All language subtitles for Ncis.sydney.S03E17.FLUX.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:16,317 --> 00:00:19,019 Come on, you can do this, Tegan. Let's go! 2 00:00:32,433 --> 00:00:36,012 You won, Tegan! Yeah! 3 00:00:36,036 --> 00:00:38,172 Bro! In the hangar! 4 00:00:39,006 --> 00:00:40,117 Good race, Avery. 5 00:00:40,141 --> 00:00:41,342 Don't touch me. 6 00:00:42,210 --> 00:00:44,554 What? What did I say? 7 00:00:46,013 --> 00:00:48,149 Tegan! Tegan! Tegan! Tegan! 8 00:00:49,683 --> 00:00:51,395 Tegan! Tegan! Tegan! Tegan! 9 00:00:56,524 --> 00:00:58,034 Tegan! 10 00:00:59,493 --> 00:01:01,829 Honey, where are you? 11 00:01:07,067 --> 00:01:08,169 Tegan? 12 00:01:10,904 --> 00:01:12,173 Tegan! 13 00:01:15,543 --> 00:01:17,110 Babe? 14 00:01:17,395 --> 00:01:18,829 What? 15 00:01:18,854 --> 00:01:20,524 I need you! 16 00:01:30,711 --> 00:01:32,447 She's done it again. 17 00:01:33,870 --> 00:01:35,471 Are you kidding me? 18 00:01:35,496 --> 00:01:36,896 It's your turn. 19 00:01:37,279 --> 00:01:39,466 I am sick of being the fun police. 20 00:01:54,248 --> 00:01:56,817 It's me. You know what to do. 21 00:01:58,085 --> 00:01:59,163 Tegan, honey, 22 00:01:59,187 --> 00:02:00,464 I don't know where you are, 23 00:02:00,488 --> 00:02:02,990 but you have exactly one hour to come back home. 24 00:02:27,143 --> 00:02:35,143 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 25 00:02:39,293 --> 00:02:40,770 I think I'm in love. 26 00:02:40,794 --> 00:02:41,938 Yeah, I've gotta be honest, 27 00:02:41,962 --> 00:02:43,440 she's a lot bigger than I thought. 28 00:02:43,464 --> 00:02:44,508 I'm not complaining. 29 00:02:44,532 --> 00:02:46,810 And there's nothing that Sonja won't do. 30 00:02:46,834 --> 00:02:47,844 Ooh. 31 00:02:47,868 --> 00:02:49,145 AI-powered, 32 00:02:49,169 --> 00:02:51,648 but completely firewall-protected. 33 00:02:51,672 --> 00:02:53,617 Sonja's not just a fridge. 34 00:02:53,641 --> 00:02:55,852 Sonja online-shops for you, learns your eating patterns, 35 00:02:55,876 --> 00:02:57,954 and she makes seven kinds of ice cubes. 36 00:02:57,978 --> 00:03:01,157 And when you say music she's... 37 00:03:01,181 --> 00:03:02,950 Screams in Korean? 38 00:03:03,817 --> 00:03:05,094 Sonja, music off! 39 00:03:07,621 --> 00:03:08,765 Good, Sonja. 40 00:03:08,789 --> 00:03:10,800 As long as DeShawn's food's still in there. 41 00:03:10,824 --> 00:03:12,236 - Bluebird! - Argh! 42 00:03:12,260 --> 00:03:13,770 Bluebird! Bluebird! 43 00:03:13,794 --> 00:03:15,004 Isn't that fun? 44 00:03:15,028 --> 00:03:16,440 Yeah, I connected her to all of your phones, 45 00:03:16,464 --> 00:03:17,974 but she wouldn't connect with Doc's, 46 00:03:17,998 --> 00:03:19,108 so I turned him into a meme. 47 00:03:19,132 --> 00:03:20,533 I didn't want him to feel left out. 48 00:03:21,076 --> 00:03:22,703 Does it keep the beer cold? 49 00:03:23,637 --> 00:03:25,315 - Can I get back to you on that? - Sure. 50 00:03:25,339 --> 00:03:28,685 In the meantime, let's do that NCIS thing. 51 00:03:28,709 --> 00:03:30,153 Yeah. 52 00:03:34,382 --> 00:03:35,959 Onya, Sonja. 53 00:03:47,261 --> 00:03:50,363 Tegan Macpherson, 17, American. 54 00:03:50,839 --> 00:03:53,767 Her dad, Ethan, works in acquisitions for the US Navy. 55 00:03:57,262 --> 00:03:58,571 You okay? 56 00:03:59,325 --> 00:04:00,792 Poor kid. 57 00:04:00,817 --> 00:04:02,509 Part of the job I hate the most. 58 00:04:02,893 --> 00:04:04,611 I'm with you there, partner. 59 00:04:05,154 --> 00:04:06,454 Cause of death, Rosie? 60 00:04:06,479 --> 00:04:07,579 Uh, loss of blood, 61 00:04:07,604 --> 00:04:09,659 most likely from a severed carotid artery. 62 00:04:09,683 --> 00:04:10,894 We thinking knife? 63 00:04:10,918 --> 00:04:14,230 Uh, well, knife wounds tend to be cleaner. 64 00:04:14,254 --> 00:04:15,599 This looks like it's been shredded. 65 00:04:15,623 --> 00:04:17,667 Something mechanical would be my guess. 66 00:04:17,691 --> 00:04:21,004 But... whoever did this 67 00:04:21,028 --> 00:04:24,365 was tall enough to solve the Wallabies' line-out woes. 68 00:04:25,499 --> 00:04:28,401 Uh, think Larry Bird on stilts. 69 00:04:29,002 --> 00:04:31,348 It looks like she was climbing into the vent 70 00:04:31,372 --> 00:04:34,942 at the top of that ladder when she was killed. 71 00:04:35,776 --> 00:04:37,186 Death from above. 72 00:04:42,115 --> 00:04:43,883 We're very sorry for your loss. 73 00:04:44,393 --> 00:04:46,285 When was the last time you saw Tegan? 74 00:04:46,819 --> 00:04:48,588 Last night. 75 00:04:49,156 --> 00:04:50,734 She snuck out. 76 00:04:50,758 --> 00:04:51,924 Again. 77 00:04:52,609 --> 00:04:54,462 That sort of thing happen a lot? 78 00:04:55,909 --> 00:04:58,278 She started hanging out with a new crowd. 79 00:04:59,512 --> 00:05:01,213 Sneaking out, coming home late. 80 00:05:01,827 --> 00:05:03,617 Any idea what she was doing? 81 00:05:06,119 --> 00:05:07,620 Look, she's 17. 82 00:05:07,755 --> 00:05:10,366 Yeah, I guess she was testing boundaries. 83 00:05:10,390 --> 00:05:12,769 We'll need to talk to her friends. 84 00:05:12,793 --> 00:05:14,327 Do you have their names? 85 00:05:15,162 --> 00:05:19,299 She met them online. I have no idea who they are. 86 00:05:23,270 --> 00:05:26,549 So, I found out who her friends are. 87 00:05:26,573 --> 00:05:28,184 There were a bunch of social media posts 88 00:05:28,208 --> 00:05:30,486 geotagged to the location of the crime scene 89 00:05:30,510 --> 00:05:32,756 around the time of Miss Tegan's death. 90 00:05:32,780 --> 00:05:33,790 And? 91 00:05:33,814 --> 00:05:38,518 And I feel I really must recluse myself. 92 00:05:39,352 --> 00:05:42,289 Tegan was hanging out with people that I kinda know. 93 00:05:43,015 --> 00:05:44,315 What? Like, friends? 94 00:05:44,340 --> 00:05:46,274 Oh. I wish. No. 95 00:05:46,359 --> 00:05:49,072 These people are mucho heavy. 96 00:05:49,096 --> 00:05:50,876 They're part of the Fortress Crew. 97 00:05:52,800 --> 00:05:54,644 Oh, come on. The gaming posse? 98 00:05:54,668 --> 00:05:57,213 They're like the sickest gamers in the whole city. 99 00:05:57,237 --> 00:05:58,490 Where have you guys been? 100 00:05:58,514 --> 00:06:00,472 I don't know. Just hanging out in the real world. 