288 THIS TIME BY CUDDY, SO IT'S REAL. 391 00:18:32,322 --> 00:18:35,258 SHE SOMEHOW REALIZED THAT HER COMPLETELY UNWORKABLE SYSTEM 392 00:18:35,291 --> 00:18:37,260 WAS COMPLETELY UNWORKABLE. 393 00:18:37,293 --> 00:18:39,695 OKAY, POP QUIZ, HOT SHOTS-- 394 00:18:39,729 --> 00:18:41,631 I CHOSE VEGETABLE STEW FOR A REASON. 395 00:18:41,664 --> 00:18:46,469 YOU GOT 60 SECONDS, NO "HINTSIES." 396 00:18:46,502 --> 00:18:47,637 YOU'RE NOT GONNA TALK TO US? 397 00:18:47,670 --> 00:18:49,372 EXACTLY. YOU'RE GONNA HAVE TO--HEY! 398 00:18:49,405 --> 00:18:50,773 YOU'RE GOOD. 399 00:18:50,806 --> 00:18:52,942 SO THIS IS JUST A TEST? 400 00:18:52,975 --> 00:18:54,977 (Foreman) PUPILS FIXED AND DILATED-- 401 00:18:55,010 --> 00:18:56,779 AN ADDICT, 402 00:18:56,812 --> 00:18:59,715 FOUND WITH AN EMPTY BOTTLE OF PHENOBARB NEXT TO HIM. 403 00:18:59,749 --> 00:19:02,818 HOW IS THIS A MYSTERY? IT'S AN OVERDOSE. 404 00:19:02,852 --> 00:19:03,686 GLUTETHIMIDE! 405 00:19:03,719 --> 00:19:05,688 SCRIPT FILLED LAST YEAR. 406 00:19:05,721 --> 00:19:08,524 COULD MIMIC FIXED AND DILATED WITHOUT THE BRAIN DEATH... 407 00:19:08,558 --> 00:19:11,394 EXCEPT HE'LL JUST GET BETTER ON HIS OWN, 408 00:19:11,427 --> 00:19:13,529 SO WHY WOULD YOU TAKE THIS CASE? 409 00:19:13,563 --> 00:19:14,830 BECAUSE HOUSE DOESN'T CARE ABOUT THE TREATMENT 410 00:19:14,864 --> 00:19:16,499 AS LONG AS THE CASE IS INTERESTING. 411 00:19:16,532 --> 00:19:18,601 I'LL DO A BLOOD DRAW 412 00:19:18,634 --> 00:19:21,337 AND PUT GLUTETHIMIDE ON THE TOX SCREEN. 413 00:19:26,809 --> 00:19:27,643 (House) REALLY? 414 00:19:27,677 --> 00:19:30,413 YOU THOUGHT THAT CASE WAS INTERESTING? 415 00:19:30,446 --> 00:19:32,615 OH, GUESS WE'RE STILL ON ARLENE. 416 00:19:32,648 --> 00:19:34,684 AREN'T THERE OTHER WAYS OF KEEPING MASTERS OCCUPIED? 417 00:19:34,717 --> 00:19:37,720 NOT ACCORDING TO MY SEXUAL HARASSMENT SEMINAR. 418 00:19:41,691 --> 00:19:42,692 MAYBE IT'S NOT HYPOCHONDRIA. 419 00:19:42,725 --> 00:19:44,360 SHE SAID SHE GETS A LOT OF RASHES. 420 00:19:44,394 --> 00:19:45,461 ADD THE FEVER-- 421 00:19:45,495 --> 00:19:47,997 SOUNDS LIKE AUTOIMMUNE, S.L.E. 422 00:19:48,030 --> 00:19:50,366 CONGRATULATIONS, YOU CAN THINK EXACTLY LIKE 423 00:19:50,400 --> 00:19:52,302 A SEMI-COMPETENT INTERNIST. 424 00:19:52,335 --> 00:19:54,704 KAUFMAN'S STARTING HER ON PREDNISONE. 425 00:19:54,737 --> 00:19:56,706 BUT THE HEART PROBLEMS WERE FIRST. 426 00:19:56,739 --> 00:19:59,041 ENDOCARDITIS. 427 00:19:59,074 --> 00:20:00,576 WITH NO MURMURS? 428 00:20:00,610 --> 00:20:02,712 IT'S USUALLY A LATE SIGN. 429 00:20:02,745 --> 00:20:03,779 ECHO SHOWED PRISTINE VALVES. 430 00:20:03,813 --> 00:20:05,348 BELOW THE RESOLVING THRESHOLD. 431 00:20:05,381 --> 00:20:07,049 KAUFMAN'S PREDNISONE 432 00:20:07,082 --> 00:20:09,819 WILL SUPPRESS HER IMMUNE SYSTEM--COULD KILL HER. 433 00:20:13,389 --> 00:20:15,358 YOU GOT TO TELL HIM IT'S ENDOCARDITIS. 434 00:20:15,391 --> 00:20:16,459 CHECK THE WIRETAP. 435 00:20:16,492 --> 00:20:18,994 HIS I.D. GUY'S BEEN PUTTING THE SAME ARGUMENT TO HIM. 436 00:20:19,028 --> 00:20:21,664 HE CAN'T CONVINCE HIM. YOU THINK I GOT A BETTER SHOT? 437 00:20:21,697 --> 00:20:22,865 SO WHAT DO WE DO? 438 00:20:27,937 --> 00:20:30,406 WE SWITCH HER MEDS. 439 00:20:30,440 --> 00:20:31,874 WE GET A SOLUTION OF BROAD-SPECTRUM ANTIBIOTICS, 440 00:20:31,907 --> 00:20:35,345 STICK IT IN AN I.V. BAG MARKED FOR PREDNISONE. 441 00:20:35,378 --> 00:20:37,079 KAUFMAN CAN ONLY BE THERE A FEW TIMES A DAY. 442 00:20:37,112 --> 00:20:39,582 TELL ARLENE YOU'RE FROM THE PHARMACY, SWITCH 'EM OUT. 443 00:20:39,615 --> 00:20:41,984 THIS IS NUTS. THIS IS WAY TOO COMPLICATED. 