All language subtitles for Parlement.S04E03.Family.Photo.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,800
EUROPEAN COUNCIL
2
00:00:03,960 --> 00:00:07,120
1:55 PM 9th floor.
3
00:00:14,520 --> 00:00:17,040
Good day. I have an
appointment with Catherine.
4
00:00:25,920 --> 00:00:27,240
That is...
5
00:00:33,760 --> 00:00:34,960
So then...
6
00:00:53,680 --> 00:00:55,880
In the world of
political communication,
7
00:00:56,040 --> 00:00:58,520
images are more
important than reality.
8
00:00:58,680 --> 00:01:01,800
Must be at the summit
Don't be a big player.
9
00:01:01,960 --> 00:01:04,360
You have to for one
Large ones are kept.
10
00:01:04,519 --> 00:01:05,960
No no no.
11
00:01:06,120 --> 00:01:09,840
The citizens...
pay close attention to what
12
00:01:10,000 --> 00:01:11,600
comes out of the summits.
13
00:01:12,320 --> 00:01:16,160
They can see from my suggestions
whether I could make a difference.
14
00:01:16,360 --> 00:01:18,200
They definitely won't do that.
15
00:01:18,360 --> 00:01:21,720
People read them Decisions
of the Council of Europe.
16
00:01:21,880 --> 00:01:24,480
- Which people? Who does that?
- Oh well...
17
00:01:27,720 --> 00:01:29,720
You mean they don't do that?
18
00:01:30,280 --> 00:01:32,480
OK. Remember
what happened at the
19
00:01:32,640 --> 00:01:35,680
G7 summit in June
2018 was decided?
20
00:01:35,840 --> 00:01:37,000
Of course.
21
00:01:37,160 --> 00:01:40,960
The G7 countries promised
Fighting protectionism...
22
00:01:41,120 --> 00:01:43,680
OK. They remember it.
23
00:01:43,840 --> 00:01:46,640
But the rest of the
world only remembers...
24
00:01:47,680 --> 00:01:50,400
this: "Merkel confronts Trump."
25
00:01:50,600 --> 00:01:53,720
"So who's your mommy
now?" It even became a meme.
26
00:01:53,920 --> 00:01:56,160
- A what?
- A meme.
27
00:02:00,400 --> 00:02:01,840
OK.
28
00:02:02,040 --> 00:02:04,000
We need something
like that for you now.
29
00:02:04,160 --> 00:02:08,000
An image that captures the tension
and expresses power dynamics.
30
00:02:08,160 --> 00:02:11,240
- Like a Renaissance painting.
- Baroque.
31
00:02:13,200 --> 00:02:15,040
Like a baroque painting.
32
00:02:19,080 --> 00:02:20,880
When we say We can just say that
33
00:02:21,040 --> 00:02:23,200
the EU is worried
and we don't care.
34
00:02:23,360 --> 00:02:25,680
How about: “The
EU is very concerned"?
35
00:02:25,880 --> 00:02:27,920
I like that. That sounds great.
36
00:02:51,320 --> 00:02:52,800
Hello.
37
00:02:53,880 --> 00:02:56,640
Miroslav. Slovenian
Delegation.
38
00:02:56,800 --> 00:02:59,040
- Sammy. Commission.
- Commission...
39
00:03:00,080 --> 00:03:02,320
The European one
Commission? Real?
40
00:03:02,480 --> 00:03:03,840
Wow.
41
00:03:04,000 --> 00:03:07,720
Sorry, I addressed
you like any colleague.
42
00:03:07,920 --> 00:03:11,080
I didn't know you
worked for the big fish.
43
00:03:12,320 --> 00:03:13,640
Yes.
44
00:03:14,480 --> 00:03:17,960
This is my first summit.
We have just been elected.
45
00:03:18,120 --> 00:03:21,920
The Prime Minister wants
me to find out what's going on.
46
00:03:23,080 --> 00:03:24,600
So...
47
00:03:24,760 --> 00:03:27,200
Do you know what's going on?
48
00:03:27,360 --> 00:03:29,160
Yeah, well...
49
00:03:29,320 --> 00:03:32,960
The heads of state and government are
discussing a new environmental package.
50
00:03:34,280 --> 00:03:37,800
New environmental package...