101 00:06:00,761 --> 00:06:03,286 Okay, well, they hang out at a place called the Fortress. 102 00:06:03,310 --> 00:06:04,921 Okay, and you hang out there too? 103 00:06:04,945 --> 00:06:07,355 No, no, no, no, no, no, no. 104 00:06:07,379 --> 00:06:08,725 That place is a little bit 105 00:06:08,749 --> 00:06:10,459 too first-person shooter for my liking. 106 00:06:10,483 --> 00:06:13,329 And as you guys know, I'm more of an MMORPG kinda gal. 107 00:06:13,353 --> 00:06:14,988 Just roll the tape, Blue. 108 00:06:17,624 --> 00:06:19,135 So she was a drone racer? 109 00:06:20,828 --> 00:06:22,906 Guess we know where Tegan was sneaking off to. 110 00:06:22,930 --> 00:06:25,174 And she wasn't just racing. 111 00:06:25,198 --> 00:06:27,110 She was winning. 112 00:06:27,134 --> 00:06:29,802 Tegan was kicking names and taking ass. 113 00:06:30,165 --> 00:06:32,172 No points for second best. 114 00:06:33,106 --> 00:06:34,483 - You know who she is? - No. 115 00:06:34,507 --> 00:06:35,819 I'm still trying to work that out. 116 00:06:35,843 --> 00:06:37,191 So what's the prize for winning one of these races? 117 00:06:37,215 --> 00:06:39,622 Oh, merch, sponsorship deals. 118 00:06:39,646 --> 00:06:42,391 I mean, more than anything, though, bragging rights. 119 00:06:42,415 --> 00:06:44,093 The winner gets mad street cred 120 00:06:44,117 --> 00:06:46,696 and the loser just gets a sad trip home on the bus. 121 00:06:46,720 --> 00:06:47,897 - Oi! - Argh! 122 00:06:47,921 --> 00:06:49,298 Stick that in your, um, 123 00:06:49,322 --> 00:06:52,187 your magnifying thingy, will you, Bluebird? 124 00:06:55,362 --> 00:06:56,505 What is it? 125 00:06:56,529 --> 00:06:59,342 From the looks of the micro-strands, it looks like 126 00:06:59,366 --> 00:07:02,011 it's from some sort of super-high-end carbon fiber. 127 00:07:02,035 --> 00:07:03,904 From what? 128 00:07:04,977 --> 00:07:06,846 I'd start there. 129 00:07:07,707 --> 00:07:09,953 Carbon fiber props on a drone. 130 00:07:09,977 --> 00:07:12,655 Well, sounds like you might want to cancel that BOLO 131 00:07:12,679 --> 00:07:14,323 you've got on Larry Bird. 132 00:07:17,150 --> 00:07:19,528 Tegan wasn't just racing drones. 133 00:07:19,552 --> 00:07:21,564 She was killed by one. 134 00:07:37,537 --> 00:07:39,816 Actually, you know what, guys, I think on second thoughts, 135 00:07:39,840 --> 00:07:41,284 I'm just gonna stay in the car. 136 00:07:41,308 --> 00:07:43,419 Okay, just keep these windows open 137 00:07:43,443 --> 00:07:45,064 and, uh, I promise I won't overheat. 138 00:07:45,088 --> 00:07:46,565 Blue, we're gonna go in there 139 00:07:46,589 --> 00:07:48,367 and they're gonna say a bunch of techie stuff 140 00:07:48,391 --> 00:07:49,669 that Mackey's not gonna understand. 141 00:07:49,693 --> 00:07:51,738 JD will pretend he understands, but he won't. 142 00:07:51,762 --> 00:07:52,872 That is a fact. 143 00:07:52,896 --> 00:07:54,865 And that's when you step in and translate. 144 00:07:57,000 --> 00:08:01,314 Blue, Tegan died from injuries sustained in an encounter with a drone. 145 00:08:01,338 --> 00:08:02,648 We need to find out how. 146 00:08:02,672 --> 00:08:05,251 And you can help with, 147 00:08:05,275 --> 00:08:07,576 you know, the nerds. 148 00:08:08,346 --> 00:08:12,716 Okay, just please don't call them "the nerds", okay? 149 00:08:13,683 --> 00:08:16,219 It perpetuates unwelcome stereotypes. 150 00:08:22,760 --> 00:08:24,237 Oh, yeah? 151 00:08:24,261 --> 00:08:25,996 Sometimes. 152 00:08:26,964 --> 00:08:29,275 - Victory! - Oh, come on. 153 00:08:32,836 --> 00:08:35,614 Wow, I'd hate to see the power bill for this joint. 154 00:08:35,638 --> 00:08:38,584 Ha! You jest, but the voltage running through this place 155 00:08:38,608 --> 00:08:40,286 could keep the Death Star afloat for weeks. 156 00:08:40,310 --> 00:08:41,821 Yeah, if the Death Star was real. 157 00:08:41,845 --> 00:08:44,547 Shh! Boss, not in here. 158 00:08:48,485 --> 00:08:50,263 Hey, don't be intimidated, Blue. 159 00:08:50,287 --> 00:08:52,322 They're all just as nerdy as you are. 160 00:09:06,036 --> 00:09:07,170 Yo. 161 00:09:08,505 --> 00:09:10,273 Sup, dawgs? 162 00:09:11,308 --> 00:09:12,585 What are you, a cop? 163 00:09:12,609 --> 00:09:13,911 Yep. 164 00:09:14,945 --> 00:09:16,546 Get in there! 165 00:09:19,349 --> 00:09:22,228 Wait, are you playing Hollow Knight: Silksong? 166 00:09:22,252 --> 00:09:23,629 Yeah, obvs. 167 00:09:23,653 --> 00:09:26,032 And you're still stuck on the Bell Beast, 168 00:09:26,056 --> 00:09:27,666 even with Druid's Eye? 169 00:09:27,690 --> 00:09:28,768 Here, can I? 170 00:09:28,792 --> 00:09:29,803 What? 171 00:09:36,967 --> 00:09:39,068 Who did you say you were again? 172 00:09:39,521 --> 00:09:41,180 Uh, Bluebird Gleeson. 173 00:09:41,204 --> 00:09:44,073 No, no, no, no. Who are you really? 174 00:09:44,447 --> 00:09:45,848 Um... 175 00:09:46,476 --> 00:09:48,454 ...I'm DeathBird666? 176 00:09:48,478 --> 00:09:50,447 The DeathBird666? 177 00:09:51,348 --> 00:09:52,458 Yes. 178 00:09:57,955 --> 00:10:01,391 So, um, recognize her? 179 00:10:10,533 --> 00:10:14,113 Welcome to the Event Horizon. 180 00:10:14,137 --> 00:10:15,448 Level 50-plus only. 181 00:10:15,472 --> 00:10:19,252 You need to have clocked at least seven tier-one games or more. 182 00:10:20,443 --> 00:10:21,654 I'm one short. 183 00:10:34,892 --> 00:10:37,170 "NOTAHELIBRO." 184 00:10:38,428 --> 00:10:40,573 Why'd you choose that as your handle? 185 00:10:40,597 --> 00:10:43,835 Drones are the future. Dinosaurs fly choppers. 186 00:10:45,035 --> 00:10:47,080 Yeah, Special Agent Mackey here is a chopper pilot. 187 00:10:47,104 --> 00:10:48,681 She's not that into drones. 188 00:10:48,705 --> 00:10:49,907 Pwned. 189 00:10:50,740 --> 00:10:52,085 She just owned you. 190 00:10:52,109 --> 00:10:54,854 Kind of dominating this sweaty noob right now. 191 00:10:54,878 --> 00:10:58,024 This scrub's about to learn all about GG no re. 192 00:10:58,048 --> 00:11:00,359 Good game, no rematch. The 'G' stands for... 193 00:11:00,383 --> 00:11:02,095 Yes, Blue, thank you. 194 00:11:03,853 --> 00:11:05,264 Are you serious, bro? 195 00:11:05,288 --> 00:11:08,001 Last night you were drone racing with Tegan Macpherson. 