1
00:00:07,640 --> 00:00:09,742
- Um. So delicious.
- Is it delicious?

2
00:00:10,410 --> 00:00:12,711
Wow, Satomi-san is really good at cooking.

3
00:00:12,779 --> 00:00:15,347
I bought this octopus at the supermarket recently, it was on sale.

4
00:00:15,548 --> 00:00:17,616
- Octopus.
- This is a real octopus.

5
00:00:17,817 --> 00:00:20,686
If I lived alone, I would never make these dishes.

6
00:00:22,589 --> 00:00:24,790
- Well, you two, just eat, eat a lot.
- Yes, please excuse me.

7
00:00:25,458 --> 00:00:27,526
- Must eat to supplement vitamins.
- Are you drinking, dad?

8
00:00:28,194 --> 00:00:30,029
- Yes, dad is drinking.
- Dad, please drink.

9
00:00:30,263 --> 00:00:31,463
Please allow me.

10
00:00:32,132 --> 00:00:33,799
Okay, Yoshio-kun.

11
00:00:36,469 --> 00:00:37,302
Thank you, Yoshio-kun.

12
00:00:41,174 --> 00:00:42,307
Just drink a little.

13
00:00:42,575 --> 00:00:44,943
- That's right.
- You should drink less.

14
00:00:45,245 --> 00:00:47,613
You should drink a little too. It's very difficult to have the opportunity.

15
00:00:48,281 --> 00:00:50,983
I've never been good at drinking.

16
00:00:51,284 --> 00:00:52,751
I know.

17
00:00:53,420 --> 00:00:54,920
Really, there's no need to worry too much.

18
00:01:00,794 --> 00:01:04,496
I'm very embarrassed.

19
00:01:05,165 --> 00:01:08,600
Anyway, the wedding day hasn't come yet.

20
00:01:09,269 --> 00:01:11,904
- I can't do that.
- Leave it there.

21
00:01:11,971 --> 00:01:15,374
Come on, try this. Eat, child.

22
00:01:15,742 --> 00:01:19,144
Dad, this Bongole noodles is really difficult to make.

23
00:01:19,813 --> 00:01:22,648
This is Satomi's wardrobe item, it's great.

24
00:01:23,416 --> 00:01:24,817
Come on, everyone is welcome.

25
00:01:26,286 --> 00:01:29,121
Dad has been calling it Bongole noodles ever since.

26
00:01:30,223 --> 00:01:32,591
But this atmosphere is really nice.

27
00:01:33,660 --> 00:01:36,228
The first time I ate this dish, I thought it was delicious.

28
00:01:36,529 --> 00:01:38,397
Sometimes dad still craves that dish.

29
00:01:38,698 --> 00:01:41,366
My daughter has finally come of age...

30
00:01:42,435 --> 00:01:44,269
...and about to get married.

31
00:01:45,338 --> 00:01:46,605
If I have to tell the truth then...

32
00:01:47,674 --> 00:01:50,776
He was originally my deceased wife's stepchild that I raised.

33
00:01:51,845 --> 00:01:54,880
To raise him until today, I confess that I have worked very hard.

34
00:01:55,982 --> 00:01:57,483
Now my daughter is about to get married.

35
00:01:58,551 --> 00:02:00,219
That's a good thing, but...

36
00:02:01,287 --> 00:02:04,022
Lately, deep inside my heart...

37
00:02:05,492 --> 00:02:07,693
...always overflowing with extremely complex emotions.

38
00:02:09,562 --> 00:02:12,831
Back then, my mother kept praising my father as a very handsome man.

39
00:02:13,900 --> 00:02:16,201
Truly a very stylish man.

40
00:02:16,569 --> 00:02:18,937
That's so good, Dad.

41
00:02:19,606 --> 00:02:22,574
Even though I think I'm already old.

42
00:02:22,742 --> 00:02:26,345
But you're still really handsome, Dad.

43
00:02:26,713 --> 00:02:28,413
That's right, dad.

44
00:02:28,781 --> 00:02:31,350
- Don't you think so?
- Of course.

45
00:02:33,219 --> 00:02:34,453
Dad looks so happy.

46
00:02:35,522 --> 00:02:38,023
- Dad is going crazy with joy.
- Is that true?

47
00:02:38,291 --> 00:02:41,393
- Drink more, Dad.
- It's okay.

48
00:02:41,494 --> 00:02:44,263
- Would you like another drink, Dad?
- Thank you.

49
00:02:45,331 --> 00:02:47,132
Dad, you've been drinking too much lately.

50
00:02:47,300 --> 00:02:48,700
Well, dad already said that.

51
00:02:49,869 --> 00:02:51,937
When I was alone, no one stopped me from drinking.

52
00:02:52,005 --> 00:02:54,706
That's right. But will it be okay from now on?

53
00:02:56,176 --> 00:02:57,276
I think it'll be okay.

54
00:03:03,983 --> 00:03:05,184
Satomi-san...

55
00:03:11,457 --> 00:03:14,059
Satomi-san, be quiet, dad will hear you.

56
00:03:14,427 --> 00:03:15,527
It'll be okay.

57
00:03:17,397 --> 00:03:18,263
It's OK.

58
00:03:20,133 --> 00:03:21,233
Let's make love...

59
00:03:31,911 --> 00:03:34,646
It's okay. Dad is sleeping very soundly.

60
00:03:45,725 --> 00:03:47,926
What's up?

61
00:03:51,464 --> 00:03:52,764
You are very beautiful.

62
00:03:54,634 --> 00:03:57,169
Dad is also part of the family.

63
00:05:06,306 --> 00:05:08,340
You're very busy these days, right?

64
00:05:11,878 --> 00:05:13,979
I can't bear it anymore.

65
00:06:06,366 --> 00:06:07,532
Satomi-san.

66
00:06:36,229 --> 00:06:37,062
Oh, it feels so good...

67
00:06:42,201 --> 00:06:43,502
Put it in...

68
00:06:46,606 --> 00:06:48,006
Feeling so high!

69
00:06:53,579 --> 00:06:54,680
I'm so high!

70
00:07:07,360 --> 00:07:09,294
So great! So happy!

71
00:07:31,184 --> 00:07:31,917
That's right, very good...

72
00:08:04,684 --> 00:08:07,152
- Are you happy?
- I'm so happy.

73
00:08:22,268 --> 00:08:23,668
Are you happy?

74
00:08:26,739 --> 00:08:28,473
They're about to get married.

75
00:08:29,242 --> 00:08:32,544
It's only natural to do that.

76
00:08:33,613 --> 00:08:35,213
If she were my biological daughter...

77
00:08:35,915 --> 00:08:37,983
...I probably wouldn't think anything of it.

78
00:08:39,051 --> 00:08:39,951
But lately...

79
00:08:41,020 --> 00:08:41,887
The more I look at my daughter...

80
00:08:42,555 --> 00:08:44,923
I find it even more similar to my late wife.

81
00:08:46,459 --> 00:08:48,727
I've never had feelings like this before.

82
00:08:48,995 --> 00:08:51,596
Never felt like this before...

83
00:10:49,182 --> 00:10:49,881
Wait, wait, wait, wait...

84
00:10:51,751 --> 00:10:53,785
Oh no! Wait!

85
00:10:55,288 --> 00:10:57,989
I'm having a hard time sleeping these days.

86
00:10:59,058 --> 00:11:01,459
Maybe it's because of the alcohol?

87
00:11:02,929 --> 00:11:06,364
I often have dreams like this.

88
00:11:08,234 --> 00:11:09,234
It looks exactly like my wife...

89
00:11:10,703 --> 00:11:13,104
...but even more attractive.

90
00:11:13,806 --> 00:11:16,074
And so lewd.

91
00:11:16,742 --> 00:11:19,411
Satomi! Satomi-san!

92
00:11:23,683 --> 00:11:24,416
Satomi!

93
00:11:26,686 --> 00:11:28,453
Wait, I can't...

94
00:11:49,575 --> 00:11:50,675
Satomi!

95
00:11:52,211 --> 00:11:53,311
Satomi!

96
00:12:18,404 --> 00:12:19,938
Satomi! Satomi!

97
00:12:20,206 --> 00:12:22,207
Satomi, wait dad!

98
00:12:26,479 --> 00:12:28,280
Satomi, no way!

