Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,213 --> 00:00:04,715
SO I'M THINKING 35.
2
00:00:04,748 --> 00:00:06,150
SEEMS HIGH TO ME.
3
00:00:06,183 --> 00:00:10,254
THAT'S A FAIR PRICE
FOR QUALITY LIKE THIS.
4
00:00:10,287 --> 00:00:11,322
I'LL GIVE YOU 30.
5
00:00:11,355 --> 00:00:14,825
[snickering]
6
00:00:14,858 --> 00:00:17,194
WHAT?
I THOUGHT YOU WERE JOKING.
7
00:00:17,228 --> 00:00:18,462
I DIDN'T...
8
00:00:18,495 --> 00:00:19,863
WHO AM I DEALING WITH
HERE, EDDIE?
9
00:00:19,896 --> 00:00:21,132
HIM OR YOU?
10
00:00:21,165 --> 00:00:22,065
MICKEY, RELAX.
11
00:00:22,099 --> 00:00:25,402
NOW, IF THINGS MOVE FORWARD
WITH GORSKI,
12
00:00:25,436 --> 00:00:26,603
HE LETS US INTO PHILLY,
13
00:00:26,637 --> 00:00:28,139
THEN MAYBE
I CUT YOU A BREAK.
14
00:00:28,172 --> 00:00:30,107
YOU CUT ME A BREAK NOW,
15
00:00:30,141 --> 00:00:31,708
OR MAYBE YOU DON'T
GET WITH GORSKI.
16
00:00:33,410 --> 00:00:35,179
[sighs]
17
00:00:35,212 --> 00:00:36,813
MARCO...
18
00:00:36,847 --> 00:00:39,216
I THOUGHT WE HAD
AN UNDERSTANDING.
19
00:00:39,250 --> 00:00:40,517
[gun cocks]
20
00:00:40,551 --> 00:00:41,785
WHOA, WHOA.
21
00:00:41,818 --> 00:00:43,820
TOMMY, DON'T BE STUPID.
PUT THE GUN DOWN.
22
00:00:43,854 --> 00:00:45,689
FIRST, HE SHOWS YOU
SOME RESPECT.
23
00:00:45,722 --> 00:00:47,824
HEY, YOU JUST--
JUST LISTEN TO YOUR BOSS,
24
00:00:47,858 --> 00:00:48,825
ALL RIGHT, MORON?
25
00:00:48,859 --> 00:00:49,826
YOU SHUT UP!
26
00:00:49,860 --> 00:00:51,828
JUST RELAX, BUDDY.
27
00:00:51,862 --> 00:00:53,730
[both grunting]
28
00:00:55,199 --> 00:00:57,168
[gunshot]
AGH!
29
00:00:57,201 --> 00:00:59,403
OH, GOD!
30
00:00:59,436 --> 00:01:01,172
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING?
31
00:01:01,205 --> 00:01:02,739
I DIDN'T SHOOT HIM!
ARE YOU SURE?
32
00:01:02,773 --> 00:01:04,208
LOOK AT HIM.
HE'S FACE-DOWN ON THE PAVEMENT!
33
00:01:04,241 --> 00:01:05,609
I NAILED MYSELF
IN THE FOOT!
34
00:01:05,642 --> 00:01:06,810
GOD!
35
00:01:10,381 --> 00:01:12,849
I--I DON'T THINK
HE'S HIT.
36
00:01:12,883 --> 00:01:13,850
THEN WHAT HAPPENED?
37
00:01:13,884 --> 00:01:14,851
LET'S GET OUTTA HERE!
38
00:01:16,620 --> 00:01:17,421
COME ON, MICKEY, WAKE UP.
39
00:01:17,454 --> 00:01:19,756
[car engine starts]
MICKEY! WAKE UP!
40
00:01:19,790 --> 00:01:22,759
[car peels out]
41
00:01:24,661 --> 00:01:27,631
[Massive Attack's Teardrop]
42
00:01:27,664 --> 00:01:35,672
*
43
00:01:56,460 --> 00:01:57,694
WE ALMOST DONE HERE?
44
00:01:57,728 --> 00:02:01,765
ASSUMING YOU DID THIS
SHAVING YOUR FOREHEAD...
45
00:02:01,798 --> 00:02:02,833
OKAY, THEN.
46
00:02:02,866 --> 00:02:04,501
I'M ORDERING A HEAD C.T.
47
00:02:04,535 --> 00:02:06,803
NO, I DON'T HAVE A HEADACHE.
I'M NOT DIZZY.
48
00:02:06,837 --> 00:02:07,838
EDDIE, I GOTTA GET BACK.
49
00:02:07,871 --> 00:02:09,373
YOU GOTTA STAY HERE.
50
00:02:11,975 --> 00:02:13,910
LET THE DOC DO HIS JOB.
51
00:02:13,944 --> 00:02:15,512
ACTUALLY,
STITCHING YOU UP
52
00:02:15,546 --> 00:02:17,448
IS REALLY
THE E.R. DOC'S JOB.
53
00:02:17,481 --> 00:02:19,350
YEAH.
54
00:02:19,383 --> 00:02:20,584
TOO LONG OF A WAIT.
55
00:02:20,617 --> 00:02:25,289
YEAH. ALSO, A LOT
OF COPS IN THE E.R.
56
00:02:25,322 --> 00:02:26,657
NOT THAT YOU CARE
ABOUT THAT.
57
00:02:28,024 --> 00:02:29,660
SO HOW DID THIS HAPPEN?
58
00:02:32,896 --> 00:02:34,998
YEAH, YOU'RE RIGHT.
THAT WAS A STUPID QUESTION.
59
00:02:35,031 --> 00:02:37,301
'CAUSE THE ANSWER'S
KIND OF OBVIOUS.
60
00:02:37,334 --> 00:02:38,902
NO SCRAPES ON YOUR HANDS
61
00:02:38,935 --> 00:02:40,471
MEANS YOU DIDN'T TRY
TO BREAK YOUR FALL.
62
00:02:40,504 --> 00:02:42,439
MEANS EITHER OUT COLD
63
00:02:42,473 --> 00:02:44,708
OR TOTALLY DISORIENTED
WHEN YOU WENT DOWN.
64
00:02:44,741 --> 00:02:46,743
NO SIGN OF TRAUMA
OTHER THAN THE CUT
65
00:02:50,547 --> 00:02:52,883
MEANS SOMEONE SHOT A GUN.
66
00:02:54,918 --> 00:02:58,289
ALL RIGHT, EDDIE.
COME ON, LET'S GO.
67
00:02:58,322 --> 00:03:00,357
I DON'T CARE
WHAT YOU GUYS ARE INTO.
68
00:03:00,391 --> 00:03:01,525
IF YOU DON'T
GET THIS CHECKED OUT,
69
00:03:01,558 --> 00:03:02,793
IT'LL HAPPEN AGAIN.
70
00:03:02,826 --> 00:03:05,462
WHOA. WHAT WILL?
71
00:03:05,496 --> 00:03:06,463
THIS.
72
00:03:06,497 --> 00:03:07,831
[bang]
73
00:03:13,404 --> 00:03:15,439
COOL.
74
00:03:16,473 --> 00:03:18,008
32-YEAR-OLD MAN,
75
00:03:18,041 --> 00:03:20,611
RECENTLY DEVELOPED
LOUD-NOISE-INDUCED VERTIGO.
76
00:03:20,644 --> 00:03:22,713
C.T. WAS CLEAN.
77
00:03:22,746 --> 00:03:23,914
NO INTERNAL BLEEDING,
NO EDEMA.
78
00:03:23,947 --> 00:03:25,616
EVERYTHING ELSE
IS IN THE FILE.
79
00:03:25,649 --> 00:03:27,751
CAMERON GET YOUR HAIR
IN THE DIVORCE?
80
00:03:30,354 --> 00:03:31,522
AND THAT'S IT.
81
00:03:31,555 --> 00:03:33,390
ALL THE REST OF THESE PAGES
ARE BLANK.
82
00:03:33,424 --> 00:03:34,958
YES, HE WON'T
TELL US ANYTHING.
83
00:03:34,991 --> 00:03:37,894
UNDERSTANDABLE,
SINCE HE'S A DRUG DEALER.
84
00:03:37,928 --> 00:03:40,797
SO HE'S DANGEROUS
AND WITHHOLDING,
85
00:03:40,831 --> 00:03:42,533
WHICH YOU FIND
IRRESISTIBLE.
86
00:03:42,566 --> 00:03:44,635
BUT GUYS LIKE THAT,
THEY NEVER CALL.
87
00:03:44,668 --> 00:03:46,937
(Chase)
HE ACTUALLY SAID
HE WAS A DRUG DEALER?
88
00:03:46,970 --> 00:03:48,472
NOT OUT LOUD.
89
00:03:48,505 --> 00:03:50,941
BUT HE WAS WEARING
A SOLID GOLD PATEK PHILIPPE.
90
00:03:50,974 --> 00:03:52,576
HIS FRIEND HAD A ROLEX.
91
00:03:52,609 --> 00:03:54,445
BUT THEIR PHONES
WERE PREPAID BURNERS,
92
00:03:54,478 --> 00:03:55,879
SO THEY CAN TOSS 'EM
AS SOON AS THEY'RE DONE.
93
00:03:58,749 --> 00:04:01,017
NOISE-INDUCED VERTIGO
MEANS EAR OR BRAIN.
94
00:04:01,051 --> 00:04:01,852
HEAD CT WAS CLEAN,
95
00:04:01,885 --> 00:04:03,454
SO I'M THINKING
ACOUSTIC NEUROMA.
96
00:04:03,487 --> 00:04:05,556
WE NEED TO DO AN A.B.R.
TO TEST HIS HEARING.
97
00:04:05,589 --> 00:04:06,923
ACOUSTIC NEUROMA FITS.
98
00:04:06,957 --> 00:04:08,859
SO DOES LIDOCAINE TOXICITY.
99
00:04:08,892 --> 00:04:11,094
OR BENZOCAINE--DEPENDS WHAT
HE'S CUTTING THE COKE WITH.
100
00:04:11,127 --> 00:04:12,696
SO NOW HE'S
NOT JUST A DRUG DEALER,
101
00:04:12,729 --> 00:04:13,830
HE'S A COCAINE DEALER.
102
00:04:13,864 --> 00:04:14,998
HE SEEMED PEPPY.
103
00:04:15,031 --> 00:04:16,933
YOU TEST HIS EARS.
104
00:04:16,967 --> 00:04:18,669
I'M GONNA
GO TEST HIS COCAINE.
105
00:04:18,702 --> 00:04:20,036
YOU THINK THIS GUY'S
JUST GONNA HAND OVER
106
00:04:20,070 --> 00:04:21,838
A BRIEFCASE
FULL OF ILLEGAL DRUGS
107
00:04:23,006 --> 00:04:24,675
I HOPE NOT.
108
00:04:26,943 --> 00:04:27,911
[elevator bell dings]
109
00:04:27,944 --> 00:04:29,346
[woman laughing]
110
00:04:29,380 --> 00:04:31,615
SO THE BEST COFFEE'S
AT GEENA'S,
111
00:04:31,648 --> 00:04:33,784
AND THE BEST PIZZA
IS AT GINO'S.
112
00:04:33,817 --> 00:04:35,352
YEAH, AND DON'T
MIX THOSE UP,
113
00:04:35,386 --> 00:04:37,921
BECAUSE THE COFFEE
AT GINO'S COULD KILL YA.
114
00:04:37,954 --> 00:04:39,656
AND HOW'S THE DRYCLEANER
ON THE CORNER?
115
00:04:39,690 --> 00:04:41,057
GO TWO BLOCKS OVER
TO ECO-CLEAN.
116
00:04:41,091 --> 00:04:42,493
THE ONE ON THE CORNER
117
00:04:42,526 --> 00:04:43,860
USED TO SHRED
ALL MY BOYFRIEND'S SHIRTS.
118
00:04:43,894 --> 00:04:45,929
GOOD TO KNOW.
119
00:04:45,962 --> 00:04:49,099
IN RETROSPECT, I SHOULD
REALLY THANK THOSE CLEANERS.
120
00:04:49,132 --> 00:04:50,801
WE BROKE UP.
121
00:04:50,834 --> 00:04:51,902
THIS IS MY STOP.
122
00:04:51,935 --> 00:04:53,470
SO IF YOU HAVE
ANY MORE QUESTIONS
123
00:04:53,504 --> 00:04:54,938
ABOUT THE NEIGHBORHOOD,
124
00:04:54,971 --> 00:04:56,006
I'M YOUR GIRL.
125
00:04:56,039 --> 00:04:57,841
UH, FAVORITE SUSHI PLACE.