196 00:11:08,025 --> 00:11:09,602 - So? - So... 197 00:11:09,626 --> 00:11:12,295 ...Tegan was found dead soon after. 198 00:11:14,331 --> 00:11:15,698 Tegan's dead? 199 00:11:16,900 --> 00:11:19,202 Want to tell us your real name? 200 00:11:20,103 --> 00:11:21,280 Avery Walker. 201 00:11:21,304 --> 00:11:23,040 What'd you do after the race, Avery? 202 00:11:24,074 --> 00:11:26,552 N-nothing. I... packed up and left. 203 00:11:26,576 --> 00:11:27,978 You didn't want to stick around? 204 00:11:28,778 --> 00:11:31,224 Why would I? I was angry. 205 00:11:31,248 --> 00:11:32,558 Because you lost? 206 00:11:32,582 --> 00:11:33,917 I didn't lose. 207 00:11:35,919 --> 00:11:37,263 Tegan, she... 208 00:11:37,287 --> 00:11:38,564 ...she cheated. 209 00:11:38,588 --> 00:11:40,057 How did she cheat? 210 00:11:41,258 --> 00:11:42,635 Doesn't matter now. 211 00:11:42,659 --> 00:11:44,037 Well, maybe it does. 212 00:11:44,061 --> 00:11:46,772 Drone racing's all about the best pilot, 213 00:11:46,796 --> 00:11:48,307 not who has the best tech. 214 00:11:48,331 --> 00:11:50,709 Her new drone was over-specced. 215 00:11:50,733 --> 00:11:52,011 In what way? 216 00:11:52,035 --> 00:11:54,413 Speed, maneuverability, reaction time. 217 00:11:54,437 --> 00:11:55,781 The thing was next level. 218 00:11:55,805 --> 00:11:57,674 Do you know where she got it from? 219 00:11:59,342 --> 00:12:01,544 Helps if your old man works for the Navy. 220 00:12:03,680 --> 00:12:05,415 Do you have footage of the race? 221 00:12:11,021 --> 00:12:12,531 This is from last night. 222 00:12:12,555 --> 00:12:15,993 It's Tegan's drone crossing the finish line. Recognize it? 223 00:12:16,859 --> 00:12:18,304 That's the Darwin 2. 224 00:12:18,328 --> 00:12:19,638 That's... 225 00:12:19,662 --> 00:12:20,862 That's impossible. 226 00:12:21,492 --> 00:12:22,775 What's the Darwin 2? 227 00:12:22,799 --> 00:12:25,111 It's a military prototype attack drone. 228 00:12:25,135 --> 00:12:27,236 It's being developed by a local contractor. 229 00:12:27,730 --> 00:12:29,448 That's the whole reason why I'm out here, 230 00:12:29,472 --> 00:12:32,051 to finalize bulk procurement for the US Navy. 231 00:12:32,075 --> 00:12:33,852 So how did Tegan get her hands on one? 232 00:12:33,876 --> 00:12:35,521 - Did you ever bring one home? - Of course not. 233 00:12:35,545 --> 00:12:38,448 The contractor holds them until the Navy takes possession. 234 00:12:39,649 --> 00:12:41,051 Who's the contractor? 235 00:12:42,252 --> 00:12:44,797 I'd love to help, but even the cleaners 236 00:12:44,821 --> 00:12:46,399 have to sign NDAs here. 237 00:12:46,423 --> 00:12:48,634 I'm bound by the National Security Act, 238 00:12:48,658 --> 00:12:49,969 as I'm sure you're aware. 239 00:12:49,993 --> 00:12:52,171 Yeah, an act you're gonna come to know 240 00:12:52,195 --> 00:12:54,674 intimately in the coming weeks. 241 00:12:56,066 --> 00:12:57,043 Excuse me? 242 00:12:57,067 --> 00:12:59,645 The US military ponied up 1.2 billion 243 00:12:59,669 --> 00:13:02,215 to purchase a fleet of top-secret drones. 244 00:13:02,239 --> 00:13:04,650 We have reason to believe one of them is missing. 245 00:13:04,674 --> 00:13:06,719 Which means it's no longer very secret, is it? 246 00:13:06,743 --> 00:13:08,087 Well, I really can't comment. 247 00:13:08,111 --> 00:13:09,855 You might want to reconsider that. 248 00:13:09,879 --> 00:13:11,580 A teenager was killed last night, 249 00:13:11,821 --> 00:13:14,357 most likely by your missing drone. 250 00:13:16,026 --> 00:13:18,360 That kid was the daughter of a procurement officer 251 00:13:18,385 --> 00:13:20,121 you've been dealing with on the project. 252 00:13:22,092 --> 00:13:23,926 Wait, Ethan's daughter, Tegan? 253 00:13:25,595 --> 00:13:27,740 You seem more surprised by who has your missing drone 254 00:13:27,764 --> 00:13:29,799 than the fact that it's actually missing. 255 00:13:32,102 --> 00:13:34,213 We were conducting final tests on the Darwin 2 256 00:13:34,237 --> 00:13:35,848 three weeks ago. 257 00:13:35,872 --> 00:13:40,286 We sent three drones up, only two came back. 258 00:13:40,310 --> 00:13:42,055 How does that happen? 259 00:13:42,445 --> 00:13:43,856 We're still working that out. 260 00:13:43,880 --> 00:13:45,358 But you've seen the footage? 261 00:13:45,382 --> 00:13:46,759 Well, no. 262 00:13:46,783 --> 00:13:48,394 The Darwin 2 has a data-purging protocol 263 00:13:48,418 --> 00:13:50,663 that goes into effect if it detects an intrusion. 264 00:13:50,687 --> 00:13:54,200 If the controller loses comms, it deletes its own footage. 265 00:13:54,224 --> 00:13:57,094 So what have you done to work out where it went? 266 00:13:57,894 --> 00:13:59,105 Well, it's an ongoing investigation. 267 00:13:59,129 --> 00:14:01,840 - Meaning? - Meaning they've done squat. 268 00:14:01,864 --> 00:14:04,277 Because that would mean letting the Navy know 269 00:14:04,301 --> 00:14:07,413 their top-secret drone isn't top secret anymore. 270 00:14:07,437 --> 00:14:10,716 And that would crater a $1.2 billion deal. 271 00:14:19,216 --> 00:14:20,383 Ooh. 272 00:14:23,620 --> 00:14:24,963 Hi, Deshawn. 273 00:14:24,987 --> 00:14:28,134 Would you like me to order you another 'bag-wet'? 274 00:14:28,158 --> 00:14:30,236 How did she know it was yours? 275 00:14:30,260 --> 00:14:32,305 Really? That's the takeaway? 276 00:14:32,329 --> 00:14:36,222 Oh, was just browsing, D. Relax. 277 00:14:36,246 --> 00:14:38,844 Girl, it's a fridge, not a library. 278 00:14:38,868 --> 00:14:39,945 Okay. 279 00:14:48,311 --> 00:14:49,955 Awesome. 280 00:14:49,979 --> 00:14:52,491 I guess Sonja will have to order me another one after all. 281 00:14:52,515 --> 00:14:54,160 I'm on it, DeShawn. 282 00:14:54,184 --> 00:14:56,695 Welcome to the future, girl. 283 00:14:56,719 --> 00:14:57,863 Sonja's got it covered. 284 00:14:57,887 --> 00:14:59,256 Hmm. 285 00:15:00,823 --> 00:15:02,135 Seriously? 