444 00:20:42,017 --> 00:20:43,453 IT'S HANGING AN I.V. BAG! 445 00:20:43,486 --> 00:20:44,820 IF THE ATTENDING DOESN'T KNOW WHAT SHE'S ON, 446 00:20:44,854 --> 00:20:46,356 THE RISK OF DRUG REACTION-- WHAT RISK? 447 00:20:46,389 --> 00:20:48,324 WE KNOW HOW HE'S TREATING HER. WE BUGGED THE ROOM. 448 00:20:48,358 --> 00:20:49,625 (Foreman) THIS IS NOT ABOUT INFORMATION! 449 00:20:49,659 --> 00:20:51,661 WE'RE TALKING ETHICAL AND LEGAL VIOLATIONS 450 00:20:51,694 --> 00:20:53,363 ON A SCALE THAT SHOULD MAKE EVEN YOU PUKE! 451 00:20:53,396 --> 00:20:55,531 SHE'S DYING! THAT DOESN'T MEAN WE SHOULD ALL GO TO JAIL 452 00:20:55,565 --> 00:20:56,799 TO SAVE HER! 453 00:21:02,838 --> 00:21:06,376 YOU'RE LOSING CONTROL BECAUSE... 454 00:21:06,409 --> 00:21:09,945 THIS IS YOUR GIRLFRIEND'S MOM. 455 00:21:09,979 --> 00:21:12,815 YOU GONNA RUN THIS BY CUDDY? 456 00:21:12,848 --> 00:21:14,116 NO. 457 00:21:14,149 --> 00:21:16,352 SHE SAID TO KEEP HER OUT OF IT, 458 00:21:16,386 --> 00:21:17,587 DO WHAT WE NEED TO DO. 459 00:21:17,620 --> 00:21:18,788 LOOK, I KNOW WHAT I'M SUGGESTING 460 00:21:18,821 --> 00:21:20,890 IS COMPLETELY SCREWED UP. 461 00:21:20,923 --> 00:21:21,991 THAT'S BECAUSE THIS SITUATION 462 00:21:22,024 --> 00:21:23,859 IS COMPLETELY SCREWED UP. 463 00:21:23,893 --> 00:21:26,996 DO IT, OR YOU'RE FIRED. 464 00:21:31,801 --> 00:21:34,036 WE STICK TOGETHER, HE CAN'T FIRE ALL THREE OF US. 465 00:21:35,938 --> 00:21:37,740 GIVE ME A PRESCRIPTION PAD. 466 00:21:37,773 --> 00:21:39,675 WHY ARE YOU DOING THIS? 467 00:21:39,709 --> 00:21:41,043 BECAUSE I THINK IT'S ENDOCARDITIS, 468 00:21:41,076 --> 00:21:43,879 AND I THINK THE PREDNISONE WILL KILL HER. 469 00:21:43,913 --> 00:21:46,616 NOW, I FORGOT MY PRESCRIPTION PAD. 470 00:21:56,892 --> 00:21:58,961 (Taub) AM I A HORRIBLE PERSON? 471 00:21:58,994 --> 00:22:02,064 I USED TO WIN AWARDS FOR VOLUNTEER WORK. 472 00:22:02,097 --> 00:22:04,867 I WENT TO GUATEMALA AND FIXED CLEFT PALATES. 473 00:22:04,900 --> 00:22:07,069 NOW WE'RE SITTING BACK LETTING CHASE 474 00:22:07,102 --> 00:22:09,805 DO OUR DIRTY WORK. WE'RE DOING THE RIGHT THING-- 475 00:22:09,839 --> 00:22:11,841 STAY OUT OF IT. I DON'T KNOW. 476 00:22:11,874 --> 00:22:14,844 I DON'T KNOW ABOUT ANYTHING ANYMORE. 477 00:22:14,877 --> 00:22:19,048 THEN THIS THING WITH THE KID, RACHEL'S BROTHER-- 478 00:22:19,081 --> 00:22:20,650 STAY OUT OF THAT TOO. 479 00:22:20,683 --> 00:22:23,786 A--RADIOLOGISTS--EXPERTS, UNLIKE YOU--SAID NO BLEED. 480 00:22:23,819 --> 00:22:25,621 B--YOU YOURSELF SAID IT'S PROBABLY NOT. 481 00:22:25,655 --> 00:22:27,957 C--YOU'VE GOT NO DOCTOR-PATIENT RELATIONSHIP. 482 00:22:27,990 --> 00:22:29,792 D--YOU'LL LOSE YOUR CONSULTING JOB. 483 00:22:29,825 --> 00:22:31,026 E--YOUR EX WILL KILL YOU. 484 00:22:31,060 --> 00:22:34,163 F--I'M RUNNING OUT OF ALPHABET HERE. 485 00:22:35,731 --> 00:22:36,999 YOU DO IT? 486 00:22:37,032 --> 00:22:39,001 HAD THE BAG, WALKING TOWARDS THE ROOM, 487 00:22:39,034 --> 00:22:41,737 AND CUDDY'S SISTER SAYS, "HEY, DR. CHASE." 488 00:22:41,771 --> 00:22:43,839 I MET HER AT THAT CHARITY EVENT LAST YEAR. 489 00:22:43,873 --> 00:22:45,174 ONE OF YOU TWO HAS GOT TO DO THIS. 490 00:22:45,207 --> 00:22:47,543 I MET ARLENE AT THE SAME BENEFIT. 491 00:22:47,577 --> 00:22:48,944 (Taub) CONVENIENTLY. 492 00:22:48,978 --> 00:22:50,846 COME ON, DON'T ASK ME. 493 00:22:50,880 --> 00:22:52,715 I DON'T EVEN KNOW IF I BELIEVE IT'S ENDO-- 494 00:22:52,748 --> 00:22:53,949 [cell phone rings] 495 00:22:53,983 --> 00:22:55,951 DAMN IT. IT'S RACHEL'S BROTHER. 496 00:22:55,985 --> 00:22:57,820 HE WANTS ME TO CHECK OUT SOME NEW CASE. 497 00:22:57,853 --> 00:23:00,856 CONVENIENTLY. 