All language subtitles for love.to.the.rescue.2019.720p.hdtv.x264-w4f
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:59,012 --> 00:01:00,445
Okay.
3
00:01:00,480 --> 00:01:01,879
Here you go, babe.
4
00:01:01,915 --> 00:01:03,915
- Thank you.
- Great job.
5
00:01:10,223 --> 00:01:11,689
Come on, bud.
6
00:01:11,725 --> 00:01:15,293
Superheroes have to
wear clothes to school.
7
00:01:20,934 --> 00:01:21,733
Finished.
8
00:01:21,768 --> 00:01:23,768
- Lunchbox?
- Over there.
9
00:01:23,837 --> 00:01:25,903
Alright.
Backpack?
10
00:01:25,939 --> 00:01:26,738
By the front door.
11
00:01:26,773 --> 00:01:28,006
Great.
12
00:01:28,041 --> 00:01:30,408
But do you have
the latest edition
13
00:01:32,979 --> 00:01:34,579
of Science Tomorrow?
14
00:01:36,249 --> 00:01:37,749
Thank you, thank you, thank you!
15
00:01:38,985 --> 00:01:40,284
Okay, one condition.
16
00:01:40,320 --> 00:01:41,853
If they change
Pluto's status again,
17
00:01:41,888 --> 00:01:43,221
you gotta let me down easy,
18
00:01:43,289 --> 00:01:45,957
because I am on a
rollercoaster of emotions.
19
00:01:47,460 --> 00:01:48,860
We're running out of fuel!
20
00:01:48,895 --> 00:01:50,428
We have to land!
21
00:01:50,463 --> 00:01:53,164
Coming into a crash landing!
22
00:01:53,199 --> 00:01:54,432
Goosh!
23
00:01:54,467 --> 00:01:56,768
Okay.
What next?
24
00:01:56,803 --> 00:01:59,604
- Books in the backpack!
- Books in the backpack.
25
00:02:04,778 --> 00:02:06,144
Oh man, I know a tiny superhero
26
00:02:06,179 --> 00:02:07,512
who's supposed to
get a dog today,
27
00:02:07,580 --> 00:02:09,291
but if we can't get
ready for school in time
28
00:02:09,315 --> 00:02:10,615
I don't know...
29
00:02:10,650 --> 00:02:14,318
No, I can do it, I
can do it, I can do it!
30
00:02:14,387 --> 00:02:15,387
What else?
31
00:02:16,589 --> 00:02:18,222
Lunch!
32
00:02:18,258 --> 00:02:19,757
Right.
33
00:02:19,793 --> 00:02:21,526
- Thanks, Dad.
- Here you go.
34
00:02:21,561 --> 00:02:22,561
Thanks.
35
00:02:23,363 --> 00:02:24,796
Are you exited?
Today's the day!
36
00:02:24,864 --> 00:02:26,097
Okay.
37
00:02:26,132 --> 00:02:29,734
So this is about the
dog presentation?
38
00:02:29,769 --> 00:02:30,769
Again?
39
00:02:32,605 --> 00:02:34,605
As you know, today
is the final day
40
00:02:34,674 --> 00:02:36,841
of the pet adoption
at our school.
41
00:02:38,111 --> 00:02:41,045
And this dog is the
best dog for our family.
42
00:02:41,081 --> 00:02:44,649
He's been in the shelter
for a really, really long time,
43
00:02:44,684 --> 00:02:47,151
and he deserves a forever home.
44
00:02:47,187 --> 00:02:49,454
He's loyal, smart, playful,
45
00:02:51,891 --> 00:02:54,325
and he's really, really cute.
46
00:02:57,997 --> 00:02:59,831
That is one cute dog.
47
00:02:59,866 --> 00:03:03,201
Mom, please?
Please can we get this dog?
48
00:03:03,269 --> 00:03:04,769
It's the last day.
49
00:03:08,842 --> 00:03:10,808
I don't know, Sophia.
50
00:03:10,844 --> 00:03:14,579
I mean, what am I
supposed to do, you know?
51
00:03:14,614 --> 00:03:17,582
About all of these dog toys
52
00:03:17,617 --> 00:03:20,785
if we don't go adopt
your dog today!
53
00:03:32,632 --> 00:03:33,632
Morning.
54
00:03:33,700 --> 00:03:35,366
- Hey, babe.
- Hey.
55
00:03:35,401 --> 00:03:37,034
Hi, Bianca.
Want some eggs?
56
00:03:37,070 --> 00:03:38,269
I'll have a tiny bit.
57
00:03:38,338 --> 00:03:39,937
But I just came
by to say goodbye
58
00:03:40,006 --> 00:03:41,672
to you and your dad.
59
00:03:41,708 --> 00:03:45,576
- Where you going?
- My job is sending me to Chicago.
60
00:03:45,612 --> 00:03:48,312
- There's a huge court case.
- With bad guy villains?
61
00:03:48,348 --> 00:03:49,480
Yes.
62
00:03:49,516 --> 00:03:51,549
I have to fight
villains with paperwork.
63
00:03:51,584 --> 00:03:52,717
Okay.
64
00:03:52,752 --> 00:03:54,819
- Hey, Bianca, guess what?
- What?
65
00:03:54,854 --> 00:03:58,157
- We're getting a dog today!
- A dog?
66
00:03:59,292 --> 00:04:01,793
That is huge news,
are you so excited?
67
00:04:01,828 --> 00:04:03,694
I am the most excited!
68
00:04:04,564 --> 00:04:06,130
Awesome.
69
00:04:08,968 --> 00:04:10,434
Bianca.
70
00:04:10,470 --> 00:04:11,836
What?
71
00:04:11,871 --> 00:04:14,438
- Do you like dogs?
- I love dogs.
72
00:04:14,474 --> 00:04:17,742
I am just very allergic to them.
73
00:04:17,777 --> 00:04:19,410
What?
Are you really?
74
00:04:19,445 --> 00:04:20,745
How did I not know this?
75
00:04:20,780 --> 00:04:23,314
I don't know, I guess
it just never came out.
76
00:04:23,349 --> 00:04:24,749
Hey, Owen, do
you want to go play
77
00:04:24,784 --> 00:04:26,851
with Awesome Patrol
Pals for five minutes?
78
00:04:26,920 --> 00:04:27,920
Bye.
79
00:04:31,658 --> 00:04:33,958
- I feel so sorry.
- No.
80
00:04:33,993 --> 00:04:37,195
He's wanted a dog for I don't
know how long, and we just...
81
00:04:37,230 --> 00:04:38,529
No, it's a no brainer.
82
00:04:38,565 --> 00:04:40,364
You get the dog, I'll
get some Benadryl.
83
00:04:40,400 --> 00:04:41,400
It's fine.
84
00:04:44,237 --> 00:04:45,803
A whole month, huh?
85
00:04:45,872 --> 00:04:47,038
I know.
86
00:04:47,073 --> 00:04:48,684
But I'll call you as
soon as I land tonight.
87
00:04:48,708 --> 00:04:50,174
What time?
88
00:04:50,210 --> 00:04:51,587
I have the last day of the
PTA pet adoptions today,
89
00:04:51,611 --> 00:04:52,822
and we're actually
gonna bring the dog
90
00:04:52,846 --> 00:04:54,256
back here tonight
to get it adjusted,
91
00:04:54,280 --> 00:04:55,591
and then I still
have to take a peek
92
00:04:55,615 --> 00:04:57,315
at this project for
work before tomorrow,
93
00:04:57,350 --> 00:04:58,716
I go through the...
94
00:04:58,751 --> 00:05:00,551
No wonder Owen is
obsessed with superheroes.
95
00:05:00,587 --> 00:05:02,086
He lives with one.
96
00:05:04,591 --> 00:05:05,835
Thank you for being
so understanding
97
00:05:05,859 --> 00:05:08,459
of this whole "Superdad" thing.
98
00:05:08,494 --> 00:05:10,728
Oh, please.
Superdad is cute.
99
00:05:11,898 --> 00:05:13,464
He may be cute, but I understand
100
00:05:13,499 --> 00:05:16,601
that it's made us take things
much more slowly,
101
00:05:16,636 --> 00:05:20,171
and I just want you to know that
I appreciate your patience.
102
00:05:20,206 --> 00:05:23,541
And I am more than
happy to do that.
103
00:05:23,610 --> 00:05:25,877
But I would like to know...
104
00:05:27,580 --> 00:05:29,847
Right, where we are going.
105
00:05:31,017 --> 00:05:32,183
I get it.
106
00:05:32,252 --> 00:05:35,353
Okay, well I think we're gonna use
this time apart to think about us.
107
00:05:35,421 --> 00:05:36,487
Yeah.
108
00:05:36,556 --> 00:05:38,956
Between career
altering court cases
109
00:05:38,992 --> 00:05:41,292
and PTA pet adoptions.
110
00:05:41,327 --> 00:05:42,460
Superdad can handle it.
111
00:05:42,495 --> 00:05:45,963
Okay.
112
00:05:58,344 --> 00:05:59,243
Good job.
113
00:05:59,279 --> 00:06:01,012
Hey, hi, good morning.
114
00:06:01,047 --> 00:06:01,846
Hey.
115
00:06:01,881 --> 00:06:02,947
Hey, good morning!
116
00:06:03,016 --> 00:06:04,016
How are you?
117
00:06:31,144 --> 00:06:32,610
No way.
118
00:06:32,645 --> 00:06:36,147
Even added an itemized budget
to appease Councilwoman Palisa.
119
00:06:36,182 --> 00:06:37,415
Come on, man.
120
00:06:37,450 --> 00:06:39,917
You're making the
rest of us look bad.
121
00:06:39,953 --> 00:06:41,152
Thank you.
122
00:06:41,187 --> 00:06:42,253
Enjoy your lunch.
123
00:06:42,288 --> 00:06:43,288
Thank you.
124
00:06:44,424 --> 00:06:45,424
Hey.
125
00:06:53,333 --> 00:06:55,199
Hey.
Brainstorm time?
126
00:06:55,234 --> 00:06:56,634
Okay.
127
00:06:56,703 --> 00:06:57,703
One second.
128
00:06:58,805 --> 00:07:00,438
- Hello?
- Kate.
129
00:07:00,473 --> 00:07:01,439
Come see me please.
130
00:07:01,474 --> 00:07:03,874
Okay.
Yep, be right there.
131
00:07:05,611 --> 00:07:07,545
Come in, take a seat.
132
00:07:10,683 --> 00:07:13,417
Okay, but before
you say anything,
133
00:07:13,453 --> 00:07:17,154
I would just like to point out
that I have a long track record
134
00:07:17,190 --> 00:07:19,657
of making excellent
films for this studio.
135
00:07:19,692 --> 00:07:21,092
We know and...
136
00:07:21,160 --> 00:07:23,227
And I believe that we
are the future of animation
137
00:07:23,262 --> 00:07:25,730
because we take risk, you know?
138
00:07:25,798 --> 00:07:27,365
And sometimes those risk are...
139
00:07:27,400 --> 00:07:28,866
Can I just...
140
00:07:28,901 --> 00:07:31,702
Which is why I just
wanted to reassure you...
141
00:07:31,738 --> 00:07:34,038
- Kate!
- Yes, yes, yes.
142
00:07:34,073 --> 00:07:35,506
We know.
143
00:07:35,541 --> 00:07:37,675
And I feel like I would
be doing you a disservice
144
00:07:37,710 --> 00:07:39,343
if I didn't tell
you that your short,
145
00:07:39,379 --> 00:07:41,045
"Light The Way",
has been accepted
146
00:07:41,114 --> 00:07:44,415
to the Georgia Animation
Festival, end of next month.
147
00:07:44,450 --> 00:07:45,916
But the winner of that...
148
00:07:45,952 --> 00:07:49,687
Qualifies to submit for the Best
Animated Short at the Oscars.
149
00:07:49,756 --> 00:07:51,822
Are you serious?
You're not serious.
150
00:07:51,858 --> 00:07:54,191
Dead serious.
We love it.
151
00:07:54,227 --> 00:07:56,293
And provided you rework
the ending as we discussed,
152
00:07:56,329 --> 00:07:59,797
we think this short has the creative
depth to go all the way.
153
00:07:59,832 --> 00:08:01,132
They already accepted you
154
00:08:01,167 --> 00:08:04,568
from a 30 second unfinished
clip we submitted.
155
00:08:07,073 --> 00:08:10,775
I'm just gonna need
just two minutes.
156
00:08:10,810 --> 00:08:14,745
Just... okay.
Okay, just two seconds.
157
00:08:14,781 --> 00:08:15,781
Okay.
158
00:08:19,719 --> 00:08:23,421
- I can hear you.
- Okay.
159
00:08:23,456 --> 00:08:27,158
We are not gonna disappoint you,
we are going to blow you away.
160
00:08:27,193 --> 00:08:28,826
- Kate.
- Yeah.
161
00:08:28,861 --> 00:08:30,561
- Out of curiosity.
- Yeah.
162
00:08:30,596 --> 00:08:32,096
How is the ending coming?
163
00:08:32,165 --> 00:08:37,835
It's a mess.
It's a total mess.
164
00:08:38,738 --> 00:08:40,071
Award season?
165
00:08:40,139 --> 00:08:41,973
- Seriously?
- Yes!
166
00:08:42,642 --> 00:08:44,341
- That's awesome!
- Yes!
167
00:08:44,377 --> 00:08:46,777
Which means we have six weeks
to come up with a new ending,
168
00:08:46,813 --> 00:08:48,612
and animate it.
169
00:08:48,648 --> 00:08:51,182
- Sorry, six weeks?
- Yeah.
170
00:08:51,217 --> 00:08:53,818
Cool.
Cool, cool, cool, cool.
171
00:08:53,853 --> 00:08:54,985
Welp.
172
00:08:55,021 --> 00:08:56,320
We're doomed.
173
00:08:56,355 --> 00:08:57,588
No, come on!
174
00:08:57,623 --> 00:08:58,522
We're not doomed,
we're not doomed.
175
00:08:58,591 --> 00:09:00,925
You guys are some of the finest
animators on the planet, okay?
176
00:09:00,960 --> 00:09:02,426
We got this.
177
00:09:02,462 --> 00:09:04,728
Okay, in a sense, one
might say we do got this.