286 00:15:02,159 --> 00:15:03,636 What's the update? 287 00:15:03,660 --> 00:15:05,838 - Evie ate my lunch. - Hardly an update. 288 00:15:05,862 --> 00:15:07,140 How about this, then? 289 00:15:07,164 --> 00:15:08,341 Clocked at a nearby tollway 290 00:15:08,365 --> 00:15:10,309 after the drone went missing during the test. 291 00:15:10,333 --> 00:15:12,369 Check who it's registered to. 292 00:15:17,540 --> 00:15:19,452 Go rekindle the romance. 293 00:15:19,476 --> 00:15:20,743 D. 294 00:15:32,222 --> 00:15:34,500 Evie Cooper! 295 00:15:34,524 --> 00:15:36,001 As I live and breathe. 296 00:15:36,025 --> 00:15:37,203 Hello, Marvo. 297 00:15:37,227 --> 00:15:39,205 You remember my partner, Special Agent Jackson. 298 00:15:39,229 --> 00:15:41,807 Action Jackson? How could I forget? 299 00:15:41,831 --> 00:15:43,342 How's it going, big fella? 300 00:15:43,366 --> 00:15:45,544 Now, listen, before you start, 301 00:15:45,568 --> 00:15:47,079 if you're after cheap abalone, 302 00:15:47,103 --> 00:15:48,247 I can't help you out. 303 00:15:48,271 --> 00:15:50,316 I'm out of the game altogether, all right? 304 00:15:50,340 --> 00:15:52,685 There's no margin on molluscs these days. 305 00:15:52,709 --> 00:15:54,052 How about drones? 306 00:15:54,076 --> 00:15:55,745 Drones? Pfft! 307 00:15:56,513 --> 00:15:58,891 Do I look like someone who's into drones? 308 00:15:58,915 --> 00:16:01,117 Nah, mate, I'm old school. 309 00:16:12,195 --> 00:16:14,307 You got somebody in the trunk, Marvo? 310 00:16:14,331 --> 00:16:16,509 Firstly, it's a boot. 311 00:16:16,533 --> 00:16:18,377 And secondly, no. 312 00:16:21,771 --> 00:16:24,082 What I meant to say is... 313 00:16:24,106 --> 00:16:25,951 ...I can explain. 314 00:16:25,975 --> 00:16:27,253 Keys. 315 00:16:29,045 --> 00:16:31,089 - Wouldn't do that if I were you. - Mm-hm. 316 00:16:43,726 --> 00:16:45,371 Argh! 317 00:16:59,976 --> 00:17:05,023 The Great Wall of China, Marvo Armando. 318 00:17:05,047 --> 00:17:07,360 The primary caregiver of a kid with autism. 319 00:17:07,384 --> 00:17:08,861 Now I've heard everything. 320 00:17:10,587 --> 00:17:12,998 Me sister died last year. 321 00:17:13,022 --> 00:17:14,391 PJ's hers. 322 00:17:15,425 --> 00:17:17,736 So we play the hand we're dealt, Coops. 323 00:17:17,760 --> 00:17:19,705 We do what we gotta do. 324 00:17:19,729 --> 00:17:21,307 So you keep him in the boot? 325 00:17:21,331 --> 00:17:23,742 Not full-time. Jeez, what do you think I am? 326 00:17:23,766 --> 00:17:25,744 Nah, it's his mum's car. 327 00:17:25,768 --> 00:17:28,605 He likes to go in there when the wheels fall off. 328 00:17:29,372 --> 00:17:31,350 I think the smell of the vinyl seats 329 00:17:31,374 --> 00:17:33,218 reminds him of her or something. 330 00:17:33,242 --> 00:17:34,219 Hm. 331 00:17:34,243 --> 00:17:35,954 So, how'd the wheels fall off today? 332 00:17:35,978 --> 00:17:37,946 Who knows? 333 00:17:38,340 --> 00:17:40,776 The theft of a Navy drone, maybe? 334 00:17:41,183 --> 00:17:43,996 Coops, haven't we been through this? 335 00:17:44,020 --> 00:17:48,601 I'm telling you, me and drones is like, pfft, me and the ex. 336 00:17:48,625 --> 00:17:50,436 We just... We don't mix. 337 00:17:50,460 --> 00:17:52,405 That's funny, 'cause your car was spotted 338 00:17:52,429 --> 00:17:54,963 close to where the drone was stolen from three weeks ago. 339 00:17:55,498 --> 00:17:58,076 Ah, well, that's hashtag fake news, that is. 340 00:17:58,100 --> 00:17:59,267 I wasn't even there. 341 00:17:59,575 --> 00:18:01,811 I didn't tell you where it was. 342 00:18:02,405 --> 00:18:03,806 Evie. 343 00:18:12,081 --> 00:18:13,592 You know this girl? 344 00:18:13,616 --> 00:18:15,928 Yeah, that's PJ's mate, Tegan. 345 00:18:15,952 --> 00:18:17,186 Nice kid. 346 00:18:18,087 --> 00:18:19,932 She in some kind of trouble? 347 00:18:21,321 --> 00:18:22,625 She's dead. 348 00:18:23,493 --> 00:18:25,871 Her throat was slashed by the rotor blade of a drone. 349 00:18:28,591 --> 00:18:29,952 Is this about Tegan? 350 00:18:29,976 --> 00:18:31,243 Yeah, yeah, yeah, it's all right, Peej. 351 00:18:31,267 --> 00:18:32,611 I'm just talking to the police now. 352 00:18:32,635 --> 00:18:34,279 I'll catch up with you later, mate. 353 00:18:34,303 --> 00:18:36,838 You know what happened to her, PJ? 354 00:18:37,233 --> 00:18:38,568 Yeah. 355 00:18:39,936 --> 00:18:41,854 Sh-sh-she's dead 'cause of me. 356 00:18:44,065 --> 00:18:45,848 And this. 357 00:18:48,951 --> 00:18:50,720 The drone. 358 00:19:00,296 --> 00:19:03,125 So, help us understand, PJ. 359 00:19:03,766 --> 00:19:05,811 How'd you get a hold of the drone in the first place? 360 00:19:05,835 --> 00:19:08,080 They were doing trials. 361 00:19:08,104 --> 00:19:12,041 Tegan heard her dad talking about software issues. 362 00:19:12,909 --> 00:19:14,286 Had to run more tests. 363 00:19:14,310 --> 00:19:17,345 So I drove over to check it out. 364 00:19:18,268 --> 00:19:19,700 By yourself? 365 00:19:19,725 --> 00:19:21,026 Why? 366 00:19:21,050 --> 00:19:22,884 To see if I could hack it. 367 00:19:23,312 --> 00:19:25,464 Why would you do that? 368 00:19:25,488 --> 00:19:28,525 Tegan loved drone racing, but... 369 00:19:29,459 --> 00:19:30,760 ...she never won. 370 00:19:32,962 --> 00:19:34,597 I wanted her to win. 371 00:19:36,966 --> 00:19:38,777 Just so I'm clear, 372 00:19:38,801 --> 00:19:41,383 you stole the drone and gave it to Tegan... 373 00:19:41,407 --> 00:19:42,491 No. 374 00:19:42,515 --> 00:19:43,510 No? 375 00:19:47,009 --> 00:19:48,186 Hey, hey, hey, mate. 376 00:19:48,210 --> 00:19:49,688 It's all right, it's all right, it's all right. 377 00:19:49,712 --> 00:19:53,081 Remember what Uncle Marvo always tells you, huh? 378 00:19:53,308 --> 00:19:55,243 "Never talk to the cops"? 379 00:19:56,352 --> 00:19:59,732 Yeah, the other thing, Peej. The other thing, mate, all right? 380 00:19:59,756 --> 00:20:02,701 "As long as you're here, I'm okay." 381 00:20:02,725 --> 00:20:05,037 That's it, that's it. That's right. Exactly. 382 00:20:05,061 --> 00:20:09,174 And I'm here, mate, okay? All right? You can tell them. 383 00:20:09,198 --> 00:20:11,577 You can tell them everything, all right? 