All language subtitles for Nypd.blue.S02E13.HDTV.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,213 --> 00:00:03,282 Previously on NYPD Blue: 2 00:00:03,773 --> 00:00:06,287 Tell Billy for me, he can't come to my place anymore... 3 00:00:06,453 --> 00:00:08,648 ...with that blue-barred cock. 4 00:00:09,333 --> 00:00:12,211 I breed birds, racing pigeons. 5 00:00:12,413 --> 00:00:16,292 So if you don't mind me saying, I enjoy working with you. 6 00:00:16,493 --> 00:00:19,053 No. I enjoy working with you too. 7 00:00:19,253 --> 00:00:21,721 Will you marry me, Sylvia? 8 00:00:24,493 --> 00:00:26,211 Yes. 9 00:00:45,573 --> 00:00:46,642 Hey, morning. 10 00:00:46,813 --> 00:00:49,566 Hey, how's it going, Andy? - Good. 11 00:00:49,773 --> 00:00:53,288 Sylvia made some Greek stuff for dinner. Usually gives me an upset stomach. 12 00:00:53,493 --> 00:00:57,805 - I sailed right through it. - Hey. That's a good sign. 13 00:00:58,733 --> 00:01:00,086 - Good morning, Greg. Morning. 14 00:01:00,253 --> 00:01:01,766 - Hi. Hey. 15 00:01:01,933 --> 00:01:04,208 You're up and out so early. You didn't have court? 16 00:01:04,373 --> 00:01:08,525 No, I met Papa for coffee and yogurt. 17 00:01:08,733 --> 00:01:10,530 I told him. 18 00:01:11,613 --> 00:01:14,685 - How'd he take it? - He's thrilled. 19 00:01:14,853 --> 00:01:16,332 So he took it okay? 20 00:01:16,493 --> 00:01:18,484 He's already planning the engagement party. 21 00:01:18,653 --> 00:01:21,565 Theo Janni, it's my uncle, will perform the thaktilithia. 22 00:01:21,733 --> 00:01:23,724 - The which? - It's the blessing of the rings. 23 00:01:23,933 --> 00:01:27,084 He blesses our commitment before the family icon of Saint Sophia. 24 00:01:27,253 --> 00:01:31,485 And the wedding... Oh, Andy, an orthodox wedding is so beautiful. 25 00:01:31,653 --> 00:01:35,123 - Yeah, I'm sure it is. - You need a Koumbaro, like a best man. 26 00:01:35,293 --> 00:01:38,205 Each of us gets to wear a crown of white flowers. 27 00:01:38,373 --> 00:01:40,933 And the incense and the choir... 28 00:01:41,093 --> 00:01:43,891 My father wants to meet with us so he can get an early jump. 29 00:01:44,053 --> 00:01:48,649 Sylvia, before we get too far into this, can I say one word? 30 00:01:48,813 --> 00:01:50,565 Sure. 31 00:01:50,733 --> 00:01:53,930 - Maryland. - Maryland? 32 00:01:54,133 --> 00:01:56,408 You and I can get married real quick in Maryland. 33 00:01:56,613 --> 00:01:58,365 Oh, yeah. 34 00:02:00,013 --> 00:02:01,571 You're serious? 35 00:02:01,853 --> 00:02:03,525 It'd be nice and private, just us. 36 00:02:04,013 --> 00:02:06,527 Like some sailor running off with a hooker? 37 00:02:06,733 --> 00:02:08,007 It doesn't have to be that. 38 00:02:08,213 --> 00:02:09,931 You don't know what this means to me. 39 00:02:10,093 --> 00:02:11,321 It means a lot to me too... 40 00:02:11,493 --> 00:02:14,565 ...but do we have to make some production out of it with flowers? 41 00:02:14,733 --> 00:02:16,564 I don't think of it as an ordeal. 42 00:02:16,733 --> 00:02:20,089 And I don't wanna take my vows in some marriage mill... 43 00:02:20,253 --> 00:02:23,325 ...that smells like booze and cigarette smoke. 44 00:02:23,973 --> 00:02:26,009 I have to go. 45 00:02:27,053 --> 00:02:29,726 I was just looking to provide another angle on things. 46 00:02:29,933 --> 00:02:32,049 Well, you certainly did. 47 00:03:32,453 --> 00:03:34,171 Travels With Andy 48 00:03:55,733 --> 00:03:57,086 Hey, what's the status? 49 00:03:57,253 --> 00:03:59,483 We got two males and a female DOA in the kitchen. 50 00:03:59,933 --> 00:04:02,288 The female's white. One of the men looks Hispanic. 51 00:04:02,493 --> 00:04:05,485 This is Mr. Bagley. He's the day manager. He found the bodies... 52 00:04:05,653 --> 00:04:08,929 - ... when he opened up this morning. - Okay, thanks. 53 00:04:19,013 --> 00:04:22,323 One shot each in the back of the head. Looks like they were kneeling. 54 00:04:22,533 --> 00:04:25,252 Got a receipt from Jack's Jewelry, no address. 55 00:04:25,413 --> 00:04:27,927 There's some scrape marks on the back of his neck. 56 00:04:28,093 --> 00:04:31,253 They've been dead at least four hours. 57 00:04:31,453 --> 00:04:33,728 Shell casings from a. 45. 58 00:04:33,893 --> 00:04:36,327 That thing's got a loud bark. Maybe somebody heard it. 59 00:04:36,773 --> 00:04:39,162 I'll notify CSU and start the canvass with Medavoy. 60 00:04:39,933 --> 00:04:43,562 - The day manager's out there. I got him. All set. Let's go. 61 00:04:44,933 --> 00:04:47,367 Fifteen Boise, looks okay. Fifteen Boise, go ahead. 62 00:04:47,533 --> 00:04:49,125 Check with base if... 63 00:04:54,133 --> 00:04:55,248 - Mr. Bagley? - Yeah. 64 00:04:55,413 --> 00:04:57,688 I'm Detective Simone. - I just can't believe this. 65 00:04:57,853 --> 00:04:59,411 I mean, to murder three people. 66 00:04:59,613 --> 00:05:03,526 There's never business here at night. Most there could've been is 120, maybe. 67 00:05:03,693 --> 00:05:07,208 Let's go talk over here. What can you tell me about the victims, Mr. Bagley? 68 00:05:07,373 --> 00:05:10,683 Arnulfo was the bus boy. He was a real hard worker. 69 00:05:10,853 --> 00:05:14,243 - Got a last name on Arnulfo? - The green card thing was kind of shaky. 70 00:05:14,413 --> 00:05:16,324 He got paid cash. 71 00:05:16,493 --> 00:05:19,291 - What about the others? - Angelo D'Lia and Cindy Bloom. 72 00:05:19,453 --> 00:05:21,045 He was the night manager and chef. 73 00:05:21,213 --> 00:05:23,522 Took courses during the day, hotel management. 74 00:05:23,693 --> 00:05:27,481 - He's got any family? - No, I got it that Angelo was a homo... 75 00:05:27,693 --> 00:05:29,172 ...or just a non-sexual guy. 76 00:05:29,333 --> 00:05:31,528 - And Cindy Bloom? - Just a real nice kid. 77 00:05:31,853 --> 00:05:34,083 Still in school, hard worker, lived at home. 78 00:05:34,253 --> 00:05:37,563 This is terrible. I mean, what kind of world is this? A kid like that! 79 00:05:37,733 --> 00:05:40,611 I'm gonna need addresses and phone numbers on D'Lia and Bloom. 80 00:05:40,813 --> 00:05:43,725 I got them inside. I mean, boy, she was a sweet kid too. 81 00:05:43,893 --> 00:05:46,851 Her parents are gonna be very upset by this. Can you imagine? 82 00:05:47,013 --> 00:05:49,891 And think about the murdered people themselves, getting shot. 83 00:05:50,053 --> 00:05:52,931 - That is a tough break. - Yeah. 84 00:06:02,693 --> 00:06:03,887 - Hey, James. Yeah? 85 00:06:04,053 --> 00:06:06,726 We had an attempted rape called in. 64-year-old woman. 86 00:06:06,933 --> 00:06:09,493 She's over at Bellevue. The cop who took the report... 