99
00:12:29,348 --> 00:12:30,448
Dad can't do this!

100
00:12:34,320 --> 00:12:37,522
Wait, Satomi! Dad is about to leave!

101
00:12:58,210 --> 00:12:59,344
Wait, Satomi!

102
00:13:00,813 --> 00:13:01,579
Satomi!

103
00:13:09,855 --> 00:13:11,723
Satomi!

104
00:13:30,910 --> 00:13:32,944
Dad! Dad!

105
00:13:34,013 --> 00:13:34,779
Dad! Dad, wake up!

106
00:13:40,286 --> 00:13:41,386
Good morning dad

107
00:13:45,257 --> 00:13:48,293
Dad, wake up quickly or you'll be late for work at the company.

108
00:13:50,162 --> 00:13:51,496
Ah... yes... it's already this time.

109
00:13:53,766 --> 00:13:54,733
Hey, where is Yoshio-kun?

110
00:13:55,401 --> 00:13:57,802
What did you say? He went to work early.

111
00:13:59,271 --> 00:14:00,038
Ah, I see... I forgot.

112
00:14:01,107 --> 00:14:03,108
I'm also getting ready to go to work.

113
00:14:03,275 --> 00:14:05,944
I've prepared breakfast, Dad, remember to eat it all.

114
00:14:06,612 --> 00:14:08,980
- Yes, thank you.
- I'm leaving.

115
00:14:16,122 --> 00:14:18,623
Even though they're not blood related...

116
00:14:19,692 --> 00:14:21,059
...but Satomi is still my most important daughter.

117
00:14:22,194 --> 00:14:25,797
Yet I dreamed about those perverse things with him...

118
00:14:26,866 --> 00:14:29,734
I'm such a bad father, I'm not qualified to be a father anymore.

119
00:14:37,610 --> 00:14:38,576
What is this?

120
00:14:45,718 --> 00:14:47,218
Why hasn't he returned yet so late?

121
00:14:55,094 --> 00:14:57,028
Dad, I'm home.

122
00:14:59,298 --> 00:15:00,465
Have you eaten anything yet?

123
00:15:04,336 --> 00:15:06,071
Why are you home so late today?

124
00:15:10,376 --> 00:15:13,078
Yes, I have to work overtime until the last train to get home.

125
00:15:15,381 --> 00:15:17,582
Besides, I also drank a little wine today.

126
00:15:20,252 --> 00:15:22,854
I'm getting married, I can go to the party...

127
00:15:23,055 --> 00:15:24,722
...but you have to know in moderation.

128
00:15:25,091 --> 00:15:27,692
What if I have some destiny...

129
00:15:28,360 --> 00:15:30,929
...so how can I talk to your deceased mother?

130
00:15:32,465 --> 00:15:35,266
I already know. Why do you keep nagging me these days?

131
00:15:35,334 --> 00:15:36,935
Dad, that's really strange.

132
00:15:38,003 --> 00:15:39,571
Okay, leave it.

133
00:15:41,040 --> 00:15:45,110
If something happens to you, I'll be very sorry.

134
00:15:46,579 --> 00:15:48,413
That's it.

135
00:15:52,284 --> 00:15:54,886
Is it because you're getting married that dad feels lonely?

136
00:15:58,424 --> 00:16:00,024
Dad... that's not what I meant.

137
00:16:00,693 --> 00:16:02,360
I'm just worried about you.

138
00:16:04,630 --> 00:16:06,397
So Dad feels really lonely.

139
00:16:07,066 --> 00:16:08,266
Don't talk nonsense anymore.

140
00:16:08,934 --> 00:16:12,036
Marriage is very important, you must take care of it properly.

141
00:16:12,271 --> 00:16:16,040
Dad, today at the party I was given this bottle of wine.

142
00:16:17,510 --> 00:16:18,276
Isn't it great?

143
00:16:18,944 --> 00:16:20,245
This type of wine is your favorite, right?

144
00:16:20,546 --> 00:16:21,513
Why don't you answer dad?

145
00:16:21,714 --> 00:16:25,183
- Dad hasn't finished talking yet...
- Okay, let's drink.

146
00:16:27,453 --> 00:16:29,888
You still have to go to work early tomorrow.

147
00:16:31,357 --> 00:16:33,925
- I'm going to sleep. See you tomorrow dad.
- Wait Satomi.

148
00:16:34,093 --> 00:16:35,093
Wait, Satomi.

149
00:16:38,964 --> 00:16:40,398
It's really similar...

150
00:16:41,467 --> 00:16:43,134
The more I look at it, the more I see it looks exactly like my mother.

151
00:16:47,006 --> 00:16:47,839
What?

152
00:16:50,976 --> 00:16:52,277
It looks exactly like my wife.

153
00:16:53,345 --> 00:16:54,746
It's just that we've been together for so long.

154
00:16:58,617 --> 00:17:01,019
Okay, let's drink some wine and go to sleep.

155
00:17:10,496 --> 00:17:11,529
Wow... so pleasant.

156
00:17:13,065 --> 00:17:16,067
Oh, this Japanese wine is truly famous.

157
00:17:17,536 --> 00:17:20,471
After drinking it, I'll probably fall asleep immediately.

158
00:17:22,741 --> 00:17:24,909
Wait... why is my mind spinning like this?

159
00:17:32,384 --> 00:17:33,751
Am I really old?

160
00:17:34,453 --> 00:17:38,456
I've only been tempted by a girl to drink a few drinks and I'm already so drunk.

161
00:17:39,525 --> 00:17:42,293
This drunkenness... it keeps coming...

162
00:17:43,762 --> 00:17:45,997
It's not okay... I can't resist...

163
00:17:46,665 --> 00:17:48,266
At this rate, I'll fall asleep...

164
00:19:27,866 --> 00:19:29,667
What is this?

165
00:19:30,369 --> 00:19:32,670
It's that dream again... am I dreaming of her again?

166
00:19:35,741 --> 00:19:37,275
Good morning, dear dad.

167
00:19:39,545 --> 00:19:42,647
In this dream, dad can enjoy me as he wants.

168
00:19:52,124 --> 00:19:52,924
Is this really... a dream?

169
00:19:55,995 --> 00:19:57,829
Yes, it was just a dream, dad.

170
00:19:58,897 --> 00:20:01,633
Because it's a dream, dad can do any immoral thing to his child.

171
00:20:04,303 --> 00:20:06,437
Is this a real dream?

172
00:20:07,906 --> 00:20:10,842
Dad, you can do whatever you want, okay?

173
00:20:14,313 --> 00:20:16,914
What do you really want from your child?

174
00:20:21,186 --> 00:20:23,521
I will pamper you all, just do what you like.

175
00:20:27,793 --> 00:20:30,228
This dream again...

176
00:20:31,697 --> 00:20:34,232
My daughter... she looks more and more like her deceased wife.

177
00:20:35,300 --> 00:20:37,702
No, it's much more luscious and sexual.

178
00:20:38,771 --> 00:20:40,905
A suffocating lustful look...

179
00:20:59,191 --> 00:21:00,191
Are you dreaming, dad?

180
00:21:08,067 --> 00:21:09,701
Dad, you can do whatever you want, don't be shy.

181
00:21:11,170 --> 00:21:12,470
Dad... I want...

182
00:21:14,340 --> 00:21:15,573
Dad wants to possess you...

183
00:21:25,451 --> 00:21:26,384
Dad is so happy.

184
00:21:28,253 --> 00:21:29,153
Dad is very happy.

185
00:21:39,064 --> 00:21:40,965
Please give me a lot more saliva.

186
00:21:43,268 --> 00:21:44,669
Give it to dad!

187
00:21:49,341 --> 00:21:51,275
Dad, I'm very willing.

188
00:22:08,861 --> 00:22:09,827
Dad can't resist anymore...

189
00:22:17,703 --> 00:22:20,338
Since this is a dream, dad, just do whatever you want.

190
00:22:20,439 --> 00:22:22,440
Well then... let me enjoy this lustful body some more.

191
00:22:33,552 --> 00:22:34,519
Oh...so happy...

192
00:22:39,224 --> 00:22:40,925
This feeling... it's amazing.

193
00:22:42,795 --> 00:22:43,694
It's so soft.

194
00:22:57,576 --> 00:22:58,509
I like it so much...