384 00:20:11,601 --> 00:20:12,711 It's all right. 385 00:20:12,735 --> 00:20:15,448 I... I... I never gave it to her. 386 00:20:15,472 --> 00:20:16,549 The drone, it has... 387 00:20:16,573 --> 00:20:19,552 It has a critical vulnerability. It's how I brought it down. 388 00:20:19,576 --> 00:20:21,743 I couldn't give it to her like that. 389 00:20:22,121 --> 00:20:23,722 So what did you do? 390 00:20:23,746 --> 00:20:25,591 I took it home and I tried to fix it. 391 00:20:25,615 --> 00:20:27,192 And did you? 392 00:20:27,216 --> 00:20:28,561 I patched the vulnerability, 393 00:20:28,585 --> 00:20:30,028 but the next time I went in, 394 00:20:30,052 --> 00:20:31,419 it was... it was unpatched again. 395 00:20:31,797 --> 00:20:33,922 It... it freaked me out. I... 396 00:20:34,300 --> 00:20:36,057 I couldn't let Tegan have it. 397 00:20:36,302 --> 00:20:38,336 PJ, she raced it last night. 398 00:20:38,360 --> 00:20:40,739 If you didn't give it to her, then how did she get it? 399 00:20:40,763 --> 00:20:42,908 She stole it from me. 400 00:20:42,932 --> 00:20:44,226 That must have made you angry. 401 00:20:44,250 --> 00:20:45,578 What did you do when you found out? 402 00:20:45,602 --> 00:20:49,582 I went to warn her, but I was... I was... I was too late. 403 00:20:49,606 --> 00:20:52,374 Warn her? Warn her about what? 404 00:20:53,768 --> 00:20:54,920 PJ? 405 00:20:54,944 --> 00:20:56,846 Maybe give us five minutes, yeah? 406 00:20:58,147 --> 00:20:59,324 Yeah. 407 00:21:14,697 --> 00:21:17,075 Give him a beat. He'll calm down, boss. 408 00:21:17,099 --> 00:21:19,011 - You all right? - He's just scared. 409 00:21:19,035 --> 00:21:20,212 You're doing the right thing. 410 00:21:20,236 --> 00:21:21,780 He's got every right to be. 411 00:21:21,804 --> 00:21:24,449 Software patches don't just reverse themselves. 412 00:21:24,473 --> 00:21:26,284 Are you saying PJ's lying? 413 00:21:26,308 --> 00:21:29,254 I'm saying it... it doesn't make any sense. 414 00:21:29,278 --> 00:21:30,889 So how do we check? 415 00:21:30,913 --> 00:21:32,224 We talk to Ethan. 416 00:21:32,248 --> 00:21:34,192 If Tegan found out about the software issue from Dad, 417 00:21:34,216 --> 00:21:35,393 maybe he knows about it. 418 00:21:35,417 --> 00:21:36,619 Go. 419 00:21:37,587 --> 00:21:40,298 And failing that, you'd have to get the drone back online, 420 00:21:40,322 --> 00:21:43,335 which would require you putting it back together again. 421 00:21:43,359 --> 00:21:44,670 If that's even possible. 422 00:21:44,694 --> 00:21:46,004 When we get out of here, 423 00:21:46,028 --> 00:21:48,406 we'll get a raspberry slurpie, hey? 424 00:21:48,430 --> 00:21:50,242 Your favorite? 425 00:21:50,266 --> 00:21:52,401 How do we reach him? 426 00:21:54,336 --> 00:21:55,972 Why don't we start here? 427 00:22:02,712 --> 00:22:04,680 Thanks, mate. 428 00:22:07,143 --> 00:22:09,478 Come on, mate. You love to draw. Draw... 429 00:22:10,186 --> 00:22:11,363 Draw something happy. 430 00:22:11,387 --> 00:22:12,655 Hmm? 431 00:22:14,991 --> 00:22:17,335 All right. Give me a crack, then. 432 00:22:17,359 --> 00:22:21,506 All right. Ohh, what have we got here? 433 00:22:21,530 --> 00:22:23,809 Yeah, Marvo 'Picasso' Armando, 434 00:22:23,833 --> 00:22:26,278 about to create his next masterpiece. 435 00:22:26,302 --> 00:22:27,646 Hey? 436 00:22:27,670 --> 00:22:29,606 What do you reckon? 437 00:22:30,840 --> 00:22:35,477 Hey, tough crowd, eh? Tell you what, mate. 438 00:22:36,478 --> 00:22:38,514 Why don't you draw what happened? 439 00:22:39,528 --> 00:22:40,896 Yeah? 440 00:22:47,757 --> 00:22:49,534 You're worried about software issues? 441 00:22:49,558 --> 00:22:51,236 Of course there are software issues. 442 00:22:51,260 --> 00:22:54,063 That's what tests are for, to straighten them out. 443 00:22:54,964 --> 00:22:57,398 We heard this one couldn't be straightened out. 444 00:22:57,964 --> 00:22:59,377 How do you know about this? 445 00:22:59,401 --> 00:23:01,413 From the kid who hacked your drone. 446 00:23:01,437 --> 00:23:04,239 - A kid? - He learned about it from Tegan. 447 00:23:04,806 --> 00:23:07,041 And Tegan learned it from you. 448 00:23:08,077 --> 00:23:10,022 Apparently every time it was fixed, 449 00:23:10,046 --> 00:23:12,314 it would unfix itself. 450 00:23:13,182 --> 00:23:15,151 You want to tell us how that's possible? 451 00:23:19,555 --> 00:23:21,734 So that's you, right? And that's Tegan? 452 00:23:21,758 --> 00:23:23,702 Looks like you're arguing. 453 00:23:23,726 --> 00:23:25,093 How come? 454 00:23:25,429 --> 00:23:27,630 She wouldn't give it back. 455 00:23:28,798 --> 00:23:30,375 Okay, well, here. 456 00:23:30,399 --> 00:23:32,410 Is the drone chasing you both? 457 00:23:32,434 --> 00:23:33,803 No. 458 00:23:35,171 --> 00:23:37,215 Just me. It... 459 00:23:37,239 --> 00:23:39,207 It wanted to kill me. 460 00:23:39,581 --> 00:23:42,384 Wanted to kill you? Why? 461 00:23:42,945 --> 00:23:44,623 Because I found its weakness. 462 00:23:44,647 --> 00:23:47,917 So how is it that you're still standing, and Tegan is dead? 463 00:23:50,454 --> 00:23:53,298 We were trying to escape by climbing into the vent 464 00:23:53,322 --> 00:23:55,323 while I was trying to hack it. 465 00:23:55,626 --> 00:23:57,002 And she was trying to save me, 466 00:23:57,026 --> 00:23:58,961 by shielding me. 467 00:23:59,929 --> 00:24:01,506 But Tegan's holding the controller. 468 00:24:01,530 --> 00:24:02,641 No, no, she wasn't... 469 00:24:02,665 --> 00:24:04,142 She... she wasn't controlling it. 470 00:24:04,166 --> 00:24:05,577 So who was? 471 00:24:07,443 --> 00:24:08,947 PJ, come on. 472 00:24:10,873 --> 00:24:12,417 I wanna go home. 473 00:24:12,441 --> 00:24:14,953 Yeah, yeah. You're not gonna get much more right now. 474 00:24:14,977 --> 00:24:17,823 He... he needs a little boot time. 475 00:24:17,847 --> 00:24:18,991 Don't you, mate? 476 00:24:23,820 --> 00:24:25,263 Okay. 477 00:24:25,287 --> 00:24:26,965 Take him home. 478 00:24:26,989 --> 00:24:28,466 We'll be in touch. 