87 00:06:09,653 --> 00:06:12,213 ...has a name of a bus driver who may have seen the guy. 88 00:06:12,413 --> 00:06:15,291 - Why don't you work it with Adrienne? - Sure. 89 00:06:17,053 --> 00:06:20,125 - Let's do it. Okay. 90 00:06:23,173 --> 00:06:25,733 Andy, these are Cindy's parents... 91 00:06:25,893 --> 00:06:28,453 ...Albert and Estelle Bloom. This is Detective Sipowicz. 92 00:06:28,693 --> 00:06:30,331 Sipowicz and I are working the case. 93 00:06:30,533 --> 00:06:32,888 We should all go in this room here and talk. 94 00:06:33,053 --> 00:06:35,283 Can we get you something to drink? Coffee or tea? 95 00:06:35,453 --> 00:06:37,205 No, no, nothing for us at all. 96 00:06:37,373 --> 00:06:41,207 I didn't want Cindy working there. All types come in there, all types. 97 00:06:41,373 --> 00:06:44,524 Well, it was only part-time. 98 00:06:44,693 --> 00:06:47,685 Have you come up with any idea... 99 00:06:47,853 --> 00:06:50,242 ...who might have done this, detective? 100 00:06:51,053 --> 00:06:54,284 It was a robbery. We're trying to determine if the perpetrator... 101 00:06:54,453 --> 00:06:57,047 ...might have had a relationship with one of the victims. 102 00:06:57,213 --> 00:06:59,283 Can you think of anyone your daughter knew... 103 00:06:59,493 --> 00:07:02,087 ...who might be capable of doing something like this? 104 00:07:02,253 --> 00:07:04,687 Well, there is someone, not really a boyfriend... 105 00:07:04,893 --> 00:07:07,407 ...but someone that she used to see. 106 00:07:07,573 --> 00:07:09,971 He was a rough type. 107 00:07:10,133 --> 00:07:11,964 We weren't fond of him. 108 00:07:12,133 --> 00:07:14,442 We heard once he'd been in trouble with the police. 109 00:07:14,853 --> 00:07:17,242 Actually... 110 00:07:18,533 --> 00:07:20,728 ...she stopped seeing him about a month ago. 111 00:07:20,893 --> 00:07:24,124 You know his name? - No, he still phoned her. 112 00:07:24,293 --> 00:07:26,568 I answered once. It was him. 113 00:07:26,733 --> 00:07:30,248 His name is Harry Benson. Wait. 114 00:07:33,013 --> 00:07:35,925 There, that's him there. 115 00:07:36,293 --> 00:07:41,845 I kept that picture because it was so good of Cindy. 116 00:07:42,453 --> 00:07:45,968 - You think he did this? We'll look into it, Mr. Bloom. 117 00:07:46,973 --> 00:07:49,612 Do you have any idea where we might be able to find him? 118 00:07:49,773 --> 00:07:52,924 He's a mechanic, and he works for... 119 00:07:53,133 --> 00:07:54,407 - Myerson's? Yeah. 120 00:07:54,613 --> 00:07:58,128 Myerson's Muffler Shop in Long Island City. 121 00:07:58,293 --> 00:08:01,365 It's so horrible to think... 122 00:08:01,533 --> 00:08:04,127 ...he might have done this. 123 00:08:13,613 --> 00:08:15,365 - You here about the rape victim? - Yeah. 124 00:08:15,533 --> 00:08:17,125 You got a name on that bus driver? 125 00:08:17,333 --> 00:08:20,450 His shift's over in two hours. He said he'd stop at the squad. 126 00:08:20,613 --> 00:08:22,569 - All right, good. - That's her doctor there. 127 00:08:23,053 --> 00:08:24,850 Thanks. 128 00:08:25,613 --> 00:08:26,841 - Excuse me, doctor. - Yeah? 129 00:08:27,013 --> 00:08:29,288 I'm Detective Martinez. This is Detective Lesniak. 130 00:08:29,453 --> 00:08:32,172 - Paul! - Adrienne, hey. 131 00:08:33,373 --> 00:08:35,807 - You know each other? - We were friends in high school. 132 00:08:36,013 --> 00:08:38,766 You don't look any different. You look great. 133 00:08:38,933 --> 00:08:40,491 Thanks. 134 00:08:40,693 --> 00:08:42,092 - I'm Paul Druzinski. - Pleasure. 135 00:08:42,253 --> 00:08:44,084 We're here on the Eunice Stevens assault. 136 00:08:44,253 --> 00:08:46,244 Yeah, well, she's in pretty bad shape. 137 00:08:46,413 --> 00:08:48,973 Her blood pressure was 220 over 110 when they brought her in. 138 00:08:49,453 --> 00:08:50,932 Minimum, she's got a concussion. 139 00:08:51,093 --> 00:08:53,971 We'll have to check if her head injuries are more extensive. 140 00:08:54,253 --> 00:08:56,847 - You do a rape kit? - Yeah, no evidence of penetration. 141 00:08:57,173 --> 00:09:00,245 - Can we talk to her? - Keep it short. She's in the last cubicle. 142 00:09:00,413 --> 00:09:02,688 - Would you get that rape kit? - Sure, no problem. 143 00:09:02,853 --> 00:09:04,206 Thanks. - All right. 144 00:09:04,413 --> 00:09:05,892 Thanks. 145 00:09:06,933 --> 00:09:09,401 Why don't you take this one, all right? 146 00:09:09,573 --> 00:09:13,930 Mrs. Stevens, I'm Detective Lesniak. This is Detective Martinez. 147 00:09:14,093 --> 00:09:16,209 Oh, I didn't see him real good. 148 00:09:16,373 --> 00:09:18,762 That's okay. Just tell us what you remember. 149 00:09:18,933 --> 00:09:20,844 Anything you remember will help. 150 00:09:21,013 --> 00:09:27,282 I was walking home, and he came up. And he pushed me from behind. 151 00:09:27,493 --> 00:09:31,930 Then he started hitting me. He was so strong. 152 00:09:32,333 --> 00:09:36,372 He tore off my stockings, and I grabbed my spray from my bag. 153 00:09:36,533 --> 00:09:39,491 And I sprayed him in the face. 154 00:09:39,653 --> 00:09:44,124 - You carry Mace? - Yeah, I sprayed him, and he ran off. 155 00:09:44,333 --> 00:09:48,925 Did you get a look at him? His hair color, features, tattoos? 156 00:09:49,093 --> 00:09:53,644 No, no, no. You see, he had these nylons over his face. 157 00:09:54,453 --> 00:09:57,206 It was horrible. It was like a mask. 158 00:09:57,373 --> 00:10:00,171 But I did see his hands. 159 00:10:00,333 --> 00:10:02,449 He was a black man. 160 00:10:02,653 --> 00:10:05,292 - Do you remember how he was dressed? - He was wearing... 161 00:10:05,453 --> 00:10:09,685 ...a red and black baseball jacket. 162 00:10:12,413 --> 00:10:14,927 Why would he wanna do this to me? 163 00:10:15,093 --> 00:10:17,209 Do you have any family you want notified? 164 00:10:17,413 --> 00:10:19,973 We can have them brought over if you want. 165 00:10:20,133 --> 00:10:21,248 Thank you, no. 166 00:10:21,413 --> 00:10:23,643 What about friends, neighbors? 167 00:10:25,013 --> 00:10:30,087 Mrs. Krasnow moved to Las Vegas. I don't know anybody anymore. 168 00:10:30,333 --> 00:10:34,690 Well, okay. You rest up now, Mrs. Stevens. We'll keep you posted. 169 00:10:34,853 --> 00:10:37,447 - Okay. - Feel better, all right? 170 00:10:39,293 --> 00:10:41,682 The complaint report didn't say anything about Mace. 171 00:10:41,853 --> 00:10:45,050 Maybe someone took off with it, but I'll check again with the cop. 172 00:10:45,213 --> 00:10:47,169 - Okay, here's the kit. - Yeah, thanks. 173 00:10:47,333 --> 00:10:50,882 - How do you think she's gonna do? - We'll know a lot more in 24 hours. 