Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,411 --> 00:00:21,411
Joe?
2
00:00:23,026 --> 00:00:25,926
What are you doing here, lad?
3
00:04:46,649 --> 00:04:49,049
Come on, Sean, let's go.
4
00:04:49,523 --> 00:04:51,363
Come on, love, quick.
5
00:04:51,387 --> 00:04:52,464
Dibs on the front.
6
00:04:52,488 --> 00:04:55,944
No, nobody's going in the front, no.
7
00:04:57,622 --> 00:04:59,182
In you's get.
8
00:04:59,257 --> 00:05:01,523
- Get in, you big sausage.
- You don't want to be late again.
9
00:05:01,547 --> 00:05:02,882
I'm not going to be late again.
10
00:05:02,906 --> 00:05:04,737
You were late the
last time, weren't you?
11
00:05:04,761 --> 00:05:07,047
That was only because Sean
forgot his football kit...
12
00:05:07,071 --> 00:05:09,022
It wasn't his fault, it was
your own fault for being late.
13
00:05:09,046 --> 00:05:11,647
- Do you want that bag?
- No, no.
14
00:05:11,671 --> 00:05:13,871
Jesus Christ, jump in.
15
00:05:14,176 --> 00:05:16,332
Just leave it in the boot or something.
16
00:05:16,356 --> 00:05:17,512
We're going to be late again.
17
00:05:17,536 --> 00:05:19,642
No, we'll be fine,
just get your belt on.
18
00:05:19,666 --> 00:05:21,818
- Have you got PE today?
- No.
19
00:05:21,842 --> 00:05:22,972
- Belt on.
- You sure?
20
00:05:22,996 --> 00:05:24,564
I'm sure. Why would I...
21
00:05:24,588 --> 00:05:26,297
Alfred, throw them keys
in the front seat there.
22
00:05:26,321 --> 00:05:28,320
I do, I have my boots with me.
23
00:05:28,344 --> 00:05:30,352
- You have your gear?
- I have PE tomorrow.
24
00:05:30,376 --> 00:05:32,384
- All right. Just put your belt on.
- I have it.
25
00:05:32,408 --> 00:05:33,897
- That's great.
- See you later.
26
00:05:33,921 --> 00:05:35,609
- Okay, see you later.
- Bye.
27
00:05:35,633 --> 00:05:39,654
And before you go, there's that
fellow over there, over my shoulder.
28
00:05:39,678 --> 00:05:41,094
You see him?
29
00:05:41,118 --> 00:05:42,445
- Yeah.
- Do you know him?
30
00:05:42,469 --> 00:05:43,507
No.
31
00:05:44,781 --> 00:05:46,599
- Do you know him?
- No, I've...
32
00:05:46,623 --> 00:05:47,624
- Anna.
- He's awake,
33
00:05:47,648 --> 00:05:50,247
and he knows your name anyhow.
34
00:05:50,271 --> 00:05:52,862
- In you go, put your bag down.
- You all right there, fella?
35
00:05:52,886 --> 00:05:54,911
Yeah. Yeah.
36
00:05:56,650 --> 00:05:58,730
- Fuck...
- You looking for somebody?
37
00:05:58,754 --> 00:05:59,754
Yeah.
38
00:06:02,553 --> 00:06:03,873
I'm just...
39
00:06:03,974 --> 00:06:06,888
I'm just looking
for... looking for Anna.
40
00:06:06,912 --> 00:06:08,768
You are Anna, aren't you?
41
00:06:08,792 --> 00:06:10,352
- Yeah.
- Mum!
42
00:06:10,751 --> 00:06:12,529
Yeah, I thought I so, yeah.
43
00:06:12,553 --> 00:06:15,780
Yeah, I'm just... I'm
just looking for Anna.
44
00:06:15,804 --> 00:06:17,726
- Do I know you?
- Hey, hey, that's far enough, buddy.
45
00:06:17,750 --> 00:06:19,966
Just... Just stay there.
46
00:06:19,990 --> 00:06:21,469
- In, please, into the car right now.
- You're all right,
47
00:06:21,493 --> 00:06:23,165
can I just have a little
word with you, Anna?
48
00:06:23,189 --> 00:06:24,798
- Don't come any closer.
- I don't want to cause
49
00:06:24,822 --> 00:06:25,844
no arguments or nothing...
50
00:06:25,868 --> 00:06:27,494
Nobody's looking for an argument, mate.
51
00:06:27,518 --> 00:06:30,467
Look, you're scaring my kids,
my wife doesn't know you, okay?
52
00:06:30,491 --> 00:06:32,923
- So, just stay where you are.
- They your kids, yeah?
53
00:06:32,947 --> 00:06:33,947
Yeah.
54
00:06:34,861 --> 00:06:35,878
All right, kids...
55
00:06:35,902 --> 00:06:37,642
I said fucking stay
there, man, didn't I?
56
00:06:37,666 --> 00:06:39,266
- All right, mate.
- Okay, okay, okay.
57
00:06:39,290 --> 00:06:40,306
OK, I'm just...
58
00:06:40,330 --> 00:06:43,047
- I don't know who you are.
- I don't want to scare anyone, sorry.
59
00:06:43,071 --> 00:06:45,445
- I just want to...
- You are scaring everybody, all right?
60
00:06:45,469 --> 00:06:47,459
I just want a little
private word with Anna.
61
00:06:47,483 --> 00:06:50,136
Can I just have a chat with you?
62
00:06:50,160 --> 00:06:52,660
How do you know who I am?
63
00:06:56,382 --> 00:06:58,982
Can't you remember me, no?
64
00:06:59,134 --> 00:07:00,454
I'm sorry.
65
00:07:03,754 --> 00:07:05,434
About that big.
66
00:07:05,777 --> 00:07:07,333
Mate, she doesn't know who you are.
67
00:07:07,357 --> 00:07:08,716
- I think you'd better just leave.
- Hang on, hang on...
68
00:07:08,740 --> 00:07:11,240
Trust me, mate, she does.
69
00:07:11,539 --> 00:07:13,194
She does know me.
70
00:07:13,218 --> 00:07:16,755
She's the only fucking one
that does, mate, she knows me.
71
00:07:16,779 --> 00:07:18,459
It's me, Anna.
72
00:07:23,123 --> 00:07:24,579
It's me, it's Joseph.
73
00:07:24,603 --> 00:07:25,643
Joe?
74
00:07:28,467 --> 00:07:29,871
You're going to miss your bus.
75
00:07:29,895 --> 00:07:32,195
Do I look so different?
76
00:07:34,287 --> 00:07:35,847
We were that.
77
00:07:38,506 --> 00:07:40,706
No? When we were that?
78
00:07:42,777 --> 00:07:45,677
We've got the same here, mate.
79
00:07:47,811 --> 00:07:49,147
We've got the same one.
80
00:07:49,171 --> 00:07:50,746
What the hell are you talking about?
81
00:07:50,770 --> 00:07:52,506
You and me, you know we are.
82
00:07:52,530 --> 00:07:56,361
Mike... Do you know who he is?
83
00:07:56,385 --> 00:07:57,743
It's me!
84
00:07:59,208 --> 00:08:00,648
It's Joseph.
85
00:08:01,196 --> 00:08:06,887
- I am, honest to God, I am.
- Mike... It's me.
86
00:08:06,912 --> 00:08:09,312
- Jo-Jo.
- You all right?
87
00:08:09,755 --> 00:08:11,088
That's my brother.