479 00:24:28,490 --> 00:24:30,635 Come on, mate. It's all right, mate. 480 00:24:38,667 --> 00:24:40,178 What do you got, D? 481 00:24:40,202 --> 00:24:41,914 Ethan tore up his NDA. 482 00:24:41,938 --> 00:24:45,317 PJ was right. The Darwin 2 can unpatch itself. 483 00:24:45,341 --> 00:24:46,819 How is that possible? 484 00:24:46,843 --> 00:24:50,222 'Cause it's autonomous. Next-gen AI thinks for itself. 485 00:24:50,246 --> 00:24:51,890 Ethan called it sentient. 486 00:25:04,460 --> 00:25:05,637 According to Ethan, 487 00:25:05,661 --> 00:25:08,807 the Darwin 2 receives instruction from an operator 488 00:25:08,831 --> 00:25:09,975 via a controller, 489 00:25:09,999 --> 00:25:12,711 or it can create its own. 490 00:25:12,735 --> 00:25:14,346 Digitally ambidextrous. 491 00:25:14,370 --> 00:25:15,347 Great. 492 00:25:15,371 --> 00:25:16,815 So we've created an unmanned, 493 00:25:16,839 --> 00:25:18,984 heavily armed, aerial combat system 494 00:25:19,008 --> 00:25:20,352 that can write its own rules. 495 00:25:20,376 --> 00:25:21,954 What could possibly go wrong? 496 00:25:21,978 --> 00:25:24,622 So where did the instruction to kill PJ come from? 497 00:25:24,646 --> 00:25:25,891 Man or machine? 498 00:25:25,915 --> 00:25:27,025 Well, man, I get. 499 00:25:27,049 --> 00:25:30,028 The Darwin 2 is part of a $1.2 billion deal. 500 00:25:30,052 --> 00:25:32,564 If word gets out it was hacked by a 17-year-old kid, 501 00:25:32,588 --> 00:25:34,566 it's GG no re for Julian. 502 00:25:34,590 --> 00:25:36,634 Kill the kid, save the deal. 503 00:25:36,658 --> 00:25:39,604 So that covers 'man', but why would a machine want PJ dead? 504 00:25:39,628 --> 00:25:43,141 Well, according to PJ, it's because he found its weakness. 505 00:25:43,165 --> 00:25:45,577 But to confirm that, you would have to ask it. 506 00:25:45,601 --> 00:25:47,145 Any answers are gonna be on its hard drive. 507 00:25:47,169 --> 00:25:48,346 Bewdy. 508 00:25:48,370 --> 00:25:49,848 So we're interviewing machines now? 509 00:25:49,872 --> 00:25:53,551 Welcome to the future, girl. Sonja has it covered. 510 00:25:53,575 --> 00:25:54,820 Pull your head in, Sonja. 511 00:25:54,844 --> 00:25:56,088 The hard drive won't work, though, 512 00:25:56,112 --> 00:25:57,655 without the rest of its bits and pieces. 513 00:25:57,679 --> 00:25:59,925 Okay, so let's get on with putting it back together. 514 00:25:59,949 --> 00:26:02,160 Blue, Trigger, have at it. 515 00:26:02,184 --> 00:26:03,862 E, get D up to speed. 516 00:26:03,886 --> 00:26:07,232 JD, let's go talk to the man. 517 00:26:12,929 --> 00:26:16,008 Should we really be putting Humpty back together again? 518 00:26:16,032 --> 00:26:17,834 Who's Humpty? 519 00:26:19,468 --> 00:26:20,578 Oh! 520 00:26:20,602 --> 00:26:21,579 Right. 521 00:26:21,603 --> 00:26:23,115 And no, we definitely shouldn't be. 522 00:26:23,139 --> 00:26:25,506 Okay, but that's exactly what we're doing. 523 00:26:26,028 --> 00:26:27,343 Not entirely. 524 00:26:28,577 --> 00:26:31,189 I intentionally forgot to put the logic board back in. 525 00:26:31,213 --> 00:26:33,391 And that's essential to its functioning? 526 00:26:33,415 --> 00:26:35,852 It can't think logically without it. Don't worry. 527 00:26:37,286 --> 00:26:38,719 You good? 528 00:26:39,206 --> 00:26:41,033 Lighting her up. 529 00:26:46,462 --> 00:26:48,440 Okay. Hello, Mr. Darwin. 530 00:26:48,464 --> 00:26:51,176 Let's take a look at the origin of your species. 531 00:26:54,636 --> 00:26:56,138 Where's that photo from? 532 00:26:57,373 --> 00:26:59,617 Is that supposed to be there? 533 00:26:59,641 --> 00:27:02,020 I wouldn't have thought so. 534 00:27:03,145 --> 00:27:04,556 Our lab tech just pulled this 535 00:27:04,580 --> 00:27:06,120 from your drone's hard drive. 536 00:27:06,144 --> 00:27:07,592 We tracked it to your server. 537 00:27:07,616 --> 00:27:11,119 So what's a photo of PJ Armando doing on your system, Julian? 538 00:27:11,354 --> 00:27:13,289 And there's code attached to the photo. 539 00:27:14,156 --> 00:27:16,668 It's a kill command. Part of the drone's ROE. 540 00:27:16,692 --> 00:27:18,303 Why would I want to kill a kid? 541 00:27:18,327 --> 00:27:21,006 Maybe PJ exposed a fatal flaw in your product. 542 00:27:21,030 --> 00:27:22,975 There's 1.2 billion reasons right there. 543 00:27:22,999 --> 00:27:27,145 I have a minor software issue, so I kill a 17-year-old? 544 00:27:27,169 --> 00:27:28,503 Are you insane? 545 00:27:28,839 --> 00:27:32,208 If you didn't upload PJ's photo to the Darwin 2, who did? 546 00:27:35,377 --> 00:27:36,955 Who do you think? 547 00:27:38,714 --> 00:27:41,326 PJ found the vulnerability and tried to patch it. 548 00:27:41,350 --> 00:27:42,827 But the AI is built 549 00:27:42,851 --> 00:27:44,629 to recognize any attempt to alter it. 550 00:27:44,653 --> 00:27:46,398 Which is why it unpatched itself. 551 00:27:46,422 --> 00:27:49,434 Well, PJ is seen as a threat. 552 00:27:49,458 --> 00:27:51,559 And any threat must be terminated 553 00:27:52,071 --> 00:27:53,906 with extreme prejudice. 554 00:27:57,299 --> 00:27:59,611 It's weird, I'm used to messing around with nuts and bolts, 555 00:27:59,635 --> 00:28:01,446 but this thing is supposedly alive. 556 00:28:01,470 --> 00:28:03,916 Mmm, technically not true. 557 00:28:03,940 --> 00:28:05,350 Our current definition of life 558 00:28:05,374 --> 00:28:07,685 does not include software or simulations. 559 00:28:07,709 --> 00:28:10,455 That is, until AI overwrites our definition of life, 560 00:28:10,479 --> 00:28:13,249 which, by all accounts, is imminent. 561 00:28:21,357 --> 00:28:23,501 Please tell me it didn't hear us. 562 00:28:23,525 --> 00:28:26,738 I guess it doesn't need a logic board. 563 00:28:37,006 --> 00:28:39,575 You're flying this thing, right, Blue? 564 00:28:40,262 --> 00:28:41,462 Unfortunately not. 565 00:28:41,610 --> 00:28:43,555 Okay, everyone, just... 566 00:28:43,579 --> 00:28:45,723 ...just stay calm and don't move. 567 00:28:48,750 --> 00:28:50,362 Freckles! 568 00:28:50,386 --> 00:28:52,564 Blue, get down! 569 00:29:05,067 --> 00:29:06,544 Where's it going? 570 00:29:06,568 --> 00:29:07,912 To complete its mission. 