174 00:10:51,053 --> 00:10:53,613 Too bad we see each other under these circumstances. 175 00:10:53,773 --> 00:10:55,252 - It's good to see you. DRUZINSKl: Yeah. 176 00:10:55,453 --> 00:10:57,683 Well, we better get going, all right? 177 00:10:57,853 --> 00:10:59,650 Bye. - See you. 178 00:10:59,853 --> 00:11:02,811 You know, once in a while, they let me out of here. 179 00:11:02,973 --> 00:11:05,533 - You wanna get together sometime? - Sure. 180 00:11:05,693 --> 00:11:08,446 Why don't you give me your phone number. 181 00:11:11,893 --> 00:11:15,124 - All right, I'll call you. - Okay. 182 00:11:27,253 --> 00:11:29,767 I talked to Benson's boss. He said he left for the day. 183 00:11:29,933 --> 00:11:33,005 He gave me an address in the precinct. I called. I got the machine. 184 00:11:33,493 --> 00:11:36,532 Let's go out there. Maybe we'll get lucky and run into him. 185 00:11:36,693 --> 00:11:38,206 Kind of a long shot. 186 00:11:38,373 --> 00:11:41,729 I feel like taking a ride. We got nothing else right now. 187 00:11:41,973 --> 00:11:45,329 Okay, I'll take a ride. 188 00:11:49,213 --> 00:11:52,967 - So you think this guy raped an old lady? - What did you see from your bus? 189 00:11:53,173 --> 00:11:54,970 See, I knew this guy had done something. 190 00:11:55,133 --> 00:11:57,693 That's why I radioed in when he ran in front of the bus. 191 00:11:57,853 --> 00:12:00,606 He had this look on his face like he'd just done something. 192 00:12:00,853 --> 00:12:02,889 The man who ran, what did he look like? 193 00:12:03,093 --> 00:12:05,687 - He was an Indian. - Indian? Like Cochise or from India? 194 00:12:05,853 --> 00:12:07,730 - From India. - He wasn't black? 195 00:12:08,453 --> 00:12:11,763 You got this brother in custody, and you're trying to put him with this? 196 00:12:11,933 --> 00:12:15,130 - That's not it. We don't have anybody. Just the victim's description. 197 00:12:15,333 --> 00:12:18,006 I look at people eight hours a day, and I know my races. 198 00:12:18,173 --> 00:12:20,926 Dude I saw was an Indian. You mind? 199 00:12:21,093 --> 00:12:23,926 What was he wearing? - He was wearing a red and black jacket. 200 00:12:24,133 --> 00:12:26,442 - What kind of jacket? - Like a baseball jacket. 201 00:12:26,653 --> 00:12:29,326 - You see where he went? - No, I got a schedule to maintain. 202 00:12:29,493 --> 00:12:31,882 Will you look at photos? If they're Indian photos. 203 00:12:32,333 --> 00:12:34,483 Dude I saw wasn't no brother. 204 00:12:42,573 --> 00:12:44,131 Maybe we are wasting our time. 205 00:12:44,293 --> 00:12:46,932 Let's give him another 10 minutes. 206 00:12:47,453 --> 00:12:50,251 Yeah, 10 minutes. 207 00:12:53,693 --> 00:12:55,923 What is up? Is there something wrong, Andy? 208 00:12:56,093 --> 00:12:58,049 No. 209 00:12:59,973 --> 00:13:03,363 - I had this thing with Sylvia. - Like an argument? 210 00:13:03,533 --> 00:13:07,082 I think it was more like a disagreement kind of a thing. 211 00:13:07,653 --> 00:13:09,803 Just nothing major then? 212 00:13:10,133 --> 00:13:13,409 I don't think so, no. No. 213 00:13:14,093 --> 00:13:16,482 Maybe the guy went around the back, huh? 214 00:13:16,733 --> 00:13:19,770 I'll go check with the doorman there. 215 00:13:33,813 --> 00:13:37,726 You seen this guy around? The guy's an asshole. 216 00:13:38,093 --> 00:13:40,971 Everybody's got a little good in them. You seen him or not? 217 00:13:42,093 --> 00:13:44,971 Yeah, the guy's right there behind you. 218 00:13:47,333 --> 00:13:49,847 Hey. Hey. Hey, hey, hey! 219 00:13:50,053 --> 00:13:52,009 You don't wanna make me chase you! Bobby! 220 00:13:52,213 --> 00:13:55,171 Hey, what's going on here? Spread them! 221 00:14:03,973 --> 00:14:07,283 So, what were you running for? - I had no idea you guys were cops. 222 00:14:07,453 --> 00:14:10,889 If I knew that, there's no way I would have taken off. I got nothing to hide. 223 00:14:11,053 --> 00:14:13,613 - Have a seat. Sure. 224 00:14:15,013 --> 00:14:18,130 So how long were you seeing Cindy Bloom? 225 00:14:18,333 --> 00:14:19,686 So that's what this is about? 226 00:14:20,253 --> 00:14:22,448 She was one of three people who were murdered. 227 00:14:22,613 --> 00:14:25,047 That's what it's about. 228 00:14:27,853 --> 00:14:29,605 God. 229 00:14:31,653 --> 00:14:35,089 - What happened? She was shot? - We didn't say that, Benson. 230 00:14:35,333 --> 00:14:37,085 I just can't believe this. 231 00:14:37,253 --> 00:14:39,721 When was the last time you saw her? 232 00:14:42,133 --> 00:14:43,452 Oh, so now it's me? 233 00:14:43,893 --> 00:14:45,724 Have you been talking to her parents? 234 00:14:45,893 --> 00:14:49,283 - Why would her parents say anything? - Well, I'm not Jewish, right? 235 00:14:49,453 --> 00:14:53,241 They didn't hide how they felt about me. But I didn't hold that against Cindy. 236 00:14:53,453 --> 00:14:57,162 - Cindy still called me. It wasn't all over. So you still seeing her? 237 00:14:57,373 --> 00:14:59,250 No, I didn't wanna cause her any hassles. 238 00:14:59,413 --> 00:15:01,051 Where did you sleep last night? 239 00:15:01,653 --> 00:15:04,326 At my place, alone. 240 00:15:04,493 --> 00:15:07,291 If I was involved here, I'd have some kind of story for you. 241 00:15:07,493 --> 00:15:09,609 You ever been in trouble with the police? 242 00:15:09,773 --> 00:15:12,890 Five years ago I was in on a burglary, auto parts store. 243 00:15:13,093 --> 00:15:15,004 I've been clean since. 244 00:15:15,173 --> 00:15:18,165 Look, I never did this or anything like this. 245 00:15:18,573 --> 00:15:23,363 I felt for Cindy. That's the God's honest truth. 246 00:15:27,373 --> 00:15:30,445 Those Indians must be a pretty law-abiding race. Not much here. 247 00:15:30,613 --> 00:15:32,888 Take the time and look at all of them, Mr. Glover. 248 00:15:33,053 --> 00:15:35,044 Yeah. 249 00:15:39,053 --> 00:15:40,850 - This could be him. - Could be? 250 00:15:41,013 --> 00:15:45,450 Yeah. This guy's wearing a T-shirt. My guy had a jacket, made him bulkier. 251 00:15:45,613 --> 00:15:49,322 - Rajiv Patel. - I'll run him through BCl. 252 00:15:51,733 --> 00:15:54,327 Your apartment, where you were sleeping, any neighbors... 253 00:15:54,493 --> 00:15:57,166 ...see you come in, leave the next day? 254 00:15:57,333 --> 00:16:00,131 - Maybe. I don't know. Hear anything that night? 255 00:16:00,293 --> 00:16:03,205 - Music, arguments, anything like that? - No. 256 00:16:03,373 --> 00:16:05,204 Nothing? 257 00:16:06,813 --> 00:16:08,804 Well, I'm not surprised. 258 00:16:08,973 --> 00:16:11,885 We got a witness who picked your picture out of a photo array... 