Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[♪ "Power of the Dragon" playing]
2
00:00:07,708 --> 00:00:10,583
♪ Lurking deep within your soul ♪
3
00:00:10,667 --> 00:00:13,250
♪ There's a power you can't control ♪
4
00:00:13,333 --> 00:00:15,917
♪ But the fear of letting go ♪
5
00:00:16,000 --> 00:00:18,583
♪ It makes you tremble ♪
6
00:00:18,667 --> 00:00:20,750
♪ But this is your destiny ♪
7
00:00:20,833 --> 00:00:23,292
♪ A burning flame that sets you free ♪
8
00:00:23,375 --> 00:00:26,333
♪ Do you feel the energy ♪
9
00:00:26,417 --> 00:00:29,000
♪ Growing in you? ♪
10
00:00:29,833 --> 00:00:32,042
♪ Time to face the danger ♪
11
00:00:32,125 --> 00:00:35,875
-♪ No more holding back ♪
-♪ Oh! ♪
12
00:00:35,958 --> 00:00:38,583
-♪ When the darkness is rising ♪
-♪ Oh! ♪
13
00:00:38,667 --> 00:00:41,250
-♪ Feel the fire inside you ♪
-♪ Oh! ♪
14
00:00:41,333 --> 00:00:45,875
♪ When the magic takes hold
Can you unleash the power of the dragon? ♪
15
00:00:45,958 --> 00:00:48,917
-♪ Oh! ♪
-♪ While the enemy's raging ♪
16
00:00:49,000 --> 00:00:51,750
-♪ There's a battle we're waging ♪
-♪ Oh! ♪
17
00:00:51,833 --> 00:00:56,250
♪ When the magic takes hold
Can you unleash the power of the dragon? ♪
18
00:00:56,333 --> 00:00:57,333
[music ends]
19
00:01:04,125 --> 00:01:06,208
[squawking]
20
00:01:06,958 --> 00:01:08,083
[chittering]
21
00:01:27,750 --> 00:01:30,542
[Key] Whoo! This is so awesome!
22
00:01:30,625 --> 00:01:32,583
We're flying on a wire!
23
00:01:32,667 --> 00:01:34,833
-[groans]
-[Key] Wait. Is that even flying?
24
00:01:34,917 --> 00:01:36,500
Look how high we are.
25
00:01:36,583 --> 00:01:38,542
Lake Pelenalvir looks
like a little puddle.
26
00:01:38,625 --> 00:01:40,500
[panting] And the river looks like…
27
00:01:40,583 --> 00:01:42,375
Oh, a tiny river.
28
00:01:42,458 --> 00:01:44,083
Hello down there.
29
00:01:44,167 --> 00:01:46,458
Um, Key, we're all excited,
30
00:01:46,542 --> 00:01:50,250
but you think maybe you can
take the rocking down a notch?
31
00:01:50,875 --> 00:01:52,917
-[chuckles] Sure. Sure, sure.
-[groans]
32
00:01:53,000 --> 00:01:55,750
-[inhales, exhales deeply]
-[Key squeals]
33
00:01:55,833 --> 00:01:56,833
[groans]
34
00:01:58,417 --> 00:01:59,792
[exclaims]
35
00:01:59,875 --> 00:02:03,000
Oh! I can't believe
this is really happening.
36
00:02:05,125 --> 00:02:06,167
[sighs]
37
00:02:06,250 --> 00:02:09,417
Finally on my way
to becoming the Dragon Striker.
38
00:02:09,500 --> 00:02:10,792
Just like my mom.
39
00:02:11,458 --> 00:02:14,000
It's like destiny.
40
00:02:14,083 --> 00:02:16,333
[sighs] I wish I felt that way.
41
00:02:16,417 --> 00:02:18,208
I'm not even sure I should be here.
42
00:02:18,292 --> 00:02:21,458
I mean, one lucky game doesn't
qualify me to be a banner player.
43
00:02:21,542 --> 00:02:22,792
[Key] Are you kidding me, Ssyelle?
44
00:02:22,875 --> 00:02:24,708
You were awesome in the All Stars game.
45
00:02:24,792 --> 00:02:26,042
-[gasps] There it is!
-Huh?
46
00:02:26,125 --> 00:02:28,542
-[student 1] Yeah!
-[giggling]
47
00:02:28,625 --> 00:02:31,167
[gasps] Kal Asterock.
48
00:02:36,583 --> 00:02:38,417
Wow.
49
00:02:47,417 --> 00:02:49,250
[squawks]
50
00:03:00,542 --> 00:03:02,083
-Can you believe this?
-[student 2 groaning]
51
00:03:02,167 --> 00:03:07,417
We're at Kal Asterock!
52
00:03:08,167 --> 00:03:09,667
[student 2 retches]
53
00:03:14,625 --> 00:03:17,000
[students coughing]
54
00:03:26,500 --> 00:03:28,042
[Key sighs] Whoa.
55
00:03:28,125 --> 00:03:29,958
This place is epic.
56
00:03:30,042 --> 00:03:32,167
Epic or intimidating?
57
00:03:37,875 --> 00:03:41,417
Key. Welcome to Kal Asterock.
58
00:03:41,500 --> 00:03:43,250
Oh, Sugoi, hey.
59
00:03:43,917 --> 00:03:46,792
You are to address me as Goyen Sugoi,
60
00:03:46,875 --> 00:03:48,750
just like the other students.
