All language subtitles for ALDN-226-V

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,640 --> 00:00:09,742 - Ừm. Ngon quá. - Có ngon không? 2 00:00:10,410 --> 00:00:12,711 Chà, Satomi-san nấu ăn thật sự rất giỏi đấy. 3 00:00:12,779 --> 00:00:15,347 Em mua con bạch tuộc này ở siêu thị gần đây, đang giảm giá ạ. 4 00:00:15,548 --> 00:00:17,616 - Bạch tuộc à. - Đúng là bạch tuộc thật này. 5 00:00:17,817 --> 00:00:20,686 Nếu sống một mình thì con chẳng bao giờ làm mấy món này đâu. 6 00:00:22,589 --> 00:00:24,790 - Thôi, hai con cứ ăn đi, ăn nhiều vào. - Dạ, con xin phép. 7 00:00:25,458 --> 00:00:27,526 - Phải ăn để bổ sung vitamin chứ. - Bố đang uống rượu hả? 8 00:00:28,194 --> 00:00:30,029 - Ừ, bố đang uống đây. - Bố ơi, bố uống đi ạ. 9 00:00:30,263 --> 00:00:31,463 Con xin phép ạ. 10 00:00:32,132 --> 00:00:33,799 Được rồi, Yoshio-kun. 11 00:00:36,469 --> 00:00:37,302 Cảm ơn con, Yoshio-kun. 12 00:00:41,174 --> 00:00:42,307 Uống ít thôi anh. 13 00:00:42,575 --> 00:00:44,943 - Đúng đấy. - Anh nên uống ít thôi. 14 00:00:45,245 --> 00:00:47,613 Thì cũng phải uống một chút chứ. Khó khăn lắm mới có dịp mà. 15 00:00:48,281 --> 00:00:50,983 Con có bao giờ uống giỏi đâu. 16 00:00:51,284 --> 00:00:52,751 Bố biết rồi. 17 00:00:53,420 --> 00:00:54,920 Thực sự bố không cần phải lo lắng quá đâu ạ. 18 00:01:00,794 --> 00:01:04,496 Con rất xấu hổ. 19 00:01:05,165 --> 00:01:08,600 Dù sao thì vẫn chưa đến ngày làm lễ cưới mà. 20 00:01:09,269 --> 00:01:11,904 - Con không thể làm điều đó. - Để đó đi. 21 00:01:11,971 --> 00:01:15,374 Nào, ăn thử cái này đi. Ăn đi con. 22 00:01:15,742 --> 00:01:19,144 Bố ơi, món mì Bongole này thật sự rất khó làm đấy. 23 00:01:19,813 --> 00:01:22,648 Đây là món tủ của Satomi đó, tuyệt vời lắm. 24 00:01:23,416 --> 00:01:24,817 Nào, mời cả nhà. 25 00:01:26,286 --> 00:01:29,121 Bố vẫn gọi nó là mì Bongole từ xưa đến giờ nhỉ. 26 00:01:30,223 --> 00:01:32,591 Nhưng mà không khí thế này thật thích. 27 00:01:33,660 --> 00:01:36,228 Lần đầu tiên ăn món này bố đã thấy rất ngon rồi. 28 00:01:36,529 --> 00:01:38,397 Thỉnh thoảng bố vẫn thèm món đó lắm. 29 00:01:38,698 --> 00:01:41,366 Con gái tôi cuối cùng cũng đã đến tuổi... 30 00:01:42,435 --> 00:01:44,269 ...và sắp sửa đi lấy chồng. 31 00:01:45,338 --> 00:01:46,605 Nếu phải nói ra sự thật thì... 32 00:01:47,674 --> 00:01:50,776 Nó vốn là con riêng của người vợ đã khuất mà tôi đã nuôi nấng. 33 00:01:51,845 --> 00:01:54,880 Để nuôi dạy nó đến hôm nay, thú thực là tôi đã rất vất vả. 34 00:01:55,982 --> 00:01:57,483 Giờ đây con gái tôi sắp kết hôn rồi. 35 00:01:58,551 --> 00:02:00,219 Đó là một điều đáng mừng, nhưng... 36 00:02:01,287 --> 00:02:04,022 Gần đây, sâu thẳm trong lòng tôi... 37 00:02:05,492 --> 00:02:07,693 ...luôn dâng trào những cảm xúc vô cùng phức tạp. 38 00:02:09,562 --> 00:02:12,831 Hồi đó mẹ con cứ khen bố là người rất đẹp trai đấy. 39 00:02:13,900 --> 00:02:16,201 Thật sự là một người đàn ông rất phong độ. 40 00:02:16,569 --> 00:02:18,937 Thật tốt quá bố nhỉ. 41 00:02:19,606 --> 00:02:22,574 Dù bố nghĩ mình cũng đã có tuổi rồi. 42 00:02:22,742 --> 00:02:26,345 Nhưng mà bố vẫn đẹp trai thật mà bố. 43 00:02:26,713 --> 00:02:28,413 Đúng vậy đấy bố ạ. 44 00:02:28,781 --> 00:02:31,350 - Anh không nghĩ thế à? - Tất nhiên rồi. 45 00:02:33,219 --> 00:02:34,453 Bố trông có vẻ vui quá nhỉ. 46 00:02:35,522 --> 00:02:38,023 - Bố đang sướng phát điên lên kìa. - Thật vậy sao? 47 00:02:38,291 --> 00:02:41,393 - Uống nữa đi bố. - Không sao đâu mà. 48 00:02:41,494 --> 00:02:44,263 - Bố uống thêm một ly nữa nhé? - Cảm ơn con. 49 00:02:45,331 --> 00:02:47,132 Bố ơi, dạo này bố uống nhiều quá đấy. 50 00:02:47,300 --> 00:02:48,700 Thì bố đã nói rồi mà. 51 00:02:49,869 --> 00:02:51,937 Khi chỉ còn một mình, chẳng có ai ngăn cản bố uống cả. 52 00:02:52,005 --> 00:02:54,706 Đúng vậy. Nhưng từ nay về sau liệu có ổn không ạ? 53 00:02:56,176 --> 00:02:57,276 Bố nghĩ là sẽ ổn thôi. 54 00:03:03,983 --> 00:03:05,184 Satomi-san... 55 00:03:11,457 --> 00:03:14,059 Satomi-san, khẽ thôi, bố sẽ nghe thấy mất. 56 00:03:14,427 --> 00:03:15,527 Sẽ ổn thôi mà. 57 00:03:17,397 --> 00:03:18,263 Không sao đâu. 58 00:03:20,133 --> 00:03:21,233 Chúng ta làm tình đi... 59 00:03:31,911 --> 00:03:34,646 Không sao đâu. Bố đang ngủ say lắm. 60 00:03:45,725 --> 00:03:47,926 Có chuyện gì vậy? 61 00:03:51,464 --> 00:03:52,764 Em rất đẹp. 62 00:03:54,634 --> 00:03:57,169 Bố cũng là một phần của gia đình mà. 63 00:05:06,306 --> 00:05:08,340 Dạo này anh bận rộn lắm phải không? 64 00:05:11,878 --> 00:05:13,979 Em không thể nhịn được nữa rồi. 65 00:06:06,366 --> 00:06:07,532 Satomi-san. 66 00:06:36,229 --> 00:06:37,062 Ôi, sướng quá đi mất... 67 00:06:42,201 --> 00:06:43,502 Đút nó vào đi... 68 00:06:46,606 --> 00:06:48,006 Cảm giác phê quá! 69 00:06:53,579 --> 00:06:54,680 Phê quá đi mất! 70 00:07:07,360 --> 00:07:09,294 Tuyệt quá! Sướng quá! 71 00:07:31,184 --> 00:07:31,917 Đúng rồi, tốt lắm... 72 00:08:04,684 --> 00:08:07,152 - Có sướng không anh? - Sướng lắm em. 73 00:08:22,268 --> 00:08:23,668 Em sướng không? 74 00:08:26,739 --> 00:08:28,473 Chúng nó sắp kết hôn rồi. 75 00:08:29,242 --> 00:08:32,544 Làm chuyện đó cũng là lẽ thường tình thôi. 76 00:08:33,613 --> 00:08:35,213 Nếu nó là con gái ruột của tôi... 77 00:08:35,915 --> 00:08:37,983 ...tôi chắc sẽ chẳng mảy may suy nghĩ gì. 78 00:08:39,051 --> 00:08:39,951 Nhưng dạo gần đây... 79 00:08:41,020 --> 00:08:41,887 Càng nhìn con gái mình... 80 00:08:42,555 --> 00:08:44,923 Tôi lại càng thấy nó giống hệt người vợ quá cố của mình. 81 00:08:46,459 --> 00:08:48,727 Tôi chưa bao giờ có những cảm xúc thế này trước đây. 82 00:08:48,995 --> 00:08:51,596 Chưa từng cảm thấy như vậy bao giờ... 83 00:10:49,182 --> 00:10:49,881 Chờ đã, khoan đã, từ từ thôi... 84 00:10:51,751 --> 00:10:53,785 Ôi không! Đợi đã! 85 00:10:55,288 --> 00:10:57,989 Dạo này tôi thật khó ngủ. 86 00:10:59,058 --> 00:11:01,459 Có lẽ là do rượu sao? 87 00:11:02,929 --> 00:11:06,364 Tôi thường xuyên mơ thấy những giấc mơ như thế này. 88 00:11:08,234 --> 00:11:09,234 Nó trông giống hệt vợ tôi... 89 00:11:10,703 --> 00:11:13,104 ...nhưng còn hấp dẫn hơn bội phần. 90 00:11:13,806 --> 00:11:16,074 Và thật dâm đãng. 91 00:11:16,742 --> 00:11:19,411 Satomi! Satomi-san! 92 00:11:23,683 --> 00:11:24,416 Satomi! 93 00:11:26,686 --> 00:11:28,453 Chờ đã, bố không thể... 94 00:11:49,575 --> 00:11:50,675 Satomi! 95 00:11:52,211 --> 00:11:53,311 Satomi! 96 00:12:18,404 --> 00:12:19,938 Satomi! Satomi! 