All language subtitles for Ted.Lasso.S01E09.All.Apologies.720p.10bit.WEBRip.x265-budgetbits.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,850 --> 00:00:09,060 Lisa Cramlin here with Graham Paul, 2 00:00:09,150 --> 00:00:12,150 breaking down this afternoon's Richmond-Arsenal match. 3 00:00:12,240 --> 00:00:14,410 -Welcome, Graham. -Pleasure to be here, Lisa. 4 00:00:14,490 --> 00:00:19,910 So today was another tough day for Roy Kent in a stretch of bad days. 5 00:00:19,990 --> 00:00:22,490 In his last nine games, Kent has had... 6 00:00:23,450 --> 00:00:25,790 ...while his turnovers have nearly doubled. 7 00:00:25,870 --> 00:00:29,710 And today, it was an ignominious own goal... 8 00:00:29,790 --> 00:00:30,790 There you are. 9 00:00:30,880 --> 00:00:32,050 Everyone gone? 10 00:00:32,130 --> 00:00:34,260 Yes, sir. Well, except Rojas. 11 00:00:34,340 --> 00:00:36,880 Darn kid's out on the practice pitch still doing drills. 12 00:00:37,260 --> 00:00:38,510 What a fucking asshole. 13 00:00:38,590 --> 00:00:39,930 -Right? -Yeah. 14 00:00:43,180 --> 00:00:45,060 Somebody order a Roy on the rocks, huh? 15 00:00:45,140 --> 00:00:46,430 How we doing in here? 16 00:00:47,060 --> 00:00:48,650 That is cold, man. 17 00:00:48,730 --> 00:00:51,530 Just looking at you in there is making me all chilly inside. 18 00:00:53,360 --> 00:00:55,610 Can you just tell me I fucked up and then go? 19 00:00:56,240 --> 00:00:57,780 Not gonna do that, bud. 20 00:00:57,860 --> 00:01:00,070 I lost us the game. I'm a piece of shit. 21 00:01:00,160 --> 00:01:03,040 Easy now. You had a bad day. Big whoop. 22 00:01:03,120 --> 00:01:04,370 "Big whoop"? 23 00:01:04,450 --> 00:01:05,790 Yeah, big whoop. 24 00:01:07,160 --> 00:01:09,790 You beating yourself up is like Woody Allen playing the clarinet. 25 00:01:09,880 --> 00:01:11,840 I don't wanna hear it. All right? 26 00:01:12,500 --> 00:01:17,050 So just, you know, knock it off. Go easy on yourself. Okay? 27 00:01:18,340 --> 00:01:21,720 Hey. I got your back. Ain't nothing gonna change that. 28 00:01:22,760 --> 00:01:25,430 Look at you in there, looking like a brunette Oscar the Grouch. 29 00:01:26,520 --> 00:01:28,150 -On or off? -Off. 30 00:01:30,440 --> 00:01:33,320 You gotta stop holding on, Roy, please, for us, for you. 31 00:01:33,400 --> 00:01:34,610 Let it go. 32 00:01:34,690 --> 00:01:36,110 -There you go. -Hola, Roy. 33 00:01:36,190 --> 00:01:38,030 We're taking a break. When we return, 34 00:01:38,110 --> 00:01:41,820 we'll take a look at Jamie Tartt's brilliant day for Manchester City. 35 00:02:12,400 --> 00:02:15,650 That's it. Right there. Yep. Beautiful. 36 00:02:18,440 --> 00:02:21,110 Oh, snap. Watch your back, Kate Moss. 37 00:02:21,200 --> 00:02:23,870 There's a new bad girl on the British modeling scene. 38 00:02:23,950 --> 00:02:26,660 -Huh? Yeah? -Okay, I think we've got it. 39 00:02:26,740 --> 00:02:29,370 Brought these in case you need a little biscuit boost. Yeah? 40 00:02:33,290 --> 00:02:35,960 Man, oh, man. You get nervous doing this kind of stuff? 41 00:02:36,050 --> 00:02:38,470 It's a profile on women in football. It's not a big deal. 42 00:02:38,550 --> 00:02:41,800 There's, like, four of us: me, Karen, Delia and Posh Spice. 43 00:02:41,880 --> 00:02:44,220 Come on, now. Being a role model's a huge deal. 44 00:02:44,800 --> 00:02:47,680 Don't you realize that there's probably a little girl out there somewhere 45 00:02:47,770 --> 00:02:51,020 rocking a tiny eggplant-colored power suit, 46 00:02:51,100 --> 00:02:54,060 and she's just dreaming about becoming a sports executive someday. 47 00:02:54,150 --> 00:02:55,940 She's gonna read this article and she's gonna think, 48 00:02:56,020 --> 00:03:00,190 "Holy smokes. My dreams are possible." 49 00:03:00,280 --> 00:03:03,990 In this scenario of yours, little girls read The Football Financial Quarterly? 50 00:03:04,070 --> 00:03:05,780 Well, who knows? Little girls are mysterious. 51 00:03:06,410 --> 00:03:09,580 And silly and powerful. I gave up trying to figure them out years ago. 52 00:03:10,250 --> 00:03:12,040 Tell you what, I wish Higgins was here to see this, 53 00:03:12,120 --> 00:03:13,960 'cause he'd be real happy for you too. 54 00:03:15,080 --> 00:03:16,420 I don't know about that, Ted. 55 00:03:16,500 --> 00:03:18,460 When Higgins decided to quit, he made it quite clear 56 00:03:18,550 --> 00:03:20,390 what he thought about me, and it wasn't supportive. 57 00:03:20,460 --> 00:03:23,960 Nope. I'm filing that under stinkin' thinkin' right there. Okay? 58 00:03:24,050 --> 00:03:25,680 I guarantee you, he'll come around. 59 00:03:25,760 --> 00:03:27,600 -Right. I'm changing the subject. -Go ahead. 60 00:03:27,680 --> 00:03:30,060 How's the team morale going into the final weekend? 