61
00:03:48,833 --> 00:03:50,375
[chuckling] Right. Got it.
62
00:03:50,458 --> 00:03:52,875
Goyen Sugoi. Hey,
do you know my friend Ssyelle?
63
00:03:52,958 --> 00:03:54,625
-[Ssyelle] Hmm.
-She played in the All Stars game.
64
00:03:54,708 --> 00:03:56,750
I am pleased you are joining us this year.
65
00:03:56,833 --> 00:03:58,542
[sighs]
66
00:03:58,625 --> 00:04:01,375
I look forward to seeing you
fulfill your potential.
67
00:04:01,458 --> 00:04:02,833
And I look forward to ful…
68
00:04:03,458 --> 00:04:05,750
[screams] Freki Sadarock!
69
00:04:05,833 --> 00:04:07,083
The Shadow's striker.
70
00:04:07,167 --> 00:04:08,958
His werewolf tama is killer.
71
00:04:09,042 --> 00:04:10,458
I love you, Freki.
72
00:04:10,542 --> 00:04:11,708
[grunts]
73
00:04:12,833 --> 00:04:15,167
I mean, uh… [deep voice] What's up?
74
00:04:18,250 --> 00:04:22,000
Um, I guess I'll go find my dorm room.
75
00:04:24,125 --> 00:04:27,250
[Sugoi] Well, you definitely have
your mother's enthusiasm,
76
00:04:27,333 --> 00:04:29,292
but clearly not her focus.
77
00:04:31,292 --> 00:04:34,708
I… I don't really know
anything about her. Could you…
78
00:04:34,792 --> 00:04:36,125
All you need to know
79
00:04:36,208 --> 00:04:39,750
is that she worked very hard
to be the Dragon Striker.
80
00:04:39,833 --> 00:04:42,125
And I expect you to do the same.
81
00:04:42,208 --> 00:04:45,417
Yeah, well, I am ready
and dragon fired up.
82
00:04:45,500 --> 00:04:48,958
[groans] Your tama
is not something to take lightly.
83
00:04:49,042 --> 00:04:52,292
Learning to master it
will be the hardest thing you'll ever do,
84
00:04:52,375 --> 00:04:54,708
but I will be here to help you succeed.
85
00:04:57,042 --> 00:04:58,583
You've had a long journey.
86
00:04:58,667 --> 00:05:00,625
Why don't you run along
to the Feasting Hall
87
00:05:00,708 --> 00:05:02,708
and fill that empty stomach?
88
00:05:07,125 --> 00:05:10,042
[chattering]
89
00:05:10,875 --> 00:05:12,333
It should be right…
90
00:05:13,500 --> 00:05:15,042
here.
91
00:05:15,625 --> 00:05:16,667
[sighs]
92
00:05:18,708 --> 00:05:20,250
[grunting]
93
00:05:21,417 --> 00:05:23,292
[groans, sighs]
94
00:05:23,375 --> 00:05:25,500
Here you are. Finally.
95
00:05:25,583 --> 00:05:27,875
[panting]
96
00:05:27,958 --> 00:05:28,958
[gasps]
97
00:05:35,125 --> 00:05:36,167
[grunts]
98
00:05:37,083 --> 00:05:38,167
[groans]
99
00:05:38,250 --> 00:05:40,000
That's one way to claim a bed.
100
00:05:40,083 --> 00:05:41,750
I guess I'm taking this one.
101
00:05:41,833 --> 00:05:43,125
[grunts]
102
00:05:44,542 --> 00:05:45,542
Hmm?
103
00:05:47,042 --> 00:05:49,458
"Ameline." That must be you.
104
00:05:51,917 --> 00:05:52,917
[gasps]
105
00:05:54,625 --> 00:05:55,792
[yells]
106
00:05:55,875 --> 00:05:57,000
[grunting]
107
00:05:58,958 --> 00:06:00,542
Oh, you are here.
108
00:06:00,625 --> 00:06:02,458
I'm your new roommate. Ssyelle.
109
00:06:02,542 --> 00:06:03,542
Are you Ameline?
110
00:06:06,333 --> 00:06:07,708
Okay.
111
00:06:07,792 --> 00:06:10,375
I-I'm gonna go find the sign up
for the banner trials.
112
00:06:10,458 --> 00:06:12,042
You know where that is? Hmm?
113
00:06:15,167 --> 00:06:16,750
I guess not.
114
00:06:24,417 --> 00:06:25,625
[stomach growling]
115
00:06:25,708 --> 00:06:29,542
I know you want a sandwich,
but I can't find the Feasting Hall.
116
00:06:29,625 --> 00:06:31,750
[groans] This place is a maze.
117
00:06:33,375 --> 00:06:34,375
Huh.
118
00:06:37,583 --> 00:06:38,917
Whoa.
119
00:06:44,792 --> 00:06:46,125
[gasps] No way.
120
00:06:46,208 --> 00:06:49,417
Raisa the Raging Sun's boots
from the 382nd championship.
121
00:06:49,500 --> 00:06:50,833
[grunts]
122
00:06:52,583 --> 00:06:54,667
-[adult] May I help you?
-Huh?
123
00:06:54,750 --> 00:06:59,250
You are in the Goyen Council Chamber
where students are strictly forbidden.
124
00:06:59,333 --> 00:07:01,250
So, I'll repeat.
125
00:07:01,333 --> 00:07:03,167
-May I…
-[Key] Oh! You're Surya Sunspear!
