Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,778 --> 00:00:03,414
DAMN IT.
I WAITED TOO LONG.
2
00:00:03,447 --> 00:00:04,681
(husband)
PLEASE, COME ON,
DO SOMETHING!
3
00:00:04,715 --> 00:00:06,350
COME ON, DO SOMETHING!
DO SOMETHING!
4
00:00:06,383 --> 00:00:07,551
COULDN'T HAVE SAVED HER.
5
00:00:11,688 --> 00:00:15,692
(Cuddy)
IT'S YOUR CHOICE
IF YOU WANNA GO BACK ON DRUGS.
6
00:00:18,429 --> 00:00:19,696
YOU THINK
I CAN FIX MYSELF?
7
00:00:19,730 --> 00:00:23,767
I JUST NEED TO KNOW
IF YOU AND I CAN WORK.
8
00:00:44,921 --> 00:00:47,558
LET ME SEE.
9
00:00:57,834 --> 00:00:59,670
IT'S OKAY.
10
00:01:02,173 --> 00:01:04,841
IT'S GONNA GET INFECTED.
11
00:01:12,183 --> 00:01:14,785
[water running]
12
00:02:09,640 --> 00:02:13,244
HEY, YOU'RE NOT GONNA...
13
00:02:13,277 --> 00:02:15,379
YOU ARE.
14
00:02:26,557 --> 00:02:27,558
DON'T--DON'T--
15
00:02:27,591 --> 00:02:28,959
IT'S OKAY.
16
00:02:29,960 --> 00:02:32,463
I LOVE YOU.
17
00:04:01,552 --> 00:04:04,287
SO NOW WHAT?
18
00:04:06,089 --> 00:04:09,059
[Massive Attack's Teardrop]
19
00:04:09,092 --> 00:04:17,300
*
20
00:04:41,892 --> 00:04:44,561
EVERYTHING'S GOOD.
21
00:04:44,595 --> 00:04:47,063
WE DON'T HAVE TO
TALK THROUGH IT ALL.
22
00:04:47,097 --> 00:04:50,567
NO, I MEANT IT
LITERALLY.
23
00:04:50,601 --> 00:04:52,569
NOW WHAT?
24
00:04:52,603 --> 00:04:55,606
WE COULD MAKE BREAKFAST.
WE COULD GO BOWLING.
25
00:04:58,609 --> 00:05:00,611
WE COULD STAY HERE.
26
00:05:02,045 --> 00:05:05,649
I HAVE TO GO HOME
AND GET DRESSED
27
00:05:05,682 --> 00:05:08,051
AND GO TO WORK.
28
00:05:11,021 --> 00:05:12,989
SO THAT'S IT?
29
00:05:16,159 --> 00:05:18,795
I'M HOPING THIS IS
THE BEGINNING OF IT.
30
00:05:21,698 --> 00:05:23,667
YEAH.
31
00:05:23,700 --> 00:05:26,503
[cell phone rings]
32
00:05:31,708 --> 00:05:34,411
YOUR ASSISTANT'S NEW.
33
00:05:34,445 --> 00:05:36,680
IT'S A 50/50 CHANCE
HE JUST...
34
00:05:36,713 --> 00:05:39,115
CAN'T FIND
THE LIGHT SWITCH.
35
00:05:40,617 --> 00:05:41,718
HELLO?
36
00:05:41,752 --> 00:05:44,020
DR. CUDDY?
37
00:05:44,054 --> 00:05:45,689
NO, THIS IS
DR. CUDDY'S NANNY.
38
00:05:45,722 --> 00:05:48,024
SHE'S, UH, FEELING A LITTLE
UNDER THE WEATHER NOW,
39
00:05:48,058 --> 00:05:49,660
SO SHE WON'T BE
COMING IN TODAY.
40
00:05:49,693 --> 00:05:50,994
OH. I HOPE
SHE'S ALL RIGHT.
41
00:05:51,027 --> 00:05:52,663
WOULD YOU MIND
ASKING HER IF--
42
00:05:52,696 --> 00:05:53,864
NO. CAN'T DO THAT.
43
00:05:53,897 --> 00:05:55,566
I'M AFRAID SHE'S LOCKED
IN THE BATHROOM.
44
00:05:55,599 --> 00:05:57,768
TERRIBLE BUG GOING AROUND.
WHAT'S THE PROBLEM?
45
00:05:57,801 --> 00:05:59,069
WELL, I'M SORRY
TO DISTURB HER,
46
00:05:59,102 --> 00:06:00,904
BUT IT'S DR. RICHARDSON.
47
00:06:00,937 --> 00:06:02,773
HE MUST HAVE
THE SAME STOMACH FLU.
48
00:06:02,806 --> 00:06:04,074
HE THREW UP
IN THE O.R.,
49
00:06:04,107 --> 00:06:06,643
AND I'M NOT SURE
HOW SHE'D WANT ME TO--
50
00:06:06,677 --> 00:06:08,178
HOLD ON A SECOND.
51
00:06:08,211 --> 00:06:09,780
I'VE TALKED TO DR. CUDDY,
52
00:06:09,813 --> 00:06:11,782
AND SHE WOULD LIKE YOU
TO DO THREE THINGS:
53
00:06:11,815 --> 00:06:14,084
ONE--SEND HIM HOME,
TWO--STERILIZE THE O.R.,
54
00:06:14,117 --> 00:06:16,052
THREE--USE YOUR OWN BRAIN.
55
00:06:16,086 --> 00:06:18,755
SEE YA.
56
00:06:18,789 --> 00:06:20,123
[phone clatters]
57
00:06:21,792 --> 00:06:23,860
IT'S ABOUT PUKE.
58
00:06:23,894 --> 00:06:26,196
THAT'S WHAT'S
SO IMPORTANT.
59
00:06:26,229 --> 00:06:28,131
PUKE.
60
00:06:28,164 --> 00:06:31,201
WELL, I GUESS I DON'T
HAVE TO RUSH BACK IN.
61
00:06:31,234 --> 00:06:36,773
BUT WHATEVER "NOW WHAT"
WE DO DECIDE ON...
62
00:06:36,807 --> 00:06:39,810
IT COMES AFTER
YOU TAKE A BATH.
63
00:06:42,913 --> 00:06:44,481
HERE'S ONE.
[paper rustles]
64
00:06:44,515 --> 00:06:45,782
"25-YEAR-OLD MAN
65
00:06:45,816 --> 00:06:47,784
"WITH NUMBNESS
AND TINGLING IN HIS LEGS
66
00:06:47,818 --> 00:06:49,052
AND A SPEECH DISORDER,
THREE--"
67
00:06:49,085 --> 00:06:51,221
ANYBODY SEE HOUSE?
68
00:06:51,254 --> 00:06:51,922
IT'S 10:00 A.M.
69
00:06:51,955 --> 00:06:53,790
I'D BE WORRIED
IF HE WAS HERE.
70
00:06:53,824 --> 00:06:55,025
"25-YEAR-OLD"--
71
00:06:55,058 --> 00:06:56,560
HE WAS IN PRETTY BAD SHAPE
YESTERDAY
72
00:06:56,593 --> 00:06:57,894
AFTER HIS PATIENT DIED.
73
00:06:57,928 --> 00:06:59,195
(Chase)
HOUSE HAS LOST
PATIENTS BEFORE.
74
00:06:59,229 --> 00:07:00,731
WE ALL HAVE.
75
00:07:00,764 --> 00:07:02,566
HE'S A BIG BOY.
YOU DIDN'T SEE HIM.
76
00:07:02,599 --> 00:07:04,234
BEST THING
WE CAN DO FOR HIM NOW
77
00:07:04,267 --> 00:07:05,836
IS FIND HIM A NEW
PUZZLE TO SOLVE.
78
00:07:05,869 --> 00:07:08,171
THUS BRINGING US BACK
TO MY 25-YEAR-OLD--
79
00:07:08,204 --> 00:07:09,673
YET YOU'RE
THE ONLY PERSON HERE
80
00:07:09,706 --> 00:07:11,174
WITHOUT A POTENTIAL CASE
IN FRONT OF YOU.
81
00:07:11,207 --> 00:07:13,209
I HAVEN'T FOUND
THE RIGHT ONE YET.
82
00:07:13,243 --> 00:07:14,878
OH. I-I THOUGHT
MAYBE IT WAS BECAUSE
83
00:07:14,911 --> 00:07:16,146
YOU WERE ASKING FOR
A LEAVE OF ABSENCE
84
00:07:16,179 --> 00:07:18,515
AND WOULDN'T HAVE TIME
TO SEE A CASE THROUGH.
85
00:07:18,549 --> 00:07:19,983
I DIDN'T SAY ANYTHING.
86
00:07:20,016 --> 00:07:22,218
HE DIDN'T...I SAW
AN ENVELOPE ON HOUSE'S DESK
87
00:07:22,252 --> 00:07:24,287
WITH YOUR NAME ON IT,
SO NATURALLY, I...
88
00:07:24,320 --> 00:07:25,889
STEAMED IT OPEN.
89
00:07:25,922 --> 00:07:27,157
WHAT'S WRONG WITH YOU?
90
00:07:27,190 --> 00:07:29,159
YOU STEAM AN ENVELOPE
TO KEEP IT SECRET.
91
00:07:29,192 --> 00:07:32,162
WHICH IS WHY I JUST RIPPED IT.
92
00:07:32,195 --> 00:07:34,731
YOU GONNA TELL US
WHERE YOU'RE GOING?
93
00:07:38,301 --> 00:07:42,505
SURE SOUNDS LIKE A NO.
94
00:07:44,274 --> 00:07:46,176
THERE'S GLASS EVERYWHERE.
95
00:07:46,209 --> 00:07:50,113
COULDN'T YOU HAVE JUST PUT
THE MIRROR DOWN NICE AND GENTLE?
96
00:07:50,146 --> 00:07:52,082
I WAS IN A MOOD.
97
00:07:52,115 --> 00:07:53,283
[glass clatters]
98
00:07:57,353 --> 00:07:59,623
[cell phone rings]
99
00:07:59,656 --> 00:08:01,257
I'LL BE RIGHT BACK.
100
00:08:01,291 --> 00:08:03,293
DON'T GET THAT.
101
00:08:03,326 --> 00:08:04,828
IT COULD BE IMPORTANT.
102
00:08:04,861 --> 00:08:06,963
THIS IS IMPORTANT.
103
00:08:06,997 --> 00:08:08,665
[cell phone ringing]
104
00:08:08,699 --> 00:08:10,601
RIGHT NOW,
WE ARE MORE IMPORTANT
105
00:08:10,634 --> 00:08:12,703
THAN WHAT'S GOING ON
AT THE HOSPITAL.
106
00:08:12,736 --> 00:08:15,939
SO...I SAY WE TURN OFF
OUR PHONES
107
00:08:15,972 --> 00:08:19,843
AND...GIVE THE MORNING
TO US.
108
00:08:22,212 --> 00:08:23,179
[cell phone ringing]
109
00:08:23,213 --> 00:08:24,981
OKAY.