61 00:03:30,140 --> 00:03:32,930 I mean, I'm still heartbroken about the last loss. 62 00:03:33,520 --> 00:03:34,520 Are you? 63 00:03:35,350 --> 00:03:36,350 Of course. 64 00:03:37,230 --> 00:03:38,820 -Hey, Keeley. -Hi, Ted. 65 00:03:38,900 --> 00:03:41,740 Hey, did those marketing folks from Tom Ford ever get back to you? 66 00:03:41,820 --> 00:03:43,070 Yeah, they did. 67 00:03:43,150 --> 00:03:45,490 They said they're gonna stick with the models they already have. 68 00:03:45,570 --> 00:03:46,490 Nuts. 69 00:03:46,570 --> 00:03:47,950 I know. But they did say 70 00:03:48,030 --> 00:03:50,700 that if they ever do an everyman campaign or something satirical, 71 00:03:50,790 --> 00:03:51,790 your name's on their list. 72 00:03:51,870 --> 00:03:54,250 All right. There you go. That's not bad. 73 00:03:54,330 --> 00:03:55,870 Can I borrow you for a second, Rebecca? 74 00:04:00,050 --> 00:04:01,050 Come on. 75 00:04:06,010 --> 00:04:07,970 My God, it smells of feet in here. 76 00:04:08,050 --> 00:04:10,300 I mean, it just hits you immediately, doesn't it? 77 00:04:10,390 --> 00:04:13,890 It's hot. Like feet funk, right up your nose. Can you smell it? 78 00:04:13,980 --> 00:04:16,190 You're being a right floppy cock, Rebecca. 79 00:04:16,270 --> 00:04:17,650 Why haven't you told Ted yet? 80 00:04:18,150 --> 00:04:19,150 I'm going to. 81 00:04:19,230 --> 00:04:20,150 When? 82 00:04:21,650 --> 00:04:24,150 Imagine doing something unforgivable to someone who doesn't deserve it 83 00:04:24,240 --> 00:04:26,530 and then having to look them in the eye and tell them what you've done. 84 00:04:26,610 --> 00:04:28,320 I don't have to imagine. I've done it. 85 00:04:28,990 --> 00:04:31,200 Year Eight, I took a shit in Joanna Wellington's locker. 86 00:04:31,290 --> 00:04:32,670 I apologized, 87 00:04:32,750 --> 00:04:35,840 I was uninvited to her birthday party, and then we patched it up a week later. 88 00:04:35,920 --> 00:04:37,590 Just fucking tell him. 89 00:04:38,130 --> 00:04:39,760 Sorry, why did you do a shit in her locker? 90 00:04:40,170 --> 00:04:41,460 I don't know. I was 13. 91 00:04:42,260 --> 00:04:47,060 What? Teenage girls are, like, mysterious and dark and dangerous. 92 00:04:47,130 --> 00:04:48,550 -All right. -That is not the point! 93 00:04:48,640 --> 00:04:50,480 -Okay. -Oh, God. 94 00:04:50,560 --> 00:04:52,060 Sorry. Wow. 95 00:04:53,810 --> 00:04:56,980 I know women like shoes, but, girls, come on, this is silly. 96 00:04:57,060 --> 00:04:58,770 Sorry, that was really sexist. 97 00:04:58,860 --> 00:05:01,200 I just wasn't expecting there to be anyone in here. 98 00:05:01,270 --> 00:05:02,770 But you are in here, and that's great. 99 00:05:02,860 --> 00:05:05,530 Take as long as you need. Yeah. I'll go. Sorry. 100 00:05:07,110 --> 00:05:09,200 I mean, what would be the point of telling Ted now? 101 00:05:09,280 --> 00:05:10,410 It doesn't change anything. 102 00:05:10,780 --> 00:05:12,370 It would change how I feel about you. 103 00:05:18,500 --> 00:05:21,840 You know, David, we got one final game this season against Man City, 104 00:05:21,920 --> 00:05:24,880 and our goal is to go out like Willie Nelson, on a high. 105 00:05:24,960 --> 00:05:26,170 Yeah? 106 00:05:26,260 --> 00:05:28,140 How about Trent Crimm? 107 00:05:28,220 --> 00:05:31,020 And if memory serves, you're from the Daily Planet, yeah? 108 00:05:31,470 --> 00:05:32,810 Trent Crimm, The Independent. 109 00:05:32,890 --> 00:05:35,350 Yes. That's the one. Okay. What's your question, Trent? 110 00:05:35,430 --> 00:05:38,100 Many of your young players have improved during your tenure. 111 00:05:38,940 --> 00:05:40,320 Then there's Roy Kent. 112 00:05:40,400 --> 00:05:43,400 He played dismally last match. Thoughts? 113 00:05:43,480 --> 00:05:47,360 Well, I think you could ask Roy himself. He'd tell you it wasn't his best day. 114 00:05:47,990 --> 00:05:49,200 But I'll let you know right now 115 00:05:49,280 --> 00:05:51,620 that Roy Kent is the backbone of this team. 116 00:05:52,030 --> 00:05:53,530 All right, let's mix it up in here a little. 117 00:05:53,620 --> 00:05:56,460 If you're an introvert, I want y'all to raise your hand. 118 00:05:56,540 --> 00:05:58,380 You guys get the next few questions. 119 00:05:58,460 --> 00:05:59,880 That was a trick! 120 00:05:59,960 --> 00:06:02,670 If y'all were really introverts, you would've been quiet as a church mouse. 121 00:06:02,750 --> 00:06:06,250 Unless that church was Westboro Baptist. Those turkeys won't shut up. 122 00:06:09,260 --> 00:06:11,680 Hi, guys. What's up? 123 00:06:11,760 --> 00:06:13,050 Please have a seat. 124 00:06:13,600 --> 00:06:14,600 Okay. 125 00:06:18,180 --> 00:06:20,680 I feel like y'all are about to do some improv comedy 126 00:06:20,770 --> 00:06:22,270 or tell me that you're dating each other. 127 00:06:22,360 --> 00:06:25,950 Either one's cool with me. 