126
00:07:03,250 --> 00:07:05,458
[chuckles] I mean, uh, Goyen Sunspear.
127
00:07:05,542 --> 00:07:06,958
The… The Bards' coach.
128
00:07:07,042 --> 00:07:10,125
Oh. Do we have a fan on our hands?
129
00:07:10,208 --> 00:07:11,208
Yeah.
130
00:07:11,292 --> 00:07:12,375
Oh. [grunts]
131
00:07:13,125 --> 00:07:14,542
[strains, chuckles]
132
00:07:14,625 --> 00:07:17,083
The Bards are one of the most
underrated teams in the league.
133
00:07:17,167 --> 00:07:18,542
You were robbed last year.
134
00:07:18,625 --> 00:07:20,958
Allow me to alter my question.
135
00:07:21,042 --> 00:07:22,125
[grunts]
136
00:07:22,750 --> 00:07:23,792
Ha!
137
00:07:23,875 --> 00:07:25,917
How may I help you?
138
00:07:26,000 --> 00:07:29,750
[gasps] Well, I…
I'm-I'm looking for the Feasting Hall.
139
00:07:29,833 --> 00:07:31,667
But now that I've found this place…
140
00:07:31,750 --> 00:07:34,708
It's down the hall to the right,
two more rights, then a left.
141
00:07:34,792 --> 00:07:38,250
I just got directions
from the Goyen Sunspear.
142
00:07:38,333 --> 00:07:39,333
Thank you.
143
00:07:39,417 --> 00:07:41,333
By the way, I'm Key Nagatatsu.
144
00:07:41,417 --> 00:07:43,125
Future Dragon Striker.
145
00:07:43,208 --> 00:07:44,375
[Sunspear] Nagatatsu?
146
00:07:44,458 --> 00:07:46,708
As in Edina Nagatatsu?
147
00:07:46,792 --> 00:07:50,042
Yep. She was my mom.
You know, Captain of the Dragons.
148
00:07:50,125 --> 00:07:52,625
[Sunspear] I know
exactly what your mother was.
149
00:07:52,708 --> 00:07:54,958
And if you so much as
put a toe out of line,
150
00:07:55,042 --> 00:07:58,250
I will personally have you expelled
from this school.
151
00:07:58,917 --> 00:08:00,750
-[grunts]
-[Key groaning]
152
00:08:00,833 --> 00:08:03,708
[sighs] Guess he doesn't like the Dragons.
153
00:08:03,792 --> 00:08:06,250
You know, it's time we knocked
the Dragons off their game.
154
00:08:06,333 --> 00:08:07,875
-I know they're doing good…
-Nope.
155
00:08:07,958 --> 00:08:09,417
-I really think the Roses…
-[Ssyelle] Huh.
156
00:08:09,500 --> 00:08:11,292
-…have an excellent chance this time.
-Nope.
157
00:08:11,375 --> 00:08:12,375
[groans]
158
00:08:12,458 --> 00:08:13,833
[chattering]
159
00:08:13,917 --> 00:08:15,708
This place is a maze.
160
00:08:18,292 --> 00:08:19,583
[groans]
161
00:08:19,667 --> 00:08:21,750
Oh, whoa. Sorry, I didn't…
162
00:08:21,833 --> 00:08:24,625
[gasps] You're Tiffania Obolas!
163
00:08:24,708 --> 00:08:27,750
Last season your passing success rate
was 87%.
164
00:08:27,833 --> 00:08:29,958
Actually, 89%.
165
00:08:30,042 --> 00:08:32,292
You're that girl
from the All Star game, aren't you?
166
00:08:32,375 --> 00:08:33,542
Mm-hmm.
167
00:08:33,625 --> 00:08:36,667
Sorry, I don't know your stats
or your name.
168
00:08:36,750 --> 00:08:38,208
Oh, it's Ssyelle. [chuckles]
169
00:08:38,292 --> 00:08:41,208
You know, we could use someone
like you on the Bards this year.
170
00:08:41,292 --> 00:08:42,792
Wow. Really?
171
00:08:42,875 --> 00:08:44,625
I mean, thank you.
172
00:08:44,708 --> 00:08:46,375
-That's so…
-[door opens]
173
00:08:47,542 --> 00:08:48,833
And…
174
00:08:48,917 --> 00:08:51,042
you're gone and I'm alone ag…
175
00:08:51,125 --> 00:08:52,125
[screams]
176
00:08:53,958 --> 00:08:57,083
Oh, hey.
You decided to join me for the sign ups?
177
00:09:00,292 --> 00:09:02,625
Okay.
178
00:09:06,125 --> 00:09:07,375
You coming?
179
00:09:07,458 --> 00:09:08,625
All right.
180
00:09:24,458 --> 00:09:26,125
Things are looking up, my friend.
181
00:09:26,208 --> 00:09:27,750
Let's get you a nice sand…
182
00:09:27,833 --> 00:09:28,833
[both] Oh.
183
00:09:28,917 --> 00:09:31,333
[both] Uh, excuse me. I just… Let me, um…
184
00:09:31,417 --> 00:09:33,167
-[yelps]
-[yells]
185
00:09:34,042 --> 00:09:35,875
Whoa.
186
00:09:35,958 --> 00:09:37,000
[grunts]
187
00:09:37,083 --> 00:09:38,333
[gasps] Jelly balls.
188
00:09:38,417 --> 00:09:40,167
-Mmm.