51
00:03:39,120 --> 00:03:40,640
Super.
52
00:03:44,520 --> 00:03:47,560
And there is one like that
FBI idea making the rounds.
53
00:03:47,720 --> 00:03:50,640
-FBI?
- She probably gets a lot of support.
54
00:03:50,800 --> 00:03:53,320
Wow, big deal...
55
00:03:53,480 --> 00:03:54,760
Oh yes.
56
00:03:55,840 --> 00:03:57,800
Can I tell the
Prime Minister,
57
00:03:57,960 --> 00:04:00,320
that I have this information from
from the Commission?
58
00:04:01,120 --> 00:04:03,320
- Yes.
- Great.
59
00:04:03,520 --> 00:04:07,120
Can I also tell him that
we know each other?
60
00:04:07,760 --> 00:04:09,480
- Okay.
- Great.
61
00:04:09,960 --> 00:04:13,360
He wants us to build
relationships with the people here.
62
00:04:13,560 --> 00:04:15,720
- Okay.
- That was difficult for me.
63
00:04:15,880 --> 00:04:17,840
- Really?
- Yes a little.
64
00:04:18,759 --> 00:04:22,760
So now we're... friends?
65
00:04:22,960 --> 00:04:26,000
- Samy!
- I have to go.
66
00:04:54,960 --> 00:04:58,000
A European environmental FBI?
67
00:04:58,960 --> 00:05:01,280
Yes, because...
68
00:05:02,480 --> 00:05:04,400
There are many
Crimes at sea.
69
00:05:04,560 --> 00:05:07,320
For example, last year states...
70
00:05:07,480 --> 00:05:10,680
64 percent of
Delegations are...
71
00:05:12,560 --> 00:05:14,040
Okay, I messed up.
72
00:05:14,440 --> 00:05:16,040
I'm sorry.
73
00:05:16,200 --> 00:05:19,760
But I don't have it for another three weeks
Entitlement to unemployment benefits...
74
00:05:19,920 --> 00:05:22,840
I think the idea of ​​the
European FBI is very good.
75
00:05:23,920 --> 00:05:25,760
Yes, really.
76
00:05:25,920 --> 00:05:29,080
Here in Brussels people seem
to apologize for everything.
77
00:05:29,280 --> 00:05:33,800
Instead of shouting “European army”
loudly, people whisper “Defense Union”.
78
00:05:33,960 --> 00:05:38,320
Instead of a “European tax” this is
referred to as “EU own resources”.
79
00:05:38,480 --> 00:05:41,040
This finally makes a difference.
80
00:05:42,120 --> 00:05:43,240
Yes.
81
00:05:43,440 --> 00:05:46,040
Okay, let's call Carmen.
82
00:05:47,160 --> 00:05:49,680
Okay, let's call Carmen.
83
00:05:53,080 --> 00:05:56,640
- Hello, Catherine.
- Carmen, I'm sitting here with Samy.
84
00:05:56,800 --> 00:06:00,040
- It's about his European FBI.
- Hello, Carmen.
85
00:06:00,200 --> 00:06:02,080
We don't normally think much of personal
86
00:06:02,240 --> 00:06:04,920
initiative in the
Commission, but when genius
87
00:06:05,080 --> 00:06:09,160
comes knocking on the
door, you should let him in.
88
00:06:10,160 --> 00:06:13,200
Since the press is already
reporting on it, there is no going back.
89
00:06:13,400 --> 00:06:15,520
This is about that
reputation of the Commission.
90
00:06:16,000 --> 00:06:17,920
And therefore should
Commissioner Cantel
91
00:06:18,080 --> 00:06:20,040
to promote the project
on her own behalf.
92
00:06:20,240 --> 00:06:23,320
The President of the Commission
should not take the credit.
93
00:06:23,480 --> 00:06:26,480
- That's totally fair.
- Thank you, Carmen!
94
00:06:28,800 --> 00:06:31,120
You are responsible for
this. I'm counting on you.
95
00:06:31,280 --> 00:06:32,600
You can do that.
96
00:06:33,040 --> 00:06:36,640
Failure would be a terrible
embarrassment for Ms. Cantel.
97
00:06:38,600 --> 00:06:41,040
Perfect. I'll get
to it straight away.