'Cause your suggestion is ally. 128 00:06:26,360 --> 00:06:28,150 We have to take Roy out of the starting lineup. 129 00:06:28,820 --> 00:06:30,450 I see. Okay. 130 00:06:30,530 --> 00:06:31,780 It wasn't just one bad game, Coach. 131 00:06:31,860 --> 00:06:32,990 He's showing his age, 132 00:06:33,070 --> 00:06:35,490 and he's made significant mistakes in each of the last five matches. 133 00:06:35,580 --> 00:06:37,330 We just haven't been bitten in the ass by them yet. 134 00:06:37,910 --> 00:06:39,870 But yesterday our butts had teeth marks. 135 00:06:39,960 --> 00:06:42,920 Deep ones. The kind you usually have to pay for. 136 00:06:54,430 --> 00:06:57,560 Guys... I'm not benching Roy. 137 00:06:58,310 --> 00:06:59,520 He's our captain. 138 00:06:59,600 --> 00:07:03,730 But I want you to know that I value each of your opinions. 139 00:07:04,980 --> 00:07:06,270 Even when they're wrong. 140 00:07:08,070 --> 00:07:09,780 I was really hoping it was going to be improv. 141 00:07:11,570 --> 00:07:12,900 I'm Audi 5000. 142 00:07:19,910 --> 00:07:22,450 -You paid someone to bite you? -No, of course not. 143 00:07:22,540 --> 00:07:23,670 Sorry. I... 144 00:07:23,750 --> 00:07:24,750 Been paid. 145 00:07:30,340 --> 00:07:31,380 Where? 146 00:07:33,970 --> 00:07:35,180 Hey. What's up? 147 00:07:35,970 --> 00:07:38,060 I have something I need to tell you. 148 00:07:38,430 --> 00:07:39,560 I'm all ears. 149 00:07:42,980 --> 00:07:44,900 Right, I'm not gonna beat around the bush. 150 00:07:44,980 --> 00:07:48,190 I'm just gonna... get straight to the point. 151 00:07:48,270 --> 00:07:49,860 No faffing around, 'cause that's just annoying, 152 00:07:49,940 --> 00:07:51,650 and definitely no procrastinating. 153 00:07:51,740 --> 00:07:53,830 Procrast-- Procrast-- That's a good word, isn't it? 154 00:07:53,910 --> 00:07:56,250 Procrastinating. Procrastinating. 155 00:07:56,740 --> 00:07:58,490 I wonder what the etymology of that word is. 156 00:07:58,580 --> 00:08:02,460 Obviously, "pro," very good, but "crast"? Crast... 157 00:08:03,160 --> 00:08:05,160 I have no idea. Hey! Why don't we look it up? 158 00:08:05,250 --> 00:08:07,670 -Have you got a dictionary? -Not on me. Are you doing okay? 159 00:08:08,170 --> 00:08:09,420 -Me? -Yeah. 160 00:08:09,500 --> 00:08:11,420 I'm brilliant! 161 00:08:11,510 --> 00:08:13,850 Yeah, I am top of the pops. 162 00:08:16,050 --> 00:08:17,760 Ted, do you think you could do this later? 163 00:08:18,140 --> 00:08:20,390 Yeah, sure. No problem. I'll just hit the rewind button. 164 00:08:30,900 --> 00:08:34,820 Oh, God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 165 00:08:34,900 --> 00:08:36,610 Just do it. Just do it. I'm a big girl. 166 00:08:36,700 --> 00:08:38,740 I can fucking just-- Just tidy up your mess. 167 00:08:38,820 --> 00:08:41,530 Tidy up your mess. Right. Oh, God. 168 00:08:42,910 --> 00:08:44,540 Surprise. 169 00:08:45,620 --> 00:08:47,460 -Rupert. -You seem anxious. 170 00:08:47,540 --> 00:08:48,750 Where's Higgins? 171 00:08:48,830 --> 00:08:50,170 I fired him. 172 00:08:50,250 --> 00:08:52,090 Why? Higgins is first class. 173 00:08:52,710 --> 00:08:54,750 Except the only negative about the man 174 00:08:54,840 --> 00:08:57,180 was that whenever he borrowed a pen from me, 175 00:08:57,260 --> 00:09:00,600 he would nibble the top like some anxious little puppy. 176 00:09:01,810 --> 00:09:02,810 Good boy. 177 00:09:02,890 --> 00:09:04,060 Yeah, well, he's gone. 178 00:09:04,140 --> 00:09:07,140 Shame. Oh, well. Maybe he'll accept my offer now. 179 00:09:07,850 --> 00:09:10,440 Look, Rupert, are you here to try and buy back the club or-- 180 00:09:10,520 --> 00:09:14,360 No, I wanted to tell you something before you heard it somewhere else. 181 00:09:15,030 --> 00:09:17,030 Bex and I are having a baby. 182 00:09:18,740 --> 00:09:20,530 Surprise, again. 183 00:09:21,870 --> 00:09:25,750 -But you always said that-- -I thought we could be mature about this. 184 00:09:27,330 --> 00:09:28,710 You're mature enough, all right. 185 00:09:28,790 --> 00:09:32,290 You're nearly 70, and you're having a baby? 186 00:09:32,380 --> 00:09:35,260 I mean, what are you, a character from the fucking Bible? 187 00:09:35,340 --> 00:09:36,970 When your kid hits puberty, 188 00:09:37,050 --> 00:09:39,720 you'll be nothing but a pile of dust and a black Amex card. 189 00:09:39,800 --> 00:09:40,890 Now, now, darling. 190 00:09:40,970 --> 00:09:42,100 Don't call me that. 191 00:09:42,180 --> 00:09:44,770 People change. I do want a child. 192 00:09:45,430 --> 00:09:48,890 I just suppose I didn't want one with... 193 00:09:50,350 --> 00:09:51,440 Before. 194 00:09:53,190 --> 00:09:57,150 I mean, in the end, it's just about being with the right person, isn't it? 195 00:10:00,570 --> 00:10:01,570 Of course. 196 00:10:01,660 --> 00:10:04,160 I'm so glad I got to tell you this in person. 