-No, wait. Don't…
189
00:09:41,917 --> 00:09:43,458
[groaning]
190
00:09:43,542 --> 00:09:44,542
[chews]
191
00:09:44,625 --> 00:09:45,792
[groans]
192
00:09:46,792 --> 00:09:48,042
[coughs]
193
00:09:48,125 --> 00:09:49,625
[retches]
194
00:09:49,708 --> 00:09:50,792
[groans]
195
00:09:52,500 --> 00:09:54,542
[groaning]
196
00:09:54,625 --> 00:09:57,583
Oh. Hey, Ragno.
Didn't see you there. How's life?
197
00:09:57,667 --> 00:10:01,167
I've been waiting to run into you
since the All Star game.
198
00:10:01,250 --> 00:10:03,292
[groans] I've missed you too, buddy.
199
00:10:03,375 --> 00:10:04,542
You wanna high five it out?
200
00:10:04,625 --> 00:10:06,208
Something like that.
201
00:10:06,292 --> 00:10:08,167
Oh, my gosh!
202
00:10:08,250 --> 00:10:09,500
It's you!
203
00:10:09,583 --> 00:10:11,500
The actual Dragon Striker!
204
00:10:11,583 --> 00:10:13,083
Can I get your autograph?
205
00:10:13,167 --> 00:10:14,583
Of course. See?
206
00:10:14,667 --> 00:10:16,625
-I already have a fan.
-What? No.
207
00:10:16,708 --> 00:10:17,875
I was talking to Ragno.
208
00:10:17,958 --> 00:10:19,667
Oh, duh. Who the heck are you?
209
00:10:19,750 --> 00:10:21,292
-I'm--
-A nobody.
210
00:10:22,542 --> 00:10:25,625
[squeals, giggles]
211
00:10:25,708 --> 00:10:27,417
Now, where were we?
212
00:10:27,500 --> 00:10:29,583
-About to high five?
-No.
213
00:10:29,667 --> 00:10:31,875
[Sugoi] There you are, Ragno.
214
00:10:31,958 --> 00:10:34,417
I see you've met Key. Good.
215
00:10:34,500 --> 00:10:38,625
I would like you to extend
your future teammate every hospitality
216
00:10:38,708 --> 00:10:40,542
and give him a tour of the school.
217
00:10:40,625 --> 00:10:42,875
Why, how thoughtful of you, Rags.
218
00:10:42,958 --> 00:10:44,208
I would love that.
219
00:10:44,292 --> 00:10:46,833
[sighs] Yes, Goyen Sugoi.
220
00:10:47,583 --> 00:10:50,125
And might I remind everyone
221
00:10:50,208 --> 00:10:53,958
that using magic
on school grounds is forbidden.
222
00:10:54,042 --> 00:10:55,042
-[gasps]
-Oh.
223
00:10:55,125 --> 00:10:58,000
Your powers are only allowed
in the Tama Gymnasium
224
00:10:58,083 --> 00:11:00,417
-and on the Gorotama pitch.
-[chuckles]
225
00:11:00,500 --> 00:11:01,500
[groans]
226
00:11:02,417 --> 00:11:04,500
[Ssyelle] This painting looks familiar.
227
00:11:04,583 --> 00:11:06,292
Did we pass it already?
228
00:11:07,875 --> 00:11:09,583
Why am I asking you?
229
00:11:09,667 --> 00:11:11,500
Might as well ask the painting.
230
00:11:12,333 --> 00:11:16,667
[Key] Wow, thanks for that riveting
fact-filled tour of the bathroom.
231
00:11:16,750 --> 00:11:19,125
Now I totally know how a sink works.
232
00:11:19,208 --> 00:11:20,833
Do you ever stop talking?
233
00:11:20,917 --> 00:11:23,292
Only if there's something
worth listening to.
234
00:11:23,375 --> 00:11:26,125
Whoa. What is this place?
235
00:11:27,917 --> 00:11:29,750
This is Banner Hall.
236
00:11:29,833 --> 00:11:32,625
These are the banners of the four teams.
237
00:11:32,708 --> 00:11:35,750
The Shadows. The Roses. The Bards.
238
00:11:35,833 --> 00:11:38,750
And, of course, the Dragons.
239
00:11:38,833 --> 00:11:40,583
[Key] Why is the Dragon's banner higher?
240
00:11:40,667 --> 00:11:42,333
Because we're the champions.
241
00:11:42,417 --> 00:11:45,458
Thanks to having me, the Dragon Striker.
242
00:11:45,542 --> 00:11:48,417
But according to Sugoi,
I'm the Dragon Striker.
243
00:11:48,500 --> 00:11:51,333
So, how's that gonna work?
There can't be two of us, can there?
244
00:11:51,417 --> 00:11:53,083
-[Ragno groaning]
-Huh?
245
00:11:53,167 --> 00:11:55,292
Eh, you're right.
246
00:11:55,375 --> 00:11:57,292
Plenty of time to figure that out.
247
00:11:57,375 --> 00:11:59,333
Hey, can you take me
to the Dragon's field?
248
00:12:00,708 --> 00:12:05,833
Okay, guess I'll just go ask
my good pal, Sugoi, where it is.
249
00:12:05,917 --> 00:12:07,917
-Hmm?
-[groans]
250
00:12:17,542 --> 00:12:19,167
[Ragno] There it is.
251
00:12:19,708 --> 00:12:21,833
The Dragon Eyrie.