195
00:23:03,615 --> 00:23:05,283
Keep going dad, do it harder.

196
00:23:17,563 --> 00:23:18,896
Oh my god... there's so much coming out!

197
00:23:25,971 --> 00:23:26,671
So beautiful...

198
00:23:32,144 --> 00:23:34,278
Daddy, put your finger inside me...

199
00:23:35,347 --> 00:23:36,080
Finger?

200
00:23:38,750 --> 00:23:39,684
Here right?

201
00:23:43,589 --> 00:23:45,156
In my pussy?

202
00:23:52,631 --> 00:23:53,865
My pussy...

203
00:24:06,145 --> 00:24:06,944
Oh... it feels so good...

204
00:24:27,232 --> 00:24:28,032
Ah... Wait... I'm about to shoot out...

205
00:24:35,107 --> 00:24:36,741
Anyway, this is just a dream.

206
00:24:42,214 --> 00:24:44,415
Dreaming about incest like this... is it okay?

207
00:24:49,154 --> 00:24:50,221
I'm all wet!

208
00:24:50,889 --> 00:24:53,024
You're licking my finger, it's so lewd!

209
00:24:54,092 --> 00:24:54,825
Satomi!

210
00:24:57,496 --> 00:24:58,529
Kiss dad, baby.

211
00:25:46,044 --> 00:25:47,878
Dad, I'm so happy.

212
00:25:49,748 --> 00:25:51,482
Really? Do you feel happy?

213
00:26:20,979 --> 00:26:22,046
That place... feels so good, dad...

214
00:26:56,048 --> 00:26:57,014
Wait, slow down dad...

215
00:27:15,701 --> 00:27:17,234
Daddy's tongue feels so good in my pussy.

216
00:27:35,520 --> 00:27:36,721
I'm about to come out! I'm about to come out!

217
00:27:49,001 --> 00:27:49,967
It's out! I'm out!

218
00:27:51,036 --> 00:27:51,769
Satomi!

219
00:27:53,238 --> 00:27:57,174
Daddy, keep licking it!

220
00:27:59,911 --> 00:28:00,878
Dad!

221
00:28:01,546 --> 00:28:03,581
It's still not enough, Dad still craves it.

222
00:28:04,249 --> 00:28:05,983
Let me lick this lewd place for you.

223
00:28:06,084 --> 00:28:07,685
Get your ass up here for dad.

224
00:28:07,886 --> 00:28:09,687
Hurry up, that's not enough.

225
00:28:10,756 --> 00:28:12,089
Point that slutty ass at dad.

226
00:28:13,158 --> 00:28:15,359
That's right, your butt sticks out beautifully.

227
00:28:16,495 --> 00:28:17,461
Keep it like this...

228
00:28:21,333 --> 00:28:23,968
Don't move! Leave it alone so daddy can lick it!

229
00:28:27,839 --> 00:28:28,572
Don't wiggle!

230
00:28:58,937 --> 00:28:59,937
Dad... I'm gone again!

231
00:29:14,252 --> 00:29:15,219
This side too.

232
00:29:21,126 --> 00:29:22,093
Wait...

233
00:29:24,429 --> 00:29:27,231
In the dream, dad can do whatever he wants.

234
00:30:20,352 --> 00:30:21,585
Dad, don't...

235
00:30:22,254 --> 00:30:25,289
Dad, I'm so happy!

236
00:30:25,390 --> 00:30:28,692
Because it's a dream, Dad, just do whatever you like.

237
00:30:37,469 --> 00:30:39,336
It's not over yet, honey.

238
00:30:41,606 --> 00:30:43,274
Let dad hook up a lot more.

239
00:30:47,145 --> 00:30:49,747
Dad! Dad, be stronger!

240
00:31:00,025 --> 00:31:01,258
The fun really begins now.

241
00:31:04,329 --> 00:31:06,130
I'm gone!

242
00:31:12,003 --> 00:31:12,736
Time to get out...

243
00:31:18,210 --> 00:31:19,109
Are you happy, child?

244
00:31:21,379 --> 00:31:22,112
Dad! Dad!

245
00:31:23,582 --> 00:31:25,316
You like this, right?

246
00:31:40,398 --> 00:31:42,132
Dad, it's so lewd...

247
00:31:42,834 --> 00:31:44,635
Lick my cock for dad.

248
00:31:46,505 --> 00:31:47,505
Swallow it whole, baby.

249
00:31:49,374 --> 00:31:50,407
Suck it clean for dad.

250
00:31:53,512 --> 00:31:54,512
Very good, daughter.

251
00:31:57,582 --> 00:31:59,216
- Swallow dad's cock.
- Yes.

252
00:32:00,285 --> 00:32:01,218
Don't let go.

253
00:32:27,112 --> 00:32:28,579
It has to be penetrated deep into the throat like this to feel good.

254
00:32:52,971 --> 00:32:54,972
Let me thrust deeper.

255
00:32:56,474 --> 00:32:58,842
It's still not enough. Open your mouth wide, child.

256
00:32:59,511 --> 00:33:00,544
Swallow it!

257
00:33:50,528 --> 00:33:51,495
Dad...

258
00:33:53,365 --> 00:33:54,832
Make dad happy...

259
00:34:45,550 --> 00:34:47,384
I can't stand it anymore... I'm about to cum!

260
00:34:47,585 --> 00:34:48,585
Up to the top!

261
00:34:56,461 --> 00:34:58,762
Dad will make all his desires come true in this dream.

262
00:35:04,636 --> 00:35:05,569
So happy...

263
00:35:06,638 --> 00:35:07,771
Wait!

264
00:35:22,153 --> 00:35:24,655
You can't resist anymore, right?

265
00:35:25,724 --> 00:35:28,258
Is that all?

266
00:35:29,728 --> 00:35:31,962
Daddy put it in here! Satomi!

267
00:35:32,163 --> 00:35:33,630
Hold my feet tight.

268
00:35:36,301 --> 00:35:38,335
So great. Spread your legs wider.

269
00:35:38,636 --> 00:35:39,636
That's right, Dad is crashing here.

270
00:35:41,539 --> 00:35:43,841
- Dad crashed into me!
- Dad!

271
00:35:43,842 --> 00:35:45,843
Daddy is thrusting into my pussy!

272
00:35:46,544 --> 00:35:48,412
So happy...

273
00:35:49,080 --> 00:35:50,714
Dad put it in here!

274
00:36:10,602 --> 00:36:12,136
Daddy, thrust deep inside!

275
00:36:13,605 --> 00:36:15,506
Deep inside? Here right?

276
00:36:16,174 --> 00:36:17,107
Is it deep inside my pussy?

277
00:36:18,176 --> 00:36:19,209
Okay, dad will give you what you want.

278
00:36:40,298 --> 00:36:42,099
Does it feel good to be stabbed inside by dad?

279
00:36:45,970 --> 00:36:47,504
I like it very much...

280
00:36:47,806 --> 00:36:49,873
You really like my cock, don't you?

281
00:37:08,960 --> 00:37:09,993
What's going on?

282
00:37:24,275 --> 00:37:25,175
Oh... this feels so good...

283
00:37:57,542 --> 00:37:59,743
Dad, I'm out here!

284
00:38:32,443 --> 00:38:33,210
So happy...

285
00:38:47,091 --> 00:38:48,125
Get your butt back here for Dad.

286
00:38:49,194 --> 00:38:51,595
This is still not enough. Come back now!

287
00:38:55,466 --> 00:38:57,100
This ass is amazing!

288
00:39:01,773 --> 00:39:02,472
Come on, keep going.

289
00:39:05,210 --> 00:39:07,578
Dad, can you do it harder?

290
00:39:07,912 --> 00:39:09,780
Really? Stronger?

291
00:39:10,448 --> 00:39:11,181
Hurry up, dad!

292
00:39:16,654 --> 00:39:19,289
Daddy, stab my pussy!

293
00:39:20,358 --> 00:39:21,458
Spread your legs wide.

294
00:39:22,126 --> 00:39:22,960
Spread your legs wide.

295
00:39:26,431 --> 00:39:28,565
Spread your legs wider so dad can see.

296
00:39:36,074 --> 00:39:37,174
Spread your balls wide open.

297
00:40:27,091 --> 00:40:27,925
It feels so good...

298
00:41:14,238 --> 00:41:16,073
I'm gone...!