98
00:06:45,360 --> 00:06:48,200
If I succeed, it
will be a victory for
99
00:06:48,400 --> 00:06:51,320
the Commission, but if I fail,
Do you pass it on to Valentine
100
00:06:51,520 --> 00:06:52,920
and get rid of her?
101
00:06:53,080 --> 00:06:55,560
No, unfortunately they are
Commissioners cannot be terminated.
102
00:06:56,200 --> 00:06:58,320
If we're going to get
rid of anyone, it's you.
103
00:06:58,720 --> 00:07:00,720
That would at least be something.
104
00:07:02,880 --> 00:07:05,200
- This is too complicated!
- No, Carmen.
105
00:07:05,360 --> 00:07:08,720
I just need a big one
Country that supports our idea.
106
00:07:08,880 --> 00:07:11,800
- your idea.
- My idea, yes.
107
00:07:11,960 --> 00:07:15,640
And once it's supported by a big
108
00:07:15,800 --> 00:07:17,760
country, everyone will want to join in.
109
00:07:17,920 --> 00:07:20,080
Which country, Samy?
Nobody takes part in that.
110
00:07:20,240 --> 00:07:22,760
Yes, they will Run
after the winner.
111
00:07:22,920 --> 00:07:26,560
It must not fall back on the
Commission. You have to cancel.
112
00:07:26,720 --> 00:07:29,480
I don't see anyone now
Makes sense to quit.
113
00:07:29,640 --> 00:07:32,120
Valentine will be angry.
What should we do?
114
00:07:32,280 --> 00:07:34,560
- I'm sorry, I have to hang up.
- No...
115
00:07:34,720 --> 00:07:36,200
I'm sorry.
116
00:07:43,240 --> 00:07:45,640
Samy! How are you, buddy?
117
00:07:46,760 --> 00:07:48,920
Still in the Brussels
administration?
118
00:07:49,680 --> 00:07:51,160
Yes.
119
00:07:53,120 --> 00:07:55,240
I am a spokesman
for the Commission.
120
00:07:55,920 --> 00:07:58,760
- And you're still in...
- Foreign Ministry.
121
00:07:59,760 --> 00:08:02,600
Working for France
is difficult but fulfilling.
122
00:08:02,760 --> 00:08:04,000
Clear.
123
00:08:04,160 --> 00:08:05,840
Super.
124
00:08:06,000 --> 00:08:08,680
I'm glad we're no
longer competing:
125
00:08:08,840 --> 00:08:11,080
"I can get to the
9th floor, can you?"
126
00:08:11,920 --> 00:08:13,720
What brings you so far down?
127
00:08:13,880 --> 00:08:16,360
So, I'm taking care of a big
128
00:08:16,520 --> 00:08:19,040
project in which
France could play a role.
129
00:08:21,720 --> 00:08:23,880
OK. So you need my help?
130
00:08:24,320 --> 00:08:28,080
Not really, out of
patriotism I thought France
131
00:08:28,280 --> 00:08:31,400
would be a good one
could take over the idea.
132
00:08:31,560 --> 00:08:33,920
If this absurd
European FBI fails,
133
00:08:34,079 --> 00:08:35,760
you'll be in trouble
with your bosses.
134
00:08:37,000 --> 00:08:40,640
I can help. The president
certainly likes the sovereign rights.
135
00:08:41,400 --> 00:08:43,880
Yes, I thought he might like it.
136
00:08:50,000 --> 00:08:51,560
That makes you thirsty, right?
137
00:08:53,400 --> 00:08:56,360
Are you thirsty? Should I
get you something to drink?
138
00:08:56,560 --> 00:09:00,320
No, I have the feeling
that you are very thirsty.
139
00:09:01,160 --> 00:09:02,960
No, so...
140
00:09:38,880 --> 00:09:40,840
You would really do it, idiot!
141
00:09:42,200 --> 00:09:44,920
All good, buddy, we'll
take care of your project.
142
00:09:45,080 --> 00:09:46,920
No worries,
Uncle Félix is ​​here.
143
00:09:48,000 --> 00:09:52,160
Good. Do you think you can
do that with the Germans too?
144
00:09:52,800 --> 00:09:56,320
The Germans are not a
problem. They eat out of my hand.
145
00:10:02,240 --> 00:10:05,520
No. That won't go
down well in Berlin.