178
00:09:04,764 --> 00:09:06,397
As in we already have an ending.
179
00:09:06,432 --> 00:09:07,631
No.
180
00:09:07,667 --> 00:09:08,744
A perfect ending that you keep.
181
00:09:08,768 --> 00:09:10,134
And as the director,
182
00:09:10,169 --> 00:09:14,705
I'm gonna say that that
is the wrong direction.
183
00:09:14,740 --> 00:09:16,607
- Yes, Jordan.
- Sorry.
184
00:09:16,642 --> 00:09:17,608
I know I'm new around here,
185
00:09:17,643 --> 00:09:21,378
but can you all explain why
they just can't be in love?
186
00:09:21,414 --> 00:09:24,515
- No, no, no, no, no, nope.
- Come on!
187
00:09:24,550 --> 00:09:26,350
What?
What did I do?
188
00:09:26,385 --> 00:09:29,086
You can't just come out and say
the L word in front of Kate.
189
00:09:29,122 --> 00:09:32,890
- I am not against love.
- No, no, no, not at all.
190
00:09:32,925 --> 00:09:34,058
Let's just do a quick count
191
00:09:34,093 --> 00:09:35,726
of how many love
stories you've created.
192
00:09:35,761 --> 00:09:36,927
Wait, none.
193
00:09:40,266 --> 00:09:42,700
Don't listen to them.
First of all, no, I love love.
194
00:09:42,735 --> 00:09:46,403
I just don't think it's right for me,
for it, for the story.
195
00:09:47,573 --> 00:09:49,406
You said yourself
this has to be great.
196
00:09:49,475 --> 00:09:51,308
Well, some of the
greatest stories ever told
197
00:09:51,344 --> 00:09:53,277
are love stories.
198
00:09:53,312 --> 00:09:56,547
Without love, the Odyssey
is just like 10 years
199
00:09:56,616 --> 00:09:58,282
of some dude in a
boat getting lost.
200
00:09:58,317 --> 00:09:59,683
Yeah, Kate.
201
00:09:59,719 --> 00:10:02,520
This story has starlight,
a daring rescue,
202
00:10:02,588 --> 00:10:04,255
it wants to be a romance!
203
00:10:04,290 --> 00:10:05,489
I hear you, okay?
204
00:10:05,525 --> 00:10:07,525
But the studio is
taking a huge chance
205
00:10:07,593 --> 00:10:09,160
on this short
because they believe
206
00:10:09,195 --> 00:10:10,939
that we're gonna come up
with something original.
207
00:10:10,963 --> 00:10:13,931
Which means subverting
expectations.
208
00:10:14,934 --> 00:10:17,968
- Okay, that's fair.
- Thank you.
209
00:10:18,004 --> 00:10:21,505
Okay, friend to
friend, I gotta ask,
210
00:10:21,574 --> 00:10:23,974
are you sure you're not letting
your own personal hangups
211
00:10:24,043 --> 00:10:25,787
get in the way of what's
best for this story?
212
00:10:25,811 --> 00:10:27,211
I don't have any hangups.
213
00:10:31,317 --> 00:10:32,583
Liam hold on, one second.
214
00:10:32,618 --> 00:10:33,751
Hi, Liam.
215
00:10:33,786 --> 00:10:35,519
Can I put you on
mute for two seconds?
216
00:10:35,555 --> 00:10:36,520
Okay.
217
00:10:36,556 --> 00:10:37,755
I'm just saying,
218
00:10:37,790 --> 00:10:39,434
you turn down romantic
plots at the office.
219
00:10:39,458 --> 00:10:40,836
You turned down
that really cute guy
220
00:10:40,860 --> 00:10:42,070
at the coffee shop that
asked for your number.
221
00:10:42,094 --> 00:10:44,495
He ordered an extra
shot, extra hot,
222
00:10:44,530 --> 00:10:46,730
extra whipped, sugar
free caramel macchiato,
223
00:10:46,766 --> 00:10:48,599
that is not just
high maintenance,
224
00:10:48,668 --> 00:10:49,900
that is nonsense.
225
00:10:49,936 --> 00:10:51,335
But you haven't been on a date
226
00:10:51,370 --> 00:10:53,070
since you and Liam got divorced,
227
00:10:53,139 --> 00:10:54,238
five years ago.
228
00:10:54,307 --> 00:10:56,473
Well, that is because
I have been busy
229
00:10:56,509 --> 00:10:57,975
making beautiful films
230
00:10:58,010 --> 00:11:00,477
and co-parenting
my beautiful child.
231
00:11:00,513 --> 00:11:02,513
Liam isn't afraid to
put himself out there.
232
00:11:02,548 --> 00:11:04,114
Liam is dating.
233
00:11:04,150 --> 00:11:07,051
Liam is wining and dining.
234
00:11:07,119 --> 00:11:07,885
Liam is...
235
00:11:07,954 --> 00:11:09,353
Liam is still here.
236
00:11:09,388 --> 00:11:10,955
Not on mute.
237
00:11:10,990 --> 00:11:12,156
But for what it's worth,
238
00:11:12,191 --> 00:11:13,402
I totally agree
with Nadia, Kate.
239
00:11:13,426 --> 00:11:14,925
You need to get back out there.
240
00:11:14,961 --> 00:11:15,961
Bye.
241
00:11:17,630 --> 00:11:19,096
I'm just saying.
242
00:11:19,131 --> 00:11:20,598
You know what, Liam?
243
00:11:20,633 --> 00:11:22,299
I am not taking dating advice
244
00:11:22,335 --> 00:11:24,235
from a man who took
me to a drive-through
245
00:11:24,270 --> 00:11:26,470
fast food place before prom.
246
00:11:26,505 --> 00:11:28,906
You told me no cliche
romantic gestures.
247
00:11:28,941 --> 00:11:30,140
I stand by it.
248
00:11:31,310 --> 00:11:32,209
Fair enough.
249
00:11:32,245 --> 00:11:33,143
What's going on?
250
00:11:33,212 --> 00:11:34,311
So you're getting a dog?
251
00:11:34,380 --> 00:11:37,615
A full on PowerPoint
presentation.
252
00:11:37,650 --> 00:11:39,817
How did a photographer
and an animator
253
00:11:39,885 --> 00:11:42,186
end up with such
a serious child?
254
00:11:42,221 --> 00:11:43,921
Well, I come from a long line
255
00:11:43,956 --> 00:11:45,089
of vagrant artists, Kate.
256
00:11:45,124 --> 00:11:46,624
I blame your family.
257
00:11:46,692 --> 00:11:48,592
She's definitely your
father's mini me.
258
00:11:48,628 --> 00:11:49,860
She so is.
259
00:11:49,895 --> 00:11:51,996
Which is why I have
to get her this dog.
260
00:11:52,031 --> 00:11:53,831
She just needs to get outside,
261
00:11:53,866 --> 00:11:55,933
and roll around in the mud,
262
00:11:56,002 --> 00:11:57,735
and make some mistakes.
263
00:11:57,770 --> 00:11:59,169
Yeah, she needs to be a kid.
264
00:11:59,205 --> 00:12:00,170
Yes.
265
00:12:00,206 --> 00:12:01,472
We're adopting the dog
266
00:12:01,507 --> 00:12:02,473
after school today.
267
00:12:02,508 --> 00:12:03,974
Can I change shifts with you?
268
00:12:04,010 --> 00:12:05,476
Yeah, of course.
269
00:12:05,511 --> 00:12:06,722
Just remember that you
need to pick her up today,
270
00:12:06,746 --> 00:12:07,645
and then drop her
off in the morning
271
00:12:07,680 --> 00:12:08,879
because I'm gonna be...
272
00:12:08,914 --> 00:12:09,880
In Bali for the next two weeks.
273
00:12:09,915 --> 00:12:10,681
I'm on it.
274
00:12:10,716 --> 00:12:11,515
Alright, great.
275
00:12:11,550 --> 00:12:12,349
Thank you.
276
00:12:12,385 --> 00:12:13,550
I owe you.
277
00:12:13,619 --> 00:12:14,930
Just bring Sophia
back a souvenir.
278
00:12:14,954 --> 00:12:16,120
Something nice.
279
00:12:16,155 --> 00:12:17,955
Not from the airport.
280
00:12:17,990 --> 00:12:19,223
Okay.
281
00:12:19,292 --> 00:12:21,126
- Bye.
- Bye.
282
00:12:33,839 --> 00:12:35,072
How we doing?
283
00:12:35,107 --> 00:12:37,074
We've only got one
dog and three cats left.
284
00:12:37,109 --> 00:12:39,243
So I'd say this has been
a phenomenal success.
285
00:12:39,278 --> 00:12:40,077
That's amazing.
286
00:12:40,112 --> 00:12:41,312
Yes!
287
00:12:41,380 --> 00:12:44,281
Dad, can I please go
say hi to my new dog?
288
00:12:44,317 --> 00:12:49,086
Yeah, pal. Just stay over there
where I can see you, okay?
289
00:12:50,323 --> 00:12:51,323
Two.
290
00:12:51,357 --> 00:12:52,556
Two what?
291
00:12:52,592 --> 00:12:53,735
Two volunteers for the carnival.
292
00:12:53,759 --> 00:12:54,558
What?
293
00:12:54,594 --> 00:12:55,493
How is that possible?
294
00:12:55,528 --> 00:12:56,727
Two in all these parents?
295
00:12:56,762 --> 00:12:57,561
Please, I have tried everything.
296
00:12:57,597 --> 00:12:58,395
No takers.
297
00:12:58,431 --> 00:12:59,663
Hey, hey, hey.
298
00:12:59,699 --> 00:13:00,631
We'll get it sorted.
299
00:13:00,666 --> 00:13:03,000
Two is not a total disaster.
300
00:13:03,903 --> 00:13:05,136
This is a total disaster.
301
00:13:05,171 --> 00:13:06,537
I leave the office
for two minutes,
302
00:13:06,572 --> 00:13:08,739
and then of a sudden
it's they just can't.
303
00:13:08,808 --> 00:13:09,707
Aw man, I'm sorry.
304
00:13:09,775 --> 00:13:10,541
What were you saying?
305
00:13:10,610 --> 00:13:11,842
Hey.
306
00:13:11,878 --> 00:13:13,088
Remember when you
said you were only
307
00:13:13,112 --> 00:13:15,446
gonna take this job
for a year, tops?
308
00:13:15,481 --> 00:13:17,882
Now here you are,
five years later,
309
00:13:17,950 --> 00:13:20,651
overworked, overcaffeinated
310
00:13:20,686 --> 00:13:22,086
I'm sorry.
311
00:13:22,121 --> 00:13:23,020
Are you giving me a lecture
about working too hard?
312
00:13:23,089 --> 00:13:24,822
This is coming from a teacher?
313
00:13:24,857 --> 00:13:25,823
Hello pot, kettle.
314
00:13:25,858 --> 00:13:26,757
We meet again.
315
00:13:26,792 --> 00:13:27,691
Okay, well, it's different
316
00:13:27,760 --> 00:13:30,060
when you love what you do.
317
00:13:30,096 --> 00:13:30,895
Okay?
318
00:13:30,930 --> 00:13:31,729
I'm sorry.
319
00:13:31,764 --> 00:13:32,563
Who is that?
320
00:13:32,598 --> 00:13:33,898
Why don't I know her?
321
00:13:33,933 --> 00:13:35,733
Because some parents
manage to wriggle free
322
00:13:35,768 --> 00:13:38,169
from the tentacles of the PTA.
323
00:13:39,205 --> 00:13:41,038
Not on my watch.
324
00:13:43,876 --> 00:13:45,276
Excuse me!
325
00:13:45,311 --> 00:13:46,443
Hi there, pardon me.
326
00:13:46,479 --> 00:13:47,311
- Hi.
- I don't think we've met.
327
00:13:47,380 --> 00:13:48,279
My name is Eric Smith,
328
00:13:48,314 --> 00:13:49,513
I'm the president of the PTA.
329
00:13:49,549 --> 00:13:51,348
I'm Kate Healy.
330
00:13:51,384 --> 00:13:53,350
And this is my daughter, Sophia.
331
00:13:53,386 --> 00:13:54,451
Hello, Sophia.
332
00:13:54,520 --> 00:13:55,697
- Hi.
- Nice to meet you, I'm Eric.
333
00:13:55,721 --> 00:13:56,520
You excited to
adopt a pet today?
334
00:13:56,556 --> 00:13:57,755
Yes.
335
00:13:57,790 --> 00:13:59,990
Well, and clearly
we're not the only ones.
336
00:14:00,026 --> 00:14:00,891
Look, I don't want to brag,
337
00:14:00,927 --> 00:14:02,493
but that volunteer over there
338
00:14:02,528 --> 00:14:03,739
may or may not have just told me
339
00:14:03,763 --> 00:14:06,096
that this event has been
a phenomenal success.
340
00:14:06,165 --> 00:14:08,065
More like
fur-nomenal, am I right?
341
00:14:11,470 --> 00:14:14,038
It's just a little dad humor.
342
00:14:14,073 --> 00:14:15,306
Alright.
343
00:14:15,341 --> 00:14:16,707
Dad jokes.
344
00:14:16,742 --> 00:14:18,375
Not for all dads.
345
00:14:18,411 --> 00:14:22,279
Anyway, congrats on the
success of the event,
346
00:14:22,315 --> 00:14:24,281
and please tell
everyone at the PTA
347
00:14:24,317 --> 00:14:27,284
thank you so much
for your hard work.
348
00:14:27,320 --> 00:14:29,753
I'm actually glad to
hear you feel that way.
349
00:14:29,789 --> 00:14:30,921
We are in desperate need
350
00:14:30,957 --> 00:14:32,100
of some more parent volunteers
351
00:14:32,124 --> 00:14:33,324
for the spring carnival.
352
00:14:33,359 --> 00:14:34,758
I would love to...
353
00:14:34,794 --> 00:14:35,693
Great.
354
00:14:35,761 --> 00:14:37,928
So much, but I am, you know,
355
00:14:37,964 --> 00:14:40,064
a single parent with
a full-time job,
356
00:14:40,099 --> 00:14:41,966
just not a lot of
time for the PTA.
357
00:14:42,001 --> 00:14:43,167
I understand.
