All language subtitles for El.Inmortal.S03E05.1080P.x265.M+.Web-Dl-Jemlilla

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:01,760 Toma. 2 00:00:01,840 --> 00:00:04,040 Te traeré a nuestra niña, te la voy a traer. 3 00:00:04,120 --> 00:00:06,000 ¡Rubia! -"Caballero, por fin". 4 00:00:06,080 --> 00:00:07,080 Te necesito fuera. 5 00:00:07,160 --> 00:00:09,640 -"Han secuestrado a Sheila". -"Sal a la ventana". 6 00:00:09,720 --> 00:00:12,200 "Solo quiero platicar contigo de mujer a mujer". 7 00:00:12,920 --> 00:00:14,200 ¡Eres una hija de puta! 8 00:00:14,280 --> 00:00:17,960 Solo necesito que convenzas a José de que me entregue a Sebitas. 9 00:00:18,040 --> 00:00:20,840 -No tenéis nada que me haga cambiar de bando, Rubia. 10 00:00:20,920 --> 00:00:22,600 La carga por la niña y no mueres. 11 00:00:22,680 --> 00:00:24,320 Va incluida la cabeza de Paulina. 12 00:00:24,400 --> 00:00:26,400 -¿Has conseguido el dinero? -Estoy en ello. 13 00:00:26,480 --> 00:00:28,400 Mira, guapa, a mí tu droga me la suda. 14 00:00:28,480 --> 00:00:31,120 A mí lo que me interesa es tener una buena jubilación. 15 00:00:31,200 --> 00:00:32,360 Fernando. 16 00:00:33,600 --> 00:00:34,760 Las llaves del camión. 17 00:00:35,720 --> 00:00:37,200 (Clics de foto) 18 00:00:37,840 --> 00:00:39,960 Era Carles: Paulina va a estar en el ático 19 00:00:40,040 --> 00:00:42,040 -y Nano se ocupará de todo. -De puta madre. 20 00:00:42,120 --> 00:00:43,760 (JOSÉ) "Róber, tenemos a Paulina". 21 00:00:43,840 --> 00:00:46,280 Y a Sheila también. Así que ya está, olvídate. 22 00:00:46,360 --> 00:00:48,440 No, escúchame, José. Que lo voy a hacer yo. 23 00:00:49,560 --> 00:00:50,640 Habla con Nano. 24 00:00:53,240 --> 00:00:54,400 Vete, te van a matar. 25 00:00:54,480 --> 00:00:56,680 (PAULINA) Tranquila, no va a pasar nada. 26 00:00:59,960 --> 00:01:02,560 ¡Debí dejar que José te reventara la puta cabeza! 27 00:01:13,480 --> 00:01:14,640 (GRITA) 28 00:01:14,720 --> 00:01:16,720 -El catalán ha dado boleto a la mexicana 29 00:01:16,800 --> 00:01:18,520 y quiere que le llevemos a la niña. 30 00:01:18,600 --> 00:01:19,960 (JOSÉ) ¿Y la niña? 31 00:01:20,040 --> 00:01:21,360 (CARLES) Está de camino. 32 00:01:21,440 --> 00:01:23,880 -¿Qué has hecho, subnormal? ¿La has soltado tú? 33 00:01:54,360 --> 00:01:55,640 (MAURO) ¡Sheila! 34 00:01:56,320 --> 00:01:57,960 Que ha habido un cambio de planes. 35 00:01:59,760 --> 00:02:00,920 ¿Estás oyendo? 36 00:02:04,280 --> 00:02:05,600 ¡Sheila! 37 00:02:09,920 --> 00:02:12,160 ¡Sheila, estás complicando las cosas! 38 00:02:14,840 --> 00:02:18,360 Sheila, tu padre se está cabreando. Tengo que llevarte con él. 39 00:02:31,120 --> 00:02:32,360 ¡Sheila! 40 00:02:39,840 --> 00:02:41,480 (SHEILA JADEA) 41 00:02:43,920 --> 00:02:46,040 ¡Tengo que llevarte con tu padre! 42 00:02:47,120 --> 00:02:50,280 -(JADEA) 43 00:02:52,520 --> 00:02:54,960 -Sheila, tu padre me ha dicho que te lleve. 44 00:02:56,920 --> 00:02:58,000 ¿Estás oyendo? 45 00:03:00,240 --> 00:03:01,360 ¡Sheila! 46 00:03:02,920 --> 00:03:03,960 (Crujido) 47 00:03:05,800 --> 00:03:07,600 (SHEILA SUSPIRA Y JADEA) 48 00:03:07,680 --> 00:03:09,880 (MAURO) ¡Chiquitina! ¿Eh? 49 00:03:11,000 --> 00:03:12,400 (SHEILA GIME) 50 00:03:12,480 --> 00:03:13,520 -¡Ven aquí, niña! 51 00:03:15,400 --> 00:03:16,760 ¡No corras, ven aquí! 52 00:03:19,360 --> 00:03:20,680 (GRITA) 53 00:03:21,480 --> 00:03:22,560 ¡Ven aquí! 54 00:03:23,080 --> 00:03:25,160 -¡Sheila! -(LLORA) 55 00:03:30,080 --> 00:03:31,160 (MAURO) ¡Sheila! 56 00:03:33,880 --> 00:03:34,920 ¡Eh! 57 00:03:40,600 --> 00:03:41,600 (GRITA) 58 00:03:42,240 --> 00:03:43,440 ¡Ven aquí, mi niña! 59 00:03:46,360 --> 00:03:48,200 (Tono de llamada) 60 00:03:48,920 --> 00:03:49,920 (Tono de llamada) 61 00:03:50,000 --> 00:03:51,000 (CARLES) ¡Venga! 62 00:03:51,960 --> 00:03:53,040 (Tono de llamada) 63 00:03:53,120 --> 00:03:54,200 ¡"Fill de puta"! 64 00:03:55,720 --> 00:03:57,320 (Tono de llamada) 65 00:04:03,640 --> 00:04:05,320 Vamos con un poco de retraso. 66 00:04:06,040 --> 00:04:07,280 ¿Qué dices, hijo de puta? 67 00:04:08,240 --> 00:04:09,520 Tu hija está de camino. 68 00:04:09,600 --> 00:04:12,240 ¿Dónde está mi hija, Que te mato, cabrón? ¡Te mato! 69 00:04:12,320 --> 00:04:15,240 ¡Dame a mi hija, que te reviento! ¿Dónde está mi hija? 70 00:04:15,320 --> 00:04:17,760 -Vale, aguantad ahí. -Por favor, señores, tranquilos. 71 00:04:17,840 --> 00:04:19,000 Si no, la liamos todos. 72 00:04:19,080 --> 00:04:20,440 (JOSÉ GRITA) -¡Quietos! 73 00:04:20,680 --> 00:04:23,080 -¿Dónde está mi hija? -Bajad las armas, bajadlas! 74 00:04:23,560 --> 00:04:26,320 (JOSÉ) ¡Ven aquí! ¡Te mato, hijo de puta! 75 00:04:27,520 --> 00:04:29,000 No te pases de listo. 76 00:04:29,080 --> 00:04:31,000 Te juro que no te miento, Rubia. 