126
00:04:57,874 --> 00:04:59,810
MAYBE WE COULD
GET DINNER SOMETIME.
127
00:04:59,843 --> 00:05:02,913
SURE...IF YOU PROMISE
TO BRING THAT GOOD-LOOKING GUY
128
00:05:02,946 --> 00:05:04,047
WITH THE CANE.
129
00:05:04,080 --> 00:05:05,916
YOU MEAN HOUSE?
130
00:05:05,949 --> 00:05:08,018
YOUR BOYFRIEND'S NAME
IS HOUSE?
131
00:05:09,586 --> 00:05:11,688
H-HE'S NOT MY BOYFRIEND.
132
00:05:11,722 --> 00:05:12,856
OH...
133
00:05:12,889 --> 00:05:13,890
HEH, I'M SORRY.
134
00:05:13,924 --> 00:05:16,493
WH-WHAT DO YOU
CALL EACH OTHER?
135
00:05:16,527 --> 00:05:17,994
HUSBAND? PARTNER?
136
00:05:19,696 --> 00:05:21,131
WE'RE NOT GAY.
137
00:05:21,164 --> 00:05:23,434
SERIOUSLY?
138
00:05:25,168 --> 00:05:27,604
YOU'RE GONNA HEAR A SERIES
OF CLICKS AND HISSES.
139
00:05:27,638 --> 00:05:29,740
SENSORS MEASURE
ELECTRONIC ACTIVITY
140
00:05:29,773 --> 00:05:31,174
TO YOUR AUDITORY NERVE.
141
00:05:31,207 --> 00:05:33,009
HOW LONG IS THIS GONNA TAKE?
142
00:05:33,043 --> 00:05:35,912
AN HOUR, MAYBE
AN HOUR AND A HALF.
143
00:05:35,946 --> 00:05:40,617
OR YOU COULD WALK AWAY
WITH A TUMOR IN YOUR EAR.
144
00:05:41,985 --> 00:05:44,421
GUY'S PROBABLY LATE
TO A STABBING.
145
00:05:44,455 --> 00:05:45,689
IMPEDANCES LOOK GOOD.
146
00:05:45,722 --> 00:05:48,892
STARTING AT 13 CLICKS
PER SECOND AT 50 DECIBELS.
147
00:05:48,925 --> 00:05:49,960
CHECK THIS OUT.
148
00:05:53,063 --> 00:05:54,998
13'S MIDDLE NAME
IS BEAUREGARD?
149
00:05:55,031 --> 00:05:57,901
WAVE THREE LATENCY
IS 3.8.
150
00:05:57,934 --> 00:06:00,103
SLIGHTLY DELAYED,
BUT NOTHING SIGNIFICANT.
151
00:06:00,136 --> 00:06:01,538
THAT'S WHAT
STICKS OUT TO YOU?
152
00:06:01,572 --> 00:06:03,574
HOUSE IS CLEARLY
SCREWING WITH US.
153
00:06:03,607 --> 00:06:04,841
IT'S A FAKE PAYSTUB.
154
00:06:04,875 --> 00:06:05,776
LOOKS REAL TO ME.
155
00:06:05,809 --> 00:06:07,811
THERE'S NO WAY
SHE MAKES THAT MUCH MONEY.
156
00:06:07,844 --> 00:06:09,613
I MAKE THAT MUCH MONEY.
157
00:06:11,948 --> 00:06:15,952
AND...APPARENTLY,
YOU DON'T.
158
00:06:15,986 --> 00:06:17,921
I NEED THE DRUGS.
159
00:06:17,954 --> 00:06:20,223
WE'RE IN TEXTILES.
160
00:06:20,256 --> 00:06:24,060
[screaming]
I NEED THE DRUGS!
161
00:06:24,094 --> 00:06:25,996
HMM...WORKS FOR JACK BAUER.
162
00:06:26,029 --> 00:06:28,164
IS THIS REALLY NECESSARY?
163
00:06:28,198 --> 00:06:31,001
THE CHAIRS IN THE HALL
ARE WAY MORE COMFORTABLE.
164
00:06:31,034 --> 00:06:32,969
BUT WAY LESS
GENRE-APPROPRIATE.
165
00:06:33,003 --> 00:06:35,105
OKAY, HERE'S THE DEAL.
166
00:06:35,138 --> 00:06:36,106
I NEED INFORMATION.
167
00:06:36,139 --> 00:06:38,174
YOU HAVE REASONS
NOT TO GIVE ME THAT INFORMATION.
168
00:06:38,208 --> 00:06:42,145
SO EITHER I CAN
FORCE IT OUT OF YOU...
169
00:06:42,178 --> 00:06:45,081
OR I CAN'T.
170
00:06:45,115 --> 00:06:47,884
I WISH I COULD TELL YA.
171
00:06:47,918 --> 00:06:50,954
OKAY...WELL,
LET'S WORK WITH THAT.
172
00:06:50,987 --> 00:06:53,957
FORGET THE DRUGS.
LET'S TALK ABOUT TEXTILES.
173
00:06:53,990 --> 00:06:55,592
WHAT'S YOUR MAJOR PRODUCT?
174
00:06:55,626 --> 00:06:56,960
IS IT "H"?
175
00:06:56,993 --> 00:06:59,029
AND BY THAT
I MEAN "HOSIERY."
176
00:06:59,062 --> 00:07:02,866
WE DO MORE WITH...
177
00:07:02,899 --> 00:07:03,934
CULOTTES.
178
00:07:03,967 --> 00:07:05,201
IS THAT WITH A "C"
OR A "K"?
179
00:07:05,235 --> 00:07:06,570
"C."
180
00:07:06,603 --> 00:07:07,904
NOBODY WANTS "K" ANYMORE.
181
00:07:07,938 --> 00:07:10,073
DOES YOUR FRIEND
CUT THE FABRIC?
182
00:07:10,106 --> 00:07:12,242
NO, HE'S A SALES GUY.
183
00:07:12,275 --> 00:07:14,911
WELL, HE MUST CUT A CULOTTE
HERE AND THERE.
184
00:07:14,945 --> 00:07:17,748
NO ONE TOUCHES
THE CULOTTES.
185
00:07:19,716 --> 00:07:20,483
I'M SORRY.
186
00:07:20,517 --> 00:07:21,818
CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?
187
00:07:23,053 --> 00:07:25,288
I'M INTERROGATING
A SUSPECT.
188
00:07:25,321 --> 00:07:27,023
MAKE IT QUICK.
189
00:07:29,693 --> 00:07:30,794
[clears throat]
190
00:07:30,827 --> 00:07:32,629
EVERYONE IN OUR BUILDING
THINKS WE'RE GAY.
191
00:07:32,663 --> 00:07:33,697
[clears throat]
192
00:07:36,166 --> 00:07:38,735
WE'RE GROWN MEN
OVER THE AGE OF 30
193
00:07:38,769 --> 00:07:39,736
WHO MOVED IN TOGETHER.
194
00:07:39,770 --> 00:07:42,238
WE'RE TWO TIGERS AWAY
FROM AN ACT IN VEGAS.
195
00:07:42,272 --> 00:07:44,675
THEY'LL FIGURE OUT
WE'RE STRAIGHT EVENTUALLY.
196
00:07:44,708 --> 00:07:46,042
EVENTUALLY IS NOT
WHEN I WANT TO GO OUT
197
00:07:46,076 --> 00:07:47,911
WITH THE CUTE GIRL IN 3-B.
198
00:07:47,944 --> 00:07:50,547
ANY CHANCE I COULD
GET SOME WATER OVER HERE?
199
00:07:50,581 --> 00:07:51,782
IF ONLY THERE WAS SOME WAY
200
00:07:51,815 --> 00:07:53,850
TO COMMUNICATE
THAT INFORMATION TO HER.
201
00:07:53,884 --> 00:07:55,586
PERHAPS USING,
I DON'T KNOW, SOUNDS.
202
00:07:55,619 --> 00:07:57,888
IF ONLY THE LARYNX
WAS CAPABLE OF--
203
00:07:57,921 --> 00:07:58,922
SHE DIDN'T BELIEVE ME.
204
00:07:58,955 --> 00:08:01,558
SHE SIDESTEPPED
MY DINNER INVITE.
205
00:08:01,592 --> 00:08:03,894
AND A WOMAN
WOULD ONLY REJECT YOU
206
00:08:03,927 --> 00:08:05,061
BECAUSE SHE'S WORRIED
207
00:08:05,095 --> 00:08:06,663
THAT YOU MIGHT NOT
BE INTERESTED IN HER.
208
00:08:06,697 --> 00:08:08,064
WE WERE CHATTING,
HAVING FUN.
209
00:08:08,098 --> 00:08:09,600
THERE WAS DEFINITELY
A SPARK.
210
00:08:09,633 --> 00:08:11,768
WHEN SHE THOUGHT
YOU WERE GAY.
211
00:08:11,802 --> 00:08:14,004
YOU SURE YOUR FRIEND
ISN'T SECRETLY TR--
212
00:08:14,037 --> 00:08:16,039
WHAT IS A CULOTTE, ANYWAY?
213
00:08:16,072 --> 00:08:18,675
PANTS THAT HANG
LIKE A SKIRT.
214
00:08:20,110 --> 00:08:21,645
JUST...
215
00:08:23,079 --> 00:08:24,581
MICKEY HATES THE STUFF.
216
00:08:26,950 --> 00:08:29,586
TO WATCH THE PRODUCT
OVERNIGHT.
217
00:08:32,723 --> 00:08:33,990
YOU THINK HE'S OKAY?
218
00:08:34,024 --> 00:08:35,158
IT'S AN EAR TEST.
219
00:08:35,191 --> 00:08:36,860
PRETTY SURE HE'LL LIVE.
220
00:08:36,893 --> 00:08:39,162
[clattering,
alarms beeping]
221
00:08:39,195 --> 00:08:41,832
PUPILS ARE CONSTRICTED.
PULSE IS BOUNDING!
222
00:08:41,865 --> 00:08:43,634
[grunting]
AIRWAY'S CLEAR.
223
00:08:43,667 --> 00:08:44,901
NEED A CRASH CART
IN HERE!
224
00:08:44,935 --> 00:08:46,136
GOTTA BE
HIS BLOOD PRESSURE.
225
00:08:46,169 --> 00:08:47,938
WE NEED TO GET IT DOWN
BEFORE HE STROKES OUT!
226
00:08:47,971 --> 00:08:49,873
AT LEAST WE KNOW
HIS EARS ARE OKAY.
227
00:08:54,177 --> 00:08:55,178
WE PUT THE PATIENT
ON VASODILATORS,
228
00:08:55,211 --> 00:08:56,246
GOT HIS HYPERTENSION
UNDER CONTROL.
229
00:08:56,279 --> 00:08:58,048
HE GOT WORSE HERE
AT THE HOSPITAL.
230
00:08:58,081 --> 00:09:01,284
MEANS THUG LIFE PROBABLY
ISN'T WHAT'S MAKING HIM SICK.
231
00:09:01,317 --> 00:09:03,754
WHICH MEANS WE CAN STOP
THE BLOODHOUND GANG ROUTINE
232
00:09:03,787 --> 00:09:05,055
AND GO BACK
TO BEING DOCTORS.
233
00:09:05,088 --> 00:09:07,023
BUT WE'RE DOCTORS
ALL THE TIME.
234
00:09:07,057 --> 00:09:09,860
IT'S SO BORING.
235
00:09:09,893 --> 00:09:11,294
FINE.
236
00:09:11,327 --> 00:09:12,362
COULD BE SICK SINUS
SYNDROME.
237
00:09:12,395 --> 00:09:13,964
NO CHEST PAIN,
SHORTNESS OF BREATH.
238
00:09:13,997 --> 00:09:17,100
BRAIN ANEURYSM SECONDARY
TO POLYCYSTIC KIDNEY DISEASE?
239
00:09:17,133 --> 00:09:18,835
(Foreman)
NORMAL URINALYSIS.
240
00:09:18,869 --> 00:09:20,003
KIDNEY'S IMPALPABLE.
241
00:09:20,036 --> 00:09:22,806
IS...THAT A NEW WATCH?
242
00:09:22,839 --> 00:09:25,308
THOUGHT I'D GIVE MYSELF
A LITTLE TREAT.
243
00:09:25,341 --> 00:09:26,342
WHAT IF IT'S NOT HIS BRAIN,
244
00:09:26,376 --> 00:09:27,377
BUT IT'S ON THE WAY
TO HIS BRAIN?
245
00:09:27,410 --> 00:09:28,912
CAROTID STENOSIS.
246
00:09:30,413 --> 00:09:32,015
GET AN ULTRASOUND
OF HIS CAROTIDS.