146
00:10:05,680 --> 00:10:08,000
- But what if...
- No chance.
147
00:10:08,160 --> 00:10:10,840
We don't want to put any
more strain on the coalition.
148
00:10:11,040 --> 00:10:13,200
And the stupid name
doesn't help either.
149
00:10:14,880 --> 00:10:18,080
FBI? My goodness.
150
00:10:19,360 --> 00:10:20,880
Who supports something like that?
151
00:10:21,080 --> 00:10:23,800
Yes, what were
they thinking? FBI...
152
00:10:52,720 --> 00:10:56,800
The photo should look as if You
would be friends with those in power.
153
00:10:57,000 --> 00:10:58,720
- Yes.
- Yes?
154
00:10:58,880 --> 00:11:02,640
Be more confident.
Use your body language.
155
00:11:02,800 --> 00:11:06,760
Place your hand on your
shoulder. You can also tap lightly.
156
00:11:06,920 --> 00:11:09,800
Please, please, please.
No physical contact.
157
00:11:11,000 --> 00:11:15,080
- That makes me feel uncomfortable.
- Yes, I thought so.
158
00:11:17,160 --> 00:11:19,600
My mother never gave me a kiss.
159
00:11:35,920 --> 00:11:37,520
A head of government.
160
00:11:38,840 --> 00:11:40,960
But where do you want from?
161
00:11:41,120 --> 00:11:45,160
Do you know that? He has one of those
pins and none Badge. Come on, go there!
162
00:11:45,360 --> 00:11:47,040
But who is that?
163
00:11:47,200 --> 00:11:50,160
Someone from a small
Country in the east probably.
164
00:11:50,600 --> 00:11:52,360
- Get there!
- Yes...
165
00:11:54,480 --> 00:11:56,480
Boris. It...
166
00:12:05,200 --> 00:12:06,760
How are you?
167
00:12:08,600 --> 00:12:10,880
It's my pleasure, yes.
168
00:12:11,040 --> 00:12:12,520
It...
169
00:12:12,720 --> 00:12:15,560
It's so beautiful
to see you again.
170
00:12:22,400 --> 00:12:23,720
Goodbye.
171
00:12:26,200 --> 00:12:28,200
look,
whether you still have your wallet.
172
00:12:28,240 --> 00:12:29,720
Goodbye.
173
00:12:29,880 --> 00:12:31,480
- And?
- Damned.
174
00:12:31,640 --> 00:12:34,400
- It's all bagged up.
- Yes!
175
00:12:34,560 --> 00:12:37,640
The environmental package
is in place. The planet is saved.
176
00:12:37,800 --> 00:12:40,160
- What?
- Some compromises are normal.
177
00:12:40,320 --> 00:12:42,720
The Romanians are allowed
to continue cutting down forests,
178
00:12:42,760 --> 00:12:45,240
German coal becomes
transitional energy, the Spaniards
179
00:12:45,400 --> 00:12:48,360
are allowed to water
pistachios with water from lakes.
180
00:12:48,420 --> 00:12:50,620
For the time being, we French
are allowed to continue
181
00:12:50,680 --> 00:12:54,200
using organometallic materials
Channel connections into rivers.
182
00:12:54,360 --> 00:12:58,080
And that's the trick: we
totally screwed the Germans.
183
00:12:58,240 --> 00:13:02,160
Our largest factory is on the
Moselle, and the Moselle flows to...
184
00:13:02,320 --> 00:13:04,920
To Germany. Sure, of course.
185
00:13:05,080 --> 00:13:06,640
What about my FBI?
186
00:13:06,800 --> 00:13:09,440
Oh yes, your FBI. Sorry,
that didn't go through.
187
00:13:09,600 --> 00:13:11,280
What? But why?
188
00:13:11,440 --> 00:13:15,520
The timing is wrong for Germany
because of the coalition agreement.
189
00:13:15,680 --> 00:13:18,560
Also, the name is FBI
ridiculous and childish.
190
00:13:18,720 --> 00:13:22,640
- And the Commission should abstain?
- Very calm. The Commission?
191
00:13:22,800 --> 00:13:26,080
How many departments does it
have? How many voting rights?
192
00:13:26,240 --> 00:13:28,840
This is the House
of Member States.