299
00:41:23,214 --> 00:41:24,181
I'm gone!

300
00:41:44,068 --> 00:41:45,969
I'm about to come out...

301
00:41:46,637 --> 00:41:47,571
I'm coming, dad! So happy!

302
00:41:53,044 --> 00:41:53,744
Dad, do it!

303
00:41:59,684 --> 00:42:00,650
Dad is so happy...

304
00:42:34,952 --> 00:42:36,453
I'm out... I'm out...!

305
00:42:43,528 --> 00:42:46,229
Dad, look, am I the only one who can reach the top?

306
00:42:46,330 --> 00:42:48,532
- Is that okay, Dad?
- It's okay, baby.

307
00:43:05,216 --> 00:43:06,416
Do you want to change position?

308
00:43:08,286 --> 00:43:09,186
Very good.

309
00:43:10,655 --> 00:43:12,022
Sit up, child.

310
00:43:32,310 --> 00:43:33,777
Let me take the initiative to shrug like this, okay?

311
00:43:35,713 --> 00:43:37,080
Great job, Satomi.

312
00:43:38,149 --> 00:43:39,483
It feels so good.

313
00:43:50,161 --> 00:43:50,961
Satomi!

314
00:43:52,497 --> 00:43:55,165
Looking at you from below like this is really lewd.

315
00:43:59,036 --> 00:44:01,772
I'll make dad feel crazy happy.

316
00:44:02,840 --> 00:44:03,673
I'll make dad feel crazy happy.

317
00:44:07,178 --> 00:44:09,679
- Does this feel good, Dad?
- Yes, it feels so good!

318
00:44:59,597 --> 00:45:01,832
Dad, I can't cum, I'm so high!

319
00:45:03,301 --> 00:45:04,901
This orgasm is so good, isn't it?

320
00:45:17,982 --> 00:45:19,916
Looking from below, your pussy is swallowing dad's entire dick.

321
00:45:20,218 --> 00:45:21,418
That's interesting.

322
00:45:22,887 --> 00:45:23,920
You look so lewd!

323
00:46:06,631 --> 00:46:09,065
Dad, it's all the way inside!

324
00:46:09,367 --> 00:46:10,867
The feeling of being filled inside by my dad is so good.

325
00:46:27,151 --> 00:46:28,151
Come here.

326
00:46:43,234 --> 00:46:45,969
Just do it any way you like.

327
00:47:31,082 --> 00:47:32,015
Um... so good...

328
00:47:34,685 --> 00:47:35,485
I can't bear it anymore...

329
00:47:59,377 --> 00:48:01,578
Being able to do this with my dad is truly a blessing.

330
00:48:05,049 --> 00:48:07,784
Dad never expected that he would be able to sport Satomi like this.

331
00:48:09,253 --> 00:48:10,587
Dad, I'm sorry for being so depraved.

332
00:48:45,690 --> 00:48:46,456
Dad!

333
00:48:56,334 --> 00:48:58,034
It feels really good, right?

334
00:49:04,308 --> 00:49:06,643
Only dad can make me cum this much.

335
00:49:08,112 --> 00:49:10,547
That's great, Satomi!

336
00:49:28,532 --> 00:49:31,735
Dad, I'm out here! I'm on top again!

337
00:49:39,610 --> 00:49:40,310
Satomi!

338
00:50:20,217 --> 00:50:21,084
Dad is about to shoot!

339
00:50:45,076 --> 00:50:46,276
Oh no!

340
00:50:49,380 --> 00:50:50,980
Dad is about to die!

341
00:50:52,049 --> 00:50:53,750
Dad, it's okay.

342
00:50:53,984 --> 00:50:56,186
Shoot it all inside me!

343
00:50:58,856 --> 00:51:01,057
Satomi, I'll shoot, shoot into your pussy!

344
00:51:02,159 --> 00:51:04,060
Go away, dad! Shoot me inside!

345
00:51:04,762 --> 00:51:05,762
Dad shoot!

346
00:51:22,446 --> 00:51:23,413
Oh my god...so much...

347
00:51:40,931 --> 00:51:44,234
Even though I know this is a dream, why does it feel so real?

348
00:51:49,073 --> 00:51:50,406
It's just a dream.

349
00:51:52,276 --> 00:51:54,110
In the dream, dad can do whatever he wants.

350
00:51:55,179 --> 00:51:56,613
Dad can still do it, right?

351
00:51:58,482 --> 00:51:59,716
Of course, Dad can still do it.

352
00:52:01,585 --> 00:52:03,620
Hold your ass up for me next.

353
00:52:05,489 --> 00:52:08,324
Dad really likes your butt.

354
00:52:10,594 --> 00:52:11,794
Raise your butt higher, baby.

355
00:52:30,481 --> 00:52:31,881
Dad is great...

356
00:52:33,384 --> 00:52:35,185
Dad is always this hard and hot.

357
00:52:48,666 --> 00:52:49,566
Even if it's just a dream...

358
00:52:50,234 --> 00:52:53,570
...even though they are not blood related...

359
00:52:54,638 --> 00:52:55,872
...but with my beloved daughter...

360
00:52:56,974 --> 00:52:59,576
...I shouldn't do such perverse things.

361
00:53:00,277 --> 00:53:01,878
But this feeling... it's so real.

362
00:53:02,947 --> 00:53:06,182
I can't stop feeling excited when I touch my baby.

363
00:53:08,452 --> 00:53:10,954
I'm such a failure as a dad

364
00:53:21,165 --> 00:53:23,233
Dad! Dad!

365
00:53:24,702 --> 00:53:25,535
Dad, wake up! Dad!

366
00:53:27,872 --> 00:53:28,838
Good morning, dear dad.

367
00:53:34,712 --> 00:53:36,446
Dad, it's really...

368
00:53:39,116 --> 00:53:41,251
It's a day off, but why do you keep sleeping in?

369
00:53:43,120 --> 00:53:44,821
Ah... is it already this time?

370
00:53:45,890 --> 00:53:47,023
Let's get up and have breakfast, dad.

371
00:53:48,893 --> 00:53:49,726
I'm sorry, let me wake up now.

372
00:53:50,394 --> 00:53:51,828
I'm all done preparing.

373
00:53:52,496 --> 00:53:55,231
Please wait for me, dad.

374
00:54:02,706 --> 00:54:05,508
Was all of that really a dream?

375
00:54:06,577 --> 00:54:08,011
Everything seems like it just happened.

376
00:54:08,679 --> 00:54:10,413
Even Dad still smells the faint scent of lust somewhere.

377
00:54:11,482 --> 00:54:14,217
Even if Satomi hates me...

378
00:54:15,286 --> 00:54:17,387
...I still can't stop dreaming about you.

379
00:54:18,455 --> 00:54:21,291
The more I think about it, my mind...

380
00:54:21,959 --> 00:54:24,928
...sinking deeper into sinful desires

381
00:55:12,376 --> 00:55:15,678
Dad, wait a minute, I will prepare the meal soon.

382
00:56:12,803 --> 00:56:13,603
- Dad!
- Satomi!

383
00:56:16,740 --> 00:56:17,707
Satomi, what's wrong?

384
00:56:19,176 --> 00:56:20,643
Last night's story...

385
00:56:22,513 --> 00:56:23,613
What are you talking about?

386
00:56:24,682 --> 00:56:27,116
Or are you still dreaming?

387
00:56:30,187 --> 00:56:31,320
So that's what I'm wondering about.

388
00:56:31,622 --> 00:56:34,023
Are you dreaming right now, too?

389
00:56:50,007 --> 00:56:51,808
That's for sure.

390
00:56:53,677 --> 00:56:58,314
(Yes, I'm sure this is just a dream)

391
00:59:31,935 --> 00:59:33,069
You make me feel so ashamed.

392
01:01:21,445 --> 01:01:22,278
Wait, wait, wait...

393
01:01:26,149 --> 01:01:27,383
What is going on?

394
01:01:58,882 --> 01:01:59,982
Lick it for me.

395
01:02:47,564 --> 01:02:48,531
Oh... it feels so good...

396
01:03:02,412 --> 01:03:03,112
I'm on top again!

397
01:03:22,199 --> 01:03:23,232
So happy...

398
01:03:31,208 --> 01:03:32,174
Keep licking my pussy!