247
00:09:32,048 --> 00:09:34,117
SEE IF HIS ARTERIES
ARE CLOGGED.
248
00:09:40,190 --> 00:09:41,391
[clears throat]
249
00:09:41,424 --> 00:09:43,727
HOW MUCH MONEY
DO YOU MAKE?
250
00:09:45,161 --> 00:09:46,897
I WANT A RAISE.
251
00:09:46,930 --> 00:09:49,232
AND I WILL BE HAPPY
TO TALK ABOUT THAT
252
00:09:49,265 --> 00:09:51,301
AT YOUR NEXT REVIEW...
IN AUGUST.
253
00:09:51,334 --> 00:09:52,903
I KNOW THAT YOU'RE PAYING ME
254
00:09:54,738 --> 00:09:56,072
I CAN'T DISCUSS
OTHER PEOPLE'S SALARIES.
255
00:09:56,106 --> 00:09:57,140
YOU KNOW THAT.
256
00:09:57,173 --> 00:09:58,341
NOW THAT THEY KNOW
I'M MAKING LESS THAN THEY ARE,
257
00:09:58,374 --> 00:09:59,676
THEY'LL NEVER RESPECT ME.
258
00:09:59,710 --> 00:10:01,311
AND WHO TOLD THEM
HOW MUCH YOU MAKE?
259
00:10:02,412 --> 00:10:04,147
IT'S NOT FAIR
FOR ME TO MAKE LESS
260
00:10:04,180 --> 00:10:05,682
THAN THE PEOPLE
I SUPERVISE.
261
00:10:05,716 --> 00:10:07,718
SALARY ISN'T ABOUT FAIRNESS.
262
00:10:07,751 --> 00:10:10,053
IT'S ABOUT WHAT YOU CAN
LEVERAGE IN NEGOTIATION.
263
00:10:10,086 --> 00:10:13,123
WHICH ISN'T MUCH WITHOUT
A COMPETING OFFER ON THE TABLE.
264
00:10:13,156 --> 00:10:15,025
AND WE BOTH KNOW
YOU DON'T HAVE ONE.
265
00:10:16,492 --> 00:10:19,362
[static and feedback]
266
00:10:19,395 --> 00:10:21,031
ULTRASOUND
SHOWED NO NARROWING
267
00:10:21,064 --> 00:10:22,866
OR OBSTRUCTION
IN THE PATIENT'S CAROTID.
268
00:10:22,899 --> 00:10:25,035
NOT THAT HE'S WORRIED--KEEPS
ASKING ME WHEN HE CAN LEAVE.
269
00:10:25,068 --> 00:10:27,170
(Mickey)
A PLACE IN THE BUSINESS
OF HEALING PEOPLE,
270
00:10:27,203 --> 00:10:28,304
YOU'D THINK THEY'D HAVE
BETTER CHICKEN SOUP.
271
00:10:28,338 --> 00:10:30,040
YOU BUGGED HIS ROOM?
272
00:10:30,073 --> 00:10:31,041
OUR PATIENT
SLEEPS IN THE BUILDING
273
00:10:31,074 --> 00:10:32,843
WHERE THEY KEEP
THEIR STASH.
274
00:10:32,876 --> 00:10:33,977
EVENTUALLY,
HE'LL SAY SOMETHING
275
00:10:34,010 --> 00:10:36,079
THAT GIVES AWAY
WHERE THAT IS.
276
00:10:36,112 --> 00:10:37,848
AND WE'LL FIND OUT
WHAT'S MAKING HIM SICK.
277
00:10:37,881 --> 00:10:39,382
BUT WE RULED OUT
ENVIRONMENTAL CAUSES.
278
00:10:41,351 --> 00:10:42,953
(Taub)
AND YOU PRETENDED TO AGREE,
279
00:10:42,986 --> 00:10:45,055
JUST SO WE'D
TAKE HIM OUT OF HIS ROOM
280
00:10:45,088 --> 00:10:46,923
SO YOU COULD
PLANT THE BUG.
281
00:10:46,957 --> 00:10:48,825
CAROTID STENOSIS
WAS A DECENT IDEA.
282
00:10:48,859 --> 00:10:51,361
BUT AN EVEN DECENT-ER IDEA
283
00:10:51,394 --> 00:10:53,496
IS THAT HE'S GOT TOXINS
STORED IN HIS FAT CELLS.
284
00:10:53,529 --> 00:10:55,398
EVERY CALORIE HE BURNS
MAKES HIM SICKER.
285
00:10:55,431 --> 00:10:57,033
IF WE'RE GOING
WITH TOXIC EXPOSURE,
286
00:10:57,067 --> 00:11:00,103
WE SHOULD JUST START TESTING
FOR THE MOST LIKELY SUSPECTS.
287
00:11:00,136 --> 00:11:01,204
BUG'S A BETTER IDEA
288
00:11:01,237 --> 00:11:03,039
THAN BLINDLY
RUNNING TESTS FOR DAYS.
289
00:11:03,073 --> 00:11:05,075
[high-pitched feedback]
290
00:11:05,108 --> 00:11:07,010
[shuts off machine]
291
00:11:07,043 --> 00:11:08,779
TELL HIM IT'LL TAKE WEEKS.
292
00:11:09,946 --> 00:11:12,082
IT'LL BE FASTER.
293
00:11:12,115 --> 00:11:13,116
WHAT DO YOU MEAN WEEKS?
294
00:11:13,149 --> 00:11:14,450
THESE TESTS TAKE TIME.
295
00:11:14,484 --> 00:11:16,787
THERE ARE A LOT
OF POSSIBILITIES.
296
00:11:16,820 --> 00:11:18,521
NO, BUT I--I CAN'T
SIT HERE THIS LONG.
297
00:11:18,554 --> 00:11:20,824
I GOT THINGS
I GOTTA TAKE CARE OF.
298
00:11:20,857 --> 00:11:22,192
IF YOU'RE WORRIED ABOUT
ALL THE POOR SCHOOL CHILDREN
299
00:11:22,225 --> 00:11:23,960
GOING WITHOUT THEIR DRUGS,
300
00:11:23,994 --> 00:11:24,961
I'M SURE SOMEONE--
301
00:11:24,995 --> 00:11:26,329
I WANNA BE DISCHARGED.
302
00:11:28,131 --> 00:11:29,265
I'LL GET THE FORMS.
303
00:11:44,314 --> 00:11:45,081
(Chase)
THIS IS RIDICULOUS.
304
00:11:45,115 --> 00:11:46,983
BEATS SITTING
IN A LAB ALL DAY.
305
00:11:47,017 --> 00:11:48,051
IN THE LAB,
306
00:11:48,084 --> 00:11:50,821
THERE IS SIGNIFICANTLY
LESS CHANCE OF GETTING KILLED.
307
00:11:51,955 --> 00:11:52,989
WE'RE IN A CAR
IN BROAD DAYLIGHT.
308
00:11:53,023 --> 00:11:54,090
WHAT'S GONNA HAPPEN?
309
00:11:54,124 --> 00:11:55,525
YOU HONESTLY THINK HE DOESN'T
HAVE A GUN IN THAT CAR?
310
00:11:55,558 --> 00:11:57,060
THAT HE'S GONNA USE
TO SHOOT DOCTORS?
311
00:11:57,093 --> 00:11:59,395
JUST...BACK OFF.
312
00:12:03,299 --> 00:12:04,968
HEY, WELL PLAYED
WITH THE WATCH, BY THE WAY.
313
00:12:05,001 --> 00:12:06,436
BORROWED IT FROM A FRIEND.
314
00:12:06,469 --> 00:12:07,938
HOW MUCH LONGER ARE WE
GONNA KEEP LYING TO HIM?
315
00:12:07,971 --> 00:12:09,840
UNTIL IT'S NO LONGER FUN.
316
00:12:11,007 --> 00:12:13,009
WE ALL THOUGHT HE NEEDED
TO BE TAKEN DOWN
317
00:12:13,043 --> 00:12:13,944
A FEW NOTCHES.
318
00:12:13,977 --> 00:12:16,880
SO WE'RE JUST HAVING FUN,
NOT GETTING EVEN?
319
00:12:17,948 --> 00:12:19,015
OH, CRAP.
320
00:12:19,049 --> 00:12:20,016
(Chase)
WHOA, WHOA, WHOA.
321
00:12:20,050 --> 00:12:21,084
HE'S GONNA GET AWAY.
322
00:12:24,220 --> 00:12:27,223
[siren]
323
00:12:28,591 --> 00:12:29,559
[snickers]
324
00:12:29,592 --> 00:12:31,161
SHUT UP.
325
00:12:34,264 --> 00:12:35,498
[keys jangling]
326
00:12:38,334 --> 00:12:39,569
3-B?
327
00:12:39,602 --> 00:12:41,471
YOU'RE NORA, RIGHT?
328
00:12:41,504 --> 00:12:43,206
MY ROOMMATE TELLS ME
YOU'RE THE ONE TO THANK
329
00:12:43,239 --> 00:12:44,875
FOR ALL THE TIPS
ABOUT THE NEIGHBORHOOD.
330
00:12:44,908 --> 00:12:47,043
GREG.
NICE TO MEET YOU.
331
00:12:48,979 --> 00:12:50,580
I HEAR YOU THOUGHT
THAT WILSON AND I
332
00:12:50,613 --> 00:12:52,482
LIKED TO POLISH
EACH OTHER'S SWORDS.
333
00:12:54,050 --> 00:12:56,586
AND BY SWORDS,
I MEAN PISTOLS.
334
00:12:56,619 --> 00:12:58,889
OF COURSE HE TOLD YOU
ABOUT THAT.
335
00:12:58,922 --> 00:13:00,023
OH, DON'T WORRY.
336
00:13:00,056 --> 00:13:02,893
ACTUALLY, I'M SURPRISED
THAT DOESN'T HAPPEN MORE OFTEN.
337
00:13:02,926 --> 00:13:04,928
WE'RE BOTH STRAIGHT.
338
00:13:04,961 --> 00:13:06,262
[paper ripping]
339
00:13:11,101 --> 00:13:14,037
OH, MY...GOD.
340
00:13:16,339 --> 00:13:18,074
WE FINALLY HAVE THE ROOM
341
00:13:18,108 --> 00:13:19,509
TO DISPLAY IT
THE WAY IT DESERVES.
342
00:13:22,112 --> 00:13:24,981
WOULD YOU--WOULD YOU
HELP ME GET THIS UPSTAIRS?
343
00:13:25,015 --> 00:13:26,582
ABSOLUTELY.
344
00:13:28,952 --> 00:13:30,453
NICE SHOES, BY THE WAY.
345
00:13:30,486 --> 00:13:32,222
LOUBOUTIN?
346
00:13:32,255 --> 00:13:34,057
YOU TALK TO CUDDY?
347
00:13:34,090 --> 00:13:34,857
SHOT ME DOWN.
348
00:13:34,891 --> 00:13:37,060
SO, UH, WHAT
ARE YOU GONNA DO NOW?
349
00:13:37,093 --> 00:13:38,394
I'LL WAIT FOR MY REVIEW
IN AUGUST.
350
00:13:38,428 --> 00:13:41,064
OH.
351
00:13:41,097 --> 00:13:42,398
WHAT?
352
00:13:42,432 --> 00:13:43,566
NOTHING.
353
00:13:43,599 --> 00:13:45,401
THAT'S WHAT I WOULD DO.
354
00:13:45,435 --> 00:13:47,270
BUT I'M A COWARD.
355
00:13:49,105 --> 00:13:51,942
[pagers beeping]
356
00:13:54,677 --> 00:13:56,913
HIS FRIEND BROUGHT HIM IN
15 MINUTES AGO.
357
00:13:56,947 --> 00:13:58,348
TEMP'S 105.
358
00:13:58,381 --> 00:13:59,549
PULSE IS WEAK AND THREADY.
359
00:13:59,582 --> 00:14:01,217
HE'S NOT MAKING
ANY SENSE.
360
00:14:01,251 --> 00:14:02,352
IT'S TOO MUCH MONEY,
EDDIE.
361
00:14:02,385 --> 00:14:03,453
THAT WASN'T THE DEAL.
362
00:14:03,486 --> 00:14:05,021
THAT WASN'T THE DEAL.
363
00:14:05,055 --> 00:14:06,156
IS HE GONNA BE OKAY?
364
00:14:06,189 --> 00:14:07,323
EDDIE!
365
00:14:12,628 --> 00:14:14,197
(Taub)
WE GAVE HIM ANTIPYRETICS
AND SOFT STEROIDS
366
00:14:14,230 --> 00:14:15,932
TO REDUCE THE FEVER
AND PREVENT ORGAN DAMAGE.