358
00:14:43,236 --> 00:14:45,736
I'm a single parent
with a full-time job.
359
00:14:45,771 --> 00:14:48,706
Okay, this is the truth.
360
00:14:48,741 --> 00:14:50,941
Every year I go
to that carnival.
361
00:14:50,977 --> 00:14:52,977
So you understand
how important this is.
362
00:14:53,045 --> 00:14:54,545
The same carnival.
363
00:14:54,580 --> 00:14:56,280
I believe that bean bag toss
364
00:14:56,315 --> 00:14:57,948
once belonged to the settlers
365
00:14:57,984 --> 00:14:59,617
who crossed the Atlantic Ocean.
366
00:14:59,685 --> 00:15:00,862
If it ain't broke, don't fix it.
367
00:15:00,886 --> 00:15:04,121
If it ain't broke,
you don't need me.
368
00:15:05,524 --> 00:15:07,124
This is him, Mom.
369
00:15:08,761 --> 00:15:09,994
Look.
370
00:15:10,029 --> 00:15:12,997
I really appreciate
everything that you do.
371
00:15:13,032 --> 00:15:16,166
And today, I plan
to support the PTA
372
00:15:16,202 --> 00:15:18,869
to the fullest by
adopting that dog
373
00:15:18,904 --> 00:15:20,971
right over there.
374
00:15:21,007 --> 00:15:21,872
What, that dog?
375
00:15:21,907 --> 00:15:23,307
You can't adopt that dog.
376
00:15:23,342 --> 00:15:24,875
Why?
377
00:15:24,910 --> 00:15:27,711
Because we're adopting that dog.
378
00:15:36,956 --> 00:15:39,323
You must be Sophia's
mom, and Owen's dad.
379
00:15:39,358 --> 00:15:40,257
Yes.
380
00:15:40,293 --> 00:15:41,325
This is Bruce.
381
00:15:41,360 --> 00:15:42,760
Hey, Bruce.
382
00:15:42,795 --> 00:15:44,506
Owen, sweetie, are you
sure this is the dog?
383
00:15:44,530 --> 00:15:45,763
Yeah.
384
00:15:45,798 --> 00:15:46,664
His name is Bruce,
like Bruce Wayne.
385
00:15:46,699 --> 00:15:48,499
He's Batdog, Dad.
386
00:15:48,567 --> 00:15:49,900
You know what, Sophia,
387
00:15:49,935 --> 00:15:51,246
why don't we just
find another dog
388
00:15:51,270 --> 00:15:52,469
who needs a home?
389
00:15:52,505 --> 00:15:54,071
Because I said in
my presentation...
390
00:15:54,106 --> 00:15:55,906
Yeah, right, got it.
391
00:15:55,941 --> 00:15:56,974
You got a presentation?
392
00:15:57,009 --> 00:15:58,642
She's a go getter.
393
00:16:00,746 --> 00:16:01,612
Yeah.
394
00:16:01,647 --> 00:16:02,813
I'm sorry.
395
00:16:02,882 --> 00:16:04,293
Guys, could you give
us five minutes here?
396
00:16:04,317 --> 00:16:05,115
Yeah.
397
00:16:05,151 --> 00:16:06,550
Let's go, come on.
398
00:16:06,585 --> 00:16:09,453
- Thank you guys.
- Thanks guys, thank you.
399
00:16:11,023 --> 00:16:12,256
Okay, look.
400
00:16:12,291 --> 00:16:13,757
My family's had a
really hard time.
401
00:16:13,793 --> 00:16:15,626
Owen could definitely
use this friend.
402
00:16:15,695 --> 00:16:19,063
I hear you, I got a
25 point presentation,
403
00:16:19,098 --> 00:16:22,099
from a 10 year old,
before 8:00 a. m.
404
00:16:25,004 --> 00:16:27,404
I don't want to break
your kid's heart.
405
00:16:27,473 --> 00:16:29,239
Yeah, me either.
406
00:16:29,308 --> 00:16:30,374
Okay, look.
407
00:16:30,409 --> 00:16:31,375
It's not like there's a shortage
408
00:16:31,410 --> 00:16:32,910
of dogs who need homes.
409
00:16:32,978 --> 00:16:34,378
That's true.
410
00:16:34,413 --> 00:16:36,313
Why don't we just agree
to be bigger people,
411
00:16:36,349 --> 00:16:37,848
and find other dogs?
412
00:16:37,883 --> 00:16:39,350
You promised.
413
00:16:39,385 --> 00:16:40,718
Please, Mom.
414
00:16:40,786 --> 00:16:43,020
Wait, wait, wait.
415
00:16:43,055 --> 00:16:43,954
I promised him.
416
00:16:43,989 --> 00:16:44,788
No, I know.
417
00:16:44,824 --> 00:16:46,290
Please don't do this.
418
00:16:46,325 --> 00:16:47,491
I'm sorry.
419
00:16:47,526 --> 00:16:50,094
It's just Bruce,
he's an older dog,
420
00:16:50,129 --> 00:16:51,328
he's not a puppy,
421
00:16:51,364 --> 00:16:53,597
and he's kind of shy
around other dogs,
422
00:16:53,632 --> 00:16:56,900
so he's been pretty
anxious at the shelter.
423
00:16:56,936 --> 00:16:58,802
We've been waiting a long time
424
00:16:58,838 --> 00:17:00,404
for somebody to love Bruce,
425
00:17:00,439 --> 00:17:04,007
and I mean, now there's
two families interested.
426
00:17:04,076 --> 00:17:05,420
- The fact...
- But what do we do here?
427
00:17:05,444 --> 00:17:07,211
You know, do we flip a coin?
428
00:17:07,246 --> 00:17:08,879
That doesn't seem fair.
429
00:17:08,914 --> 00:17:11,215
We don't have to decide today.
430
00:17:11,250 --> 00:17:12,616
Okay.
431
00:17:12,651 --> 00:17:14,218
I'm assuming, since your kids
432
00:17:14,253 --> 00:17:15,386
go to the same school,
433
00:17:15,421 --> 00:17:17,287
that you live in
roughly the same area?
434
00:17:17,356 --> 00:17:18,122
Rainier Boulevard.
435
00:17:18,190 --> 00:17:19,190
Dogwood Drive.
436
00:17:19,225 --> 00:17:20,457
Stop.
437
00:17:20,526 --> 00:17:23,193
It's not a dad joke,
I actually live there.
438
00:17:23,229 --> 00:17:25,295
But you gotta admit,
it's pure gold.
439
00:17:25,364 --> 00:17:26,830
Okay, okay.
440
00:17:26,866 --> 00:17:31,568
So you could co-foster
Bruce for a month or so,
441
00:17:31,604 --> 00:17:34,338
meet up a couple times
a week to trade off.
442
00:17:34,373 --> 00:17:36,740
That way we make sure that Bruce
443
00:17:36,809 --> 00:17:39,243
finds the best possible home.
444
00:17:41,580 --> 00:17:44,148
And it's rare, but this dog
445
00:17:44,183 --> 00:17:46,450
fell in love twice today.
446
00:17:46,485 --> 00:17:49,887
And who are we to get
in the way of that?
447
00:17:50,990 --> 00:17:52,689
One month.
448
00:17:52,725 --> 00:17:53,624
Trust me.
449
00:17:53,659 --> 00:17:55,926
You learn a lot in a month.
450
00:18:00,800 --> 00:18:01,765
Okay.
451
00:18:01,801 --> 00:18:03,267
I could do one month.
452
00:18:03,302 --> 00:18:04,302
Yeah.
453
00:18:09,008 --> 00:18:10,008
Yay!
454
00:18:24,490 --> 00:18:27,925
Sophia, have you seen my laptop?
455
00:18:27,960 --> 00:18:29,526
Hey.
456
00:18:29,562 --> 00:18:30,694
What's wrong?
457
00:18:30,729 --> 00:18:31,962
You told me to go outside
458
00:18:32,031 --> 00:18:33,864
and take Bruce to go play.
459
00:18:33,899 --> 00:18:37,000
So I decided to
research dog games.
460
00:18:37,036 --> 00:18:38,502
But everyone on the internet
461
00:18:38,537 --> 00:18:41,071
just seems to disagree
with each other.
462
00:18:41,106 --> 00:18:42,172
Oh boy.
463
00:18:42,208 --> 00:18:43,073
Okay.
464
00:18:43,108 --> 00:18:45,075
Well, remember the rules?
465
00:18:46,178 --> 00:18:48,579
We never, ever research
on the internet
466
00:18:48,647 --> 00:18:50,047
without Mommy.
467
00:18:50,082 --> 00:18:53,550
And we never, ever, ever
look at the comments.
468
00:18:53,586 --> 00:18:54,551
Okay?
469
00:18:54,587 --> 00:18:56,019
Okay.
470
00:18:56,055 --> 00:18:58,722
Second, just look at his face.
471
00:19:06,532 --> 00:19:07,431
You know what?
472
00:19:07,466 --> 00:19:09,032
You just gotta get out there,
473
00:19:09,101 --> 00:19:11,602
and you have to have
fun, and get messy,
474
00:19:11,637 --> 00:19:13,103
and as long as
you're kind to him,
475
00:19:13,138 --> 00:19:14,838
then you'll do great.
476
00:19:16,008 --> 00:19:17,741
You want me to show
you how it's done?
477
00:19:17,776 --> 00:19:18,776
Yeah!
478
00:19:19,445 --> 00:19:20,244
Okay.
479
00:19:20,279 --> 00:19:21,478
Come on, Bruce!
480
00:19:21,514 --> 00:19:22,679
Let's go play.
481
00:19:28,754 --> 00:19:29,620
Okay.
482
00:19:29,655 --> 00:19:30,554
We have all the necessities.
483
00:19:30,589 --> 00:19:31,800
We've got a detailed schedule,
484
00:19:31,824 --> 00:19:33,224
a copy of the rules
for both houses,
485
00:19:33,259 --> 00:19:36,026
and a very thoroughly
researched obedience plan.
486
00:19:36,061 --> 00:19:39,530
We've got dog toys,
dog treats, human treats.
487
00:19:39,565 --> 00:19:41,798
We are organized,
we are prepared.
488
00:19:41,867 --> 00:19:45,002
We are loving,
we are fun, we are...
489
00:19:45,037 --> 00:19:46,003
Fun loving?
490
00:19:46,038 --> 00:19:47,237
Yes!
491
00:19:47,273 --> 00:19:48,939
Doubling down, we
are fun loving.
492
00:19:49,008 --> 00:19:49,907
We are gonna prove to them
493
00:19:49,942 --> 00:19:52,116
that we're the most responsible
dog owners in the world, buddy.
494
00:19:52,177 --> 00:19:53,443
And make new friends.
495
00:19:53,512 --> 00:19:54,311
Okay, wait.
496
00:19:54,346 --> 00:19:55,546
Hey, listen to me.
497
00:19:55,581 --> 00:19:57,047
It is important
to be nice, it is,
498
00:19:57,082 --> 00:19:59,316
but it's kinda like,
499
00:19:59,351 --> 00:20:00,817
what did Captain Hammerhead do
500
00:20:00,853 --> 00:20:02,063
when he had to make a deal
with Professor Platypus?
501
00:20:02,087 --> 00:20:02,986
Quick.
502
00:20:03,022 --> 00:20:04,221
Power pose and poker face.
503
00:20:04,290 --> 00:20:06,557
Power pose and poker face, yes.
504
00:20:06,625 --> 00:20:08,458
Sharing a dog, pft.
505
00:20:08,494 --> 00:20:09,726
We're expert sharers.
506
00:20:09,795 --> 00:20:11,061
We're gonna win them over
507
00:20:11,130 --> 00:20:13,130
with our charm and kindness.
508
00:20:13,165 --> 00:20:13,931
And cookies.
509
00:20:13,966 --> 00:20:15,832
Mostly cookies.
510
00:20:15,868 --> 00:20:16,833
Hi, friends.
511
00:20:16,869 --> 00:20:17,768
Hey there, how are you?
512
00:20:17,803 --> 00:20:18,835
Hi, Sophia.
513
00:20:18,871 --> 00:20:20,270
We come bearing gifts.
514
00:20:20,306 --> 00:20:21,538
We have a Bruce.
515
00:20:22,808 --> 00:20:24,841
And his favorite Moo-Cow.
516
00:20:26,278 --> 00:20:27,077
Moo-Cow?
517
00:20:27,112 --> 00:20:28,078
A working title.
518
00:20:28,113 --> 00:20:29,646
We can change the name.
519
00:20:29,682 --> 00:20:30,914
Yeah.
520
00:20:30,950 --> 00:20:32,249
And cookies.
521
00:20:32,284 --> 00:20:33,183
Actually.
522
00:20:33,252 --> 00:20:35,052
Sorry, almost dinner time, yeah?
523
00:20:35,087 --> 00:20:37,387
We'll have maybe one
for dessert, yeah?
524
00:20:37,423 --> 00:20:38,822
Hey, is that Captain Hammerhead
525
00:20:38,891 --> 00:20:40,390
from the Awesome Patrol Pals?
526
00:20:40,426 --> 00:20:41,725
Yeah, I love 'em!
527
00:20:41,760 --> 00:20:45,028
Did you know that
my mom made him?
528
00:20:45,064 --> 00:20:45,963
It's true.
529
00:20:46,031 --> 00:20:47,931
I imagined him in my head,
530
00:20:47,967 --> 00:20:49,700
and then I drew him,
531
00:20:49,735 --> 00:20:52,302
and then he came to life.
532
00:20:52,371 --> 00:20:53,103
Really?
533
00:20:53,172 --> 00:20:54,071
Yeah.
534
00:20:54,106 --> 00:20:55,405
I'm an animator, so it's my job
535
00:20:55,441 --> 00:20:57,674
to draw really cool things.
536
00:21:01,714 --> 00:21:02,913
Actually, Sophia, yes.
537
00:21:02,948 --> 00:21:04,915
About the treats reminded me.
538
00:21:04,984 --> 00:21:06,494
I feel like we should
get on the same page
539
00:21:06,518 --> 00:21:09,219
about rules if our dog's gonna
be staying with you guys.
540
00:21:09,254 --> 00:21:10,654
Your dog?
541
00:21:10,689 --> 00:21:13,056
Starting with treats
and rewards, right there.