399
01:03:43,653 --> 01:03:44,487
I'm so happy...

400
01:04:13,984 --> 01:04:14,850
I'm so happy.

401
01:04:24,728 --> 01:04:25,461
Dad, put it in.

402
01:04:28,532 --> 01:04:29,265
Put it in.

403
01:04:31,535 --> 01:04:32,234
But...

404
01:04:33,703 --> 01:04:34,437
...Satomi!

405
01:04:35,906 --> 01:04:37,740
This is just a dream.

406
01:04:42,813 --> 01:04:43,746
A dream?

407
01:04:45,215 --> 01:04:46,048
Is it really a dream?

408
01:04:47,918 --> 01:04:49,852
Yes, it's a dream so just put it in.

409
01:05:00,530 --> 01:05:01,730
That's right... dreaming...

410
01:05:04,401 --> 01:05:05,334
Push in hard, Dad!

411
01:05:23,220 --> 01:05:24,420
I'm so happy...

412
01:05:48,812 --> 01:05:49,912
So happy...

413
01:05:54,985 --> 01:05:55,784
Dad couldn't contain himself.

414
01:06:03,260 --> 01:06:04,093
Happy...

415
01:06:04,761 --> 01:06:06,095
Why is this so great?

416
01:06:07,964 --> 01:06:10,599
Daddy, do it harder and harder.

417
01:06:12,502 --> 01:06:13,469
Stronger?

418
01:06:15,739 --> 01:06:16,772
Is this intense enough?

419
01:06:21,478 --> 01:06:24,180
Dad shot it out!

420
01:06:25,282 --> 01:06:27,483
Dad is about to shoot!

421
01:06:27,584 --> 01:06:29,685
It's OK. Shoot it all in your pussy.

422
01:06:30,353 --> 01:06:32,254
No way...

423
01:06:41,331 --> 01:06:42,164
It's out! Dad shoot!

424
01:07:23,306 --> 01:07:24,306
Dad!

425
01:07:54,204 --> 01:07:55,738
Dad is still stiff like this.

426
01:08:11,321 --> 01:08:12,821
Let's do another round, Dad.

427
01:08:22,299 --> 01:08:23,666
Put it back in.

428
01:08:25,535 --> 01:08:26,535
Again, child?

429
01:08:39,616 --> 01:08:40,716
I'm happy...

430
01:08:49,459 --> 01:08:51,560
This time was more intense than the last time.

431
01:08:57,834 --> 01:08:59,134
More intense?

432
01:08:59,903 --> 01:09:01,103
Stronger.

433
01:09:01,771 --> 01:09:02,738
Push harder!

434
01:09:09,412 --> 01:09:10,579
I'm so happy.

435
01:10:20,116 --> 01:10:20,916
Satomi.

436
01:10:23,653 --> 01:10:24,920
Dad, just touch it.

437
01:10:47,610 --> 01:10:49,344
Dad, it's growing bigger and getting harder.

438
01:11:08,832 --> 01:11:09,598
Can you take it off?

439
01:11:27,884 --> 01:11:30,552
Did you think of me while you were working just now?

440
01:11:33,223 --> 01:11:34,523
Wait, wait, wait, wait!

441
01:11:53,610 --> 01:11:54,476
Dad's is so big!

442
01:12:38,087 --> 01:12:40,756
Dad, do you like it when you see it hard for me like this?

443
01:12:43,026 --> 01:12:43,992
Dad likes it very much.

444
01:13:07,884 --> 01:13:08,617
Dad!

445
01:13:10,887 --> 01:13:11,687
Put it in my pussy!

446
01:13:15,959 --> 01:13:17,292
Wait...

447
01:13:19,963 --> 01:13:20,596
It's okay.

448
01:13:33,276 --> 01:13:34,676
This is just a dream.

449
01:13:36,145 --> 01:13:37,246
Dream so you don't have to be afraid of anything.

450
01:13:38,314 --> 01:13:39,314
It's okay, right?

451
01:13:44,420 --> 01:13:45,320
It's just a dream...

452
01:14:07,610 --> 01:14:08,577
Hey, dad!

453
01:14:13,283 --> 01:14:14,349
Let's reach the top together, Dad.

454
01:14:28,231 --> 01:14:28,964
Are not! Wait!

455
01:14:32,835 --> 01:14:34,403
Wait...

456
01:14:34,604 --> 01:14:37,206
Dad can't hold back anymore, he's about to shoot!

457
01:14:37,473 --> 01:14:38,473
Gone...

458
01:14:42,045 --> 01:14:43,845
So take it slow.

459
01:15:06,135 --> 01:15:07,502
I'm so happy, dad

460
01:15:22,986 --> 01:15:24,386
So happy, dad...

461
01:15:37,934 --> 01:15:38,934
Happy...

462
01:15:48,411 --> 01:15:49,077
Satomi!

463
01:15:50,613 --> 01:15:53,115
Damn it, dad shot me again! Dad shot it!

464
01:15:53,783 --> 01:15:56,018
In your dreams, just shoot freely, Dad.

465
01:15:57,086 --> 01:15:58,553
No way...

466
01:16:00,023 --> 01:16:00,956
Dad shot it out!

467
01:16:15,638 --> 01:16:17,606
I can't seem to stop.

468
01:16:19,876 --> 01:16:22,644
Things are getting crazy and weird.

469
01:16:24,113 --> 01:16:26,081
Even though I know this is just a dream.

470
01:16:27,150 --> 01:16:28,083
But then...

471
01:16:28,785 --> 01:16:31,053
I have fucked my daughter many times.

472
01:16:32,522 --> 01:16:34,356
Because he kept saying it was just a dream.

473
01:16:35,124 --> 01:16:38,226
So it accepts all my roughness and animality.

474
01:16:39,295 --> 01:16:41,997
And then... Satomi became more and more perverted and lustful.

475
01:17:27,510 --> 01:17:28,310
This cock is amazing!

476
01:18:24,634 --> 01:18:26,034
Daddy, your cock feels so good.

477
01:18:28,805 --> 01:18:30,472
Dad's cock was still very full.

478
01:18:45,555 --> 01:18:46,888
Satomi, wait!

479
01:19:09,612 --> 01:19:10,579
So happy...

480
01:19:46,482 --> 01:19:47,816
Just pretend this is a dream.

481
01:19:48,584 --> 01:19:50,385
I will do whatever you want, dad.

482
01:19:59,462 --> 01:20:00,328
So happy.

483
01:20:17,413 --> 01:20:18,113
Happy...

484
01:20:30,059 --> 01:20:31,159
So happy...

485
01:20:39,468 --> 01:20:40,435
I'm happy...

486
01:20:47,610 --> 01:20:48,610
Satomi!

487
01:20:49,712 --> 01:20:51,079
Dad's gone!

488
01:20:52,148 --> 01:20:53,348
It's okay, dad.

489
01:20:53,516 --> 01:20:55,016
Anyway, it's just a dream, just shoot it all here.

490
01:20:55,685 --> 01:20:57,586
There's no need to hold back.

491
01:20:59,455 --> 01:21:00,288
It's OK.

492
01:21:05,361 --> 01:21:06,695
Just shoot it in my pussy, dad.

493
01:21:10,967 --> 01:21:12,000
Dad shoot! Dad shoot!

494
01:22:07,957 --> 01:22:10,559
Do whatever you want, dad.

495
01:22:11,627 --> 01:22:12,460
But...

496
01:22:32,348 --> 01:22:33,148
Oh...so happy...

497
01:22:39,822 --> 01:22:42,123
It'll be fine, just do what you like.

498
01:22:48,397 --> 01:22:49,164
So happy.

499
01:23:00,643 --> 01:23:02,611
Do it harder, dad!

500
01:23:08,084 --> 01:23:10,552
My daughter kept saying it was just a dream.

501
01:23:11,621 --> 01:23:13,955
That's how she convinced me.

502
01:23:15,024 --> 01:23:16,024
I thought I would have to forget it.

503
01:23:16,692 --> 01:23:19,260
But the reality is that I continued to make love to my daughter non-stop.

504
01:23:32,341 --> 01:23:33,708
I'm so happy, dad!

505
01:24:32,601 --> 01:24:33,902
Please sit down here.

506
01:24:48,984 --> 01:24:51,252
Finally, that day is almost here.