197 00:10:05,290 --> 00:10:08,130 I would have hated for you to read it in the press. 198 00:10:08,790 --> 00:10:10,630 Good luck against Man City. 199 00:10:57,300 --> 00:10:58,590 I have something I need to tell you. 200 00:11:00,300 --> 00:11:01,470 Déjà vu. 201 00:11:02,180 --> 00:11:04,100 I'm a fucking bitch. 202 00:11:04,970 --> 00:11:06,300 Nope, that's new. 203 00:11:10,230 --> 00:11:11,480 Ted, I lied to you. 204 00:11:13,310 --> 00:11:15,900 I hired you because I wanted this team to lose. 205 00:11:16,730 --> 00:11:18,360 I wanted you to fail, 206 00:11:18,440 --> 00:11:21,030 and I sabotaged you every chance I've had. 207 00:11:22,410 --> 00:11:26,580 It was me who hired that photographer to take the photo of you and Keeley. 208 00:11:27,370 --> 00:11:32,580 I set up the interview with Trent Crimm, hoping that he would humiliate you. 209 00:11:33,170 --> 00:11:37,050 And I instigated the transfer of Jamie Tartt, 210 00:11:37,130 --> 00:11:38,760 even though you'd asked me not to. 211 00:11:40,670 --> 00:11:44,720 This club is all that Rupert has ever cared about, and I wanted to destroy it. 212 00:11:45,510 --> 00:11:50,640 To cause him as much pain and suffering as he has caused me. 213 00:11:51,430 --> 00:11:55,600 And I didn't care who I used or who I hurt. 214 00:11:57,020 --> 00:12:01,230 All you good people just trying to make a difference. 215 00:12:03,110 --> 00:12:04,650 Ted, I'm so sorry. 216 00:12:16,540 --> 00:12:19,540 If you want to quit or call the press, I'll completely understand. 217 00:12:22,760 --> 00:12:23,930 I forgive you. 218 00:12:25,180 --> 00:12:27,140 You-- What? Why? 219 00:12:27,720 --> 00:12:28,970 Divorce is hard. 220 00:12:30,810 --> 00:12:32,560 It doesn't matter if you're the one leaving 221 00:12:32,640 --> 00:12:35,940 or if... you're the one who got left. 222 00:12:36,940 --> 00:12:38,690 It makes folks do crazy things. 223 00:12:40,320 --> 00:12:43,820 Hell, I'm coaching soccer for heaven's sake. In London. 224 00:12:43,900 --> 00:12:45,320 I mean, that's nuts. 225 00:12:48,660 --> 00:12:49,660 Yeah. 226 00:12:50,540 --> 00:12:52,790 But this job you gave me has changed my life. 227 00:12:55,040 --> 00:12:57,880 It gave me the distance I needed to see what was really going on. 228 00:13:00,040 --> 00:13:01,330 Yeah, but you and me... 229 00:13:03,300 --> 00:13:04,300 We're okay. 230 00:13:10,760 --> 00:13:11,760 Ted. 231 00:13:11,850 --> 00:13:13,980 Come on, just shake this hand. My arm's starting to get-- 232 00:13:19,860 --> 00:13:23,360 You know, I think that if you care about someone 233 00:13:23,440 --> 00:13:26,610 and you got a little love in your heart, 234 00:13:26,700 --> 00:13:29,080 there ain't nothing you can't get through together. 235 00:13:29,160 --> 00:13:30,330 You know what I'm saying? 236 00:13:34,830 --> 00:13:37,000 You're not just talking about us now, are you? 237 00:13:38,080 --> 00:13:40,710 Maybe. Maybe not. 238 00:13:42,630 --> 00:13:43,920 Okay. 239 00:13:44,010 --> 00:13:45,720 I'm gonna go change for practice-- training. 240 00:13:45,800 --> 00:13:47,640 Whatever. Who cares? 241 00:13:47,720 --> 00:13:49,640 Nice seeing you down here, boss. 242 00:13:50,600 --> 00:13:52,020 You liven up the place. 243 00:13:56,390 --> 00:13:57,770 All right, let's get it going, huh? 244 00:13:58,310 --> 00:14:00,690 Let's go. Gather up. Come on, now. 245 00:14:00,770 --> 00:14:03,320 All right, fellas, you gotta remember, your body is like day-old rice. 246 00:14:03,400 --> 00:14:05,690 If it ain't warmed up properly, something real bad could happen. 247 00:14:05,780 --> 00:14:07,450 Food poisoning is no joke. 248 00:14:07,530 --> 00:14:09,320 One time, I was being sick, 249 00:14:09,410 --> 00:14:11,330 and at the same time, I was having diarrhea. 250 00:14:11,820 --> 00:14:13,950 Yep. That'll happen. Anybody else wanna share? 251 00:14:14,040 --> 00:14:16,830 To be able to do both those things at the same time? 252 00:14:16,910 --> 00:14:18,490 The body is a miracle. 253 00:14:19,000 --> 00:14:20,960 Yeah. Good perspective. I appreciate that. 254 00:14:21,040 --> 00:14:23,580 So, fellas, we all know speed is important. 255 00:14:23,670 --> 00:14:26,220 But being able to stop and change directions quickly? 256 00:14:26,300 --> 00:14:29,090 Well, that's like Kanye's 808s & Heartbreak. 257 00:14:29,180 --> 00:14:30,390 It don't get nearly enough credit. 258 00:14:30,800 --> 00:14:33,140 Okay, so let's line up on these cones Nate put out. Let's go. 259 00:14:34,510 --> 00:14:35,510 All right, here's the deal. 260 00:14:35,600 --> 00:14:39,230 Last one to start, stop, then start again is a rotten egg. Let's do it. 261 00:14:42,560 --> 00:14:44,850 Hey, Coach, I thought of a joke this morning in the shower. 