571 00:29:07,936 --> 00:29:09,847 To hunt down PJ and kill him. 572 00:29:09,871 --> 00:29:11,916 Leave a 'massage'. 573 00:29:11,940 --> 00:29:13,218 Marvo, call me back. 574 00:29:13,242 --> 00:29:15,587 Trigger, get a trace on Marvo's phone. 575 00:29:15,611 --> 00:29:18,223 Blue, work out how to shut that thing down. 576 00:29:18,247 --> 00:29:20,258 D, let's hit it. 577 00:29:20,282 --> 00:29:22,527 What do you mean there's no kill switch? 578 00:29:22,551 --> 00:29:24,096 It's adapting on the run. 579 00:29:24,120 --> 00:29:26,231 Anything you throw at it, it will find a way around. 580 00:29:26,255 --> 00:29:29,267 - It's how I designed it. - What if we just cut the power? 581 00:29:29,291 --> 00:29:32,104 It self-charges by tethering to available power sources. 582 00:29:32,128 --> 00:29:33,538 So it's unstoppable? 583 00:29:33,562 --> 00:29:35,907 They asked me to design the perfect killing machine. 584 00:29:35,931 --> 00:29:37,475 That's what I did. 585 00:29:41,964 --> 00:29:43,999 That's Marvo's car. 586 00:29:47,076 --> 00:29:49,487 Why did PJ come back to this scary-ass place? 587 00:29:49,511 --> 00:29:50,755 Because scary-arse places 588 00:29:50,779 --> 00:29:52,991 have less people for scary-arse drones to shoot. 589 00:29:53,015 --> 00:29:56,318 Damn! Looks like it's already been here. 590 00:29:57,119 --> 00:29:58,663 Do you think we're too late? 591 00:30:01,623 --> 00:30:03,768 I'mma go with yes. 592 00:30:06,395 --> 00:30:07,405 Oi, Coops! 593 00:30:07,429 --> 00:30:09,307 What the hell are youse doing? 594 00:30:09,331 --> 00:30:10,908 Move it! 595 00:30:12,868 --> 00:30:15,037 You took your time, Coops! 596 00:30:15,837 --> 00:30:17,773 And as for you, Action Jackson... 597 00:30:27,049 --> 00:30:28,360 - Speak to me, D! - Boss? 598 00:30:29,651 --> 00:30:31,429 Remember that man versus machine thing? 599 00:30:32,621 --> 00:30:34,699 Well, right now, it isn't much of a contest. 600 00:30:38,094 --> 00:30:39,271 Do something! 601 00:30:39,295 --> 00:30:41,106 Evie! 602 00:30:59,148 --> 00:31:01,559 DeShawn! Evie! 603 00:31:13,129 --> 00:31:14,272 D? 604 00:31:14,296 --> 00:31:15,440 Where are you? 605 00:31:15,464 --> 00:31:17,642 In a tight spot. 606 00:31:17,666 --> 00:31:19,244 Where's the Darwin 2? 607 00:31:19,268 --> 00:31:20,778 I think we lost it. 608 00:31:20,802 --> 00:31:22,380 This place is a maze. 609 00:31:22,404 --> 00:31:24,249 Cavalry's on the way. 610 00:31:31,647 --> 00:31:33,024 Where are we at? 611 00:31:33,048 --> 00:31:34,492 Two of ours, two civilians. 612 00:31:34,516 --> 00:31:36,561 - Who's controlling the drone? - It is. 613 00:31:36,585 --> 00:31:38,520 It's autonomous. 614 00:32:00,909 --> 00:32:02,220 It's possible the Darwin 2 615 00:32:02,244 --> 00:32:04,712 could appropriate and overwhelm rival systems. 616 00:32:05,404 --> 00:32:07,625 It may seize control of them. 617 00:32:07,649 --> 00:32:09,227 What other choice do we have? 618 00:32:14,190 --> 00:32:16,458 All right, come on. We're not safe yet. 619 00:32:17,459 --> 00:32:19,026 Let's go. 620 00:32:19,161 --> 00:32:20,605 PJ, come on. 621 00:32:20,629 --> 00:32:23,241 The drone wants me. It... it can have me. 622 00:32:23,265 --> 00:32:24,842 PJ, look at me. 623 00:32:24,866 --> 00:32:26,100 Look at me. 624 00:32:26,470 --> 00:32:27,679 We can beat this thing, yeah? 625 00:32:27,703 --> 00:32:30,776 We can't. It won't stop until it's eliminated the threat. 626 00:32:30,800 --> 00:32:33,485 I'm the threat. Just... just go. 627 00:32:33,509 --> 00:32:35,253 No, no. Not without you, mate. 628 00:32:47,022 --> 00:32:48,800 This is my fault. 629 00:32:48,824 --> 00:32:50,202 I stole it. 630 00:32:50,226 --> 00:32:52,337 If I hadn't, Tegan would still be alive. 631 00:32:52,361 --> 00:32:54,029 Hey. Hey, hey, hey. 632 00:32:54,830 --> 00:32:56,007 You didn't create the tech. 633 00:32:56,031 --> 00:32:57,509 You didn't program it to kill. 634 00:32:57,533 --> 00:32:59,477 You were just looking out for a mate, yeah? 635 00:32:59,501 --> 00:33:01,679 Just like Tegan did for you. 636 00:33:01,703 --> 00:33:04,182 And just like Uncle Marv is trying to do right now. 637 00:33:05,241 --> 00:33:07,985 Yo, Evie. We got company! 638 00:33:08,009 --> 00:33:09,221 Get behind me! 639 00:33:13,482 --> 00:33:15,360 Entering tunnel three now. 640 00:33:15,384 --> 00:33:17,229 Looks like they're at the far end. 641 00:33:17,253 --> 00:33:19,297 Get ready to light it up. 642 00:33:23,359 --> 00:33:25,227 Here comes the cavalry. 643 00:33:32,167 --> 00:33:34,979 Why aren't they shooting? 644 00:33:35,003 --> 00:33:36,404 We've lost connection. 645 00:33:37,000 --> 00:33:39,309 You've just tripled its firepower. 646 00:33:43,044 --> 00:33:44,746 Oh, you've got to be kidding me. 647 00:33:46,081 --> 00:33:47,425 - Move! - Go, go, go. 648 00:33:47,449 --> 00:33:48,927 Move! 649 00:33:50,552 --> 00:33:52,887 Go! Go! Go! 650 00:33:57,593 --> 00:33:59,003 Go! Go! Go! 651 00:34:03,265 --> 00:34:06,244 Hey. Police birds are out of action. 652 00:34:06,268 --> 00:34:08,846 I hope you've got some thoughts on taking this thing out. 653 00:34:08,870 --> 00:34:10,639 I've got one. 654 00:34:11,773 --> 00:34:13,518 That thing's gonna fly, right? 655 00:34:13,542 --> 00:34:15,753 Just gotta get it nice and close to the Darwin 2. 656 00:34:15,777 --> 00:34:17,054 Then what? 657 00:34:17,078 --> 00:34:19,257 Did you guys ever blow up mailboxes when you were kids? 658 00:34:19,281 --> 00:34:21,259 - It's a pipe bomb? - Cool. 659 00:34:21,283 --> 00:34:22,927 But what's gonna stop the Darwin 2 660 00:34:22,951 --> 00:34:24,362 blowing this thing out of the sky? 661 00:34:24,386 --> 00:34:25,930 Well, that's where Blue comes in. 662 00:34:25,954 --> 00:34:28,099 She's gonna hack the Darwin 2 the same way PJ did, 663 00:34:28,123 --> 00:34:30,535 but this time, using the Fortress servers, 664 00:34:30,559 --> 00:34:33,271 she can hopefully disable the drone's weapons system. 665 00:34:36,932 --> 00:34:38,843 - Bluebird? - Evie? 666 00:34:38,867 --> 00:34:41,245 - I need to speak with PJ. - Yeah, sure. 667 00:34:41,269 --> 00:34:44,316 Oh, and, uh, we're still alive, thanks for asking. 