110
00:08:25,015 --> 00:08:27,017
I'LL GO TURN IT OFF.
111
00:08:27,050 --> 00:08:28,685
THANK YOU.
112
00:08:37,861 --> 00:08:40,030
YOU'RE DISTRACTED.
113
00:08:40,063 --> 00:08:42,032
I'M NOT.
YEAH, YOU ARE.
114
00:08:42,065 --> 00:08:44,167
YOU TURNED OFF YOUR PHONE
BUT YOU'RE STILL WONDERING,
115
00:08:44,200 --> 00:08:45,836
"WHAT COULD IT HAVE BEEN?
116
00:08:45,869 --> 00:08:47,303
"WHAT EMERGENCY
WILL BRING DOWN
117
00:08:47,337 --> 00:08:48,705
"THE ENTIRE HOSPITAL
118
00:08:48,739 --> 00:08:50,273
IF I DECIDED
TO TAKE THE MORNING OFF?"
119
00:08:50,306 --> 00:08:52,242
I'M SORRY.
120
00:08:52,275 --> 00:08:56,046
THE CLINIC IS FACING REDUCED
FUNDING FROM THE STATE.
121
00:08:56,079 --> 00:09:00,050
NURSE JEFFREY IS FILING
HIS 12TH H.R. COMPLAINT.
122
00:09:00,083 --> 00:09:02,118
RICHARDSON
IS THREATENING TO QUIT
123
00:09:02,152 --> 00:09:04,354
BECAUSE HE'S BASICALLY BEEN
A PRISONER AT THE HOSPITAL
124
00:09:04,387 --> 00:09:06,189
FOR ALMOST A WEEK.
125
00:09:06,222 --> 00:09:08,725
RICHARDSON?
THE NEUROSURGEON.
126
00:09:08,759 --> 00:09:10,060
HE'S THE ONLY ONE
I HAVE RIGHT NOW,
127
00:09:10,093 --> 00:09:11,895
WHICH MEANS HE HAS TO STAY
ON THE PREMISES
128
00:09:11,928 --> 00:09:13,797
AT ALL TIMES,
OR ELSE THE HOSPITAL
129
00:09:13,830 --> 00:09:15,799
TECHNICALLY ISN'T
A LEVEL ONE TRAUMA CENTER.
130
00:09:15,832 --> 00:09:17,267
WHICH MEANS?
131
00:09:17,300 --> 00:09:19,269
I'D HAVE TO SHUT DOWN
THE E.R.,
132
00:09:19,302 --> 00:09:21,404
TRANSFER ALL OF THE PATIENTS
OUT OF THE ICU...
133
00:09:21,437 --> 00:09:23,807
OKAY, STOP.
TURN AROUND.
134
00:09:23,840 --> 00:09:25,809
WHY?
'CAUSE YOU NEED TO RELAX.
135
00:09:29,179 --> 00:09:32,082
WHERE ARE WE GOING?
136
00:09:32,115 --> 00:09:35,218
I AM GOING TO MAKE YOU
A MAGICAL BATH
137
00:09:35,251 --> 00:09:37,320
WITH A LOT OF BUBBLES
138
00:09:37,353 --> 00:09:40,657
AND EASTERN SPICES
139
00:09:40,691 --> 00:09:42,959
AND BLUE DIAMONDS,
GREEN CLOVERS...
140
00:09:42,993 --> 00:09:44,661
TRANSFORMATIVE POWERS.
141
00:09:44,695 --> 00:09:50,300
BUT I MUST HAVE SOLITUDE
TO FOCUS MY CREATIVE ENERGIES.
142
00:09:55,205 --> 00:09:57,207
[water runs]
143
00:10:01,477 --> 00:10:05,248
[cell phone rings]
144
00:10:05,281 --> 00:10:06,717
HELLO?
145
00:10:06,750 --> 00:10:08,118
INTERESTING FACTOID.
146
00:10:08,151 --> 00:10:09,252
DID YOU KNOW
THAT IF WE DON'T HAVE
147
00:10:09,285 --> 00:10:11,287
A NEUROSURGEON
ON THE PREMISES,
148
00:10:11,321 --> 00:10:12,823
ALL THE PUPPIES IN THE WORLD
149
00:10:12,856 --> 00:10:15,058
WILL CHOKE TO DEATH
ON ALL THE BABIES?
150
00:10:15,091 --> 00:10:16,192
YEAH.
151
00:10:16,226 --> 00:10:18,328
YOU GOT A NOTE
FROM THIRTEEN.
152
00:10:18,361 --> 00:10:21,698
SO HOW COME WE DON'T HAVE,
LIKE, FIVE NEUROSURGEONS?
153
00:10:21,732 --> 00:10:25,301
WELL, WE HAD THREE,
BUT KAPUR RETIRED,
154
00:10:25,335 --> 00:10:27,370
AND THEN NICHOLS JUST TOOK OFF
FOR HIS DAUGHTER'S WEDDING.
155
00:10:27,403 --> 00:10:28,504
I'VE GOT GOOD NEWS.
156
00:10:28,538 --> 00:10:32,475
FOR THE NEXT 16 HOURS,
YOU ARE THE NEW NEUROSURGEON.
157
00:10:32,508 --> 00:10:34,110
[laughs]
158
00:10:34,144 --> 00:10:35,946
I'M NOT A NEUROSURGEON.
159
00:10:35,979 --> 00:10:37,213
WHICH WOULD MATTER
160
00:10:37,247 --> 00:10:39,015
IF YOU ACTUALLY HAD TO DO
SOME NEUROSURGERY.
161
00:10:39,049 --> 00:10:41,251
HOUSE, IT'S A HOSPITAL...
THE ODDS OF HAVING TO DO
162
00:10:41,284 --> 00:10:42,853
NEUROSURGERY ARE HIGHER
THAN IN MOST PLACES.
163
00:10:42,886 --> 00:10:45,922
IF AN EMT CALLS IN
WITH A BRAIN OR SPINAL TRAUMA,
164
00:10:45,956 --> 00:10:48,124
JUST DIVERT THEM
AT THE NEAREST HOSPITAL.
165
00:10:48,158 --> 00:10:49,726
ALL YOU GOTTA DO
166
00:10:49,760 --> 00:10:51,728
IS STAND AROUND
AND KEEP THE E.R. OPEN.
167
00:10:51,762 --> 00:10:53,764
IT'S AN ADMINISTRATIVE PROBLEM,
NOT A MEDICAL ONE.
168
00:10:53,797 --> 00:10:55,799
HOUSE, WHERE
THE HELL ARE YOU?
169
00:10:55,832 --> 00:10:58,334
GREAT. GLAD YOU'RE ON IT.
170
00:11:00,771 --> 00:11:03,139
ALL SYSTEMS GO!
171
00:11:08,511 --> 00:11:10,981
WHY ARE YOU GOING TO ROME?
172
00:11:11,014 --> 00:11:13,449
I FOUND THE FLIGHT
INFORMATION IN YOUR LOCKER.
173
00:11:13,483 --> 00:11:14,851
I LOVE HOW EVERYONE
174
00:11:14,885 --> 00:11:16,452
THINKS IT'S SO QUAINT
AND CHILDLIKE OF ME
175
00:11:16,486 --> 00:11:18,388
TO EXPECT A MODICUM
OF PRIVACY AROUND HERE.
176
00:11:18,421 --> 00:11:20,857
YOUR FLIGHT'S TOMORROW.
177
00:11:20,891 --> 00:11:22,392
WHAT'S SO URGENT IN ROME?
178
00:11:22,425 --> 00:11:23,994
I HEAR THEY WANT
TO TEAR DOWN THE COLISEUM
179
00:11:24,027 --> 00:11:25,361
TO BUILD A KARAOKE BAR.
180
00:11:25,395 --> 00:11:27,898
THE BUONA SPERANZA
MEDICAL CENTER IN ROME
181
00:11:27,931 --> 00:11:29,866
IS DOING
A HUNTINGTON'S TRIAL.
182
00:11:29,900 --> 00:11:31,367
SERIOUSLY, I LIVE TO SING.
183
00:11:31,401 --> 00:11:33,336
I KNOW THAT THEY'VE BEEN DOING
FETAL NEURAL TRANSPLANTATION.
184
00:11:33,369 --> 00:11:34,971
I ALSO KNOW
THAT THEIR SUBJECTS
185
00:11:35,005 --> 00:11:37,240
HAVE INCREASED RISK
OF INTRACRANIAL HEMORRHAGE.
186
00:11:37,273 --> 00:11:39,075
THIS ISN'T THE TIME
TO JOIN A TRIAL.
187
00:11:39,109 --> 00:11:40,376
THIS RESEARCH
IS IN ITS INFANCY.
188
00:11:40,410 --> 00:11:42,312
SO'S YOUR CONDITION.
189
00:11:42,345 --> 00:11:44,214
YOU READ MY NOTE.
190
00:11:44,247 --> 00:11:46,049
YOU GO THROUGH MY LOCKER.
191
00:11:46,082 --> 00:11:47,918
AND THEN YOU DECIDE
YOU WANT TO ROUND IT OFF
192
00:11:47,951 --> 00:11:49,853
BY LECTURING ME
ON MY LIFE CHOICES?
193
00:11:49,886 --> 00:11:52,022
I'M WORRIED ABOUT YOU.
194
00:11:52,055 --> 00:11:54,424
OH. WELL, THAT MAKES IT
ALL RIGHT THEN.
195
00:11:54,457 --> 00:11:55,458
[pool cube bangs]
196
00:12:07,503 --> 00:12:10,506
SO WHAT, EXACTLY,
197
00:12:10,540 --> 00:12:11,207
IS THIS?
198
00:12:11,241 --> 00:12:13,176
IT CAN STILL BE OPEN
AND CASUAL
199
00:12:13,209 --> 00:12:15,211
AND FUN IF YOU WANT.
200
00:12:15,245 --> 00:12:16,479
OPEN?
201
00:12:16,512 --> 00:12:19,816
YOU THINK I WANT TO SEE
OTHER PEOPLE?
202
00:12:19,850 --> 00:12:23,486
WELL, LAST NIGHT
WAS EMOTIONAL FOR YOU.
203
00:12:23,519 --> 00:12:26,489
WE BOTH LOST THAT PATIENT.
WE WATCHED PEOPLE DIE.
204
00:12:26,522 --> 00:12:29,159
I CAME BACK HERE
AND I WENT FOR THE VICODIN,
205
00:12:29,192 --> 00:12:32,195
AND YOU...DUMPED YOUR FIANCE
AND YOU CAME HERE.
206
00:12:32,228 --> 00:12:34,430
WHICH I DON'T REGRET.
207
00:12:34,464 --> 00:12:36,499
I'M NOT SAYING YOU DO.
208
00:12:36,532 --> 00:12:39,035
I'M JUST SAYING
IT WAS AN IMPULSIVE MOVE.
209
00:12:39,069 --> 00:12:40,103
[laughs]
210
00:12:40,136 --> 00:12:41,271
DON'T DO THIS.