252
00:12:21,917 --> 00:12:23,208
No way.
253
00:12:23,292 --> 00:12:24,833
You've gotta take me up there.
254
00:12:24,917 --> 00:12:26,083
[scoffs]
255
00:12:26,167 --> 00:12:27,458
Not a chance.
256
00:12:27,542 --> 00:12:28,708
But Sugoi said…
257
00:12:28,792 --> 00:12:33,042
That I have to give you a tour
of the school, not the Eyrie.
258
00:12:33,125 --> 00:12:35,167
We're done here, farm boy.
259
00:12:35,875 --> 00:12:37,000
[groans]
260
00:12:37,708 --> 00:12:41,208
You know you're not gonna be so tough
once I learn to activate my tama.
261
00:12:44,458 --> 00:12:47,083
You don't know how to activate your tama?
262
00:12:47,167 --> 00:12:48,292
What? No. [chuckles]
263
00:12:48,375 --> 00:12:50,583
Of course I can.
I could do it right here, right now.
264
00:12:50,667 --> 00:12:53,208
But I don't wanna get
on the wrong side of Sugoi.
265
00:12:53,292 --> 00:12:56,125
We wouldn't want that now, would we?
266
00:12:56,208 --> 00:12:57,333
[scoffs]
267
00:12:59,292 --> 00:13:00,458
[sighs]
268
00:13:01,875 --> 00:13:03,750
Look, I'm happy to have the company,
269
00:13:03,833 --> 00:13:06,458
but it would be really nice
if you could help with directions.
270
00:13:08,000 --> 00:13:10,125
I know. We could make it a game.
271
00:13:10,208 --> 00:13:11,833
Hot or cold.
272
00:13:11,917 --> 00:13:13,292
Am I getting warmer?
273
00:13:16,000 --> 00:13:18,875
Not even a nod? A head shake?
274
00:13:18,958 --> 00:13:20,625
-[gasps]
-[students groaning]
275
00:13:23,000 --> 00:13:24,458
[groans]
276
00:13:25,958 --> 00:13:30,125
[stammers] Did you really just let me
walk into the boys' locker room?
277
00:13:30,208 --> 00:13:31,542
-[student 3] Uh… [clears throat]
-Oh.
278
00:13:31,625 --> 00:13:34,333
Hey, um, you're that rookie
from the All Star game, right?
279
00:13:34,417 --> 00:13:35,833
You remember me as well?
280
00:13:35,917 --> 00:13:38,875
[chuckles] Nice to meet you.
I really hope you get picked on the Roses.
281
00:13:38,958 --> 00:13:42,708
[chuckles] Is this from your sap tama?
282
00:13:42,792 --> 00:13:44,583
I heard this stuff never comes off.
283
00:13:44,667 --> 00:13:46,625
-[chuckles]
-Oh, yeah.
284
00:13:46,708 --> 00:13:48,833
I'm so sorry. [chuckles]
285
00:13:48,917 --> 00:13:49,917
Bye.
286
00:13:50,458 --> 00:13:52,667
-Wait! Do you know where the Banner tri…
-[door slams]
287
00:13:52,750 --> 00:13:54,250
And you're gone too.
288
00:13:54,333 --> 00:13:57,208
All right, Ameline,
looks like it's back to you and…
289
00:13:58,583 --> 00:14:00,000
Huh? [chuckles]
290
00:14:00,083 --> 00:14:01,125
[water splashes]
291
00:14:01,208 --> 00:14:02,208
Bye.
292
00:14:05,542 --> 00:14:06,542
[gasps]
293
00:14:07,167 --> 00:14:08,875
[students laughing]
294
00:14:09,792 --> 00:14:11,417
[Key] Oh, wow.
295
00:14:11,500 --> 00:14:12,667
[student grunts]
296
00:14:13,333 --> 00:14:14,958
[chattering]
297
00:14:16,917 --> 00:14:18,500
[Key chuckles]
298
00:14:20,208 --> 00:14:21,208
Wow.
299
00:14:21,292 --> 00:14:22,458
-What kind of dunkle…
-[Key] Huh?
300
00:14:22,542 --> 00:14:26,333
…uses a tama in the Feasting Hall
on their first day?
301
00:14:26,417 --> 00:14:29,625
I'm sorry.
It just happens when I get nervous.
302
00:14:29,708 --> 00:14:30,708
I'll try to do better.
303
00:14:30,792 --> 00:14:32,167
You better.
304
00:14:32,250 --> 00:14:33,708
Hey! Ease up on him, man.
305
00:14:33,792 --> 00:14:36,042
And this concerns you how?
306
00:14:36,125 --> 00:14:39,083
Because we go all the way back
to lunch, right?
307
00:14:39,167 --> 00:14:40,208
What's your name?
308
00:14:40,292 --> 00:14:41,542
M-Milo.
309
00:14:41,625 --> 00:14:43,625
Milo. See, we're buds.
310
00:14:43,708 --> 00:14:45,333
And buds stick together.
311
00:14:45,417 --> 00:14:47,125
[whispers] I'm Key, by the way.
312
00:14:47,208 --> 00:14:49,792
Oh, you're Sugoi's little project.
313
00:14:49,875 --> 00:14:53,417
The kid with the dragon tama
who destroyed the Mestra's stadium.
314
00:14:53,500 --> 00:14:55,792
You might wanna be more careful
with the buds you pick.