88
00:08:11,112 --> 00:08:12,574
That's my brother!
89
00:08:12,598 --> 00:08:15,496
She knows, she knows me. You're
the only one that knows me.
90
00:08:15,520 --> 00:08:16,581
- It's me.
- Joe!
91
00:08:16,605 --> 00:08:20,804
Hey... Come on, now.
92
00:08:21,472 --> 00:08:25,181
Listen, you know what
your brother's like, okay?
93
00:08:25,205 --> 00:08:26,765
You promised.
94
00:08:27,083 --> 00:08:31,018
I know I did, but he's
going to see you really soon,
95
00:08:31,042 --> 00:08:32,818
and I promise you that.
96
00:08:32,842 --> 00:08:39,466
But what I want you to do now,
Anna, is be really, really brave, okay?
97
00:08:41,570 --> 00:08:43,770
It's okay to be upset.
98
00:08:45,800 --> 00:08:49,640
And we can write to
him every week, okay?
99
00:08:50,375 --> 00:08:51,897
- Okay.
- Thank you.
100
00:08:51,921 --> 00:08:54,721
- Okay. Frances.
- Thank you.
101
00:08:54,772 --> 00:08:57,272
Let's get you in the car.
102
00:08:57,599 --> 00:08:59,499
See you soon, Anna.
103
00:09:50,571 --> 00:09:52,090
Joe.
104
00:09:52,505 --> 00:09:53,593
Joe!
105
00:09:53,902 --> 00:09:55,741
Joe...
106
00:10:09,532 --> 00:10:10,974
- Put that fucking back.
- Okay.
107
00:10:10,998 --> 00:10:13,757
- Put it down, and get the fuck out.
- Okay.
108
00:10:13,781 --> 00:10:15,495
Hi, Uncle Joseph.
109
00:10:15,968 --> 00:10:20,192
I came to say you a
prayer to help your head.
110
00:10:21,168 --> 00:10:22,868
Shade of amber...
111
00:10:27,844 --> 00:10:29,244
Fuck off.
112
00:10:57,595 --> 00:11:00,395
We're sorry, Uncle Joseph...
113
00:11:04,402 --> 00:11:05,962
Jesus Christ.
114
00:11:06,527 --> 00:11:08,327
Sorry, sorry, Joe.
115
00:12:27,574 --> 00:12:30,550
How long have I've been asleep?
116
00:12:31,710 --> 00:12:34,445
Don't know, 24 hours maybe?
117
00:12:44,799 --> 00:12:46,239
How are you?
118
00:12:46,625 --> 00:12:47,625
Yeah.
119
00:12:49,238 --> 00:12:50,477
You okay?
120
00:12:57,653 --> 00:12:58,893
I'm sorry.
121
00:13:00,907 --> 00:13:02,107
It's okay.
122
00:13:02,998 --> 00:13:08,899
It's just... it's shock,
you know?
123
00:13:44,512 --> 00:13:47,680
I don't even know where to start.
124
00:13:49,671 --> 00:13:51,077
Me neither.
125
00:13:53,254 --> 00:13:57,766
I'm trying to put everything
together. I just...
126
00:13:59,771 --> 00:14:03,323
I haven't heard
from you for 30 years.
127
00:14:05,023 --> 00:14:07,423
I thought you were dead.
128
00:14:15,821 --> 00:14:21,857
I should've... I should've
got in touch with you.
129
00:14:29,411 --> 00:14:30,610
So sorry.
130
00:14:32,517 --> 00:14:33,732
I'm sorry.
131
00:14:35,113 --> 00:14:38,665
I should've tried harder to find you.
132
00:14:39,777 --> 00:14:43,713
I wrote letters, I
wrote loads of letters.
133
00:14:43,903 --> 00:14:47,455
And then I wrote less and less and...
134
00:14:47,830 --> 00:14:51,286
the guards came to Frances' house...
135
00:14:52,059 --> 00:14:55,692
because you left where
you were. Is that right?
136
00:14:55,716 --> 00:14:57,416
Yeah, I ran away.
137
00:15:00,604 --> 00:15:03,304
I ran away from The Towers.
138
00:15:06,739 --> 00:15:09,138
You ran away on your own?
139
00:15:09,162 --> 00:15:10,242
Yeah.
140
00:15:11,447 --> 00:15:12,527
At nine?
141
00:15:13,703 --> 00:15:15,403
Where did you go?
142
00:15:19,694 --> 00:15:22,594
I went... I went to Liverpool.
143
00:15:24,357 --> 00:15:30,079
I went to... I went to
Mum's sister, Auntie Vera.
144
00:15:30,104 --> 00:15:31,439
My God.
145
00:15:33,592 --> 00:15:35,992
You won't remember them.
146
00:15:36,312 --> 00:15:39,308
They never rang, they never said.
147
00:15:39,332 --> 00:15:42,046
Would've been my fault, really.
148
00:15:42,070 --> 00:15:44,070
I fucking hated you.
149
00:15:44,345 --> 00:15:45,465
Me?
150
00:15:47,531 --> 00:15:49,331
Yeah, I did, yeah.
151
00:15:50,298 --> 00:15:52,698
I was so jealous of you.
152
00:15:54,434 --> 00:15:58,754
Do you not think I wanted
you to come with me?
153
00:16:00,046 --> 00:16:03,053
I was a kid, you know?
I mean, I didn't know.
154
00:16:03,077 --> 00:16:05,099
I was younger than you.
155
00:16:05,123 --> 00:16:09,027
I should've took care of you,
you were my... you were my job.
156
00:16:09,051 --> 00:16:13,755
I looked out the back
window, you never came down.
157
00:16:14,642 --> 00:16:16,742
I wanted you to come.
158
00:16:19,053 --> 00:16:20,851
I'm really sorry.
159
00:16:21,024 --> 00:16:22,344
I'm sorry.
160
00:16:29,009 --> 00:16:34,001
I begged Frances to let you
stay in the room with me.
161
00:16:34,924 --> 00:16:37,424
Help me try and find you.
162
00:16:43,630 --> 00:16:47,854
I would've done anything
to have you with me.
163
00:16:47,967 --> 00:16:50,667
No-one knew where you were.
164
00:16:54,455 --> 00:16:57,055
I told them you were fine.
165
00:16:57,959 --> 00:17:02,180
I told them you were with
a nice family and all that,
166
00:17:02,204 --> 00:17:05,660
and you didn't want to come with me.
167
00:17:08,465 --> 00:17:11,365
I only wanted to go with you.
168
00:17:12,165 --> 00:17:14,865
We should've been together.
169
00:17:25,086 --> 00:17:27,386
- I'm so sorry.
- Joe...
170
00:17:33,826 --> 00:17:38,815
I haven't slept a wink,
throwing up all night.
171
00:17:39,098 --> 00:17:43,322
Just couldn't believe
it, I can't believe it.
172
00:17:48,488 --> 00:17:52,351
Why didn't you come and
get me when you were older?
173
00:17:52,375 --> 00:17:56,311
Why didn't you tell
me you were all right?
174
00:17:57,903 --> 00:18:00,803
I was just such a big fuck up.
175
00:18:03,933 --> 00:18:05,633
When I saw you...
176
00:18:06,807 --> 00:18:11,799
you had a good life and
that, you had the kids and...
177
00:18:11,866 --> 00:18:14,190
you had Michael and Nan.
178
00:18:14,214 --> 00:18:17,670
Part of my heart was missing though.