211
00:12:41,304 --> 00:12:43,874
WHY DO YOU HAVE TO
ANALYZE THINGS TO DEATH?
212
00:12:43,907 --> 00:12:46,977
WHY CAN'T YOU JUST...
LET IT BE NICE?
213
00:12:49,913 --> 00:12:51,514
YOU'RE RIGHT.
214
00:12:51,547 --> 00:12:54,217
THAT WAS VERY
ANTI-SECRET BATH.
215
00:12:59,555 --> 00:13:00,556
HOUSE.
216
00:13:00,590 --> 00:13:02,893
YEAH.
217
00:13:02,926 --> 00:13:05,195
THE SECRET BATH IS...
218
00:13:05,228 --> 00:13:08,364
BURNING MY LADY PARTS.
219
00:13:08,398 --> 00:13:13,603
HOW DO YOU THINK
MY [whispers] ANUS FEELS?
220
00:13:13,636 --> 00:13:16,472
BURNING MEANS IT'S WORKING.
221
00:13:16,506 --> 00:13:18,141
CAN WE GET OUT NOW?
222
00:13:18,174 --> 00:13:20,143
I WAS SO WAITING
FOR YOU TO SAY THAT.
223
00:13:22,946 --> 00:13:26,549
CAN I SPEAK TO
DR. JANKOWSKI?
224
00:13:26,582 --> 00:13:30,486
NO. I DON'T NEED
TO DISTURB HIM IN BERMUDA.
225
00:13:30,520 --> 00:13:32,322
EVERYTHING OKAY?
226
00:13:32,355 --> 00:13:34,457
DR. CUDDY'S PHONE KEEPS GOING
DIRECTLY TO VOICEMAIL,
227
00:13:34,490 --> 00:13:36,159
AND I NEED TO GET
A NEUROSURGEON
228
00:13:36,192 --> 00:13:37,961
TO REPLACE DR. RICHARDSON
FOR THE DAY
229
00:13:37,994 --> 00:13:39,395
OR ELSE SHE'S SCREWED.
230
00:13:39,429 --> 00:13:42,065
I'M A NEUROSURGEON.
231
00:13:42,098 --> 00:13:44,067
NO. YOU'RE NOT.
232
00:13:44,100 --> 00:13:46,002
I'VE CUT INTO PEOPLE'S
HEADS MORE OFTEN--
233
00:13:46,036 --> 00:13:47,670
YOU DID A RESIDENCY
IN NEUROSURGERY
234
00:13:47,703 --> 00:13:49,005
AT THE UNIVERSITY
OF MELBOURNE,
235
00:13:49,039 --> 00:13:50,506
BUT YOU WERE NEVER
BOARD-CERTIFIED.
236
00:13:50,540 --> 00:13:52,608
YOU'VE WORKED HERE TWO DAYS.
HOW--
237
00:13:52,642 --> 00:13:54,945
DR. CUDDY'S FIRST ASSIGNMENT
WAS FOR ME TO GET TO KNOW
238
00:13:54,978 --> 00:13:56,947
EVERYTHING ABOUT
DR. HOUSE'S TEAM...
239
00:13:56,980 --> 00:13:59,615
AND NOT TO BELIEVE ANYTHING
ANY OF THEM TOLD ME.
240
00:13:59,649 --> 00:14:02,986
I'M...NOT
A NEUROSURGEON?
241
00:14:05,355 --> 00:14:07,290
AND...VOILA!
242
00:14:07,323 --> 00:14:08,959
THE FIRST COURSE,
243
00:14:08,992 --> 00:14:12,128
I FLAKED SOME TENDER
YOUNG EARS OF CORN
244
00:14:12,162 --> 00:14:15,631
ON THE SIDE OF ASSORTED
EXOTIC BREAKFAST MEATS
245
00:14:15,665 --> 00:14:18,134
IN A CHILE SAUCE REDUCTION.
246
00:14:18,168 --> 00:14:20,303
AND THE...
SECOND COURSE?
247
00:14:20,336 --> 00:14:23,373
A SINGLE GRAPE.
TO CLEANSE THE PALATE.
248
00:14:23,406 --> 00:14:27,310
WHICH IS KIND OF A WASTE,
'CAUSE THERE IS NO THIRD COURSE.
249
00:14:27,343 --> 00:14:30,446
I'M GLAD WE STAYED IN.
250
00:14:30,480 --> 00:14:32,482
THIS IS ACTUALLY...
PRETTY GOOD.
251
00:14:32,515 --> 00:14:35,251
I CAN ALWAYS TELL
WHEN YOU LIE.
252
00:14:37,487 --> 00:14:39,222
I MEAN ALWAYS.
253
00:14:40,590 --> 00:14:42,993
I SLEPT WITH
MY FRESHMAN ROOMMATE.
254
00:14:43,026 --> 00:14:44,194
A LIE.
A TRUTH.
255
00:14:44,227 --> 00:14:46,129
YOU HAVE A TELL.
WHAT IS IT?
256
00:14:46,162 --> 00:14:48,198
FIRST ADMIT
THAT YOU WERE LYING.
257
00:14:48,231 --> 00:14:50,666
FINE. I WAS LYING.
258
00:14:50,700 --> 00:14:53,203
MY SEXUAL HISTORY
IS BORING AND PREDICTABLE.
259
00:14:53,236 --> 00:14:55,305
WHAT IS MY TELL?
ARE YOU KIDDING?
260
00:14:55,338 --> 00:14:57,007
IF I TELL YOU YOUR TELL,
YOU'LL GET RID OF IT,
261
00:14:57,040 --> 00:14:58,241
THEN I WON'T BE ABLE
TO TELL.
262
00:14:58,274 --> 00:15:00,043
WELL, THEN YOU HAVE TO
TELL ME SOMETHING
263
00:15:00,076 --> 00:15:01,544
I DON'T ALREADY KNOW
ABOUT YOU.
264
00:15:01,577 --> 00:15:03,746
EVEN THOUGH, TECHNICALLY,
YOU DIDN'T TELL ME SOMETHING
265
00:15:03,779 --> 00:15:05,215
THAT I DIDN'T ALREADY
KNOW ABOUT YOU.
266
00:15:05,248 --> 00:15:08,084
QUIT BEING SO DAMN LOGICAL
AND JUST TELL ME.
267
00:15:08,118 --> 00:15:09,986
[exhales]
268
00:15:10,020 --> 00:15:12,455
I USED TO HAVE
AN INTIMATE RELATIONSHIP
269
00:15:12,488 --> 00:15:14,257
WITH A PHOTOGRAPH OF YOU.
270
00:15:14,290 --> 00:15:17,693
WELL, ACTUALLY,
A SOCK AND A PHOTOGRAPH.
271
00:15:17,727 --> 00:15:19,229
I KNOW.
272
00:15:19,262 --> 00:15:21,264
I WAS LYING.
273
00:15:21,297 --> 00:15:23,466
THE PHOTO YOU TOOK OF ME
AS SLEEPING BEAUTY ON HALLOWEEN.
274
00:15:23,499 --> 00:15:25,601
WHY ELSE WOULD YOU
TAKE THAT PICTURE?
275
00:15:27,737 --> 00:15:29,705
I HAVE TO PEE.
276
00:15:31,807 --> 00:15:33,676
HA! YOU CAN TELL.
277
00:15:33,709 --> 00:15:35,345
'CAUSE ACTUALLY,
I HAVE TO POO.
278
00:15:37,447 --> 00:15:40,683
[phone vibrating]
279
00:15:42,385 --> 00:15:44,054
[whispers]
WHAT?
280
00:15:44,087 --> 00:15:47,157
CUDDY'S ASSISTANT DECIDED
TO USE HIS OWN BRAIN.
281
00:15:47,190 --> 00:15:48,791
WHO PUT THAT IDIOT IDEA
INTO HIS HEAD?
282
00:15:48,824 --> 00:15:51,261
PERHAPS YOU COULD
FOLLOW THE SAME ADVICE.
283
00:15:51,294 --> 00:15:54,564
HE NOTIFIED DPH THAT THERE'S
NO NEUROSURGEON ON THE PREMISES.
284
00:15:54,597 --> 00:15:58,034
SAID HE LEGALLY HAD TO,
WHICH HE LEGALLY HAD TO.
285
00:15:58,068 --> 00:16:00,070
SOUNDS LIKE YOU GOT
THE SITUATION UNDER CONTROL.
286
00:16:00,103 --> 00:16:01,071
NO. I DON'T.
287
00:16:01,104 --> 00:16:02,405
YOU KNOW I DON'T.
288
00:16:02,438 --> 00:16:04,707
WHEN DPH SHOWS UP,
THEY'RE GONNA SHUT DOWN OUR E.R.
289
00:16:04,740 --> 00:16:07,077
THIS CAN'T BE FIXED.
IT IS WHAT IT IS, HOUSE.
290
00:16:07,110 --> 00:16:08,511
GREAT. I'VE GOT
EVERY FAITH
291
00:16:08,544 --> 00:16:10,746
IN YOUR ABILITY
TO SOLVE THE PROBLEM.
292
00:16:12,082 --> 00:16:14,117
[toilet flushes]
293
00:16:16,419 --> 00:16:18,254
I HAVE CALLED
EVERY NEUROSURGEON
294
00:16:18,288 --> 00:16:20,423
WITHIN A 45-MILE RADIUS--
NOTHING.
295
00:16:20,456 --> 00:16:22,058
I THINK HOUSE
IS JUST TESTING US.
296
00:16:22,092 --> 00:16:23,093
HE'S ALWAYS
TESTING US.
297
00:16:23,126 --> 00:16:24,260
TEST OR NOT,
IT'S A PROBLEM.
298
00:16:24,294 --> 00:16:25,695
IT'S NOT OUR PROBLEM.
299
00:16:25,728 --> 00:16:27,230
WHY THE HELL IS IT HOUSE'S
PROBLEM?
300
00:16:27,263 --> 00:16:28,564
WHERE THE HELL IS CUDDY?
301
00:16:28,598 --> 00:16:30,200
WE EITHER REPORT THIS,
302
00:16:30,233 --> 00:16:32,102
AND HALF THE HOSPITAL
GETS SHUT DOWN,
303
00:16:32,135 --> 00:16:33,736
OR WE COVER IT UP
AND RUN THE RISK
304
00:16:33,769 --> 00:16:35,538
THAT THE ENTIRE HOSPITAL
GETS SHUT DOWN.
305
00:16:35,571 --> 00:16:37,473
OR WE GET RICHARDSON.
306
00:16:37,507 --> 00:16:38,741
HE'S SICK.
307
00:16:38,774 --> 00:16:40,743
AND WE'RE DOCTORS.
WE GET PEOPLE BETTER.
308
00:16:40,776 --> 00:16:44,114
FING FONG FOOEY?
309
00:16:46,416 --> 00:16:47,817
[sighs] OHH...
310
00:16:50,186 --> 00:16:51,721
CAN I OPEN THEM YET?