542
00:21:13,125 --> 00:21:14,125
See?
543
00:21:16,962 --> 00:21:18,695
Did you laminate these?
544
00:21:18,731 --> 00:21:19,963
Yes, I did.
545
00:21:19,999 --> 00:21:21,865
If we're gonna help
Bruce feel secure,
546
00:21:21,900 --> 00:21:23,111
I think it's important
that we give him
547
00:21:23,135 --> 00:21:25,769
a structured,
consistent environment.
548
00:21:25,804 --> 00:21:27,037
Sure.
549
00:21:27,106 --> 00:21:29,773
We also need to meet
him where he's at.
550
00:21:29,808 --> 00:21:30,607
You know?
551
00:21:30,643 --> 00:21:31,775
Follow his cues.
552
00:21:31,810 --> 00:21:33,054
Rules and boundaries
will actually
553
00:21:33,078 --> 00:21:34,411
help him feel more secure.
554
00:21:34,446 --> 00:21:37,748
Or break his spirit.
555
00:21:37,783 --> 00:21:39,082
Can we take Bruce to go play?
556
00:21:39,118 --> 00:21:40,183
Please?
557
00:21:40,252 --> 00:21:41,329
Yeah, sure, yeah, yeah, yeah.
558
00:21:41,353 --> 00:21:42,152
Yeah.
559
00:21:42,187 --> 00:21:42,986
Absolutely, here.
560
00:21:43,055 --> 00:21:44,055
Come on, Bruce!
561
00:21:44,089 --> 00:21:45,222
Go have fun, buddy.
562
00:21:45,257 --> 00:21:46,257
Bye, Bruce!
563
00:21:47,092 --> 00:21:47,958
Just stay where I can see you!
564
00:21:47,993 --> 00:21:48,792
Stay where I can see you!
565
00:21:48,827 --> 00:21:49,827
Okay.
566
00:21:50,929 --> 00:21:53,530
So, I'm guessing
that obedience school
567
00:21:53,565 --> 00:21:55,032
is out of the question?
568
00:21:55,067 --> 00:21:58,435
If Bruce is going to go
somewhere to be trained,
569
00:21:58,470 --> 00:22:00,971
I would like to approve
that, and attend.
570
00:22:01,040 --> 00:22:01,872
Okay, sure.
571
00:22:01,907 --> 00:22:02,907
How about this.
572
00:22:02,941 --> 00:22:04,174
You can come with me,
573
00:22:04,209 --> 00:22:06,076
and I will even let
you choose the school.
574
00:22:06,111 --> 00:22:06,910
Deal.
575
00:22:06,945 --> 00:22:08,111
Great.
576
00:22:08,180 --> 00:22:08,912
As long as you
agree to volunteer
577
00:22:08,947 --> 00:22:10,247
for the spring carnival.
578
00:22:10,282 --> 00:22:11,982
I don't have a sitter.
579
00:22:12,017 --> 00:22:13,216
PTA provides one.
580
00:22:13,252 --> 00:22:14,663
Fully vetted high
school honors student.
581
00:22:14,687 --> 00:22:15,719
What about Bruce?
582
00:22:15,754 --> 00:22:16,887
Dogs are welcome.
583
00:22:20,693 --> 00:22:22,225
Okay, Eric Smith.
584
00:22:24,663 --> 00:22:26,797
This round is yours.
585
00:22:26,832 --> 00:22:28,632
Have a good weekend.
586
00:22:31,403 --> 00:22:34,604
See you Monday, 6:00 p. m. sharp.
587
00:22:34,640 --> 00:22:37,474
Hey, Owen, come on
buddy, let's go!
588
00:22:46,553 --> 00:22:47,719
Good boy.
589
00:22:47,787 --> 00:22:49,354
You sure you don't want to watch
something new, pal?
590
00:22:49,389 --> 00:22:50,521
Dad, it's my favorite!
591
00:22:50,590 --> 00:22:51,489
And plus, Bruce
has never seen it.
592
00:22:51,524 --> 00:22:52,323
Okay.
593
00:22:52,359 --> 00:22:53,157
Alright, Bruce.
594
00:22:53,193 --> 00:22:54,193
Come here, pal.
595
00:22:54,861 --> 00:22:56,027
C'mon, Bruce!
596
00:23:00,667 --> 00:23:01,966
Look at that.
597
00:23:02,002 --> 00:23:02,967
Kate.
598
00:23:03,003 --> 00:23:04,235
Is that our Kate?
599
00:23:04,270 --> 00:23:06,638
Yeah, that's our, I mean,
600
00:23:06,673 --> 00:23:08,840
it's Ms. Healy to us, bud.
601
00:23:22,222 --> 00:23:23,021
Hey.
602
00:23:23,056 --> 00:23:24,288
Hi!
603
00:23:24,357 --> 00:23:25,757
Looks like Eric
sent you too, huh?
604
00:23:26,492 --> 00:23:28,292
Yeah, he did, he did.
605
00:23:28,327 --> 00:23:29,626
Hi, Ms. Ramirez!
606
00:23:29,662 --> 00:23:31,195
Putting the T in PTA, I see.
607
00:23:31,230 --> 00:23:33,197
Well someone has
to rep the teachers.
608
00:23:33,232 --> 00:23:34,598
It's nice to see you, Ms. Healy.
609
00:23:34,633 --> 00:23:35,432
Oh, please.
610
00:23:35,468 --> 00:23:36,367
Call me Kate.
611
00:23:36,402 --> 00:23:37,612
By the way, I have to tell you,
612
00:23:37,636 --> 00:23:38,680
Sophia's having the
time of her life
613
00:23:38,704 --> 00:23:40,003
with you in Science Club.
614
00:23:40,039 --> 00:23:41,238
Good.
615
00:23:41,273 --> 00:23:43,006
Well, if she can keep a secret,
616
00:23:43,042 --> 00:23:44,242
let her know that I'm applying
617
00:23:44,276 --> 00:23:45,409
for a field trip next month
618
00:23:45,444 --> 00:23:47,745
that will blow her mind.
619
00:23:47,780 --> 00:23:49,179
Spoiler alert, it involves
620
00:23:49,215 --> 00:23:50,981
the science center's
galaxy exhibit.
621
00:23:51,016 --> 00:23:52,316
I call chaperone.
622
00:23:52,351 --> 00:23:53,650
Are you an astronomy nerd?
623
00:23:53,686 --> 00:23:54,885
Yes, I am.
624
00:23:54,920 --> 00:23:56,653
I've been obsessed
with constellations
625
00:23:56,689 --> 00:23:58,055
since I was a kid.
626
00:23:58,090 --> 00:24:00,357
Did we just become best friends?
627
00:24:00,393 --> 00:24:02,292
I think we might have.
628
00:24:03,229 --> 00:24:04,027
It was nice to see you.
629
00:24:04,063 --> 00:24:05,362
Yeah, you too.
630
00:24:05,398 --> 00:24:06,296
I'll do that as well.
631
00:24:06,332 --> 00:24:07,531
Okay, last order of business,
632
00:24:07,566 --> 00:24:09,044
I know you all have
jobs to get back to.
633
00:24:09,068 --> 00:24:11,001
Committee heads for
the spring carnival.
634
00:24:11,036 --> 00:24:13,504
Susan, you'll do the
cake walk again as usual.
635
00:24:13,539 --> 00:24:14,438
Okay.
636
00:24:14,473 --> 00:24:15,339
Allison, you'll be in charge
637
00:24:15,374 --> 00:24:16,673
of the games again as usual,
638
00:24:16,709 --> 00:24:20,511
I'll be in charge of the
tickets again as usual.
639
00:24:21,414 --> 00:24:23,313
And our newest member, Kate,
640
00:24:23,349 --> 00:24:25,015
will be in charge of
the silent auction.
641
00:24:25,084 --> 00:24:27,651
Everyone, give Kate
a big, warm welcome.
642
00:24:30,089 --> 00:24:31,288
Thank you.
643
00:24:31,323 --> 00:24:32,467
Alright, I want
us all to break off
644
00:24:32,491 --> 00:24:33,824
into groups in a moment...
645
00:24:33,894 --> 00:24:36,059
And I want you all to
really think about what...
646
00:24:36,095 --> 00:24:36,960
Yeah.
647
00:24:36,996 --> 00:24:38,562
Hi, yes.
648
00:24:38,597 --> 00:24:39,597
What...
649
00:24:41,634 --> 00:24:43,100
What do I do?
650
00:24:43,135 --> 00:24:44,379
You're in charge of
the silent auction.
651
00:24:44,403 --> 00:24:46,370
Like the auctioneer?
652
00:24:46,405 --> 00:24:48,605
Hey, can I get a one dolla,
one dolla, going once!
653
00:24:48,641 --> 00:24:49,840
No, it's a silent auction.
654
00:24:49,875 --> 00:24:53,010
So you want me to
just do it silently.
655
00:24:53,045 --> 00:24:54,344
Are you...
656
00:24:54,380 --> 00:24:57,181
No, your job is to get
businesses to donate
657
00:24:57,216 --> 00:24:58,916
items for prizes
for the auction,
658
00:24:58,984 --> 00:25:00,484
then you're gonna
monitor the auction,
659
00:25:00,519 --> 00:25:01,385
and then you'll be in charge
660
00:25:01,420 --> 00:25:02,219
of announcing the winners.
661
00:25:02,254 --> 00:25:04,054
That's it, very easy.
662
00:25:04,089 --> 00:25:05,834
Okay, I want us all to
break off into groups,
663
00:25:05,858 --> 00:25:07,925
and I want to really
think about...
664
00:25:07,993 --> 00:25:08,725
Yeah, Kate?
665
00:25:08,794 --> 00:25:10,694
What is the theme?
666
00:25:10,729 --> 00:25:12,196
For the carnival.
667
00:25:12,231 --> 00:25:14,231
No, there's never been a theme,
668
00:25:14,300 --> 00:25:15,632
it's just spring carnival.
669
00:25:15,668 --> 00:25:18,669
I mean, that's your
problem right there.
670
00:25:18,704 --> 00:25:19,937
You gotta have a theme.
671
00:25:19,972 --> 00:25:22,840
Well, what do you have in mind?
672
00:25:22,875 --> 00:25:25,442
Well, I mean, let's think
about it for a second.
673
00:25:25,478 --> 00:25:27,778
It should be something that
674
00:25:27,813 --> 00:25:30,514
sparks kids'
imaginations, right?
675
00:25:31,784 --> 00:25:36,442
Kids love pirates,
we could do space!
676
00:25:36,477 --> 00:25:37,988
- Could you imagine how cool...
- The thing is actually, the...
677
00:25:38,023 --> 00:25:40,457
- It would be?
- For them to walk in and be like...
678
00:25:40,493 --> 00:25:41,391
We don't have the budget to
revamp the entire carnival.
679
00:25:41,427 --> 00:25:42,392
Well, I mean, I'm not opposed
680
00:25:42,428 --> 00:25:44,294
to hearing some fresh ideas.
681
00:25:44,330 --> 00:25:45,429
All in favor?
682
00:25:48,467 --> 00:25:49,426
Okay.
683
00:25:49,568 --> 00:25:50,691
Okay.
684
00:25:50,803 --> 00:25:52,269
Sure.
685
00:25:52,304 --> 00:25:55,472
At our next meeting, we'll
discuss potential themes.
686
00:25:55,541 --> 00:25:57,140
Great, wonderful.
687
00:25:57,209 --> 00:25:59,176
Any other thoughts, from anyone?
688
00:25:59,211 --> 00:26:00,410
Yes, Kate?
689
00:26:00,446 --> 00:26:02,446
We need to talk
about funnel cake.
690
00:26:03,349 --> 00:26:04,281
- Okay.
- Right?
691
00:26:04,350 --> 00:26:05,082
- Meeting is adjourned!
- Okay.
692
00:26:05,117 --> 00:26:06,717
Folks, thank you.
693
00:26:14,093 --> 00:26:15,492
You said if I join the PTA,
694
00:26:15,528 --> 00:26:18,529
I could choose the
obedience school.
695
00:26:18,564 --> 00:26:20,030
You brought this on yourself.
696
00:26:20,065 --> 00:26:21,465
Join, follow.
697
00:26:21,500 --> 00:26:23,233
Not stage a coup in
the school library.
698
00:26:25,404 --> 00:26:27,304
Come on.
699
00:26:27,339 --> 00:26:30,941
Even Carla said the PTA
could use a bit more energy.
700
00:26:30,976 --> 00:26:32,109
A little fun.
701
00:26:32,144 --> 00:26:33,777
Carla's my friend.
702
00:26:34,813 --> 00:26:35,979
She said that?
703
00:26:38,450 --> 00:26:41,351
You gotta admit, you
run that organization
704
00:26:41,420 --> 00:26:44,087
like a well oiled machine.
705
00:26:44,123 --> 00:26:47,658
You are a charismatic
and efficient leader.
706
00:26:48,994 --> 00:26:49,793
Thank you.
707
00:26:49,828 --> 00:26:50,627
But...
708
00:26:50,663 --> 00:26:51,828
There it is.
709
00:26:54,934 --> 00:26:56,800
What are you doing?
710
00:26:56,835 --> 00:26:58,302
Nope.
711
00:26:58,370 --> 00:27:00,771
Unfortunately, I
detect no signs of it.
712
00:27:00,806 --> 00:27:02,272
No signs of what?
713
00:27:02,308 --> 00:27:03,607
Fun.
714
00:27:03,642 --> 00:27:05,943
Not a trace of fun.
715
00:27:09,014 --> 00:27:10,180
I'm fun.
716
00:27:10,215 --> 00:27:11,348
I have lots of fun.
717
00:27:11,383 --> 00:27:12,616
Okay, alright.
718
00:27:12,685 --> 00:27:15,452
So what's like, an
adventure for you?
719
00:27:15,521 --> 00:27:16,453
An adventure for me?
720
00:27:16,522 --> 00:27:17,254
Yeah.
721
00:27:17,323 --> 00:27:19,389
Okay, let's see.
722
00:27:19,425 --> 00:27:21,224
Hiking, hiking.
723
00:27:21,260 --> 00:27:22,860
- Yeah.
- Okay.
724
00:27:22,896 --> 00:27:24,061
I'm taking Owen and
Bruce hiking this weekend.