498 00:23:00,890 --> 00:23:03,926 IT'S A TRYOUT. I NEED THIS JOB. 499 00:23:03,959 --> 00:23:06,729 I GOT TO DO THIS. 500 00:23:06,762 --> 00:23:08,097 SO YOU'RE JUST GONNA DITCH US, RUN OFF, 501 00:23:08,130 --> 00:23:09,632 AND WORK ON SOME OTHER CASE? 502 00:23:14,704 --> 00:23:17,707 [knock on door, doorbell rings] 503 00:23:21,276 --> 00:23:23,012 ARE YOU TIMOTHY'S MOM? 504 00:23:23,045 --> 00:23:25,014 YEAH. MY NAME IS CHRISTOPHER TAUB. 505 00:23:25,047 --> 00:23:28,217 I'M A DOCTOR AT PRINCETON PLAINSBORO. 506 00:23:28,250 --> 00:23:29,819 I SAW YOUR SON'S FILE. 507 00:23:29,852 --> 00:23:32,588 I THINK HE MIGHT HAVE A VERY SMALL BLEED IN HIS BRAIN. 508 00:23:32,622 --> 00:23:35,057 WAIT, YOU-- YOU SAW HIS FILE? 509 00:23:35,090 --> 00:23:37,092 H-HOW DO YOU EVEN KNOW WHO WE ARE? I-- 510 00:23:37,126 --> 00:23:39,895 YOUR SON COULD DIE OF A BRAIN HEMORRHAGE. 511 00:23:39,929 --> 00:23:41,697 HE NEEDS A CEREBRAL ANGIOGRAM TODAY. 512 00:23:41,731 --> 00:23:44,466 GET IN YOUR CAR AND MEET ME AT THE HOSPITAL. 513 00:23:46,936 --> 00:23:50,573 TIMOTHY, WE'RE GONNA GO SEE THE DOCTOR. 514 00:23:56,679 --> 00:23:57,780 (House) ANOTHER POP QUIZ. 515 00:23:57,813 --> 00:24:01,150 HOW MANY IDIOT DOCTORS DOES IT TAKE TO SWITCH AN I.V.? 516 00:24:01,183 --> 00:24:04,053 THE LONGER WE WAIT, 517 00:24:04,086 --> 00:24:06,789 THE MORE THE PREDNISONE IS GONNA KILL HER IMMUNE SYSTEM. 518 00:24:06,822 --> 00:24:07,857 FORGET PLAYING PHARMACIST. 519 00:24:07,890 --> 00:24:10,059 MOM NAPS EVERY AFTERNOON. WAIT BY THE ROOM. 520 00:24:10,092 --> 00:24:12,562 WHEN SHE FALLS ASLEEP, GET THE SISTER OUT SOMEHOW. 521 00:24:12,595 --> 00:24:14,764 [door opens] 522 00:24:14,797 --> 00:24:18,601 [knock at door] 523 00:24:18,634 --> 00:24:20,803 HI, DR. CUDDY, IS NOW A GOOD TIME TO TALK? 524 00:24:20,836 --> 00:24:22,772 NOT REALLY. 525 00:24:22,805 --> 00:24:24,807 SO, UM, YOU KNOW HOW YOU HAD US CONSULTING 526 00:24:24,840 --> 00:24:26,842 AND THEN STOPPED HAVING US CONSULT? 527 00:24:26,876 --> 00:24:29,144 WHY ARE YOU STILL HERE? 528 00:24:29,178 --> 00:24:31,046 UM, WELL, I THINK THE STOPPING 529 00:24:31,080 --> 00:24:33,749 MIGHT HAVE STOPPED. 530 00:24:33,783 --> 00:24:35,551 HOUSE PUT ME ON THIS WEIRD CASE 531 00:24:35,585 --> 00:24:37,052 WHERE THERE'S NO TREATMENT-- 532 00:24:37,086 --> 00:24:39,021 I THINK MAYBE TO DISTRACT ME. 533 00:24:39,054 --> 00:24:40,923 UH, AND THEY'VE BEEN ACTING ODD. 534 00:24:40,956 --> 00:24:42,792 I'LL LOOK INTO IT. 535 00:24:42,825 --> 00:24:44,827 THANK YOU FOR COMING TO ME. 536 00:24:44,860 --> 00:24:47,262 BECAUSE I'M--I'M WORRIED THAT HE'S SWITCHING 537 00:24:47,296 --> 00:24:49,799 YOUR MOTHER'S MEDICATIONS. 538 00:24:49,832 --> 00:24:52,301 I CHECKED WITH THE PHARMACY-- 539 00:24:52,334 --> 00:24:54,970 DR. CHASE GOT PREDNISONE AND ANTIBIOTICS 540 00:24:55,004 --> 00:24:57,072 FOR MY COMA PATIENT, WHICH WOULDN'T TREAT HIM, 541 00:24:57,106 --> 00:25:00,009 BUT COULD TREAT CONDITIONS THAT CAUSE... 542 00:25:00,042 --> 00:25:03,245 HEART FAILURE. 543 00:25:08,317 --> 00:25:10,019 YOU TOLD ME TO KEEP YOU OUT OF IT, DO WHAT I NEEDED TO DO. 544 00:25:10,052 --> 00:25:12,021 WHAT THE HELL DID YOU THINK THAT MEANT? 545 00:25:12,054 --> 00:25:13,723 I MEANT, LIKE, IF YOU HAD TO SLIP HER 546 00:25:13,756 --> 00:25:14,824 A FEW MORE VITAMIN PILLS OR SOMETHING. 547 00:25:14,857 --> 00:25:16,291 THIS IS LIFE-THREATENING! 548 00:25:16,325 --> 00:25:18,160 IT'S ILLEGAL. 549 00:25:18,193 --> 00:25:19,862 I WASN'T EXPECTING SOMETHING LIKE THIS. 550 00:25:19,895 --> 00:25:21,697 ONLY BECAUSE YOU INTENTIONALLY WEREN'T THINKING ABOUT IT 551 00:25:21,731 --> 00:25:24,767 'CAUSE YOU DON'T WANT TO MAKE ANY TOUGH DECISIONS. 552 00:25:27,402 --> 00:25:30,039 ARE YOU COMPLETELY SURE IT'S ENDOCARDITIS? 553 00:25:32,374 --> 00:25:33,943 THAT'S NOT A REAL QUESTION. 554 00:25:33,976 --> 00:25:38,047 ENDOCARDITIS FITS BETTER THAN THE ALTERNATIVES. 