367
00:14:15,966 --> 00:14:16,933
HE'S NO LONGER DELIRIOUS.
368
00:14:16,967 --> 00:14:19,135
PATIENT WENT OUT,
CAME BACK WORSE THAN BEFORE.
369
00:14:19,169 --> 00:14:20,070
POINTS US BACK
TO ENVIRONMENTAL,
370
00:14:21,504 --> 00:14:22,505
NO, IT DOESN'T.
371
00:14:22,538 --> 00:14:23,539
WHERE'S FOREMAN?
372
00:14:23,573 --> 00:14:25,041
HE HAD A MEETING WITH CUDDY.
373
00:14:25,075 --> 00:14:26,509
WHAT DO YOU MEAN,
"NO, IT DOESN'T"?
374
00:14:26,542 --> 00:14:28,011
WE SCREWED UP THE TAIL.
MY CAR WAS IMPOUNDED.
375
00:14:28,044 --> 00:14:29,079
TRUE,
376
00:14:29,112 --> 00:14:30,646
AMUSING, AND IRRELEVANT.
377
00:14:30,680 --> 00:14:33,349
FOREMAN FALL
FOR THE PAYCHECK THING?
378
00:14:36,019 --> 00:14:37,487
UH, YEAH.
379
00:14:37,520 --> 00:14:39,155
MAZEL TOV.
380
00:14:39,189 --> 00:14:40,523
SHOULD BE FUN TO WATCH.
381
00:14:42,025 --> 00:14:43,259
YOU'RE OFF ENVIRONMENTAL?
382
00:14:43,293 --> 00:14:44,260
WHEREVER HE WENT,
383
00:14:44,294 --> 00:14:45,561
IT WASN'T FOR LONG ENOUGH.
384
00:14:45,595 --> 00:14:48,131
ADD IN THE FEVER
AND INFECTION'S WAY MORE LIKELY.
385
00:14:48,164 --> 00:14:49,065
AND IF IT IS AN INFECTION,
386
00:14:49,099 --> 00:14:51,601
HIS SYMPTOMS SUGGEST
IT'S MOVED TO HIS BRAIN.
387
00:14:51,634 --> 00:14:53,736
WHICH MEANS...
388
00:14:53,769 --> 00:14:55,371
WE'LL DO
A LUMBAR PUNCTURE.
389
00:14:59,475 --> 00:15:01,011
NEXT TIME YOU'RE
TAILING SOMEONE,
390
00:15:01,044 --> 00:15:04,147
TAKE TWO CARS.
391
00:15:04,180 --> 00:15:06,016
YOU KNEW WE WERE
FOLLOWING YOU?
392
00:15:06,049 --> 00:15:07,083
[chuckles]
393
00:15:07,117 --> 00:15:09,285
I'M SORRY.
I HAD TO LOSE YOU.
394
00:15:09,319 --> 00:15:11,187
I HAD BUSINESS
TO TAKE CARE OF.
395
00:15:11,221 --> 00:15:14,190
RIGHT, BECAUSE
YOU'RE A BUSINESSMAN.
396
00:15:16,259 --> 00:15:18,094
COME INTO THE E.R. EVERY WEEK
WITH THEIR BRAINS MELTING?
397
00:15:18,128 --> 00:15:20,296
I'LL BET THERE'S MORE DRUNKS
WITH THEIR LIVERS GIVING OUT.
398
00:15:20,330 --> 00:15:22,165
A LIQUOR STORE OWNER
399
00:15:22,198 --> 00:15:22,999
LAYING ON THIS TABLE--
400
00:15:23,033 --> 00:15:24,434
I'M GUESSING
HE DOESN'T GET ATTITUDE.
401
00:15:24,467 --> 00:15:25,668
AAH!
402
00:15:25,701 --> 00:15:27,070
I HIT BONE.
403
00:15:27,103 --> 00:15:28,238
HIS OLD BACK INJURY
404
00:15:28,271 --> 00:15:30,206
MUST HAVE FLATTENED OUT
HIS DISCS.
405
00:15:30,240 --> 00:15:32,008
SORRY, BUT I'VE GOT
TO TRY THIS AGAIN.
406
00:15:32,042 --> 00:15:33,109
YOU OKAY?
YEAH.
407
00:15:33,143 --> 00:15:35,145
AN ADULT
WANTS TO GET WASTED,
408
00:15:35,178 --> 00:15:38,148
WHY IS IT ANYBODY'S BUSINESS
WHAT SUBSTANCE THEY USE?
409
00:15:38,181 --> 00:15:40,616
BECAUSE SOME OF THOSE SUBSTANCES
ARE AGAINST THE LAW.
410
00:15:40,650 --> 00:15:43,786
SO YOUR PROBLEM ISN'T
THAT IT'S IMMORAL.
411
00:15:43,819 --> 00:15:46,289
YOUR PROBLEM
IS THAT IT'S ILLEGAL.
412
00:15:46,322 --> 00:15:48,524
[grunts]
413
00:15:48,558 --> 00:15:50,193
I GOT THE SAME PROBLEM.
414
00:15:50,226 --> 00:15:52,062
I'M IN.
415
00:15:55,298 --> 00:15:57,233
LOOK AT HIS HEART RATE.
416
00:15:57,267 --> 00:15:58,268
IT'S NORMAL.
417
00:15:58,301 --> 00:15:59,569
I KNOW.
418
00:16:04,174 --> 00:16:06,076
I RAN INTO NORA
THIS MORNING.
419
00:16:06,109 --> 00:16:09,079
SHE TOLD ME ABOUT
YOUR EVITA LISTENING PARTY.
420
00:16:09,112 --> 00:16:13,449
THE LONDON AND NEW YORK
RECORDINGS ARE SO DIFFERENT.
421
00:16:13,483 --> 00:16:15,818
YOU WERE SUPPOSED TO TELL HER
THAT WE'RE STRAIGHT.
422
00:16:15,851 --> 00:16:18,188
SHE DIDN'T BELIEVE ME,
EITHER.
423
00:16:18,221 --> 00:16:21,157
YOU'RE DOING THIS
TO MESS WITH ME.
424
00:16:21,191 --> 00:16:22,825
CORRECTION--I STARTED
DOING THIS TO MESS WITH YOU.
425
00:16:22,858 --> 00:16:25,495
NOW I'M HONESTLY
TRYING TO HIT THAT.
426
00:16:25,528 --> 00:16:27,097
BY PRETENDING YOU'RE GAY
427
00:16:27,130 --> 00:16:28,664
AND IN A RELATIONSHIP WITH ME?
428
00:16:28,698 --> 00:16:30,833
WE'RE IN A RELATIONSHIP
AND WE'RE REALLY UNHAPPY.
429
00:16:30,866 --> 00:16:32,668
COMMUNICATION'S
NEVER BEEN EASY FOR US.
430
00:16:32,702 --> 00:16:34,337
PROBABLY 'CAUSE
WE'RE SO CLOSETED.
431
00:16:34,370 --> 00:16:35,805
I GOT IT ALL FIGURED OUT.
432
00:16:35,838 --> 00:16:37,473
NORA AND I SPEND
THE NEXT FEW WEEKS
433
00:16:37,507 --> 00:16:38,608
HANGING OUT,
434
00:16:38,641 --> 00:16:40,143
BECOME BEST GIRLFRIENDS.
435
00:16:40,176 --> 00:16:42,278
I CONFIDE IN HER
ABOUT OUR ISSUES.
436
00:16:42,312 --> 00:16:43,813
I CAN'T DECIDE IF THIS PLAN
437
00:16:43,846 --> 00:16:47,083
IS MORE DESPICABLE
OR ILLOGICAL.
438
00:16:47,117 --> 00:16:49,585
THEN, ONE NIGHT,
WE GET DRUNK...
439
00:16:49,619 --> 00:16:52,122
BACK RUB TURNS INTO
A FRONT RUB...
440
00:16:52,155 --> 00:16:53,423
THE NEXT MORNING,
441
00:16:53,456 --> 00:16:55,658
"I'VE NEVER FELT THIS WAY
ABOUT A WOMAN BEFORE."
442
00:16:55,691 --> 00:16:58,094
THAT'S...QUITE A COMMITMENT
YOU'VE MADE
443
00:16:58,128 --> 00:17:00,396
TO JUMPING THE GIRL
I'D LIKE TO DATE.
444
00:17:00,430 --> 00:17:01,831
I'D LIKE TO DATE HER.
445
00:17:01,864 --> 00:17:04,400
IN THE SENSE THAT I'D LIKE
TO JUMP HER REPEATEDLY.
446
00:17:04,434 --> 00:17:05,735
I SAW HER FIRST.
447
00:17:05,768 --> 00:17:08,438
SERIOUSLY?
YOU'RE INVOKING THE GUY CODE?
448
00:17:08,471 --> 00:17:10,673
WE'RE GUYS.
IT'S A CODE.
449
00:17:10,706 --> 00:17:12,208
YOU'RE ONLY BRINGING THIS UP
450
00:17:12,242 --> 00:17:14,510
'CAUSE YOU KNOW
YOU'RE GONNA LOSE.
451
00:17:14,544 --> 00:17:16,246
IT'S NOT AN INFECTION,
452
00:17:16,279 --> 00:17:19,149
BUT IT MIGHT BE
AN AUTONOMIC NERVE DISORDER.
453
00:17:19,182 --> 00:17:21,151
THE HAIR
IS STILL BUMPING ME.
454
00:17:21,184 --> 00:17:22,118
DID YOU GET IT CUT
455
00:17:22,152 --> 00:17:23,186
BECAUSE YOU'RE READY
FOR THE NEXT CHAPTER OR--
456
00:17:23,219 --> 00:17:25,888
WE STUCK A NEEDLE
INTO HIS SPINAL BODIES TWICE.
457
00:17:30,160 --> 00:17:32,462
THAT WOULD BE A MISTAKE.
458
00:17:33,929 --> 00:17:34,997
SHE'S NEVER
GONNA FALL FOR IT.
459
00:17:35,030 --> 00:17:37,133
WELL, THEN, YOU GOT NOTHING
TO WORRY ABOUT, SWEETIE.
460
00:17:42,438 --> 00:17:43,773
YOU'RE A WUSS.
461
00:17:45,541 --> 00:17:46,909
SAY THAT WHEN I'M BETTER.
462
00:17:46,942 --> 00:17:48,911
WHAT, ARE YOU GONNA
BEAT ME UP?
463
00:17:48,944 --> 00:17:50,012
THAT SOUNDS STRESSFUL.
464
00:17:50,045 --> 00:17:53,316
MAYBE YOU SHOULD POP ONE OF YOUR
BETA BLOCKERS FIRST.
465
00:17:53,349 --> 00:17:55,251
YOU HAVE A HEART PROBLEM?
466
00:17:55,285 --> 00:17:56,686
MEDICALLY, NO.
467
00:17:56,719 --> 00:17:58,188
HE WOULD HAVE
TOLD US ABOUT THAT.
468
00:17:58,221 --> 00:17:59,889
METAPHORICALLY...
469
00:18:09,832 --> 00:18:13,336
IT'S AN EFFECT FROM OPERATING
OUTSIDE OF THE LAW.
470
00:18:13,369 --> 00:18:16,806
SOMETIMES, I HAVE
TO DO BAD THINGS.
471
00:18:16,839 --> 00:18:18,441
AND NOT ALWAYS
TO BAD PEOPLE.
472
00:18:18,474 --> 00:18:20,743
LAST FEW MONTHS,
473
00:18:20,776 --> 00:18:23,579
THAT HASN'T BEEN SO EASY.
474
00:18:23,613 --> 00:18:25,181
A GUY GOT ME THE PILLS.
475
00:18:27,983 --> 00:18:30,453
LOOK, DON'T--
DON'T SAY ANYTHING TO EDDIE.
476
00:18:31,521 --> 00:18:32,822
THE LAST THING I NEED
477
00:18:32,855 --> 00:18:34,957
IS THE GUYS THINKING
THAT I'VE GONE SOFT.
478
00:18:34,990 --> 00:18:36,226
WHEN WAS YOUR LAST PILL
479
00:18:36,259 --> 00:18:37,527
BEFORE WE ORIGINALLY
ADMITTED YOU?
480
00:18:37,560 --> 00:18:39,762
UM, THE NIGHT BEFORE.
481
00:18:39,795 --> 00:18:41,531
AND WE STUCK YOU IN HERE,
482
00:18:41,564 --> 00:18:42,965
AND YOU WENT INTO
BETA BLOCKER WITHDRAWAL.
483
00:18:42,998 --> 00:18:44,867
THAT'S WHAT CAUSED
THE HYPERTENSION.