259 00:16:12,053 --> 00:16:13,850 ...who puts you getting out of a car... 260 00:16:14,013 --> 00:16:17,847 ...a block away from that coffee shop on the night of the murders. 261 00:16:19,533 --> 00:16:23,131 - You got a witness who says that? - That's what I said. We got a witness. 262 00:16:26,453 --> 00:16:30,128 So the road forks for you right here, Benson. You start telling us the truth... 263 00:16:30,293 --> 00:16:32,443 ...or we are gonna make it really hard for you. 264 00:16:32,613 --> 00:16:34,729 You probably know from being a low-life turd... 265 00:16:34,933 --> 00:16:38,448 ...if you start talking too late to us, we don't care anymore. 266 00:16:38,613 --> 00:16:40,569 So, what's it gonna be? 267 00:16:41,733 --> 00:16:43,644 I didn't do it. 268 00:16:44,093 --> 00:16:47,688 I didn't want you thinking maybe I did. That's why I said I wasn't out there. 269 00:16:47,853 --> 00:16:50,128 Cindy and me, we've still been seeing each other. 270 00:16:50,453 --> 00:16:51,886 Her parents didn't want it. 271 00:16:52,053 --> 00:16:55,602 So you were out there. You saw her that night. 272 00:16:56,373 --> 00:16:58,364 I saw them all. 273 00:16:58,893 --> 00:17:03,330 Cindy, that bus boy, whatever his name is... 274 00:17:03,493 --> 00:17:06,132 ...that fag there, D'Lia. 275 00:17:06,293 --> 00:17:08,409 I had coffee with her. I left around 12. 276 00:17:08,573 --> 00:17:10,564 - You left them dead. - No. I'm telling you... 277 00:17:10,733 --> 00:17:13,293 ...there was nobody there when I left. The place was empty. 278 00:17:16,173 --> 00:17:18,607 Can I talk to you guys outside? 279 00:17:27,693 --> 00:17:30,844 Got a call from a police chief upstate, a place called Cannonsville. 280 00:17:31,213 --> 00:17:33,488 They got a local guy in custody on a gun charge. 281 00:17:33,693 --> 00:17:37,288 Found deposit slips and cancelled checks from the Sunrise Diner in his car. 282 00:17:37,653 --> 00:17:39,848 He'd seen something on the news and called down. 283 00:17:40,013 --> 00:17:42,402 - I want you up there. - How long will they have him? 284 00:17:42,573 --> 00:17:46,088 He'll be arraigned tomorrow afternoon. You gotta be there by mid-morning. 285 00:17:46,653 --> 00:17:49,611 - How far away is this place? - They said it's a four-hour drive. 286 00:17:49,813 --> 00:17:52,168 Can someone sit with Benson until we get back? 287 00:17:52,333 --> 00:17:54,051 Yeah, sure. 288 00:18:00,773 --> 00:18:02,684 We got a problem on the Stevens case. 289 00:18:02,853 --> 00:18:04,445 The bus driver gave you a photo ID. 290 00:18:04,613 --> 00:18:07,366 The problem is I run his name, and Patel's record... 291 00:18:07,533 --> 00:18:09,649 ...was sealed when the charges were dismissed. 292 00:18:10,053 --> 00:18:13,284 - The photo shouldn't be on file. - We'd lose the ID in a Wade hearing. 293 00:18:13,453 --> 00:18:16,251 I spoke to the cop who made the collar. Guy had the same m. o. 294 00:18:16,413 --> 00:18:19,803 He was busted for assaulting an elderly woman, bruised her pretty badly. 295 00:18:19,973 --> 00:18:23,329 - Later, she dropped the complaint. - She didn't wanna admit it was a rape. 296 00:18:23,533 --> 00:18:25,251 - We got an address on Patel? Yeah. 297 00:18:25,413 --> 00:18:28,371 Get surveillance photos of him. See if your witness makes an ID. 298 00:18:28,853 --> 00:18:30,366 - Okay. - Yeah. 299 00:18:30,533 --> 00:18:33,252 Detective, Paul Druzinski says you're expecting him. 300 00:18:33,413 --> 00:18:36,246 - Thanks, Donna. - Didn't waste any time, huh? 301 00:18:37,333 --> 00:18:38,561 - Hey. Hey. 302 00:18:38,733 --> 00:18:40,166 - How are you? - Fine. 303 00:18:40,373 --> 00:18:41,488 DRUZINSKl: Hey, detective. - Hey. 304 00:18:41,693 --> 00:18:44,890 - Am I interrupting? I can wait. - We're talking about the Stevens case. 305 00:18:45,093 --> 00:18:47,812 - How is Mrs. Stevens doing? - Not as improved as we hoped... 306 00:18:47,973 --> 00:18:51,124 - ... but I'm still optimistic. You ready? - Yeah. 307 00:18:51,293 --> 00:18:54,444 You know, I think I've been in a police station twice in my life. 308 00:18:54,653 --> 00:18:57,963 I think I talked to a doctor without being billed twice in my life. 309 00:18:58,493 --> 00:19:01,212 I'll tell you what, I won't bill you if you don't arrest me. 310 00:19:01,413 --> 00:19:03,643 - You got a deal. - Good to see you again. 311 00:19:03,933 --> 00:19:07,164 - Have a great time, you two. - Thanks. Good night. 312 00:19:07,333 --> 00:19:09,164 Good night, Donna. 313 00:19:55,013 --> 00:19:57,129 - Hi. - Hi. 314 00:19:59,453 --> 00:20:02,251 I'm gonna have to wake up around 3 a. m. 315 00:20:02,413 --> 00:20:05,211 Simone and I are going upstate. 316 00:20:05,733 --> 00:20:08,645 Place called Cannonsville. You ever hear of it? 317 00:20:10,053 --> 00:20:12,044 Me neither. 318 00:20:12,213 --> 00:20:15,603 I should be back tomorrow afternoon. 319 00:20:19,493 --> 00:20:21,370 Sylvia. 320 00:20:22,333 --> 00:20:23,846 Uh... 321 00:20:24,373 --> 00:20:26,648 If... 322 00:20:27,493 --> 00:20:29,085 If I take a shower when I get up... 323 00:20:29,293 --> 00:20:32,490 - ... it's not gonna wake you up, is it? - No. 324 00:20:32,693 --> 00:20:34,570 I can shower now. Maybe that'd be better. 325 00:20:34,773 --> 00:20:38,049 It doesn't matter to me when you take a shower. 326 00:20:43,933 --> 00:20:47,608 Maybe we should talk a little more about this wedding thing. 327 00:20:47,773 --> 00:20:52,051 There's nothing to talk about and I'm very tired. 328 00:21:01,693 --> 00:21:04,048 Well, good night. 329 00:21:20,773 --> 00:21:25,210 God, it's beautiful out here. Hey, how about this temperature? 330 00:21:25,373 --> 00:21:28,809 I mean, what is that? Global warming? El Nino? 331 00:21:29,693 --> 00:21:32,366 You realize we haven't seen another car in 15 minutes? 332 00:21:32,533 --> 00:21:35,764 Yeah, these farm roads are great, right? There's no traffic. 333 00:21:35,933 --> 00:21:38,925 I don't know. I think we should've stayed on the thruway. 334 00:21:39,573 --> 00:21:43,407 See, it's this thick, red line here all the way through. 335 00:21:43,653 --> 00:21:45,245 This road, it's not even on here. 336 00:21:45,413 --> 00:21:48,530 The guy on the phone said this is the shortest route. 337 00:21:52,773 --> 00:21:54,286 Pop the radio on. 338 00:21:54,493 --> 00:21:58,372 They got nothing on the radio in places like this. 339 00:21:58,533 --> 00:22:01,172 I'm gonna pull over here. 340 00:22:01,733 --> 00:22:04,042 Take a little break. 