555 00:25:43,953 --> 00:25:48,090 WE'RE HAVING A LITTLE TROUBLE HANGING THE RIGHT I.V. 556 00:25:48,123 --> 00:25:51,093 THE FASTEST WAY IS WITH YOU HELP. 557 00:26:03,105 --> 00:26:05,040 (Cuddy) WHERE'D JULIA GO? 558 00:26:05,074 --> 00:26:06,075 SHE'S GOT A FAMILY. 559 00:26:06,108 --> 00:26:07,943 I'VE GOT A FAMILY. 560 00:26:07,977 --> 00:26:11,647 THREE KIDS AND A HUSBAND-- THAT'S A FAMILY. 561 00:26:11,681 --> 00:26:13,883 YOU WERE ALWAYS TOUGHER ON ME THAN JULIA. 562 00:26:13,916 --> 00:26:16,185 WHY IS THAT? I'M NOT. 563 00:26:16,218 --> 00:26:19,855 I WAS THINKING ABOUT WHEN YOU MADE ME RUN 564 00:26:19,889 --> 00:26:22,057 FOR YEARBOOK EDITOR-- I DIDN'T WANT TO. 565 00:26:22,091 --> 00:26:23,959 I DIDN'T HAVE A SOCIAL LIFE MY WHOLE SENIOR YEAR. 566 00:26:23,993 --> 00:26:25,661 YOU LET JULIA DO WHATEVER SHE WANTED. 567 00:26:25,695 --> 00:26:27,997 WE'RE DEBATING 12TH GRADE NOW? 568 00:26:28,030 --> 00:26:30,132 LIKE ANYTHING'S CHANGED. WHAT DO YOU WANT, LISA? 569 00:26:30,165 --> 00:26:33,302 DO YOU WANT TO HEAR I LOVE YOU BOTH THE SAME? 570 00:26:33,335 --> 00:26:35,771 OF COURSE I DO. 571 00:26:37,973 --> 00:26:39,742 OKAY. 572 00:26:39,775 --> 00:26:42,311 BUT TIMES LIKE THIS, 573 00:26:42,344 --> 00:26:45,681 WHEN WE ARGUE, IT REMINDS ME... 574 00:26:45,715 --> 00:26:48,017 I HAVE MORE IN COMMON WITH HER. 575 00:26:48,050 --> 00:26:50,953 SHE'S NICER TO ME. 576 00:26:50,986 --> 00:26:53,155 I LOVE YOU BOTH... 577 00:26:55,057 --> 00:26:58,060 BUT I LIKE HER MORE THAN YOU. 578 00:27:12,975 --> 00:27:15,177 [door closes] 579 00:27:15,210 --> 00:27:18,280 I CALLED YOU THREE TIMES. MY PHONE WASN'T EXACTLY ON. 580 00:27:18,313 --> 00:27:20,349 I FIGURE I'LL BE GETTING SOME ANGRY CALLS 581 00:27:20,382 --> 00:27:22,017 ONCE RADIOLOGY SENDS BACK THE ANGIOGRAM. 582 00:27:22,051 --> 00:27:24,954 THEY ALREADY DID. 583 00:27:24,987 --> 00:27:26,889 HERE... 584 00:27:26,922 --> 00:27:29,291 THIS IS WHAT YOU SAW. 585 00:27:29,324 --> 00:27:31,360 IT'S AN ANATOMICAL VARIANT OF THE SKULL-- 586 00:27:31,393 --> 00:27:34,229 THE BONE IN PROXIMITY TO A BLOOD VESSEL. 587 00:27:34,263 --> 00:27:36,131 THERE WAS NOTHING WRONG WITH HIM. 588 00:27:38,133 --> 00:27:39,735 THAT WAS REASON "G." 589 00:27:41,103 --> 00:27:44,339 THAT'S GOOD NEWS FOR HIM. 590 00:27:48,143 --> 00:27:50,079 [wheezing] 591 00:27:51,847 --> 00:27:53,382 LUNGS CLEAR? DIFFUSE WHEEZING, 592 00:27:53,415 --> 00:27:55,918 TIGHTNESS, PRURITIS. 593 00:27:55,951 --> 00:27:57,820 IT'S AN ALLERGIC REACTION. 594 00:27:57,853 --> 00:28:00,289 LOOKS LIKE. DOESN'T MAKE ANY SENSE. 595 00:28:00,322 --> 00:28:01,891 SHE'S ON PREDNISONE. 596 00:28:01,924 --> 00:28:06,128 HOW COULD SHE GET AN ALLERGIC REACTION? 597 00:28:09,531 --> 00:28:10,599 I SWITCHED OUT THE ANTIBIOTICS, 598 00:28:10,632 --> 00:28:12,467 PUT HER BACK ON PREDNISONE-- HER BREATHING'S NORMAL. 599 00:28:12,501 --> 00:28:14,970 BUT THE A-FIB'S BACK, AND HER FEVER'S UP. 600 00:28:15,004 --> 00:28:16,471 ALLERGY'S GOT TO BE DUE TO OUR ANTIBIOTICS. 601 00:28:16,505 --> 00:28:18,273 (House) DOES KAUFMAN KNOW WHAT WE DID? 602 00:28:18,307 --> 00:28:20,442 THAT'S GOOD. NO, THAT IS TERRIBLE! 603 00:28:20,475 --> 00:28:23,846 HE DOESN'T KNOW THAT SHE GOT WORSE ON ANTIBIOTICS, 604 00:28:23,879 --> 00:28:25,180 SO NOW HE'S THINKING ENDOCARDITIS. 605 00:28:25,214 --> 00:28:26,381 HE'LL PUT HER BACK ON THE ANTIBIOTICS 606 00:28:26,415 --> 00:28:27,382 THAT ALMOST SUFFOCATED HER. 607 00:28:27,416 --> 00:28:28,884 WHAT DO WE DO? 608 00:28:31,353 --> 00:28:32,888 WE PUSH THROUGH THIS. 609 00:28:32,922 --> 00:28:35,958 IT STARTED IN THE HEART. ENDOCARDITIS STILL FITS. 610 00:28:35,991 --> 00:28:37,292 IT'S JUST GOT TO BE FUNGAL. 