315
00:14:55,875 --> 00:14:57,333
Stay out of my problems.
316
00:14:57,417 --> 00:14:58,792
You've got plenty of your own.
317
00:14:59,458 --> 00:15:01,750
[sighs] They do seem to be stacking up.
318
00:15:01,833 --> 00:15:02,917
Whoa, thanks.
319
00:15:03,000 --> 00:15:04,833
Nobody's ever stood up for me before.
320
00:15:04,917 --> 00:15:06,708
Do you really have a dragon tama?
321
00:15:06,792 --> 00:15:09,292
[gasps] Are you gonna
be the Dragon Striker?
322
00:15:09,375 --> 00:15:11,583
Finally! Someone who gets it.
323
00:15:11,667 --> 00:15:17,333
I wish I had a tama half as cool as yours
instead of my dumb jelly tama.
324
00:15:17,417 --> 00:15:18,583
Are you kidding me?
325
00:15:18,667 --> 00:15:19,875
Your tama is not dumb.
326
00:15:19,958 --> 00:15:21,583
I have never seen anything like it.
327
00:15:21,667 --> 00:15:22,708
It was awesome.
328
00:15:22,792 --> 00:15:24,583
It's really gonna crush
at the banner trials.
329
00:15:24,667 --> 00:15:26,417
No, I'm not trying out.
330
00:15:26,500 --> 00:15:28,792
-What?
-I'd love to play on a banner team.
331
00:15:28,875 --> 00:15:31,458
[sighs] I'm just not sure
I'm cut out for it.
332
00:15:31,542 --> 00:15:33,792
I figured I'd join the swim team.
333
00:15:33,875 --> 00:15:36,250
Oh, you are so wrong, my friend.
334
00:15:36,333 --> 00:15:39,417
Can you imagine what your jelly tama
could do defensively?
335
00:15:41,625 --> 00:15:43,375
Oh. Here we go.
336
00:15:43,875 --> 00:15:46,750
Hey, Rags,
did we miss something on the tour?
337
00:15:46,833 --> 00:15:48,583
Something like that.
338
00:15:48,667 --> 00:15:52,750
Ondine, Behemot and I wanted
to invite you up to the Dragon Eyrie
339
00:15:52,833 --> 00:15:54,167
to run some drills.
340
00:15:54,250 --> 00:15:55,625
Help you practice for the trials.
341
00:15:55,708 --> 00:15:57,167
Really?
342
00:15:57,250 --> 00:16:01,333
'Cause you were fairly specific
about not wanting to take me up there.
343
00:16:01,417 --> 00:16:02,750
Right.
344
00:16:02,833 --> 00:16:06,083
But Sugoi did say every hospitality.
345
00:16:06,167 --> 00:16:08,792
So meet at the skondola in ten?
346
00:16:08,875 --> 00:16:10,333
[Key] Hmm.
347
00:16:10,417 --> 00:16:11,792
I guess we've turned a corner.
348
00:16:11,875 --> 00:16:12,958
See you there, Rags.
349
00:16:13,042 --> 00:16:14,583
Hmm. Yeah.
350
00:16:19,750 --> 00:16:20,833
Huh? Hey!
351
00:16:20,917 --> 00:16:23,167
I am so glad to see a familiar face.
352
00:16:23,250 --> 00:16:25,750
[chuckles] And an unfamiliar one.
353
00:16:25,833 --> 00:16:27,333
This is Milo,
354
00:16:27,417 --> 00:16:30,208
who happens to have
one of the coolest tama I've ever seen.
355
00:16:30,292 --> 00:16:31,292
Jelly balls.
356
00:16:31,375 --> 00:16:33,458
Just don't ask about the taste.
357
00:16:33,542 --> 00:16:34,958
[Ssyelle] Uh, I won't.
358
00:16:35,042 --> 00:16:37,167
Sounds like you have a pretty unique tama.
359
00:16:37,250 --> 00:16:39,083
I bet you'll crush it at the trials.
360
00:16:40,000 --> 00:16:41,583
Maybe I should give it a shot.
361
00:16:41,667 --> 00:16:43,542
Maybe? Definitely.
362
00:16:43,625 --> 00:16:46,250
We can all sign up together
if we can find it.
363
00:16:46,333 --> 00:16:47,375
Even her?
364
00:16:47,458 --> 00:16:48,750
[screams]
365
00:16:50,250 --> 00:16:53,292
[sighs] So, guys,
this is Ameline, I think.
366
00:16:53,375 --> 00:16:55,500
She's my roommate, I think.
367
00:16:55,583 --> 00:16:57,958
Hey, you wanna come with us
to sign up… [gasps]
368
00:16:59,125 --> 00:17:00,375
Yeah, she does that.
369
00:17:00,458 --> 00:17:02,292
Unfortunately I'm out too.
370
00:17:02,375 --> 00:17:06,083
Gotta, you know, practice
with Ragno and the Dragons.
371
00:17:06,167 --> 00:17:08,750
Are we talking about the same
scarily vengeful Ragno
372
00:17:08,833 --> 00:17:10,875
you humiliated in front
of the entire crowd
373
00:17:10,958 --> 00:17:13,083
-at the All Star game?
-Yeah. Mm-hmm.
374
00:17:13,167 --> 00:17:15,500
And you're going? Why?
375
00:17:15,583 --> 00:17:18,292
Because he invited me up
to train on the Eyrie.
376
00:17:18,375 --> 00:17:20,625
And you don't find that at all suspicious?