507
01:24:51,921 --> 01:24:52,821
My child's wedding day...

508
01:24:55,091 --> 01:24:56,024
Yes, that's right.

509
01:24:58,294 --> 01:25:00,795
I really want to be happy with Yoshio.

510
01:25:15,077 --> 01:25:17,645
Dad has single-handedly raised me all this time.

511
01:25:18,314 --> 01:25:19,481
Thank you dad for everything.

512
01:25:29,392 --> 01:25:32,093
It's obvious, we are father and son.

513
01:25:41,570 --> 01:25:42,470
Yes, dad is right.

514
01:25:48,744 --> 01:25:49,677
There's no problem at all.

515
01:25:50,346 --> 01:25:52,280
Whenever you feel tired, you can come back here.

516
01:25:55,351 --> 01:25:56,084
I'll be back, dad.

517
01:26:17,973 --> 01:26:18,640
But you know what?

518
01:26:20,109 --> 01:26:22,577
The older Satomi gets, the more she resembles her mother.

519
01:26:23,345 --> 01:26:24,646
You are really beautiful.

520
01:26:26,515 --> 01:26:27,215
Is that true, Dad?

521
01:26:32,354 --> 01:26:33,321
Yes, that's right.

522
01:26:34,790 --> 01:26:35,590
Hey dad!

523
01:26:39,061 --> 01:26:39,828
What's going on?

524
01:26:50,506 --> 01:26:51,739
Between mother and child...

525
01:26:54,009 --> 01:26:55,143
...who makes dad feel better?

526
01:27:00,616 --> 01:27:01,449
What are you talking about?

527
01:27:10,593 --> 01:27:11,559
Anyway...

528
01:27:13,028 --> 01:27:14,062
Today is also the last day...

529
01:27:23,539 --> 01:27:25,740
...for these dreams already.

530
01:27:35,618 --> 01:27:37,652
At this moment, I want to be honest with myself.

531
01:27:44,727 --> 01:27:45,393
Actually...

532
01:27:49,265 --> 01:27:50,265
I have always loved you dad.

533
01:27:54,970 --> 01:27:56,037
Been in love for a long time...

534
01:28:04,713 --> 01:28:05,647
Dad too, Satomi.

535
01:28:07,116 --> 01:28:08,149
Dad has always loved you.

536
01:28:10,019 --> 01:28:11,052
Dad has always had special affection for you.

537
01:28:12,955 --> 01:28:13,955
Dad! Dad!

538
01:28:44,720 --> 01:28:45,687
Dad!

539
01:29:01,170 --> 01:29:03,304
Please touch me more, Dad.

540
01:29:45,247 --> 01:29:46,814
Dad, I'm so happy.

541
01:29:58,694 --> 01:29:59,560
So delicious!

542
01:30:17,446 --> 01:30:19,414
Let me see, Dad.

543
01:30:23,752 --> 01:30:24,719
Sit down.

544
01:30:38,200 --> 01:30:38,967
Dad!

545
01:30:44,840 --> 01:30:47,575
After kissing dad...

546
01:30:48,277 --> 01:30:50,445
...my pussy is already soaking wet.

547
01:30:53,515 --> 01:30:55,583
Dad, do you want to touch?

548
01:30:56,652 --> 01:30:57,552
Dad wants it so much.

549
01:31:20,242 --> 01:31:21,009
How do you feel?

550
01:31:26,081 --> 01:31:26,914
It's soaking wet.

551
01:31:31,186 --> 01:31:32,120
That's great.

552
01:31:48,037 --> 01:31:49,704
How are you down here, Dad?

553
01:31:51,173 --> 01:31:52,173
So beautiful!

554
01:32:00,916 --> 01:32:02,784
Daddy, lick my pussy!

555
01:32:17,066 --> 01:32:18,132
So happy...

556
01:32:56,839 --> 01:32:58,506
My moans keep coming out... I can't hold back...

557
01:33:02,377 --> 01:33:04,312
Are you touching it yourself?

558
01:33:05,380 --> 01:33:08,816
Dad couldn't stop looking at it.

559
01:33:12,287 --> 01:33:13,721
Let me touch it.

560
01:33:32,808 --> 01:33:33,641
Come closer to me.

561
01:33:46,722 --> 01:33:47,488
It's so big!

562
01:33:51,426 --> 01:33:54,529
Just thinking about you makes me excited, right?

563
01:33:57,633 --> 01:33:58,599
That's right.

564
01:33:59,668 --> 01:34:00,568
Dad only thinks about you.

565
01:34:01,637 --> 01:34:03,437
That's why dad is like this.

566
01:34:32,134 --> 01:34:33,201
Dad, are you happy?

567
01:34:34,670 --> 01:34:35,436
Have...

568
01:34:35,737 --> 01:34:37,605
How can you not be happy?

569
01:34:57,492 --> 01:34:58,860
Dad is getting fully erect now.

570
01:35:20,048 --> 01:35:23,317
- Does this place make you feel happy?
- Dad is so happy...

571
01:35:26,355 --> 01:35:27,321
It feels so good...

572
01:36:10,265 --> 01:36:12,733
Dad's cock is getting bigger and harder again.

573
01:36:13,402 --> 01:36:14,502
I feel so excited.

574
01:36:31,587 --> 01:36:32,553
Lick it for me, dad.

575
01:36:38,026 --> 01:36:38,960
It's great!

576
01:37:01,249 --> 01:37:02,216
I'm happy...

577
01:37:34,950 --> 01:37:36,250
Touch this place too, dad.

578
01:37:44,526 --> 01:37:45,459
So happy...

579
01:37:56,538 --> 01:37:57,738
Let's touch it more.

580
01:38:08,817 --> 01:38:09,717
I'm happy...

581
01:38:23,198 --> 01:38:25,866
Dad, I'm gone! I'm out here!

582
01:38:45,354 --> 01:38:46,087
I'm so happy...

583
01:38:52,361 --> 01:38:53,260
I came out...!

584
01:39:01,203 --> 01:39:03,304
Dad, it feels so good...

585
01:39:20,455 --> 01:39:21,455
Dad!

586
01:39:25,761 --> 01:39:26,861
Dad!

587
01:39:28,430 --> 01:39:30,197
I want us to make love.

588
01:39:32,467 --> 01:39:34,435
Dad, is that okay?

589
01:39:39,908 --> 01:39:41,008
I'm happy...

590
01:39:48,183 --> 01:39:49,884
Put it in, Dad.

591
01:39:50,552 --> 01:39:51,419
Stick it inside me!

592
01:40:02,197 --> 01:40:03,197
I like it so much...

593
01:40:26,288 --> 01:40:27,488
I'm cumming again!

594
01:40:33,361 --> 01:40:34,261
- Dad!
- Dad can't hold back anymore!

595
01:40:43,738 --> 01:40:45,473
I can't bear it anymore.

596
01:40:49,744 --> 01:40:50,578
Dad!

597
01:40:55,250 --> 01:40:56,584
Dad, crash in!

598
01:41:00,489 --> 01:41:01,455
Satomi!

599
01:41:05,727 --> 01:41:06,794
Daddy put it in here!

600
01:41:09,064 --> 01:41:10,397
Are you sure you want me to put it in?

601
01:41:11,099 --> 01:41:12,099
Dad!

602
01:41:24,379 --> 01:41:25,446
My pussy is so wet!

603
01:41:26,615 --> 01:41:27,615
Put it in, Dad.

604
01:41:33,088 --> 01:41:34,188
Dad crashed here.

605
01:41:43,665 --> 01:41:44,532
Oh... it feels so good.

606
01:41:52,807 --> 01:41:53,741
Go deeper.

607
01:41:55,210 --> 01:41:56,810
Go deep inside, Dad.

608
01:42:10,292 --> 01:42:11,225
I'm so happy.

609
01:42:12,294 --> 01:42:14,495
Dad's cock is so hard and hot.

610
01:42:17,566 --> 01:42:18,299
Are you telling the truth?

611
01:42:41,389 --> 01:42:42,489
I can't bear it anymore.

612
01:42:59,574 --> 01:43:00,541
Dad!

613
01:43:02,811 --> 01:43:04,278
Dad! Does your pussy make me happy?

614
01:43:05,847 --> 01:43:06,947
Dad is very happy

615
01:43:07,115 --> 01:43:10,217
It's both tight and wet...