97 00:12:20,206 --> 00:12:22,207 Satomi, chờ bố đã! 98 00:12:26,479 --> 00:12:28,280 Satomi, không được! 99 00:12:29,348 --> 00:12:30,448 Bố không thể làm thế này! 100 00:12:34,320 --> 00:12:37,522 Đợi đã, Satomi! Bố sắp ra mất rồi! 101 00:12:58,210 --> 00:12:59,344 Chờ đã, Satomi! 102 00:13:00,813 --> 00:13:01,579 Satomi! 103 00:13:09,855 --> 00:13:11,723 Satomi! 104 00:13:30,910 --> 00:13:32,944 Bố! Bố ơi! 105 00:13:34,013 --> 00:13:34,779 Bố! Bố ơi dậy đi! 106 00:13:40,286 --> 00:13:41,386 Chào buổi sáng bố 107 00:13:45,257 --> 00:13:48,293 Bố ơi, dậy mau không là muộn giờ làm ở công ty đấy ạ. 108 00:13:50,162 --> 00:13:51,496 À... ừ... đã đến giờ này rồi sao. 109 00:13:53,766 --> 00:13:54,733 Ơ, Yoshio-kun đâu rồi con? 110 00:13:55,401 --> 00:13:57,802 Bố nói gì vậy? Anh ấy đi làm từ sớm rồi mà. 111 00:13:59,271 --> 00:14:00,038 À, ra vậy... bố quên mất. 112 00:14:01,107 --> 00:14:03,108 Con cũng chuẩn bị đi làm đây. 113 00:14:03,275 --> 00:14:05,944 Con nấu sẵn bữa sáng rồi, bố nhớ ăn cho hết nhé. 114 00:14:06,612 --> 00:14:08,980 - Ừ, cảm ơn con. - Con đi đây. 115 00:14:16,122 --> 00:14:18,623 Dù không cùng huyết thống... 116 00:14:19,692 --> 00:14:21,059 ...nhưng Satomi vẫn là đứa con gái quan trọng nhất của mình. 117 00:14:22,194 --> 00:14:25,797 Thế mà mình lại mơ thấy những chuyện đồi bại đó với nó... 118 00:14:26,866 --> 00:14:29,734 Mình đúng là một người bố tồi tệ, không đủ tư cách làm bố nữa rồi. 119 00:14:37,610 --> 00:14:38,576 Cái gì thế này? 120 00:14:45,718 --> 00:14:47,218 Sao muộn thế này mà nó chưa về nhỉ? 121 00:14:55,094 --> 00:14:57,028 Bố ơi, con về rồi đây. 122 00:14:59,298 --> 00:15:00,465 Bố ăn gì chưa? 123 00:15:04,336 --> 00:15:06,071 Hôm nay sao về muộn thế con? 124 00:15:10,376 --> 00:15:13,078 Dạ, con phải làm thêm giờ đến tận chuyến tàu cuối cùng mới về được ạ. 125 00:15:15,381 --> 00:15:17,582 Với lại hôm nay con cũng có uống một chút rượu. 126 00:15:20,252 --> 00:15:22,854 Sắp kết hôn rồi, con đi liên hoan cũng được... 127 00:15:23,055 --> 00:15:24,722 ...nhưng phải biết chừng mực chứ. 128 00:15:25,091 --> 00:15:27,692 Nhỡ con có mệnh hệ gì... 129 00:15:28,360 --> 00:15:30,929 ...thì bố biết ăn nói thế nào với người mẹ đã khuất của con đây? 130 00:15:32,465 --> 00:15:35,266 Con biết rồi mà. Sao dạo này bố cứ hay cằn nhằn con thế? 131 00:15:35,334 --> 00:15:36,935 Bố lạ thật đấy. 132 00:15:38,003 --> 00:15:39,571 Thôi, bỏ đi. 133 00:15:41,040 --> 00:15:45,110 Con mà xảy ra chuyện gì thì bố ân hận lắm. 134 00:15:46,579 --> 00:15:48,413 Thế thôi. 135 00:15:52,284 --> 00:15:54,886 Có phải vì con sắp lấy chồng nên bố thấy cô đơn đúng không? 136 00:15:58,424 --> 00:16:00,024 Bố... bố không phải ý đó. 137 00:16:00,693 --> 00:16:02,360 Chỉ là bố lo cho con thôi. 138 00:16:04,630 --> 00:16:06,397 Vậy là bố thấy cô đơn thật rồi. 139 00:16:07,066 --> 00:16:08,266 Đừng có nói linh tinh nữa. 140 00:16:08,934 --> 00:16:12,036 Chuyện kết hôn rất quan trọng, con phải lo cho tử tế. 141 00:16:12,271 --> 00:16:16,040 Bố ơi, hôm nay đi tiệc con được tặng chai rượu này này. 142 00:16:17,510 --> 00:16:18,276 Thật tuyệt phải không? 143 00:16:18,944 --> 00:16:20,245 Loại rượu này bố thích nhất đúng không? 144 00:16:20,546 --> 00:16:21,513 Sao con không trả lời bố? 145 00:16:21,714 --> 00:16:25,183 - Bố vẫn chưa nói xong mà... - Thôi được rồi, uống đi. 146 00:16:27,453 --> 00:16:29,888 Mai con còn phải đi làm sớm đấy. 147 00:16:31,357 --> 00:16:33,925 - Con đi ngủ đây. Hẹn gặp bố ngày mai nhé. - Đợi đã Satomi. 148 00:16:34,093 --> 00:16:35,093 Chờ đã, Satomi. 149 00:16:38,964 --> 00:16:40,398 Nó giống thật... 150 00:16:41,467 --> 00:16:43,134 Càng nhìn, càng thấy nó giống hệt mẹ vậy. 151 00:16:47,006 --> 00:16:47,839 Cái gì? 152 00:16:50,976 --> 00:16:52,277 Nó trông giống hệt vợ mình. 153 00:16:53,345 --> 00:16:54,746 Mới đó mà chúng ta đã bên nhau lâu thế rồi. 154 00:16:58,617 --> 00:17:01,019 Thôi, uống chút rượu này rồi đi ngủ vậy. 155 00:17:10,496 --> 00:17:11,529 Chà... dễ chịu quá. 156 00:17:13,065 --> 00:17:16,067 Ôi, rượu Nhật này đúng là danh bất hư truyền. 157 00:17:17,536 --> 00:17:20,471 Uống xong chắc là mình sẽ lăn ra ngủ ngay lập tức mất. 158 00:17:22,741 --> 00:17:24,909 Chờ đã... sao đầu óc mình cứ quay cuồng thế này. 159 00:17:32,384 --> 00:17:33,751 Mình già thật rồi sao? 160 00:17:34,453 --> 00:17:38,456 Mới bị con gái dụ uống có vài ly mà đã say khướt thế này rồi. 161 00:17:39,525 --> 00:17:42,293 Cơn say này... nó cứ ập đến liên hồi... 162 00:17:43,762 --> 00:17:45,997 Không ổn rồi... mình không thể chống lại được... 163 00:17:46,665 --> 00:17:48,266 Cứ thế này thì mình sẽ ngủ quên mất thôi... 164 00:19:27,866 --> 00:19:29,667 Cái gì thế này? 165 00:19:30,369 --> 00:19:32,670 Lại là giấc mơ đó... mình lại đang mơ thấy con bé sao? 166 00:19:35,741 --> 00:19:37,275 Chào buổi sáng bố yêu. 167 00:19:39,545 --> 00:19:42,647 Trong giấc mơ này, bố cứ việc hưởng thụ con như ý bố muốn nhé. 168 00:19:52,124 --> 00:19:52,924 Đây thực sự... là một giấc mơ ư? 169 00:19:55,995 --> 00:19:57,829 Vâng, chỉ là mơ thôi mà bố. 170 00:19:58,897 --> 00:20:01,633 Vì là mơ nên bố có thể làm bất cứ chuyện đồi bại nào với con cũng được. 171 00:20:04,303 --> 00:20:06,437 Là mơ thật sao con? 172 00:20:07,906 --> 00:20:10,842 Bố muốn làm gì con cũng được sao? 173 00:20:14,313 --> 00:20:16,914 Bố thực sự khao khát điều gì ở con nào? 174 00:20:21,186 --> 00:20:23,521 Con sẽ chiều bố tất cả, cứ làm những gì bố thích đi. 175 00:20:27,793 --> 00:20:30,228 Lại là giấc mơ này... 176 00:20:31,697 --> 00:20:34,232 Con gái tôi... nó càng ngày càng giống người vợ đã khuất. 177 00:20:35,300 --> 00:20:37,702 Không, nó còn mơn mởn và gợi dục hơn nhiều. 178 00:20:38,771 --> 00:20:40,905 Một vẻ dâm đãng đến nghẹt thở... 179 00:20:59,191 --> 00:21:00,191 Bố đang mơ đấy à? 180 00:21:08,067 --> 00:21:09,701 Bố muốn làm gì con cũng được mà, đừng ngại. 181 00:21:11,170 --> 00:21:12,470 Bố... bố muốn... 182 00:21:14,340 --> 00:21:15,573 Bố muốn chiếm đoạt con... 183 00:21:25,451 --> 00:21:26,384 Bố hạnh phúc quá. 184 00:21:28,253 --> 00:21:29,153 Bố sướng lắm. 185 00:21:39,064 --> 00:21:40,965 Hãy cho bố thêm thật nhiều nước bọt đi. 186 00:21:43,268 --> 00:21:44,669 Cho bố đi! 187 00:21:49,341 --> 00:21:51,275 Bố ơi, con rất sẵn lòng. 188 00:22:08,861 --> 00:22:09,827 Bố không thể cưỡng lại được nữa rồi... 189 00:22:17,703 --> 00:22:20,338 Vì đây là mơ, nên bố cứ mặc sức làm những gì bố thèm khát đi. 190 00:22:20,439 --> 00:22:22,440 Vậy thì... để bố tận hưởng thân xác dâm đãng này thêm nữa nhé. 191 00:22:33,552 --> 00:22:34,519 Ôi... sướng quá... 192 00:22:39,224 --> 00:22:40,925 Cảm giác này... thật là tuyệt vời. 193 00:22:42,795 --> 00:22:43,694 Nó mềm quá. 194 00:22:57,576 --> 00:22:58,509 Thích quá đi mất... 195 00:23:03,615 --> 00:23:05,283 Tiếp tục đi bố, làm mạnh nữa đi. 196 00:23:17,563 --> 00:23:18,896 Ôi trời... chảy ra nhiều quá này! 197 00:23:25,971 --> 00:23:26,671 Đẹp quá... 198 00:23:32,144 --> 00:23:34,278 Bố ơi, đút ngón tay bố vào trong con đi... 199 00:23:35,347 --> 00:23:36,080 Ngón tay sao? 200 00:23:38,750 --> 00:23:39,684 Ở đây đúng không? 