611 00:28:37,326 --> 00:28:38,427 WE HAVE TO SWITCH KAUFMAN'S ANTIBIOTICS 612 00:28:38,460 --> 00:28:39,428 FOR AMPHOTERICIN "B." 613 00:28:39,461 --> 00:28:41,864 I DON'T KNOW IF YOU'RE RIGHT. I DON'T CARE. 614 00:28:41,897 --> 00:28:43,065 BUT WE ARE GONNA END UP KILLING THIS WOMAN 615 00:28:43,098 --> 00:28:44,433 IF WE KEEP CONFUSING HER ATTENDING 616 00:28:44,466 --> 00:28:47,002 WITH THESE SECRET MEDS. I DON'T CARE ABOUT CONFUSING THE ATTENDING! 617 00:28:47,036 --> 00:28:48,070 I WANT THIS WOMAN-- 618 00:28:48,103 --> 00:28:50,840 WE'RE NOT TALKING ABOUT SIMPLE ANTIBIOTICS ANYMORE. 619 00:28:50,873 --> 00:28:53,909 AMPHOTERICIN "B" IS DANGEROUS IN ITSELF. 620 00:28:53,943 --> 00:28:55,978 IT'S A POISON. THAT'S WHY IT KILLS FUNGI. 621 00:28:56,011 --> 00:28:57,813 IT'LL GIVE HER FEVER, CHILLS-- WHICH SHE ALREADY HAS, 622 00:28:57,847 --> 00:28:58,713 WHICH WILL HELP US HIDE IT. 623 00:28:58,747 --> 00:29:00,349 I DON'T THINK I CAN TAKE A RISK LIKE THAT. 624 00:29:00,382 --> 00:29:03,285 WELL, THEN YOU SHOULDN'T HAVE LET HER FIRE ME! 625 00:29:07,256 --> 00:29:10,860 LOOK, ALL YOU HAVE TO DO IS SWITCH THE I.V.s AGAIN. 626 00:29:10,893 --> 00:29:13,829 THIS HAS BLOWN UP ON YOU ONCE ALREADY. 627 00:29:13,863 --> 00:29:15,197 HE'S RIGHT. YEP. 628 00:29:17,132 --> 00:29:20,936 I'M SO SORRY I GOT YOU GUYS INTO THIS. 629 00:29:20,970 --> 00:29:22,137 YOU SHOULD GO. 630 00:29:30,079 --> 00:29:32,581 I'M RIGHT. I KNOW. 631 00:29:32,614 --> 00:29:35,918 AND I'LL DO IT, BUT-- 632 00:29:48,964 --> 00:29:52,968 I AGREE. FUNGAL ENDOCARDITIS FITS. 633 00:29:54,436 --> 00:29:57,472 BUT WE STILL HAVE TO TELL YOUR MOTHER. 634 00:29:59,374 --> 00:30:02,577 (Masters) I DON'T WANT TO TELL HER, NOT AT ALL. 635 00:30:02,611 --> 00:30:05,014 BUT THE PATIENT IS THE HIGHEST PRIORITY. 636 00:30:05,047 --> 00:30:08,951 I'M KICKING YOU OUT OF YOUR OFFICE. 637 00:30:08,984 --> 00:30:12,487 YES, YOU. 638 00:30:12,521 --> 00:30:14,156 THIS IS NOT HER OFFICE YET. 639 00:30:26,068 --> 00:30:28,870 [door closes] 640 00:30:34,209 --> 00:30:36,011 IF YOU TELL ANYONE, 641 00:30:36,045 --> 00:30:39,514 I WILL GET YOU THROWN OUT OF MED SCHOOL, 642 00:30:39,548 --> 00:30:44,053 AND I WILL DESTROY YOUR CAREER. 643 00:30:46,021 --> 00:30:50,993 I'VE THOUGHT ABOUT THAT. 644 00:30:51,026 --> 00:30:53,996 LYING ABOUT ME... 645 00:30:54,029 --> 00:30:55,965 WON'T WORK. 646 00:30:55,998 --> 00:30:58,500 EVERYBODY KNOWS YOUR REPUTATION. 647 00:30:58,533 --> 00:31:00,335 TRUE... 648 00:31:00,369 --> 00:31:02,537 BUT I WON'T HAVE TO LIE. 649 00:31:02,571 --> 00:31:07,009 BURIED IN YOUR COMA PATIENT'S BIG, BIG FILE 650 00:31:07,042 --> 00:31:09,678 IS A FORM THAT DOESN'T ALLOW TREATMENT 651 00:31:09,711 --> 00:31:13,148 WITHOUT THE EXPRESSED CONSENT OF THE RELATIVES. 652 00:31:15,750 --> 00:31:18,253 WAIT... YOU DREW BLOOD. 653 00:31:18,287 --> 00:31:20,722 AND THAT'S NOT JUST A SCREWUP. 654 00:31:20,755 --> 00:31:23,125 IT'S CRIMINAL ASSAULT. 655 00:31:26,061 --> 00:31:28,998 BUT YOU TOLD ME-- NO. AS YOU MAY RECALL... 656 00:31:35,704 --> 00:31:37,572 YOU SET ME UP? 657 00:31:43,245 --> 00:31:44,546 WHY? 658 00:31:46,081 --> 00:31:50,085 BECAUSE THIS PATIENT IS THE HIGHEST PRIORITY. 659 00:32:14,609 --> 00:32:18,613 [breathing heavily] 660 00:32:22,217 --> 00:32:24,519 [thunder rumbling] 661 00:32:31,693 --> 00:32:33,728 YOU MADE HER THINK [groaning] 662 00:32:33,762 --> 00:32:35,764 I WAS HIDING HER SON BEING SICK! 663 00:32:35,797 --> 00:32:39,034 SHE SCUTTLED THE SETTLEMENT. SHE REPORTED ME TO THE BAR. 664 00:32:39,068 --> 00:32:41,670 I GOT TO DEAL WITH THAT CRAP NOW. 665 00:32:41,703 --> 00:32:46,141 I WILL SUE YOU FOR SLANDER, FOR TORTIOUS INTERFERENCE, 666 00:32:46,175 --> 00:32:50,179 AND ANYTHING ELSE I CAN USE TO DESTROY YOU. 667 00:32:50,212 --> 00:32:54,149 OH, AND MY SISTER SAYS STAY OUT OF HER LIFE... 668 00:32:54,183 --> 00:32:57,152 YOU FAILURE. 