179
00:18:18,016 --> 00:18:20,916
Part of my heart was missing.
180
00:18:26,375 --> 00:18:27,375
Me too.
181
00:18:43,169 --> 00:18:46,426
I don't know how this is going to work.
182
00:18:46,450 --> 00:18:49,475
I don't know what we're supposed
to do. You know what I mean?
183
00:18:49,499 --> 00:18:50,779
Me either.
184
00:18:52,157 --> 00:18:54,712
I'm just really happy to see you.
185
00:18:54,736 --> 00:18:56,936
- Me too.
- I need you.
186
00:18:57,008 --> 00:18:59,808
I'm here, I was always here.
187
00:19:00,079 --> 00:19:01,879
I was always here.
188
00:19:02,621 --> 00:19:06,941
I need you now more than
I've ever needed you.
189
00:19:07,483 --> 00:19:09,583
I really do need you.
190
00:19:09,800 --> 00:19:11,120
I'm here.
191
00:19:14,516 --> 00:19:15,700
I know.
192
00:19:15,912 --> 00:19:18,812
- I'm sorry, Joe.
- I'm sorry.
193
00:19:21,629 --> 00:19:24,383
Fucking hell, where's Cilla
Black when you want her?
194
00:19:24,407 --> 00:19:29,207
"Surprise, surprise, here's
your long-lost sister."
195
00:19:29,514 --> 00:19:32,045
You don't sound like me, brother.
196
00:19:32,069 --> 00:19:33,109
I know.
197
00:19:34,103 --> 00:19:37,393
It's this Scouse shit I've
got going on, haven't I?
198
00:19:37,417 --> 00:19:40,317
I can see it in there though.
199
00:20:05,871 --> 00:20:08,943
It's okay, come here. It's okay.
200
00:20:20,427 --> 00:20:23,484
- Who have I asked to pair off?
- Off, off, off.
201
00:20:23,508 --> 00:20:24,509
I did it yesterday.
202
00:20:24,533 --> 00:20:25,976
It shouldn't be her all
the time either, now.
203
00:20:26,000 --> 00:20:29,408
- No, I did it yesterday.
- I think... It's your turn.
204
00:20:29,432 --> 00:20:32,677
I think everyone will be doing it
after dinner today and putting away.
205
00:20:32,701 --> 00:20:35,677
I did it yesterday. Me
and Sean did it yesterday.
206
00:20:35,701 --> 00:20:38,270
- Listen, listen. listen!
- Everybody will do it, everybody.
207
00:20:38,294 --> 00:20:39,394
Listen.
208
00:20:39,946 --> 00:20:43,777
Joseph is going to come
downstairs in a few minutes, okay?
209
00:20:43,801 --> 00:20:45,241
And he'll have his tea with us
210
00:20:45,265 --> 00:20:48,817
and I don't want anybody misbehaving,
211
00:20:49,297 --> 00:20:53,455
asking him any crazy questions,
do you hear me?
212
00:20:53,479 --> 00:20:59,188
Have manners,
be good... and make him feel what?
213
00:20:59,212 --> 00:21:00,336
- Welcome.
- Welcome.
214
00:21:00,360 --> 00:21:01,960
Don't forget that, okay?
215
00:21:01,984 --> 00:21:05,395
He's been through a lot of
stuff, so just go easy, okay?
216
00:21:05,419 --> 00:21:07,099
Go easy on him.
217
00:21:09,296 --> 00:21:14,096
- Can I have bread?
- Yes, you can have some bread.
218
00:21:14,142 --> 00:21:15,842
Do you want some?
219
00:21:17,686 --> 00:21:19,566
- Hiya.
- All right.
220
00:21:19,590 --> 00:21:20,590
Morning.
221
00:21:20,614 --> 00:21:21,969
All right, Joe?
222
00:21:21,993 --> 00:21:24,268
Michael, Joe.
223
00:21:25,674 --> 00:21:31,032
This is Zak. Speedy,
mouth, brain and feet.
224
00:21:31,252 --> 00:21:33,891
- Hi.
- Afia and Sean.
225
00:21:33,916 --> 00:21:34,916
Hello.
226
00:21:34,940 --> 00:21:37,804
- All right.
- It's your Uncle Joe.
227
00:21:37,828 --> 00:21:38,987
Sit down.
228
00:21:40,638 --> 00:21:42,530
Dinner's nearly ready, okay?
229
00:21:42,554 --> 00:21:44,560
- Yeah.
- What are we having?
230
00:21:44,584 --> 00:21:46,366
Sausage and mash and peas.
231
00:21:46,390 --> 00:21:47,858
- Gravy!
- Gravy?
232
00:21:47,882 --> 00:21:50,052
No gravy today.
233
00:21:50,077 --> 00:21:52,217
- Cabbage!
- Carrots.
234
00:21:52,242 --> 00:21:55,366
- No peas. No cabbage, carrots.
- There's peas and you'll eat them.
235
00:21:55,390 --> 00:21:58,404
But you know everybody in this
house hates peas, except for you.
236
00:21:58,428 --> 00:22:01,300
You have to eat your
peas, they're good for you.
237
00:22:01,324 --> 00:22:03,027
Joe, Joe?
238
00:22:03,742 --> 00:22:06,929
Will you eat sausage and mash and peas?
239
00:22:06,953 --> 00:22:09,592
Yeah, yeah, but I don't like peas.
240
00:22:09,616 --> 00:22:11,519
- Yes!
- He agrees with us!
241
00:22:11,543 --> 00:22:12,549
I'm with the weans.
242
00:22:12,573 --> 00:22:15,250
In order to set a good example,
all the grown-ups are eating
243
00:22:15,274 --> 00:22:16,706
- their peas.
- Don't, don't.
244
00:22:16,730 --> 00:22:19,880
- All the grown-ups.
- Don't, don't.
245
00:22:19,904 --> 00:22:21,627
Did you have a good sleep?
246
00:22:21,651 --> 00:22:23,203
Yeah, I did thank you.
247
00:22:23,227 --> 00:22:25,392
- No interruptions.
- Maybe not.
248
00:22:25,416 --> 00:22:27,227
I think there was a few
interruptions, wasn't there?
249
00:22:27,251 --> 00:22:28,469
I don't remember nothing.
250
00:22:28,493 --> 00:22:31,945
That's probably best
if you don't remember.
251
00:22:31,969 --> 00:22:34,967
Maybe we'll move you...
252
00:22:35,669 --> 00:22:38,522
to the, sounds worse than it is, garage,
253
00:22:38,546 --> 00:22:41,371
there's a bed in it and
there's a bathroom and...
254
00:22:41,395 --> 00:22:42,591
Little toilet, like.
255
00:22:42,615 --> 00:22:45,240
- You can have it to yourself, you know?
- It's private.
256
00:22:45,264 --> 00:22:46,896
If it's any trouble or anything...
257
00:22:46,920 --> 00:22:50,272
No trouble at all,
it's fine. It's there.
258
00:22:50,296 --> 00:22:52,103
It'll just give you a bit of space.
259
00:22:52,127 --> 00:22:53,678
Okay, thank you.
260
00:22:53,702 --> 00:22:57,363
I was talking to Mike,
he has a building company.
261
00:22:57,387 --> 00:23:00,424
I don't know if that something
you are interested in,
262
00:23:00,448 --> 00:23:05,084
but he said he'd be able to
throw a few hours your way.
263
00:23:05,108 --> 00:23:07,628
You could help out maybe, I don't know?