77 00:04:31,560 --> 00:04:32,960 ¿La niña dónde está? 78 00:04:33,040 --> 00:04:34,160 Deben estar de camino. 79 00:04:34,800 --> 00:04:35,840 (Móvil) 80 00:04:35,920 --> 00:04:37,320 ¿Dónde está mi hija? 81 00:04:37,400 --> 00:04:40,120 (Móvil) 82 00:04:41,680 --> 00:04:42,960 (JOSÉ) ¡Rubia! -Dime, Nano. 83 00:04:43,200 --> 00:04:44,240 (NANO) "Rubia". 84 00:04:44,560 --> 00:04:45,800 Nano, ¿me oyes? 85 00:04:45,880 --> 00:04:49,560 (Sirena del coche patrulla) 86 00:04:49,960 --> 00:04:51,120 ¡Que la he cagado! 87 00:04:51,480 --> 00:04:52,760 "¿Qué son esas sirenas?". 88 00:04:54,120 --> 00:04:55,600 ¡La he cagado! 89 00:04:55,680 --> 00:04:57,280 "¡La he cagado muy fuerte!". 90 00:04:57,360 --> 00:04:58,480 ¿Cómo que la has cagado? 91 00:05:00,080 --> 00:05:01,120 Nano, ¿qué coño pasa? 92 00:05:01,200 --> 00:05:04,640 ¡La...! ¡La he cagado de la hostia! 93 00:05:05,480 --> 00:05:06,680 ¡Rubia! 94 00:05:11,000 --> 00:05:13,520 Rubia, ¿qué pasa? ¿Qué pasa, Rubia? 95 00:05:14,320 --> 00:05:15,360 ¡Eh! 96 00:05:16,360 --> 00:05:17,960 ¿Qué cojones pasa, Rubia? 97 00:05:18,040 --> 00:05:19,200 (JOSÉ) ¡Rubia! 98 00:05:19,920 --> 00:05:21,200 ¡Dime, Rubia! 99 00:05:22,320 --> 00:05:23,320 (JOSÉ) ¿Qué pasa? 100 00:05:26,520 --> 00:05:27,720 ¿Qué pasa, Rubia? 101 00:05:28,960 --> 00:05:30,000 ¿Y mi niña? 102 00:05:35,960 --> 00:05:37,800 -Diles que tiren las armas. -¿Qué haces? 103 00:05:37,880 --> 00:05:39,240 ¡Al suelo! 104 00:05:39,680 --> 00:05:41,040 Diles que tiren las armas. 105 00:05:41,520 --> 00:05:42,920 ¡Tirad las armas! 106 00:05:43,480 --> 00:05:45,240 ¡Que tiréis las armas, joder! 107 00:05:48,800 --> 00:05:50,280 -¿Qué ha pasado, prima? 108 00:05:54,080 --> 00:05:56,600 -¡No la has jugado, cabrón! -Pero ¿qué dices? 109 00:05:56,680 --> 00:05:59,640 No sé qué ha pasado, pero yo no he sido. ¡Os lo juro! 110 00:06:01,080 --> 00:06:02,240 (JOSÉ) ¡Rubia! 111 00:06:03,720 --> 00:06:05,560 Este hijo de puta ha matado a Róber. 112 00:06:08,920 --> 00:06:11,880 (CARLES) ¡Te juro por lo más sagrado que no he sido yo, Rubia! 113 00:06:12,600 --> 00:06:15,360 ¿Qué cojones hago aquí si os la hubiera jugado? 114 00:06:15,440 --> 00:06:19,280 ¡Piénsalo! ¡Piénsalo! ¿Qué hago aquí si te la estoy jugando? 115 00:06:19,360 --> 00:06:21,960 ¡Mátalo, Rubia! ¡Mátalo! 116 00:06:22,840 --> 00:06:24,640 -¡Dispara, hostia! -Rubia... 117 00:06:24,720 --> 00:06:26,680 ¡Rubia, no puede llevar hasta Sheila! 118 00:06:27,840 --> 00:06:29,360 -¡Piénsalo! (CARLES) No lo hagas. 119 00:06:30,560 --> 00:06:31,560 ¡Rubia, por favor! 120 00:06:33,320 --> 00:06:34,560 ¡Por favor, Rubia! 121 00:06:35,120 --> 00:06:36,400 ¡Mátalo! 122 00:06:37,440 --> 00:06:38,440 (CARLES) ¡Rubia! 123 00:06:39,960 --> 00:06:41,560 Llevaos a este hijo de puta. 124 00:06:43,040 --> 00:06:44,400 (JOSÉ GIME) 125 00:06:44,680 --> 00:06:47,520 (GIME) 126 00:06:48,480 --> 00:06:49,680 -¡Levanta! 127 00:06:50,080 --> 00:06:51,280 -¡Al coche! 128 00:06:51,760 --> 00:06:52,760 ¡Tira! 129 00:06:55,880 --> 00:07:00,880 (Banda sonora: música dramática) 130 00:07:05,960 --> 00:07:07,000 (Estruendo) 131 00:07:14,800 --> 00:07:15,800 (MAURO) ¡Sheila! 132 00:07:22,760 --> 00:07:23,880 ¡Sheila! 133 00:07:25,160 --> 00:07:26,200 ¡Sheila! 134 00:07:27,560 --> 00:07:28,600 ¡Sheila! 135 00:07:31,360 --> 00:07:32,560 (Golpes) 136 00:07:32,960 --> 00:07:34,080 ¡Sheila! 137 00:07:35,320 --> 00:07:37,280 Estás complicando a todos, abre. 138 00:07:37,960 --> 00:07:39,200 ¡Abre! 139 00:07:48,600 --> 00:07:53,600 (JADEA) 140 00:08:03,880 --> 00:08:07,680 (Banda sonora: música inquietante) 141 00:08:15,760 --> 00:08:17,000 Ha costado, ¿eh? 142 00:08:18,560 --> 00:08:19,640 Venga, sal. 143 00:08:21,480 --> 00:08:23,200 -¡Que salgas ya, coño! (SHEILA GRITA) 144 00:08:27,280 --> 00:08:29,600 (SHEILA) ¡No me hagas nada! -Calla la puta boca. 145 00:08:31,080 --> 00:08:32,560 Cállate la puta boca, joder. 146 00:08:33,040 --> 00:08:35,040 -¡No me hagas nada! -¡Que te gires, hostia! 147 00:08:35,280 --> 00:08:36,280 No me mires. 148 00:08:36,920 --> 00:08:37,960 (MONTA LA PISTOLA) 149 00:08:38,200 --> 00:08:39,800 -¡Que te gires! -¡No me hagas nada! 150 00:08:39,880 --> 00:08:40,960 ¡Que te gires, joder! 151 00:08:41,360 --> 00:08:43,320 (SHEILA LLORA) 152 00:08:43,920 --> 00:08:45,200 ¡Por favor! 153 00:08:46,160 --> 00:08:47,360 ¡Por favor! 154 00:08:48,600 --> 00:08:51,880 -¡Que no me hagas nada! -¡Que te calles la puta boca ya! 155 00:08:52,400 --> 00:08:53,520 -¡Perdón! 156 00:08:54,360 --> 00:08:55,560 -Cállate y no llores. 157 00:08:55,920 --> 00:08:57,400 -Perdón. -No llores. 158 00:08:58,480 --> 00:09:00,080 (SHEILA LLORA) ¡Perdón! 159 00:09:01,960 --> 00:09:02,960 -¡Baja eso! 160 00:09:03,040 --> 00:09:04,560 (SHEILA LLORA) -¡Que lo bajes! 