341 00:22:23,853 --> 00:22:27,323 Hey, get out of here. Shoo, go on, beat it. 342 00:22:27,493 --> 00:22:29,563 Take off. Get out of here. 343 00:22:29,733 --> 00:22:31,291 Come on, Andy, give me a hand. 344 00:22:33,693 --> 00:22:35,684 What are you doing? 345 00:22:36,573 --> 00:22:38,211 - What's this? Pigeons. 346 00:22:38,373 --> 00:22:40,364 I know, but what were they doing in the car? 347 00:22:40,573 --> 00:22:42,848 These are my racing homers. 348 00:22:43,013 --> 00:22:46,801 Thought it'd be a good chance to give them a little cross-country workout. 349 00:22:46,973 --> 00:22:49,168 Go on, grab one. 350 00:22:50,293 --> 00:22:52,011 Grab a pigeon? 351 00:22:55,293 --> 00:22:57,761 - Do they bite? No. 352 00:22:57,933 --> 00:23:00,766 Just grab it like that. 353 00:23:00,933 --> 00:23:02,844 There you go. 354 00:23:05,013 --> 00:23:07,402 Hey, you know what to do, huh? 355 00:23:18,373 --> 00:23:22,286 - See you in Brooklyn. - Go on, beat it, beat it. Get out of here. 356 00:23:29,053 --> 00:23:31,442 - So they're going home? - Yeah. 357 00:23:31,813 --> 00:23:35,886 - They'll be there in a couple hours. - Lucky them. 358 00:23:37,253 --> 00:23:41,012 Come on, let's go. This stuff stinks. 359 00:24:06,453 --> 00:24:07,966 Hi. - Hey. 360 00:24:08,133 --> 00:24:10,010 You fellas made real good time. 361 00:24:10,173 --> 00:24:12,562 - Sam Burns. - Bobby Simone, good to meet you. 362 00:24:12,733 --> 00:24:14,963 - Andy Sipowicz. - Come on into the office. 363 00:24:15,133 --> 00:24:17,567 - Did you take that turnoff on Route 12? Yeah. 364 00:24:17,733 --> 00:24:20,247 You go through some pretty country that way, don't you? 365 00:24:20,413 --> 00:24:22,005 We're not here to see the country. 366 00:24:22,173 --> 00:24:25,131 Well, that's a shame. We're pretty proud of this area. 367 00:24:25,293 --> 00:24:28,968 You ought to see it in the fall. Vermont has nothing on us. 368 00:24:29,133 --> 00:24:33,046 Chief, we're on a tight schedule here. Could we just go over what you got? 369 00:24:33,213 --> 00:24:35,602 I understand this guy got picked up on a gun charge. 370 00:24:35,893 --> 00:24:39,681 No, actually, he was picked up for having no taillights on his pickup truck. 371 00:24:39,853 --> 00:24:43,004 My man spotted a sawed-off shotgun sticking out from under the seat. 372 00:24:43,173 --> 00:24:45,482 Actually... 373 00:24:45,653 --> 00:24:48,850 ...this is the stuff that I think links him to your case. 374 00:24:49,013 --> 00:24:51,402 Deposit receipts from the Sunrise Diner. 375 00:24:51,613 --> 00:24:53,729 I heard about those killings on the radio. 376 00:24:53,893 --> 00:24:55,929 You did some good work here. 377 00:24:56,093 --> 00:24:58,402 These deposit slips put him in the Sunrise Diner. 378 00:24:58,573 --> 00:24:59,722 I wish they were dated. 379 00:24:59,893 --> 00:25:02,612 - He make any statements? - The boys from Chester have been... 380 00:25:02,813 --> 00:25:06,089 ...with him for a couple hours about a robbery-homicide of their own. 381 00:25:06,253 --> 00:25:08,813 I figured I'd give them until, what, noon, huh? 382 00:25:08,973 --> 00:25:10,850 Look, we don't have a lot of time here. 383 00:25:11,013 --> 00:25:12,651 We got people waiting for an answer. 384 00:25:13,093 --> 00:25:16,051 - Can't you give us a shot at him now? - No, it wouldn't be fair. 385 00:25:16,253 --> 00:25:21,088 I mean, these boys got here at daybreak. First come, first serve. 386 00:25:21,413 --> 00:25:23,449 Hey. 387 00:25:24,933 --> 00:25:27,208 For the local paper. 388 00:25:27,853 --> 00:25:30,492 You boys are big news up here. 389 00:25:30,653 --> 00:25:33,292 Yeah, we'll be back in a couple hours. 390 00:25:33,453 --> 00:25:35,648 I gotta make a quick call. Can I use your phone? 391 00:25:35,813 --> 00:25:37,132 - Yeah. Two hours, huh? 392 00:25:37,333 --> 00:25:41,770 You know, as we came into town, I saw a couple antique stores. 393 00:25:42,333 --> 00:25:45,564 - It's busy. What did you say? - Maybe we should check them out. 394 00:25:45,733 --> 00:25:49,646 - Antique stores? For what? - Quilts, Royal Daulton, Hummels. 395 00:25:50,253 --> 00:25:52,813 We could find some great stuff up here. 396 00:25:52,973 --> 00:25:55,533 We gotta kill some time, Andy. 397 00:25:56,893 --> 00:25:58,212 Hummels. 398 00:26:09,933 --> 00:26:13,164 Oh, lieutenant, you know how I can reach Sipowicz and Simone? 399 00:26:13,333 --> 00:26:16,564 Yeah, the Cannonsville Police Station upstate. What do you got? 400 00:26:16,733 --> 00:26:18,325 You know that case they caught. 401 00:26:18,493 --> 00:26:21,451 I traced a receipt we found on the young Hispanic victim... 402 00:26:21,613 --> 00:26:23,763 ...to a jeweler on Canal Street. 403 00:26:23,933 --> 00:26:27,130 The jeweler remembers selling this Arnulfo a gold cross... 404 00:26:27,293 --> 00:26:31,366 ...with an inscription on it. He gave me a photo out of the catalog. 405 00:26:31,533 --> 00:26:33,763 Good, have Donna fax that to Andy and Bobby. 406 00:26:34,173 --> 00:26:36,368 - Cannonsville? - Yeah. 407 00:26:39,253 --> 00:26:41,005 - Lieutenant? - Come on. 408 00:26:41,213 --> 00:26:43,773 We set up a surveillance on Patel. Here's some photos. 409 00:26:44,253 --> 00:26:46,693 He's wearing a red and black jacket like the victim said. 410 00:26:47,093 --> 00:26:49,004 We tried a photo array on the bus driver. 411 00:26:49,173 --> 00:26:53,086 - He picked Patel out, no problem. - When can Mrs. Stevens view a lineup? 412 00:26:53,293 --> 00:26:57,525 - We're waiting for the doctor to call. - The bus driver puts him at the scene. 413 00:26:57,733 --> 00:27:00,247 - That's enough to bring him in. Yeah. 414 00:27:04,413 --> 00:27:07,928 Yeah, Stanley, how you doing? I was trying- 415 00:27:08,293 --> 00:27:12,127 - Hey, what's the scoop? - I got you the extra, extra pepperoni. 416 00:27:12,293 --> 00:27:13,931 Do you know how long I've been here? 417 00:27:14,093 --> 00:27:17,005 We gotta keep you here pending what our other detectives... 418 00:27:17,173 --> 00:27:19,084 ...are looking at in trying to clear you. 419 00:27:19,253 --> 00:27:22,563 - How does it look for me? - Well, I can't really get into it... 420 00:27:22,733 --> 00:27:25,201 ...but it shouldn't be too long. 421 00:27:28,573 --> 00:27:32,532 - But you think I should be optimistic? - Can't hurt. 422 00:27:32,933 --> 00:27:36,130 I'll check on some more magazines for you. 423 00:27:43,693 --> 00:27:46,526 Well, when she gets in, tell her I'll call back around 1. 424 00:27:47,573 --> 00:27:51,122 No, it's not an emergency, but I'm gonna be delayed. 425 00:27:51,293 --> 00:27:54,126 No, there's no place I can be reached. 426 00:27:54,293 --> 00:27:55,965 Yeah. 427 00:27:56,133 --> 00:27:57,452 Thanks. 