377
00:17:20,708 --> 00:17:21,958
They've turned a corner.
378
00:17:22,042 --> 00:17:23,083
We've turned a corner.
379
00:17:23,167 --> 00:17:24,875
Besides, Sugoi's got my back.
380
00:17:24,958 --> 00:17:26,208
What's the worst he can do?
381
00:17:26,292 --> 00:17:30,417
I'll find you later
to tell you about the Eyrie.
382
00:17:30,500 --> 00:17:32,542
Well, I hope he doesn't die.
383
00:17:32,625 --> 00:17:34,333
Let the search resume.
384
00:17:36,958 --> 00:17:38,292
[tweeting]
385
00:17:39,292 --> 00:17:41,500
[Ssyelle] Nope. Pretty sure it's this way.
386
00:17:41,583 --> 00:17:43,125
-[retching]
-[chuckles]
387
00:18:00,333 --> 00:18:02,708
This is insane.
388
00:18:02,792 --> 00:18:05,333
[gasps] And I thought
that other skondola was high.
389
00:18:05,417 --> 00:18:08,708
[grunting]
390
00:18:08,792 --> 00:18:10,708
And you guys get to do this every day.
391
00:18:10,792 --> 00:18:12,875
So, who, like, cuts the grass up here?
392
00:18:12,958 --> 00:18:15,417
Oh! Is it a groat?
Do you guys have a groat?
393
00:18:15,500 --> 00:18:16,958
What makes the islands float?
394
00:18:17,042 --> 00:18:18,458
Is it magic or gravity?
395
00:18:18,542 --> 00:18:19,833
Should I be stretching?
396
00:18:19,917 --> 00:18:22,000
[grunts, blows]
397
00:18:22,083 --> 00:18:23,750
[grunts] Huh?
398
00:18:23,833 --> 00:18:26,917
[clears throat] So, uh,
what are we gonna do up there?
399
00:18:27,000 --> 00:18:29,542
Run some drills, uh, shooting practice?
400
00:18:30,125 --> 00:18:31,250
You'll see.
401
00:18:41,042 --> 00:18:42,917
[brakes squealing]
402
00:18:53,083 --> 00:18:54,333
[grunts] Huh?
403
00:18:55,083 --> 00:18:56,250
Whoa.
404
00:18:57,833 --> 00:19:00,000
So this is where you played, Mom.
405
00:19:01,250 --> 00:19:03,333
On this very stadium.
406
00:19:13,042 --> 00:19:16,792
[groaning, grunting]
407
00:19:16,875 --> 00:19:18,958
-[Behemot, Ondine laughing]
-[chuckles]
408
00:19:19,042 --> 00:19:21,625
Might wanna watch out for that wind.
409
00:19:21,708 --> 00:19:25,583
Yeah, you don't wanna go flying
into the abyss. [laughs]
410
00:19:25,667 --> 00:19:28,708
-[Behemot, Ondine laughing]
-[Key grunting]
411
00:19:28,792 --> 00:19:30,833
Come on, Key. You've got this.
412
00:19:30,917 --> 00:19:33,000
[grunting]
413
00:19:33,083 --> 00:19:38,208
Let's see if our future Dragon
can handle some simple passing drills.
414
00:19:38,292 --> 00:19:39,375
[grunts]
415
00:19:39,875 --> 00:19:41,417
What? Here? [yells]
416
00:19:43,083 --> 00:19:44,208
[grunts, yells]
417
00:19:44,292 --> 00:19:45,542
Oh. Ow!
418
00:19:45,625 --> 00:19:47,083
[grunts]
419
00:19:47,167 --> 00:19:49,042
Gonna have to be quicker than that.
420
00:19:49,125 --> 00:19:50,500
We're just warming up.
421
00:19:50,583 --> 00:19:51,792
[groans]
422
00:19:54,750 --> 00:19:56,417
-Bring it.
-Hmm.
423
00:19:57,917 --> 00:19:59,292
[grunting]
424
00:20:01,542 --> 00:20:02,917
[grunts]
425
00:20:04,333 --> 00:20:06,792
Come on, tama! Activate!
426
00:20:06,875 --> 00:20:08,000
Dragon…
427
00:20:08,083 --> 00:20:10,250
[groans]
428
00:20:10,333 --> 00:20:12,083
[grunts, panting]
429
00:20:12,167 --> 00:20:13,875
-[Ondine laughs]
-[gasps]
430
00:20:13,958 --> 00:20:15,667
[both grunting]
431
00:20:17,542 --> 00:20:20,542
Hey, when are we gonna
get to see that Dragon tama?
432
00:20:20,625 --> 00:20:21,875
[both grunting]
433
00:20:24,125 --> 00:20:25,500
[gasps]
434
00:20:25,583 --> 00:20:28,750
[yells, grunts]
435
00:20:28,833 --> 00:20:31,208
[Ondine] Better learn
how to use that wind.