262 00:14:46,320 --> 00:14:48,110 What does a British owl say? 263 00:14:51,660 --> 00:14:52,870 Coach, what does a British owl-- 264 00:14:55,240 --> 00:14:56,320 I was saying earlier that-- 265 00:14:58,000 --> 00:15:00,380 You're acting like I'm chasing you with a booger or something. 266 00:15:01,120 --> 00:15:03,210 Okay. All right. I see what's going on here. 267 00:15:03,290 --> 00:15:04,420 This is about Roy, ain't it? 268 00:15:04,500 --> 00:15:07,920 So you gonna give me the cold shoulder and the silent treatment. That's a combo. 269 00:15:08,010 --> 00:15:09,390 Does it come with a medium drink? 270 00:15:11,340 --> 00:15:12,470 Fine. 271 00:15:12,930 --> 00:15:15,310 Hey, Nate, what does a British owl say? 272 00:15:16,060 --> 00:15:18,400 You gonna do that move where you act like you don't hear me 273 00:15:18,470 --> 00:15:19,850 and then you just walk away, huh? 274 00:15:19,930 --> 00:15:20,930 Yeah. 275 00:15:21,980 --> 00:15:23,520 It's like that now, huh? 276 00:15:24,060 --> 00:15:27,650 Heck with both of you guys. I'm just gonna focus up here on practice. 277 00:15:27,730 --> 00:15:30,070 There you go, Dani. Dig in, baby. Come on. 278 00:15:31,360 --> 00:15:32,860 -Fuck. -It's all right, Roy. 279 00:15:33,910 --> 00:15:35,750 -Fuck! -Keep up, Roy! 280 00:15:35,830 --> 00:15:37,500 -You got this, Roy. -Fuck! 281 00:15:37,580 --> 00:15:40,540 That's it. Swear it out, Roy. Swear it out. 282 00:15:45,590 --> 00:15:46,590 Shoot. 283 00:15:47,380 --> 00:15:48,380 Okay. 284 00:15:53,010 --> 00:15:54,010 Okay. 285 00:16:26,250 --> 00:16:27,250 Yeah. 286 00:16:37,470 --> 00:16:38,890 There you are. 287 00:16:45,520 --> 00:16:46,520 Hey. 288 00:16:48,610 --> 00:16:50,990 There's a lot of other seats. 289 00:16:51,070 --> 00:16:52,860 Well, yeah, this is what my ticket says. 290 00:16:56,660 --> 00:16:57,790 How you doing, Roy? 291 00:16:57,870 --> 00:16:59,000 Fine. You? 292 00:16:59,530 --> 00:17:00,740 Good, good, yeah. 293 00:17:01,160 --> 00:17:03,040 I saw this video online 294 00:17:03,120 --> 00:17:07,250 of a kitten and a little baby chicken becoming friends 295 00:17:07,330 --> 00:17:09,000 and just hanging out together. 296 00:17:09,080 --> 00:17:11,080 It was-- Well, here, let me show it to you. I got it right here. 297 00:17:11,170 --> 00:17:12,170 What's this about? 298 00:17:15,720 --> 00:17:19,520 It's funny, 'cause whenever my mom has something tough to talk about with me, 299 00:17:19,590 --> 00:17:23,430 she'll... you know, she'll start it off saying something 300 00:17:23,520 --> 00:17:27,520 about, I don't know, something weird, something overtly nice. 301 00:17:27,600 --> 00:17:29,730 And, yeah, I just thought the idea 302 00:17:29,810 --> 00:17:33,770 of a cat and a bird being all simpatico was nice. 303 00:17:39,070 --> 00:17:42,870 Look, Roy, we've been talking about the starting lineup against Man City-- 304 00:17:42,950 --> 00:17:44,620 Don't you dare. You're not fucking benching me. 305 00:17:44,700 --> 00:17:47,450 -Well, no. I'm just talking here, Roy. I-- -Yeah, talking. That's all you do is talk. 306 00:17:47,540 --> 00:17:49,580 Talking all that bullshit about how you've got my back. 307 00:17:49,670 --> 00:17:51,840 -No. Hey, I do have your back. -Bullshit! 308 00:17:51,920 --> 00:17:54,380 You pretended to be a man of your word. You're fucking full of shit. 309 00:17:54,460 --> 00:17:57,090 You can go fuck yourself. Fuck you! 310 00:18:12,400 --> 00:18:14,690 There are a lot of surprises happening here. 311 00:18:16,650 --> 00:18:18,360 Like that tiny little beard. 312 00:18:18,950 --> 00:18:23,410 It's called a Van Dyke after the 17th century Flemish painter. 313 00:18:23,490 --> 00:18:26,290 -Right. -And I think it makes me look how I feel. 314 00:18:27,040 --> 00:18:28,290 Chill. 315 00:18:28,370 --> 00:18:30,540 How does Mrs. Higgins feel about it? 316 00:18:30,630 --> 00:18:32,590 She hates it with a white-hot intensity. 317 00:18:35,420 --> 00:18:36,920 Right. Look... 318 00:18:38,220 --> 00:18:40,720 I came clean to Ted. I told him everything. 319 00:18:42,800 --> 00:18:43,800 How did that go? 320 00:18:43,890 --> 00:18:47,100 You know what the little shit did? He forgave me. 321 00:18:47,180 --> 00:18:49,430 -Fucking asshole. -I know. 322 00:18:50,560 --> 00:18:53,730 But that's not actually why I'm here. 323 00:18:53,810 --> 00:18:55,520 I wanted to apologize to you for... 324 00:18:57,320 --> 00:18:58,490 treating you so poorly 325 00:18:58,570 --> 00:19:02,530 and forcing you to be an accomplice in my moronically childish scheme. 326 00:19:02,620 --> 00:19:05,160 I am truly sorry, Higgins. 327 00:19:08,540 --> 00:19:09,670 Wow. 328 00:19:10,960 --> 00:19:13,090 Thank you, Rebecca. 329 00:19:15,250 --> 00:19:17,000 I lost my way for a minute. 