668 00:34:44,340 --> 00:34:45,650 Hello? 669 00:34:45,674 --> 00:34:48,286 PJ, I need to know how you hacked into the Darwin 2. 670 00:34:48,310 --> 00:34:50,322 The drone checks its location 671 00:34:50,346 --> 00:34:52,424 via GPS every 15 seconds. 672 00:34:52,448 --> 00:34:54,659 You need to send the command 'satellite missing' 673 00:34:54,683 --> 00:34:56,060 at just the right moment. 674 00:34:56,084 --> 00:34:57,462 And then while it's still searching, 675 00:34:57,486 --> 00:34:59,797 I send a second command to alter the drone's attack system. 676 00:34:59,821 --> 00:35:01,132 That's genius. 677 00:35:01,156 --> 00:35:04,436 But you only have a short window before it reboots itself. 678 00:35:08,997 --> 00:35:11,242 So, what's gonna stop the Darwin 2 679 00:35:11,266 --> 00:35:12,677 from hacking your drone, mate? 680 00:35:12,701 --> 00:35:14,912 Mine's a combination of pulse modulation, 681 00:35:14,936 --> 00:35:16,581 gaffer tape and dumb luck. 682 00:35:16,605 --> 00:35:18,149 Totally analogue. 683 00:35:18,173 --> 00:35:19,784 I love it. 684 00:35:19,808 --> 00:35:21,252 Okay. 685 00:35:23,178 --> 00:35:25,890 Houston, we have lift-off. 686 00:35:29,117 --> 00:35:30,161 Okay. 687 00:35:30,185 --> 00:35:31,162 You good? 688 00:35:31,186 --> 00:35:32,421 Yep, yep, I got it. 689 00:35:35,891 --> 00:35:39,428 Okay, Blue, drone's in the air. What's the plan? 690 00:35:40,382 --> 00:35:41,706 Every 15 seconds, 691 00:35:41,730 --> 00:35:43,341 I have a window to send 692 00:35:43,365 --> 00:35:45,910 a burst of interrupt commands to the Darwin 2. 693 00:35:45,934 --> 00:35:47,512 - And that's when I strike, yeah? - Yes. 694 00:35:47,536 --> 00:35:49,614 But strike too soon and it will take you out, 695 00:35:49,638 --> 00:35:50,915 but strike too late and... 696 00:35:50,939 --> 00:35:52,550 It takes out our people. 697 00:35:52,574 --> 00:35:53,851 - Good chat, Blue. - Okay. 698 00:35:53,875 --> 00:35:55,820 I'm gonna let the team know that you're inbound 699 00:35:55,844 --> 00:35:57,121 and with a flying pipe bomb. 700 00:36:01,049 --> 00:36:02,718 Talk to me, Blue Leader. 701 00:36:03,752 --> 00:36:06,030 Okay, I'm tracking Evie's phone, 702 00:36:06,054 --> 00:36:08,199 and it looks like they're in the next tunnel. 703 00:36:11,159 --> 00:36:12,728 An exit! 704 00:36:17,866 --> 00:36:20,177 - Move. Back. Back. - Go, go, go, go, go! 705 00:36:20,201 --> 00:36:21,637 Move! 706 00:36:24,473 --> 00:36:25,807 Three cat dog. 707 00:36:28,744 --> 00:36:30,221 Two cat dog. 708 00:36:32,247 --> 00:36:33,582 One cat dog. 709 00:36:37,285 --> 00:36:38,787 It's disabled. 710 00:36:40,456 --> 00:36:41,466 Now. 711 00:36:50,265 --> 00:36:52,468 - Drone! Go! - Go, go, go, go! 712 00:37:01,443 --> 00:37:02,920 Y'all good? 713 00:37:02,944 --> 00:37:04,522 Okay, great. 714 00:37:04,546 --> 00:37:06,491 Ha-ha! 715 00:37:06,515 --> 00:37:07,525 Sick pwnage. 716 00:37:07,549 --> 00:37:08,960 GG no re, baby. 717 00:37:08,984 --> 00:37:10,562 Yeah! 718 00:37:10,586 --> 00:37:11,687 Nerds. 719 00:37:23,064 --> 00:37:24,966 Oh. 720 00:37:42,117 --> 00:37:43,552 You heading off? 721 00:37:44,486 --> 00:37:45,887 Our plane is. 722 00:37:47,022 --> 00:37:49,266 Whether or not we're on it is a whole different thing. 723 00:37:49,290 --> 00:37:53,460 Yeah, Tegan, she was signed up for next season's soccer. 724 00:37:53,938 --> 00:37:56,430 Her friends can't wait for her to get back. 725 00:37:57,092 --> 00:37:59,500 It's like as soon as we get off that plane... 726 00:37:59,719 --> 00:38:02,169 You gotta go through it all over again. 727 00:38:02,514 --> 00:38:04,015 I'm so sorry, man. 728 00:38:10,311 --> 00:38:12,156 Oh. 729 00:38:12,180 --> 00:38:16,811 uh, Ethan, this is Marvo, and his nephew, PJ. 730 00:38:16,835 --> 00:38:18,037 G'day, mate. 731 00:38:18,061 --> 00:38:19,864 PJ was mates with Tegan. 732 00:38:21,957 --> 00:38:24,425 Well, go on, PJ, use your words, mate. 733 00:38:26,662 --> 00:38:30,098 I'm sorry... for your loss. 734 00:38:31,733 --> 00:38:33,144 Thank you, son. 735 00:38:33,168 --> 00:38:34,670 Well, go on. 736 00:38:35,537 --> 00:38:38,907 PJ thought you might want these to remember your daughter by. 737 00:38:41,009 --> 00:38:42,554 What's going on here? 738 00:38:42,578 --> 00:38:44,355 Kids at school... 739 00:38:44,379 --> 00:38:46,190 ...did stuff to me. 740 00:38:46,214 --> 00:38:48,993 So, Tegan did stuff back to them. 741 00:38:58,132 --> 00:38:59,333 Taylor. 742 00:39:00,101 --> 00:39:01,698 Come over here. 743 00:39:02,230 --> 00:39:04,064 You're gonna wanna see this. 744 00:39:04,771 --> 00:39:06,536 What is it? Uh... 745 00:39:09,004 --> 00:39:10,772 It's our bad-ass daughter. 746 00:39:13,528 --> 00:39:15,062 Good onya, mate. 747 00:39:15,210 --> 00:39:18,522 Okay, thanks. Bye. 748 00:39:18,546 --> 00:39:20,892 Well, it's official. 749 00:39:20,916 --> 00:39:22,727 Julian won't be getting his billion-dollar payday 750 00:39:22,751 --> 00:39:23,695 anytime soon. 751 00:39:23,719 --> 00:39:25,529 The US Navy's pulling out of the deal? 752 00:39:25,553 --> 00:39:27,599 Apparently they like their autonomous drones 753 00:39:27,623 --> 00:39:29,400 to be not so autonomous. 754 00:39:29,424 --> 00:39:31,502 Mm. So what happens to Julian? 755 00:39:31,526 --> 00:39:33,571 He's a software engineer. 756 00:39:33,595 --> 00:39:35,062 He didn't break any laws. 757 00:39:35,398 --> 00:39:37,341 But I'm, uh, more worried about 758 00:39:37,365 --> 00:39:39,043 what's gonna happen to the rest of us. 759 00:39:39,067 --> 00:39:40,477 JD, 760 00:39:40,501 --> 00:39:41,979 you look like you need a beer. 761 00:39:43,471 --> 00:39:44,616 Oh. 762 00:39:44,640 --> 00:39:46,217 The rest of us will be just fine. 763 00:39:46,241 --> 00:39:48,677 Sonja, you have read my mind. 764 00:39:54,149 --> 00:39:56,027 How good's Sonja? 765 00:39:57,118 --> 00:39:58,429 Thanks, JD. 766 00:39:58,453 --> 00:39:59,597 It's been a pleasure to serve... 767 00:40:01,322 --> 00:40:02,758 Come on. 768 00:40:03,792 --> 00:40:07,772 That is enough Sonja for one day. 53029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.