428 00:27:57,853 --> 00:28:02,483 Anything in the case that you see, just let me know, and I'll take it out. 429 00:28:02,653 --> 00:28:04,689 - She's in court. - Check this out, man. 430 00:28:04,853 --> 00:28:07,083 - Beautiful cameos. - Yeah? 431 00:28:07,253 --> 00:28:10,245 I don't really know about those things there. 432 00:28:10,413 --> 00:28:12,881 My wife, she really liked cameos. 433 00:28:13,053 --> 00:28:17,126 I don't know about Sylvia. I mean, what she'd like. 434 00:28:17,293 --> 00:28:22,003 - Something you ought to find out. - Yeah, but we're very different. 435 00:28:22,173 --> 00:28:26,166 You know, what she likes and what I like. 436 00:28:27,213 --> 00:28:28,612 We're getting married. 437 00:28:29,173 --> 00:28:31,403 That's great, Andy. Congratulations, man. 438 00:28:31,573 --> 00:28:35,771 Yeah, only she's mad at me now, and I'm stuck up here. 439 00:28:35,933 --> 00:28:38,811 - It's not good to count on anything. - What's she mad about? 440 00:28:38,973 --> 00:28:42,966 The wedding. She wants this big Greek deal where I wear flowers on my head. 441 00:28:43,133 --> 00:28:46,045 You know, I was thinking of something more quick and private. 442 00:28:46,253 --> 00:28:47,766 The whole thing might be off. 443 00:28:47,933 --> 00:28:49,161 Dorothy. Morning. 444 00:28:49,333 --> 00:28:51,210 - How you doing? Fine. 445 00:28:51,493 --> 00:28:55,247 Stopped by the Quick Mart. Willie said he thought he saw you two wander over. 446 00:28:55,413 --> 00:28:57,131 Dorothy's got some nice doodads here. 447 00:28:57,293 --> 00:28:59,488 Yeah. Those boys from Chester, they done? 448 00:28:59,733 --> 00:29:02,452 Yeah, they just wrapped up. That's what I came to tell you. 449 00:29:02,613 --> 00:29:04,444 All right, great. 450 00:29:06,373 --> 00:29:08,091 I'll catch up. 451 00:29:08,253 --> 00:29:11,245 - Thank you very much. You're welcome. 452 00:29:22,253 --> 00:29:24,323 - Over here. Detective Lesniak... 453 00:29:24,533 --> 00:29:26,603 ...Dr. Druzinski called. He says it's urgent. 454 00:29:26,773 --> 00:29:31,051 - Thanks. I'll meet you in there. Yeah, okay. 455 00:29:33,333 --> 00:29:35,528 How long I have to be here? - Shouldn't be long. 456 00:29:35,693 --> 00:29:38,810 - Just wanna clear a few things up. - I have an attorney. Mr. Shastri. 457 00:29:38,973 --> 00:29:40,850 I could call him. 458 00:29:41,373 --> 00:29:45,082 As I explained to you, Mr. Patel, you have that right. 459 00:29:45,293 --> 00:29:48,410 But then we'll have to wait, and this will take a lot more time. 460 00:29:48,573 --> 00:29:52,646 No, no, I have work to do. And I know I've done nothing. 461 00:29:52,813 --> 00:29:55,043 - James? - Yeah? 462 00:30:00,613 --> 00:30:02,285 - I just spoke with Paul. - Paul? 463 00:30:02,493 --> 00:30:04,449 Dr. Druzinski. Mrs. Stevens had a stroke. 464 00:30:04,653 --> 00:30:06,723 - Bad? - They don't think she's gonna make it... 465 00:30:06,933 --> 00:30:09,527 ...and even if she does, she probably can't make an ID. 466 00:30:10,053 --> 00:30:11,725 - You tell Fancy? - Mm-mm. 467 00:30:11,893 --> 00:30:15,772 But we got this guy, Patel, here. Maybe we can get him to go. 468 00:30:15,933 --> 00:30:17,969 All right. 469 00:30:24,293 --> 00:30:27,410 Okay, so the first thing is, Mr. Patel... 470 00:30:27,613 --> 00:30:30,002 ...where were you between 8 and 9 yesterday morning? 471 00:30:30,173 --> 00:30:32,004 Those hours I would've been in my office. 472 00:30:32,173 --> 00:30:35,051 We have a problem with that. We know you were near 1 Oth and C. 473 00:30:35,213 --> 00:30:37,204 You were seen running away from something. 474 00:30:37,373 --> 00:30:40,809 Actually, I was near there. As I recall, it was around 9:30. 475 00:30:40,973 --> 00:30:43,931 I installed a sound card at a customer's place of business. 476 00:30:44,093 --> 00:30:47,290 As I was walking to catch the bus, I heard some yelling and screaming. 477 00:30:47,453 --> 00:30:49,364 I thought it was a crazy person with a gun. 478 00:30:49,813 --> 00:30:53,044 I've seen people with guns in that area, so I ran. 479 00:30:53,293 --> 00:30:55,251 We're gonna need the name of that customer. 480 00:30:55,453 --> 00:31:00,322 Yes, his name is Mr. Jaday. He will tell you. 481 00:31:00,493 --> 00:31:03,769 I should've told you this right away. I thought... 482 00:31:03,933 --> 00:31:06,731 Well, I don't know what I thought. 483 00:31:09,733 --> 00:31:11,610 You know what I think, Rajiv? 484 00:31:11,773 --> 00:31:15,812 I think you're lying. You assaulted that old lady over there, tried to rape her. 485 00:31:16,133 --> 00:31:18,693 That is nonsense. That's crazy. 486 00:31:18,853 --> 00:31:20,889 We got witnesses that'll put you right there. 487 00:31:21,053 --> 00:31:24,250 - We know you've done this before. - I have no record. You can check. 488 00:31:24,453 --> 00:31:27,286 - We know about you, Mr. Patel. - How can you say such a thing? 489 00:31:27,613 --> 00:31:29,649 Where is this woman who accuses me? 490 00:31:29,813 --> 00:31:31,804 Let her tell it to my face I did this. 491 00:31:32,013 --> 00:31:34,652 Rajiv, you're only facing an assault charge. Admit this... 492 00:31:34,813 --> 00:31:37,611 ...and with your record being clean, you may get probation. 493 00:31:37,813 --> 00:31:40,691 Otherwise, we do DNA tests. Do you know what it means... 494 00:31:40,853 --> 00:31:42,445 ...if we come after you on rape? 495 00:31:42,933 --> 00:31:46,608 Do any test you like. How can I admit to something I did not do? 496 00:31:46,773 --> 00:31:48,809 If you're innocent, let me see your jacket. 497 00:31:49,533 --> 00:31:51,842 Why? I don't have to give you my jacket. 498 00:31:52,053 --> 00:31:53,611 No. No, you don't. 499 00:31:53,773 --> 00:31:57,527 But if you don't give it to me, I'm sure gonna think you're guilty. 500 00:32:10,533 --> 00:32:12,763 Nice going, James. - I'll send this to the lab... 501 00:32:12,933 --> 00:32:14,161 ...get it tested for Mace. 502 00:32:14,333 --> 00:32:17,245 If it comes back positive, it'll help, but it won't lock him in. 503 00:32:17,413 --> 00:32:19,131 He don't know that. 504 00:32:20,053 --> 00:32:22,328 When did you get back from New York? 505 00:32:22,493 --> 00:32:24,006 I haven't been to New York. 506 00:32:24,653 --> 00:32:26,211 We got people who saw you. 507 00:32:26,413 --> 00:32:28,881 I don't care. I haven't been there. Bite my ass! 508 00:32:29,093 --> 00:32:30,685 One more "bite my ass" from you... 509 00:32:30,853 --> 00:32:32,605 ...and you're gonna be gumming your food, douche bag! 510 00:32:32,773 --> 00:32:35,287 Hey. Settle down. 511 00:32:35,453 --> 00:32:38,809 We found deposit slips in your truck from the Sunrise Diner in Manhattan. 