725
00:27:24,096 --> 00:27:24,828
Yeah?
726
00:27:26,432 --> 00:27:27,297
Yeah, we're gonna go hiking
down the Burke-Gilman Trail,
727
00:27:27,333 --> 00:27:28,543
right 'til we get to the docks,
728
00:27:28,567 --> 00:27:29,366
I'm gonna lay eyes on
this traffic hot spot
729
00:27:29,401 --> 00:27:30,734
and just see if...
730
00:27:31,904 --> 00:27:34,871
Hey, Eric, what is it you said
you did for a living?
731
00:27:34,907 --> 00:27:36,940
I work for the Department
of Transportation.
732
00:27:36,976 --> 00:27:39,109
- I knew it, I knew it!
- But, but...
733
00:27:39,144 --> 00:27:41,278
No!
That's work!
734
00:27:41,313 --> 00:27:42,613
- I do still...
- That's not fun!
735
00:27:42,648 --> 00:27:44,648
I award you zero points.
736
00:27:47,019 --> 00:27:49,820
You should come with us.
737
00:27:49,855 --> 00:27:50,754
What?
738
00:27:50,789 --> 00:27:52,322
Consider it an olive branch.
739
00:27:52,358 --> 00:27:56,426
You'd be rescuing Owen
from his lame, boring dad.
740
00:27:57,596 --> 00:28:00,764
Give Sophia a little
more time with Bruce.
741
00:28:01,734 --> 00:28:02,899
Look at them.
742
00:28:02,935 --> 00:28:03,935
Good boy!
743
00:28:10,242 --> 00:28:11,242
Okay.
744
00:28:14,413 --> 00:28:15,712
We'll come.
745
00:28:15,748 --> 00:28:16,748
Good.
746
00:28:20,719 --> 00:28:22,753
Beautiful.
747
00:28:22,788 --> 00:28:25,222
Look at that magnolia tree.
748
00:28:26,425 --> 00:28:27,425
Yeah.
749
00:28:29,194 --> 00:28:30,394
Yeah.
750
00:28:30,429 --> 00:28:31,161
Does he make
you go on nature walks
751
00:28:31,196 --> 00:28:32,229
all the time?
752
00:28:32,264 --> 00:28:32,996
Yeah.
753
00:28:33,032 --> 00:28:34,665
I see a bench.
754
00:28:35,534 --> 00:28:36,299
There you go, bud.
755
00:28:36,335 --> 00:28:37,335
Yeah.
756
00:28:38,804 --> 00:28:42,072
Hey, show me one of
your superhero moves!
757
00:28:42,141 --> 00:28:43,807
Let me see!
758
00:28:43,842 --> 00:28:46,009
Yeah, that's a good one!
759
00:28:46,045 --> 00:28:48,178
Want to play superhero
red light, green light?
760
00:28:48,213 --> 00:28:51,448
So I hear you've been
teaching Bruce some tricks.
761
00:28:51,483 --> 00:28:54,217
Of course.
That's rule seven.
762
00:28:55,954 --> 00:28:57,320
I like your Bruce rules.
763
00:28:57,356 --> 00:29:00,357
They help me make sure
I know what I'm doing.
764
00:29:00,426 --> 00:29:01,491
Yeah.
765
00:29:01,527 --> 00:29:02,527
Me too.
766
00:29:04,430 --> 00:29:06,997
- Can I tell you a secret?
- Sure.
767
00:29:07,066 --> 00:29:09,900
I like that you laminated them.
People are messy.
768
00:29:11,503 --> 00:29:12,803
Yeah.
769
00:29:12,838 --> 00:29:14,071
Yeah, they are.
770
00:29:15,374 --> 00:29:16,374
Red light!
771
00:29:18,977 --> 00:29:20,277
Wait a second!
772
00:29:20,312 --> 00:29:22,045
Where was the green light?
773
00:29:22,081 --> 00:29:23,647
Wait.
774
00:29:23,716 --> 00:29:27,584
Aren't you supposed to
wait for the green light?
775
00:29:27,619 --> 00:29:29,252
How's anyone supposed to win?
776
00:29:29,288 --> 00:29:30,687
No.
777
00:29:30,723 --> 00:29:34,524
Owen's much more concerned
with fun than winning.
778
00:29:34,560 --> 00:29:35,659
My mom too.
779
00:29:45,337 --> 00:29:46,503
Green light!
780
00:29:48,173 --> 00:29:49,840
Look at those moves!
781
00:30:03,388 --> 00:30:05,555
Penny for your thoughts?
782
00:30:07,960 --> 00:30:09,960
For 20 years, we've
been trying to find
783
00:30:10,028 --> 00:30:12,763
a safe way to close
the gap on this trail.
784
00:30:12,798 --> 00:30:13,908
And we finally found something
785
00:30:13,932 --> 00:30:15,398
that was gonna
work for everyone,
786
00:30:15,434 --> 00:30:17,400
and then that marina
that we hiked past,
787
00:30:17,436 --> 00:30:18,935
they're now suing.
788
00:30:20,205 --> 00:30:21,338
After we found the solution
789
00:30:21,373 --> 00:30:22,272
that was gonna
work for everyone,
790
00:30:22,341 --> 00:30:23,206
they're suing because they don't
791
00:30:23,242 --> 00:30:25,575
want to lose parking spots.
792
00:30:25,644 --> 00:30:27,878
That's annoying.
793
00:30:27,913 --> 00:30:28,712
Yeah.
794
00:30:28,747 --> 00:30:29,880
Tell me about it.
795
00:30:29,915 --> 00:30:31,059
Anyway, people keep telling me
796
00:30:31,083 --> 00:30:32,215
it's alright, be patient,
797
00:30:32,251 --> 00:30:34,050
we're gonna figure
it out, we'll get it.
798
00:30:34,119 --> 00:30:37,454
But people are getting
hurt in the meantime.
799
00:30:37,489 --> 00:30:39,356
It's just making me crazy.
800
00:30:40,893 --> 00:30:41,893
Yeah.
801
00:30:42,828 --> 00:30:45,362
I get called crazy
a lot at work.
802
00:30:46,532 --> 00:30:49,866
I like to think of it
as being passionate.
803
00:30:52,304 --> 00:30:55,071
I'm not sure I'm
passionate about my job.
804
00:30:55,107 --> 00:30:57,741
I mean, it's not really
where I saw myself ending up.
805
00:30:57,776 --> 00:31:01,845
Well, what did you want
to be when you grew up?
806
00:31:01,914 --> 00:31:05,415
What adult has their
childhood dream job?
807
00:31:07,486 --> 00:31:08,486
I do.
808
00:31:12,391 --> 00:31:14,111
Alright, well, we
can't all be that lucky.
809
00:31:16,962 --> 00:31:17,928
See, I don't think luck
810
00:31:17,963 --> 00:31:19,596
has anything to do with it.
811
00:31:19,631 --> 00:31:20,775
If you know what
your North Star is,
812
00:31:20,799 --> 00:31:23,066
you can chart a course.
813
00:31:23,101 --> 00:31:24,568
That was beautiful nonsense.
814
00:31:26,939 --> 00:31:29,005
No, seriously.
815
00:31:29,041 --> 00:31:30,507
If you know what you want most,
816
00:31:30,542 --> 00:31:33,743
then you can figure
out a way to get it.
817
00:31:34,913 --> 00:31:36,413
I have a lot of responsibility,
818
00:31:36,481 --> 00:31:38,648
I'm a single dad.
819
00:31:38,684 --> 00:31:40,050
What is it that you said to me
820
00:31:40,085 --> 00:31:41,885
when I said I
couldn't do the PTA?
821
00:31:41,920 --> 00:31:42,920
Right.
822
00:31:44,623 --> 00:31:47,190
I'm a single parent too,
with a full-time job.
823
00:31:47,226 --> 00:31:48,358
I was empathizing.
824
00:31:49,795 --> 00:31:51,027
You were calling me out,
825
00:31:51,063 --> 00:31:53,663
and doing a remedial
job of back peddling.
826
00:31:56,802 --> 00:31:57,934
So.
827
00:31:57,970 --> 00:31:59,970
This is me, empathizing.
828
00:32:03,008 --> 00:32:06,977
I'm a single parent too,
with a full-time job,
829
00:32:07,012 --> 00:32:08,812
which I love.
830
00:32:08,847 --> 00:32:10,280
What do you love?
831
00:32:16,822 --> 00:32:19,990
Affordable housing advocacy.
832
00:32:20,058 --> 00:32:22,859
I know it sounds boring,
but that's my dream job.
833
00:32:22,895 --> 00:32:24,194
Why?
834
00:32:24,229 --> 00:32:25,707
I had an internship
when I was in college,
835
00:32:25,731 --> 00:32:28,598
and we got to really fight
against these developers
836
00:32:28,634 --> 00:32:31,835
to help protect lower
income housing and
837
00:32:33,372 --> 00:32:36,006
I like going to bat for people.
838
00:32:36,942 --> 00:32:38,575
So this superhero thing
839
00:32:38,610 --> 00:32:41,244
kind of runs in the family, huh?
840
00:32:42,080 --> 00:32:43,680
Yeah, I guess so.
841
00:32:44,650 --> 00:32:46,983
Nothing boring about that.
842
00:32:55,394 --> 00:32:56,626
Got it, yeah.
843
00:32:56,662 --> 00:32:57,460
And then we can...
844
00:32:57,496 --> 00:32:58,361
Happy Monday!
845
00:32:58,397 --> 00:32:59,677
You've got to stop doing that!
846
00:33:00,465 --> 00:33:01,465
Never gets old!
847
00:33:02,534 --> 00:33:04,768
Look, consider this a
small thank you gift.
848
00:33:04,803 --> 00:33:06,436
- Aw.
- Aw, you're the best.
849
00:33:06,471 --> 00:33:08,338
And a small I'm sorry gift.
850
00:33:08,373 --> 00:33:09,839
I drafted storyboards
for three new
851
00:33:09,875 --> 00:33:11,641
possible endings last night,
852
00:33:11,677 --> 00:33:13,810
so conference room please.
853
00:33:13,845 --> 00:33:15,078
You're the worst.
854
00:33:15,113 --> 00:33:16,012
Thank you so
much, you're the best.
855
00:33:16,081 --> 00:33:16,846
The worst.
856
00:33:16,915 --> 00:33:17,681
I love ya.
857
00:33:17,749 --> 00:33:18,515
I do, I do.
858
00:33:18,583 --> 00:33:20,083
Thank you so much.
859
00:33:20,986 --> 00:33:22,786
I see you survived your hike.
860
00:33:22,821 --> 00:33:25,455
Four hours with Mr. PTA
power trip, how was it?
861
00:33:25,490 --> 00:33:27,123
It actually wasn't that bad.
862
00:33:27,159 --> 00:33:29,326
He was a lot more
relaxed than I expected.
863
00:33:29,394 --> 00:33:30,593
You mean to tell me,
864
00:33:30,629 --> 00:33:32,862
the guy who laminated
the dog rules was fun?
865
00:33:34,232 --> 00:33:36,366
On a hike, uphill, with
the bugs and everything?
866
00:33:36,401 --> 00:33:38,969
Well, not so much
the hiking part,
867
00:33:39,037 --> 00:33:41,671
but when we got ice
cream, it was civil,
868
00:33:41,707 --> 00:33:43,239
dare I say, pleasant?
869
00:33:43,275 --> 00:33:45,742
Well, everyone's pleasant
when they've had ice cream, so.
870
00:33:45,777 --> 00:33:47,344
Yeah.
871
00:33:47,379 --> 00:33:48,578
Yeah, you're probably right.
872
00:33:48,613 --> 00:33:52,082
It's probably just a
sprinkle induced glitch.
873
00:33:56,488 --> 00:33:58,088
Alright, without further ado,
874
00:33:58,156 --> 00:34:00,390
may we present, CandyLand!
875
00:34:00,459 --> 00:34:01,558
Only full sized.
876
00:34:01,626 --> 00:34:02,525
Okay.
877
00:34:02,561 --> 00:34:03,960
Check this out.
878
00:34:03,996 --> 00:34:05,195
We can take the tent poles,
879
00:34:05,230 --> 00:34:08,298
and we can turn them
into candy canes.
880
00:34:08,333 --> 00:34:10,100
Pardon me for
jumping in here, Kate.
881
00:34:10,135 --> 00:34:13,703
This budget seems quite a
bit out of our means though.
882
00:34:13,772 --> 00:34:16,006
The paint shop
could donate paint.
883
00:34:16,041 --> 00:34:18,842
This is a very hefty time
commitment for all of us.
884
00:34:18,877 --> 00:34:21,244
And we're not exactly
a bunch of Van Gogh's.
885
00:34:21,279 --> 00:34:22,412
Well, you know what?
886
00:34:22,447 --> 00:34:24,147
If Eric can keep
everyone on budget,
887
00:34:24,182 --> 00:34:27,350
then I'll teach
everyone how to paint.
888
00:34:28,754 --> 00:34:29,953
Okay.
889
00:34:29,988 --> 00:34:31,388
Let's just put it to a vote.
890
00:34:31,423 --> 00:34:32,989
All those in favor.
891
00:34:39,264 --> 00:34:40,341
For someone who wanted nothing
892
00:34:40,365 --> 00:34:41,531
to do with the PTA,
893
00:34:41,566 --> 00:34:43,533
you sure made a lot
of work for yourself.
894
00:34:43,568 --> 00:34:45,935
Consider it an olive branch.
895
00:34:45,971 --> 00:34:48,772
Besides, I am
choosing my battles.
896
00:34:48,807 --> 00:34:49,572
Yeah?
897
00:34:49,608 --> 00:34:50,507
Yeah.
898
00:34:50,542 --> 00:34:52,409
Speaking of our PTA agreement,
899
00:34:52,444 --> 00:34:54,744
I feel I should
warn you, my friend,
900
00:34:54,780 --> 00:34:58,915
that you are in for an
intense evening tomorrow.
901
00:34:58,950 --> 00:35:00,150
How do you mean?
902
00:35:00,185 --> 00:35:02,152
Well, I finally found
an obedience school.
903
00:35:02,187 --> 00:35:03,720
Great place, solid reviews,
904
00:35:03,755 --> 00:35:06,256
it's called Fuzzy Friends Time.