484
00:18:44,900 --> 00:18:46,569
WHEN HE GOT OUT OF HERE,
HE TOOK ANOTHER PILL,
485
00:18:46,602 --> 00:18:47,870
AND THE HYPERTENSION
WENT AWAY.
486
00:18:47,903 --> 00:18:49,305
WHICH MEANS IT
WAS NEVER A SYMPTOM.
487
00:18:49,339 --> 00:18:50,440
WE TAKE THAT OFF THE TABLE,
488
00:18:50,473 --> 00:18:52,308
WE'VE GOT VERTIGO,
FEVER...
489
00:18:52,342 --> 00:18:53,509
AND STRESS.
490
00:18:53,543 --> 00:18:54,844
HE'S BEEN IN
THIS GAME FOR A WHILE.
491
00:18:54,877 --> 00:18:57,480
EITHER HE GREW A CONSCIENCE
OVER THE LAST FEW MONTHS
492
00:18:57,513 --> 00:18:59,649
OR HE'S PRODUCING
EXCESS ADRENALINE.
493
00:18:59,682 --> 00:19:01,984
PHEOCHROMOCYTOMA.
494
00:19:02,017 --> 00:19:03,886
WHAT?
IT'S GREEK FOR,
495
00:19:03,919 --> 00:19:05,388
"YOU'LL BE BACK DOING
BAD THINGS TO GOOD PEOPLE
496
00:19:05,421 --> 00:19:06,389
IN NO TIME."
497
00:19:06,422 --> 00:19:08,691
M.R.I. HIS ADRENAL GLANDS.
498
00:19:08,724 --> 00:19:09,925
YOU'RE OKAY
WITH THAT, RIGHT?
499
00:19:09,959 --> 00:19:11,594
YOU'RE NOT GONNA
PUT A PILLOW OVER HIS FACE?
500
00:19:11,627 --> 00:19:13,195
[chuckles]
501
00:19:16,832 --> 00:19:18,368
OH, GREAT.
502
00:19:18,401 --> 00:19:20,836
CABLE GUY CAME.
503
00:19:20,870 --> 00:19:22,605
(woman on TV)
YOU KNOW WHAT?
IT'S GOING GOOD.
504
00:19:22,638 --> 00:19:24,440
HOW ABOUT I JUST LEARN TO KEEP
PEOPLE OUT OF OUR BUSINESS?
505
00:19:24,474 --> 00:19:25,608
AND THAT'S THE REAL THING.
506
00:19:25,641 --> 00:19:26,909
HELLO.
507
00:19:26,942 --> 00:19:28,378
HI, JAMES.
508
00:19:28,411 --> 00:19:30,713
WE'VE GOT
SOME KUNG PAO LEFT.
509
00:19:31,981 --> 00:19:34,350
OH! GOD.
RIGHT THERE.
510
00:19:34,384 --> 00:19:35,718
OH. OH.
511
00:19:35,751 --> 00:19:38,888
WE'RE HAVING A PICNIC...
WITH WINE.
512
00:19:38,921 --> 00:19:40,256
I'LL POUR YOU A GLASS.
513
00:19:40,290 --> 00:19:41,357
HE DOESN'T DRINK.
514
00:19:41,391 --> 00:19:43,726
OH. WELL,
MORE FOR US, THEN.
515
00:19:46,862 --> 00:19:48,998
WELL...
516
00:19:49,031 --> 00:19:50,333
I THINK I MIGHT...
517
00:19:50,366 --> 00:19:51,701
[briefcase plunks down]
518
00:19:51,734 --> 00:19:53,769
HAVE A LITTLE...
519
00:19:53,803 --> 00:19:55,237
KUNG PAO.
520
00:20:05,481 --> 00:20:08,451
HOW'D IT GO WITH CUDDY?
521
00:20:08,484 --> 00:20:10,019
SHE TOLD ME
I NEEDED LEVERAGE.
522
00:20:10,052 --> 00:20:12,955
SO...I TOLD HER
ABOUT AN OFFER I HAD
523
00:20:12,988 --> 00:20:14,824
TO HELP RUN
THE NEURO DEPARTMENT AT MERCY.
524
00:20:14,857 --> 00:20:18,561
WOW.
525
00:20:18,594 --> 00:20:20,330
ARE YOU REALLY
GONNA TAKE THE JOB?
526
00:20:20,363 --> 00:20:22,298
THERE IS NO OTHER JOB.
527
00:20:22,332 --> 00:20:24,367
I BLUFFED.
SHE CALLED IT.
528
00:20:24,400 --> 00:20:26,869
I'M NOT GONNA BEG
TO BE UNDERPAID.
529
00:20:26,902 --> 00:20:29,539
I'M LEAVING
WHEN THIS CASE IS OVER.
530
00:20:32,575 --> 00:20:35,611
HOUSE IS LYING TO YOU.
531
00:20:35,645 --> 00:20:36,979
I KNOW.
532
00:20:37,012 --> 00:20:38,748
AND SO ARE YOU.
533
00:20:38,781 --> 00:20:40,816
IT'S 2010, I MEAN...
534
00:20:40,850 --> 00:20:42,918
YOU KNOW, NOBODY CARES
IF YOU'RE GAY ANYMORE.
535
00:20:42,952 --> 00:20:45,421
I MEAN, YOU DON'T
HAVE TO BE IN THE CLOSET.
536
00:20:45,455 --> 00:20:47,690
I'M NOT, I...
537
00:20:47,723 --> 00:20:48,491
LOOK AROUND YOU.
538
00:20:48,524 --> 00:20:50,326
DOES THIS REALLY
LOOK LIKE A PLACE
539
00:20:50,360 --> 00:20:51,627
GAY MEN LIVE?
540
00:20:51,661 --> 00:20:54,330
A-APART FROM THE POSTER.
541
00:20:54,364 --> 00:20:55,931
THOSE STOOLS
ARE OUR ONLY FURNITURE.
542
00:20:55,965 --> 00:20:58,033
THERE ARE NO
WINDOW TREATMENTS.
543
00:20:58,067 --> 00:21:00,436
WELL, MY EX-BOYFRIEND
DIDN'T EVEN KNOW
544
00:21:00,470 --> 00:21:02,004
WHAT WINDOW TREATMENTS WERE.
545
00:21:03,639 --> 00:21:05,908
IS THAT GREG'S
CARPENTERS ALBUM OR YOURS?
546
00:21:05,941 --> 00:21:08,944
LOOK, HOUSE HATES
MUSICALS AND FASHION
547
00:21:08,978 --> 00:21:09,945
AND MERINGUE.
548
00:21:09,979 --> 00:21:11,981
THIS WHOLE THING
IS AN ACT
549
00:21:12,014 --> 00:21:15,918
DESIGNED
TO EARN YOUR TRUST...
550
00:21:15,951 --> 00:21:18,888
IN ORDER TO SLEEP WITH YOU.
551
00:21:20,523 --> 00:21:21,557
I GET IT.
552
00:21:21,591 --> 00:21:22,992
FINALLY.
553
00:21:23,025 --> 00:21:24,527
YOU'RE JEALOUS.
554
00:21:24,560 --> 00:21:26,996
YOU KNOW, IF YOU WANT
TO SPEND MORE TIME WITH GREG,
555
00:21:27,029 --> 00:21:29,999
YOU SHOULD JUST TELL HIM.
556
00:21:34,704 --> 00:21:35,671
(Foreman)
YOU WERE WRONG.
557
00:21:35,705 --> 00:21:37,973
M.R.I. REVEALED NO SIGN
OF A PHEOCHROMOCYTOMA,
558
00:21:38,007 --> 00:21:38,974
WHICH MEANS
MICKEY'S STRESS
559
00:21:39,008 --> 00:21:40,042
IS JUST STRESS.
560
00:21:40,075 --> 00:21:41,677
WE'RE BACK TO VERTIGO
AND FEVER.
561
00:21:41,711 --> 00:21:42,878
AND ENVIRONMENTAL IS BACK
AT THE TOP
562
00:21:42,912 --> 00:21:44,380
OF OUR LIST OF SUSPECTS.
563
00:21:44,414 --> 00:21:45,715
WE'RE TRYING TO NARROW DOWN
THE POSSIBILITIES.
564
00:21:45,748 --> 00:21:47,717
THAT RECEIVER DOESN'T RESPOND
TO MANUAL STIMULATION.
565
00:21:47,750 --> 00:21:49,719
MAYBE IF YOU TOOK OFF
YOUR SHIRT.
566
00:21:49,752 --> 00:21:51,587
ACTUALLY, I RESORTED
TO SOMETHING MORE EXOTIC.
567
00:21:51,621 --> 00:21:53,723
I CALL IT
READING THE INSTRUCTIONS.
568
00:21:53,756 --> 00:21:55,891
TURNS OUT IF YOU
SCREW THE ANTENNAE
569
00:21:55,925 --> 00:21:57,059
INTO THE WRONG SOCKETS,
570
00:21:57,092 --> 00:22:00,062
IT DOESN'T ACTUALLY WORK.
571
00:22:00,095 --> 00:22:02,164
WE LOST MICKEY
JUST OUTSIDE TRENTON.
572
00:22:02,197 --> 00:22:04,900
[high-pitched feedback]
573
00:22:04,934 --> 00:22:05,901
[noise stops]
574
00:22:05,935 --> 00:22:07,737
[clears throat]
575
00:22:07,770 --> 00:22:10,606
IT'S SUPPOSED TO SEARCH
FOR AN OPEN FREQUENCY.
576
00:22:10,640 --> 00:22:12,508
MOST BUILDINGS THERE
WERE BUILT
577
00:22:12,542 --> 00:22:13,876
BETWEEN 1920 AND 1940.
578
00:22:13,909 --> 00:22:15,645
WE'RE COMPILING A LIST
OF TOXINS MOST COMMON--
579
00:22:15,678 --> 00:22:17,647
THERE'S GOT TO BE AT LEAST
ONE OPEN FREQUENCY.
580
00:22:24,520 --> 00:22:26,689
I NEED A FEW MINUTES
WITH YOUR FRIEND.
581
00:22:28,023 --> 00:22:30,059
OR STAY IF YOU WANT.
582
00:22:30,092 --> 00:22:32,962
RECTAL EXAM.
583
00:22:32,995 --> 00:22:34,897
I'LL CHECK OUT
THE CAFETERIA.
584
00:22:43,606 --> 00:22:45,441
WHY THE BETA BLOCKERS?
585
00:22:45,475 --> 00:22:48,010
WHAT DO YOU MEAN?
586
00:22:48,043 --> 00:22:50,980
VALIUM AND XANAX
ACTUALLY REDUCE STRESS.
587
00:22:51,013 --> 00:22:53,749
BETA BLOCKERS JUST CONTROL
THE SYMPTOMS OF STRESS.
588
00:22:53,783 --> 00:22:54,750
WHOA.
589
00:22:54,784 --> 00:22:55,818
KEEP THE HEART FROM RACING,
590
00:22:55,851 --> 00:22:56,986
HANDS FROM SHAKING,
591
00:22:57,019 --> 00:22:58,888
AND ALL THOSE
STAGE FRIGHT ISSUES.
592
00:22:58,921 --> 00:23:03,459
THAT'S WHY SOME PEOPLE
TAKE THEM WHEN THEY PERFORM.
593
00:23:04,727 --> 00:23:06,095
WHAT THE HELL IS THAT?
594
00:23:06,128 --> 00:23:08,464
THIS IS MY BUG.
595
00:23:08,498 --> 00:23:09,899
AND THIS...
596
00:23:09,932 --> 00:23:11,634
UM...
THIS...
597
00:23:13,869 --> 00:23:15,037
THIS IS YOURS.
598
00:23:16,839 --> 00:23:18,974
YOU BUGGED YOUR OWN ROOM?
599
00:23:19,008 --> 00:23:21,477
ARE YOU...AN INFORMANT?
600
00:23:21,511 --> 00:23:23,646
AN INFORMANT WOULD HAVE
SOLD HIS PALS OUT TO US
601
00:23:23,679 --> 00:23:25,681
AT THE FIRST SIGN
OF A SNIFFLE.
602
00:23:25,715 --> 00:23:28,551
THIS GUY...IS A COP.
603
00:23:35,057 --> 00:23:36,058
(Foreman)
I DON'T SEE
HOW THIS IS RELEVANT.
604
00:23:36,091 --> 00:23:37,627
IN THE LAND OF NO FUN,
605
00:23:37,660 --> 00:23:39,995
YOU GOT A REALLY SENSIBLE
PIECE OF PROPERTY.
606
00:23:40,029 --> 00:23:41,130
GIVE HIM A BREAK.