330 00:19:17,420 --> 00:19:18,340 Yeah. 331 00:19:19,050 --> 00:19:20,050 But I'm on the road back. 332 00:19:20,800 --> 00:19:22,800 I can tell. You know what, it suits you. 333 00:19:22,890 --> 00:19:24,350 Unlike that beard. 334 00:19:25,600 --> 00:19:26,850 Sorry. Had to. 335 00:19:31,270 --> 00:19:34,110 I don't think I've ever had a child in my house before. 336 00:19:34,190 --> 00:19:35,320 What about Jamie? 337 00:19:37,110 --> 00:19:39,110 We can't let her go snooping around though. 338 00:19:39,190 --> 00:19:41,230 I don't want her to find my vibrator. 339 00:19:41,320 --> 00:19:44,410 Yeah, that's gonna be a problem. Her mum said no electronics. 340 00:19:48,200 --> 00:19:50,490 So, how are you doing? 341 00:19:51,370 --> 00:19:52,370 Fine. 342 00:19:55,540 --> 00:19:58,000 I do kind of think kids are pretty incredible. 343 00:19:58,090 --> 00:20:00,220 I mean, she's got new teeth that push out her old teeth. 344 00:20:00,300 --> 00:20:02,010 The body is a miracle. 345 00:20:02,090 --> 00:20:03,720 You know, the last time I was on the bench... 346 00:20:03,800 --> 00:20:05,300 You are ready to talk about real stuff. 347 00:20:05,390 --> 00:20:06,600 That's great. 348 00:20:07,430 --> 00:20:09,680 Wait one second. 349 00:20:11,810 --> 00:20:12,810 Come sit here. 350 00:20:17,860 --> 00:20:18,940 Take this. 351 00:20:19,730 --> 00:20:22,400 Okay, we're both ready. Lay it on me. 352 00:20:25,320 --> 00:20:27,490 Roy Kent has been the best player on every team he's been on 353 00:20:27,580 --> 00:20:28,920 since he was a kid. 354 00:20:28,990 --> 00:20:31,330 I like being Roy Kent. 355 00:20:31,410 --> 00:20:35,330 I don't know if I can handle just being some loser has-been called Roy. 356 00:20:35,920 --> 00:20:39,510 "All right, Roy?" Yeah. "What you been up to?" Fuck all. 357 00:20:39,590 --> 00:20:44,470 God. I think men who feel sorry for themselves are so sexy. 358 00:20:44,550 --> 00:20:47,090 -Stop it. -No, seriously. I do. 359 00:20:47,180 --> 00:20:50,270 And if you start telling me how hard it is playing a game for a living, 360 00:20:50,350 --> 00:20:51,310 I think I might come. 361 00:20:51,390 --> 00:20:53,060 It's not just a game to me. 362 00:20:54,060 --> 00:20:55,560 It's all I've ever known. 363 00:20:56,270 --> 00:20:57,860 It's who I am. 364 00:20:57,940 --> 00:20:59,440 It's all I am. 365 00:20:59,520 --> 00:21:02,020 Phoebe? Phoebe? 366 00:21:02,110 --> 00:21:03,650 Can you come here for a second? 367 00:21:06,990 --> 00:21:09,240 You were right. Zeppelin is amazing. 368 00:21:09,740 --> 00:21:11,080 Wait till you hear Cream. 369 00:21:11,160 --> 00:21:14,160 But first, I need you to close your eyes for me, yeah? 370 00:21:15,160 --> 00:21:17,660 Okay. Can you describe your Uncle Roy? 371 00:21:17,750 --> 00:21:20,630 Everything that you can think of. Go. 372 00:21:21,210 --> 00:21:25,010 Well, he's my uncle. His beard is scratchy. 373 00:21:25,090 --> 00:21:27,380 He buys me ice cream. 374 00:21:27,470 --> 00:21:28,890 He swears a lot. 375 00:21:29,850 --> 00:21:31,730 He's really funny. 376 00:21:32,220 --> 00:21:34,600 And I love him. 377 00:21:36,770 --> 00:21:38,480 Well done, Phoebe. 378 00:21:39,440 --> 00:21:42,320 See? I didn't hear anything about being a footballer. 379 00:21:43,150 --> 00:21:45,650 Who gives a shit what she has to say? She's six. 380 00:21:46,490 --> 00:21:50,240 The point is, you don't know what people think about Roy Kent. 381 00:21:50,320 --> 00:21:54,410 Secondly, all that matters, Roy Kent, is what you think about Roy. 382 00:22:06,630 --> 00:22:08,840 That your old girl playing chess with some other bloke? 383 00:22:09,340 --> 00:22:11,300 -Yep. -That's fucking brutal. 384 00:22:11,390 --> 00:22:13,060 She's just playing her game. 385 00:22:13,560 --> 00:22:14,640 You stay strong, you hear? 386 00:22:15,140 --> 00:22:16,520 You're a beautiful man. 387 00:22:20,020 --> 00:22:21,100 Hey, fellas. 388 00:22:25,440 --> 00:22:27,860 Well, that's a lot of pints just for us. 389 00:22:27,950 --> 00:22:30,080 I thought you might've had a tough time with Roy. 390 00:22:30,160 --> 00:22:34,210 Coach, you are a natural-born caregiver. Like Chief from Cuckoo's Nest. 391 00:22:35,040 --> 00:22:36,920 I was always more of a Taber guy. 392 00:22:40,920 --> 00:22:44,670 But if I'm being honest, I actually never got around to telling Roy. 393 00:22:45,590 --> 00:22:48,470 Now, don't give me those eyes. He figured it out all on his own. 394 00:22:49,760 --> 00:22:51,930 I can see you're happy now, but don't be. 395 00:22:52,010 --> 00:22:53,680 'Cause I've been thinking about it and... 396 00:22:54,310 --> 00:22:56,480 well, I'm starting Roy against Man City and that's that. 397 00:22:57,060 --> 00:22:59,940 Look, putting him on the bench wouldn't just be humiliating to him, 398 00:23:00,020 --> 00:23:02,360 it could actually affect his livelihood. 