201 00:23:43,589 --> 00:23:45,156 Trong lồn con sao? 202 00:23:52,631 --> 00:23:53,865 Lồn của con... 203 00:24:06,145 --> 00:24:06,944 Ôi... sướng quá đi mất... 204 00:24:27,232 --> 00:24:28,032 A... Chờ đã... Con sắp bắn ra mất rồi... 205 00:24:35,107 --> 00:24:36,741 Dù sao thì đây cũng chỉ là một giấc mơ thôi mà. 206 00:24:42,214 --> 00:24:44,415 Mơ thấy chuyện loạn luân thế này... liệu có ổn không? 207 00:24:49,154 --> 00:24:50,221 Con ướt nhẫy ra hết rồi này! 208 00:24:50,889 --> 00:24:53,024 Con đang liếm ngón tay bố kìa, dâm đãng quá! 209 00:24:54,092 --> 00:24:54,825 Satomi! 210 00:24:57,496 --> 00:24:58,529 Hôn bố đi con. 211 00:25:46,044 --> 00:25:47,878 Bố ơi, con sướng quá. 212 00:25:49,748 --> 00:25:51,482 Vậy sao? Con thấy sướng chứ? 213 00:26:20,979 --> 00:26:22,046 Chỗ đó... sướng quá bố ơi... 214 00:26:56,048 --> 00:26:57,014 Chờ đã, từ từ thôi bố... 215 00:27:15,701 --> 00:27:17,234 Lưỡi của bố trong lồn con sướng thật đấy. 216 00:27:35,520 --> 00:27:36,721 Con sắp ra rồi! Con sắp ra rồi! 217 00:27:49,001 --> 00:27:49,967 Ra rồi! Con ra rồi! 218 00:27:51,036 --> 00:27:51,769 Satomi! 219 00:27:53,238 --> 00:27:57,174 Bố ơi, liếm nó tiếp đi! 220 00:27:59,911 --> 00:28:00,878 Bố! 221 00:28:01,546 --> 00:28:03,581 Vẫn chưa đủ đâu, bố vẫn thèm lắm. 222 00:28:04,249 --> 00:28:05,983 Để bố liếm chỗ dâm đãng này cho con nhé. 223 00:28:06,084 --> 00:28:07,685 Chổng mông lên đây cho bố. 224 00:28:07,886 --> 00:28:09,687 Nhanh lên, thế vẫn chưa đủ đâu. 225 00:28:10,756 --> 00:28:12,089 Chĩa cái mông dâm đãng đó về phía bố nào. 226 00:28:13,158 --> 00:28:15,359 Đúng rồi, mông con vểnh lên đẹp lắm. 227 00:28:16,495 --> 00:28:17,461 Giữ như này đi... 228 00:28:21,333 --> 00:28:23,968 Đừng cử động! Để yên cho bố liếm! 229 00:28:27,839 --> 00:28:28,572 Đừng có ngọ nguậy! 230 00:28:58,937 --> 00:28:59,937 Bố ơi... con lại ra mất rồi! 231 00:29:14,252 --> 00:29:15,219 Cả bên này nữa. 232 00:29:21,126 --> 00:29:22,093 Chờ đã... 233 00:29:24,429 --> 00:29:27,231 Trong mơ, bố có thể làm bất cứ điều gì bố muốn. 234 00:30:20,352 --> 00:30:21,585 Bố ơi, đừng mà... 235 00:30:22,254 --> 00:30:25,289 Bố ơi, con sướng quá! 236 00:30:25,390 --> 00:30:28,692 Vì là mơ nên bố cứ mặc sức làm những gì bố thích đi. 237 00:30:37,469 --> 00:30:39,336 Vẫn chưa xong đâu con yêu. 238 00:30:41,606 --> 00:30:43,274 Để bố móc thêm thật nhiều nữa. 239 00:30:47,145 --> 00:30:49,747 Bố! Bố ơi mạnh nữa lên! 240 00:31:00,025 --> 00:31:01,258 Cuộc vui bây giờ mới thực sự bắt đầu. 241 00:31:04,329 --> 00:31:06,130 Con ra mất! 242 00:31:12,003 --> 00:31:12,736 Đến lúc phải ra rồi... 243 00:31:18,210 --> 00:31:19,109 Có sướng không con? 244 00:31:21,379 --> 00:31:22,112 Bố! Bố ơi! 245 00:31:23,582 --> 00:31:25,316 Con thích thế này đúng không? 246 00:31:40,398 --> 00:31:42,132 Bố ơi, dâm dục quá... 247 00:31:42,834 --> 00:31:44,635 Liếm cặc cho bố đi nào. 248 00:31:46,505 --> 00:31:47,505 Nuốt trọn lấy nó đi con. 249 00:31:49,374 --> 00:31:50,407 Mút sạch cho bố. 250 00:31:53,512 --> 00:31:54,512 Tốt lắm con gái. 251 00:31:57,582 --> 00:31:59,216 - Nuốt cặc của bố đi. - Vâng ạ. 252 00:32:00,285 --> 00:32:01,218 Đừng buông tay. 253 00:32:27,112 --> 00:32:28,579 Phải đâm sâu vào họng thế này mới sướng. 254 00:32:52,971 --> 00:32:54,972 Để bố đâm sâu hơn nữa nhé. 255 00:32:56,474 --> 00:32:58,842 Vẫn chưa đủ đâu. Há miệng rộng ra con. 256 00:32:59,511 --> 00:33:00,544 Nuốt đi! 257 00:33:50,528 --> 00:33:51,495 Bố ơi... 258 00:33:53,365 --> 00:33:54,832 Làm bố sướng đi... 259 00:34:45,550 --> 00:34:47,384 Không chịu nổi nữa... con sắp ra rồi! 260 00:34:47,585 --> 00:34:48,585 Lên đỉnh rồi! 261 00:34:56,461 --> 00:34:58,762 Bố sẽ biến mọi ham muốn của mình thành hiện thực trong giấc mơ này. 262 00:35:04,636 --> 00:35:05,569 Sướng quá... 263 00:35:06,638 --> 00:35:07,771 Chờ đã! 264 00:35:22,153 --> 00:35:24,655 Con không thể cưỡng lại được nữa đúng không? 265 00:35:25,724 --> 00:35:28,258 Chỉ thế thôi sao? 266 00:35:29,728 --> 00:35:31,962 Bố đút vào đây! Satomi! 267 00:35:32,163 --> 00:35:33,630 Giữ chặt lấy chân con đi. 268 00:35:36,301 --> 00:35:38,335 Tuyệt quá. Banh rộng chân ra nữa nào. 269 00:35:38,636 --> 00:35:39,636 Đúng rồi, bố đang đâm vào đây. 270 00:35:41,539 --> 00:35:43,841 - Bố đâm vào rồi đây! - Bố ơi! 271 00:35:43,842 --> 00:35:45,843 Bố đang đâm vào lồn con đây! 272 00:35:46,544 --> 00:35:48,412 Sướng quá... 273 00:35:49,080 --> 00:35:50,714 Bố đút nó vào đây! 274 00:36:10,602 --> 00:36:12,136 Bố ơi, đâm sâu vào tận trong đi! 275 00:36:13,605 --> 00:36:15,506 Sâu bên trong sao? Ở đây đúng không? 276 00:36:16,174 --> 00:36:17,107 Có phải ở sâu trong lồn con không? 277 00:36:18,176 --> 00:36:19,209 Được rồi, bố sẽ cho con toại nguyện. 278 00:36:40,298 --> 00:36:42,099 Cảm giác bị bố đâm bên trong sướng không con? 279 00:36:45,970 --> 00:36:47,504 Con thích lắm... 280 00:36:47,806 --> 00:36:49,873 Con thực sự thích con cặc của bố đúng không? 281 00:37:08,960 --> 00:37:09,993 Chuyện gì thế con? 282 00:37:24,275 --> 00:37:25,175 Ôi... cảm giác này sướng quá... 283 00:37:57,542 --> 00:37:59,743 Bố ơi con ra đây! 284 00:38:32,443 --> 00:38:33,210 Sướng quá... 285 00:38:47,091 --> 00:38:48,125 Quay mông lại đây cho bố. 286 00:38:49,194 --> 00:38:51,595 Thế này vẫn chưa đủ đâu. Quay lại ngay! 287 00:38:55,466 --> 00:38:57,100 Cái mông này thật tuyệt vời! 288 00:39:01,773 --> 00:39:02,472 Thôi nào, tiếp tục đi. 289 00:39:05,210 --> 00:39:07,578 Bố ơi, bố có thể làm mạnh bạo hơn nữa được không. 