264
00:23:07,652 --> 00:23:09,610
If you're up for it,
you know it's up to you.
265
00:23:09,634 --> 00:23:11,813
- Of course, yeah. Definitely.
- Great.
266
00:23:11,837 --> 00:23:13,750
Have you done any building work before?
267
00:23:13,774 --> 00:23:15,734
- Yeah, I've done loads.
- Have you?
268
00:23:15,758 --> 00:23:17,952
Yeah, I'm a painter and
decorator by trade.
269
00:23:17,976 --> 00:23:19,967
- Great.
- You know, I'm a grafter.
270
00:23:19,991 --> 00:23:23,397
I'm short at the moment,
yeah, so perfect,
271
00:23:23,421 --> 00:23:25,553
if you can chip in, yeah.
272
00:23:25,577 --> 00:23:27,877
Do you have any family?
273
00:23:28,417 --> 00:23:32,057
Yeah, yeah, I've got a little one.
274
00:23:33,565 --> 00:23:35,365
His name is Shane.
275
00:23:35,406 --> 00:23:37,086
I've a nephew?
276
00:23:38,005 --> 00:23:39,005
Yeah.
277
00:23:39,481 --> 00:23:40,482
What age is he?
278
00:23:40,506 --> 00:23:42,048
He's nine.
279
00:23:42,295 --> 00:23:44,478
Is he back at home, is he in Liverpool?
280
00:23:44,502 --> 00:23:47,660
No, well, I live in Sheffield.
281
00:23:47,981 --> 00:23:51,053
He's in Australia at the minute.
282
00:23:52,114 --> 00:23:56,224
He's there with his mum, he'll
be there for a little bit.
283
00:23:56,248 --> 00:23:57,248
Okay.
284
00:23:57,721 --> 00:24:01,229
- How come you don't look like Mum...
- Or sound like her?
285
00:24:01,253 --> 00:24:02,253
Yeah.
286
00:24:02,412 --> 00:24:04,747
Amazing job on the questions, guys!
287
00:24:04,771 --> 00:24:05,802
- Thanks.
- Thanks.
288
00:24:05,826 --> 00:24:07,402
They do look a little
bit alike, don't they?
289
00:24:07,426 --> 00:24:09,626
- No!
- No, not at all!
290
00:24:10,018 --> 00:24:12,541
I think we do, a little bit.
291
00:24:12,565 --> 00:24:14,659
How come you're not dead, like Mum said?
292
00:24:14,683 --> 00:24:17,922
- Jesus Christ, Sean.
- Good man, Sean.
293
00:24:17,946 --> 00:24:20,878
Did you get a new mum
and dad like mum did?
294
00:24:20,902 --> 00:24:28,259
No,
your mum went to... Remember...
295
00:24:31,342 --> 00:24:38,809
My mum died,
our mum and dad... and...
296
00:24:39,849 --> 00:24:43,369
we went to a special house
for little boys and girls.
297
00:24:43,393 --> 00:24:44,953
An orphanage?
298
00:24:45,007 --> 00:24:46,140
Kind of.
299
00:24:46,320 --> 00:24:47,320
Yeah.
300
00:24:47,791 --> 00:24:53,364
And... Nan Francis
and Grandad Tom...
301
00:24:53,598 --> 00:24:55,885
came to visit that house
302
00:24:55,909 --> 00:24:59,707
and they brought me home with them.
303
00:24:59,797 --> 00:25:02,603
How come they didn't take Uncle Joe?
304
00:25:02,627 --> 00:25:04,727
Who took care of him?
305
00:25:06,666 --> 00:25:10,832
I'm not sure if this is the
right time for this conversation.
306
00:25:10,856 --> 00:25:12,230
When is the right time, Mike?
307
00:25:12,254 --> 00:25:14,556
Well, I don't know but... I...
308
00:25:15,388 --> 00:25:19,517
I went to a, when your mum
went, I went to a boy's school.
309
00:25:19,541 --> 00:25:22,118
How come you never went with her?
310
00:25:22,142 --> 00:25:25,540
It's complicated, Sean.
311
00:25:25,565 --> 00:25:27,273
Did they get like
first pick or something?
312
00:25:27,297 --> 00:25:31,887
Christ... Sometimes...
313
00:25:32,852 --> 00:25:34,950
It's all right, love,
you don't have to do this.
314
00:25:34,974 --> 00:25:38,694
Sometimes mums and dads
just, only have...
315
00:25:38,718 --> 00:25:41,996
money for one child, or a room for one.
316
00:25:42,020 --> 00:25:44,263
But yous could have
slept in the same bed?
317
00:25:44,287 --> 00:25:45,855
- Yes.
- Right, that's enough of that.
318
00:25:45,879 --> 00:25:47,762
- We could have done.
- Yeah.
319
00:25:47,786 --> 00:25:49,901
We'll talk about it another time.
320
00:25:49,925 --> 00:25:52,099
- Is dinner nearly ready?
- Yep.
321
00:25:52,123 --> 00:25:55,099
- Starving...
- Starving Marvin!
322
00:25:56,291 --> 00:25:58,994
- Can you hear something?
- I can hear something.
323
00:25:59,018 --> 00:26:00,556
Quiet.
324
00:26:02,072 --> 00:26:04,127
- It sounds like Auntie Dinah,
- Yeah.
325
00:26:04,151 --> 00:26:05,152
Doesn't it?
326
00:26:05,176 --> 00:26:06,852
Wait there.
327
00:26:06,877 --> 00:26:08,321
No, no.
328
00:26:13,590 --> 00:26:15,356
For Christ's sake.
329
00:26:15,380 --> 00:26:17,459
Mike?
330
00:26:17,617 --> 00:26:19,297
Get downstairs.
331
00:26:19,797 --> 00:26:22,933
Christ's sake, come on, downstairs.
332
00:26:22,957 --> 00:26:25,192
Jesus Christ! Anna?
333
00:26:25,217 --> 00:26:26,897
I'm in our room.
334
00:26:27,015 --> 00:26:28,192
Please!
335
00:26:29,058 --> 00:26:30,058
Let go.
336
00:26:30,636 --> 00:26:32,378
Leave her alone!
337
00:26:33,138 --> 00:26:34,791
Jesus!
338
00:26:35,144 --> 00:26:37,144
She picks her fucking
moments, doesn't she?
339
00:26:37,168 --> 00:26:38,568
She certainly does.
340
00:26:38,592 --> 00:26:40,292
What's happening?
341
00:26:41,237 --> 00:26:42,557
Who's that?
342
00:26:43,201 --> 00:26:45,906
That, Joseph, is my sister.
343
00:26:46,984 --> 00:26:49,743
The fucking bitch next door is
going to have a field day with this.
344
00:26:49,767 --> 00:26:50,961
I don't know what to say about this one.
345
00:26:50,985 --> 00:26:53,276
What are you going to do?
Would you fucking let me down.
346
00:26:53,300 --> 00:26:57,069
- Shouldn't we do something?
- No, she'll be all right.
347
00:26:57,093 --> 00:26:58,773
Leave her alone!
348
00:27:02,398 --> 00:27:04,239
You can't let him grab
her like that, look at that.
349
00:27:04,263 --> 00:27:06,773
- She's well able, don't worry.
- Leave her alone!
350
00:27:06,797 --> 00:27:09,397
He's shouting at our kids.
351
00:27:17,104 --> 00:27:20,264
- Fuck off and piss off and go home.