512 00:32:38,973 --> 00:32:41,441 - How'd they get there? - I got nothing to say to you. 513 00:32:41,613 --> 00:32:44,002 I got this to say to you: I looked at three people... 514 00:32:44,173 --> 00:32:48,052 ...that you shot down like dogs, and I am gonna get you. 515 00:32:49,813 --> 00:32:52,452 Wear that for a week. 516 00:33:05,013 --> 00:33:07,686 How long can you keep this guy in on the gun charge? 517 00:33:07,853 --> 00:33:09,445 He goes before the judge tomorrow. 518 00:33:09,613 --> 00:33:11,683 I can ask to make it high, but he'll set bail. 519 00:33:11,853 --> 00:33:14,128 We just got this fax in from your precinct. 520 00:33:14,293 --> 00:33:16,045 Thanks. 521 00:33:17,093 --> 00:33:19,812 I'll give Medavoy a call. 522 00:33:19,973 --> 00:33:21,486 Riker live near here? 523 00:33:21,653 --> 00:33:23,928 He lives with his mom and dad out on Route 61. 524 00:33:24,093 --> 00:33:25,845 I can show you on the map. Come on. 525 00:33:26,013 --> 00:33:27,969 Be right back. 526 00:33:45,133 --> 00:33:46,691 All right, okay. 527 00:33:47,013 --> 00:33:48,651 Hey. 528 00:33:50,493 --> 00:33:52,006 Take it easy, settle down. 529 00:33:52,853 --> 00:33:55,413 Calm down, big fella. Come on. 530 00:33:59,213 --> 00:34:00,931 Hello? 531 00:34:04,213 --> 00:34:05,362 Hello, are you Mr. Riker? 532 00:34:05,533 --> 00:34:08,605 Mr. Riker, I'm Detective Sipowicz. This is Detective Simone. 533 00:34:08,813 --> 00:34:11,088 - Can we have a few moments? - You got a warrant? 534 00:34:11,613 --> 00:34:13,729 They had a warrant. They didn't find a thing. 535 00:34:13,893 --> 00:34:16,532 No, sir, we're not here to search the premises. 536 00:34:16,693 --> 00:34:19,491 We're just wondering if we could talk. 537 00:34:21,533 --> 00:34:23,489 Okay. 538 00:34:26,133 --> 00:34:27,725 Thank you. 539 00:34:28,773 --> 00:34:30,331 Hi. 540 00:34:30,853 --> 00:34:32,969 How you doing, ma'am? 541 00:34:33,133 --> 00:34:35,727 - What's happening with my boy? - He's being interviewed. 542 00:34:35,893 --> 00:34:40,171 Interviewed? That's a new one. Who by? Oprah or Geraldo? 543 00:34:40,333 --> 00:34:43,643 What can you tell us about your son's activities over the last few days? 544 00:34:44,013 --> 00:34:45,810 I don't know what you're talking about. 545 00:34:45,973 --> 00:34:47,770 Has he been away or has he been at home? 546 00:34:47,973 --> 00:34:50,533 You know, I'm gonna get a lawyer and sue you bastards. 547 00:34:50,693 --> 00:34:53,207 - Why would you be suing us? - For picking on our boy. 548 00:34:53,413 --> 00:34:55,369 He's a good boy. He helps us out. 549 00:34:55,573 --> 00:34:58,565 How does he help you, ma'am? Money? 550 00:34:58,773 --> 00:35:03,051 He can make money whenever he wants. He knows how to weld. 551 00:35:03,253 --> 00:35:05,130 He buy you that big television set there? 552 00:35:05,773 --> 00:35:08,765 - What of it? - Well, he sounds like a really good boy. 553 00:35:09,253 --> 00:35:13,166 - He buy you anything else? - See that microwave in the kitchen? 554 00:35:13,373 --> 00:35:16,251 - He gave me that. Oh, that's nice. 555 00:35:16,413 --> 00:35:18,210 How about personal things, Mrs. Riker? 556 00:35:18,573 --> 00:35:21,883 You know, those kind of things that really warm up a mother's heart? 557 00:35:22,693 --> 00:35:24,012 - That cross? - Yeah. 558 00:35:24,173 --> 00:35:26,289 That's nice. When did he give you that? 559 00:35:26,853 --> 00:35:28,923 He gave me this just yesterday. 560 00:35:29,093 --> 00:35:31,323 That's a real beauty, but we're gonna need it. 561 00:35:31,493 --> 00:35:33,688 Oh, no. Forget it, mister. My son gave me this. 562 00:35:34,213 --> 00:35:36,568 That is stolen property. Do you understand that? 563 00:35:36,733 --> 00:35:38,803 It was taken during the commission of a crime. 564 00:35:39,013 --> 00:35:42,130 Get the hell out of here! Let's not get carried away. 565 00:35:44,213 --> 00:35:45,441 Get the bat. - I got it. 566 00:35:45,613 --> 00:35:47,410 I want you to calm down! Calm down! 567 00:35:47,573 --> 00:35:50,133 Oh, Angus! 568 00:35:50,293 --> 00:35:54,286 The only reason I'm not locking you up is that you're trying to protect your son. 569 00:35:54,453 --> 00:35:59,329 We're not holding you responsible your good boy is a scumbag. 570 00:36:01,653 --> 00:36:03,564 We're gonna need this, ma'am. 571 00:36:15,013 --> 00:36:18,722 I talked to the lab. They found traces of Mace on his jacket. He's it. 572 00:36:18,893 --> 00:36:21,282 That was the hospital. Mrs. Stevens is dead. 573 00:36:21,853 --> 00:36:24,731 - Man, that's gonna make it a homicide. - Mm-hm. 574 00:36:24,893 --> 00:36:29,091 If we tell Patel, he'll lawyer up, and school's out. 575 00:36:29,853 --> 00:36:31,605 Yeah. 576 00:36:32,773 --> 00:36:36,607 There are 50 different kinds of Mace. The kind Mrs. Stevens sprayed... 577 00:36:36,773 --> 00:36:40,561 ...on her attacker is the same kind we found on your jacket. It is over, Rajiv. 578 00:36:40,733 --> 00:36:43,372 - I don't know what you're talking about. You want advice? 579 00:36:43,533 --> 00:36:45,569 Think how to minimize your time in prison. 580 00:36:45,853 --> 00:36:48,162 Realize you're going, and the question is how long. 581 00:36:48,533 --> 00:36:51,605 Look, maybe you have a problem. Maybe it's some kind of a sickness. 582 00:36:51,773 --> 00:36:52,842 Maybe you need help. 583 00:36:53,013 --> 00:36:55,686 Give us a statement on this, and you can talk to a doctor. 584 00:36:55,853 --> 00:36:58,287 - Explain about what you've done. I've done nothing. 585 00:36:58,493 --> 00:37:00,211 I think I should call Mr. Shastri. 586 00:37:00,573 --> 00:37:03,292 - That's his attorney. - Well, that takes it out of our hands. 587 00:37:03,453 --> 00:37:06,650 But I want you to know we have the evidence to convict you. 588 00:37:08,813 --> 00:37:11,771 Rajiv, start working with us and start helping yourself. 589 00:37:11,933 --> 00:37:14,606 Start telling the truth. 590 00:37:15,613 --> 00:37:18,889 - Did you try to rape Mrs. Stevens? - No. God, no. No. 591 00:37:19,053 --> 00:37:20,691 So, what did you do? Try to rob her? 592 00:37:20,893 --> 00:37:25,091 No, no. I don't need the money. I earn good money. 593 00:37:27,573 --> 00:37:31,088 I pushed her. She fell down. 594 00:37:31,253 --> 00:37:35,451 I slap, that's all. Open hand, like this. 595 00:37:39,973 --> 00:37:42,009 I don't know why I do these things. 596 00:37:42,173 --> 00:37:44,733 But it was nothing. 597 00:37:46,653 --> 00:37:49,247 I don't want to go to prison. 