290 00:39:07,912 --> 00:39:09,780 Thật sao? Mạnh hơn nữa nhé? 291 00:39:10,448 --> 00:39:11,181 Nhanh nữa lên bố! 292 00:39:16,654 --> 00:39:19,289 Bố ơi, đâm nát lồn con đi! 293 00:39:20,358 --> 00:39:21,458 Banh rộng cái chân con ra. 294 00:39:22,126 --> 00:39:22,960 Banh rộng cái chân con ra. 295 00:39:26,431 --> 00:39:28,565 Dạng chân rộng ra nữa cho bố nhìn nào. 296 00:39:36,074 --> 00:39:37,174 Banh ra thật rộng vào. 297 00:40:27,091 --> 00:40:27,925 Cảm giác sướng quá đi mất... 298 00:41:14,238 --> 00:41:16,073 Con ra mất...! 299 00:41:23,214 --> 00:41:24,181 Con ra mất! 300 00:41:44,068 --> 00:41:45,969 Con sắp ra rồi... 301 00:41:46,637 --> 00:41:47,571 Con ra bố ơi! Sướng quá! 302 00:41:53,044 --> 00:41:53,744 Bố ơi, làm tới đi! 303 00:41:59,684 --> 00:42:00,650 Bố sướng quá... 304 00:42:34,952 --> 00:42:36,453 Con ra... Con ra mất...! 305 00:42:43,528 --> 00:42:46,229 Bố ơi, nhìn này, chỉ có mình con là lên đỉnh thôi sao? 306 00:42:46,330 --> 00:42:48,532 - Như vậy có ổn không bố? - Không sao đâu con. 307 00:43:05,216 --> 00:43:06,416 Con có muốn đổi tư thế không? 308 00:43:08,286 --> 00:43:09,186 Tốt lắm. 309 00:43:10,655 --> 00:43:12,022 Ngồi dậy đi con. 310 00:43:32,310 --> 00:43:33,777 Để con chủ động nhún thế này nhé? 311 00:43:35,713 --> 00:43:37,080 Tuyệt lắm, Satomi. 312 00:43:38,149 --> 00:43:39,483 Cảm giác sướng quá đi mất. 313 00:43:50,161 --> 00:43:50,961 Satomi! 314 00:43:52,497 --> 00:43:55,165 Nhìn con dập từ phía dưới lên thế này thật là dâm đãng. 315 00:43:59,036 --> 00:44:01,772 Con sẽ làm cho bố thấy sướng phát điên lên thì thôi. 316 00:44:02,840 --> 00:44:03,673 Con sẽ làm cho bố thấy sướng phát điên lên thì thôi. 317 00:44:07,178 --> 00:44:09,679 - Thế này có sướng không bố? - Ừ, sướng lắm con! 318 00:44:59,597 --> 00:45:01,832 Bố ơi, con không thể ra được, phê quá! 319 00:45:03,301 --> 00:45:04,901 Cơn cực khoái này thật là tốt phải không? 320 00:45:17,982 --> 00:45:19,916 Nhìn từ dưới lên, cái lồn của con đang nuốt trọn cặc bố kìa. 321 00:45:20,218 --> 00:45:21,418 Thú vị thật đấy. 322 00:45:22,887 --> 00:45:23,920 Nhìn con thật dâm đãng! 323 00:46:06,631 --> 00:46:09,065 Bố ơi, nó ngập tận bên trong rồi! 324 00:46:09,367 --> 00:46:10,867 Cảm giác bị bố lấp đầy bên trong sướng quá. 325 00:46:27,151 --> 00:46:28,151 Đến đây nào. 326 00:46:43,234 --> 00:46:45,969 Cứ làm theo bất cứ cách nào bố thấy thích nhé. 327 00:47:31,082 --> 00:47:32,015 Ưm... phê quá... 328 00:47:34,685 --> 00:47:35,485 Con không nhịn nổi nữa... 329 00:47:59,377 --> 00:48:01,578 Được làm chuyện này với bố thật là hạnh phúc. 330 00:48:05,049 --> 00:48:07,784 Bố chưa bao giờ ngờ rằng mình lại có thể thao Satomi thế này. 331 00:48:09,253 --> 00:48:10,587 Bố xin lỗi vì đã đồi bại như vậy. 332 00:48:45,690 --> 00:48:46,456 Bố! 333 00:48:56,334 --> 00:48:58,034 Cảm giác thật là sướng phải không? 334 00:49:04,308 --> 00:49:06,643 Chỉ có bố mới có thể khiến con ra nhiều nước thế này thôi. 335 00:49:08,112 --> 00:49:10,547 Tuyệt quá, Satomi! 336 00:49:28,532 --> 00:49:31,735 Bố ơi con ra đây! Con lại lên đỉnh rồi! 337 00:49:39,610 --> 00:49:40,310 Satomi! 338 00:50:20,217 --> 00:50:21,084 Bố sắp bắn ra rồi! 339 00:50:45,076 --> 00:50:46,276 Ôi không! 340 00:50:49,380 --> 00:50:50,980 Bố sắp ra mất! 341 00:50:52,049 --> 00:50:53,750 Bố ơi, không sao đâu. 342 00:50:53,984 --> 00:50:56,186 Bắn hết vào trong con đi! 343 00:50:58,856 --> 00:51:01,057 Satomi, bố bắn đây, bắn vào lồn con nhé! 344 00:51:02,159 --> 00:51:04,060 Ra đi bố! Bắn vào trong con đi! 345 00:51:04,762 --> 00:51:05,762 Bố bắn đây! 346 00:51:22,446 --> 00:51:23,413 Trời ơi... nhiều quá... 347 00:51:40,931 --> 00:51:44,234 Dù biết đây là mơ, nhưng sao cảm giác lại thật đến thế này? 348 00:51:49,073 --> 00:51:50,406 Chỉ là một giấc mơ thôi mà. 349 00:51:52,276 --> 00:51:54,110 Trong mơ thì bố muốn làm gì cũng được. 350 00:51:55,179 --> 00:51:56,613 Bố vẫn còn làm được nữa đúng không? 351 00:51:58,482 --> 00:51:59,716 Tất nhiên rồi, bố vẫn có thể làm tiếp được. 352 00:52:01,585 --> 00:52:03,620 Chổng mông lên cho bố tiếp nào. 353 00:52:05,489 --> 00:52:08,324 Bố thực sự rất thích cái mông của con mà. 354 00:52:10,594 --> 00:52:11,794 Kê mông cao lên nữa đi con. 355 00:52:30,481 --> 00:52:31,881 Bố tuyệt quá... 356 00:52:33,384 --> 00:52:35,185 Lúc nào bố cũng cứng và nóng hổi thế này. 357 00:52:48,666 --> 00:52:49,566 Dù chỉ là mơ... 358 00:52:50,234 --> 00:52:53,570 ...dù không cùng huyết thống... 359 00:52:54,638 --> 00:52:55,872 ...nhưng với đứa con gái yêu quý của tôi... 360 00:52:56,974 --> 00:52:59,576 ...tôi không nên làm những chuyện đồi bại thế này. 361 00:53:00,277 --> 00:53:01,878 Nhưng cảm giác này... nó quá thật. 362 00:53:02,947 --> 00:53:06,182 Tôi không thể ngừng cảm thấy phấn khích khi chạm vào con. 363 00:53:08,452 --> 00:53:10,954 Tôi đúng là một người bố thất bại 364 00:53:21,165 --> 00:53:23,233 Bố! Bố ơi! 365 00:53:24,702 --> 00:53:25,535 Bố ơi dậy đi! Bố! 366 00:53:27,872 --> 00:53:28,838 Chào buổi sáng bố yêu. 367 00:53:34,712 --> 00:53:36,446 Bố này, thật là... 368 00:53:39,116 --> 00:53:41,251 Đang ngày nghỉ mà sao bố cứ ngủ nướng mãi thế. 369 00:53:43,120 --> 00:53:44,821 À... đã đến giờ này rồi sao con? 370 00:53:45,890 --> 00:53:47,023 Dậy ăn sáng thôi bố. 371 00:53:48,893 --> 00:53:49,726 Bố xin lỗi, để bố dậy ngay. 372 00:53:50,394 --> 00:53:51,828 Con chuẩn bị xong hết rồi đó. 373 00:53:52,496 --> 00:53:55,231 Con đợi bố nhé. 374 00:54:02,706 --> 00:54:05,508 Liệu tất cả những chuyện đó có thực sự là mơ không? 375 00:54:06,577 --> 00:54:08,011 Mọi thứ cứ như vừa mới xảy ra xong. 376 00:54:08,679 --> 00:54:10,413 Thậm chí bố vẫn còn ngửi thấy mùi dâm dục thoang thoảng đâu đây. 377 00:54:11,482 --> 00:54:14,217 Dù cho Satomi có ghét bỏ tôi đi chăng nữa... 378 00:54:15,286 --> 00:54:17,387 ...thì bố vẫn không thể ngừng mơ về con. 379 00:54:18,455 --> 00:54:21,291 Càng nghĩ về điều đó, tâm trí tôi... 380 00:54:21,959 --> 00:54:24,928 ...lại càng lún sâu vào những dục vọng tội lỗi 381 00:55:12,376 --> 00:55:15,678 Bố ơi chờ chút, con sẽ chuẩn bị xong bữa ngay thôi. 382 00:56:12,803 --> 00:56:13,603 - Bố! - Satomi! 383 00:56:16,740 --> 00:56:17,707 Satomi, có chuyện gì vậy con? 384 00:56:19,176 --> 00:56:20,643 Chuyện đêm qua... 385 00:56:22,513 --> 00:56:23,613 Bố đang nói gì thế? 386 00:56:24,682 --> 00:56:27,116 Hay là bố vẫn còn đang mơ đấy à? 387 00:56:30,187 --> 00:56:31,320 Thì đó là điều bố đang thắc mắc đây. 388 00:56:31,622 --> 00:56:34,023 Có phải bây giờ bố cũng đang mơ không con? 389 00:56:50,007 --> 00:56:51,808 Chắc chắn là vậy rồi. 390 00:56:53,677 --> 00:56:58,314 (Ừ, mình tin chắc đây chỉ là một giấc mơ thôi) 391 00:59:31,935 --> 00:59:33,069 Con làm bố thấy hổ thẹn quá. 392 01:01:21,445 --> 01:01:22,278 Chờ đã, chờ đã nào con... 393 01:01:26,149 --> 01:01:27,383 Cái gì đang xảy ra thế này? 394 01:01:58,882 --> 01:01:59,982 Liếm nó cho con đi. 395 01:02:47,564 --> 01:02:48,531 Ôi... sướng quá đi mất... 396 01:03:02,412 --> 01:03:03,112 Con lại lên đỉnh rồi! 397 01:03:22,199 --> 01:03:23,232 Sướng quá... 398 01:03:31,208 --> 01:03:32,174 Liếm lồn con tiếp đi! 399 01:03:43,653 --> 01:03:44,487 Sướng quá đi mất... 400 01:04:13,984 --> 01:04:14,850 Con sướng quá. 401 01:04:24,728 --> 01:04:25,461 Bố ơi, đút vào đi. 402 01:04:28,532 --> 01:04:29,265 Đút vào đi. 403 01:04:31,535 --> 01:04:32,234 Nhưng mà... 404 01:04:33,703 --> 01:04:34,437 ...Satomi! 