- Get home!
352
00:27:20,288 --> 00:27:21,384
You twat.
353
00:27:23,749 --> 00:27:26,203
She sparked him out there, didn't she?
354
00:27:26,227 --> 00:27:27,907
Fucking amazing.
355
00:27:31,100 --> 00:27:32,836
He'll be all right.
356
00:27:32,860 --> 00:27:36,279
So, the... the wedding's off then,
is it?
357
00:27:36,303 --> 00:27:37,656
Yeah, wedding's off.
358
00:27:37,680 --> 00:27:39,515
How long did that last?
359
00:27:39,539 --> 00:27:42,126
- Four weeks.
- Four weeks?
360
00:27:42,150 --> 00:27:44,177
Dinah, I've sausage and mash...
361
00:27:44,201 --> 00:27:45,746
No, I'm grand, I'm just going to grab...
362
00:27:45,770 --> 00:27:47,152
No, no, you may as well stay
363
00:27:47,176 --> 00:27:48,628
- for dinner.
- That's all right.
364
00:27:48,652 --> 00:27:51,085
There's plenty here, so
you might as well stay put.
365
00:27:51,109 --> 00:27:53,135
- Are you sure, love?
- Yeah, positive.
366
00:27:53,159 --> 00:27:54,932
Joe, do you want a cup of tea?
367
00:27:54,956 --> 00:27:56,541
Who am I sleeping with,
sleeping with you?
368
00:27:56,565 --> 00:27:58,005
Yes, please.
369
00:27:58,270 --> 00:27:59,808
Is that all right?
370
00:27:59,832 --> 00:28:02,132
Yeah, yeah, no problem.
371
00:28:02,807 --> 00:28:03,947
- Three nights.
- Would you like a cup of tea?
372
00:28:03,971 --> 00:28:05,849
- Three nights, max.
- Yeah, yeah.
373
00:28:05,873 --> 00:28:07,833
- Stay as long as you want, sure.
- Yeah.
374
00:28:07,857 --> 00:28:08,925
Open house here.
375
00:28:08,949 --> 00:28:11,899
- Fuck's sake, how is it? I'm...
- Dinah, watch the swearing.
376
00:28:11,923 --> 00:28:13,196
- Sorry.
- Hiya, I'm Joe.
377
00:28:13,220 --> 00:28:14,671
- Dinah.
- This is, Joe.
378
00:28:14,695 --> 00:28:16,164
- Joe, pleased to meet you.
- Nice to meet you.
379
00:28:16,188 --> 00:28:18,465
Are you working with him?
380
00:28:18,489 --> 00:28:21,521
Not yet, but, yeah, probably.
381
00:28:21,775 --> 00:28:23,810
Maybe in a couple of days'
time, I don't know, whatever.
382
00:28:23,834 --> 00:28:26,734
You'll have it easy with him.
383
00:28:26,789 --> 00:28:31,756
Dinah, this is... me brother.
384
00:28:32,900 --> 00:28:34,682
You don't have a brother.
385
00:28:34,706 --> 00:28:36,363
Well, you do have a brother,
but he is dead, isn't he?
386
00:28:36,387 --> 00:28:39,260
Will you just listen for a second?
387
00:28:39,284 --> 00:28:41,084
That's me brother.
388
00:28:42,076 --> 00:28:44,391
- Fuck off!
- Swearing!
389
00:28:44,416 --> 00:28:48,242
He just, he came over yesterday so...
390
00:28:48,398 --> 00:28:51,367
Guys, calm down wee bit for a
little bit for a minute, all right?
391
00:28:51,391 --> 00:28:53,094
He looks nothing like you.
392
00:28:53,118 --> 00:28:54,798
It's me brother.
393
00:28:55,061 --> 00:28:56,061
Joe.
394
00:28:56,835 --> 00:28:58,735
I'm really sorry...
395
00:28:58,925 --> 00:29:01,997
- Dinah, sorry. Joe.
- Hi, Dinah.
396
00:29:04,585 --> 00:29:07,020
- So...
- I know, I can pop round to the...
397
00:29:07,044 --> 00:29:08,575
No, it's grand, stay where you are,
398
00:29:08,599 --> 00:29:10,964
it's fine there's room for everybody.
399
00:29:10,988 --> 00:29:13,963
Sit down, just sit, just sit down.
400
00:29:13,987 --> 00:29:17,358
- Fucking take a minute, will you?
- Swear box!
401
00:29:17,382 --> 00:29:19,613
Look, if there's any problem...
402
00:29:19,637 --> 00:29:22,040
- There's no problem.
- No problem, no problem, mate.
403
00:29:22,064 --> 00:29:24,150
Just stay as long as
he wants, it's fine.
404
00:29:24,174 --> 00:29:26,985
No, I can just sleep on
the couch. Honestly. Yep.
405
00:29:27,009 --> 00:29:29,758
It's fine. Sure, we're
used to it at this stage.
406
00:29:29,782 --> 00:29:30,782
Here he is.
407
00:29:30,806 --> 00:29:33,406
Came back yesterday, so...
408
00:29:33,593 --> 00:29:35,912
- Fuck me, this is mad.
- Swear box!
409
00:29:35,936 --> 00:29:37,376
Yeah, sorry.
410
00:29:45,489 --> 00:29:47,435
I think that's probably enough
teddies now, kid?
411
00:29:47,459 --> 00:29:48,459
Yeah.
412
00:29:48,492 --> 00:29:51,292
Save some for your own room.
413
00:29:53,831 --> 00:29:55,031
All right.
414
00:29:56,139 --> 00:29:59,572
Good job, right, you to go
off to bed, do your teeth.
415
00:29:59,596 --> 00:30:01,817
I'll be up to tuck you in a minute.
Say goodnight to uncle Joe.
416
00:30:01,841 --> 00:30:04,446
- Goodnight.
- Goodnight, champ.
417
00:30:04,470 --> 00:30:05,670
Goodnight.
418
00:30:08,334 --> 00:30:10,134
Finishing touches.
419
00:30:10,429 --> 00:30:11,469
- Bye.
- Goodnight.
420
00:30:11,493 --> 00:30:13,293
- Goodnight.
- Bye.
421
00:30:17,224 --> 00:30:19,824
Plenty of company, anyway.
422
00:30:21,508 --> 00:30:25,487
Hope they won't freak you out
in the middle of the night.
423
00:30:25,511 --> 00:30:27,611
Is this okay for you?
424
00:30:28,215 --> 00:30:30,935
Yeah, yeah it's lovely.
425
00:30:33,247 --> 00:30:35,347
Is this okay for you?
426
00:30:35,847 --> 00:30:37,047
Of course.
427
00:30:38,115 --> 00:30:41,955
It's been a big day,
but we'll get there.
428
00:30:43,703 --> 00:30:44,943
Thank you.
429
00:30:47,879 --> 00:30:51,719
Of course, I want you to be comfortable.
430
00:30:52,481 --> 00:30:55,440
I'll let you get settled.
431
00:30:55,473 --> 00:30:57,543
I'm probably not going to sleep, so...
432
00:30:57,567 --> 00:31:00,990
if you need anything, give me a shout.
433
00:31:01,014 --> 00:31:02,014
Okay.
434
00:31:02,416 --> 00:31:05,247
Do you want me to close
it, or leave it open?
435
00:31:05,271 --> 00:31:08,961
- Yeah, can you close it, please?
- Okay.