616
01:43:10,886 --> 01:43:12,253
It feels so good.

617
01:43:26,534 --> 01:43:28,469
Just enjoy it, Dad.

618
01:43:30,739 --> 01:43:32,673
Dad will enjoy it more.

619
01:44:02,971 --> 01:44:04,505
Be stronger, dad!

620
01:44:15,984 --> 01:44:18,886
I'm reaching your uterus.

621
01:44:31,166 --> 01:44:32,333
I'm about to come out!

622
01:44:46,214 --> 01:44:47,748
Are you going to the top again?

623
01:45:01,629 --> 01:45:02,496
I'm happy...

624
01:45:14,376 --> 01:45:15,943
I'm so happy!

625
01:45:31,826 --> 01:45:34,328
No way! I'm gone...

626
01:46:00,221 --> 01:46:03,223
Dad, feel free to do whatever position you feel most comfortable.

627
01:46:04,759 --> 01:46:06,627
It feels so good...

628
01:46:07,328 --> 01:46:08,295
Dad can't stop!

629
01:46:38,993 --> 01:46:40,728
Dad, that place feels so good.

630
01:46:50,638 --> 01:46:53,907
- I like it very much.
- You like it very much, right?

631
01:47:07,388 --> 01:47:08,622
I'm out here! I'm out here!

632
01:47:30,111 --> 01:47:30,911
It's amazing...

633
01:47:32,080 --> 01:47:33,781
It's getting wetter and wetter!

634
01:47:34,849 --> 01:47:35,816
My pussy is so wet!

635
01:47:37,786 --> 01:47:40,754
Daddy, your cock is so great...

636
01:47:57,038 --> 01:47:57,938
I'm gone!

637
01:48:06,214 --> 01:48:07,080
I'm out!

638
01:48:32,974 --> 01:48:34,475
Let me climb up, okay?

639
01:49:03,171 --> 01:49:04,838
I can feel the whole tip of Dad's cock.

640
01:49:07,108 --> 01:49:08,208
I see it expanding inside...

641
01:49:11,312 --> 01:49:14,214
Dad saw it tightening around his dick.

642
01:49:32,100 --> 01:49:34,668
Satomi, it feels so good.

643
01:49:45,346 --> 01:49:46,713
Are dad's nipples happy?

644
01:49:47,682 --> 01:49:49,883
Great!

645
01:50:01,362 --> 01:50:03,430
Does your mother ever lick it like this?

646
01:50:04,599 --> 01:50:05,566
No, your mother never did that.

647
01:50:06,234 --> 01:50:08,635
I'm sorry.

648
01:50:29,324 --> 01:50:30,223
I'm so happy...

649
01:50:42,103 --> 01:50:42,903
I'm coming out!

650
01:50:53,581 --> 01:50:55,682
Daddy, thrust in deep!

651
01:50:56,851 --> 01:50:57,951
Like this, baby?

652
01:51:15,036 --> 01:51:16,837
No way! I'm gone!

653
01:51:29,117 --> 01:51:31,551
I can't stand it anymore! I came out...!

654
01:51:47,435 --> 01:51:50,304
Squeeze my butt from behind, dad!

655
01:52:19,000 --> 01:52:19,766
I'm so happy...

656
01:52:53,368 --> 01:52:54,368
I'm on top!

657
01:53:05,847 --> 01:53:07,848
Dad is so happy...

658
01:53:15,323 --> 01:53:16,256
So happy!

659
01:53:36,944 --> 01:53:39,079
Dad, I want more.

660
01:53:39,247 --> 01:53:40,447
Like this right?

661
01:53:46,721 --> 01:53:47,521
Wait...

662
01:54:19,420 --> 01:54:20,954
I'm so happy!

663
01:55:03,264 --> 01:55:05,732
Dad can't stand it anymore.

664
01:55:10,505 --> 01:55:12,405
Just thrust in as much as you want, Dad.

665
01:55:19,547 --> 01:55:20,747
I'm so happy...

666
01:55:39,100 --> 01:55:41,101
Go deep inside!

667
01:55:41,769 --> 01:55:42,736
Happy...

668
01:55:53,814 --> 01:55:54,548
Do you feel happy?

669
01:56:23,244 --> 01:56:26,213
Dad wants to do this too, right?

670
01:56:31,686 --> 01:56:33,353
Yes, I've wanted to do this for a long time.

671
01:56:36,824 --> 01:56:37,891
So happy...

672
01:56:47,802 --> 01:56:50,070
Do you feel happy?

673
01:56:51,539 --> 01:56:52,405
I'm so happy.

674
01:57:17,098 --> 01:57:18,665
Daddy, thrust me harder.

675
01:57:22,536 --> 01:57:24,371
Shoot it all inside me.

676
01:57:28,276 --> 01:57:29,876
I'm so happy...

677
01:57:35,349 --> 01:57:37,217
No! I'm out here!

678
01:57:56,771 --> 01:57:59,539
I'm on top!

679
01:58:19,060 --> 01:58:20,860
I can't hold it anymore!

680
01:58:21,529 --> 01:58:22,996
I'm out here! I'm out here!

681
01:58:45,686 --> 01:58:46,586
Happy...

682
01:58:52,960 --> 01:58:55,261
Dad, I'm about to come out!

683
01:58:55,930 --> 01:58:56,796
I'm out here!

684
01:59:14,682 --> 01:59:17,651
No... no...

685
01:59:17,818 --> 01:59:19,119
Don't lick that spot!

686
01:59:20,988 --> 01:59:21,955
So happy...

687
01:59:45,546 --> 01:59:46,513
Dad is so happy...!

688
02:00:08,803 --> 02:00:12,105
Daddy, you fuck me so good!

689
02:00:51,212 --> 02:00:53,146
Daddy's cock is so great.

690
02:00:54,215 --> 02:00:56,683
I don't want to leave dad.

691
02:00:58,419 --> 02:01:00,420
Satomi, what a hassle.

692
02:01:01,088 --> 02:01:02,355
But dad feels very happy.

693
02:01:17,838 --> 02:01:19,873
I'm out here! I'm out here!

694
02:01:32,219 --> 02:01:33,419
So great!

695
02:01:34,088 --> 02:01:35,288
So great!

696
02:01:37,558 --> 02:01:40,493
Daddy's cock is already full in my pussy.

697
02:01:42,763 --> 02:01:45,198
You see it's filled inside, right?

698
02:01:55,476 --> 02:01:57,177
I'm so happy...

699
02:02:07,455 --> 02:02:08,154
I'm on top!

700
02:02:19,633 --> 02:02:20,567
It feels so good!

701
02:02:55,669 --> 02:02:57,237
Dad also feels very happy...

702
02:02:57,505 --> 02:02:58,605
So happy...

703
02:03:14,488 --> 02:03:15,388
I'm reaching the top!

704
02:03:34,875 --> 02:03:37,310
Oh... this feels so good!

705
02:03:54,795 --> 02:03:56,362
I'm out again! I'm out again!

706
02:04:30,664 --> 02:04:31,831
I'm coming out!

707
02:04:42,509 --> 02:04:43,409
So happy...

708
02:05:07,701 --> 02:05:08,868
It's amazing.

709
02:05:14,341 --> 02:05:15,275
I'm so happy.

710
02:05:20,848 --> 02:05:22,215
My pussy is soaking wet.

711
02:05:38,499 --> 02:05:40,300
I'm about to die, Dad.

712
02:06:10,197 --> 02:06:11,731
I'm so happy to be fucked by my dad like this.

713
02:06:47,634 --> 02:06:50,370
I love your cock the most in the world.

714
02:06:53,040 --> 02:06:54,107
Satomi!

715
02:07:24,405 --> 02:07:27,807
Dad, just do it the way you feel happiest.

716
02:07:32,880 --> 02:07:34,147
I'm so happy, my dear.

717
02:07:38,819 --> 02:07:39,786
It feels so good...

718
02:07:40,921 --> 02:07:44,090
Satomi, Dad is so happy, I can't stand it anymore.

719
02:07:44,324 --> 02:07:45,324
Dad is about to shoot!

720
02:07:46,393 --> 02:07:47,260
Please, shoot!

721
02:07:48,796 --> 02:07:50,963
I don't want to shoot it out this early...