607
00:23:42,832 --> 00:23:44,834
KNOWING THIS GUY'S
AN UNDERCOVER COP
608
00:23:44,867 --> 00:23:45,901
DOESN'T GET US ANY CLOSER
TO CURING HIM.
609
00:23:45,935 --> 00:23:47,803
GOOD POINT.
YOU KNOW WHAT THEY SAY.
610
00:23:47,837 --> 00:23:49,572
INFORMATION IS NOT POWER.
611
00:23:49,605 --> 00:23:50,706
WAIT...
612
00:23:50,740 --> 00:23:51,874
YOU'RE SAYING WE SHOULD
613
00:23:51,907 --> 00:23:53,008
USE THE COP THING
TO FORCE HIM TO TALK?
614
00:23:53,042 --> 00:23:54,577
FORCE?
615
00:23:54,610 --> 00:23:57,747
I'M TALKING ABOUT THE WOMANLY
ART OF PERSUASION.
616
00:23:57,780 --> 00:24:00,049
I SAID WOMANLY.
617
00:24:09,992 --> 00:24:11,927
I MEAN, YOU MUST
HAVE A SUPERVISOR.
618
00:24:11,961 --> 00:24:13,629
A...HANDLER.
619
00:24:13,663 --> 00:24:15,197
GOOD LUCK WITH THAT.
620
00:24:15,230 --> 00:24:16,966
YOU DON'T KNOW
MY REAL NAME.
621
00:24:16,999 --> 00:24:19,535
YOU DON'T KNOW IF I'M
LOCAL OR STATE,
622
00:24:19,569 --> 00:24:20,903
F.B.I., D.E.A.
623
00:24:20,936 --> 00:24:22,705
BUT, BY ALL MEANS,
GET ON THE PHONE.
624
00:24:22,738 --> 00:24:24,273
I GET IT.
THESE GUYS ARE LOWLIFES.
625
00:24:24,306 --> 00:24:26,676
YOU WANT THEM
OFF THE STREET.
626
00:24:26,709 --> 00:24:28,878
THEY'RE
NOT JUST LOWLIFES.
627
00:24:28,911 --> 00:24:31,914
EDDIE KILLED A SNITCH
THREE WEEKS AGO.
628
00:24:31,947 --> 00:24:35,217
BOSS' ORDERS.
629
00:24:35,250 --> 00:24:38,788
THE BOSS, HE'S ONE
OF THE BIGGEST COCAINE IMPORTERS
630
00:24:38,821 --> 00:24:39,922
IN THE ENTIRE STATE.
631
00:24:39,955 --> 00:24:43,092
AND HE WANTS TO EXPAND
DOWN TO PHILLY.
632
00:24:43,125 --> 00:24:45,327
TOMORROW NIGHT,
HE AND EDDIE
633
00:24:45,360 --> 00:24:47,196
ARE MEETING THE BIG FISH.
634
00:24:47,229 --> 00:24:49,732
AND THE COPS
ARE GONNA BUST IT.
635
00:24:49,765 --> 00:24:52,067
BUT IF YOU GUYS GET CAUGHT
POKING AROUND THERE,
636
00:24:52,101 --> 00:24:54,804
THE WHOLE THING
GETS CALLED OFF.
637
00:24:54,837 --> 00:24:56,338
THAT'S NOBLE,
638
00:24:56,371 --> 00:24:58,974
BUT YOU CAN'T
PUT YOUR LIFE AT RISK.
639
00:24:59,008 --> 00:25:02,912
I'VE BEEN UNDERCOVER
FOR 16 MONTHS.
640
00:25:02,945 --> 00:25:05,915
I HAVEN'T SEEN MY WIFE...
641
00:25:05,948 --> 00:25:08,050
MY HOUSE, MY DOG.
642
00:25:08,083 --> 00:25:10,820
I HAVE PUT
FAR TOO MUCH INTO THIS,
643
00:25:10,853 --> 00:25:13,756
AND I WILL NOT LET IT FAIL.
644
00:25:16,291 --> 00:25:17,827
SO JUST...
645
00:25:17,860 --> 00:25:21,230
JUST KEEP ME ALIVE
FOR ANOTHER 24 HOURS.
646
00:25:21,263 --> 00:25:24,867
AND I WILL TELL YOU
EVERYTHING YOU NEED TO KNOW.
647
00:25:24,900 --> 00:25:26,669
[knock on door]
648
00:25:26,702 --> 00:25:28,137
HEY.
649
00:25:28,170 --> 00:25:30,072
UH, CAN I COME IN?
650
00:25:30,105 --> 00:25:33,075
NURSES OUT HERE CAN'T
KEEP THEIR HANDS OFF OF ME.
651
00:25:33,108 --> 00:25:34,910
[chuckling]
652
00:25:34,944 --> 00:25:37,947
HE'S A CASANOVA, HUH?
653
00:25:37,980 --> 00:25:40,049
WHAT, YOU BRINGING ME
MY SANDWICH?
654
00:25:40,082 --> 00:25:43,385
NO, BECAUSE, GUESS WHAT.
655
00:25:43,418 --> 00:25:44,754
I DON'T READ MINDS.
656
00:25:47,022 --> 00:25:49,158
YOU OKAY?
657
00:25:49,191 --> 00:25:52,027
AGGH! GAH!
658
00:25:52,061 --> 00:25:55,030
[groaning loudly]
659
00:25:55,064 --> 00:25:57,166
HE HAD A G.I. INFARCTION
CAUSED BY A CLOT
660
00:25:57,199 --> 00:25:59,368
IN HIS SUPERIOR
MESENTERIC ARTERY.
661
00:25:59,401 --> 00:26:00,903
WE HAD TO REMOVE
A FOOT OF BOWEL.
662
00:26:00,936 --> 00:26:02,004
IF MORE CLOTS KEEP FORMING,
663
00:26:02,037 --> 00:26:03,839
HE MAY NOT LAST 24 HOURS.
664
00:26:03,873 --> 00:26:05,808
AND THE MORON
STILL WON'T TALK.
665
00:26:05,841 --> 00:26:08,043
BAD GUY, COOL;
GOOD GUY, MORON?
666
00:26:08,077 --> 00:26:09,078
PRETTY MUCH.
667
00:26:09,111 --> 00:26:10,212
GUY'S A HERO.
668
00:26:10,245 --> 00:26:12,915
HE'S RISKING HIS LIFE
TO PUT THESE DEALERS IN JAIL.
669
00:26:12,948 --> 00:26:14,416
I'M SURE THE DEALERS
WHO TAKE THEIR PLACES
670
00:26:14,449 --> 00:26:15,785
WILL BE VERY GRATEFUL.
671
00:26:15,818 --> 00:26:16,919
SO VERTIGO,
672
00:26:16,952 --> 00:26:18,921
FEVER, AND THROMBOSIS.
673
00:26:18,954 --> 00:26:21,190
WE'VE ALREADY RULED OUT
CANCER AND INFECTION.
674
00:26:21,223 --> 00:26:22,758
HE GOT WORSE ON STEROIDS,
675
00:26:22,792 --> 00:26:24,193
WHICH SUGGESTS
IT'S NOT AUTOIMMUNE.
676
00:26:24,226 --> 00:26:26,161
SO WE'RE STUCK
WITH ENVIRONMENTAL.
677
00:26:26,195 --> 00:26:27,329
BUT WHAT KIND
OF ENVIRONMENTALS?
678
00:26:27,362 --> 00:26:28,864
TOXINS, PARASITES,
ALLERGENS.
679
00:26:28,898 --> 00:26:30,833
WE SHOULD JUST PICK
THE TOP TEN POSSIBILITIES
680
00:26:30,866 --> 00:26:32,001
AND TREAT FOR ALL OF THEM.
681
00:26:32,034 --> 00:26:33,736
EXCEPT THAT TREATING
FOR EVERYTHING
682
00:26:33,769 --> 00:26:35,104
COULD KILL HIM FASTER
THAN WHATEVER'S KILLING HIM.
683
00:26:35,137 --> 00:26:37,072
GOT A BETTER IDEA?
684
00:26:37,106 --> 00:26:38,774
SORT OF.
CHASE IS RIGHT.
685
00:26:38,808 --> 00:26:40,309
OUR PATIENT IS HOLDING OUT
FOR NOBLE REASONS:
686
00:26:40,342 --> 00:26:41,443
PROTECTING HIS BUST.
687
00:26:41,476 --> 00:26:43,178
ANYBODY ELSE
ON THAT CREW GOT SICK,
688
00:26:43,212 --> 00:26:45,781
I'M GUESSING THEY'D BE
A LITTLE MORE SELF-SERVING.
689
00:26:50,452 --> 00:26:51,787
THANKS.
690
00:26:54,023 --> 00:26:55,825
SURGERY WENT WELL.
691
00:26:55,858 --> 00:26:57,026
YOU'LL BE ABLE
TO SEE HIM SOON.
692
00:26:59,461 --> 00:27:03,398
YEAH, USED TO BE ALL ABOUT
FERBERIZING YOUR KID.
693
00:27:03,432 --> 00:27:05,735
NOW THEY'RE SAYING
IT COULD MESS THEM UP.
694
00:27:05,768 --> 00:27:07,837
HEH.
695
00:27:07,870 --> 00:27:10,272
MY--MINE'S 6 1/2.
696
00:27:11,373 --> 00:27:13,943
MICKEY'S GETTING WORSE.
697
00:27:13,976 --> 00:27:15,878
THE CLOT
IS A VERY BAD SIGN.
698
00:27:15,911 --> 00:27:18,013
WE REALLY NEED YOU
TO TELL US WHERE HE'S BEEN.
699
00:27:18,047 --> 00:27:19,214
HEH.
700
00:27:19,248 --> 00:27:21,183
I DO THAT...
701
00:27:21,216 --> 00:27:22,885
THERE'S A VERY GOOD CHANCE
702
00:27:22,918 --> 00:27:24,954
THAT I COULD END UP JOHN DOE
AT THE COUNTY M.E.
703
00:27:24,987 --> 00:27:27,990
LOOK, MICKEY GOT SICK BECAUSE
HE HAD THE MOST EXPOSURE.
704
00:27:28,023 --> 00:27:29,759
OTHER GUYS
ARE AT RISK TOO.
705
00:27:29,792 --> 00:27:31,393
YOU DON'T WANT TO...
706
00:27:31,426 --> 00:27:32,461
YOU OKAY?
707
00:27:32,494 --> 00:27:35,831
I--I FEEL DIZZY.
708
00:27:35,865 --> 00:27:37,800
ARE YOU DIABETIC?
709
00:27:37,833 --> 00:27:39,101
NO.
710
00:27:39,134 --> 00:27:41,036
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU WERE AT YOUR OFFICE?
711
00:27:41,070 --> 00:27:43,906
WHOA...DID YOU DRUG ME?
WHAT?
712
00:27:43,939 --> 00:27:45,975
YOU'RE TRYING TO MAKE ME
THINK THAT I'M SICK
713
00:27:46,008 --> 00:27:48,477
SO I'LL TAKE YOU
TO THE STASH.
714
00:27:48,510 --> 00:27:50,179
OF COURSE NOT,
BUT IF YOU ARE SICK--
715
00:27:50,212 --> 00:27:53,315
NO, I DON'T FEEL SICK.
I FEEL DRUGGED!
716
00:27:53,348 --> 00:27:55,350
TRUST ME,
I KNOW THE DIFFERENCE.
717
00:27:59,021 --> 00:28:00,222
YOU DIDN'T EVEN
DRINK HALF OF IT.
718
00:28:00,255 --> 00:28:01,957
YOU'LL BE FINE IN AN HOUR.
719
00:28:01,991 --> 00:28:03,759
YOU THINK MICKEY COULD DIE?
720
00:28:08,563 --> 00:28:13,068
AH, IT'S JUST A DEAL.
721
00:28:13,102 --> 00:28:14,736
I'LL TAKE YOU.
722
00:28:20,042 --> 00:28:21,410
COULDN'T HAVE GIVEN US
A HEADS UP
723
00:28:21,443 --> 00:28:23,012
THAT HE WAS LIVING
IN A DRYCLEANER?
724
00:28:23,045 --> 00:28:25,014
IT'S LIKE LIVING
IN A VAT OF POISON.
725
00:28:25,047 --> 00:28:26,982
IS THAT IT?
CAN WE GET OUT OF HERE?
726
00:28:27,016 --> 00:28:28,483
I GOTTA COVER
ALL OUR BASES.
727
00:28:28,517 --> 00:28:31,053
OKAY, FINE.
LOOK...BACK THERE.
728
00:28:31,086 --> 00:28:32,187
HURRY UP.
729
00:28:47,136 --> 00:28:48,403
WHAT ARE THESE,
MORE CHEMICALS?