399 00:23:03,110 --> 00:23:05,660 And you know better than anyone that all this ain't about winning to me. 400 00:23:05,730 --> 00:23:07,400 'Cause that ain't how we measure success, right? 401 00:23:07,490 --> 00:23:08,870 Damn it, it is! 402 00:23:13,370 --> 00:23:16,870 Hey. Who put a firecracker up your butt and lit it? 403 00:23:16,950 --> 00:23:19,790 You did! And I'm sick of it. 404 00:23:19,870 --> 00:23:22,040 Look, I understood this mission when we were in Kansas. 405 00:23:22,120 --> 00:23:23,870 But those were kids and these are professionals 406 00:23:23,960 --> 00:23:25,460 and winning does matter to them. 407 00:23:25,550 --> 00:23:28,260 And it matters to me. And that's okay. 408 00:23:29,420 --> 00:23:32,130 -Ain't that right, Mae? -A-fucking-men it is. 409 00:23:35,100 --> 00:23:36,980 How do you not get it? Losing has repercussions. 410 00:23:37,060 --> 00:23:38,520 We lose, we get relegated. 411 00:23:38,600 --> 00:23:41,230 We get relegated, this is over and we will have built nothing. 412 00:23:41,810 --> 00:23:45,440 And if you wanna pick a player's feelings over a coach's duty to make a point... 413 00:23:47,020 --> 00:23:48,860 I don't wanna drink with someone that selfish. 414 00:23:54,240 --> 00:23:56,740 That was the sexiest fucking thing I've ever seen in my life. 415 00:23:56,830 --> 00:23:57,960 Get your things. 416 00:23:58,540 --> 00:24:00,040 She's been toying with you. 417 00:24:00,960 --> 00:24:03,130 Checkmate, mate. 418 00:24:44,080 --> 00:24:45,670 -I'm good. -You got a nut allergy? 419 00:24:45,750 --> 00:24:47,290 I got a finger allergy. 420 00:24:47,880 --> 00:24:49,920 What else have I got to offer you here? We got red wine. 421 00:24:50,760 --> 00:24:51,760 We got tea. 422 00:24:53,420 --> 00:24:54,550 Two-day-old pasta water. 423 00:24:54,970 --> 00:24:56,260 Tea's fine. 424 00:24:57,350 --> 00:24:59,270 Look, I'm sorry I told you to go fuck yourself. 425 00:25:00,310 --> 00:25:02,480 I'm usually better at hiding my anger. 426 00:25:03,850 --> 00:25:04,850 You think so, huh? 427 00:25:06,400 --> 00:25:07,900 Know thyself. 428 00:25:07,980 --> 00:25:09,360 Rest in peace, Socrates. 429 00:25:12,240 --> 00:25:14,080 Told my niece I might not be playing. 430 00:25:14,610 --> 00:25:16,950 She asked if we could go get ice cream. 431 00:25:17,030 --> 00:25:19,660 Well, hey, at least you had someone you could talk to, right? 432 00:25:20,280 --> 00:25:21,280 How was the ice cream? 433 00:25:21,370 --> 00:25:23,080 Good. It's fucking ice cream. 434 00:25:23,160 --> 00:25:24,870 Yeah, right? Ice cream's the best. 435 00:25:25,290 --> 00:25:27,540 It's kinda like seeing Billy Joel perform live, you know? 436 00:25:27,630 --> 00:25:28,630 It never disappoints. 437 00:25:30,000 --> 00:25:31,540 It does give me the toots though. 438 00:25:32,130 --> 00:25:33,470 The ice cream, not Billy Joel. 439 00:25:33,880 --> 00:25:37,340 I asked her if she was still gonna watch the match if I wasn't playing. 440 00:25:37,800 --> 00:25:38,800 Yeah? 441 00:25:38,890 --> 00:25:43,140 Little shit said yes. Didn't even blink. Just straight into my face. 442 00:25:43,220 --> 00:25:45,350 Well, hey. That's showbiz, ain't it? 443 00:25:45,980 --> 00:25:48,320 I promised myself I was never gonna watch Fresh Prince again 444 00:25:48,400 --> 00:25:49,820 when they swapped out Aunt Vivs. 445 00:25:49,900 --> 00:25:52,780 But truth be told, as long as they let Carlton do his thing, 446 00:25:52,860 --> 00:25:54,860 I was always gonna take a minute and just sit right there. 447 00:25:55,240 --> 00:25:57,370 Sidebar: Alfonso Ribeiro, 448 00:25:57,450 --> 00:26:01,120 the greatest physical comedian of the 19th, 20th and 21st century. 449 00:26:01,580 --> 00:26:02,790 Case in point right here. 450 00:26:04,080 --> 00:26:05,620 Iconic, yeah? 451 00:26:05,710 --> 00:26:08,670 I never know how to react when a grown man does the Carlton in front of me. 452 00:26:08,750 --> 00:26:11,170 You could see a silhouette doing this, you know exactly what it is, 453 00:26:11,250 --> 00:26:15,380 you know exactly who's doing it. It is the one, the only, Alfonso-- 454 00:26:15,460 --> 00:26:18,010 -Knock it off! -Sorry, Ms. Shipley! 455 00:26:18,090 --> 00:26:20,090 It has been a whole thing this last week. 456 00:26:20,890 --> 00:26:22,980 Anyway. You know what we could do? 457 00:26:23,060 --> 00:26:24,400 You've been hurt off and on all season. 458 00:26:24,470 --> 00:26:26,890 Why don't we just say you're injured, you can't play? No shame in that. 459 00:26:27,440 --> 00:26:29,940 That would help protect my stock if I wanna move next season. 460 00:26:30,730 --> 00:26:32,730 Maybe to a club that actually wants to start me. 461 00:26:32,820 --> 00:26:33,820 Come on. 462 00:26:33,900 --> 00:26:38,490 What if, God forbid, I end up having to play in fucking America, 463 00:26:38,910 --> 00:26:40,660 where I'd dominate, by the way. 464 00:26:40,740 --> 00:26:43,370 They'd be like, "Oh, is this football then?" 465 00:26:43,450 --> 00:26:45,950 Well, obviously, my preference would be to have you there. 