161 00:09:05,200 --> 00:09:06,840 ¿Cómo estás? ¿Estás bien? 162 00:09:07,840 --> 00:09:09,960 (SHEILA LLORA) 163 00:09:10,040 --> 00:09:12,360 -Vamos a curarte esta herida. Vamos, venga. 164 00:09:13,080 --> 00:09:14,320 Ándale. Nos vamos. 165 00:09:15,960 --> 00:09:17,600 -¿Me vas a explicar qué pasa aquí? 166 00:09:17,680 --> 00:09:19,880 -¡El puto catalán, que no le ha dado pasaporte! 167 00:09:19,960 --> 00:09:21,920 -¡Puta rata mentirosa! 168 00:09:22,000 --> 00:09:23,840 -¡Joder! -¡Vamos, vamos! 169 00:09:55,520 --> 00:09:57,240 Al final del camino, a la izquierda. 170 00:10:13,360 --> 00:10:14,840 ¡Espérate, José! ¡Espérate! 171 00:10:14,920 --> 00:10:16,560 ¡Espérate a que comprueben la zona! 172 00:10:28,720 --> 00:10:30,560 ¡Es por aquí! ¡Va! 173 00:10:39,280 --> 00:10:42,120 (LOCUTOR DE TELEVISIÓN) "...un gran centro específico 174 00:10:42,200 --> 00:10:44,600 que está situado en el parque del Manzanares". 175 00:10:44,680 --> 00:10:46,320 -"Se llamará Caja Mágica 176 00:10:46,400 --> 00:10:49,320 y estará en una de las zonas verdes del sur de Madrid". 177 00:10:49,600 --> 00:10:52,880 "Martín, al acabar las obras, el lugar estará irreconocible". 178 00:10:53,560 --> 00:10:56,960 -"La transformación ha comenzado, porque hace tan solo unos años 179 00:10:57,040 --> 00:10:59,120 esta zona era un vertedero". 180 00:10:59,200 --> 00:11:02,160 "Ahora se va a convertir en un enlace con el Manzanares, 181 00:11:02,240 --> 00:11:05,760 el pulmón verde de la zona sur de Madrid, 182 00:11:05,840 --> 00:11:08,080 en la ribera 183 00:11:08,160 --> 00:11:09,240 del Manzanares". 184 00:11:09,320 --> 00:11:12,600 "Y justo aquí, como están viendo, en esta zona...". 185 00:11:21,120 --> 00:11:22,360 -No está por ningún lado. 186 00:11:24,840 --> 00:11:25,840 Vete. 187 00:11:27,760 --> 00:11:32,760 (Banda sonora: música dramática) 188 00:11:49,400 --> 00:11:50,600 (SOLLOZA Y JADEA) 189 00:12:11,960 --> 00:12:16,320 (Banda sonora: música inquietante) 190 00:12:43,560 --> 00:12:47,680 (Sigue la música inquietante) 191 00:13:05,320 --> 00:13:06,320 ¿Qué pasa, José? 192 00:13:06,400 --> 00:13:08,560 ¡José, te estás equivocando! ¡José! ¡José! 193 00:13:08,640 --> 00:13:09,720 (RUBIA) José... 194 00:13:10,320 --> 00:13:11,400 ¡José, para! 195 00:13:13,840 --> 00:13:15,440 ¡Vale, para, que lo vas a matar! 196 00:13:18,080 --> 00:13:19,680 ¡Te estás equivocando, José! 197 00:13:20,160 --> 00:13:22,000 ¡José! ¡José! 198 00:13:22,080 --> 00:13:24,760 (MAURO) ¡Hostia puta! ¡Vaya puta bestia, el cojo! 199 00:13:24,840 --> 00:13:26,000 (RUBIA) ¡José, para! 200 00:13:27,560 --> 00:13:28,760 ¡Déjame hablar con él! 201 00:13:32,520 --> 00:13:34,440 ¡José, déjame que hable con él! 202 00:13:40,400 --> 00:13:41,520 -(TOSE) 203 00:13:41,600 --> 00:13:43,280 -¡José! -(TOSE) 204 00:13:45,480 --> 00:13:46,480 Llevadlo adentro. 205 00:13:48,680 --> 00:13:49,720 -Vámonos. 206 00:13:51,000 --> 00:13:52,280 (MAURO) ¡Puta rata! 207 00:14:09,680 --> 00:14:10,720 ¡Para! 208 00:14:10,920 --> 00:14:13,240 -¿Cómo? ¿Qué cojones...? -¡Que pares, vergas! 209 00:14:16,920 --> 00:14:18,320 (Marcación y tono de llamada) 210 00:14:18,400 --> 00:14:19,560 (Móvil) 211 00:14:19,640 --> 00:14:21,520 (CABALLERO EN TV) "Yo, cuando vine...". 212 00:14:21,600 --> 00:14:24,240 (Móvil) 213 00:14:25,160 --> 00:14:26,200 Dime. 214 00:14:26,280 --> 00:14:28,280 -"¡Mamá!". -(SUSPIRA) ¡Sheila! 215 00:14:29,240 --> 00:14:31,080 -¿Estás bien? -"Sí, estoy con Paulina". 216 00:14:31,160 --> 00:14:32,280 ¿Te han hecho daño? 217 00:14:32,840 --> 00:14:34,280 -No, estoy bien. -Pásamela. 218 00:14:34,360 --> 00:14:35,960 -"¿Dónde estás? ¿Qué ves?". -Dame. 219 00:14:36,040 --> 00:14:37,520 -¡Mamá, ayúdame! -Pásame. 220 00:14:37,600 --> 00:14:38,960 -Eh. -¡Te quiero! 221 00:14:39,040 --> 00:14:40,240 "¡Yo también te quiero!". 222 00:14:40,360 --> 00:14:42,400 -Ya escuchaste. Tu hija está bien. 223 00:14:42,480 --> 00:14:44,120 "¡Déjame hablar más con ella!". 224 00:14:44,200 --> 00:14:45,720 José Antonio no pudo contenerse. 225 00:14:46,120 --> 00:14:48,520 Te dije que no se estaría quieto. Hice lo que pude. 226 00:14:48,600 --> 00:14:51,000 "Lo sé. Y te lo agradezco". 227 00:14:52,120 --> 00:14:54,240 Por eso ahora puedes recuperarla. 228 00:14:55,640 --> 00:14:57,160 Róber no es un impedimento. 229 00:14:59,840 --> 00:15:01,160 ¿Qué le ha pasado a Róber? 230 00:15:04,400 --> 00:15:05,760 Él fue el que vino por mí 231 00:15:06,160 --> 00:15:07,200 y no salió de ahí. 232 00:15:11,520 --> 00:15:13,880 "Isa, las dos queremos lo mismo". 233 00:15:15,840 --> 00:15:19,080 Consígueme a mi hijo y tendrás a Sheilita inmediatamente. 234 00:15:23,200 --> 00:15:24,240 (CUELGA) 235 00:15:25,680 --> 00:15:26,720 (SUSPIRA) 236 00:15:32,360 --> 00:15:33,680 (CARLES) Los nazis... 