436
00:31:08,985 --> 00:31:10,887
- I'll see you in the morning.
- Goodnight, God bless.
437
00:31:10,911 --> 00:31:11,911
You too.
438
00:31:37,974 --> 00:31:39,173
Right.
439
00:31:40,621 --> 00:31:42,427
- Hiya.
- Hiya.
440
00:31:42,614 --> 00:31:45,974
So, obviously, with Joe being here,
441
00:31:46,242 --> 00:31:48,784
I put most of the stuff into the garage,
442
00:31:48,808 --> 00:31:50,504
you know, to make him as
comfortable as possible,
443
00:31:50,528 --> 00:31:53,128
so I found you this.
444
00:31:54,545 --> 00:31:57,045
It'll do you for tonight.
445
00:32:00,443 --> 00:32:01,720
Great.
446
00:32:02,572 --> 00:32:04,750
That picnic blanket
you got out of the car.
447
00:32:04,774 --> 00:32:08,125
Well, I have a spare duvet,
but it's up in the attic.
448
00:32:08,149 --> 00:32:09,609
Can I get it?
449
00:32:09,633 --> 00:32:11,616
No, if you pull the stairs
out, it'll make a racket
450
00:32:11,640 --> 00:32:14,795
and I don't want to wake the kids,
I don't want to wake Joe and...
451
00:32:14,819 --> 00:32:16,859
I could do with a pillow, to be honest.
452
00:32:16,883 --> 00:32:19,783
We gave the last two into Joe.
453
00:32:21,333 --> 00:32:23,371
But those cushions will do you.
454
00:32:23,395 --> 00:32:25,505
I'll get you the other stuff
tomorrow, if you need it.
455
00:32:25,529 --> 00:32:27,114
Well it's only going
to be for tonight tho,
456
00:32:27,138 --> 00:32:29,637
and then I'm going
to clear off somewhere.
457
00:32:29,661 --> 00:32:30,661
Okay.
458
00:32:31,630 --> 00:32:35,674
There's just a bit of leftover
spag bol in the fridge.
459
00:32:35,698 --> 00:32:36,720
Yeah, nice one.
460
00:32:36,744 --> 00:32:39,529
So, if you could leave that for Joe?
461
00:32:39,553 --> 00:32:42,515
Yeah, of course, Joe.
462
00:32:42,540 --> 00:32:46,288
I don't want to be hungry, he's
not really had much dinner and...
463
00:32:46,312 --> 00:32:48,078
Not in that second helping anyway, no.
464
00:32:48,102 --> 00:32:51,353
He's had nothing to eat, you know?
465
00:32:51,377 --> 00:32:54,465
Right, just I'm going to
go to bed, I'm wrecked.
466
00:32:54,489 --> 00:32:56,592
Keep it down in here and if
you have that telly on,
467
00:32:56,616 --> 00:32:57,912
don't have it too loud.
468
00:32:57,936 --> 00:33:00,036
No, I'm not going to.
469
00:33:00,175 --> 00:33:02,239
Probably wouldn't hear
it past this anyway, so...
470
00:33:02,263 --> 00:33:04,763
Just turn it upside down.
471
00:33:04,884 --> 00:33:05,884
Cheers.
472
00:33:09,325 --> 00:33:10,765
Cheers, Joe.
473
00:33:32,787 --> 00:33:34,266
Lovely.
474
00:33:40,994 --> 00:33:42,674
Did you, um...
475
00:33:43,409 --> 00:33:47,251
Did you have a lot of trouble
finding Anna, tracking her down?
476
00:33:47,275 --> 00:33:49,291
No, no, not really.
477
00:33:49,316 --> 00:33:52,127
To be honest with you, it wasn't
me, it was Debbie, my ex.
478
00:33:52,151 --> 00:33:53,151
Yeah.
479
00:33:53,175 --> 00:33:56,205
She, she was the one
that's good on computers and that.
480
00:33:56,229 --> 00:34:01,535
She just went on one of them
Friends Reunited things, and that.
481
00:34:01,559 --> 00:34:04,544
Just the school that we went to,
482
00:34:04,568 --> 00:34:09,942
her maiden name, me ma's and
da's maiden name and everything.
483
00:34:09,966 --> 00:34:11,287
And that was it, basically.
484
00:34:11,311 --> 00:34:13,725
We tracked her down, sort of.
485
00:34:13,749 --> 00:34:16,576
Fucking hell, I'm making her sound
like she was Columbo or something.
486
00:34:16,600 --> 00:34:17,640
It wasn't like that, you know.
487
00:34:17,664 --> 00:34:20,304
And then we found out she
was married to you, obviously
488
00:34:20,328 --> 00:34:22,103
and that you had a company.
489
00:34:22,127 --> 00:34:23,701
What, all that came up
on the website, did it?
490
00:34:23,725 --> 00:34:24,787
Yeah. Yeah.
491
00:34:24,811 --> 00:34:26,490
You can find all kinds out,
do you know what I mean?
492
00:34:26,514 --> 00:34:27,529
It's a bit scary, really.
493
00:34:27,553 --> 00:34:30,216
Yeah, yeah. Taxman'll be after me.
494
00:34:30,240 --> 00:34:32,263
Yeah, you could have any
weirdo turning up at your door,
495
00:34:32,287 --> 00:34:34,091
- do you know what I mean?
- Yeah, yeah.
496
00:34:34,115 --> 00:34:36,615
- Well, we did.
- Exactly!
497
00:34:37,941 --> 00:34:42,645
I found out about four or
five years ago, I think.
498
00:34:42,852 --> 00:34:45,924
- Four or five years ago?
- Yeah.
499
00:34:46,506 --> 00:34:50,948
I suppose it's not something
you can rush, is it?
500
00:34:50,972 --> 00:34:52,672
No, no, it's not.
501
00:35:06,779 --> 00:35:08,997
Now, we're going to start building
these up, so what I've got is
502
00:35:09,021 --> 00:35:11,279
I've just got some really nice
glasses and again you can put
503
00:35:11,303 --> 00:35:12,544
- these in whatever...
- We're getting the posh glasses,
504
00:35:12,568 --> 00:35:14,423
- are we?
- Very posh glasses, yes.
505
00:35:14,447 --> 00:35:19,727
Listen, I know there's a
family of thousands here, so...
506
00:35:19,950 --> 00:35:21,049
I'm home!
507
00:35:23,449 --> 00:35:25,676
- All right?
- All right, what you got there?
508
00:35:25,700 --> 00:35:27,700
- Nothing.
- Nothing?
509
00:35:31,148 --> 00:35:33,953
It's just a little something I picked
up at the market yesterday.
510
00:35:33,977 --> 00:35:34,977
Yeah?
511
00:35:35,956 --> 00:35:37,898
What is it, a camcorder over there?
512
00:35:37,922 --> 00:35:39,622
Does it shoot HD?
513
00:35:40,162 --> 00:35:42,400
- Little hand-held.
- Give us a look at that.
514
00:35:42,424 --> 00:35:44,735
- Don't tell Mike.
- I'm not going to say anything to Mike.
515
00:35:44,759 --> 00:35:47,459
- Don't.
- I won't, I swear.
516
00:35:47,528 --> 00:35:49,743
Jesus Christ, the size of that.
517
00:35:49,767 --> 00:35:51,454
- Good, innit?
- No, it's not that,
518
00:35:51,478 --> 00:35:55,027
it's really, really... quite something.