405 01:04:35,906 --> 01:04:37,740 Đây chỉ là một giấc mơ thôi. 406 01:04:42,813 --> 01:04:43,746 Một giấc mơ sao? 407 01:04:45,215 --> 01:04:46,048 Thật sự là mơ sao? 408 01:04:47,918 --> 01:04:49,852 Vâng, là mơ nên bố cứ đút vào đi. 409 01:05:00,530 --> 01:05:01,730 Đúng rồi... đang mơ mà... 410 01:05:04,401 --> 01:05:05,334 Đâm mạnh vào đi bố! 411 01:05:23,220 --> 01:05:24,420 Con sướng quá... 412 01:05:48,812 --> 01:05:49,912 Sướng quá... 413 01:05:54,985 --> 01:05:55,784 Bố không thể kìm chế được. 414 01:06:03,260 --> 01:06:04,093 Sướng... 415 01:06:04,761 --> 01:06:06,095 Tại sao chuyện này lại tuyệt đến vậy? 416 01:06:07,964 --> 01:06:10,599 Bố ơi, làm mạnh bạo và dữ dội hơn nữa đi. 417 01:06:12,502 --> 01:06:13,469 Mạnh hơn nữa sao? 418 01:06:15,739 --> 01:06:16,772 Thế này đã đủ dữ dội chưa! 419 01:06:21,478 --> 01:06:24,180 Bố bắn ra mất! 420 01:06:25,282 --> 01:06:27,483 Bố sắp bắn đây! 421 01:06:27,584 --> 01:06:29,685 Không sao đâu. Bắn hết vào trong lồn còn đi. 422 01:06:30,353 --> 01:06:32,254 Không được rồi... 423 01:06:41,331 --> 01:06:42,164 Ra rồi! Bố bắn đây! 424 01:07:23,306 --> 01:07:24,306 Bố! 425 01:07:54,204 --> 01:07:55,738 Bố vẫn còn cứng ngắc thế này. 426 01:08:11,321 --> 01:08:12,821 Làm tiếp hiệp nữa đi bố. 427 01:08:22,299 --> 01:08:23,666 Đút nó vào lại đi. 428 01:08:25,535 --> 01:08:26,535 Lại nữa sao con? 429 01:08:39,616 --> 01:08:40,716 Con sướng... 430 01:08:49,459 --> 01:08:51,560 Lần này mãnh liệt hơn lần trước. 431 01:08:57,834 --> 01:08:59,134 Mãnh liệt hơn sao. 432 01:08:59,903 --> 01:09:01,103 Mạnh mẽ hơn. 433 01:09:01,771 --> 01:09:02,738 Đâm mạnh hơn đi! 434 01:09:09,412 --> 01:09:10,579 Con sướng quá. 435 01:10:20,116 --> 01:10:20,916 Satomi. 436 01:10:23,653 --> 01:10:24,920 Bố cứ sờ nó đi. 437 01:10:47,610 --> 01:10:49,344 Bố ơi, nó đang nở to và cứng dần lên này. 438 01:11:08,832 --> 01:11:09,598 Con cởi ra nhé? 439 01:11:27,884 --> 01:11:30,552 Lúc nãy bố có nghĩ đến con khi đang làm không? 440 01:11:33,223 --> 01:11:34,523 Đợi đã, chờ đã, chờ đã, chờ đã! 441 01:11:53,610 --> 01:11:54,476 Của bố to quá! 442 01:12:38,087 --> 01:12:40,756 Bố có thích khi thấy nó cương cứng vì con thế này không? 443 01:12:43,026 --> 01:12:43,992 Bố thích lắm. 444 01:13:07,884 --> 01:13:08,617 Bố! 445 01:13:10,887 --> 01:13:11,687 Đút nó vào lồn con đi! 446 01:13:15,959 --> 01:13:17,292 Đợi đã... 447 01:13:19,963 --> 01:13:20,596 Không sao đâu mà. 448 01:13:33,276 --> 01:13:34,676 Đây chỉ là mơ thôi mà. 449 01:13:36,145 --> 01:13:37,246 Mơ nên không phải sợ gì cả. 450 01:13:38,314 --> 01:13:39,314 Không sao đâu phải không? 451 01:13:44,420 --> 01:13:45,320 Chỉ là một giấc mơ thôi... 452 01:14:07,610 --> 01:14:08,577 Này, bố! 453 01:14:13,283 --> 01:14:14,349 Cùng nhau lên đỉnh nào bố. 454 01:14:28,231 --> 01:14:28,964 Không! Khoan đã! 455 01:14:32,835 --> 01:14:34,403 Chờ đã... 456 01:14:34,604 --> 01:14:37,206 Bố không kìm được nữa, bố sắp bắn rồi! 457 01:14:37,473 --> 01:14:38,473 Ra mất... 458 01:14:42,045 --> 01:14:43,845 Vậy thì từ từ nhé. 459 01:15:06,135 --> 01:15:07,502 Con sướng quá bố ơi 460 01:15:22,986 --> 01:15:24,386 Sướng quá bố ơi... 461 01:15:37,934 --> 01:15:38,934 Sướng... 462 01:15:48,411 --> 01:15:49,077 Satomi! 463 01:15:50,613 --> 01:15:53,115 Chết tiệt, bố lại bắn nữa rồi! Bố bắn mất! 464 01:15:53,783 --> 01:15:56,018 Trong mơ thì cứ bắn thoải mái đi bố. 465 01:15:57,086 --> 01:15:58,553 Không được rồi... 466 01:16:00,023 --> 01:16:00,956 Bố bắn ra mất! 467 01:16:15,638 --> 01:16:17,606 Con dường như không thể dừng lại được. 468 01:16:19,876 --> 01:16:22,644 Mọi chuyện đang dần trở nên điên rồ và kỳ quái. 469 01:16:24,113 --> 01:16:26,081 Dù biết đây chỉ là một giấc mơ. 470 01:16:27,150 --> 01:16:28,083 Nhưng sau đó... 471 01:16:28,785 --> 01:16:31,053 Tôi đã làm tình con gái mình rất nhiều lần. 472 01:16:32,522 --> 01:16:34,356 Vì nó luôn miệng nói đó chỉ là mơ. 473 01:16:35,124 --> 01:16:38,226 Nên nó chấp nhận mọi sự thô bạo và thú tính của tôi. 474 01:16:39,295 --> 01:16:41,997 Và rồi... Satomi càng ngày càng trở nên biến thái và dâm dục hơn. 475 01:17:27,510 --> 01:17:28,310 Con cặc này tuyệt quá! 476 01:18:24,634 --> 01:18:26,034 Bố ơi, cặc bố tuyệt thật đấy. 477 01:18:28,805 --> 01:18:30,472 Con cặc của bố vẫn còn sung mãn lắm. 478 01:18:45,555 --> 01:18:46,888 Satomi, đợi đã! 479 01:19:09,612 --> 01:19:10,579 Sướng quá... 480 01:19:46,482 --> 01:19:47,816 Cứ coi như đây là mơ đi. 481 01:19:48,584 --> 01:19:50,385 Con sẽ làm bất cứ điều gì bố muốn. 482 01:19:59,462 --> 01:20:00,328 Sướng quá. 483 01:20:17,413 --> 01:20:18,113 Sướng... 484 01:20:30,059 --> 01:20:31,159 Sướng quá... 485 01:20:39,468 --> 01:20:40,435 Con sướng... 486 01:20:47,610 --> 01:20:48,610 Satomi! 487 01:20:49,712 --> 01:20:51,079 Bố ra mất! 488 01:20:52,148 --> 01:20:53,348 Không sao đâu bố. 489 01:20:53,516 --> 01:20:55,016 Dù sao cũng là mơ thôi, cứ bắn hết vào đây. 490 01:20:55,685 --> 01:20:57,586 Không cần phải kìm nén đâu. 491 01:20:59,455 --> 01:21:00,288 Không sao đâu. 492 01:21:05,361 --> 01:21:06,695 Cứ bắn vào trong lồn con đi bố. 493 01:21:10,967 --> 01:21:12,000 Bố bắn đây! Bố bắn đây! 494 01:22:07,957 --> 01:22:10,559 Hãy làm bất cứ điều gì bố muốn. 495 01:22:11,627 --> 01:22:12,460 Nhưng... 496 01:22:32,348 --> 01:22:33,148 Ôi... sướng quá... 497 01:22:39,822 --> 01:22:42,123 Sẽ ổn thôi mà, bố cứ làm những gì bố thích đi. 498 01:22:48,397 --> 01:22:49,164 Sướng quá. 499 01:23:00,643 --> 01:23:02,611 Làm mạnh hơn nữa đi bố! 500 01:23:08,084 --> 01:23:10,552 Con gái tôi cứ luôn miệng nói đó chỉ là một giấc mơ. 501 01:23:11,621 --> 01:23:13,955 Đó là cách con bé thuyết phục tôi. 502 01:23:15,024 --> 01:23:16,024 Tôi đã nghĩ mình sẽ phải quên nó đi. 503 01:23:16,692 --> 01:23:19,260 Nhưng thực tế là tôi vẫn tiếp làm tình với con gái mình không ngừng. 