730
00:28:50,205 --> 00:28:53,108
UH...IF THIS STUFF
WAS THE PROBLEM,
731
00:28:53,142 --> 00:28:54,977
THERE'D BE
A LOT MORE SICK PEOPLE.
732
00:28:55,010 --> 00:28:58,814
[metallic clattering]
733
00:28:58,848 --> 00:28:59,882
DID YOU CALL THE COPS?
734
00:28:59,915 --> 00:29:00,883
NO.
735
00:29:00,916 --> 00:29:01,917
[approaching footsteps]
736
00:29:01,951 --> 00:29:03,385
NO ONE'S
SUPPOSED TO BE HERE.
737
00:29:05,120 --> 00:29:06,421
[whispering]
COME HERE.
738
00:29:06,455 --> 00:29:08,423
[loudly]
I SAID NO KISSING!
739
00:29:08,457 --> 00:29:09,892
EDDIE.
740
00:29:09,925 --> 00:29:11,093
I DIDN'T KNOW
YOU'D BE HERE.
741
00:29:11,126 --> 00:29:12,194
UM...UH...
742
00:29:12,227 --> 00:29:14,029
LOOK, THE DEAL
WAS JUST FOR YOU.
743
00:29:14,063 --> 00:29:17,066
THIS GUY WANTS TO WATCH,
IT'S AN EXTRA 50.
744
00:29:17,099 --> 00:29:18,868
YEAH, PRIVATE PARTY, MAN.
745
00:29:18,901 --> 00:29:21,103
UH...I GOT IT
COVERED TONIGHT.
746
00:29:34,416 --> 00:29:35,484
NICE.
747
00:29:37,920 --> 00:29:41,590
THE JEALOUSY IS...
KILLING ME.
748
00:29:41,623 --> 00:29:44,593
WELL...HE CLEARLY
CARES ABOUT YOU.
749
00:29:44,626 --> 00:29:46,028
VERY MUCH.
750
00:29:46,061 --> 00:29:49,932
WHY CAN'T HE SHOW IT IN A--
IN A NORMAL WAY?
751
00:29:49,965 --> 00:29:52,101
I'M SO TIRED OF...
752
00:29:52,134 --> 00:29:54,503
THE WHOLE SILENCE
AND THE RESENTMENT.
753
00:29:54,536 --> 00:29:57,606
I DON'T KNOW IF I CAN
GO BACK THERE TONIGHT.
754
00:29:57,639 --> 00:30:00,209
[Dean Martin's Sway playing]
755
00:30:00,242 --> 00:30:02,144
[voice breaking]
I NEED SOME TIME.
756
00:30:04,113 --> 00:30:05,547
COME STAY AT MY PLACE.
757
00:30:07,549 --> 00:30:08,550
REALLY?
758
00:30:08,583 --> 00:30:10,419
MM-HMM.
759
00:30:10,452 --> 00:30:12,287
IT'LL BE FUN.
760
00:30:12,321 --> 00:30:13,555
YOU KNOW, LIKE A--
LIKE A SLEEPOVER.
761
00:30:13,588 --> 00:30:15,024
[both giggle]
762
00:30:15,057 --> 00:30:18,928
THAT WOULD--
THAT WOULD BE...
763
00:30:18,961 --> 00:30:20,095
IT WOULD BE SUCH A HELP.
764
00:30:20,129 --> 00:30:22,131
THANK YOU.
765
00:30:22,164 --> 00:30:23,933
HOUSE.
766
00:30:25,700 --> 00:30:27,436
WHAT ARE YOU DOING HERE?
767
00:30:27,469 --> 00:30:30,039
I'M HERE BECAUSE...
768
00:30:30,072 --> 00:30:33,976
NOTHING YOU CAN SAY
IS GOING TO CHANGE ANYTHING.
769
00:30:43,018 --> 00:30:44,219
[loudly]
I LOVE THIS MAN.
770
00:30:46,055 --> 00:30:48,190
AND I AM NOT WASTING
ANOTHER MOMENT
771
00:30:48,223 --> 00:30:49,624
OF MY LIFE
772
00:30:49,658 --> 00:30:50,993
DENYING THAT.
773
00:30:55,730 --> 00:30:57,432
GREGORY HOUSE...
774
00:30:58,533 --> 00:30:59,969
WILL YOU MARRY ME?
775
00:31:00,002 --> 00:31:02,972
WOW.
776
00:31:03,005 --> 00:31:04,206
THIS IS UNEXPECTED.
777
00:31:09,044 --> 00:31:10,145
SAY YES!
778
00:31:15,084 --> 00:31:16,351
I'M GONNA GO.
779
00:31:16,385 --> 00:31:17,352
NO--NO, NO, NO.
780
00:31:17,386 --> 00:31:18,653
YOU TWO OBVIOUSLY
781
00:31:18,687 --> 00:31:21,023
HAVE SOME TALKING TO DO.
782
00:31:21,056 --> 00:31:23,058
[whispers]
EXCUSE ME.
783
00:31:36,605 --> 00:31:38,173
HOW'S IT COMING?
784
00:31:38,207 --> 00:31:39,508
SO FAR, NOTHING.
785
00:31:39,541 --> 00:31:41,610
CARPET, PAINT, INSULATION.
786
00:31:41,643 --> 00:31:43,478
EVEN THE GROSS FOOD
IN THE FRIDGE.
787
00:31:43,512 --> 00:31:44,379
EVERYTHING'S
COMING UP CLEAN.
788
00:31:44,413 --> 00:31:46,248
WHICH LEAVES
THE DRY-CLEANING CHEMICALS.
789
00:31:46,281 --> 00:31:47,682
SHOULD HAVE THE RESULTS
IN A FEW MINUTES.
790
00:31:47,716 --> 00:31:48,717
FOREMAN'S
ALREADY STARTED HIM
791
00:31:48,750 --> 00:31:51,120
ON INHALED ALBUTEROL.
792
00:31:51,153 --> 00:31:53,055
CHANCES ARE,
THIS CASE IS OVER.
793
00:31:53,088 --> 00:31:54,323
WE HAVE TO TELL HIM.
794
00:31:54,356 --> 00:31:55,624
WE CAN'T TELL HIM.
795
00:31:55,657 --> 00:31:57,159
WON'T CHANGE THE FACT
THAT CUDDY LET HIM WALK.
796
00:31:57,192 --> 00:31:58,027
IT'LL JUST LET HIM KNOW
797
00:31:58,060 --> 00:31:59,661
IT WAS ALL
BECAUSE OF A STUPID PRANK.
798
00:31:59,694 --> 00:32:00,762
[sighs]
799
00:32:00,795 --> 00:32:02,231
WE HAVE TO TELL CUDDY.
800
00:32:05,167 --> 00:32:06,768
IF BEGGING WORKED,
HE WOULD HAVE A RAISE,
801
00:32:06,801 --> 00:32:07,769
AND WE WOULDN'T BE SCREWED.
802
00:32:07,802 --> 00:32:10,239
ALBUTEROL
IS NOT HELPING.
803
00:32:10,272 --> 00:32:11,440
PATIENT STARTED
COUGHING BLOOD.
804
00:32:11,473 --> 00:32:13,142
WHAT ABOUT
ADDING IPRATROPIUM?
805
00:32:13,175 --> 00:32:15,110
THAT MIGHT--
DON'T BOTHER.
806
00:32:15,144 --> 00:32:18,013
WE ASSUMED THIS PLACE
WAS USING PERCHLOROETHYLENE.
807
00:32:18,047 --> 00:32:21,083
TURNS OUT...
PETROLEUM SOLVENTS.
808
00:32:21,116 --> 00:32:23,552
THE DRUG DEALERS ARE RUNNING
A GREEN DRYCLEANER?
809
00:32:23,585 --> 00:32:25,787
I HATE TO PUSH PAST
THE IRONY,
810
00:32:25,820 --> 00:32:28,090
BUT OUR PATIENT'S
BLEEDING INTO HIS LUNGS,
811
00:32:28,123 --> 00:32:29,758
AND WE'VE GOT NOTHING.
812
00:32:33,795 --> 00:32:34,763
THE V/Q SCAN LAST NIGHT
813
00:32:34,796 --> 00:32:36,665
SHOWED A PULMONARY ANEURYSM.
814
00:32:36,698 --> 00:32:38,100
EXPLAINS THE COUGHING BLOOD.
815
00:32:38,133 --> 00:32:40,102
I DID AN EMBOLIZATION
TO STOP THE BLEEDING,
816
00:32:42,204 --> 00:32:43,705
THREE MORE ANEURYSMS.
817
00:32:43,738 --> 00:32:45,707
THOSE LOOK LIKE
MYCOTIC ANEURYSMS.
818
00:32:45,740 --> 00:32:47,109
INDICATES
A FUNGAL INFECTION.
819
00:32:47,142 --> 00:32:48,810
THAT'D BE CONSISTENT
WITH HIS OTHER SYMPTOMS:
820
00:32:48,843 --> 00:32:51,113
THE VERTIGO,
THE FEVER.
821
00:32:51,146 --> 00:32:52,114
I DIDN'T SEE ANY FUNGUS
AT THE LOCATION,
822
00:32:52,147 --> 00:32:52,947
AND NONE OF THE SAMPLES--
823
00:32:52,981 --> 00:32:54,816
LOOKS LIKE SOMEBODY
MISSED SOMETHING.
824
00:32:54,849 --> 00:32:57,119
WHICH IS EMBARRASSING
FOR SOMEBODY.
825
00:32:57,152 --> 00:32:59,121
AND...THE STEROIDS
WE GAVE HIM
826
00:32:59,154 --> 00:33:01,290
WOULD HAVE SUPPRESSED
HIS IMMUNE SYSTEM.
827
00:33:01,323 --> 00:33:04,126
IF THAT WAS A FUNGUS,
HE'D HAVE 30 ANEURYSMS.
828
00:33:04,159 --> 00:33:05,827
SOMEBODY'S GOT A GOOD POINT.
829
00:33:05,860 --> 00:33:08,697
ONE BLEED TO FOUR
IN LESS THAN 12 HOURS?
830
00:33:08,730 --> 00:33:10,132
THAT SEEMS LIKE
AN UPTICK TO ME.
831
00:33:10,165 --> 00:33:12,501
WE NEED TO START HIM
ON ANTIFUNGAL MEDS
832
00:33:12,534 --> 00:33:14,669
BEFORE HE DROWNS
IN HIS OWN BLOOD.
833
00:33:16,771 --> 00:33:18,273
DO IT.
834
00:33:20,142 --> 00:33:22,144
HOW LONG TILL
IT STARTS WORKING?
835
00:33:22,177 --> 00:33:23,812
GIVE IT A FEW HOURS.
836
00:33:23,845 --> 00:33:25,380
WE'LL BE BACK
TO CHECK ON YOU.
837
00:33:29,451 --> 00:33:32,454
[coughing]
838
00:33:36,225 --> 00:33:37,792
[coughs up liquid]
839
00:33:44,466 --> 00:33:45,800
THERE YOU GO.
840
00:33:45,834 --> 00:33:47,169
TAKE IT EASY.
841
00:33:53,808 --> 00:33:55,344
YOU SHOULDN'T HAVE
TAKEN HER THERE,
842
00:33:55,377 --> 00:33:56,511
YOU IMBECILE.
843
00:33:56,545 --> 00:33:59,781
THEY FOUND NOTHING.
844
00:33:59,814 --> 00:34:02,684
YOU COULD HAVE GOT
YOUR BRAINS BLOWN OUT.
845
00:34:02,717 --> 00:34:04,586
I HAD TO DO SOMETHING.
846
00:34:04,619 --> 00:34:06,688
I COULDN'T JUST
SIT AND WATCH AND...
847
00:34:13,662 --> 00:34:15,797
YOU'RE MY FRIEND.
848
00:34:17,932 --> 00:34:19,868
THANKS.
849
00:34:21,936 --> 00:34:23,905
YOU'D DO IT FOR ME.
850
00:34:23,938 --> 00:34:26,475
[chuckles]
851
00:34:26,508 --> 00:34:27,909
AH.
852
00:34:27,942 --> 00:34:29,778
I-I SHOULD GET GOING.
853
00:34:29,811 --> 00:34:32,447
GOT THE BIG MAN FROM PHILLY
COMING IN TONIGHT.
854
00:34:32,481 --> 00:34:35,417
[coughing]
855
00:34:38,887 --> 00:34:41,290
YOU WANT ME TO STAY,
I'LL STAY.
856
00:34:41,323 --> 00:34:45,927
JIMMY KNOWS
EVERYTHING THAT WE KNOW.
857
00:34:45,960 --> 00:34:46,795
NO.