193
00:13:29,000 --> 00:13:31,480
It's nice that we
even invite you.
194
00:13:31,640 --> 00:13:34,000
You have less here
Influence than Slovenia.
195
00:13:41,280 --> 00:13:43,120
That's really good.
196
00:13:44,080 --> 00:13:47,600
"Trust my expertise. I know
what's good for Europe."
197
00:13:47,800 --> 00:13:50,360
"Thank you, Konrad,
You're so smart!"
198
00:13:51,040 --> 00:13:54,400
"These environmentalists
are the death of agriculture."
199
00:13:54,560 --> 00:13:58,040
"Yes, Mr. Stracke. You
are so brilliant, Mr. Stracke."
200
00:13:59,960 --> 00:14:02,880
- It's strange when you do that.
- Excuse me.
201
00:14:03,080 --> 00:14:06,080
We can post the photo.
We need a hashtag.
202
00:14:06,240 --> 00:14:08,080
We don't know his party.
203
00:14:08,240 --> 00:14:10,840
Then we'll keep it more general,
204
00:14:11,000 --> 00:14:13,040
something like: "Working
together for the future."
205
00:14:13,200 --> 00:14:17,040
No no. "Collaboration
is the way forward."
206
00:14:18,440 --> 00:14:19,920
Very good.
207
00:14:22,560 --> 00:14:23,560
Completed.
208
00:14:29,960 --> 00:14:32,680
Good day. I forgot my ID.
209
00:14:37,640 --> 00:14:39,720
No, I'm just kidding.
210
00:14:43,960 --> 00:14:45,880
Fits? OK.
211
00:14:46,320 --> 00:14:47,840
Good day.
212
00:14:50,200 --> 00:14:51,920
He's getting on my nerves.
213
00:15:00,800 --> 00:15:02,160
Magda?
214
00:15:03,760 --> 00:15:05,360
Where are you?
215
00:15:08,160 --> 00:15:09,960
I do not see you. What?
216
00:15:10,640 --> 00:15:11,800
Where?
217
00:15:12,000 --> 00:15:15,120
- You're getting really good at it.
- Do you think so?
218
00:15:15,320 --> 00:15:17,960
This will be your
public Improve profile.
219
00:15:18,120 --> 00:15:21,040
They play France against Italy
and Poland, support Krueger
220
00:15:21,240 --> 00:15:24,360
as Prime Minister of Bavaria,
so that he doesn't get in
221
00:15:24,560 --> 00:15:26,720
your way here, let the
President of the Commission
222
00:15:26,880 --> 00:15:31,320
Appoint NATO Secretary
General and voilĂ : you are
223
00:15:31,520 --> 00:15:35,320
President of the Commission,
for the first time with a chief of staff.
224
00:15:44,040 --> 00:15:48,480
Looks like people want it You can
already see it at the top of Europe.
225
00:15:50,720 --> 00:15:55,280
Boris' real name
is Damir Kovacevic.
226
00:15:56,480 --> 00:15:59,720
And he is Prime
Minister of Croatia.
227
00:16:00,760 --> 00:16:03,560
And a former warlord.
228
00:16:03,760 --> 00:16:06,440
With connections to neo-Nazis.
229
00:16:09,680 --> 00:16:12,280
“Collaboration” wasn’t
a perfect term after all.
230
00:16:12,480 --> 00:16:13,800
Simply delete.
231
00:16:13,960 --> 00:16:16,040
You can't "delete"
anything on the Internet!
232
00:16:16,200 --> 00:16:18,000
It has already spread.
233
00:16:20,960 --> 00:16:22,920
We need photos with everyone.
234
00:16:23,080 --> 00:16:25,560
With all state and Heads of
Government in the Council.
235
00:16:26,520 --> 00:16:28,240
The picture has to go down.
236
00:16:29,240 --> 00:16:33,320
Wait a moment.
So this is a meme?
237
00:16:37,200 --> 00:16:39,400
But then what is a GIF?
238
00:16:40,440 --> 00:16:45,760
So you're saying that Slovenia
supports the European FBI project?
239
00:16:49,840 --> 00:16:51,360
Well...
240
00:16:52,360 --> 00:16:56,760
Yes. We find this one
Absolutely appropriate suggestion.