669 00:32:57,186 --> 00:33:00,589 FIVE YEARS OF THERAPY. 670 00:33:04,193 --> 00:33:07,396 [door slides open] 671 00:33:07,429 --> 00:33:09,231 DR. KAUFMAN? 672 00:33:09,264 --> 00:33:13,735 I NEED TO SPEAK WITH YOU AND THE PATIENT ALONE. 673 00:33:16,305 --> 00:33:19,174 I'M SKIPPING THE CREDENTIALS COMMITTEE. 674 00:33:19,208 --> 00:33:21,276 I'M GOING STRAIGHT TO THE STATE BOARD 675 00:33:21,310 --> 00:33:22,611 AND REPORTING YOU FOR-- 676 00:33:22,644 --> 00:33:26,548 WHAT YOU'VE DONE IS SO OFF THE SPECTRUM, 677 00:33:26,581 --> 00:33:28,283 I DON'T KNOW THERE'S A SPECIFIC NAME FOR IT. 678 00:33:28,317 --> 00:33:30,319 I THINK HE'S TALKING TO YOU. 679 00:33:30,352 --> 00:33:31,586 (Cuddy) MARTY, CALM DOWN. 680 00:33:31,620 --> 00:33:33,222 (Kaufman) AND YOU--WHAT YOU DID IS WORSE. 681 00:33:33,255 --> 00:33:34,289 HE'S AN INSANE LUNATIC. 682 00:33:34,323 --> 00:33:35,624 YOU'RE THE DEAN OF MEDICINE! 683 00:33:35,657 --> 00:33:37,392 I WANT YOU OFF MY CASE. 684 00:33:37,426 --> 00:33:38,460 THAT'S EXACTLY RIGHT. 685 00:33:38,493 --> 00:33:40,395 DON'T GET EXCITED. YOU'RE FIRED TOO. 686 00:33:40,429 --> 00:33:43,265 WHAT? I'LL NEVER GET AWAY FROM HOUSE OR MY DAUGHTER 687 00:33:43,298 --> 00:33:44,599 IF I STAY HERE. 688 00:33:44,633 --> 00:33:46,601 TRANSFER ME TO PRINCETON GENERAL. 689 00:33:46,635 --> 00:33:48,670 MOM... 690 00:33:48,703 --> 00:33:51,706 YOU'RE VERY ILL, AND YOU'RE VERY ANGRY. 691 00:33:51,740 --> 00:33:53,442 YOU REALLY THINK NOW 692 00:33:53,475 --> 00:33:55,277 IS THE RIGHT TIME TO MAKE A DECISION LIKE THIS? 693 00:33:55,310 --> 00:33:58,147 YOU LIED TO ME AND BETRAYED ME. 694 00:33:58,180 --> 00:33:59,881 DO YOU THINK I REALLY CARE 695 00:33:59,914 --> 00:34:02,317 WHAT YOU CONSIDER A GOOD IDEA ANYMORE? 696 00:34:06,888 --> 00:34:08,857 [scoffs] 697 00:34:17,399 --> 00:34:20,169 I'LL GET THE AMBULANCE. 698 00:34:23,338 --> 00:34:26,175 HAPPY? 699 00:34:34,783 --> 00:34:38,353 [crying] I CAN'T BELIEVE IT. 700 00:34:41,490 --> 00:34:43,625 WHAT JUST HAPPENED? 701 00:34:43,658 --> 00:34:46,361 YOU JUST KILLED HER. 702 00:34:49,664 --> 00:34:52,301 ARE YOU BLAMING ME? 703 00:34:54,436 --> 00:34:56,338 THIS IS ALL BECAUSE YOU'RE SO ARROGANT, 704 00:34:56,371 --> 00:34:58,773 YOU GOADED HER INTO FIRING YOU! 705 00:34:58,807 --> 00:35:00,775 ACTUALLY, MY MISTAKES STARTED A LITTLE AFTER THAT, 706 00:35:00,809 --> 00:35:03,178 WHEN I AGREED TO YOUR BRILLIANT SCHEME 707 00:35:03,212 --> 00:35:04,646 TO KEEP ME ON THE CASE AFTER SHE'D FIRED ME OFF IT. 708 00:35:04,679 --> 00:35:06,381 SHE WOULD HAVE LEFT THE HOSPITAL. 709 00:35:06,415 --> 00:35:08,483 ONLY 'CAUSE YOU WOULD HAVE LET HER, LIKE YOU DID JUST NOW. 710 00:35:08,517 --> 00:35:09,851 YOU THINK I CAN CONTROL HER? 711 00:35:09,884 --> 00:35:11,553 I DON'T KNOW. I'VE NEVER SEEN YOU TRY. 712 00:35:11,586 --> 00:35:13,255 I HAVE BEEN REBELLING AGAINST THIS WOMAN 713 00:35:13,288 --> 00:35:14,523 MY ENTIRE LIFE. 714 00:35:14,556 --> 00:35:16,625 HERE'S WHAT I'VE SEEN. 715 00:35:16,658 --> 00:35:19,328 SHE INSULTS YOU, YOU COMPLAIN TO ME. 716 00:35:19,361 --> 00:35:21,596 I DRUG HER AT DINNER, YOU NEVER LET HER KNOW. 717 00:35:21,630 --> 00:35:23,598 WE SLIP HER MEDICINE, HAPPENS BEHIND HER BACK. 718 00:35:23,632 --> 00:35:26,501 YOU NEVER CONFRONT HER... 719 00:35:26,535 --> 00:35:28,903 AND IT PISSES ME OFF. 720 00:35:31,373 --> 00:35:34,243 ARE YOU TAKING THIS PERSONALLY? 721 00:35:34,276 --> 00:35:36,845 SHE LEAVES, SHE DIES. 722 00:35:36,878 --> 00:35:39,214 ONE DAY... 723 00:35:39,248 --> 00:35:42,351 MAYBE A WEEK FROM NOW, MAYBE A YEAR FROM NOW, 724 00:35:42,384 --> 00:35:44,519 YOU'RE GONNA DECIDE THAT THE MAN SLEEPING NEXT TO YOU 725 00:35:44,553 --> 00:35:48,257 KILLED YOUR MOTHER. 