237 00:15:34,440 --> 00:15:37,800 se llaman Mauro y Alcázar. 238 00:15:38,400 --> 00:15:39,560 Si eso ya lo sé. 239 00:15:40,240 --> 00:15:42,160 La niña, ¿dónde está? 240 00:15:43,080 --> 00:15:46,280 Se la habrá llevado a Paulina. (SUSPIRA) 241 00:15:47,800 --> 00:15:48,800 Rubia, 242 00:15:49,640 --> 00:15:50,840 deja que me vaya. 243 00:15:52,880 --> 00:15:54,400 Y no volverás a verme. 244 00:15:56,400 --> 00:15:57,600 (CARLES) Te lo juro. 245 00:16:00,400 --> 00:16:01,560 Correa... 246 00:16:02,800 --> 00:16:04,200 ¡Correa...! 247 00:16:06,920 --> 00:16:09,640 (JADEA) 248 00:16:10,400 --> 00:16:13,000 Sabes que yo no he sido, Rubia. 249 00:16:14,560 --> 00:16:16,000 Yo he cumplido mi parte. 250 00:16:17,760 --> 00:16:20,040 Deja que me vaya, Rubia. 251 00:16:21,160 --> 00:16:23,400 ¡No puedes hacerme esto, por favor! 252 00:16:24,040 --> 00:16:27,200 ¿Sabes? Yo nunca he matado a nadie con mis propias manos. 253 00:16:27,280 --> 00:16:28,640 (CARLES) ¡Por favor, Rubia! 254 00:16:30,000 --> 00:16:32,600 Después de lo que me has hecho, deberías ser el primero. 255 00:16:33,400 --> 00:16:34,880 Pero veo que no merece la pena. 256 00:16:35,640 --> 00:16:37,200 No me mancharé de sangre por ti. 257 00:16:37,680 --> 00:16:38,680 -Yo lo hago. 258 00:16:41,000 --> 00:16:42,160 Prima. 259 00:16:46,800 --> 00:16:48,000 Todos fuera. 260 00:16:49,200 --> 00:16:51,160 (LOLO) Con mi familia no se mete nadie. 261 00:16:51,880 --> 00:16:53,200 ¡Hay cosas que no sabes! 262 00:16:56,080 --> 00:16:57,120 -Te va a liar. 263 00:16:59,080 --> 00:17:00,760 ¿Me vas a decir dónde está la niña? 264 00:17:01,520 --> 00:17:03,160 -A solas tú y yo. 265 00:17:05,640 --> 00:17:06,880 Todos fuera. 266 00:17:08,240 --> 00:17:09,840 -Te va a engañar. No le escuches. 267 00:17:09,920 --> 00:17:10,920 Fuera. 268 00:17:19,280 --> 00:17:20,800 A ver, ¿qué tienes que contarme? 269 00:17:34,240 --> 00:17:35,480 Venga, es tu momento. 270 00:17:45,920 --> 00:17:46,960 ¿Qué te ha dicho? 271 00:17:47,480 --> 00:17:48,560 Nada, mierdas. 272 00:17:49,680 --> 00:17:51,880 No sé cómo pude estar con alguien tan patético. 273 00:17:52,960 --> 00:17:54,680 Cuando salga este, revisáis la carga. 274 00:17:56,640 --> 00:17:58,200 ¿Quieres que vaya a la nave? 275 00:17:58,840 --> 00:18:01,080 ¿Es que no me he explicado? Te vas con Lolo. 276 00:18:01,520 --> 00:18:03,400 (Cinco disparos) 277 00:18:07,680 --> 00:18:08,680 ¿A qué esperas? 278 00:18:17,760 --> 00:18:18,840 -¿Qué pasa? 279 00:18:32,000 --> 00:18:33,440 "¡Que no te soportes más!". 280 00:18:33,520 --> 00:18:35,120 -"¡Oye!". -"¿Te quieres callar?". 281 00:18:35,200 --> 00:18:36,200 -"¡Vale ya!". 282 00:18:36,280 --> 00:18:37,640 -"¡Quita!". 283 00:18:37,720 --> 00:18:39,560 -"¡Echad a este tío!". -"¡Déjale ya!". 284 00:18:39,760 --> 00:18:41,240 -"A ver, Caballero". -"¡Quita!". 285 00:18:41,320 --> 00:18:42,600 "¡Te jodes!". 286 00:18:42,680 --> 00:18:44,120 -"¡Marchaos de aquí, hombre!". 287 00:18:44,200 --> 00:18:46,000 -"¡Está colgado!". -"¡Vale ya!". 288 00:18:46,080 --> 00:18:47,800 -"¡Te jodes!". -"¿Qué ha pasado?". 289 00:18:48,080 --> 00:18:49,280 -"¡Quita!". 290 00:18:49,760 --> 00:18:52,320 Pero ¿qué haces comiendo esa guarrada, Carlitos? 291 00:18:52,840 --> 00:18:55,840 Venga, corre y dile a tu madre que te haga un sándwich de jamón. 292 00:18:56,120 --> 00:18:57,760 -"¡Está bonito, tía!". 293 00:18:58,040 --> 00:19:01,560 (Música del juguete de Sebas) 294 00:19:01,800 --> 00:19:02,880 ¡Sebas! 295 00:19:05,200 --> 00:19:06,360 -¿Sabes una cosa? -¿Qué? 296 00:19:06,440 --> 00:19:08,600 Tengo una sorpresa increíble para ti, 297 00:19:08,680 --> 00:19:10,200 pero no se puede enterar nadie. 298 00:19:10,840 --> 00:19:11,880 ¿Eh? 299 00:19:12,480 --> 00:19:13,600 ¿Quieres ver a tu mamá? 300 00:19:14,000 --> 00:19:15,480 -¿A mamá? -¡Chist! 301 00:19:15,880 --> 00:19:18,960 Pero me tienes que prometer que vamos a salir muy callados, 302 00:19:19,040 --> 00:19:20,560 -muy callados. -¿Por qué? 303 00:19:21,720 --> 00:19:23,840 Pues porque ella solamente te quiere ver a ti. 304 00:19:24,360 --> 00:19:26,720 ¿Eh? Porque los demás... 305 00:19:27,200 --> 00:19:29,400 parecen un rollo patatero. 306 00:19:31,680 --> 00:19:32,680 ¡Chist! 307 00:19:34,200 --> 00:19:36,800 (ASUN) Como después no quieras cenar, verás. 308 00:19:37,960 --> 00:19:39,320 ¿Has hablado con Pelayo? 309 00:19:39,480 --> 00:19:41,400 (CARMEN) Sí, hemos hablado un rato antes. 310 00:19:42,560 --> 00:19:43,960 -No sé si hay pan de molde. 311 00:19:44,600 --> 00:19:46,280 (CARLOS) Pues de bocata. 312 00:19:47,880 --> 00:19:50,520 -¿Quieres un bocadillo, Carmen? -Qué va, no tengo hambre. 313 00:19:51,000 --> 00:19:54,200 (ASUN) No, ni yo. Pero a este le da igual ocho que ochenta. 