311
00:16:51,754 --> 00:16:53,689
JUST A SECOND.
312
00:16:53,723 --> 00:16:56,592
OKAY.
HOLD OUT YOUR HAND.
313
00:17:00,830 --> 00:17:02,398
OH...
314
00:17:03,666 --> 00:17:05,735
I ALWAYS WANTED
TO OPEN A BOTTLE OF CHAMPAGNE
315
00:17:05,768 --> 00:17:07,403
WITH ONE OF THESE THINGS.
316
00:17:07,437 --> 00:17:10,273
YOU MIGHT WANNA
STAND BEHIND ME FOR THIS.
317
00:17:12,242 --> 00:17:13,609
OKAY...
318
00:17:15,878 --> 00:17:17,380
OH!
319
00:17:17,413 --> 00:17:19,315
YEAH!
320
00:17:19,349 --> 00:17:22,218
MM, I THINK I MIGHT HAVE...
321
00:17:22,252 --> 00:17:24,120
GOT THAT SLIGHTLY WRONG.
322
00:17:24,154 --> 00:17:25,488
[laughing]
323
00:17:25,521 --> 00:17:27,890
WELL, GOOD THING
I GOT A CASE.
324
00:17:27,923 --> 00:17:29,592
[knock on door]
325
00:17:29,625 --> 00:17:32,228
(Wilson)
HOUSE, OPEN UP.
326
00:17:32,262 --> 00:17:34,564
WE NEED TO TALK.
327
00:17:34,597 --> 00:17:35,898
[knocking]
JUST LET HIM IN.
328
00:17:35,931 --> 00:17:37,233
NO.
329
00:17:37,267 --> 00:17:38,668
HOUSE!
330
00:17:38,701 --> 00:17:40,870
IF WE JUST IGNORE HIM,
HE'LL GO AWAY.
331
00:17:40,903 --> 00:17:42,672
[knocking louder]
332
00:17:42,705 --> 00:17:44,474
HOUSE!
333
00:17:49,212 --> 00:17:52,915
[whispers]
I THINK HE FINALLY LEFT.
334
00:17:52,948 --> 00:17:54,850
BUT JUST IN CASE HE HASN'T,
335
00:17:54,884 --> 00:17:58,188
WHAT CAN WE DO THAT DOES NOT
INVOLVE TALKING?
336
00:18:02,392 --> 00:18:04,794
[cell phone rings]
337
00:18:04,827 --> 00:18:07,363
[whispering]
YOU TURNED ON MY RINGER!
338
00:18:07,397 --> 00:18:09,165
(Wilson)
I KNOW YOU'RE IN THERE.
339
00:18:09,199 --> 00:18:11,234
I CAN HEAR YOUR
CELL PHONE RINGING.
340
00:18:11,267 --> 00:18:12,302
JUST LET HIM IN.
341
00:18:12,335 --> 00:18:14,237
NO!
342
00:18:14,270 --> 00:18:15,705
[cell phone ringing]
HE'S LIKE A STRAY...
343
00:18:15,738 --> 00:18:18,874
HE'LL EAT EVERYTHING,
SHED ALL OVER THE PLACE,
344
00:18:18,908 --> 00:18:21,477
AND CRAP ON THE FLOOR.
345
00:18:21,511 --> 00:18:22,578
[snap]
346
00:18:22,612 --> 00:18:23,946
HI.
THIS IS GREGORY HOUSE.
347
00:18:23,979 --> 00:18:25,581
I CAN'T TAKE YOUR CALL
AT THE MOMENT.
348
00:18:25,615 --> 00:18:26,882
PLEASE LEAVE A MESSAGE.
349
00:18:26,916 --> 00:18:30,186
IF THIS IS WILSON,
I'M FINE, NOT SUICIDAL,
350
00:18:30,220 --> 00:18:31,221
NOT ON DRUGS,
351
00:18:31,254 --> 00:18:33,889
COPING VERY WELL WITH THE LOSS
OF MY LAST PATIENT.
352
00:18:33,923 --> 00:18:36,392
SO FEEL FREE TO GO ABOUT
YOUR DAY WITHOUT WORRY.
353
00:18:36,426 --> 00:18:37,860
BEEP!
354
00:18:37,893 --> 00:18:39,362
HOUSE...
355
00:18:39,395 --> 00:18:41,897
YOU CAN'T JUST
NOT SHOW UP TO WORK.
356
00:18:41,931 --> 00:18:43,899
WHAT'S CUDDY GONNA SAY?
357
00:18:43,933 --> 00:18:46,502
IF THIS IS STILL WILSON...
358
00:18:46,536 --> 00:18:47,903
SHE GAVE ME THE DAY OFF.
359
00:18:47,937 --> 00:18:49,472
AND TOMORROW.
360
00:18:49,505 --> 00:18:51,241
OKAY, MAYBE NOT TOMORROW.
361
00:18:51,274 --> 00:18:53,209
BUT TODAY.
I'M FINE.
362
00:18:53,243 --> 00:18:54,744
NOW, GO AWAY.
363
00:18:54,777 --> 00:18:57,547
[silence]
364
00:18:57,580 --> 00:19:00,916
BEEP!
365
00:19:00,950 --> 00:19:03,953
IF YOU'RE NOT IN TOMORROW,
I'LL BE BACK.
366
00:19:14,497 --> 00:19:16,466
LOOK, YOU'RE THE ONLY
NEUROSURGEON WE'VE GOT.
367
00:19:16,499 --> 00:19:19,302
YOU HAVE TO SUCK IT UP
AND GO BACK TO THE HOSPITAL.
368
00:19:19,335 --> 00:19:21,937
WE'RE NOT ASKING YOU
TO OPERATE, JUST TO BE THERE.
369
00:19:21,971 --> 00:19:24,006
UNLESS YOU CAN TRANSPORT
THIS T-TOILET WITH ME,
370
00:19:24,039 --> 00:19:26,276
I'M NOT LEAVING
THE ROOM.
371
00:19:26,309 --> 00:19:27,743
I'LL GET A BUCKET.
372
00:19:27,777 --> 00:19:29,312
YOU'RE MISSING
THE POINT.
373
00:19:29,345 --> 00:19:32,315
I ATE BAD SUSHI.
I'M SICK. GO AWAY.
374
00:19:32,348 --> 00:19:33,983
WE CAN GIVE YOU PROMETHAZINE
FOR THE NAUSEA.
375
00:19:34,016 --> 00:19:34,984
ALREADY TOOK IT.
376
00:19:35,017 --> 00:19:37,987
AND TRIMETHOBENZAMIDE.
377
00:19:38,020 --> 00:19:39,522
MAYBE THIS ISN'T
FOOD POISONING.
378
00:19:39,555 --> 00:19:40,823
WHATEVER IT IS,
379
00:19:40,856 --> 00:19:42,925
IT MUST HAVE DAMAGED
THE LINING OF HIS STOMACH.
380
00:19:42,958 --> 00:19:44,760
TILL THAT HEALS,
NOTHING'S GONNA WORK.
381
00:19:44,794 --> 00:19:46,962
(Thirteen)
SO WE NEED TO TREAT
BOTH THAT AND THE NAUSEA.
382
00:19:46,996 --> 00:19:48,931
AND WHATEVER'S
WRONG WITH HIM.
383
00:19:48,964 --> 00:19:51,867
WE GIVE HIM ONDANSETRON
AND PROSTAGLANDINS.
384
00:19:51,901 --> 00:19:53,336
AND WHATEVER'S WRONG
WITH HIM.
385
00:19:53,369 --> 00:19:54,504
NEITHER OF THOSE WILL TREAT
386
00:19:54,537 --> 00:19:55,971
ANY POSSIBLE
UNDERLYING CONDITION.
387
00:19:56,005 --> 00:19:57,540
WHO CARES?
HE'S NOT OUR PATIENT.
388
00:19:57,573 --> 00:19:58,908
THE HOSPITAL IS.
389
00:19:58,941 --> 00:20:00,776
I CAN...HEAR YOU.
390
00:20:06,048 --> 00:20:09,519
YOU'RE PRETTY MISERABLE,
AREN'T YOU?
391
00:20:09,552 --> 00:20:13,055
WOULD YOU BE WILLING
TO TAKE A...FAIRLY RISKY DRUG
392
00:20:13,088 --> 00:20:15,825
IF IT WOULD MAKE IT
ALL GO AWAY?
393
00:20:19,962 --> 00:20:22,064
AH!
394
00:20:22,097 --> 00:20:24,334
[laughs]
395
00:20:24,367 --> 00:20:28,371
[both breathing hard]
396
00:20:29,572 --> 00:20:32,308
WHY DIDN'T YOU
LET HIM IN?
397
00:20:34,910 --> 00:20:36,546
YOU WERE
THINKING ABOUT WILSON
398
00:20:36,579 --> 00:20:38,548
WHILE WE WERE HAVING SEX?
399
00:20:38,581 --> 00:20:41,050
THAT'S SO COOL!
SO WAS I.
400
00:20:41,083 --> 00:20:44,620
YOU WERE HIDING ME
FROM HIM.
401
00:20:44,654 --> 00:20:46,889
WHY?
402
00:20:46,922 --> 00:20:48,958
I WAS NOT HIDING YOU.
403
00:20:48,991 --> 00:20:52,027
I WAS PROTECTING
YOUR PRIVACY.
404
00:20:52,061 --> 00:20:54,930
WASN'T SURE IF YOU WERE
READY TO GO PUBLIC
405
00:20:54,964 --> 00:20:58,401
WITH THE WHOLE...
"US" THING YET.
406
00:20:59,702 --> 00:21:01,103
WHY WOULD I BE
DOING ALL THIS
407
00:21:01,136 --> 00:21:03,673
IF I WANTED IT TO BE
PRIVATE?
408
00:21:03,706 --> 00:21:05,841
OHH...
409
00:21:12,415 --> 00:21:16,085
OH. I NEVER EVEN ASKED.
410
00:21:18,888 --> 00:21:21,424
MAYBE YOU'RE NOT READY YET.
411
00:21:26,662 --> 00:21:29,098
HAVE YOU READ THE LIST
OF SIDE EFFECTS ON THOSE DRUGS?
412
00:21:29,131 --> 00:21:30,466
WE COULD CRASH HIS BP.
413
00:21:30,500 --> 00:21:31,834
I HAVEN'T HEARD A THUMP,
414
00:21:31,867 --> 00:21:33,803
SO I ASSUME HE'S STILL
QUIETLY PUKING.
415
00:21:33,836 --> 00:21:35,605
WE COULD BE
MAKING HIM WORSE.
416
00:21:35,638 --> 00:21:36,772
BIGGER PICTURE--
417
00:21:36,806 --> 00:21:38,508
WE'RE MAKING
THE HOSPITAL BETTER.
418
00:21:38,541 --> 00:21:40,810
WE CAN TEST FOR WHATEVER
YOU WANT TO TEST HIM FOR
419
00:21:40,843 --> 00:21:43,112
ONCE HE'S STABLE ENOUGH
TO GET BACK TO THE HOSPITAL.