504 01:23:32,341 --> 01:23:33,708 Sướng quá bố ơi! 505 01:24:32,601 --> 01:24:33,902 Con ngồi xuống đây đi. 506 01:24:48,984 --> 01:24:51,252 Cuối cùng thì ngày đó cũng sắp đến rồi. 507 01:24:51,921 --> 01:24:52,821 Ngày lễ cưới của con... 508 01:24:55,091 --> 01:24:56,024 Vâng, đúng vậy ạ. 509 01:24:58,294 --> 01:25:00,795 Con thực sự muốn được hạnh phúc bên cạnh Yoshio. 510 01:25:15,077 --> 01:25:17,645 Bố đã một tay nuôi nấng con suốt thời gian qua. 511 01:25:18,314 --> 01:25:19,481 Con cảm ơn bố vì tất cả. 512 01:25:29,392 --> 01:25:32,093 Đó là điều hiển nhiên thôi, chúng ta là bố con mà. 513 01:25:41,570 --> 01:25:42,470 Vâng, bố nói đúng. 514 01:25:48,744 --> 01:25:49,677 Không có vấn đề gì cả đâu. 515 01:25:50,346 --> 01:25:52,280 Bất cứ khi nào thấy mệt mỏi, con đều có thể quay về đây. 516 01:25:55,351 --> 01:25:56,084 Con sẽ về mà bố. 517 01:26:17,973 --> 01:26:18,640 Nhưng con biết không? 518 01:26:20,109 --> 01:26:22,577 Càng lớn Satomi càng giống hệt mẹ con. 519 01:26:23,345 --> 01:26:24,646 Con thực sự rất đẹp. 520 01:26:26,515 --> 01:26:27,215 Thật vậy sao bố? 521 01:26:32,354 --> 01:26:33,321 Ừ, đúng thế. 522 01:26:34,790 --> 01:26:35,590 Này bố ơi! 523 01:26:39,061 --> 01:26:39,828 Chuyện gì thế con? 524 01:26:50,506 --> 01:26:51,739 Giữa mẹ và con... 525 01:26:54,009 --> 01:26:55,143 ...ai làm bố thấy sướng hơn? 526 01:27:00,616 --> 01:27:01,449 Con đang nói cái gì thế? 527 01:27:10,593 --> 01:27:11,559 Dù sao thì... 528 01:27:13,028 --> 01:27:14,062 Hôm nay cũng là ngày cuối cùng... 529 01:27:23,539 --> 01:27:25,740 ...cho những giấc mơ này rồi. 530 01:27:35,618 --> 01:27:37,652 Vào giờ phút này, con muốn được thẳng thắn với lòng mình. 531 01:27:44,727 --> 01:27:45,393 Thực ra... 532 01:27:49,265 --> 01:27:50,265 Con đã luôn yêu bố. 533 01:27:54,970 --> 01:27:56,037 Yêu từ rất lâu rồi... 534 01:28:04,713 --> 01:28:05,647 Bố cũng vậy, Satomi. 535 01:28:07,116 --> 01:28:08,149 Bố đã luôn luôn yêu con. 536 01:28:10,019 --> 01:28:11,052 Bố đã luôn dành tình cảm đặc biệt cho con. 537 01:28:12,955 --> 01:28:13,955 Bố! Bố ơi! 538 01:28:44,720 --> 01:28:45,687 Bố! 539 01:29:01,170 --> 01:29:03,304 Hãy chạm vào con nhiều hơn nữa đi bố. 540 01:29:45,247 --> 01:29:46,814 Bố ơi, con sướng quá. 541 01:29:58,694 --> 01:29:59,560 Ngon quá! 542 01:30:17,446 --> 01:30:19,414 Để bố xem nào. 543 01:30:23,752 --> 01:30:24,719 Ngồi xuống đi. 544 01:30:38,200 --> 01:30:38,967 Bố! 545 01:30:44,840 --> 01:30:47,575 Sau khi hôn bố xong... 546 01:30:48,277 --> 01:30:50,445 ...lồn con đã ướt đẫm cả ra rồi này. 547 01:30:53,515 --> 01:30:55,583 Bố muốn chạm vào không? 548 01:30:56,652 --> 01:30:57,552 Bố muốn lắm rồi. 549 01:31:20,242 --> 01:31:21,009 Cảm giác thế nào ạ? 550 01:31:26,081 --> 01:31:26,914 Nó đang ướt sũng rồi. 551 01:31:31,186 --> 01:31:32,120 Thật tuyệt quá. 552 01:31:48,037 --> 01:31:49,704 Dưới này thế nào hả bố? 553 01:31:51,173 --> 01:31:52,173 Đẹp lắm! 554 01:32:00,916 --> 01:32:02,784 Bố ơi, liếm lồn cho con! 555 01:32:17,066 --> 01:32:18,132 Sướng quá... 556 01:32:56,839 --> 01:32:58,506 Tiếng rên của con cứ phát ra... không thể kìm lại được... 557 01:33:02,377 --> 01:33:04,312 Bố đang tự chạm vào nó đấy à 558 01:33:05,380 --> 01:33:08,816 Bố không thể ngừng nhìn vào nó. 559 01:33:12,287 --> 01:33:13,721 Hãy để con được chạm vào nó. 560 01:33:32,808 --> 01:33:33,641 Lại gần con đi. 561 01:33:46,722 --> 01:33:47,488 Nó to quá! 562 01:33:51,426 --> 01:33:54,529 Nghĩ đến con thôi là bố đã hưng phấn rồi đúng không? 563 01:33:57,633 --> 01:33:58,599 Đúng là như vậy. 564 01:33:59,668 --> 01:34:00,568 Bố chỉ nghĩ về con thôi. 565 01:34:01,637 --> 01:34:03,437 Đó là lý do tại sao bố lại thế này. 566 01:34:32,134 --> 01:34:33,201 Bố có sướng không? 567 01:34:34,670 --> 01:34:35,436 Có... 568 01:34:35,737 --> 01:34:37,605 Làm sao mà không sướng cho được chứ. 569 01:34:57,492 --> 01:34:58,860 Bố đang cương lên hết cỡ rồi này. 570 01:35:20,048 --> 01:35:23,317 - Chỗ này có làm bố thấy sướng không? - Bố sướng lắm... 571 01:35:26,355 --> 01:35:27,321 Thật là sướng quá mà... 572 01:36:10,265 --> 01:36:12,733 Cặc của bố lại to và cứng thêm nữa rồi. 573 01:36:13,402 --> 01:36:14,502 Con thấy kích thích quá. 574 01:36:31,587 --> 01:36:32,553 Liếm nó cho con đi bố. 575 01:36:38,026 --> 01:36:38,960 Nó tuyệt quá! 576 01:37:01,249 --> 01:37:02,216 Con sướng... 577 01:37:34,950 --> 01:37:36,250 Chạm vào cả chỗ này nữa bố ơi. 578 01:37:44,526 --> 01:37:45,459 Sướng quá... 579 01:37:56,538 --> 01:37:57,738 Hãy chạm vào nó nhiều hơn nữa đi. 580 01:38:08,817 --> 01:38:09,717 Con sướng... 581 01:38:23,198 --> 01:38:25,866 Bố ơi con ra mất! Con ra đây! 582 01:38:45,354 --> 01:38:46,087 Sướng quá đi mất... 583 01:38:52,361 --> 01:38:53,260 Con ra...! 584 01:39:01,203 --> 01:39:03,304 Bố ơi, thật là sướng quá đi mất... 585 01:39:20,455 --> 01:39:21,455 Bố ơi! 586 01:39:25,761 --> 01:39:26,861 Bố! 587 01:39:28,430 --> 01:39:30,197 Con muốn chúng ta làm tình. 588 01:39:32,467 --> 01:39:34,435 Bố ơi, có được không? 589 01:39:39,908 --> 01:39:41,008 Con sướng... 590 01:39:48,183 --> 01:39:49,884 Đâm nó vào đi bố. 591 01:39:50,552 --> 01:39:51,419 Đâm nó vào trong con đi! 592 01:40:02,197 --> 01:40:03,197 Thích quá... 593 01:40:26,288 --> 01:40:27,488 Con lại đang ra nữa rồi! 594 01:40:33,361 --> 01:40:34,261 - Bố! - Bố không thể kìm nén được nữa! 595 01:40:43,738 --> 01:40:45,473 Con không thể chịu đựng thêm được nữa. 596 01:40:49,744 --> 01:40:50,578 Bố! 597 01:40:55,250 --> 01:40:56,584 Bố đâm vào đi! 598 01:41:00,489 --> 01:41:01,455 Satomi! 599 01:41:05,727 --> 01:41:06,794 Bố đút vào đây! 600 01:41:09,064 --> 01:41:10,397 Con có chắc muốn bố đút vào không? 601 01:41:11,099 --> 01:41:12,099 Bố! 602 01:41:24,379 --> 01:41:25,446 Lồn con ướt quá rồi! 603 01:41:26,615 --> 01:41:27,615 Đút nó vào đi bố. 604 01:41:33,088 --> 01:41:34,188 Bố đâm vào đây. 605 01:41:43,665 --> 01:41:44,532 Ôi... sướng quá đi mất. 606 01:41:52,807 --> 01:41:53,741 Đâm sâu hơn nữa đi. 607 01:41:55,210 --> 01:41:56,810 Đâm sâu vào tận bên trong đi bố. 608 01:42:10,292 --> 01:42:11,225 Con sướng quá. 609 01:42:12,294 --> 01:42:14,495 Cặc của bố cứng và nóng quá. 610 01:42:17,566 --> 01:42:18,299 Con nói thật chứ? 611 01:42:41,389 --> 01:42:42,489 Con không nhịn nổi nữa rồi. 612 01:42:59,574 --> 01:43:00,541 Bố! 613 01:43:02,811 --> 01:43:04,278 Bố ơi! Lồn con có làm bố sướng không? 