598 00:37:49,813 --> 00:37:53,089 - If I am ill, would they put me in prison? - Rajiv... 599 00:37:53,413 --> 00:37:57,122 ...why don't you write everything down about the incident with Mrs. Stevens... 600 00:37:57,293 --> 00:38:01,445 ...from the first thought you had about it to when she sprayed you, and you ran. 601 00:38:01,693 --> 00:38:05,288 Try to make us understand exactly what you did. 602 00:38:12,973 --> 00:38:14,964 We're gonna take a ride down to New York. 603 00:38:15,133 --> 00:38:16,122 No, I'm not. 604 00:38:16,293 --> 00:38:18,170 - Get your hands off me. Keep your mouth shut. 605 00:38:18,373 --> 00:38:20,329 Maybe we'll get you a bottle of Yoo-hoo. 606 00:38:20,533 --> 00:38:22,012 I spoke to our local magistrate. 607 00:38:22,293 --> 00:38:25,171 Convinced him we should drop our weapons charges. He's yours. 608 00:38:25,373 --> 00:38:29,332 Thanks a lot for your help. We appreciate everything you've given us. 609 00:38:29,533 --> 00:38:32,843 You should come back sometime. A week here would do you a lot of good. 610 00:38:34,493 --> 00:38:35,721 - Shut up. - Thanks. 611 00:38:51,533 --> 00:38:53,728 I'll stick him in the cage. Start the paperwork. 612 00:38:53,893 --> 00:38:55,690 All right. - This is wrong. 613 00:38:55,853 --> 00:38:58,048 So is doing it with sheep, but I'm betting you did that too. 614 00:38:58,213 --> 00:39:01,171 - Run him through. I'll deal with Fancy. Hey, nice work, pal. 615 00:39:01,333 --> 00:39:05,645 Hey, Greg, you're the man. The neck-chain tip is what got him. 616 00:39:08,053 --> 00:39:09,725 It's the end of the trail, Riker. 617 00:39:09,973 --> 00:39:12,362 It's your last chance to make a statement... 618 00:39:12,533 --> 00:39:14,444 ...cutting some kind of a deal. 619 00:39:15,053 --> 00:39:18,409 Hey, if I ever had the chance... 620 00:39:18,613 --> 00:39:22,367 ...to cut anything, I'd cut your damn throat. 621 00:39:25,653 --> 00:39:28,087 You'd cut my throat, huh, scummer? 622 00:39:28,253 --> 00:39:30,448 Well, let me tell you something. 623 00:39:30,613 --> 00:39:32,410 Where you're going, everybody you meet... 624 00:39:32,573 --> 00:39:36,248 ...is gonna be looking to lay you open or lay you down. 625 00:40:05,773 --> 00:40:08,845 Where's the other guy? He go for the rubber hose? 626 00:40:09,053 --> 00:40:13,524 We've got some new information on the case, Benson. So you're free to go. 627 00:40:14,053 --> 00:40:19,252 So I waited here all day and night for nothing? 628 00:40:19,493 --> 00:40:22,166 Well, we take a triple homicide very seriously here. 629 00:40:22,333 --> 00:40:24,972 And frankly, you looked very right for it. 630 00:40:25,133 --> 00:40:28,728 - But I wasn't. - No. 631 00:40:29,813 --> 00:40:33,965 Look, we don't like squeezing innocent guys. But sometimes, it does happen. 632 00:40:34,413 --> 00:40:37,246 So if you ever find yourself in a jam... 633 00:40:38,973 --> 00:40:40,929 ...we owe you one. 634 00:40:43,533 --> 00:40:46,172 When I told you I was sorry about Cindy... 635 00:40:46,373 --> 00:40:50,002 - ... I meant it. - Yeah. 636 00:40:50,533 --> 00:40:53,570 And I meant what I said about owing you one. 637 00:41:06,053 --> 00:41:09,090 Hey, I vouchered Patel's original statement. 638 00:41:09,253 --> 00:41:11,483 - I was just finishing the DD5. - Great, thanks. 639 00:41:11,653 --> 00:41:14,451 - Hey, good work on the Patel case. - Thanks, lieu. 640 00:41:14,613 --> 00:41:17,605 Hey, how about we go have a drink and celebrate? I'm buying. 641 00:41:17,773 --> 00:41:20,241 Can I take a rain check on that? I have plans tonight. 642 00:41:20,413 --> 00:41:22,369 Sure. 643 00:41:22,573 --> 00:41:24,888 I guess it went okay last night with that doctor. 644 00:41:25,053 --> 00:41:26,566 Yeah, we had some fun. 645 00:41:26,733 --> 00:41:28,963 Kind of renewing a thing you had in high school? 646 00:41:29,133 --> 00:41:31,010 Not really. Paulie and I didn't go out. 647 00:41:31,173 --> 00:41:33,892 I had a boyfriend. Actually, he dated a girlfriend of mine. 648 00:41:34,093 --> 00:41:36,527 - I see. - She dumped him for another guy. 649 00:41:36,693 --> 00:41:39,730 - I thought that was a dumb move. - So now's your chance. 650 00:41:39,893 --> 00:41:41,246 - Who knows? - Yeah. 651 00:41:41,413 --> 00:41:43,483 - I'll see you tomorrow. - Okay, have fun. 652 00:41:43,653 --> 00:41:44,927 - Thanks. Nick? 653 00:41:45,133 --> 00:41:48,762 Yeah, Bobby. Yeah? All of them? 654 00:41:49,573 --> 00:41:52,883 Great, great. All right, thanks. Yeah, I'll be there in a while. 655 00:41:54,653 --> 00:41:57,565 Good night, guys. - All my birds made it back. 656 00:41:58,493 --> 00:42:00,563 That's great. 657 00:42:00,733 --> 00:42:03,850 I'm gonna take off. I still got some things to settle at home. 658 00:42:04,013 --> 00:42:06,846 Sure, I'll see you tomorrow. 659 00:42:08,493 --> 00:42:10,802 Good night, detective. 660 00:42:23,733 --> 00:42:27,571 Did you eat? - Yeah, I'm fine. 661 00:42:44,493 --> 00:42:48,532 Why don't you sit down? We should talk. 662 00:42:54,453 --> 00:42:57,968 Sylvia, on the wedding, I've given it a lot of thought. And I- 663 00:42:58,133 --> 00:43:02,092 Now, I want you to understand what my feelings are. 664 00:43:04,613 --> 00:43:09,323 A big wedding, it's what every girl dreams of. 665 00:43:10,053 --> 00:43:15,047 - It had a special meaning for me, but- - No problem, it's what I want too. 666 00:43:15,213 --> 00:43:18,011 No, I overreacted. 667 00:43:18,733 --> 00:43:22,203 We can have a lovely small wedding, maybe up in the country. 668 00:43:22,413 --> 00:43:25,803 No, I was just in the country. I think your father's got the right idea... 669 00:43:25,973 --> 00:43:28,612 ...something big here in the city. 670 00:43:29,573 --> 00:43:33,361 - Are you sure you really want that? - Sure. 671 00:43:34,733 --> 00:43:40,490 I mean, how many chances am I gonna get to wear a crown of flowers? 672 00:43:56,093 --> 00:43:57,765 Here. 673 00:43:58,493 --> 00:44:00,404 What's this? 674 00:44:00,573 --> 00:44:02,643 Go on, open it. 675 00:44:11,293 --> 00:44:13,249 A cameo. 676 00:44:14,453 --> 00:44:17,126 I love cameos. 677 00:44:17,613 --> 00:44:21,606 I never had one, but I've always wanted one. How could you have known that? 678 00:44:21,773 --> 00:44:23,684 It just seemed like you. 679 00:44:25,733 --> 00:44:27,132 It's, uh... 680 00:44:27,333 --> 00:44:31,565 It's Aphrodite. It's the Greek goddess of love. 681 00:44:32,573 --> 00:44:35,531 You know what she's meant to inspire? 682 00:44:38,013 --> 00:44:40,481 Specifically? 683 00:44:45,493 --> 00:44:47,563 I'll show you. 56803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.