314 00:20:01,120 --> 00:20:03,400 (SUSURRA) ¡Corre, corre, corre! 315 00:20:05,960 --> 00:20:08,480 (ASUN) Anda, ve y pregunta al nene de qué lo quiere. 316 00:20:08,680 --> 00:20:09,680 -Voy. 317 00:20:25,080 --> 00:20:27,360 Hoy vas aquí como los niños mayores, ¿vale? 318 00:20:28,440 --> 00:20:30,560 -¿Y Carlitos? -Carlitos viene después, cariño. 319 00:20:30,640 --> 00:20:31,680 (Puerta abriéndose) 320 00:20:33,600 --> 00:20:35,520 (CARMEN) Oye, ¿has visto a Sebas? -No. 321 00:20:37,320 --> 00:20:38,560 ¿Qué haces? ¿Te vas? 322 00:20:38,720 --> 00:20:40,320 No aguanto más aquí metida. 323 00:20:40,600 --> 00:20:42,480 Tranquila, José va a traer a Sheila. 324 00:20:42,800 --> 00:20:45,320 (Ruido del juguete de Sebas) 325 00:20:58,200 --> 00:20:59,280 Sebas. 326 00:20:59,360 --> 00:21:00,960 ¡Solo así recuperaré a mi hija! 327 00:21:01,040 --> 00:21:03,640 -Isa, ¿qué estás haciendo? -¡No tengo otra opción, coño! 328 00:21:03,720 --> 00:21:05,800 ¿Se lo vas a dar? José no va a permitir... 329 00:21:06,080 --> 00:21:07,400 No me lo pongas más difícil. 330 00:21:07,480 --> 00:21:10,000 ¿Vale, Carmen? ¡No me lo pongas más difícil! 331 00:21:10,160 --> 00:21:12,160 -Hazlo por Sheila. -¡Isa! ¿Qué haces? 332 00:21:13,480 --> 00:21:14,600 (CARMEN) ¡Isa! 333 00:21:15,080 --> 00:21:18,440 ¡Ábreme! ¡La estás cagando! ¡Isa! 334 00:21:19,760 --> 00:21:21,760 (SEBAS JADEA) 335 00:21:22,360 --> 00:21:23,600 (SEBAS) ¡Tengo miedo! 336 00:21:24,120 --> 00:21:25,280 ¡Chist! Tranquilo. 337 00:21:29,640 --> 00:21:31,200 Me quiero bajar. 338 00:21:31,280 --> 00:21:34,280 Te voy a llevar con mamá, pero tienes que estar tranquilo. 339 00:21:37,920 --> 00:21:39,000 Así. 340 00:21:43,440 --> 00:21:44,680 (GALÁN) ¿Qué hacemos aquí? 341 00:21:45,880 --> 00:21:47,000 -Quiero que veas algo. 342 00:21:49,400 --> 00:21:52,440 Unos compañeros avisaron de que Alí estaba aquí con el camión. 343 00:21:53,000 --> 00:21:54,800 Y Hernando lo sabía, recibió el parte. 344 00:21:55,080 --> 00:21:56,840 -Ni él ni Peralta nos dijeron nada. 345 00:21:56,920 --> 00:21:57,920 -Al contrario. 346 00:21:58,360 --> 00:22:00,400 Cerraron el aviso, sin comprobarlo siquiera. 347 00:22:01,080 --> 00:22:02,080 ¿Te parece normal? 348 00:22:03,360 --> 00:22:04,480 -Mira. 349 00:22:05,480 --> 00:22:06,800 ¿Dónde están los casquillos? 350 00:22:07,560 --> 00:22:09,560 Porque estas marcas son de bala seguro. 351 00:22:11,840 --> 00:22:13,120 Y esos agujeros también. 352 00:22:14,400 --> 00:22:15,400 (Clic de foto) 353 00:22:18,680 --> 00:22:19,680 (Clic de foto) 354 00:22:23,240 --> 00:22:25,160 -El camión debió estar aparcado ahí. 355 00:22:25,680 --> 00:22:26,760 -Exactamente. 356 00:22:33,800 --> 00:22:35,640 Aquella sangre la acaban de limpiar. 357 00:22:35,720 --> 00:22:37,040 (Clic de foto) 358 00:22:37,200 --> 00:22:39,560 ¿Me dices ya lo que está pasando con Peralta o...? 359 00:22:39,960 --> 00:22:43,160 -Mejor no quieras saberlo. Si es lo que pienso, el comisario es capaz 360 00:22:43,240 --> 00:22:44,680 de hacer de todo para taparlo. 361 00:22:44,760 --> 00:22:47,320 -Eva, que soy tu compañero. ¡Claro que lo quiero saber! 362 00:22:48,680 --> 00:22:50,280 ¿Por qué han cerrado la operación? 363 00:22:58,800 --> 00:23:01,280 -Creo que Peralta y los suyos colaboran con la Rubia. 364 00:23:01,640 --> 00:23:02,760 -¿Cómo? 365 00:23:03,520 --> 00:23:04,640 -¡Madre mía! 366 00:23:06,680 --> 00:23:08,040 (SUSPIRA) 367 00:23:08,840 --> 00:23:11,120 ¿Tienes pruebas para llevarlo a Asuntos Internos? 368 00:23:11,200 --> 00:23:12,600 -No. Ese es el problema. 369 00:23:12,680 --> 00:23:15,480 Necesito armar bien el caso para que no se vayan de rositas. 370 00:23:16,880 --> 00:23:17,920 -Muy bien. 371 00:23:18,760 --> 00:23:21,080 Pues vamos a averiguar de quién son esos disparos. 372 00:23:23,720 --> 00:23:27,520 -El polígono está lleno de cámaras de seguridad. A ver qué encontramos. 373 00:23:27,760 --> 00:23:28,880 -Okey. 374 00:23:47,120 --> 00:23:48,200 Cambia de cámara. 375 00:24:03,440 --> 00:24:05,960 -¡Qué hijos de puta! ¡La madre que los parió! 376 00:24:09,800 --> 00:24:10,920 -Avanza. 377 00:24:15,360 --> 00:24:16,360 (GALÁN) Para, para. 378 00:24:25,480 --> 00:24:26,760 -¡Joder, macho! 379 00:24:28,280 --> 00:24:29,480 -Amplía la matrícula. 380 00:24:36,000 --> 00:24:37,040 -Esto... 381 00:24:46,480 --> 00:24:47,560 Ahí lo tienes. 382 00:24:48,960 --> 00:24:50,040 ¡Hostias! 383 00:24:54,920 --> 00:24:56,080 ¡Qué hijoputa! 384 00:24:59,920 --> 00:25:01,040 (SUSPIRA) 385 00:25:04,280 --> 00:25:05,280 -¿Qué haces? 386 00:25:05,360 --> 00:25:06,560 -Buscar la matrícula. -No. 387 00:25:07,920 --> 00:25:10,640 Habla con la comisaría de Carabanchel y que lo hagan ellos. 