420
00:21:43,145 --> 00:21:46,382
NOW, STOP BEING A GIRL
AND MOVE.
421
00:21:46,416 --> 00:21:48,751
SO YOU GONNA ASK ME
ABOUT THIS HUNTINGTON'S TRIAL,
422
00:21:48,784 --> 00:21:50,920
AND BY ASK, I MEAN
GIVE ME YOUR OPINION?
423
00:21:50,953 --> 00:21:52,622
NO.
424
00:21:52,655 --> 00:21:55,357
THERE IS ONE THING,
THOUGH.
425
00:21:56,626 --> 00:21:58,861
WILL YOU HAVE SEX
WITH ME?
426
00:22:00,530 --> 00:22:01,764
WHAT?
427
00:22:01,797 --> 00:22:03,766
WELL, THIS TRIAL MEANS
YOU'RE LEAVING RIGHT AWAY.
428
00:22:03,799 --> 00:22:05,401
I WAS PLAYING
A LONG GAME.
429
00:22:05,435 --> 00:22:07,903
DEADLINES
HAVE BEEN MOVED UP.
430
00:22:11,607 --> 00:22:13,409
WOW.
431
00:22:13,443 --> 00:22:14,877
THAT STUFF IS GOOD.
432
00:22:14,910 --> 00:22:16,479
THINK YOU CAN MAKE IT
BACK TO THE HOSPITAL?
433
00:22:16,512 --> 00:22:17,580
UH-HUH.
434
00:22:17,613 --> 00:22:19,449
THAT LAMP IS SHINY.
435
00:22:20,916 --> 00:22:23,553
I MEAN,
THE WAY IT SHINES IS...
436
00:22:23,586 --> 00:22:24,554
[laughs]
437
00:22:24,587 --> 00:22:25,821
SHINY.
438
00:22:25,855 --> 00:22:27,156
I TAKE IT THIS IS ONE
OF THE SIDE EFFECTS
439
00:22:27,189 --> 00:22:28,824
OF THE DRUGS.
440
00:22:28,858 --> 00:22:30,693
WHO CARES?
LET'S GO.
441
00:22:38,868 --> 00:22:40,870
WHAT ARE YOU DOING?
442
00:22:40,903 --> 00:22:42,838
YOU THINK I'M AFRAID
TO GO PUBLIC?
443
00:22:42,872 --> 00:22:44,139
I'M GONNA PROVE YOU WRONG.
444
00:22:44,173 --> 00:22:45,841
WITH A TRIPOD?
445
00:22:45,875 --> 00:22:48,811
WITH A SEX TAPE.
WE'LL SEND IT TO WILSON.
446
00:22:48,844 --> 00:22:50,012
IT'S A WIN-WIN.
447
00:22:50,045 --> 00:22:51,547
WE GET TO DO IT AGAIN,
448
00:22:51,581 --> 00:22:54,183
AND...HE MIGHT ACTUALLY
LEARN SOMETHING.
449
00:22:54,216 --> 00:22:56,185
[glass tinkles]
450
00:22:56,218 --> 00:22:59,555
[whispers]
IT SOUNDS LIKE SOMEONE'S
TRYING TO BREAK IN.
451
00:23:01,557 --> 00:23:03,192
IT'S PROBABLY NOTHING.
452
00:23:03,225 --> 00:23:05,427
STAY HERE.
453
00:23:10,265 --> 00:23:11,867
[window clatters]
454
00:23:11,901 --> 00:23:13,469
[grunts]
455
00:23:15,971 --> 00:23:17,172
HEY.
456
00:23:17,206 --> 00:23:18,941
STUCK?
457
00:23:18,974 --> 00:23:20,510
BUMMER.
458
00:23:20,543 --> 00:23:22,945
LOOKS PAINFUL.
459
00:23:22,978 --> 00:23:26,749
CHAMOMILE
OR ENGLISH BREAKFAST?
460
00:23:26,782 --> 00:23:29,519
WOULD YOU STOP
BEING AN ASS
461
00:23:29,552 --> 00:23:32,488
AND PULL ME OUT OF HERE?
462
00:23:32,522 --> 00:23:34,189
YOU DIDN'T GET
MY MESSAGE EARLIER?
463
00:23:34,223 --> 00:23:36,959
YEAH. BUT AS SOMEONE
ONCE TOLD ME,
464
00:23:36,992 --> 00:23:38,961
EVERYBODY LIES.
465
00:23:38,994 --> 00:23:40,095
I'M FINE.
466
00:23:40,129 --> 00:23:42,732
JUST STAYING HOME,
CHILL-LAXIN'.
467
00:23:42,765 --> 00:23:44,099
YOUR PATIENT DIED,
468
00:23:44,133 --> 00:23:46,135
YOU IGNORE MY CALLS,
AND YOU WON'T OPEN THE DOOR.
469
00:23:46,168 --> 00:23:47,770
I DON'T THINK YOU'RE FINE.
470
00:23:47,803 --> 00:23:50,506
I THINK YOU MIGHT BE
THROWING AWAY A DRUG-FREE YEAR.
471
00:23:50,540 --> 00:23:53,042
OR...I'M IGNORING YOU
FOR A DIFFERENT REASON.
472
00:23:53,075 --> 00:23:54,877
SEX WITH MY GIRLFRIEND.
473
00:23:54,910 --> 00:23:58,180
HMM.
474
00:23:58,213 --> 00:23:59,815
WILL YOU PLEASE JUST--
475
00:23:59,849 --> 00:24:02,084
PLEASE LET ME IN?
476
00:24:16,866 --> 00:24:19,068
THANK YOU.
477
00:24:19,101 --> 00:24:21,236
AND SINCE WHEN DID YOU
START REFERRING TO HOOKERS
478
00:24:21,270 --> 00:24:22,838
AS GIRLFRIENDS?
479
00:24:22,872 --> 00:24:25,575
SHE'S NOT A HOOKER.
480
00:24:25,608 --> 00:24:27,242
WHAT ARE--WHA--
481
00:24:27,276 --> 00:24:28,544
REALLY?
482
00:24:28,578 --> 00:24:31,581
BEGINS WITH "C",
ENDS WITH UDDY.
483
00:24:34,116 --> 00:24:35,751
HOW MANY VICODIN
HAVE YOU TAKEN?
484
00:24:35,785 --> 00:24:36,919
I'M SERIOUS.
485
00:24:36,952 --> 00:24:39,021
CUDDY AND I
ARE NOW CUDDY AND I.
486
00:24:39,054 --> 00:24:41,090
THERE'S AN "I"
IN CUDDY.
487
00:24:41,123 --> 00:24:42,792
HOUSE...IT'S OKAY.
488
00:24:42,825 --> 00:24:45,895
ALMOST ALL ADDICTS
RELAPSE A FEW TIMES.
489
00:24:45,928 --> 00:24:48,030
SHE'S IN MY BEDROOM.
490
00:24:49,331 --> 00:24:52,167
YOU'RE HALLUCINATING,
HOUSE.
491
00:24:52,201 --> 00:24:55,537
HONEY BUNS!
WE GOT COMPANY.
492
00:25:02,311 --> 00:25:04,279
[sighs]
493
00:25:10,385 --> 00:25:12,622
PUPILS ARE NORMAL.
PULSE IS NORMAL.
494
00:25:12,655 --> 00:25:14,156
BETTER THAN THAT.
495
00:25:14,189 --> 00:25:16,592
THEY'RE BOTH
TOTALLY AWESOME.
496
00:25:16,626 --> 00:25:18,661
I'M NOT ON DRUGS.
497
00:25:18,694 --> 00:25:21,631
SO...WHY DID YOU LIE
ABOUT CUDDY?
498
00:25:21,664 --> 00:25:23,332
TO MAKE A POINT.
499
00:25:23,365 --> 00:25:25,768
PROBABLY SOMETHING TO DO
WITH SHUTTING YOU UP.
500
00:25:25,801 --> 00:25:28,604
IT'S MY GO-TO IDEA.
501
00:25:28,638 --> 00:25:30,773
YOU DO SEEM OKAY.
502
00:25:30,806 --> 00:25:32,207
YOU WANT ME TO STICK AROUND?
503
00:25:32,241 --> 00:25:33,308
I COULD DO MY USUAL THING
504
00:25:33,342 --> 00:25:35,611
OF PRETENDING I LIKE
WATCHING MONSTER TRUCK RALLIES,
505
00:25:35,645 --> 00:25:37,112
IF THAT WOULD
MAKE YOU FEEL BETTER.
506
00:25:37,146 --> 00:25:39,148
NO. YOU GO.
507
00:25:40,816 --> 00:25:43,218
HOUSE...YOU COULD HAVE
DIED.
508
00:25:43,252 --> 00:25:46,121
YOU HAD A PATIENT
WHO DID DIE IN YOUR ARMS.
509
00:25:46,155 --> 00:25:47,957
YOU SHOULDN'T BE ALONE.
510
00:25:47,990 --> 00:25:50,726
I KNOW.
THAT'S WHY I CALLED A HOOKER.
511
00:25:50,760 --> 00:25:52,327
NOW, GO AWAY.
512
00:25:52,361 --> 00:25:55,397
'CAUSE...
YOU'LL BE EXTRA.
513
00:25:55,430 --> 00:25:57,132
ARE YOU REALLY OKAY?
514
00:25:57,166 --> 00:25:59,635
ARE YOU GONNA
BREAK IN AGAIN?
515
00:25:59,669 --> 00:26:02,204
YOU CHECKED MY PULSE.
YOU CHECKED MY PUPILS.
516
00:26:02,237 --> 00:26:05,174
I'LL MAIL YOU
THE URINE SAMPLE.
517
00:26:06,241 --> 00:26:07,276
[door closes]
518
00:26:20,189 --> 00:26:22,825
HOW COME I'VE NEVER
EVEN MET YOU GUYS?
519
00:26:22,858 --> 00:26:24,794
Y-YOU'RE LIKE THE GREATEST...
520
00:26:24,827 --> 00:26:26,161
GUYS. YOU KNOW
FLUORESCENT LIGHTS
521
00:26:26,195 --> 00:26:28,197
FLICKER AT THE SAME FREQUENCY
AS THE HUMAN BRAIN?
522
00:26:28,230 --> 00:26:30,666
YOU KNOW THE HUMAN BRAIN
DOESN'T FLICKER?
523
00:26:30,700 --> 00:26:32,434
DOESN'T TAKE A BRAIN SURGEON
TO FIGURE OUT
524
00:26:32,467 --> 00:26:35,104
THAT HE CAN'T PERFORM
BRAIN SURGERY.
525
00:26:35,137 --> 00:26:36,171
WHAT'S WRONG WITH HIM?
526
00:26:36,205 --> 00:26:38,240
HIGH...BLOOD SUGAR.
527
00:26:38,273 --> 00:26:40,342
HE'LL BE FINE AS SOON
AS WE REHYDRATE HIM.