726 00:35:50,492 --> 00:35:55,364 GET ME MY PATIENT BACK. 727 00:35:58,300 --> 00:35:59,268 THIS IS REALLY BAD, LISE. 728 00:35:59,301 --> 00:36:02,203 I SWEAR TO GOD, JULES, I WILL CALL SECURITY! 729 00:36:14,949 --> 00:36:17,252 I ASKED YOU BEFORE WHY YOU WERE TOUGH ON ME. 730 00:36:17,286 --> 00:36:18,720 I WASN'T. YOU WERE. 731 00:36:18,753 --> 00:36:20,655 AND I KNOW WHY. 732 00:36:20,689 --> 00:36:24,893 YOU SEE SOMETHING IN ME THAT YOU DIDN'T SEE IN JULIA 733 00:36:24,926 --> 00:36:26,428 AND YOU DIDN'T SEE IN YOU-- 734 00:36:26,461 --> 00:36:28,930 A TYPE OF AMBITION, A TYPE OF BRAINS. 735 00:36:28,963 --> 00:36:30,865 THAT'S WHY YOU RODE ME. 736 00:36:30,899 --> 00:36:34,503 YOU MADE ME YEARBOOK EDITOR, SUMMA UNDERGRAD, 737 00:36:34,536 --> 00:36:36,905 A.O.A. IN MED SCHOOL. 738 00:36:36,938 --> 00:36:39,541 THE ONLY TIME I EVER SEE LIGHT IN YOUR EYES 739 00:36:39,574 --> 00:36:42,411 IS WHEN YOU HEAR ME TALKING ABOUT MY JOB. 740 00:36:45,780 --> 00:36:49,451 THE REASON YOU KEEP COMING TO SEE ME IN THE CLINIC 741 00:36:49,484 --> 00:36:51,453 IS BECAUSE YOU TRUST ME. 742 00:36:51,486 --> 00:36:54,923 YOU TRUST MY MEDICAL JUDGMENT. 743 00:36:54,956 --> 00:36:57,459 SO HERE IT IS. 744 00:36:57,492 --> 00:37:00,429 IF YOU TRANSFER TO PRINCETON GENERAL, 745 00:37:00,462 --> 00:37:03,031 YOU'LL BE TREATED WELL, AND YOU'LL DIE. 746 00:37:03,064 --> 00:37:05,600 IF YOU STAY HERE WITH HOUSE, 747 00:37:05,634 --> 00:37:09,538 YOU'LL BE TREATED BADLY, BUT YOU'LL LIVE. 748 00:37:11,473 --> 00:37:14,042 I DON'T CARE IF I HAVE TO SLASH THE TIRES 749 00:37:14,075 --> 00:37:17,579 OF EVERY AMBULANCE IN THIS BAY, MOM. 750 00:37:17,612 --> 00:37:21,716 I AM NOT LETTING YOU LEAVE MY HOSPITAL. 751 00:37:24,519 --> 00:37:27,021 (nurse) ONE, TWO, THREE. 752 00:37:27,055 --> 00:37:29,691 I GOT IT. HOW YOU FEELING, MOM? 753 00:37:29,724 --> 00:37:31,426 I FEEL A LITTLE DIZZY. 754 00:37:31,460 --> 00:37:33,428 YOUR HEART'S STILL WEAK FROM THE INFECTION. 755 00:37:33,462 --> 00:37:34,796 WE'LL HANG AN ANTIFUNGAL I.V. 756 00:37:34,829 --> 00:37:37,399 IF YOU'RE SO GREAT, HOW COME YOU'RE NOT RUNNING 757 00:37:37,432 --> 00:37:38,733 YOUR DEPARTMENT ANYMORE? 758 00:37:38,767 --> 00:37:40,502 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, MOM? 759 00:37:40,535 --> 00:37:42,871 THAT'S WHAT HE TOLD ME. TWO DAYS AGO, 760 00:37:42,904 --> 00:37:44,639 I SAID THAT I DIDN'T HAVE A DEPARTMENT TO RUN. 761 00:37:44,673 --> 00:37:46,541 I WAS BEING SARCASTIC. NO, YOU WEREN'T. 762 00:37:46,575 --> 00:37:48,643 RIGHT, BECAUSE PEOPLE WHO ARE TALKING 763 00:37:48,677 --> 00:37:50,011 CAN'T TELL IF THEY'RE BEING SARCASTIC. 764 00:37:50,044 --> 00:37:53,548 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. OF COURSE THEY CAN. 765 00:37:53,582 --> 00:37:55,016 BUT YOU WEREN'T. 766 00:38:00,855 --> 00:38:03,392 I LOVE A-ROD. 767 00:38:03,425 --> 00:38:05,660 HE'S SO MODEST. 768 00:38:05,694 --> 00:38:07,028 AND I HIGHLY RESPECT 769 00:38:07,061 --> 00:38:09,431 THE PAINTINGS HE HAS OF HIMSELF AS A CENTAUR. 770 00:38:09,464 --> 00:38:10,465 QUESTION-- 771 00:38:10,499 --> 00:38:13,368 DO I LIKE A-ROD? 772 00:38:13,402 --> 00:38:16,538 YES... WHOEVER HE IS. 773 00:38:16,571 --> 00:38:19,608 SHE CAN'T RECOGNIZE SARCASM? 774 00:38:19,641 --> 00:38:21,543 DEFICIT IN THE RIGHT PARAHIPPOCAMPAL GYRUS, 775 00:38:21,576 --> 00:38:24,479 WHICH MEANS CNS INVOLVEMENT BEFORE THE FEVER. 776 00:38:24,513 --> 00:38:27,782 I WAS WRONG ABOUT THE ENDOCARDITIS. 777 00:38:27,816 --> 00:38:31,620 I-I DON'T-- I DON'T FEEL-- 778 00:38:31,653 --> 00:38:32,821 MOM? MOM! 779 00:38:32,854 --> 00:38:36,425 HEART RATE 170. NURSE! 780 00:38:37,526 --> 00:38:40,595 DO SOMETHING. I AM. 781 00:38:40,629 --> 00:38:42,764 HOUSE! THE FEVER WAS HYPOTHALAMIC. 