905
00:35:06,324 --> 00:35:07,402
Fuzzy Friends
Time, isn't that...
906
00:35:07,426 --> 00:35:08,426
7:00.
907
00:35:09,161 --> 00:35:10,161
Sharp.
908
00:35:11,063 --> 00:35:12,063
I don't have a sitter.
909
00:35:12,130 --> 00:35:12,896
You know what?
910
00:35:12,964 --> 00:35:14,130
I found us one.
911
00:35:14,166 --> 00:35:17,567
A fully vetted high
school honors student.
912
00:35:19,871 --> 00:35:20,670
Bye, Eric.
913
00:35:20,705 --> 00:35:22,305
See you tomorrow.
914
00:35:30,282 --> 00:35:31,347
And breathe.
915
00:35:33,952 --> 00:35:34,952
And exhale.
916
00:35:37,856 --> 00:35:38,856
And breathe.
917
00:35:41,326 --> 00:35:42,326
Exhale.
918
00:35:43,662 --> 00:35:44,662
Now once you've finished
919
00:35:44,729 --> 00:35:45,895
your breathing exercises,
920
00:35:45,931 --> 00:35:48,698
and you feel calm and centered,
921
00:35:48,733 --> 00:35:50,633
invite your pet to sit.
922
00:35:53,572 --> 00:35:54,437
Bruce.
923
00:35:54,473 --> 00:35:55,473
Please sit.
924
00:35:58,143 --> 00:35:59,242
Come on.
925
00:35:59,277 --> 00:36:01,111
He obviously already
knew that word.
926
00:36:01,179 --> 00:36:02,612
Okay.
927
00:36:02,681 --> 00:36:04,681
Bruce, please speak.
928
00:36:05,884 --> 00:36:07,517
There you go, good job.
929
00:36:07,552 --> 00:36:08,485
Right, okay.
930
00:36:08,520 --> 00:36:10,153
Sit.
Bruce, sit.
931
00:36:10,188 --> 00:36:11,221
Bruce, sit.
932
00:36:11,256 --> 00:36:12,155
Sit, sit, sit.
933
00:36:12,190 --> 00:36:12,989
Sit, sit, sit, bud.
934
00:36:13,024 --> 00:36:14,157
Come on, sit, sit, sit.
935
00:36:14,192 --> 00:36:15,058
- Breathe.
- Sit, that's it.
936
00:36:15,093 --> 00:36:15,892
Come on, sit, sit.
937
00:36:15,927 --> 00:36:16,726
Breathe.
938
00:36:16,761 --> 00:36:18,194
I know, I got this.
939
00:36:18,230 --> 00:36:18,895
- How did you do, just...
- Hey, hey, hey, hey, hey.
940
00:36:18,964 --> 00:36:20,530
Breathe.
941
00:36:22,567 --> 00:36:23,867
There you go.
942
00:36:23,902 --> 00:36:24,902
It's okay.
943
00:36:24,970 --> 00:36:25,970
Try again.
944
00:36:26,905 --> 00:36:28,538
Bruce, please sit.
945
00:36:29,474 --> 00:36:30,507
- Good boy!
- Good boy!
946
00:36:30,542 --> 00:36:31,542
Good boy!
947
00:36:32,377 --> 00:36:33,176
Good boy!
948
00:36:33,211 --> 00:36:34,110
He did it!
949
00:36:34,146 --> 00:36:36,012
That's great, but calm.
950
00:36:36,047 --> 00:36:36,846
Okay.
951
00:36:36,882 --> 00:36:38,448
Good boy, good boy.
952
00:36:41,019 --> 00:36:41,918
See?
953
00:36:41,953 --> 00:36:43,653
Okay, I'm a convert.
954
00:36:43,688 --> 00:36:44,988
Do you make house calls?
955
00:36:45,023 --> 00:36:46,523
I am available
for all of your home
956
00:36:46,591 --> 00:36:47,790
and office needs.
957
00:36:47,826 --> 00:36:48,725
Perfect.
958
00:36:48,760 --> 00:36:49,893
Crazy boss?
959
00:36:49,928 --> 00:36:51,494
Breathe.
960
00:36:51,563 --> 00:36:53,129
Missed deadline?
961
00:36:53,165 --> 00:36:54,230
Breathe.
962
00:36:54,266 --> 00:36:55,398
- Yep.
- Yeah.
963
00:36:55,433 --> 00:36:56,433
That's a tough one.
964
00:36:59,304 --> 00:37:00,703
My son makes our
living room wall
965
00:37:00,739 --> 00:37:02,705
into his own personal
spaghetti art installation.
966
00:37:02,741 --> 00:37:05,041
Yeah, see now, that I support.
967
00:37:05,076 --> 00:37:06,476
No, are you kidding me?
968
00:37:06,545 --> 00:37:07,610
That's just destruction.
969
00:37:07,646 --> 00:37:08,923
Come on, you really have to just
970
00:37:08,947 --> 00:37:10,079
have more fun in your...
971
00:37:10,115 --> 00:37:11,681
No, that's not
being mindful at all.
972
00:37:11,716 --> 00:37:12,515
No, no, no, just...
973
00:37:12,551 --> 00:37:13,349
- Hi.
- Yeah.
974
00:37:13,385 --> 00:37:14,184
Hi.
975
00:37:14,219 --> 00:37:15,418
Hey.
976
00:37:15,453 --> 00:37:16,786
Our fuzzy friends can sense
977
00:37:16,855 --> 00:37:19,556
when they're not receiving
our full, energetic attention.
978
00:37:19,591 --> 00:37:21,057
Yeah.
979
00:37:21,092 --> 00:37:24,661
So if we can just save the
flirting for after class?
980
00:37:24,696 --> 00:37:26,162
The...
981
00:37:26,198 --> 00:37:27,530
Flirting?
982
00:37:27,566 --> 00:37:28,631
No.
983
00:37:28,667 --> 00:37:29,732
No, no, no.
984
00:37:29,801 --> 00:37:30,881
No, no, no, no, no, no, no.
985
00:37:31,636 --> 00:37:32,902
No, no, no, no.
986
00:37:34,139 --> 00:37:36,139
That was 11 no's.
987
00:37:37,008 --> 00:37:37,774
No?
988
00:37:37,809 --> 00:37:39,375
No, mhm.
989
00:37:39,444 --> 00:37:40,210
12.
990
00:37:40,278 --> 00:37:41,678
Sorry.
991
00:37:41,713 --> 00:37:42,957
Since you're training
the same dog, I assumed...
992
00:37:42,981 --> 00:37:44,280
No, no, no.
993
00:37:44,316 --> 00:37:45,114
We share the dog.
994
00:37:45,150 --> 00:37:45,949
It's shared.
995
00:37:45,984 --> 00:37:46,783
Yes.
996
00:37:46,818 --> 00:37:48,318
But we're not together.
997
00:37:48,353 --> 00:37:51,154
I have a girlfriend,
and she has a...
998
00:37:51,189 --> 00:37:52,355
- A job.
- Job.
999
00:37:53,291 --> 00:37:55,325
A great job, a great job.
1000
00:37:55,360 --> 00:37:56,504
And a daughter.
She has a very good job.
1001
00:37:56,528 --> 00:37:57,794
Yeah, and a daughter.
1002
00:37:57,829 --> 00:37:59,896
Which is why I
don't really date.
1003
00:37:59,931 --> 00:38:01,409
I mean, not that
there's anything wrong
1004
00:38:01,433 --> 00:38:02,799
with dating as a parent.
1005
00:38:02,834 --> 00:38:04,334
So, we just share the dog,
1006
00:38:04,402 --> 00:38:05,802
and he has a...
1007
00:38:05,837 --> 00:38:07,870
Yeah, I have Bianca.
1008
00:38:07,906 --> 00:38:08,938
Bianca!
1009
00:38:08,974 --> 00:38:11,274
He's got Bianca!
1010
00:38:11,309 --> 00:38:13,977
So we're definitely,
you know, not flirting.
1011
00:38:14,045 --> 00:38:17,447
And this has just become
embarrassing for all of us,
1012
00:38:17,515 --> 00:38:20,850
so I'm just gonna stop
disrupting the class,
1013
00:38:20,885 --> 00:38:23,620
you know, with all the breathing,
and the calm bodies,
1014
00:38:23,688 --> 00:38:25,421
with all of the not flirting.
1015
00:38:25,457 --> 00:38:26,457
So, I...
1016
00:38:29,361 --> 00:38:30,361
Can...
1017
00:38:35,000 --> 00:38:36,566
That was awkward.
1018
00:38:40,905 --> 00:38:43,573
She said I'd appreciate it
1019
00:38:45,210 --> 00:38:49,078
if you'd save the
flirting for after class.
1020
00:38:49,114 --> 00:38:50,114
Yeah.
1021
00:38:51,283 --> 00:38:53,850
Have more coffee,
it fixes everything.
1022
00:38:55,920 --> 00:38:58,488
Okay, I've seen some
epic Kate speeches,
1023
00:38:58,523 --> 00:39:02,425
but this, may officially elect you
Mayor of Awkwardville.
1024
00:39:02,494 --> 00:39:04,494
Look, I haven't been
accused of flirting
1025
00:39:04,529 --> 00:39:06,329
in 10 years, at least.
1026
00:39:10,235 --> 00:39:11,534
What?
1027
00:39:11,569 --> 00:39:12,702
Were you?
1028
00:39:12,737 --> 00:39:13,536
What?
1029
00:39:13,571 --> 00:39:14,404
Flirting!
1030
00:39:14,472 --> 00:39:15,538
What?
1031
00:39:15,607 --> 00:39:16,773
No!
1032
00:39:16,808 --> 00:39:18,374
He said he's a single parent!
1033
00:39:18,443 --> 00:39:21,344
Who has a girlfriend, and look,
1034
00:39:21,379 --> 00:39:22,845
I'm not dating anyone
1035
00:39:22,881 --> 00:39:25,315
while Sophia's
still in the house.
1036
00:39:25,350 --> 00:39:26,749
Liam and I have a great system
1037
00:39:26,785 --> 00:39:28,751
that ensures Sophia doesn't
miss out on anything.
1038
00:39:28,787 --> 00:39:31,487
I am not willing to gamble that.
1039
00:39:31,523 --> 00:39:32,855
If you say so.
1040
00:39:34,726 --> 00:39:35,726
What?
1041
00:39:36,428 --> 00:39:37,927
I'm just saying.
1042
00:39:39,097 --> 00:39:42,131
I'm glad Sophia's not
missing out on anything,
1043
00:39:42,167 --> 00:39:43,599
but you might be.
1044
00:39:48,406 --> 00:39:49,806
And shake, nice to meet you.
1045
00:39:49,874 --> 00:39:52,542
It's very nice to meet
you, you're such a friend.
1046
00:39:52,577 --> 00:39:53,776
Isn't it amazing?
1047
00:39:53,812 --> 00:39:54,577
Here, do you want
to give him one?
1048
00:39:54,612 --> 00:39:55,678
Hey.
1049
00:39:55,714 --> 00:39:57,413
My instructions a bit much?
1050
00:39:57,449 --> 00:39:58,449
A little bit.
1051
00:40:00,385 --> 00:40:01,417
Pardon me, sorry.
1052
00:40:01,453 --> 00:40:02,251
Kate!
1053
00:40:02,287 --> 00:40:03,086
Yeah.
1054
00:40:03,121 --> 00:40:04,220
Hey.
1055
00:40:04,255 --> 00:40:05,321
Hey!
1056
00:40:05,490 --> 00:40:06,810
You forgot to
leave Mr. Moo-Cow.
1057
00:40:07,158 --> 00:40:08,324
I'm gonna have to stop by
1058
00:40:08,360 --> 00:40:09,503
your office at lunch
tomorrow and grab him.
1059
00:40:09,527 --> 00:40:10,326
Is that okay?
1060
00:40:10,362 --> 00:40:11,594
Okay, yeah, yep.
1061
00:40:11,663 --> 00:40:12,663
Alright.
1062
00:40:16,801 --> 00:40:17,700
Okay.
1063
00:40:17,736 --> 00:40:20,303
What's that face for?
1064
00:40:20,338 --> 00:40:21,838
Nothing, it's...
1065
00:40:23,641 --> 00:40:26,709
It's just, so when
he's with other people,
1066
00:40:26,778 --> 00:40:30,613
he just has this whole
Prince Charming routine...
1067
00:40:31,483 --> 00:40:32,682
Would we call it that?
1068
00:40:32,717 --> 00:40:35,752
And then with me he's
like, you know?
1069
00:40:35,787 --> 00:40:36,686
Okay.
1070
00:40:36,755 --> 00:40:37,587
You can't compare yourself
1071
00:40:37,622 --> 00:40:39,255
to those PTA parents.
1072
00:40:39,290 --> 00:40:40,434
They've known him a long time,
1073
00:40:40,458 --> 00:40:42,825
they're like family.
1074
00:40:42,861 --> 00:40:45,395
When Amy passed away, they
all rallied around him.
1075
00:40:45,430 --> 00:40:47,241
They brought him casseroles,
and baby sitters...
1076
00:40:47,265 --> 00:40:48,631
Amy?
1077
00:40:48,666 --> 00:40:49,666
His wife.
1078
00:40:50,602 --> 00:40:52,301
And my best friend.
1079
00:40:52,337 --> 00:40:54,303
We taught here together.
1080
00:40:59,711 --> 00:41:01,210
I am so sorry.
1081
00:41:01,246 --> 00:41:02,378
Thanks.
1082
00:41:02,414 --> 00:41:03,414
Me too.
1083
00:41:04,382 --> 00:41:05,593
She was just one of those people
1084
00:41:05,617 --> 00:41:07,417
who made you feel
loved, you know?
1085
00:41:07,452 --> 00:41:08,418
Yeah.
1086
00:41:08,453 --> 00:41:09,786
She was grounded and steady,
1087
00:41:09,854 --> 00:41:12,722
but there was this
light about her.
1088
00:41:14,526 --> 00:41:16,492
You push him outside
of his comfort zone,
1089
00:41:16,528 --> 00:41:18,161
like Amy did.
1090
00:41:18,196 --> 00:41:20,496
It's good for him.