466 00:26:46,040 --> 00:26:48,080 At practice tomorrow and the game. 467 00:26:48,160 --> 00:26:51,540 But hey, you gotta do what's right for you. 468 00:26:58,510 --> 00:26:59,510 Can I think about it? 469 00:27:00,470 --> 00:27:02,810 I'd call you a big dummy, poo-poo face if you didn't. 470 00:27:11,190 --> 00:27:14,280 Be honest with me. It's a prank, right? The tea. 471 00:27:14,360 --> 00:27:17,360 Like, when us tourist folks aren't around, y'all know this tastes like garbage. 472 00:27:17,820 --> 00:27:20,030 No. I love it. 473 00:27:20,110 --> 00:27:21,820 You don't love it. It's pigeon sweat. 474 00:27:26,410 --> 00:27:28,160 Horrible. Horrible. 475 00:27:28,250 --> 00:27:29,250 Yeah. 476 00:27:29,660 --> 00:27:32,500 No, get rid of the small one and bring back the tall one. He's got bigger hands. 477 00:27:33,790 --> 00:27:35,630 It's biscuits o'clock. 478 00:27:36,460 --> 00:27:38,500 -Higgins! You're back! -Yeah! 479 00:27:38,590 --> 00:27:42,510 All right. Well, hey, I know I may be a little too old-school for some folks, 480 00:27:42,590 --> 00:27:44,880 but I'm gonna say it anyway. Hell to the yeah. 481 00:27:44,970 --> 00:27:46,970 -Good to see you. -Nice to see you too. 482 00:27:47,060 --> 00:27:49,650 -Here you go, boss. Those are yours. -Thank you, Ted. 483 00:27:49,730 --> 00:27:51,270 You've got to try one of these. 484 00:27:51,350 --> 00:27:54,850 No, he does not. Caring is sharing, but I brought Higgins his own. 485 00:27:54,940 --> 00:27:55,940 What? 486 00:27:56,360 --> 00:27:57,320 How did you know? 487 00:27:57,400 --> 00:27:59,110 Well, I had a hunch you were gonna be here. 488 00:27:59,190 --> 00:28:00,860 -Yeah. -Wow. 489 00:28:00,950 --> 00:28:03,620 Actually, those were for Trent Crimm's daughter. She turns three today. 490 00:28:03,700 --> 00:28:07,200 -But it means more to me if you had 'em. -What? No. No, no. Come on. 491 00:28:07,290 --> 00:28:08,670 No. It's okay. She won't remember. 492 00:28:08,740 --> 00:28:10,410 Ted, you've already told her? 493 00:28:10,500 --> 00:28:12,130 Yeah, weeks ago. She's been looking forward to it. 494 00:28:12,210 --> 00:28:14,250 But she's three. She'll bounce right back. It'll be fine. 495 00:28:14,330 --> 00:28:16,000 -No way. -No, no. I insist. I insist. 496 00:28:16,090 --> 00:28:17,970 I'm screwing with you. I'm just messing around. 497 00:28:18,050 --> 00:28:20,800 I predicted this whole thing, and I made those myself for you. 498 00:28:21,260 --> 00:28:22,340 Thank you. 499 00:28:24,340 --> 00:28:26,800 Okay, y'all. I'll see you in a little bit, okay? Let's go, Greyhounds. 500 00:28:28,680 --> 00:28:30,720 Yeah, these are definitely for a little girl. 501 00:28:30,810 --> 00:28:33,230 Maybe he thinks you're silly and playful and mysterious. 502 00:28:33,310 --> 00:28:34,390 Oh, sure. 503 00:28:49,040 --> 00:28:51,790 Okay, fellas! Need y'all to listen up. 504 00:28:53,120 --> 00:28:54,290 Coach. 505 00:28:55,580 --> 00:28:56,580 Coach. 506 00:29:00,670 --> 00:29:02,840 -Now-- -I know now's not the best time, Coach, 507 00:29:02,920 --> 00:29:06,170 but I have been feeling physically sick since walking away from you the other day. 508 00:29:06,640 --> 00:29:08,180 Plus last night, I had a horrible nightmare 509 00:29:08,260 --> 00:29:10,300 that I was pecking you to death like a crow. 510 00:29:10,390 --> 00:29:11,480 I'm so sorry. 511 00:29:12,060 --> 00:29:14,730 It's okay, Nate. We're all good in the hood, all right? 512 00:29:15,140 --> 00:29:16,730 -Yeah. -But hey, but do me a favor. 513 00:29:16,810 --> 00:29:19,270 Try to apologize to me in your dream so we're good on that side of things too. 514 00:29:19,360 --> 00:29:20,950 -Yeah. Of course. -Thank you. 515 00:29:21,030 --> 00:29:23,950 Now, fellas, we got ourselves a heck of a match comin' up, yeah? 516 00:29:24,900 --> 00:29:26,530 And what I'm gonna need from all of y'all-- 517 00:29:36,790 --> 00:29:37,790 Sorry, mate. 518 00:29:38,330 --> 00:29:41,580 My six-year-old niece found my girlfriend's vibrator. 519 00:29:43,130 --> 00:29:44,670 So I had to take her to get her ears pierced 520 00:29:44,760 --> 00:29:46,430 in an attempt to erase the memory. 521 00:29:48,590 --> 00:29:49,840 Been there. 522 00:29:50,760 --> 00:29:51,760 Can I say something? 523 00:29:51,850 --> 00:29:53,480 Floor is yours, Captain. 524 00:29:57,350 --> 00:30:00,140 Second team's gonna kick first team's fucking asses today. 525 00:30:09,450 --> 00:30:12,500 All right, fellas! Finish getting ready, and then we'll do what the man says. 526 00:30:12,580 --> 00:30:14,250 We'll settle this out on the pitch. Let's go. 41422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.