614 01:43:05,847 --> 01:43:06,947 Bố sướng lắm 615 01:43:07,115 --> 01:43:10,217 Nó vừa khít vừa ướt nữa... 616 01:43:10,886 --> 01:43:12,253 Cảm giác sướng quá. 617 01:43:26,534 --> 01:43:28,469 Hãy cứ tận hưởng nó đi bố. 618 01:43:30,739 --> 01:43:32,673 Bố sẽ tận hưởng nó nhiều hơn. 619 01:44:02,971 --> 01:44:04,505 Mạnh nữa đi bố! 620 01:44:15,984 --> 01:44:18,886 Bố đang chạm đến tử cung của con rồi. 621 01:44:31,166 --> 01:44:32,333 Con sắp ra rồi! 622 01:44:46,214 --> 01:44:47,748 Con lại lên đỉnh lần nữa sao? 623 01:45:01,629 --> 01:45:02,496 Con sướng... 624 01:45:14,376 --> 01:45:15,943 Con sướng quá! 625 01:45:31,826 --> 01:45:34,328 Không được rồi! Con ra mất... 626 01:46:00,221 --> 01:46:03,223 Bố cứ thoải mái làm tư thế nào bố thấy sướng nhất nhé. 627 01:46:04,759 --> 01:46:06,627 Thật là sướng quá... 628 01:46:07,328 --> 01:46:08,295 Bố không thể dừng lại được! 629 01:46:38,993 --> 01:46:40,728 Bố ơi, chỗ đó sướng quá. 630 01:46:50,638 --> 01:46:53,907 - Con thích lắm. - Con thích lắm đúng không? 631 01:47:07,388 --> 01:47:08,622 Con ra đây! Con ra đây! 632 01:47:30,111 --> 01:47:30,911 Thật tuyệt vời... 633 01:47:32,080 --> 01:47:33,781 Nó ngày càng ướt át hơn này! 634 01:47:34,849 --> 01:47:35,816 Lồn con ướt quá! 635 01:47:37,786 --> 01:47:40,754 Bố ơi, cặc của bố tuyệt quá... 636 01:47:57,038 --> 01:47:57,938 Con ra mất! 637 01:48:06,214 --> 01:48:07,080 Con ra rồi! 638 01:48:32,974 --> 01:48:34,475 Để con leo lên trên nhé? 639 01:49:03,171 --> 01:49:04,838 Con cảm nhận được cả đầu khấc của bố. 640 01:49:07,108 --> 01:49:08,208 Con thấy nó đang nở to ra bên trong... 641 01:49:11,312 --> 01:49:14,214 Bố thấy nó đang thắt chặt lấy cặc bố rồi. 642 01:49:32,100 --> 01:49:34,668 Satomi, cảm giác sướng thật đấy. 643 01:49:45,346 --> 01:49:46,713 Đầu ti của bố có sướng không? 644 01:49:47,682 --> 01:49:49,883 Tuyệt lắm! 645 01:50:01,362 --> 01:50:03,430 Mẹ con có bao giờ liếm nó như thế này không? 646 01:50:04,599 --> 01:50:05,566 Không, mẹ con không bao giờ làm vậy. 647 01:50:06,234 --> 01:50:08,635 Con xin lỗi. 648 01:50:29,324 --> 01:50:30,223 Con sướng quá... 649 01:50:42,103 --> 01:50:42,903 Con đang ra đây! 650 01:50:53,581 --> 01:50:55,682 Bố ơi, đâm sâu vào đi! 651 01:50:56,851 --> 01:50:57,951 Như thế này hả con? 652 01:51:15,036 --> 01:51:16,837 Không được rồi! Con ra mất! 653 01:51:29,117 --> 01:51:31,551 Con không chịu nổi nữa rồi! Con ra...! 654 01:51:47,435 --> 01:51:50,304 Bóp mông con từ đằng sau đi bố! 655 01:52:19,000 --> 01:52:19,766 Sướng quá đi mất... 656 01:52:53,368 --> 01:52:54,368 Con lên đỉnh rồi! 657 01:53:05,847 --> 01:53:07,848 Bố sướng quá... 658 01:53:15,323 --> 01:53:16,256 Sướng quá! 659 01:53:36,944 --> 01:53:39,079 Bố ơi, con muốn nhiều hơn nữa. 660 01:53:39,247 --> 01:53:40,447 Như thế này đúng không? 661 01:53:46,721 --> 01:53:47,521 Chờ đã... 662 01:54:19,420 --> 01:54:20,954 Con sướng quá! 663 01:55:03,264 --> 01:55:05,732 Bố cũng không chịu được nữa rồi. 664 01:55:10,505 --> 01:55:12,405 Hãy cứ đâm vào bao nhiêu tùy thích đi bố. 665 01:55:19,547 --> 01:55:20,747 Sướng quá đi mất... 666 01:55:39,100 --> 01:55:41,101 Vào sâu bên trong đi! 667 01:55:41,769 --> 01:55:42,736 Sướng... 668 01:55:53,814 --> 01:55:54,548 Con thấy sướng chứ? 669 01:56:23,244 --> 01:56:26,213 Bố cũng muốn làm chuyện này đúng không? 670 01:56:31,686 --> 01:56:33,353 Ừ, bố đã muốn làm điều này từ lâu rồi. 671 01:56:36,824 --> 01:56:37,891 Sướng quá... 672 01:56:47,802 --> 01:56:50,070 Con thấy sướng không? 673 01:56:51,539 --> 01:56:52,405 Con sướng lắm. 674 01:57:17,098 --> 01:57:18,665 Bố ơi, đâm con mạnh nữa lên. 675 01:57:22,536 --> 01:57:24,371 Hãy bắn hết vào trong con đi. 676 01:57:28,276 --> 01:57:29,876 Sướng quá đi mất... 677 01:57:35,349 --> 01:57:37,217 Không! Con ra đây! 678 01:57:56,771 --> 01:57:59,539 Con lên đỉnh rồi! 679 01:58:19,060 --> 01:58:20,860 Con không thể nhịn được nữa! 680 01:58:21,529 --> 01:58:22,996 Con ra đây! Con ra đây! 681 01:58:45,686 --> 01:58:46,586 Sướng... 682 01:58:52,960 --> 01:58:55,261 Bố ơi con sắp ra rồi! 683 01:58:55,930 --> 01:58:56,796 Con ra đây! 684 01:59:14,682 --> 01:59:17,651 Không... không... 685 01:59:17,818 --> 01:59:19,119 Đừng có liếm chỗ đó mà! 686 01:59:20,988 --> 01:59:21,955 Sướng quá... 687 01:59:45,546 --> 01:59:46,513 Bố sướng quá...! 688 02:00:08,803 --> 02:00:12,105 Bố ơi, bố đụ con sướng quá đi mất! 689 02:00:51,212 --> 02:00:53,146 Cặc của bố tuyệt quá. 690 02:00:54,215 --> 02:00:56,683 Con không muốn xa bố đâu. 691 02:00:58,419 --> 02:01:00,420 Satomi, thật là rắc rối mà. 692 02:01:01,088 --> 02:01:02,355 Nhưng bố thấy sướng lắm. 693 02:01:17,838 --> 02:01:19,873 Con ra đây! Con ra đây! 694 02:01:32,219 --> 02:01:33,419 Tuyệt vời quá! 695 02:01:34,088 --> 02:01:35,288 Tuyệt quá! 696 02:01:37,558 --> 02:01:40,493 Cặc của bố đã đầy trong lồn con rồi. 697 02:01:42,763 --> 02:01:45,198 Con thấy nó lấp đầy bên trong rồi đúng không? 698 02:01:55,476 --> 02:01:57,177 Con sướng quá đi mất... 699 02:02:07,455 --> 02:02:08,154 Con lên đỉnh rồi! 700 02:02:19,633 --> 02:02:20,567 Cảm giác thật sướng quá! 701 02:02:55,669 --> 02:02:57,237 Bố cũng thấy rất sướng... 702 02:02:57,505 --> 02:02:58,605 Sướng quá... 703 02:03:14,488 --> 02:03:15,388 Con đang lên đỉnh đây! 704 02:03:34,875 --> 02:03:37,310 Ôi... cảm giác này sướng quá đi mất! 705 02:03:54,795 --> 02:03:56,362 Con lại ra rồi! Con lại ra tiếp rồi! 706 02:04:30,664 --> 02:04:31,831 Con sắp ra đây! 707 02:04:42,509 --> 02:04:43,409 Sướng quá... 708 02:05:07,701 --> 02:05:08,868 Thật là tuyệt vời. 709 02:05:14,341 --> 02:05:15,275 Sướng quá đi mất. 710 02:05:20,848 --> 02:05:22,215 Lồn con đang ướt đẫm cả ra rồi. 711 02:05:38,499 --> 02:05:40,300 Con sắp ra mất rồi bố ơi. 712 02:06:10,197 --> 02:06:11,731 Được bố đụ thế này con hạnh phúc lắm. 713 02:06:47,634 --> 02:06:50,370 Con yêu con cặc của bố nhất trên đời. 714 02:06:53,040 --> 02:06:54,107 Satomi! 715 02:07:24,405 --> 02:07:27,807 Bố hãy cứ làm theo cách nào bố thấy sướng nhất đi. 716 02:07:32,880 --> 02:07:34,147 Sướng quá con yêu. 717 02:07:38,819 --> 02:07:39,786 Cảm giác sướng quá đi mất... 718 02:07:40,921 --> 02:07:44,090 Satomi, bố sướng quá, không chịu nổi nữa rồi. 719 02:07:44,324 --> 02:07:45,324 Bố sắp bắn rồi! 720 02:07:46,393 --> 02:07:47,260 Làm ơn, bắn đi! 721 02:07:48,796 --> 02:07:50,963 Con không muốn bắn ra sớm thế này đâu... 722 02:07:51,698 --> 02:07:52,899 ...không được! 723 02:07:55,202 --> 02:07:56,169 Bố sắp ra rồi! 724 02:08:00,841 --> 02:08:01,808 Bố bắn đây! 725 02:08:07,681 --> 02:08:09,415 Bố ơi, không được! 726 02:08:09,650 --> 02:08:10,616 Bố ra...! 727 02:08:44,051 --> 02:08:45,751 Sao bố lại không bắn hết vào bên trong con? 728 02:08:47,721 --> 02:08:48,588 Cái đó... 729 02:08:49,656 --> 02:08:50,957 Vì như thế là có lỗi với Yoshio-kun. 730 02:08:52,025 --> 02:08:52,692 Bố thực sự không thể. 731 02:08:54,161 --> 02:08:55,661 Bố thật là xấu tính! 732 02:08:56,730 --> 02:08:58,764 Dù sao thì bố cũng bắn rồi, sao không bắn luôn vào trong đi cho sướng. 