519
00:35:55,051 --> 00:35:58,610
It's the RX300, it's the
Rolls-Royce of fake fags.
520
00:35:58,634 --> 00:36:00,390
Is that what they told you
when they sold it to you?
521
00:36:00,414 --> 00:36:01,421
- Yeah.
- Then you got
522
00:36:01,445 --> 00:36:03,967
completely shafted cos
they come really small.
523
00:36:03,991 --> 00:36:07,107
Like, so small that you
can put them in your pocket
524
00:36:07,131 --> 00:36:10,424
- and they think they're a pen.
- There's no kick off the skinny ones.
525
00:36:10,448 --> 00:36:11,985
Give us a go.
526
00:36:12,009 --> 00:36:13,292
There you go.
527
00:36:13,316 --> 00:36:16,230
- Did the kids get off okay, yeah?
- Yeah, they got off grand.
528
00:36:16,254 --> 00:36:19,776
I think Zach looked at every bloody
sign between here and the school.
529
00:36:19,800 --> 00:36:21,284
- He likes doing that.
- Yeah, he likes
530
00:36:21,308 --> 00:36:23,135
doing that, it's a bit strange.
531
00:36:23,159 --> 00:36:24,854
Usually takes a bit longer to get there.
532
00:36:24,878 --> 00:36:26,877
I thought you'd be back a bit later,
533
00:36:26,901 --> 00:36:28,043
and I wouldn't be rumbled.
534
00:36:28,067 --> 00:36:29,067
No.
535
00:36:30,400 --> 00:36:32,300
Bit stressed, yeah?
536
00:36:32,568 --> 00:36:33,651
You could say that.
537
00:36:33,675 --> 00:36:36,747
Sorry, that's a stupid question.
538
00:36:37,283 --> 00:36:40,083
It's been a mental few days.
539
00:36:42,157 --> 00:36:44,457
- Hiya, lads.
- Michael.
540
00:36:44,519 --> 00:36:47,975
Jesus Christ. Tea break first thing?
541
00:36:48,167 --> 00:36:49,167
Yeah?
542
00:36:49,372 --> 00:36:52,228
- Can't function without it.
- Have you lifted a finger so far?
543
00:36:52,252 --> 00:36:55,476
- For the cup.
- For the cup, aye, aye, well done.
544
00:36:55,500 --> 00:36:58,729
Right, look, this is, Joseph.
545
00:36:59,221 --> 00:37:02,215
Joseph is... All right,
kiddo, how you doing?
546
00:37:02,239 --> 00:37:05,091
Is the missus', um... brother.
547
00:37:05,115 --> 00:37:06,611
Yeah, Joe...
548
00:37:07,194 --> 00:37:10,364
Well, he kind of turned up
unexpectedly a few days ago.
549
00:37:10,388 --> 00:37:13,626
He's going to be helping us
here on the site for a few days.
550
00:37:13,650 --> 00:37:16,585
Well, you know, as long
as you want, really.
551
00:37:16,609 --> 00:37:20,441
He's done a bit of work before,
so he's well up on it all.
552
00:37:20,465 --> 00:37:23,700
If you need a hand with anything,
just, you know, give him a shout.
553
00:37:23,724 --> 00:37:25,467
- That's all right, isn't it?
- Yeah, of course, yeah.
554
00:37:25,491 --> 00:37:28,755
Yeah, that's Glen. This is Craigy.
555
00:37:28,884 --> 00:37:31,244
Shake his fucking hand
or something, Craigy!
556
00:37:31,268 --> 00:37:33,901
This is, Shrek.
557
00:37:34,256 --> 00:37:35,643
All right.
558
00:37:35,970 --> 00:37:37,174
Seamus.
559
00:37:37,885 --> 00:37:40,072
And, this is John.
560
00:37:40,097 --> 00:37:41,696
- Nice to meet you.
- Right, okay.
561
00:37:41,720 --> 00:37:45,120
Well, would you like me to make
you another cup of tea, lads?
562
00:37:45,144 --> 00:37:47,187
And a few biscuits maybe?
563
00:37:47,211 --> 00:37:51,051
Get fucking cracking,
lads, Jesus Christ.
564
00:37:59,280 --> 00:38:01,959
Craigy there, the guy in the orange.
565
00:38:01,983 --> 00:38:02,983
Yeah.
566
00:38:03,317 --> 00:38:07,956
He's, a bit odd but,
I mean, he's grand really.
567
00:38:07,981 --> 00:38:12,176
But he was,
um... He was caught last year...
568
00:38:12,364 --> 00:38:16,554
exposing himself...
down a country lane.
569
00:38:16,907 --> 00:38:18,681
- To kids?
- No! Jesus, no, no,
570
00:38:18,705 --> 00:38:20,687
there was no kids
involved. It was...
571
00:38:20,711 --> 00:38:23,802
I think it was an old couple out
walking their dog or something.
572
00:38:23,826 --> 00:38:27,366
But, Anyway, he was going
through a bit of a rough patch and
573
00:38:27,390 --> 00:38:31,063
the lads take the piss out of
him, but he's all right really.
574
00:38:31,087 --> 00:38:35,302
Just in case you hear anything
on the site cos, you know,
575
00:38:35,326 --> 00:38:37,630
the lads'll probably
fill you in at some point.
576
00:38:37,654 --> 00:38:40,387
- Okay.
- But it was nothing too serious.
577
00:38:40,411 --> 00:38:42,262
He's all right, as I said.
578
00:38:42,286 --> 00:38:44,604
Okay, okay, yeah.
579
00:38:44,964 --> 00:38:47,292
- So I'll crack on, then.
- Yeah, yeah fine.
580
00:38:47,316 --> 00:38:48,791
- Glen, Glen?
- Yeah?
581
00:38:48,815 --> 00:38:50,885
Do you need any cement
mixed or anything?
582
00:38:50,909 --> 00:38:52,589
Aye, good man.
583
00:38:53,100 --> 00:38:55,814
- Will you show Joseph what to do?
- Yeah, just getting a bit of water.
584
00:38:55,838 --> 00:38:56,845
All right, cheers.
585
00:38:56,869 --> 00:38:58,727
- You are all right, Joe?
- Yeah. Thanks.
586
00:38:58,751 --> 00:39:00,484
- I'll check in with you in a bit.
- Okay, mate.
587
00:39:00,508 --> 00:39:05,382
- The only fucking tap's down here.
- Okay, mate. Cheers.
588
00:39:05,406 --> 00:39:08,554
- You're Liverpool, are you?
- I am, yeah, lad, yeah.
589
00:39:08,578 --> 00:39:09,898
I think so, yeah.
590
00:39:09,922 --> 00:39:14,530
No, it's Michael here.
Any sign of that delivery?
591
00:39:14,708 --> 00:39:15,881
No, I'm expecting it today.
592
00:39:15,905 --> 00:39:19,168
You just take it up inside the
door, we're making a bit of a...
593
00:39:19,192 --> 00:39:22,360
Okay. Just inside the door there?
594
00:39:25,681 --> 00:39:27,241
Jesus Christ.
595
00:39:28,315 --> 00:39:31,573
Listen, what's happening
with that delivery?
596
00:39:31,597 --> 00:39:34,097
No, I need it here today.
597
00:39:35,457 --> 00:39:36,462
Yeah, nice one.
598
00:39:36,486 --> 00:39:37,790
Like a dickhead.
599
00:39:37,814 --> 00:39:43,129
No,
I need ten sheets... Get the next one now.