388 00:25:11,120 --> 00:25:14,120 Es mejor que Peralta no sepa que buscamos un camión, ¿eh? 389 00:25:22,800 --> 00:25:27,800 (Rumor de conversaciones) 390 00:25:58,320 --> 00:26:00,120 Doña, ya está todo preparado. 391 00:26:00,520 --> 00:26:02,640 Diga al holandés que llegarán el día acordado. 392 00:26:02,760 --> 00:26:04,840 (DOÑA) "Le alegrará saberlo tanto como a mí". 393 00:26:04,920 --> 00:26:06,880 "Pero recuerde que aún le falta trabajo". 394 00:26:06,960 --> 00:26:09,080 Me ocuparé de Paulina cuando salga la carga. 395 00:26:09,760 --> 00:26:10,800 Eso espero. 396 00:26:11,720 --> 00:26:14,120 No me gustaría que ella y sus amigos de Colombia 397 00:26:14,200 --> 00:26:16,520 pusieran Madrid a bailar a ritmo de cumbia. 398 00:26:16,760 --> 00:26:18,400 Déjelo allí, que ya voy. 399 00:26:19,000 --> 00:26:21,600 No se preocupe, Doña, en Madrid solo se baila el chotis. 400 00:26:21,680 --> 00:26:23,360 "Espero buenas noticias, Rubia". 401 00:26:35,640 --> 00:26:37,120 (Música electrónica dentro) 402 00:26:37,200 --> 00:26:38,200 Pasa. 403 00:26:38,280 --> 00:26:39,280 -¿Sigue ahí? -Sí. 404 00:26:41,520 --> 00:26:43,720 No sé qué le pasa, pero me tiene preocupada. 405 00:26:44,800 --> 00:26:49,800 (Música electrónica a todo volumen) 406 00:27:01,200 --> 00:27:02,960 Menuda fiesta tienes aquí montada. 407 00:27:03,040 --> 00:27:04,280 (Cesa la música) 408 00:27:06,120 --> 00:27:07,240 (SUSPIRA) 409 00:27:11,600 --> 00:27:12,680 No ha sido tu culpa. 410 00:27:13,760 --> 00:27:14,880 (RUBIA) No te tortures. 411 00:27:18,360 --> 00:27:19,520 Qué fácil. 412 00:27:22,760 --> 00:27:23,760 Fácil. 413 00:27:38,160 --> 00:27:39,520 (LA RUBIA SUSPIRA) 414 00:27:41,920 --> 00:27:43,280 He venido por Correa. 415 00:27:46,440 --> 00:27:48,480 Me la ha estado jugando con Carles. 416 00:27:48,560 --> 00:27:50,800 Y creo que ha estado metiendo mano en la caja. 417 00:27:50,920 --> 00:27:53,560 Si Correa se levanta una pasta. ¿Para qué iba a robarte? 418 00:27:56,560 --> 00:27:58,800 (SUSPIRA) Lo he mandado con Lolo. 419 00:27:59,400 --> 00:28:01,000 -Para que lo tenga controlado. -Ah. 420 00:28:03,040 --> 00:28:04,560 ¿Y quieres que me ocupe ya? 421 00:28:06,440 --> 00:28:07,920 Solo si te ves con fuerzas. 422 00:28:08,880 --> 00:28:10,040 Y no me mientas. 423 00:28:10,880 --> 00:28:12,280 Que sé qué pasó en Algeciras. 424 00:28:18,560 --> 00:28:19,680 ¿Cómo estás? 425 00:28:22,840 --> 00:28:24,320 Pues un poco cagado, la verdad. 426 00:28:26,760 --> 00:28:27,880 Joder, Nano. 427 00:28:28,200 --> 00:28:30,240 -Tienes que ir a un hospital. -No. 428 00:28:31,720 --> 00:28:34,120 No, yo no palmo en un hospital ni de coña, vamos. 429 00:28:36,960 --> 00:28:39,160 ¿Me puedes hacer caso de una puta vez? 430 00:28:46,360 --> 00:28:47,680 Como te mueras, te mato. 431 00:28:49,800 --> 00:28:51,080 (RUBIA) ¿Me oyes? 432 00:28:51,720 --> 00:28:52,840 Te mato. 433 00:29:00,720 --> 00:29:01,760 Bueno... 434 00:29:02,320 --> 00:29:03,440 Primero, Correa. 435 00:29:04,560 --> 00:29:06,840 Que tu primo es capaz de dispararse en la pierna. 436 00:29:10,720 --> 00:29:15,600 (Móvil) 437 00:29:16,120 --> 00:29:18,320 -Dime, Carmen. -"Isabel se ha llevado al crío". 438 00:29:18,400 --> 00:29:20,640 -"Va a dárselo a Paulina". -Respira, ¿qué pasa? 439 00:29:20,720 --> 00:29:21,960 "¡Se ha llevado a Sebas!". 440 00:29:23,880 --> 00:29:24,920 ¿Cómo? 441 00:29:26,520 --> 00:29:28,640 ¿Qué has hecho? Cago en diez, ¿qué has hecho? 442 00:29:28,720 --> 00:29:31,480 "Que no he podido hacer nada, que me ha encerrado y no...". 443 00:29:31,560 --> 00:29:33,480 -"Se lo ha llevado". -¡Hostia! 444 00:29:37,400 --> 00:29:39,080 (Tono de llamada) 445 00:29:39,640 --> 00:29:41,520 Cógelo, Isa, me cago en todo, ¿eh? 446 00:29:42,400 --> 00:29:44,480 ¡Me cago en mi puta vida! ¡Cógelo, Isa! 447 00:29:45,440 --> 00:29:46,680 ¡Cógelo, hostia! 448 00:29:47,360 --> 00:29:49,800 (Móvil) 449 00:29:51,320 --> 00:29:53,720 (Móvil) 450 00:29:54,480 --> 00:29:55,480 (Tono de llamada) 451 00:29:55,560 --> 00:29:56,640 ¡Dios! 452 00:29:58,440 --> 00:29:59,800 ¡Dios! 453 00:30:01,960 --> 00:30:03,200 (SEBAS) ¿Dónde vamos? 454 00:30:03,880 --> 00:30:05,440 Ya estamos llegando, ven. 455 00:30:05,520 --> 00:30:10,280 (Voz de mujer a lo lejos) 456 00:30:13,040 --> 00:30:15,600 Vas a jugar con ellos mientras llamo a tu madre, ¿vale? 457 00:30:18,120 --> 00:30:19,120 Vamos. 458 00:30:19,800 --> 00:30:21,920 -La que has liado, Caballero. -¡Rubia! 459 00:30:22,360 --> 00:30:25,000 (RÍE) De alguna forma tenía que salir de ahí, ¿no? 460 00:30:25,760 --> 00:30:26,920 -Gracias. -(BESA) 461 00:30:27,520 --> 00:30:28,560 No digas tonterías. 462 00:30:29,040 --> 00:30:31,600 No iba a quedarme allí con la que hay liada aquí fuera. 