528
00:26:40,375 --> 00:26:41,276
THAT'S A RELIEF.
529
00:26:41,310 --> 00:26:42,411
THANK GOD.
530
00:26:42,444 --> 00:26:44,346
DPH GUY WILL BE HERE
IN 20 MINUTES.
531
00:26:47,382 --> 00:26:49,284
WHAT IS WRONG WITH HIM?
532
00:26:49,318 --> 00:26:50,686
HIGH BLOOD SUGAR.
533
00:26:50,720 --> 00:26:51,887
YOU JUST SAID SO.
534
00:26:51,921 --> 00:26:53,823
CHASE IS RUNNING LABS.
535
00:26:53,856 --> 00:26:55,457
RIGHT NOW THE TOP TWO
CONTENDERS ARE HEPATITIS
536
00:26:55,490 --> 00:26:57,226
AND PEPTIC ULCER DISEASE.
537
00:26:57,259 --> 00:27:01,196
SO...IS TODAY REALLY
YOUR LAST DAY?
538
00:27:01,230 --> 00:27:03,298
FLYING OUT TOMORROW.
539
00:27:03,332 --> 00:27:05,868
HOW LONG A LEAVE
ARE YOU TAKING?
540
00:27:05,901 --> 00:27:07,402
DEPENDS.
541
00:27:07,436 --> 00:27:08,704
ON THE DRUG TRIAL.
SOUNDS RISKY.
542
00:27:08,738 --> 00:27:09,772
YADDA, YADDA.
543
00:27:09,805 --> 00:27:10,973
YOU DON'T THINK
I SHOULD DO IT.
544
00:27:11,006 --> 00:27:12,041
MESSAGE HEARD.
545
00:27:12,074 --> 00:27:13,342
NO. I APPROVE.
546
00:27:13,375 --> 00:27:15,945
LIVING FAST
AND DYING YOUNG IS CRAP.
547
00:27:15,978 --> 00:27:18,480
IF YOU HAVE A CHANCE
TO GET BETTER...
548
00:27:18,513 --> 00:27:21,383
I SAY GOOD FOR YOU.
549
00:27:24,086 --> 00:27:26,288
I BROUGHT WILSON IN HERE
SPECIFICALLY TO GO PUBLIC,
550
00:27:26,321 --> 00:27:28,958
JUST LIKE YOU REQUESTED.
551
00:27:28,991 --> 00:27:30,292
I PRESSURED YOU.
552
00:27:30,325 --> 00:27:33,929
WILSON COMING THROUGH
THE WINDOW PRESSURED YOU.
553
00:27:33,963 --> 00:27:37,366
IF YOU'RE FORCED INTO THIS,
IT'S NOT GONNA WORK.
554
00:27:41,303 --> 00:27:43,705
DO YOU HAVE ANY RESPONSE
TO THAT?
555
00:27:45,407 --> 00:27:48,210
[objects banging]
556
00:27:48,243 --> 00:27:51,046
GAME ON.
557
00:27:51,080 --> 00:27:52,948
IS HE BETTER?
YEP.
558
00:27:52,982 --> 00:27:55,017
YOU'RE LYING TO ME
AGAIN, AREN'T YOU?
559
00:27:55,050 --> 00:27:56,385
YEP.
THEN WE'RE SCREWED.
560
00:27:56,418 --> 00:27:57,419
DON'T WE HAVE
TO TELL--
561
00:27:57,452 --> 00:27:58,988
OH! DAMN.
562
00:27:59,021 --> 00:28:01,456
DR. RICHARDSON'S
PREPPING FOR SURGERY.
563
00:28:01,490 --> 00:28:03,859
YEAH. I NEED TO TALK
TO HIM.
564
00:28:03,893 --> 00:28:06,161
HE'S PREPPING FOR SURGERY.
SO YOU SAID.
565
00:28:06,195 --> 00:28:08,530
I JUST NEED TO CONFIRM
HE IS WHO YOU SAY HE IS
566
00:28:08,563 --> 00:28:11,466
AND THAT HE'S
A LICENSED NEUROSURGEON.
567
00:28:11,500 --> 00:28:13,168
WELL,
HERE'S HIS PAPERWORK.
568
00:28:13,202 --> 00:28:14,503
HIS HOSPITAL I.D.'s
RIGHT THERE.
569
00:28:14,536 --> 00:28:16,305
YOU CAN...SEE IT'S HIM.
570
00:28:16,338 --> 00:28:18,307
YEAH. I SHOULD
STILL TALK TO HIM.
571
00:28:18,340 --> 00:28:20,175
THEY'VE ALREADY SCRUBBED.
HE'D HAVE TO BE RE-STERILIZED.
572
00:28:20,209 --> 00:28:22,377
THE PATIENT'S ANESTHESIA
WOULD HAVE TO BE ADJUSTED.
573
00:28:22,411 --> 00:28:25,247
WHY DID YOU REPORT
HE WASN'T HERE?
574
00:28:27,482 --> 00:28:30,119
I MUST HAVE...
MISUNDERSTOOD.
575
00:28:38,527 --> 00:28:40,395
(Richardson)
OH...WHY...
576
00:28:40,429 --> 00:28:41,931
WHY...
577
00:28:41,964 --> 00:28:43,498
WHY IS IT SO...
SO HOT IN THERE?
578
00:28:43,532 --> 00:28:45,034
OH!
579
00:28:46,501 --> 00:28:47,970
AHH.
580
00:28:48,003 --> 00:28:51,040
LA-DEE-DAH.
581
00:28:52,507 --> 00:28:54,076
WOODSTOCK, BABY.
582
00:28:54,109 --> 00:28:55,410
IS HE STONED?
583
00:28:55,444 --> 00:28:57,947
NO. WE'RE PRETTY
SURE HE'S GOT--
584
00:28:57,980 --> 00:28:59,982
OH, I'M SURE YOU HAVE
AN EXPLANATION,
585
00:29:00,015 --> 00:29:00,950
BUT I DON'T CARE.
586
00:29:00,983 --> 00:29:03,518
SEE, YOU NEED TO HAVE
A DOCTOR ON THE PREMISES
587
00:29:03,552 --> 00:29:05,387
WHO CAN ACTUALLY DO
NEUROSURGERY.
588
00:29:05,420 --> 00:29:08,323
TELL THE ATTENDING
TO DIVERT ALL AMBULANCES AWAY
589
00:29:08,357 --> 00:29:09,825
AND START CALLING
OTHER HOSPITALS
590
00:29:09,859 --> 00:29:12,928
AND SEE WHO CAN TAKE
YOUR STABILIZED ICU PATIENTS.
591
00:29:12,962 --> 00:29:14,864
THOSE DEPARTMENTS
ARE SHUTTING DOWN.
592
00:29:17,499 --> 00:29:19,434
"DESIGN" FOR FIVE POINTS.
GOT IT.
593
00:29:19,468 --> 00:29:22,371
"HEAR."
GOT IT.
BOTH VERSIONS.
594
00:29:22,404 --> 00:29:26,041
"LOVE."
595
00:29:26,075 --> 00:29:27,409
YOU DIDN'T SEE LOVE.
596
00:29:27,442 --> 00:29:29,544
WOW. I DIDN'T THINK
YOU'D TAKE
597
00:29:29,578 --> 00:29:32,547
MY LACK OF BOARD GAME SKILLS
SO PERSONALLY.
598
00:29:32,581 --> 00:29:34,283
[drops pen]
599
00:29:34,316 --> 00:29:36,418
WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOU LOVED ME?
600
00:29:36,451 --> 00:29:38,253
DIDN'T A WISE WOMAN
ONCE SAY--
601
00:29:38,287 --> 00:29:40,555
AND BY ONCE,
I MEAN TWO HOURS AGO--
602
00:29:40,589 --> 00:29:42,457
"WHY DO YOU HAVE TO ANALYZE
EVERYTHING TO DEATH?
603
00:29:42,491 --> 00:29:44,293
WHY CAN'T THIS
JUST BE NICE?"
604
00:29:44,326 --> 00:29:45,394
I TOLD YOU I LOVED YOU.
605
00:29:45,427 --> 00:29:47,362
YOU DIDN'T TELL ME
YOU LOVED ME BACK.
606
00:29:47,396 --> 00:29:50,966
YOU DON'T THINK THAT SHOULD
GIVE ME CAUSE FOR CONCERN?
607
00:29:51,000 --> 00:29:52,367
NO. 'CAUSE WORDS
DON'T MATTER.
608
00:29:52,401 --> 00:29:54,569
ACTIONS MATTER.
609
00:29:54,603 --> 00:29:57,039
YOU'RE REALLY GONNA
TAKE A STAND HERE.
610
00:29:57,072 --> 00:29:58,307
YOU CAN'T SAY--
NOPE.
611
00:29:58,340 --> 00:30:00,175
WHY?
612
00:30:00,209 --> 00:30:01,410
BECAUSE...
613
00:30:01,443 --> 00:30:04,013
I FORGOT TO GRAB A "V."
614
00:30:09,618 --> 00:30:11,453
LOBE.
615
00:30:11,486 --> 00:30:13,388
GETS YOU ONE POINT.
616
00:30:14,957 --> 00:30:17,592
ONE.
617
00:30:34,176 --> 00:30:36,145
LABS SHOW HE'S NEGATIVE
FOR EVERYTHING.
618
00:30:36,178 --> 00:30:38,547
I'M GUESSING AT LEAST
ONE OF THEM IS WRONG.
619
00:30:38,580 --> 00:30:40,149
WHO CARES?
THE E.R. AND THE ICU
620
00:30:40,182 --> 00:30:42,484
ARE HALF-EMPTY AND THE PLACE
IS CRAWLING WITH SUITS.
621
00:30:42,517 --> 00:30:43,452
IT'S OVER.
622
00:30:43,485 --> 00:30:45,220
YOU DO KNOW WE STILL HAVE
A SICK PATIENT HERE.
623
00:30:45,254 --> 00:30:47,156
RIGHT?
HE'S THE GUY SITTING
624
00:30:47,189 --> 00:30:50,259
RIGHT BEHIND YOU,
TAKING OFF HIS CLOTHES AGAIN.
625
00:30:50,292 --> 00:30:52,427
UH, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA.
626
00:30:52,461 --> 00:30:53,996
UH, WHY DON'T YOU
JUST SIT DOWN
627
00:30:54,029 --> 00:30:55,397
AND TAKE IT EASY?
628
00:30:55,430 --> 00:30:57,166
HE SHOULD BE COMING DOWN
BY NOW.
629
00:30:57,199 --> 00:30:59,601
AND YET...I'M NOT.
630
00:30:59,634 --> 00:31:01,336
WHAT IF HIS BEHAVIOR
631
00:31:01,370 --> 00:31:04,106
ISN'T A SIDE EFFECT
OF THE ONDANSETRON?
632
00:31:04,139 --> 00:31:06,208
WHAT IF IT'S A SYMPTOM?
THANK YOU.
633
00:31:06,241 --> 00:31:08,210
WHAT CAUSES DELIRIUM
AND NAUSEA?