722
02:07:51,698 --> 02:07:52,899
...no way!

723
02:07:55,202 --> 02:07:56,169
Dad's coming out!

724
02:08:00,841 --> 02:08:01,808
Dad shoot!

725
02:08:07,681 --> 02:08:09,415
Dad, no!

726
02:08:09,650 --> 02:08:10,616
Come out...!

727
02:08:44,051 --> 02:08:45,751
Why don't you shoot it all inside me?

728
02:08:47,721 --> 02:08:48,588
That...

729
02:08:49,656 --> 02:08:50,957
Because that would be a mistake to Yoshio-kun.

730
02:08:52,025 --> 02:08:52,692
Dad really can't.

731
02:08:54,161 --> 02:08:55,661
Dad is so mean!

732
02:08:56,730 --> 02:08:58,764
Anyway, Dad's already shot, so why don't you just shoot inside and have fun.

733
02:09:05,839 --> 02:09:06,739
Dad!

734
02:09:20,621 --> 02:09:22,088
Dad, can you do another round?

735
02:09:23,157 --> 02:09:23,856
Let's do it again.

736
02:09:24,525 --> 02:09:25,491
Dad can you?

737
02:09:57,457 --> 02:09:58,858
Are you happy, dad?

738
02:10:10,337 --> 02:10:11,871
I love you so much, dad.

739
02:10:14,942 --> 02:10:16,075
Dad loves you too.

740
02:10:27,554 --> 02:10:30,289
I was finally able to speak my heart out.

741
02:10:32,159 --> 02:10:34,193
This is truly the last for these fantasies.

742
02:10:36,063 --> 02:10:39,432
I hope my deceased wife in heaven will forgive sinners like me.

743
02:10:41,001 --> 02:10:42,468
This time, dad has to shoot all his sperm into that child.

744
02:10:52,079 --> 02:10:55,381
(ONE YEAR LATER)

745
02:11:08,428 --> 02:11:09,395
What's that sound?

746
02:11:15,702 --> 02:11:17,570
After my daughter got married...

747
02:11:18,805 --> 02:11:21,173
...I have gradually gotten used to living alone.

748
02:11:22,576 --> 02:11:24,744
If I said I didn't feel lonely, I'd be lying.

749
02:11:25,112 --> 02:11:26,078
It's really very empty.

750
02:11:27,114 --> 02:11:30,216
But every day that passes, I still try to live to the fullest.

751
02:11:32,286 --> 02:11:33,586
Okay, let's go do laundry.

752
02:12:01,481 --> 02:12:02,248
Satomi!

753
02:12:03,317 --> 02:12:04,717
Why did you suddenly come back here? What's up?

754
02:12:06,987 --> 02:12:09,121
Dad, listen to me.

755
02:12:13,460 --> 02:12:14,393
That Yoshio...

756
02:12:15,462 --> 02:12:17,196
Yesterday he refused to have sex with me.

757
02:12:19,466 --> 02:12:20,700
It's a real problem.

758
02:12:21,368 --> 02:12:22,535
Isn't that right, dad?

759
02:12:23,604 --> 02:12:25,605
I really can't control it anymore.

760
02:12:27,074 --> 02:12:28,808
I can't bear it any longer.

761
02:12:35,082 --> 02:12:35,848
Hey dad!

762
02:12:37,417 --> 02:12:38,317
What's going on?

763
02:13:06,613 --> 02:13:08,114
Dad, stick out your tongue.

764
02:13:08,782 --> 02:13:09,649
Dad's tongue?

765
02:13:22,729 --> 02:13:24,697
Dad is still very energetic.

766
02:13:26,633 --> 02:13:29,435
Only you can make me hard like this.

767
02:13:29,436 --> 02:13:30,000
Only you can make me hard like this.

768
02:13:38,045 --> 02:13:39,045
Dad, do you feel happy?

769
02:13:48,522 --> 02:13:49,488
It feels wonderful.

770
02:13:54,961 --> 02:13:57,129
I'm so happy to see dad getting hard again for me like this.

771
02:14:05,005 --> 02:14:05,971
Dad, I'm so happy.

772
02:14:06,640 --> 02:14:07,707
It has become hard like this.

773
02:14:09,576 --> 02:14:10,576
Let's have sex, dad.

774
02:14:12,446 --> 02:14:13,145
Dad can you do it?

775
02:14:15,415 --> 02:14:16,515
Dad, I can't resist you.

776
02:14:18,385 --> 02:14:19,985
I wonder who it is?

777
02:14:21,088 --> 02:14:22,455
Hey, who could it be?

778
02:14:24,324 --> 02:14:25,624
It's stiff now.

779
02:14:41,241 --> 02:14:43,342
Dad, it feels so good.

780
02:14:51,084 --> 02:14:52,785
Because he hasn't fucked me lately...

781
02:14:53,653 --> 02:14:55,020
...so I'm really stressed out.

782
02:14:56,189 --> 02:14:57,056
Is that true, my dear?

783
02:15:26,953 --> 02:15:27,787
Oh... it feels so good.

784
02:15:34,461 --> 02:15:36,495
Dad is truly the best man for me.

785
02:15:36,630 --> 02:15:37,630
I'm so happy...!

786
02:16:03,123 --> 02:16:05,057
Dad, be stronger!

787
02:16:07,727 --> 02:16:08,427
Satomi!

788
02:16:08,595 --> 02:16:10,463
This early in the morning, why are you already being so lewd?

789
02:16:13,533 --> 02:16:15,201
This feels so good.

790
02:16:24,678 --> 02:16:26,145
Dad, do you feel happy?

791
02:16:28,448 --> 02:16:29,348
Dad is so happy...

792
02:16:36,823 --> 02:16:38,157
Can you do it more intensely?

793
02:16:47,701 --> 02:16:49,101
Dad, I'm about to die!

794
02:16:58,178 --> 02:16:59,044
I'm happy!

795
02:17:10,924 --> 02:17:13,158
Daddy's cock makes me so happy.

796
02:17:18,231 --> 02:17:19,732
Let's do it again, Dad.

797
02:17:39,719 --> 02:17:40,819
Oh no!

798
02:17:41,488 --> 02:17:42,988
- What is it, Dad?
- Dad's about to shoot out.

799
02:17:44,457 --> 02:17:46,025
It's okay, dad.

800
02:17:46,092 --> 02:17:48,093
Dad, just shoot it all inside me.

801
02:17:50,363 --> 02:17:51,664
Dad can shoot inside me?

802
02:17:52,732 --> 02:17:54,633
Of course, shoot it all in my pussy!

803
02:18:02,509 --> 02:18:04,376
Dad, shoot!

804
02:18:05,845 --> 02:18:06,946
Dad is about to shoot!

805
02:18:15,222 --> 02:18:16,455
Dad shoot! Dad shoot!

806
02:18:21,094 --> 02:18:23,796
Dad shot out more sperm than usual today.

807
02:18:25,332 --> 02:18:27,099
Because it's been 3 days since Dad was discharged.

808
02:18:28,568 --> 02:18:29,735
That's why it comes out so much.

809
02:18:33,607 --> 02:18:34,573
It feels really good.

810
02:18:50,457 --> 02:18:51,357
What's going on?

811
02:18:52,025 --> 02:18:53,525
I can't stop wriggling my lewd hips.

812
02:18:53,593 --> 02:18:55,494
Dad, can you do it one more time for me?

813
02:18:55,528 --> 02:18:57,496
Dad's cock is still hard.

814
02:19:00,567 --> 02:19:01,634
Do you really want to do another round?

815
02:19:02,702 --> 02:19:03,969
I can't stand it anymore.

816
02:19:09,542 --> 02:19:11,910
Dad, he's still very energetic.

817
02:19:23,490 --> 02:19:24,456
I'm so happy, dad.

818
02:19:36,336 --> 02:19:37,236
It's even better than before.

819
02:19:37,904 --> 02:19:39,605
The relationship between me and my daughter is now even more intimate than before.

820
02:19:41,174 --> 02:19:42,474
A few months later...

821
02:19:43,943 --> 02:19:47,413
She became pregnant and gave birth to a child.

822
02:19:49,282 --> 02:19:51,083
But let's not go too deeply into the issue of who is the father.

823
02:19:52,552 --> 02:19:54,953
I really don't deserve to be a father.