733 02:09:05,839 --> 02:09:06,739 Bố ơi! 734 02:09:20,621 --> 02:09:22,088 Bố có thể làm thêm hiệp nữa không? 735 02:09:23,157 --> 02:09:23,856 Chúng ta làm lại lần nữa đi. 736 02:09:24,525 --> 02:09:25,491 Bố có thể chứ? 737 02:09:57,457 --> 02:09:58,858 Bố sướng chứ? 738 02:10:10,337 --> 02:10:11,871 Con yêu bố nhiều lắm, bố ơi. 739 02:10:14,942 --> 02:10:16,075 Bố cũng yêu con. 740 02:10:27,554 --> 02:10:30,289 Cuối cùng thì tôi cũng đã có thể nói ra tiếng lòng mình. 741 02:10:32,159 --> 02:10:34,193 Đây thực sự là lần cuối cùng cho những ảo mộng này. 742 02:10:36,063 --> 02:10:39,432 Hy vọng người vợ quá cố trên thiên đường sẽ tha thứ cho kẻ tội lỗi như tôi. 743 02:10:41,001 --> 02:10:42,468 Lần này, bố phải bắn hết tinh trùng vào trong con đó. 744 02:10:52,079 --> 02:10:55,381 (MỘT NĂM SAU) 745 02:11:08,428 --> 02:11:09,395 Tiếng gì thế nhỉ? 746 02:11:15,702 --> 02:11:17,570 Sau khi con gái tôi đi lấy chồng... 747 02:11:18,805 --> 02:11:21,173 ...tôi đã dần quen với cuộc sống cô độc một mình. 748 02:11:22,576 --> 02:11:24,744 Nếu nói là không thấy cô đơn thì đúng là nói dối. 749 02:11:25,112 --> 02:11:26,078 Thực sự là rất trống trải. 750 02:11:27,114 --> 02:11:30,216 Nhưng mỗi ngày trôi qua, tôi vẫn cố gắng sống cho trọn vẹn. 751 02:11:32,286 --> 02:11:33,586 Thôi, đi giặt đồ vậy. 752 02:12:01,481 --> 02:12:02,248 Satomi! 753 02:12:03,317 --> 02:12:04,717 Sao tự nhiên con lại về đây? Có chuyện gì vậy? 754 02:12:06,987 --> 02:12:09,121 Bố ơi, bố nghe con nói này. 755 02:12:13,460 --> 02:12:14,393 Anh Yoshio đó... 756 02:12:15,462 --> 02:12:17,196 Hôm qua anh ấy đã không chịu làm tình với con. 757 02:12:19,466 --> 02:12:20,700 Đúng là rắc rối thật mà. 758 02:12:21,368 --> 02:12:22,535 Phải không bố. 759 02:12:23,604 --> 02:12:25,605 Con thực sự không thể kiềm chế được nữa rồi. 760 02:12:27,074 --> 02:12:28,808 Con không nhịn thêm được à. 761 02:12:35,082 --> 02:12:35,848 Này bố! 762 02:12:37,417 --> 02:12:38,317 Chuyện gì thế con? 763 02:13:06,613 --> 02:13:08,114 Bố ơi, thè lưỡi ra đi. 764 02:13:08,782 --> 02:13:09,649 Lưỡi của bố sao? 765 02:13:22,729 --> 02:13:24,697 Bố vẫn còn sung mãn quá nhỉ. 766 02:13:26,633 --> 02:13:29,435 Chỉ có con mới có thể khiến bố cương cứng như này thôi. 767 02:13:29,436 --> 02:13:30,000 Chỉ có con mới có thể khiến bố cương cứng như này thôi. 768 02:13:38,045 --> 02:13:39,045 Bố thấy sướng không? 769 02:13:48,522 --> 02:13:49,488 Cảm giác thật là tuyệt vời. 770 02:13:54,961 --> 02:13:57,129 Con rất vui khi thấy bố lại cương cứng vì con thế này. 771 02:14:05,005 --> 02:14:05,971 Bố ơi con vui quá. 772 02:14:06,640 --> 02:14:07,707 Nó đã trở nên cứng như này rồi này. 773 02:14:09,576 --> 02:14:10,576 Chúng ta làm tình đi bố. 774 02:14:12,446 --> 02:14:13,145 Bố làm được chứ? 775 02:14:15,415 --> 02:14:16,515 Bố không thể cưỡng lại được con mất. 776 02:14:18,385 --> 02:14:19,985 Không biết là giống ai nhỉ? 777 02:14:21,088 --> 02:14:22,455 Hể, là ai được nhỉ? 778 02:14:24,324 --> 02:14:25,624 Nó cứng ngắc rồi này. 779 02:14:41,241 --> 02:14:43,342 Bố ơi, sướng quá. 780 02:14:51,084 --> 02:14:52,785 Vì gần đây anh ấy không đụ con... 781 02:14:53,653 --> 02:14:55,020 ...nên con bị dồn nén lắm rồi. 782 02:14:56,189 --> 02:14:57,056 Thật vậy sao con yêu? 783 02:15:26,953 --> 02:15:27,787 Ôi... sướng quá đi mất. 784 02:15:34,461 --> 02:15:36,495 Bố đúng là người đàn ông tuyệt vời nhất của con. 785 02:15:36,630 --> 02:15:37,630 Con sướng quá...! 786 02:16:03,123 --> 02:16:05,057 Bố ơi, mạnh nữa lên! 787 02:16:07,727 --> 02:16:08,427 Satomi! 788 02:16:08,595 --> 02:16:10,463 Sáng sớm ngày ra mà con đã dâm dục thế này rồi sao. 789 02:16:13,533 --> 02:16:15,201 Cảm giác này sướng quá. 790 02:16:24,678 --> 02:16:26,145 Bố có thấy sướng không? 791 02:16:28,448 --> 02:16:29,348 Bố sướng lắm... 792 02:16:36,823 --> 02:16:38,157 Con có thể làm mãnh liệt hơn nữa được không? 793 02:16:47,701 --> 02:16:49,101 Bố ơi, con sắp ra mất! 794 02:16:58,178 --> 02:16:59,044 Con sướng! 795 02:17:10,924 --> 02:17:13,158 Cặc của bố làm con sướng quá. 796 02:17:18,231 --> 02:17:19,732 Chúng ta làm lại lần nữa đi bố. 797 02:17:39,719 --> 02:17:40,819 Ôi không! 798 02:17:41,488 --> 02:17:42,988 - Gì thế bố? - Bố sắp bắn ra mất. 799 02:17:44,457 --> 02:17:46,025 Không sao đâu bố. 800 02:17:46,092 --> 02:17:48,093 Bố cứ bắn hết vào bên trong con đi. 801 02:17:50,363 --> 02:17:51,664 Bố có thể bắn vào trong con à? 802 02:17:52,732 --> 02:17:54,633 Tất nhiên rồi, bắn hết vào trong lồn con đi! 803 02:18:02,509 --> 02:18:04,376 Bố ơi, bắn đi! 804 02:18:05,845 --> 02:18:06,946 Bố sắp bắn đây! 805 02:18:15,222 --> 02:18:16,455 Bố bắn đây! Bố bắn đây! 806 02:18:21,094 --> 02:18:23,796 Hôm nay bố bắn ra nhiều tinh trùng hơn bình thường đấy. 807 02:18:25,332 --> 02:18:27,099 Vì đã 3 ngày rồi bố chưa được xả mà. 808 02:18:28,568 --> 02:18:29,735 Nên nó mới ra nhiều thế này. 809 02:18:33,607 --> 02:18:34,573 Cảm giác thật là sướng. 810 02:18:50,457 --> 02:18:51,357 Chuyện gì thế con? 811 02:18:52,025 --> 02:18:53,525 Con không thể ngừng việc vặn vẹo cái hông dâm đãng này được. 812 02:18:53,593 --> 02:18:55,494 Bố có thể làm thêm một lần nữa cho con không? 813 02:18:55,528 --> 02:18:57,496 Của bố vẫn còn đang cứng ngắc đây này. 814 02:19:00,567 --> 02:19:01,634 Con thực sự muốn làm thêm hiệp nữa sao? 815 02:19:02,702 --> 02:19:03,969 Con không thể chịu được nữa rồi. 816 02:19:09,542 --> 02:19:11,910 Bố ơi, nó vẫn còn đang rất sung sức này. 817 02:19:23,490 --> 02:19:24,456 Sướng quá đi mất bố ơi. 818 02:19:36,336 --> 02:19:37,236 Nó còn sướng hơn cả lúc trước nữa. 819 02:19:37,904 --> 02:19:39,605 Mối quan hệ giữa tôi và con gái mình giờ đây còn thắm thiết hơn xưa. 820 02:19:41,174 --> 02:19:42,474 Vài tháng sau đó... 821 02:19:43,943 --> 02:19:47,413 Con bé đã mang thai và hạ sinh một đứa trẻ. 822 02:19:49,282 --> 02:19:51,083 Nhưng thôi, chúng ta đừng đi quá sâu vào vấn đề ai là bố đứa trẻ nhé. 823 02:19:52,552 --> 02:19:54,953 Tôi thực sự không xứng là một người bố. 63274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.