463 00:30:31,720 --> 00:30:34,800 Y ahora en la tele solo quieren chonis con mucha cirugía plástica. 464 00:30:35,400 --> 00:30:36,560 Podías ir tú. 465 00:30:37,320 --> 00:30:40,400 Si no fuera porque te he echado de menos, te metía unas hostias... 466 00:30:40,480 --> 00:30:41,520 (RÍE) 467 00:30:41,840 --> 00:30:43,800 ¿Qué? ¿Sabemos algo de Sheila? 468 00:30:44,440 --> 00:30:45,560 Todavía nada. 469 00:30:45,640 --> 00:30:46,720 ¡Joder! 470 00:30:46,920 --> 00:30:49,120 No me puedo imaginar cómo tiene que estar José. 471 00:30:49,480 --> 00:30:52,240 Si le pasa algo a la niña, no me gustaría ser la mexicana. 472 00:30:52,480 --> 00:30:54,560 Va a estar todo bien. La vamos a encontrar. 473 00:30:58,200 --> 00:31:00,000 ¿Y tú? ¿Cómo estás? 474 00:31:05,520 --> 00:31:06,520 ¿Qué pasa? 475 00:31:09,880 --> 00:31:11,720 Hay una cosa que no te he dicho. 476 00:31:14,880 --> 00:31:17,440 (CARMEN) ¿Y qué querías que hiciera? (JOSÉ) ¿Cómo? 477 00:31:17,520 --> 00:31:20,000 -¡Que es el hijo de Róber, hostia! -¡Que no me dejó! 478 00:31:20,080 --> 00:31:21,440 -¡Y...! -¡Que se lo llevo! 479 00:31:21,520 --> 00:31:23,640 ¿Cómo que se lo llevo? ¿No sabes pedir ayuda? 480 00:31:23,760 --> 00:31:26,960 ¡Tienes gente, hostia! ¡Pide ayuda! ¡Pide ayuda, Carmen! 481 00:31:27,040 --> 00:31:29,280 -¡Todo es tu puta culpa! -¡Tienes...! 482 00:31:29,360 --> 00:31:31,000 -¿Tú qué coño quieres? -¡José, para! 483 00:31:31,080 --> 00:31:33,520 -¡Calla la puta boca, subnormal! -¡José, para! 484 00:31:33,960 --> 00:31:35,080 (ASUN) ¡José! 485 00:32:12,600 --> 00:32:14,200 (PAULINA) ¿Dónde está mi chamaco? 486 00:32:16,440 --> 00:32:18,160 (ISA) Lo tendrás cuando vea a Sheila. 487 00:32:21,080 --> 00:32:22,240 ¿No confías en mí? 488 00:32:24,840 --> 00:32:26,720 José lo hizo y mira cómo estamos. 489 00:32:32,200 --> 00:32:34,480 Todo se fue a la chingada. Sí. 490 00:32:37,000 --> 00:32:39,280 Y esto no se acaba hasta que José desaparezca. 491 00:32:39,480 --> 00:32:40,800 Eso arréglalo con él. 492 00:32:48,600 --> 00:32:50,120 O me ayudas a acabar con él 493 00:32:51,160 --> 00:32:53,720 o le cuento que su amiguito murió por tu culpa. 494 00:32:57,720 --> 00:33:00,360 Yo te avisé que iba a por ti, no te dije que lo mataras. 495 00:33:05,520 --> 00:33:08,760 Qué lástima que ese detallito solo lo sabemos tú y yo. 496 00:33:12,000 --> 00:33:14,200 José nunca te perdonaría la llamada. 497 00:33:16,920 --> 00:33:19,600 Y sobra decirte que no verás a tu hija nunca más. 498 00:33:30,680 --> 00:33:31,880 Piénsatelo, Isa. 499 00:33:37,240 --> 00:33:38,840 Ni tú ni yo estaremos tranquilas 500 00:33:38,920 --> 00:33:41,040 hasta que ese pinche cabrón se muera. 501 00:33:48,360 --> 00:33:53,360 (Banda sonora: música dramática) 502 00:34:01,640 --> 00:34:03,720 (ISA SUSPIRA) (SHEILA LLORA) 503 00:34:10,400 --> 00:34:13,720 ¿Estás bien? ¿Te han hecho daño? ¿Estás bien? 504 00:34:15,880 --> 00:34:16,880 (SHEILA LLORA) 505 00:34:16,960 --> 00:34:18,280 ¡Ya está, ya está, ya está! 506 00:34:19,080 --> 00:34:21,080 (SHEILA LLORA) 507 00:34:21,520 --> 00:34:22,680 Ya está, mi amor. 508 00:34:22,920 --> 00:34:24,680 (SHEILA LLORA) 509 00:34:30,000 --> 00:34:31,920 (PAULINA) ¿Estás bien? ¿Sí? 510 00:34:32,800 --> 00:34:34,840 -Te extrañé mucho. -Y yo. 511 00:34:35,560 --> 00:34:36,560 -¿Sí? 512 00:34:37,000 --> 00:34:39,120 Ya prontito nos regresamos a casita. 513 00:34:39,200 --> 00:34:40,280 -¿A Miami? 514 00:34:40,720 --> 00:34:41,880 -Sí, a Miami. 515 00:34:42,040 --> 00:34:44,080 -A mí me gusta más Madrid. 516 00:34:44,880 --> 00:34:45,880 -Ah, ¿sí? 517 00:34:46,440 --> 00:34:48,080 Pues te prometo que regresamos. 518 00:34:49,720 --> 00:34:50,880 -¿Y "daddy"? 519 00:34:55,600 --> 00:34:56,760 -"Daddy"... 520 00:34:57,880 --> 00:34:59,120 Él viene luego, luego. 521 00:35:00,360 --> 00:35:01,360 ¿Eh? 522 00:35:02,680 --> 00:35:03,880 Te amo muchísimo. 523 00:35:04,840 --> 00:35:06,200 Te amo con toda mi alma. 524 00:35:07,840 --> 00:35:08,960 Ya vengo. 525 00:35:21,000 --> 00:35:22,960 -Diles a todos que ahora el jefa soy yo. 526 00:35:23,120 --> 00:35:24,360 -Tranquila, están al tanto 527 00:35:24,440 --> 00:35:26,360 y esperando órdenes como buenos soldados. 528 00:35:26,440 --> 00:35:29,360 -Elige a los más locos. Vamos a recuperar la droga 529 00:35:29,720 --> 00:35:31,400 y darle plomazo a José Antón. 530 00:35:32,120 --> 00:35:33,120 Ándale. 531 00:35:36,640 --> 00:35:41,640 (Banda sonora: música dramática) 532 00:35:56,480 --> 00:35:57,840 (Puerta) 533 00:36:00,880 --> 00:36:02,320 -¿Sheila? -¿Papá? 534 00:36:02,480 --> 00:36:03,560 ¡Sheila! 