634
00:31:08,243 --> 00:31:10,679
(Taub)
HE'S BEEN STUCK HERE
IN THE HOSPITAL A FEW DAYS.
635
00:31:10,712 --> 00:31:12,447
NOBODY ELSE IS SICK,
SO IT CAN'T BE ENVIRONMENTAL.
636
00:31:12,481 --> 00:31:14,316
NOT EXACTLY STUCK.
I SNUCK OUT.
637
00:31:16,451 --> 00:31:18,153
FREEDOM IS MY BIRTHRIGHT.
638
00:31:18,187 --> 00:31:20,122
WHERE DID YOU GO?
639
00:31:20,155 --> 00:31:22,257
THE SEAFOOD FESTIVAL
AT THE CONVENTION CENTER.
WE'RE SCREWED.
640
00:31:22,291 --> 00:31:25,094
SEAFOOD FESTIVAL HAS STUFF
FROM ALL AROUND THE WORLD
641
00:31:25,127 --> 00:31:26,495
IN COMBINATIONS
NOBODY EVERY THOUGHT OF.
642
00:31:26,528 --> 00:31:28,230
WE COULD BE HERE
ALL YEAR.
643
00:31:28,263 --> 00:31:29,664
YOU HAD SHRIMP?
UH-HUH.
644
00:31:29,698 --> 00:31:31,266
AND CRAB?
LOBSTER?
UH-HUH.
645
00:31:31,300 --> 00:31:33,035
UH-HUH.
AND...
646
00:31:33,068 --> 00:31:36,271
I ATE WHATEVER
LOOKED GOOD.
647
00:31:36,305 --> 00:31:38,207
DID YOU EAT ANY ROE?
648
00:31:38,240 --> 00:31:40,409
LITTLE TINY EGGS?
NUMMY!
649
00:31:40,442 --> 00:31:44,046
TOAD EGGS WILL CAUSE NAUSEA,
AND THEY CAN GET YOU HIGH.
650
00:31:44,079 --> 00:31:46,481
IF I'M RIGHT,
THE ANTIDOTE IS FAST-ACTING.
651
00:31:46,515 --> 00:31:48,483
IF WE CAN GET HIM TO KEEP
HIS CLOTHES ON LONG ENOUGH,
652
00:31:48,517 --> 00:31:52,187
HE CAN PASS
AS A FUNCTIONING NEUROSURGEON.
653
00:31:54,056 --> 00:31:55,290
[keys clicking]
654
00:31:55,324 --> 00:31:57,993
UM...
655
00:31:58,027 --> 00:31:58,994
FRANCE.
656
00:31:59,028 --> 00:32:00,529
AND NOT PARIS OR THE RIVERA,
657
00:32:00,562 --> 00:32:02,497
BUT THERE'S THIS PLACE
IN NORMANDY.
658
00:32:02,531 --> 00:32:04,533
IT'S ON A...
A TIDAL ISLAND.
659
00:32:04,566 --> 00:32:06,735
EVERYONE WHO'S NOT STAYING
IN ONE OF THE SMALL INNS
660
00:32:06,768 --> 00:32:08,737
HAS TO LEAVE
BEFORE THE TIDE COMES IN.
661
00:32:08,770 --> 00:32:13,575
YOU HAVE THIS 900-YEAR-OLD
FORTRESS ALL TO YOURSELF.
662
00:32:13,608 --> 00:32:16,311
IT'S CALLED...
663
00:32:16,345 --> 00:32:19,114
MONT SAINT-MICHEL?
664
00:32:19,148 --> 00:32:21,250
THAT'S IT.
HAVE YOU BEEN THERE?
665
00:32:21,283 --> 00:32:24,419
NOPE. BUT I GOT A PRETTY
GOOD IDEA WHAT IT LOOKS LIKE.
666
00:32:24,453 --> 00:32:26,521
H-HOW DID YOU KNOW?
667
00:32:26,555 --> 00:32:28,423
YOU USED TO HAVE A PICTURE
OF IT AS A SCREENSAVER.
668
00:32:28,457 --> 00:32:30,292
THAT WAS YEARS AGO.
669
00:32:30,325 --> 00:32:32,394
I GUESS
IT'S A MEMORABLE PLACE.
670
00:32:32,427 --> 00:32:35,030
NOW, UNFORTUNATELY, WE CAN'T
FLY STRAIGHT TO NORMANDY,
671
00:32:35,064 --> 00:32:37,532
BUT THE LAYOVER IN LONDON'S
ONLY A COUPLE OF HOURS.
672
00:32:37,566 --> 00:32:39,034
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
673
00:32:39,068 --> 00:32:40,635
IT'S ALL THERE.
674
00:32:40,669 --> 00:32:42,204
ALL YOU GOTTA DO
IS CLICK CONFIRM,
675
00:32:42,237 --> 00:32:43,004
AND WE'RE EATING CROISSANT
676
00:32:43,038 --> 00:32:45,674
AND BEING INSULTED
BY STINKY PEOPLE
677
00:32:45,707 --> 00:32:47,409
THIS TIME TOMORROW.
678
00:32:47,442 --> 00:32:50,245
DON'T WORRY.
I USED WILSON'S CREDIT CARD.
679
00:32:50,279 --> 00:32:51,346
I CAN'T.
680
00:32:51,380 --> 00:32:53,415
I'M KIDDING.
681
00:32:53,448 --> 00:32:55,717
I USED YOUR CREDIT CARD.
682
00:32:55,750 --> 00:32:57,786
HOUSE...
683
00:32:57,819 --> 00:32:59,254
THE HOSPITAL
DOES NOT NEED YOUR BODY.
684
00:32:59,288 --> 00:33:01,090
I DO.
SO DOES MY DAUGHTER.
685
00:33:01,123 --> 00:33:02,291
WELL,
SHE CAN COME TOO.
686
00:33:02,324 --> 00:33:05,227
OR TO GRANDMOTHER'S HOUSE
SHE CAN GO.
687
00:33:05,260 --> 00:33:08,330
[laughs]
THIS IS CRAZY.
688
00:33:10,465 --> 00:33:14,369
SO...YOU BREAK OFF
YOUR ENGAGEMENT,
689
00:33:14,403 --> 00:33:16,771
BUT YOU WON'T ADJUST
YOUR SCHEDULE.
690
00:33:19,474 --> 00:33:22,177
I CAN'T.
691
00:33:22,211 --> 00:33:24,746
NOT...TOMORROW.
692
00:33:24,779 --> 00:33:28,417
BUT...TWO WEEKENDS
FROM NOW.
693
00:33:28,450 --> 00:33:30,785
IF RACHEL'S GONNA
STAY WITH MY MOM,
694
00:33:30,819 --> 00:33:35,124
I'M GONNA NEED A LITTLE
BIT OF PREP TIME.
695
00:33:35,157 --> 00:33:36,458
OKAY.
696
00:33:43,132 --> 00:33:44,366
WHAT IF IT DOESN'T WORK?
697
00:33:44,399 --> 00:33:45,367
WHAT IF I STAY THIS WAY
FOREVER?
698
00:33:45,400 --> 00:33:47,269
THE ANTIDOTE WORKS QUICKLY.
IF WE'RE RIGHT,
699
00:33:47,302 --> 00:33:49,338
YOU SHOULD BE BACK
TO YOUR OLD SELF IN NO TIME.
700
00:33:49,371 --> 00:33:50,605
MY OLD SELF WAS BORING.
701
00:33:50,639 --> 00:33:52,207
CAN'T WE KEEP THE NEW SELF?
702
00:33:52,241 --> 00:33:54,409
JUST LAY DOWN,
AND STOP UNBUTTONING.
703
00:33:57,212 --> 00:33:59,348
I'M SORRY
THAT I READ YOUR NOTE
704
00:33:59,381 --> 00:34:01,283
AND LOOKED IN YOUR LOCKER.
705
00:34:01,316 --> 00:34:04,553
YOU GET USED TO THAT
KIND OF THING AROUND HERE.
706
00:34:04,586 --> 00:34:06,821
DO YOU HAVE ANYONE GOING
WITH YOU TO ROME?
707
00:34:06,855 --> 00:34:08,457
IS THAT YOUR
PASSIVE-AGGRESSIVE WAY
708
00:34:08,490 --> 00:34:09,858
OF ASKING ME
IF I'M SEEING SOMEBODY ELSE?
709
00:34:09,891 --> 00:34:11,193
I HOPE YOU ARE.
710
00:34:11,226 --> 00:34:14,129
I MEAN...I HOPE
YOU HAVE SOMEONE WITH YOU.
711
00:34:14,163 --> 00:34:15,564
IF I'M SCARED ABOUT THIS,
712
00:34:15,597 --> 00:34:17,566
I CAN'T IMAGINE
HOW YOU MUST FEEL.
713
00:34:17,599 --> 00:34:19,768
YOU SHOULDN'T BE ALONE.
714
00:34:19,801 --> 00:34:21,570
IF YOU WANT...
715
00:34:21,603 --> 00:34:23,672
I COULD FLY OVER
FOR A FEW DAYS.
716
00:34:23,705 --> 00:34:26,408
FRIENDS.
717
00:34:26,441 --> 00:34:28,543
I APPRECIATE THAT,
718
00:34:28,577 --> 00:34:30,912
BUT I THINK I'LL BE OKAY.
719
00:34:30,945 --> 00:34:32,581
I GUESS WE TOOK
THE LONG WAY AROUND
720
00:34:32,614 --> 00:34:34,783
TO BEING FRIENDS, HUH?
721
00:34:37,619 --> 00:34:40,722
I GUESS WE ALL DID.
722
00:34:45,760 --> 00:34:47,562
THANK YOU.
723
00:34:47,596 --> 00:34:49,331
FOR EVERYTHING.
724
00:34:49,364 --> 00:34:52,201
YOU'RE WELCOME.
725
00:34:52,234 --> 00:34:53,502
FOR EVERYTHING.
726
00:34:53,535 --> 00:34:54,669
[chuckles]
727
00:34:54,703 --> 00:34:57,806
I'LL SEE YOU TOMORROW.
728
00:35:03,278 --> 00:35:05,714
I REALLY DO HAVE TO LEAVE.
729
00:35:08,483 --> 00:35:10,719
I KNOW.
730
00:35:12,654 --> 00:35:16,191
WHAT'S THE PROBLEM?
731
00:35:18,260 --> 00:35:22,231
THIS ISN'T GONNA WORK.
732
00:35:29,638 --> 00:35:31,773
THAT'S IT?
733
00:35:31,806 --> 00:35:34,309
YOU CAN'T JUST...
SAY THAT AND SHUT UP.
734
00:35:34,343 --> 00:35:36,211
IT'S JUST
A STATEMENT OF FACT.
735
00:35:36,245 --> 00:35:39,348
IT'S NOT
A DEBATABLE PROPOSITION.
736
00:35:39,381 --> 00:35:42,951
RIGHT. BECAUSE YOU CAN
SEE THE FUTURE.