782 00:38:42,797 --> 00:38:45,734 THAT MEANS BRAIN, HEART, ANEMIA, ALLERGY. 783 00:38:45,767 --> 00:38:47,135 YOU HEAR THAT, WHAT DO YOU THINK? I DON'T KNOW. 784 00:38:47,168 --> 00:38:48,670 YOU THINK HEAVY-METAL TOXICITY. IT CAN'T BE. 785 00:38:48,703 --> 00:38:51,606 YOU TREATED WITH CHELATION FOR LEAD. SHE GOT BETTER, THEN SHE GOT WORSE. 786 00:38:51,640 --> 00:38:53,107 SHE NEVER STOPPED BEING POISONED. 787 00:38:55,143 --> 00:38:57,646 WHAT ARE YOU DOING? YOU REALLY WANT ME TO STOP AND EXPLAIN? 788 00:39:05,787 --> 00:39:08,022 [groans] 789 00:39:09,157 --> 00:39:12,093 THERE IT IS. LOOK AT THAT. 790 00:39:13,895 --> 00:39:16,498 (Cuddy) THE MUSCLE'S BLACK. 791 00:39:16,531 --> 00:39:19,434 NECROSIS? METALLOSIS. 792 00:39:19,468 --> 00:39:20,902 HER ARTIFICIAL HIP 793 00:39:20,935 --> 00:39:23,505 "WEARED AND TEARED" WAY TOO MUCH. 794 00:39:23,538 --> 00:39:25,874 IT'S COBALT POISONING. 795 00:39:25,907 --> 00:39:27,208 WE NEED CHASE TO GET AN O.R. 796 00:39:27,241 --> 00:39:29,911 I'M GONNA START CHELATION AGAIN. 797 00:39:32,614 --> 00:39:36,451 [monitor beeping] 798 00:39:41,122 --> 00:39:45,760 [knock on door] 799 00:40:00,642 --> 00:40:02,944 I THOUGHT YOU DIDN'T WANT TO SEE ME. 800 00:40:02,977 --> 00:40:05,980 I DIDN'T. FOREMAN CALLED ME. 801 00:40:11,686 --> 00:40:13,121 I DIDN'T KNOW THAT YOU THOUGHT 802 00:40:13,154 --> 00:40:16,157 THAT LITTLE BOY HAD A BLEED IN HIS HEAD. 803 00:40:19,661 --> 00:40:21,630 I WILL KILL MY BROTHER 804 00:40:21,663 --> 00:40:25,567 IF HE MESSES WITH YOU ANYMORE. 805 00:40:25,600 --> 00:40:29,137 WHAT DO YOU CARE? 806 00:40:29,170 --> 00:40:31,806 CHRIS... 807 00:40:31,840 --> 00:40:35,710 YOU WERE A CRAPPY HUSBAND... 808 00:40:35,744 --> 00:40:39,013 BUT YOU ARE A GOOD PERSON. 809 00:41:06,274 --> 00:41:09,878 ONCE AGAIN, YOU ARE UNFIRED. 810 00:41:09,911 --> 00:41:11,746 [scoffs] WHY? 811 00:41:13,748 --> 00:41:16,084 YOU SOLD ME OUT EVEN THOUGH YOU KNEW 812 00:41:16,117 --> 00:41:20,221 THAT YOU WERE GONNA GET THROWN OUT OF MED SCHOOL. 813 00:41:20,254 --> 00:41:21,856 THAT'S JUST... 814 00:41:21,890 --> 00:41:24,793 KIND OF IMPRESSIVE. 815 00:41:26,895 --> 00:41:28,863 I KEEP MY JOB IF I STAND UP TO YOU. 816 00:41:28,897 --> 00:41:30,799 I KEEP IT IF I DON'T. 817 00:41:30,832 --> 00:41:32,567 I... [chuckles] 818 00:41:32,601 --> 00:41:34,068 DON'T BUY IT. 819 00:41:36,705 --> 00:41:38,206 WHEN CUDDY WAS PROTECTING ME BEFORE, 820 00:41:38,239 --> 00:41:39,741 SHE WAS PROTECTING A DOCTOR. 821 00:41:39,774 --> 00:41:42,777 SHE'S NOW PROTECTING A BOYFRIEND. 822 00:41:42,811 --> 00:41:45,580 THE HOSPITAL'S NOT GONNA PUT UP WITH THAT FOR LONG. 823 00:41:45,614 --> 00:41:48,617 SO I NEED YOU TO PROTECT ME 824 00:41:48,650 --> 00:41:51,219 FROM DOING SOMETHING CUDDY WILL REGRET. 825 00:41:56,825 --> 00:41:58,793 SEE YOU BRIGHT AND LATE TOMORROW. 826 00:42:06,635 --> 00:42:09,604 [mellow rock music] 827 00:42:09,638 --> 00:42:14,743 * 828 00:42:14,776 --> 00:42:17,946 MOM... 829 00:42:17,979 --> 00:42:20,048 WHY WOULD YOU WANT TO KEEP THIS? 830 00:42:20,081 --> 00:42:23,184 SO I CAN MOUNT IT ON THE WALL, 831 00:42:23,217 --> 00:42:25,654 LIKE A MOOSE HEAD. [chuckles] 832 00:42:32,694 --> 00:42:33,862 IT SAYS HERE 833 00:42:33,895 --> 00:42:37,832 COBALT CAN CAUSE RASHES, 834 00:42:37,866 --> 00:42:42,871 DIZZINESS, AND STOMACH PROBLEMS. 835 00:42:42,904 --> 00:42:45,974 YOU STILL THINK I'VE BEEN IMAGINING THE WHOLE THING? 836 00:42:46,007 --> 00:42:48,376 OKAY, YOU MIGHT HAVE A POINT. 837 00:42:48,409 --> 00:42:50,244 HOW DO YOU FEEL? 838 00:42:50,278 --> 00:42:53,347 YOU KNOW, A LITTLE DIZZINESS... 839 00:42:53,381 --> 00:42:55,850 SOME PAIN. 840 00:42:58,687 --> 00:43:06,194 * 60654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.