535 00:36:04,680 --> 00:36:06,640 -¡Me cago en mi puta vida! (SHEILA LLORA) 536 00:36:07,320 --> 00:36:09,000 (JOSÉ SUSPIRA) 537 00:36:13,080 --> 00:36:14,120 ¿Tú estás bien? 538 00:36:14,200 --> 00:36:16,320 -Sí. -¿Estás bien? ¿Te han hecho algo? 539 00:36:16,400 --> 00:36:18,240 -No. -¿Eh? ¿Seguro estás bien? 540 00:36:18,320 --> 00:36:19,320 Sí. 541 00:36:20,120 --> 00:36:21,120 (BESA) 542 00:36:23,240 --> 00:36:25,440 -¡Hola! -¡Ay, mi niña guapa! 543 00:36:25,520 --> 00:36:28,040 (ASUN BESA VARIAS VECES A SHEILA) 544 00:36:28,720 --> 00:36:30,600 (ASUN) ¡Deja que te vea, ay! 545 00:36:31,080 --> 00:36:32,760 (ASUN SUSPIRA) 546 00:36:33,080 --> 00:36:34,680 (CARMEN) Ven aquí. -Sí. 547 00:36:35,320 --> 00:36:37,480 (CARMEN) ¡Mi niña! ¿Estás bien? -Ajá. 548 00:36:37,560 --> 00:36:38,720 -¿Sí? -Sí. 549 00:36:41,080 --> 00:36:42,360 (SHEILA) Ven, Carlitos. 550 00:36:45,800 --> 00:36:49,680 (JOSÉ LLORA Y SUSPIRA) 551 00:37:06,760 --> 00:37:08,640 Casi matan a nuestra hija por tu culpa. 552 00:37:09,080 --> 00:37:11,840 José, ha sido un día muy largo. No pienso discutir contigo. 553 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 Muy bien. 554 00:37:13,080 --> 00:37:15,240 -La niña se queda en casa. -Se viene conmigo. 555 00:37:15,360 --> 00:37:17,480 No estoy preguntando. Aquí estará más segura. 556 00:37:21,480 --> 00:37:23,400 (Voz de Sheila a lo lejos) 557 00:37:23,480 --> 00:37:26,280 (Trinos de pájaros) 558 00:37:31,240 --> 00:37:32,400 No vas a parar, ¿verdad? 559 00:37:35,480 --> 00:37:37,000 ¿Ni por la seguridad de tu hija? 560 00:37:40,760 --> 00:37:43,000 Y, aunque caigamos todos, ¿tú no vas a parar? 561 00:37:58,720 --> 00:37:59,720 Siento lo de Róber. 562 00:38:10,840 --> 00:38:12,000 Yo lo siento por Pepa. 563 00:38:13,360 --> 00:38:14,400 ¿Se lo has dicho ya? 564 00:38:19,720 --> 00:38:21,400 Luego voy a ir a hablar con ella. 565 00:38:23,240 --> 00:38:26,320 (Banda sonora: música inquietante) 566 00:38:36,320 --> 00:38:37,960 (PAULINA) "¿Cuándo va?". 567 00:38:38,640 --> 00:38:40,560 Estará en la residencia en un rato. 568 00:38:41,120 --> 00:38:42,160 "Gracias, Isa". 569 00:38:48,720 --> 00:38:52,000 (PEPA SOLLOZA) 570 00:38:53,360 --> 00:38:58,360 (PEPA SOLLOZA) 571 00:39:01,760 --> 00:39:03,040 ¿Sufrió mucho? 572 00:39:07,960 --> 00:39:10,480 (LLORA) ¡No me podía haber dado un infarto a mí antes! 573 00:39:11,960 --> 00:39:13,440 (LLORA) 574 00:39:16,960 --> 00:39:20,880 ¡Mira que se lo dije: "Estudia, no te metas en líos"! 575 00:39:21,800 --> 00:39:22,800 Pero no... 576 00:39:23,360 --> 00:39:25,480 (LLORA) 577 00:39:29,360 --> 00:39:31,240 (SOLLOZA) 578 00:39:34,080 --> 00:39:35,080 (JOSÉ SUSPIRA) 579 00:39:35,400 --> 00:39:38,560 (PEPA SOLLOZA Y SUSPIRA) 580 00:39:39,560 --> 00:39:41,200 Yo me voy a ocupar del niño, Pepa. 581 00:39:42,360 --> 00:39:43,440 Como si fuera mío. 582 00:39:43,800 --> 00:39:46,480 (PEPA SOLLOZA) 583 00:39:46,760 --> 00:39:48,840 Tú no sabes cuidar de nadie, José. 584 00:39:58,840 --> 00:40:03,840 (Sirenas a lo lejos) 585 00:40:25,240 --> 00:40:30,240 (Banda sonora: música inquietante) 586 00:41:20,160 --> 00:41:24,480 (Disparos) 587 00:41:46,080 --> 00:41:47,160 (GRUÑE) 588 00:41:47,240 --> 00:41:51,560 (Disparos) 589 00:41:52,360 --> 00:41:54,160 (MAURO) ¡Tú, el cojo! ¡El cojo! 590 00:41:55,360 --> 00:41:58,680 (Disparos) 591 00:42:04,040 --> 00:42:05,080 ¡Tenga cuidado! 592 00:42:12,080 --> 00:42:13,320 ¡Quita, coño! 593 00:42:13,800 --> 00:42:14,960 -¡Quita, coño! 594 00:42:17,840 --> 00:42:19,000 (GRUÑE) 595 00:42:22,400 --> 00:42:24,920 ¡Eh! ¿Qué haces? ¡Perdona! ¡Perdona! 596 00:42:26,640 --> 00:42:28,840 -¡Quieto! ¡Avisa, se han colado dos! 597 00:42:34,840 --> 00:42:36,560 (MAURO) ¡Apártate, coño! 598 00:42:37,280 --> 00:42:39,000 -¡Cuidado, tío! -¡Coño! 599 00:42:41,600 --> 00:42:43,440 ¡Cojo, hijo de puta! 600 00:42:45,280 --> 00:42:46,880 (MAURO) ¡Vamos! ¡Hijo de puta! 601 00:42:54,520 --> 00:42:55,800 ¡Hijo de puta! 602 00:42:57,520 --> 00:43:01,880 (Aviso de cierre de puertas) 603 00:43:04,200 --> 00:43:05,320 -¡Mauro! 604 00:43:06,280 --> 00:43:08,160 ¡Me cago en tu puta madre, hijoputa! 605 00:43:08,520 --> 00:43:09,800 ¡Ya te cogeré, cabrón! 606 00:43:10,320 --> 00:43:12,000 ¡Mierda! ¡Eh! 607 00:43:12,080 --> 00:43:13,560 (JADEA) 608 00:43:20,400 --> 00:43:24,280 (Música inquietante) 609 00:43:42,320 --> 00:43:46,720 (Gritos) 610 00:44:11,200 --> 00:44:16,200 (Banda sonora: música dramática) 611 00:44:30,040 --> 00:44:31,480 -Se acabó, cabrón. 612 00:44:32,080 --> 00:44:33,080 ¿Eh? 613 00:44:53,720 --> 00:44:56,160 (Cinco disparos) 614 00:45:01,880 --> 00:45:06,840 (Gritos) 615 00:45:08,680 --> 00:45:11,120 -¿Qué ha pasado? -¡Una ambulancia, por favor! 616 00:45:16,280 --> 00:45:21,280 (Banda sonora: música dramática) 617 00:45:52,400 --> 00:45:57,400 (Sigue la música) 618 00:46:20,680 --> 00:46:25,680 (Música dramática) 39292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.