858
00:34:46,828 --> 00:34:49,298
THE SIX MONTHS
859
00:34:49,331 --> 00:34:53,268
WE PUT IN ON THIS...
860
00:34:53,302 --> 00:34:56,305
YOU GOTTA BE THERE.
861
00:35:01,543 --> 00:35:03,545
I'LL SWING BY TOMORROW.
862
00:35:04,713 --> 00:35:05,747
HEY, EDDIE.
863
00:35:05,780 --> 00:35:08,217
YEAH?
864
00:35:10,385 --> 00:35:11,686
I'M SORRY.
865
00:35:13,688 --> 00:35:17,259
YOU KNOW THAT...
I CAN'T GO WITH YOU.
866
00:35:29,871 --> 00:35:31,973
IT WAS ALL
OUR FAULT.
867
00:35:32,006 --> 00:35:33,475
WE WERE SCREWING
WITH FOREMAN,
868
00:35:33,508 --> 00:35:36,911
TRYING TO MAKE HIM THINK
HE MADE LESS THAN WE DID.
869
00:35:36,945 --> 00:35:38,880
OBVIOUSLY, THINGS
GOT OUT OF CONTROL.
870
00:35:38,913 --> 00:35:41,216
WELL, SOMEONE
DOES SOMETHING
871
00:35:41,250 --> 00:35:42,717
STUPID AND INSENSITIVE,
872
00:35:42,751 --> 00:35:45,754
I ALWAYS FIGURE
IT WAS HOUSE.
873
00:35:45,787 --> 00:35:47,256
GOOD TO KNOW
IT'S CATCHING.
874
00:35:47,289 --> 00:35:48,923
LOOK, THERE IS NO OTHER JOB.
875
00:35:48,957 --> 00:35:49,791
HE WAS JUST TRYING
TO GET A RAISE.
876
00:35:49,824 --> 00:35:51,893
EVEN IF YOU GAVE HIM
A LITTLE MORE MONEY,
877
00:35:51,926 --> 00:35:52,594
I KNOW HE'D STAY.
878
00:35:52,627 --> 00:35:54,863
I'M NOT
GIVING FOREMAN A RAISE
879
00:35:54,896 --> 00:35:57,332
BECAUSE THE THREE OF YOU
DECIDED TO AMUSE YOURSELVES.
880
00:35:57,366 --> 00:35:58,867
WE KNOW,
AND THAT'S WHY
881
00:35:58,900 --> 00:36:00,802
WE WANT YOU TO TAKE IT
OUT OF OUR PAYCHECKS.
882
00:36:00,835 --> 00:36:03,872
YOU TWO OKAY WITH THIS?
883
00:36:06,375 --> 00:36:07,509
IS THERE ANY OTHER OPTION?
884
00:36:07,542 --> 00:36:08,977
WE'RE OKAY WITH IT.
885
00:36:09,010 --> 00:36:11,880
FOREMAN IS A GOOD
TEAM LEADER.
886
00:36:11,913 --> 00:36:13,214
HE DESERVES IT.
887
00:36:14,316 --> 00:36:15,917
OKAY, THEN.
888
00:36:15,950 --> 00:36:16,985
THAT IS WHAT I WILL DO.
889
00:36:19,354 --> 00:36:21,656
AND JUST SO YOU KNOW...
890
00:36:21,690 --> 00:36:23,758
I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
891
00:36:23,792 --> 00:36:25,460
I HAVEN'T SEEN FOREMAN
IN THREE DAYS.
892
00:36:38,473 --> 00:36:42,677
THE PHRASE "WHO'S YOUR DADDY?"
COMES TO MIND.
893
00:36:48,950 --> 00:36:51,753
[clicking pen]
894
00:36:51,786 --> 00:36:54,456
[knock on glass]
895
00:36:54,489 --> 00:36:55,957
WANT TO GRAB SOME COFFEE?
896
00:36:55,990 --> 00:36:57,992
KIND OF A BAD TIME.
897
00:36:58,026 --> 00:36:59,694
SORRY.
898
00:36:59,728 --> 00:37:01,563
UH, YOU TOLD ME
TO DROP BY, SO...
899
00:37:01,596 --> 00:37:02,897
THIS IS WHEN
I COULD MAKE IT.
900
00:37:02,931 --> 00:37:03,898
RIGHT.
901
00:37:03,932 --> 00:37:05,434
COME IN, YEAH.
902
00:37:11,840 --> 00:37:14,309
THIS WHOLE THING
WITH WILSON...
903
00:37:14,343 --> 00:37:16,478
IT'S ALL MY FAULT.
904
00:37:16,511 --> 00:37:19,614
WE'RE NOT CLOSETED,
BECAUSE WE'RE NOT GAY.
905
00:37:20,782 --> 00:37:21,950
FOR REAL.
906
00:37:21,983 --> 00:37:23,718
WILSON THOUGHT
YOU WERE CUTE,
907
00:37:23,752 --> 00:37:27,956
AND I WAS JUST
YANKING HIS CHAIN.
908
00:37:27,989 --> 00:37:29,491
MAYBE THAT'S NOT
THE BEST PHRASING.
909
00:37:29,524 --> 00:37:32,327
SO YOU WERE ONLY
SPENDING TIME WITH ME
910
00:37:32,361 --> 00:37:33,995
TO SCREW WITH HIM?
911
00:37:34,028 --> 00:37:34,696
GOD, NO.
912
00:37:34,729 --> 00:37:35,497
I WAS SPENDING TIME
WITH YOU
913
00:37:35,530 --> 00:37:37,332
BECAUSE I WANT
TO TOUCH YOUR BOOBS.
914
00:37:37,366 --> 00:37:38,967
ENOUGH TO LISTEN
TO EVITA TWICE.
915
00:37:39,000 --> 00:37:40,502
AND I REALLY HATE EVITA.
916
00:37:40,535 --> 00:37:41,903
THAT'S HOW MUCH
I LIKE YOUR BOOBS.
917
00:37:46,875 --> 00:37:48,109
WAIT.
WHOA, WHOA, WHOA.
918
00:37:48,142 --> 00:37:49,911
WAIT, WAIT.
919
00:37:54,883 --> 00:37:56,918
AND HE REALLY LIKES YOU.
920
00:38:00,088 --> 00:38:02,023
WELL, IT'S REALLY...
921
00:38:02,056 --> 00:38:04,058
IT'S SWEET OF YOU TO STICK UP
FOR YOUR FRIEND LIKE THAT.
922
00:38:08,663 --> 00:38:10,331
AND YOU'RE STILL
TRYING TO SLEEP WITH ME.
923
00:38:11,700 --> 00:38:13,468
YOU KNOW,
MAYBE I WILL CALL HIM.
924
00:38:13,502 --> 00:38:14,569
IT WOULD SERVE YOU RIGHT.
925
00:38:14,603 --> 00:38:15,937
WILSON'S A JERK TOO.
926
00:38:15,970 --> 00:38:18,139
WELL, AT LEAST HE TRIED
TO DO THE RIGHT THING.
927
00:38:18,172 --> 00:38:20,742
HE'S BEEN DIVORCED
THREE TIMES.
928
00:38:20,775 --> 00:38:22,777
HE SLEPT WITH
A DYING PATIENT.
929
00:38:22,811 --> 00:38:24,112
SURE, HE LOOKS
LIKE A BOY SCOUT,
930
00:38:24,145 --> 00:38:25,814
BUT THEN...
931
00:38:37,191 --> 00:38:39,060
[coughing]
932
00:38:44,866 --> 00:38:46,535
(House)
THE ANEURYSMS
933
00:38:46,568 --> 00:38:48,036
LOOK MYCOTIC,
BUT THEY'RE NOT.
934
00:38:49,904 --> 00:38:52,006
BECAUSE THIS IS NOT
A FUNGAL INFECTION.
935
00:38:57,879 --> 00:39:01,850
YOU STOPPED TAKING THEM,
AND YOUR BLOOD PRESSURE WENT UP.
936
00:39:01,883 --> 00:39:03,985
IT'S HUGHES-STOVIN.
937
00:39:06,054 --> 00:39:08,457
OKAY, SO HOW--
HOW DO WE TREAT THIS?
938
00:39:14,596 --> 00:39:15,964
WE DON'T.
939
00:39:15,997 --> 00:39:18,867
HUGHES-STOVIN
IS AN AUTOIMMUNE DISEASE.
940
00:39:18,900 --> 00:39:19,934
ONCE IT'S THIS ADVANCED,
941
00:39:19,968 --> 00:39:21,736
THERE'S NOT MUCH
WE CAN DO.
942
00:39:21,770 --> 00:39:24,906
THE ANEURYSMS
KEEP MULTIPLYING.
943
00:39:24,939 --> 00:39:27,942
EVENTUALLY...ONE OF THEM
WILL RUPTURE.
944
00:39:30,044 --> 00:39:31,880
ARE YOU SURE?
945
00:39:31,913 --> 00:39:35,784
IF YOU DIE IN THE NEXT
DAY OR SO, I WILL BE.
946
00:39:38,587 --> 00:39:40,922
EVEN IF YOU HAD TOLD US
EVERYTHING WE WANTED TO KNOW,
947
00:39:40,955 --> 00:39:42,657
IT WOULDN'T HAVE
MADE A DIFFERENCE.
948
00:39:45,126 --> 00:39:47,028
YOU DID THE RIGHT THING.
949
00:39:52,901 --> 00:39:56,004
I THINK I SHOULD
CALL MY WIFE NOW.
950
00:39:57,906 --> 00:40:00,842
[Maggot Brain
by Funkadelic plays]
951
00:40:00,875 --> 00:40:08,883
*
952
00:41:48,016 --> 00:41:51,185
[indistinct game announcer
on TV]
953
00:41:51,219 --> 00:41:53,054
I'M SORRY
ABOUT YOUR PATIENT.
954
00:41:55,089 --> 00:41:57,759
HE DIED A HERO
IN HIS OWN MIND.
955
00:41:57,792 --> 00:41:59,961
GUESS IT'S BETTER
THAN NOTHING.
956
00:41:59,994 --> 00:42:01,930
RAN INTO NORA
IN THE ELEVATOR.
957
00:42:01,963 --> 00:42:04,165
SHE NO LONGER
THINKS WE'RE GAY.
958
00:42:04,198 --> 00:42:06,367
NOW SHE THINKS WE'RE
MENDACIOUS DIRT BAGS.
959
00:42:06,400 --> 00:42:11,706
MENDACIOUS DIRT BAG
COMES MUCH MORE NATURALLY TO ME.
960
00:42:11,740 --> 00:42:13,942
LEAST WE CAN
GET RID OF THAT.
961
00:42:13,975 --> 00:42:15,744
I KIND OF LIKE IT.
962
00:42:16,845 --> 00:42:17,912
UNLIKE THIS SOFA.
963
00:42:17,946 --> 00:42:19,247
IT'S 500 BUCKS.
964
00:42:19,280 --> 00:42:20,281
[scoffs]
965
00:42:20,314 --> 00:42:23,785
AND...
IT RECLINES.
966
00:42:26,087 --> 00:42:27,722
* ONE
967
00:42:27,756 --> 00:42:29,991
* SINGULAR SENSATION
968
00:42:30,024 --> 00:42:32,627
* EVERY LITTLE STEP SHE TAKES
969
00:42:32,661 --> 00:42:34,162
I WILL PUNCH YOU
IN THE FACE.
970
00:42:34,195 --> 00:42:35,997
I'LL STOP, IF YOU
GET RID OF THE SOFA.
971
00:42:37,265 --> 00:42:38,332
NO CHANCE.
972
00:42:38,366 --> 00:42:39,901
* BUH DUH
DUH DUH DUH DUH *
973
00:42:39,934 --> 00:42:40,969
* ONE
974
00:42:41,002 --> 00:42:42,303
* THRILLING COMBINATION
975
00:42:42,336 --> 00:42:44,906
* EVERY MOVE THAT SHE MAKES
976
00:42:44,939 --> 00:42:46,407
* BUH BUH, BUH BUH,
BUH BUH *
977
00:42:48,442 --> 00:42:50,411
* NOBODY ELSE, BOOM
978
00:42:50,444 --> 00:42:51,713
* WILL, BOOM
979
00:42:51,746 --> 00:42:54,415
* DO, BOOM BOOM,
BOOM BOOM *
980
00:42:54,448 --> 00:42:56,851
[men's chorus]
* YOU KNOW YOU'LL
NEVER BE LONELY... *
981
00:42:56,885 --> 00:42:59,888
Captioning by Brian
at CaptionMax
www.captionmax.com
982
00:43:40,428 --> 00:43:41,963
THAT'S SOME BAD HAT, HARRY.
66747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.