1091
00:41:20,532 --> 00:41:22,698
He needs a friend like you.
1092
00:41:26,404 --> 00:41:27,404
Okay.
1093
00:41:39,617 --> 00:41:40,383
Good morning!
1094
00:41:40,452 --> 00:41:42,051
Don't do that!
1095
00:41:42,120 --> 00:41:42,852
Ha!
1096
00:41:42,921 --> 00:41:43,686
Not so fun, is it?
1097
00:41:43,755 --> 00:41:44,755
Hey!
1098
00:41:45,523 --> 00:41:47,757
I'm sorry, did I scare you?
1099
00:41:47,792 --> 00:41:48,792
No.
1100
00:41:49,861 --> 00:41:50,760
Hi.
1101
00:41:50,795 --> 00:41:52,161
Moo-Cow.
1102
00:41:52,197 --> 00:41:54,297
Yes, I totally forgot
you were coming by.
1103
00:41:54,332 --> 00:41:55,731
Hold on, so sorry.
1104
00:41:55,767 --> 00:41:56,966
It's okay.
1105
00:41:57,001 --> 00:41:59,569
We need to work on
that name by the way.
1106
00:41:59,604 --> 00:42:01,504
This office is awesome.
1107
00:42:04,909 --> 00:42:06,042
The ping pong out there.
1108
00:42:06,077 --> 00:42:06,976
Yeah.
1109
00:42:07,045 --> 00:42:08,778
They just play ping pong.
1110
00:42:08,813 --> 00:42:10,046
Hold on.
1111
00:42:10,081 --> 00:42:12,615
I was on the phone with you,
1112
00:42:12,684 --> 00:42:15,117
and then I picked up Moo-Cow,
1113
00:42:16,054 --> 00:42:17,954
and I picked up my keys,
1114
00:42:18,022 --> 00:42:20,223
and then I dropped my keys.
1115
00:42:22,527 --> 00:42:25,828
I just totally left him
by the front door.
1116
00:42:25,864 --> 00:42:27,330
I'm so sorry.
1117
00:42:27,365 --> 00:42:28,764
It's okay, it's fine.
1118
00:42:28,833 --> 00:42:30,010
Do you want to drop
him off at my work
1119
00:42:30,034 --> 00:42:31,245
when you pick Sophia
up from school?
1120
00:42:31,269 --> 00:42:32,134
I'm right by there.
1121
00:42:32,170 --> 00:42:33,302
Yeah, that would be great.
1122
00:42:33,338 --> 00:42:34,203
I will do that.
1123
00:42:34,239 --> 00:42:36,672
Here, write your address down.
1124
00:42:38,950 --> 00:42:41,745
No, no, no, it's not finished,
it's not.
1125
00:42:42,981 --> 00:42:44,859
- Can I just take a peek?
- You're just coming over.
1126
00:42:44,883 --> 00:42:46,148
It's amazing.
1127
00:42:47,218 --> 00:42:49,385
Well, it will be amazing
1128
00:42:51,055 --> 00:42:53,589
once I come up with a
heart stopping ending,
1129
00:42:53,625 --> 00:42:55,858
which I decidedly have not.
1130
00:42:57,262 --> 00:43:00,162
Is it a comedy or tragedy?
1131
00:43:00,198 --> 00:43:01,631
Why do you ask?
1132
00:43:01,666 --> 00:43:03,377
Well, if it's a comedy,
they end up together,
1133
00:43:03,401 --> 00:43:04,901
and if it's a tragedy,
1134
00:43:04,936 --> 00:43:07,470
they're driven apart by the
forces of fate or something.
1135
00:43:07,505 --> 00:43:09,071
Those are the rules, right?
1136
00:43:09,107 --> 00:43:12,942
You love your rules.
1137
00:43:12,977 --> 00:43:16,112
Well, it's actually
not that simple.
1138
00:43:16,147 --> 00:43:18,814
Those are the rules for romance,
1139
00:43:20,251 --> 00:43:21,951
and this is not that.
1140
00:43:23,621 --> 00:43:26,289
This is a story about courage,
1141
00:43:26,357 --> 00:43:28,958
and self discovery, and...
1142
00:43:29,027 --> 00:43:29,859
Love.
1143
00:43:29,894 --> 00:43:31,327
No!
1144
00:43:31,362 --> 00:43:33,729
Why does everybody
keep saying that?
1145
00:43:33,765 --> 00:43:35,009
Well, because they're
obviously in love,
1146
00:43:35,033 --> 00:43:37,199
look at how you drew them.
1147
00:43:43,808 --> 00:43:44,974
They're not in love.
1148
00:43:45,009 --> 00:43:45,808
I mean...
1149
00:43:45,843 --> 00:43:48,244
Okay, if you say so.
1150
00:43:48,313 --> 00:43:49,645
I will leave you to it,
1151
00:43:49,681 --> 00:43:53,215
and then I will see
you today at three ish.
1152
00:43:56,220 --> 00:43:57,220
Sorry, yep.
1153
00:44:03,261 --> 00:44:04,093
Hi.
1154
00:44:04,128 --> 00:44:05,995
Bianca wants to talk.
1155
00:44:06,965 --> 00:44:07,830
No, before she left,
1156
00:44:07,865 --> 00:44:09,076
we said we wanted to talk about
1157
00:44:09,100 --> 00:44:10,344
the next steps
when she got back.
1158
00:44:10,368 --> 00:44:12,468
So I think it's positive, right?
1159
00:44:12,503 --> 00:44:13,669
Well, that depends.
1160
00:44:13,738 --> 00:44:16,405
What do you want
the next step to be?
1161
00:44:16,441 --> 00:44:17,918
I mean, there's lots
to consider practically,
1162
00:44:17,942 --> 00:44:19,642
but Bianca's great.
1163
00:44:19,677 --> 00:44:20,876
Right?
1164
00:44:20,912 --> 00:44:23,946
Well, are you asking me, or you?
1165
00:44:23,982 --> 00:44:25,114
Both?
1166
00:44:25,149 --> 00:44:26,115
Well, whether or not I think
1167
00:44:26,150 --> 00:44:27,783
she's the one doesn't matter.
1168
00:44:27,819 --> 00:44:31,020
The only opinion that
matters is yours.
1169
00:44:34,959 --> 00:44:36,604
We have to send all of
these back in for approval.
1170
00:44:36,628 --> 00:44:37,426
Yes.
1171
00:44:37,462 --> 00:44:38,260
That one, this one.
1172
00:44:38,296 --> 00:44:39,095
- Okay.
- Hi!
1173
00:44:39,130 --> 00:44:40,229
Surprise!
1174
00:44:40,264 --> 00:44:42,098
Mr. McAwesome,
reporting for duty.
1175
00:44:42,166 --> 00:44:43,499
Thank you.
1176
00:44:43,534 --> 00:44:45,012
You're wonderful for bringing
that, I appreciate it.
1177
00:44:45,036 --> 00:44:47,603
Do you have any toys
here like my mom's office?
1178
00:44:47,672 --> 00:44:48,838
No, I wish.
1179
00:44:48,873 --> 00:44:51,374
But we do have a
model of the light rail.
1180
00:44:51,409 --> 00:44:53,309
You want to see?
1181
00:44:53,344 --> 00:44:54,310
Yeah?
1182
00:44:54,345 --> 00:44:55,211
Okay, let's go.
1183
00:44:55,246 --> 00:44:56,045
Thank you.
1184
00:44:56,080 --> 00:44:56,879
You're welcome.
1185
00:44:56,914 --> 00:44:57,713
She's too much.
1186
00:44:57,749 --> 00:44:59,548
She's amazing.
1187
00:44:59,584 --> 00:45:00,783
Hi.
1188
00:45:00,818 --> 00:45:01,962
Hey there, I'm glad you're here.
1189
00:45:01,986 --> 00:45:02,785
Cause I keep thinking
about your short.
1190
00:45:02,820 --> 00:45:03,686
Oh yeah?
1191
00:45:03,721 --> 00:45:05,021
Yeah, I have a few notes.
1192
00:45:05,056 --> 00:45:06,188
Really?
1193
00:45:06,224 --> 00:45:07,224
No, I don't.
1194
00:45:08,159 --> 00:45:09,392
But I do have a thought here.
1195
00:45:09,460 --> 00:45:11,494
You said it's a story
about courage, right?
1196
00:45:11,529 --> 00:45:12,928
I did.
1197
00:45:12,964 --> 00:45:17,266
Isn't love the most perfect
motivator for courage?
1198
00:45:18,970 --> 00:45:23,139
I mean, it's a little
limited, don't you think?
1199
00:45:23,174 --> 00:45:25,975
People can be brave
for a lot of reasons.
1200
00:45:26,010 --> 00:45:26,976
I don't know.
1201
00:45:27,011 --> 00:45:28,310
The world is a lot less scary
1202
00:45:28,346 --> 00:45:30,212
when no matter where you land,
1203
00:45:30,248 --> 00:45:33,149
you always know
where you belong.
1204
00:45:33,217 --> 00:45:35,551
And that helps you
take bigger chances,
1205
00:45:35,586 --> 00:45:38,954
that gives you
something to fight for.
1206
00:45:38,990 --> 00:45:41,691
Do you know what I mean?
1207
00:45:41,726 --> 00:45:42,726
No.
1208
00:45:44,462 --> 00:45:48,531
To be honest, I don't
think I've ever felt that.
1209
00:45:48,566 --> 00:45:49,932
Eric.
1210
00:45:50,001 --> 00:45:51,067
Hey!
1211
00:45:51,102 --> 00:45:52,501
Sorry.
1212
00:45:52,537 --> 00:45:54,904
Travel wrapped early, so
I just hopped a flight
1213
00:45:54,939 --> 00:45:56,619
so I could make our
phone date a real date.
1214
00:45:56,674 --> 00:45:57,573
Yes, alright, let me see...
1215
00:45:57,608 --> 00:45:58,741
Hey.
1216
00:45:58,776 --> 00:45:59,542
If we can get a
sitter, maybe we can...
1217
00:45:59,577 --> 00:46:00,710
I'll take Owen.
1218
00:46:00,745 --> 00:46:01,477
I'm sorry, Kate, this is Bianca,
1219
00:46:01,512 --> 00:46:02,378
Bianca, this is Kate.
1220
00:46:02,413 --> 00:46:04,046
- Hi.
- You're Sophia's mom.
1221
00:46:04,082 --> 00:46:04,980
- Yeah.
- Hi.
1222
00:46:05,016 --> 00:46:05,748
It's so nice to meet you.
1223
00:46:05,817 --> 00:46:06,549
Nice to meet you too.
1224
00:46:06,584 --> 00:46:08,150
Are you sure?
1225
00:46:08,186 --> 00:46:09,685
Sophia would be thrilled.
1226
00:46:09,721 --> 00:46:11,787
Okay, oh my gosh, thank you.
1227
00:46:11,823 --> 00:46:14,690
We'll drop him off
on the way to dinner.
1228
00:46:14,726 --> 00:46:15,726
Okay.
1229
00:46:16,894 --> 00:46:18,627
That's great.
1230
00:46:18,663 --> 00:46:19,929
That's great, that's great.
1231
00:46:19,964 --> 00:46:21,497
So great.
1232
00:46:21,532 --> 00:46:25,367
So I'll just see you
two lovebirds later?
1233
00:46:25,436 --> 00:46:26,580
On the way to dinner, thank you.
1234
00:46:26,604 --> 00:46:27,748
On the way to
dinner, that's right.
1235
00:46:27,772 --> 00:46:28,772
Okay, Sophia!
1236
00:46:33,578 --> 00:46:34,788
Which one do you
think is the solid?
1237
00:46:34,812 --> 00:46:35,611
Solid.
1238
00:46:35,646 --> 00:46:36,879
Yes, very good.
1239
00:46:36,914 --> 00:46:37,780
Hey guys!
1240
00:46:37,815 --> 00:46:38,848
Daddy!
1241
00:46:38,883 --> 00:46:39,883
- Hey!
- Hi.
1242
00:46:40,718 --> 00:46:41,517
What's up, kiddo?
1243
00:46:41,552 --> 00:46:43,853
So good to see you.
1244
00:46:43,888 --> 00:46:44,787
How was Bali?
1245
00:46:44,856 --> 00:46:45,921
It was unbelievable.
1246
00:46:47,191 --> 00:46:48,302
Wait 'til you see
the shots I got.
1247
00:46:48,326 --> 00:46:51,093
The temples, the
beaches, the sunsets.
1248
00:46:52,330 --> 00:46:53,330
The music.
1249
00:46:54,665 --> 00:46:55,698
That's yours.
1250
00:46:56,934 --> 00:46:58,067
Thanks, Dad.
1251
00:46:58,136 --> 00:46:59,301
Of course.
1252
00:46:59,337 --> 00:47:01,370
Yes, thank you so much for that.
1253
00:47:01,405 --> 00:47:02,371
That is gonna be the gift
1254
00:47:02,406 --> 00:47:03,806
that's gonna keep on giving.
1255
00:47:03,841 --> 00:47:04,985
Well, it's a good
thing that I got you
1256
00:47:05,009 --> 00:47:06,642
this rare gourmet coffee blend
1257
00:47:06,677 --> 00:47:07,443
to help power you through.
1258
00:47:07,478 --> 00:47:08,944
It is a great thing!
1259
00:47:10,882 --> 00:47:11,847
Coffee.
1260
00:47:11,883 --> 00:47:12,782
Let me see the pictures.
1261
00:47:12,817 --> 00:47:14,450
This smells so good.
1262
00:47:14,485 --> 00:47:16,552
Thank you, thank you
so much for this.
1263
00:47:16,621 --> 00:47:17,486
You're welcome.
1264
00:47:17,522 --> 00:47:18,420
I've got so many good shots.
1265
00:47:18,456 --> 00:47:20,589
I love that.
1266
00:47:22,760 --> 00:47:24,994
Dad, there is
someone very important
1267
00:47:25,029 --> 00:47:26,195
I would like you to meet.
1268
00:47:26,264 --> 00:47:27,296
Yes.
1269
00:47:27,331 --> 00:47:28,731
The famous Bruce.
1270
00:47:30,268 --> 00:47:31,500
Hi, Bruce.