737
00:35:42,984 --> 00:35:45,620
NO. BUT I CAN SEE
THE PAST.
738
00:35:45,654 --> 00:35:47,222
AND YOU'RE GONNA REMEMBER
739
00:35:47,256 --> 00:35:49,791
ALL THE HORRIBLE THINGS
I'VE DONE,
740
00:35:49,824 --> 00:35:51,560
AND YOU'RE GONNA
TRY TO CONVINCE YOURSELF
741
00:35:51,593 --> 00:35:53,328
THAT I'VE CHANGED.
742
00:35:53,362 --> 00:35:55,464
AND I'M GONNA START DOING
THOSE HORRIBLE THINGS AGAIN,
743
00:35:55,497 --> 00:35:57,932
BECAUSE I HAVEN'T CHANGED.
744
00:35:57,966 --> 00:36:00,669
THEN YOU'LL REALIZE THAT...
745
00:36:04,005 --> 00:36:07,976
I'M AN INSANE CHOICE
FOR SOMEONE WHO HAS A KID.
746
00:36:08,009 --> 00:36:09,511
AND FROM THERE,
747
00:36:09,544 --> 00:36:11,513
IT'S A SHORT STEP
TO THE INEVITABLE CONCLUSION
748
00:36:11,546 --> 00:36:15,317
THAT ALL OF THIS...
749
00:36:15,350 --> 00:36:17,419
WAS A MISTAKE.
750
00:36:20,655 --> 00:36:23,958
TELL ME ANY OF THAT
ISN'T TRUE.
751
00:36:32,301 --> 00:36:34,303
MERCY DOESN'T HAVE
ENOUGH ROOM IN THEIR ICU
752
00:36:34,336 --> 00:36:35,304
TO HANDLE THE OVERFLOW, SO--
753
00:36:35,337 --> 00:36:36,638
(Chase)
DON'T WORRY ABOUT IT.
754
00:36:36,671 --> 00:36:38,640
I BELIEVE YOU WANTED TO TALK
TO DR. RICHARDSON,
755
00:36:38,673 --> 00:36:40,575
OUR NEUROSURGEON?
756
00:36:40,609 --> 00:36:43,345
I'M SORRY THAT WE MET
UNDER SUCH TRYING CIRCUMSTANCES.
757
00:36:43,378 --> 00:36:45,680
I HOPE YOU RESTORE OUR RATING
AS A LEVEL ONE TRAUMA CENTER
758
00:36:45,714 --> 00:36:47,682
AND REOPEN THE E.R.
AND THE ICU IMMEDIATELY.
759
00:36:47,716 --> 00:36:49,418
AN ACCIDENTAL CASE
OF POISONING.
760
00:36:49,451 --> 00:36:51,052
DR. RICHARDSON
HAS BEEN TREATED
761
00:36:51,085 --> 00:36:52,554
AND IS READY TO RESUME WORK.
762
00:36:52,587 --> 00:36:54,689
HMM.
763
00:36:54,723 --> 00:36:57,559
TOUCH YOUR NOSE
WITH YOUR INDEX FINGER
764
00:36:57,592 --> 00:36:59,728
AND TELL ME HOW YOU TREAT
A CEREBRAL CONTUSION.
765
00:36:59,761 --> 00:37:02,631
UH, I-I-I WOULD WATCH
FOR EDEMA
766
00:37:02,664 --> 00:37:05,334
AND TRANSTENTORIAL
HERNIATION.
767
00:37:06,701 --> 00:37:08,603
GOOD ENOUGH.
768
00:37:08,637 --> 00:37:10,605
TURN IT AROUND.
769
00:37:10,639 --> 00:37:12,574
YOU'RE GONNA BE UP LATE.
770
00:37:12,607 --> 00:37:15,910
NEXT TIME...[whispers]
AVOID RESPONSIBILITY.
771
00:37:15,944 --> 00:37:16,878
CAKE?
772
00:37:16,911 --> 00:37:18,913
TAUB THOUGHT WE SHOULD
HAVE A LITTLE PARTY
773
00:37:18,947 --> 00:37:20,582
TO SEE YOU OFF PROPERLY.
774
00:37:20,615 --> 00:37:22,384
HE GETS SENTIMENTAL
ABOUT THESE THINGS.
775
00:37:22,417 --> 00:37:24,386
I NEVER SHOULD HAVE
FLASHED HIM.
776
00:37:24,419 --> 00:37:26,821
SPEAKING OF WHICH...
777
00:37:26,855 --> 00:37:29,491
EARLIER TODAY
I ASKED YOU ABOUT...
778
00:37:29,524 --> 00:37:31,426
HAVING SEX.
779
00:37:31,460 --> 00:37:32,394
YOU GAVE ME A LOOK
780
00:37:32,427 --> 00:37:35,063
THAT ALMOST CERTAINLY
COULD ONLY MEAN NO.
781
00:37:35,096 --> 00:37:38,367
HOWEVER, ON THE OTHER HAND,
I'D BE REMISS IF I...
782
00:37:38,400 --> 00:37:41,503
DIDN'T FOLLOW UP
AND CONFIRM.
783
00:37:41,536 --> 00:37:43,572
SEE? IT'S THE SAME LOOK.
784
00:37:43,605 --> 00:37:45,340
SO IF IT DIDN'T MEAN NO
THE FIRST TIME,
785
00:37:45,374 --> 00:37:46,941
THEN...
NO.
786
00:37:46,975 --> 00:37:48,577
NO. NO, NO.
787
00:37:48,610 --> 00:37:50,412
NO.
OKAY.
788
00:37:50,445 --> 00:37:51,446
NO PRESSURE.
789
00:37:51,480 --> 00:37:53,848
DOES THAT METHOD
EVER WORK?
790
00:37:55,116 --> 00:37:57,085
AT LEAST ONCE.
791
00:38:04,959 --> 00:38:07,896
MM, I'M, UM...
GETTING MIXED SIGNALS.
792
00:38:07,929 --> 00:38:10,331
SEE YOU AT THE CAKE.
793
00:38:13,468 --> 00:38:15,103
THE ONLY TIME
YOU'RE AFRAID
794
00:38:15,136 --> 00:38:18,072
IS WHEN YOU'RE HAPPY.
795
00:38:18,106 --> 00:38:20,442
YOU JUST DON'T
EXPECT IT TO LAST.
796
00:38:20,475 --> 00:38:22,944
'CAUSE IT DOESN'T.
797
00:38:22,977 --> 00:38:25,079
YOU DON'T KNOW THAT.
798
00:38:27,015 --> 00:38:29,684
I'VE DONE
HORRIBLE THINGS TO YOU.
799
00:38:29,718 --> 00:38:34,423
AND I'LL DO HORRIBLE
THINGS AGAIN TO YOU.
800
00:38:34,456 --> 00:38:36,124
BUT BECAUSE OF ONE
STUPID MOMENT
801
00:38:36,157 --> 00:38:40,128
WITH A DYING GIRL
AND A PILE OF RUBBLE...
802
00:38:40,161 --> 00:38:42,464
YOU THINK I CAN CHANGE.
803
00:38:44,566 --> 00:38:47,368
TELL ME WHERE I'M WRONG.
804
00:38:50,439 --> 00:38:53,742
I DON'T WANT YOU
TO CHANGE.
805
00:38:53,775 --> 00:38:56,945
I KNOW
YOU'RE SCREWED UP.
806
00:38:56,978 --> 00:38:59,814
I KNOW YOU ARE ALWAYS
GONNA BE SCREWED UP.
807
00:38:59,848 --> 00:39:02,984
BUT YOU'RE THE MOST
INCREDIBLE MAN I'VE EVER KNOWN.
808
00:39:06,988 --> 00:39:09,958
YOU ARE ALWAYS GONNA BE...
809
00:39:09,991 --> 00:39:13,628
THE MOST INCREDIBLE MAN
I HAVE EVER KNOWN.
810
00:39:15,464 --> 00:39:18,199
SO UNLESS YOU'RE
BREAKING UP WITH ME,
811
00:39:18,232 --> 00:39:21,035
I AM GOING HOME NOW.
812
00:39:32,681 --> 00:39:35,517
I LOVE YOU.
813
00:39:35,550 --> 00:39:37,452
[Joe Purdy's Good Days
plays]
814
00:39:37,486 --> 00:39:40,121
- * OH, YEAH, AND LATER ON
815
00:39:40,154 --> 00:39:42,491
* WE TOOK A SOUTHBOUND TRAIN
816
00:39:42,524 --> 00:39:45,627
* YEAH, AND IT WAS COLD OUT
817
00:39:45,660 --> 00:39:47,529
* YEAH, IT WAS FREEZING
DOWN RAIN *
818
00:39:47,562 --> 00:39:50,098
* YEAH, AND IT'LL LET UP
819
00:39:50,131 --> 00:39:51,199
* IF WE ALL SCREAMED
FOR THE CHANGE *
820
00:39:51,232 --> 00:39:53,468
WHERE'S THIRTEEN?
821
00:39:53,502 --> 00:39:55,470
I DON'T THINK
SHE'S COMING.
822
00:39:55,504 --> 00:39:58,006
WHAT'S GOING ON?
823
00:39:58,039 --> 00:40:00,509
SHE'S NOT GOING TO ROME.
824
00:40:00,542 --> 00:40:02,110
YOU MEAN
SHE CHANGED HER MIND?
825
00:40:02,143 --> 00:40:03,478
I CALLED
THE HOSPITAL IN ROME
826
00:40:03,512 --> 00:40:04,513
TO SEE WHEN SHE WAS
SCHEDULE FOR SURGERY.
827
00:40:04,546 --> 00:40:06,515
WHY WOULD YOU--
DOESN'T MATTER.
828
00:40:06,548 --> 00:40:09,551
POINT IS, SHE'S NOT
EVEN IN THE TRIAL.
829
00:40:09,584 --> 00:40:12,220
NEVER HEARD OF HER.
830
00:40:12,253 --> 00:40:15,890
SHE'S BEEN LYING TO US
ALL DAY.
831
00:40:15,924 --> 00:40:17,191
WELL, HAVE YOU TRIED--
832
00:40:17,225 --> 00:40:20,028
BOTH HER PHONE LINES
HAVE BEEN DISCONNECTED.
833
00:40:20,061 --> 00:40:22,964
SHE'S JUST GONE.
834
00:40:22,997 --> 00:40:27,502
* NO, NO,
JUST THE GOOD DAYS *
835
00:40:27,536 --> 00:40:30,605
* YEAH, YEAH,
JUST THE GOOD DAYS *
836
00:40:30,639 --> 00:40:32,874
IT'S GONNA BE GREAT.
837
00:40:32,907 --> 00:40:34,843
YEAH.
838
00:40:34,876 --> 00:40:36,277
* JUST THE GOOD DAYS
839
00:40:36,310 --> 00:40:44,519
*
840
00:40:51,325 --> 00:40:55,697
[footsteps receding]
841
00:40:55,730 --> 00:40:58,733
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
57575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.