600
00:39:43,153 --> 00:39:46,513
- All right, Joe.
- All right, mate.
601
00:39:47,657 --> 00:39:50,207
No, I need it here by lunchtime.
602
00:39:50,231 --> 00:39:52,979
Listen, if you can't fucking
do it, I'll go somewhere else.
603
00:39:53,003 --> 00:39:55,122
- Shall I get another bucket of water?
- Grand.
604
00:39:55,146 --> 00:39:57,844
- Yeah.
- Okay. Yeah, all right.
605
00:39:57,868 --> 00:40:00,298
- Could you lads bring me plaster?
- Yeah, I'm just getting the water,
606
00:40:00,322 --> 00:40:01,459
- mate, yeah?
- Yeah.
607
00:40:01,483 --> 00:40:02,483
Thanks.
608
00:40:16,530 --> 00:40:20,887
- Tommy Francis Smith?
- Yes. Is everything Okay?
609
00:40:20,911 --> 00:40:21,911
Yes.
610
00:40:22,474 --> 00:40:25,206
This is Guard O'Hagan
and I'm Guard Fowler.
611
00:40:25,230 --> 00:40:27,463
We were just wondering if we
could have a word with you, please.
612
00:40:27,487 --> 00:40:28,612
- Yeah, sure.
- Would you mind us coming inside?
613
00:40:28,636 --> 00:40:29,956
Yeah, sure.
614
00:40:31,086 --> 00:40:34,958
Francis used to go
out... How are you doing?
615
00:40:36,049 --> 00:40:39,793
You know, Francis and
Tom took me and...
616
00:40:40,497 --> 00:40:46,037
he went to another...
Like a home for boys.
617
00:40:46,732 --> 00:40:50,536
Anyway, he obviously fucking
hated it cos he took off.
618
00:40:50,560 --> 00:40:52,215
I remember...
619
00:40:52,586 --> 00:40:54,494
the guards came up to Francis's thinking
620
00:40:54,518 --> 00:40:58,358
he might've showed up back there, but...
621
00:40:58,404 --> 00:40:59,604
he didn't.
622
00:41:01,005 --> 00:41:04,130
Everybody thought
he was... dead.
623
00:41:04,941 --> 00:41:07,841
I fucking thought he was dead.
624
00:41:08,408 --> 00:41:15,591
Haven't heard from
him in... 30... 31 years.
625
00:41:16,910 --> 00:41:19,010
- Fuck.
- It's mental.
626
00:41:19,199 --> 00:41:20,899
It's a long time.
627
00:41:23,122 --> 00:41:27,826
Part of me's absolutely
fucking chuffed he's back.
628
00:41:28,364 --> 00:41:29,564
Of course.
629
00:41:32,352 --> 00:41:35,460
And the rest of me doesn't
know what to do with it.
630
00:41:35,484 --> 00:41:39,232
- I can move out if you want.
- No, you're not moving out.
631
00:41:39,256 --> 00:41:42,052
This is as much your
house as it is his, love.
632
00:41:42,076 --> 00:41:44,169
Yeah, well, I'm kind of taking the piss
633
00:41:44,193 --> 00:41:46,726
a bit and I know that, I'm sorry.
634
00:41:46,750 --> 00:41:48,958
We've always room for you.
635
00:41:48,982 --> 00:41:51,215
Room at the magical inn.
636
00:41:51,239 --> 00:41:52,637
Where wonderful things happen.
637
00:41:52,661 --> 00:41:56,983
Where a genie now lives in a
bit of magical smoke machine.
638
00:41:57,007 --> 00:41:58,907
Tonight, Matthew...
639
00:41:59,892 --> 00:42:02,325
I'm going to be losing my mind.
640
00:42:02,349 --> 00:42:04,081
Please don't do that.
641
00:42:04,105 --> 00:42:09,289
No, I'm not. As long as I
have this, I'll be all right.
642
00:42:13,174 --> 00:42:15,685
There's one more for you.
643
00:42:15,710 --> 00:42:17,810
Cheers, mate, thanks.
644
00:42:22,838 --> 00:42:25,644
You're not avoiding me are you?
645
00:42:25,668 --> 00:42:27,269
It's just every time I come near you
646
00:42:27,293 --> 00:42:29,462
today, you're off like a shot, you know?
647
00:42:29,486 --> 00:42:30,486
No.
648
00:42:30,511 --> 00:42:34,735
Just keeping my head
down, just doing my job.
649
00:42:36,605 --> 00:42:40,804
Have the lads been telling
you stories about me?
650
00:42:40,828 --> 00:42:44,284
- No.
- About me losing it last year?
651
00:42:44,800 --> 00:42:47,100
No-one's said anything.
652
00:42:47,439 --> 00:42:50,359
Yeah, because I know what they
say about me, you know, that...
653
00:42:50,383 --> 00:42:55,828
that I'm a paedophile or something
like that, but it wasn't like that.
654
00:42:55,852 --> 00:42:58,621
- It's none of my business...
- I had a breakdown, all right?
655
00:42:58,645 --> 00:43:01,717
After my wife left me, and that.
656
00:43:04,998 --> 00:43:07,947
And it wasn't the kiddies or
anything like that, you know?
657
00:43:07,971 --> 00:43:11,171
It was some stupid fucking
old couple in the park.
658
00:43:11,195 --> 00:43:14,369
I'm not judging or nothing,
mate. Do you know what I mean?
659
00:43:14,393 --> 00:43:18,233
We've all done some
crazy shit, an' that.
660
00:43:18,821 --> 00:43:21,521
It's nothing to do with me.
661
00:43:24,529 --> 00:43:28,465
Would you like to go
for a drink later on?
662
00:43:29,912 --> 00:43:32,412
- I-I don't drink.
- Yeah.
663
00:43:32,526 --> 00:43:35,205
I'll get you a lemonade, you know?
664
00:43:35,229 --> 00:43:37,624
I've just moved in at my sister's...
665
00:43:37,648 --> 00:43:41,392
Now, look, the reason
I'm asking, and...
666
00:43:41,982 --> 00:43:48,801
I might be wrong,
but... I think I know you, Joe.
667
00:43:51,922 --> 00:43:54,437
No, I've never met you, mate.
668
00:43:54,461 --> 00:43:57,088
You might have me mixed up with
someone else, I'm not from round here.
669
00:43:57,112 --> 00:44:00,536
Michael said that you
were Anna's brother, Joe.
670
00:44:00,560 --> 00:44:04,400
And I know that Anna
and Joe was in care.
671
00:44:05,140 --> 00:44:08,187
And that after she was adopted,
he came up to the Towers
672
00:44:08,211 --> 00:44:10,811
and I was there, you know?
673
00:44:12,654 --> 00:44:16,863
He was only there a short
while, then he ran off.
674
00:44:16,887 --> 00:44:22,503
And... And people
said he was dead.
675
00:44:31,127 --> 00:44:32,367
Is it you?
676
00:44:39,704 --> 00:44:41,264
Fucking hell.
677
00:44:43,058 --> 00:44:44,618
Fucking hell.
678
00:44:51,648 --> 00:44:53,208
Come on, Joe.
679
00:44:56,734 --> 00:44:59,740
I won't say a word to anyone, you know.
680
00:44:59,764 --> 00:45:02,664
I won't breathe a word of it.
681
00:45:05,934 --> 00:45:07,374
Thanks, Joe.
682
00:45:27,919 --> 00:45:32,623
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com49858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.