436
00:20:31,292 --> 00:20:35,458
-Fast. [grunts]
-[grunting]
437
00:20:35,542 --> 00:20:36,750
[groans]
438
00:20:38,833 --> 00:20:40,292
[groaning]
439
00:20:42,375 --> 00:20:43,958
[Ragno grunts]
440
00:20:44,917 --> 00:20:45,917
[grunts]
441
00:20:46,000 --> 00:20:47,542
[screams]
442
00:20:47,625 --> 00:20:49,125
[groans, panting]
443
00:20:50,417 --> 00:20:52,083
[Ragno grunts]
444
00:20:52,167 --> 00:20:53,167
[grunts, groans]
445
00:20:54,083 --> 00:20:55,333
[grunts]
446
00:20:55,417 --> 00:20:57,625
-[grunts]
-[yells, spits]
447
00:20:58,750 --> 00:20:59,917
-[grunts]
-[groans]
448
00:21:00,708 --> 00:21:01,708
[groans]
449
00:21:01,792 --> 00:21:03,583
[grunting]
450
00:21:03,667 --> 00:21:05,333
Come on, Dragon fire.
451
00:21:05,417 --> 00:21:06,708
[grunts]
452
00:21:06,792 --> 00:21:09,417
[grunting] Where are you?
453
00:21:09,500 --> 00:21:10,958
[grunts, yells]
454
00:21:11,042 --> 00:21:12,417
[breathes shakily]
455
00:21:13,042 --> 00:21:15,125
[Ragno] His mom was famous or something.
456
00:21:15,208 --> 00:21:16,333
-[grunts]
-[Ragno] He's a joke.
457
00:21:16,417 --> 00:21:17,417
[gasps]
458
00:21:18,000 --> 00:21:19,458
She probably was too.
459
00:21:19,542 --> 00:21:20,542
[laughing]
460
00:21:21,208 --> 00:21:23,250
[groaning]
461
00:21:24,583 --> 00:21:25,792
Huh?
462
00:21:25,875 --> 00:21:27,750
[straining]
463
00:21:27,833 --> 00:21:29,583
[grunts]
464
00:21:29,667 --> 00:21:31,125
Huh?
465
00:21:33,417 --> 00:21:36,875
[grunts, yells]
466
00:21:38,042 --> 00:21:39,583
How do you like my tama now?
467
00:21:40,250 --> 00:21:41,417
[grunts, groans]
468
00:21:41,500 --> 00:21:43,250
[yelps, grunts]
469
00:21:44,625 --> 00:21:46,000
[grunts]
470
00:21:46,083 --> 00:21:47,542
[yelps]
471
00:21:48,458 --> 00:21:50,167
[grunts, panting]
472
00:21:50,250 --> 00:21:51,542
-[yelping]
-Huh?
473
00:21:51,625 --> 00:21:54,250
-What do you think you're doing?
-[gasps] Come on.
474
00:21:54,333 --> 00:21:55,625
He's learned his lesson.
475
00:21:56,208 --> 00:21:57,292
Almost.
476
00:21:57,375 --> 00:22:00,917
If this future Dragon
wants to be on our Eyrie,
477
00:22:01,000 --> 00:22:04,708
he's gotta earn it
by crawling his way onto it.
478
00:22:05,292 --> 00:22:06,292
You're not a Dragon.
479
00:22:06,375 --> 00:22:07,625
[scoffs] You're a worm.
480
00:22:07,708 --> 00:22:10,167
-[groans]
-[Behemot, Ondine laughing]
481
00:22:11,375 --> 00:22:13,667
[Ssyelle groans]
I don't recognize this place.
482
00:22:13,750 --> 00:22:15,250
Where are we now?
483
00:22:15,333 --> 00:22:18,417
Hey, at least we finally found
where to sign up for the trials.
484
00:22:18,500 --> 00:22:19,875
So that's a win.
485
00:22:19,958 --> 00:22:21,458
I don't even care anymore.
486
00:22:21,542 --> 00:22:23,875
-I just wanna find my bed.
-Huh?
487
00:22:25,792 --> 00:22:27,292
S-Shouldn't Key be with them?
488
00:22:27,917 --> 00:22:28,958
Where's Key?
489
00:22:29,042 --> 00:22:32,500
Oh, he wanted to hang out
on the Eyrie a bit longer.
490
00:22:32,583 --> 00:22:34,625
[laughing]
491
00:22:35,208 --> 00:22:37,292
I don't think they turned that corner.
492
00:22:37,375 --> 00:22:38,958
-[Key screaming]
-[both gasping]
493
00:22:39,042 --> 00:22:40,792
-[screaming continues]
-[Ssyelle gasps]
494
00:22:40,875 --> 00:22:42,958
-We gotta get up to the Eyrie.
-[gasps]
495
00:22:44,750 --> 00:22:48,125
[groaning]
496
00:22:53,458 --> 00:22:55,583
[straining, gasps]
497
00:22:57,125 --> 00:22:59,958
[screaming]
498
00:23:02,583 --> 00:23:04,000
[♪ "The Very End" playing]
499
00:23:04,083 --> 00:23:05,333
♪ Wake up ♪
500
00:23:06,500 --> 00:23:10,667
♪ What am I doing? ♪
501
00:23:11,417 --> 00:23:14,750
♪ We gotta stay strong ♪
502
00:23:14,833 --> 00:23:19,083
♪ Game on ♪
503
00:23:19,167 --> 00:23:20,958
♪ Change it ♪
504
00:23:21,042 --> 00:23:25,833
♪ Rearrange it ♪
505
00:23:25,917 --> 00:23:29,500
♪ If we fall, we gotta rise again ♪
506
00:23:29,583 --> 00:23:36,083
♪ Face it, we can make it ♪
507
00:23:36,167 --> 00:23:40,167
♪ If we fight until the very end ♪
508
00:23:40,250 --> 00:23:41,250
[music ends]
34356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.