241
00:16:58,280 --> 00:17:00,520
Okay, to what extent?
242
00:17:00,920 --> 00:17:03,120
If the European
If the FBI were off the table, the
243
00:17:03,280 --> 00:17:06,360
Slovenian one would have to
Republic may veto the
244
00:17:06,560 --> 00:17:10,720
environmental package,
that France and Germany want.
245
00:17:11,999 --> 00:17:13,320
What?
246
00:17:17,560 --> 00:17:20,840
Well, I think you're making
a mistake, my friend.
247
00:17:22,080 --> 00:17:26,120
France can do the European
Do not support FBI in this form.
248
00:17:27,400 --> 00:17:31,920
Because the project is
not ambitious enough.
249
00:17:32,080 --> 00:17:34,000
We have to Aim higher:
250
00:17:34,440 --> 00:17:36,400
a real European authority
251
00:17:36,560 --> 00:17:40,320
with a headquarters, permanent
employees and a budget.
252
00:17:41,480 --> 00:17:43,320
Yes, sure. Definitely.
253
00:17:45,760 --> 00:17:47,560
Yes, okay.
254
00:17:50,120 --> 00:17:55,080
Good. I'm sure we can do it
Convince the Germans, right, Félix?
255
00:17:55,240 --> 00:17:57,080
I don't know...
256
00:17:57,280 --> 00:18:00,320
Yes Yes Yes! I
can't believe it, man.
257
00:18:00,480 --> 00:18:04,600
An authority! It's better
than the FBI, it's like the CIA.
258
00:18:04,760 --> 00:18:06,480
Well done, Miroslav!
259
00:18:06,640 --> 00:18:09,600
Are you sure that France
doesn't hold this against us?
260
00:18:09,760 --> 00:18:13,200
- When the EU budget is negotiated?
- No.
261
00:18:13,360 --> 00:18:17,720
A large portion of our
GDP depends on it, so it's...
262
00:18:17,880 --> 00:18:20,920
Miroslav, the
commission is behind you.
263
00:18:21,080 --> 00:18:24,240
Besides, what is good for
Europe is also good for Slovenia.
264
00:18:24,400 --> 00:18:26,360
- Naturally. Clear.
- Yes, right?
265
00:18:26,520 --> 00:18:29,200
Long live Europe! Excuse me.
266
00:18:29,360 --> 00:18:31,520
And long live Slovenia.
267
00:18:32,400 --> 00:18:34,080
I have to call Valentine.
268
00:18:35,120 --> 00:18:38,480
Mr. Ambassador, Germany
strictly rejects this FBI.
269
00:18:38,640 --> 00:18:41,720
If it also has to be an
authority with a budget...
270
00:18:41,880 --> 00:18:44,280
- You know them.
- Félix, that offends me.
271
00:18:44,440 --> 00:18:48,520
Everyone would have to go to one
authority States and Parliament agree.
272
00:18:48,680 --> 00:18:50,160
You know how it works.
273
00:18:50,320 --> 00:18:53,040
Before they settle on one
If you agree on the seat in the
274
00:18:53,200 --> 00:18:55,040
city, you are already retired.
275
00:18:58,680 --> 00:19:01,920
Well then. The break
is over. Get to work.
276
00:19:02,120 --> 00:19:04,480
Of course there is a
before and an after.
277
00:19:04,640 --> 00:19:06,000
Exactly, an authority!
278
00:19:06,160 --> 00:19:09,120
With a headquarters,
Budget, staff...
279
00:19:09,280 --> 00:19:11,480
It's like the CIA.
280
00:19:11,640 --> 00:19:13,560
- As for the logo...
- Sammy.
281
00:19:13,720 --> 00:19:16,320
There is no authority
Decision-making power.
282
00:19:16,480 --> 00:19:19,400
- Yes but...
- That will be decided somewhere else.
283
00:19:19,560 --> 00:19:22,320
In Parliament, but that
is not insurmountable.
284
00:19:22,480 --> 00:19:26,720
To do this, legal texts would have
to be changed and approved
by the European Council.
285
00:19:26,880 --> 00:19:29,000
- This isn't ideal, but...
- No.
286
00:19:29,160 --> 00:19:33,000
It would be ideal if I decided
and you stopped going it alone!
22083