1271
00:47:31,569 --> 00:47:32,969
No, the pleasure
is all mine, buddy.
1272
00:47:33,938 --> 00:47:36,639
I'm gonna go take
him to the backyard.
1273
00:47:36,674 --> 00:47:37,606
- Okay.
- Okay.
1274
00:47:37,642 --> 00:47:38,642
Come on, Bruce.
1275
00:47:38,709 --> 00:47:39,542
- Have fun, sweetie.
- Okay.
1276
00:47:39,577 --> 00:47:41,210
Bye, Bruce.
1277
00:47:42,814 --> 00:47:46,048
So is it okay if I take
Sophia to my place tonight?
1278
00:47:46,083 --> 00:47:47,516
No, actually.
1279
00:47:47,552 --> 00:47:49,251
Cause Owen's coming
over tonight.
1280
00:47:49,287 --> 00:47:50,686
Who?
1281
00:47:50,721 --> 00:47:52,432
The little boy, Owen,
that we share the dog with.
1282
00:47:52,456 --> 00:47:53,522
His dad's going on a date,
1283
00:47:53,558 --> 00:47:54,690
so I agreed to watch him.
1284
00:47:54,725 --> 00:47:56,192
So the kids are friends.
1285
00:47:56,227 --> 00:47:57,092
Best friends.
1286
00:47:57,161 --> 00:47:58,828
We go to the park, we go hiking,
1287
00:47:58,863 --> 00:48:03,065
which I gotta say, is
not Eric's strong suit.
1288
00:48:03,100 --> 00:48:04,200
Who's Eric?
1289
00:48:05,603 --> 00:48:06,603
Owen's dad.
1290
00:48:07,672 --> 00:48:11,240
He totally roped me
into joining the PTA.
1291
00:48:11,309 --> 00:48:12,474
You?
1292
00:48:12,510 --> 00:48:13,976
How?
1293
00:48:14,011 --> 00:48:15,889
Well, he wanted Bruce
to go to obedience school,
1294
00:48:15,913 --> 00:48:17,112
so we made a deal.
1295
00:48:17,148 --> 00:48:21,016
I get the choose the
school, if I volunteer.
1296
00:48:21,052 --> 00:48:24,353
And I chose this
like fuzzy, you know,
1297
00:48:24,388 --> 00:48:25,721
feeling-sy place,
1298
00:48:25,790 --> 00:48:28,490
and I wish you
could've seen his face
1299
00:48:28,526 --> 00:48:30,259
when he walked through the door.
1300
00:48:30,294 --> 00:48:31,294
It was...
1301
00:48:36,267 --> 00:48:37,267
Funny.
1302
00:48:38,169 --> 00:48:39,635
It was funny.
1303
00:48:39,670 --> 00:48:41,170
You like him!
1304
00:48:41,239 --> 00:48:42,137
No, I do not.
1305
00:48:42,173 --> 00:48:43,072
He...
1306
00:48:43,107 --> 00:48:44,573
Kate Healy, I have known you...
1307
00:48:44,609 --> 00:48:46,053
- He is such a nice guy!
- Since the seventh grade.
1308
00:48:46,077 --> 00:48:46,709
- Okay, you think you know me.
- You are smitten right now.
1309
00:48:46,744 --> 00:48:47,543
What?
1310
00:48:47,578 --> 00:48:48,777
He has a girlfriend!
1311
00:48:48,813 --> 00:48:52,081
Yeah, and you are watching his kid
so he can go out on a date?
1312
00:49:03,794 --> 00:49:06,061
So, we just throw them?
1313
00:49:06,097 --> 00:49:08,898
Yeah, well, at
the canvas ideally.
1314
00:49:08,933 --> 00:49:10,133
And we won't get in trouble?
1315
00:49:10,167 --> 00:49:12,735
Anything above the
tarp is fair game.
1316
00:49:12,770 --> 00:49:13,770
Ready?
1317
00:49:14,605 --> 00:49:15,905
One, two, three!
1318
00:49:26,384 --> 00:49:27,616
Welcome home.
1319
00:49:31,789 --> 00:49:32,789
That's nice.
1320
00:49:36,360 --> 00:49:39,261
So do you remember
that old married couple
1321
00:49:39,297 --> 00:49:41,096
in the Chicago office
I told you about?
1322
00:49:41,132 --> 00:49:42,364
Yeah, the one who
1323
00:49:42,433 --> 00:49:44,166
they are always fighting
with each other?
1324
00:49:44,201 --> 00:49:45,301
Yes.
1325
00:49:45,336 --> 00:49:47,336
Larry, enough with
the printing already.
1326
00:49:47,405 --> 00:49:48,582
Rhonda, you know I
can't concentrate
1327
00:49:48,606 --> 00:49:49,606
without a hard copy.
1328
00:49:51,342 --> 00:49:52,741
I'm so glad we don't get under
1329
00:49:52,777 --> 00:49:55,077
each other's skin like that.
1330
00:49:57,081 --> 00:50:00,482
So the other night,
I forgot my keys at the office.
1331
00:50:00,551 --> 00:50:06,021
So I had to double back,
and there was Larry and Rhonda,
1332
00:50:06,057 --> 00:50:07,923
slow dancing in the office.
1333
00:50:07,959 --> 00:50:11,360
He's cracking jokes in her ear,
and she's laughing and laughing.
1334
00:50:11,395 --> 00:50:12,361
Larry and Rhonda.
1335
00:50:12,396 --> 00:50:14,897
Larry, Rhonda.
1336
00:50:14,932 --> 00:50:16,098
See, that goes to show you,
1337
00:50:16,167 --> 00:50:19,234
you just don't know what's
underneath the surface there.
1338
00:50:19,270 --> 00:50:20,436
Yeah, maybe.
1339
00:50:21,605 --> 00:50:24,340
Or maybe I just
had the wrong idea.
1340
00:50:25,343 --> 00:50:26,709
What do you mean?
1341
00:50:26,744 --> 00:50:27,977
I don't know.
1342
00:50:29,347 --> 00:50:34,483
I thought their bickering was
the spark fizzling out but
1343
00:50:34,518 --> 00:50:37,686
maybe it was more
than irritation.
1344
00:50:37,722 --> 00:50:41,690
See, they hold each other
to their best selves.
1345
00:50:41,726 --> 00:50:43,103
Even when they drive
each other crazy,
1346
00:50:43,127 --> 00:50:45,361
and that's real connection.
1347
00:50:47,531 --> 00:50:50,466
And I think maybe
that's real love.
1348
00:50:53,871 --> 00:50:57,006
And maybe I just
didn't get it before.
1349
00:51:05,649 --> 00:51:07,983
We don't have that, do we?
1350
00:51:09,253 --> 00:51:10,253
I'm sorry.
1351
00:51:12,423 --> 00:51:15,624
I was excited to have the
next steps talk with you,
1352
00:51:15,693 --> 00:51:18,527
because you're a great guy.
1353
00:51:18,562 --> 00:51:22,965
And I felt like I was checking
the next relationship boxes but...
1354
00:51:23,034 --> 00:51:25,367
To be honest, I'm relieved.
1355
00:51:29,774 --> 00:51:31,418
For that every time I
started thinking about
1356
00:51:31,442 --> 00:51:33,742
the next step conversation,
1357
00:51:33,778 --> 00:51:35,244
I just went blank.
1358
00:51:36,680 --> 00:51:40,082
And I don't know,
that's not a good sign.
1359
00:51:43,154 --> 00:51:45,854
So why don't we just find
somebody who makes us crazy,
1360
00:51:45,890 --> 00:51:48,624
is this how this works now?
1361
00:51:48,659 --> 00:51:50,159
Maybe not crazy.
1362
00:51:52,229 --> 00:51:54,029
Maybe just passionate.
1363
00:51:55,366 --> 00:51:56,366
Yeah.
1364
00:51:58,035 --> 00:52:00,035
I like that, passionate.
1365
00:52:07,845 --> 00:52:09,344
Hey, come on in.
1366
00:52:13,717 --> 00:52:15,150
How was your date?
1367
00:52:15,219 --> 00:52:18,720
It was, you're covered in paint.
1368
00:52:18,756 --> 00:52:20,222
Yeah.
1369
00:52:20,257 --> 00:52:22,891
Just a painting
experiment gone awry.
1370
00:52:26,630 --> 00:52:27,630
What?
1371
00:52:28,365 --> 00:52:30,265
Nothing, nothing.
1372
00:52:30,301 --> 00:52:32,034
I'm glad you had a
good time tonight.
1373
00:52:32,069 --> 00:52:33,235
Yeah.
1374
00:52:33,270 --> 00:52:34,169
No, we did.
1375
00:52:34,205 --> 00:52:35,205
Come on.
1376
00:52:37,608 --> 00:52:38,740
Hey, buddy.
1377
00:52:41,846 --> 00:52:44,480
I hope you're doing okay, pal.
1378
00:52:45,850 --> 00:52:47,316
Hi, buddy.
1379
00:52:47,351 --> 00:52:48,684
Here, his shoes.
1380
00:53:09,640 --> 00:53:10,539
Hey.
1381
00:53:10,608 --> 00:53:12,474
Thanks for calling me back.
1382
00:53:12,510 --> 00:53:15,244
I think I got so
focused on how to share,
1383
00:53:15,279 --> 00:53:19,248
that I forgot we need
to choose one home.
1384
00:53:19,283 --> 00:53:20,249
As fun as this is,
1385
00:53:20,284 --> 00:53:21,683
it can't be forever, right?
1386
00:53:21,752 --> 00:53:22,818
Right.
1387
00:53:22,887 --> 00:53:25,053
I mean, in theory, it could be.
1388
00:53:25,089 --> 00:53:27,489
It seems like Bruce will
have a happy home either way.
1389
00:53:27,558 --> 00:53:30,125
So as a representative
of the shelter,
1390
00:53:30,161 --> 00:53:32,127
there's no problem on our end.
1391
00:53:32,196 --> 00:53:33,962
I'm sensing a but.
1392
00:53:34,031 --> 00:53:36,298
Look, I can't
tell you what to do.
1393
00:53:36,367 --> 00:53:38,367
My job is to look after Bruce,
1394
00:53:38,402 --> 00:53:40,602
but if it were me,
1395
00:53:40,638 --> 00:53:41,948
it would only get
harder to say goodbye
1396
00:53:41,972 --> 00:53:43,772
the longer I had with him.
1397
00:53:43,841 --> 00:53:46,108
It might be better to
just rip the bandaid off,
1398
00:53:46,177 --> 00:53:47,943
so to speak.
1399
00:53:48,012 --> 00:53:49,912
I understand.
1400
00:53:49,947 --> 00:53:50,947
Thank you.
1401
00:53:53,417 --> 00:53:54,417
Thank you.
1402
00:54:16,475 --> 00:54:17,785
How's the world's
best dog doing?
1403
00:54:17,809 --> 00:54:19,509
He learned two new
tricks this week.
1404
00:54:19,578 --> 00:54:20,644
He's a good boy.
1405
00:54:20,679 --> 00:54:22,412
The best boy.
1406
00:54:22,447 --> 00:54:23,313
Hey, Owen.
1407
00:54:23,348 --> 00:54:25,348
If Bruce lives with me,
1408
00:54:25,417 --> 00:54:28,018
I promise, I'll still
share him with you.
1409
00:54:29,021 --> 00:54:32,222
Okay, but, if he lives with me,
1410
00:54:32,257 --> 00:54:35,091
I'll still share
him with you too.
1411
00:54:47,372 --> 00:54:49,072
Owen, keep him
on the leash, bud!
1412
00:54:49,107 --> 00:54:50,573
Okay, Dad!
1413
00:54:50,609 --> 00:54:51,609
Hi, Sophia.
1414
00:54:53,779 --> 00:54:54,779
Hey!
1415
00:54:55,948 --> 00:54:56,948
Sorry we're late.
1416
00:54:57,015 --> 00:54:58,114
No worries.
1417
00:54:58,183 --> 00:54:59,883
I got here a little
early anyway.
1418
00:54:59,918 --> 00:55:02,686
I'm just trying
to clear my head.
1419
00:55:07,159 --> 00:55:08,959
You have news?
1420
00:55:08,994 --> 00:55:10,293
What?
1421
00:55:10,329 --> 00:55:12,028
You're never late.
1422
00:55:13,332 --> 00:55:15,332
Nothing, it's nothing.
1423
00:55:18,337 --> 00:55:19,337
Spill it.
1424
00:55:20,105 --> 00:55:21,938
Okay.
1425
00:55:21,974 --> 00:55:23,773
It's a job opportunity,
1426
00:55:23,809 --> 00:55:25,542
at a housing advocacy group.
1427
00:55:25,610 --> 00:55:27,444
That's amazing!
1428
00:55:27,479 --> 00:55:28,645
Did you apply?
1429
00:55:28,680 --> 00:55:29,813
No.
1430
00:55:29,848 --> 00:55:30,747
Why?
1431
00:55:30,782 --> 00:55:33,416
Isn't that your dream job?
1432
00:55:33,452 --> 00:55:35,752
There's just been a
lot of change this month.
1433
00:55:35,787 --> 00:55:38,955
With Bruce, and Bianca
and I breaking up.
1434
00:55:38,991 --> 00:55:39,991
Yeah.
1435
00:55:40,726 --> 00:55:42,559
I mean, yeah, you did?
1436
00:55:44,096 --> 00:55:47,497
I'm really sorry
to hear about that.
1437
00:55:47,566 --> 00:55:49,032
That's very rough.
1438
00:55:51,136 --> 00:55:52,702
That's a...
1439
00:55:52,738 --> 00:55:53,536
Carla?
1440
00:55:53,572 --> 00:55:54,572
Yeah, yep.
1441
00:55:57,476 --> 00:55:59,709
But I am, I'm sorry though.
1442
00:56:01,046 --> 00:56:02,579
Yeah?
1443
00:56:02,614 --> 00:56:03,614
Yeah.
1444
00:56:07,052 --> 00:56:08,084
So, this job.
1445
00:56:09,988 --> 00:56:11,554
- Yeah, this job.
- Yeah.
1446
00:56:11,590 --> 00:56:13,990
It'd also be a pretty
big career pivot on paper.
1447
00:56:14,026 --> 00:56:15,892
Nonsense.
1448
00:56:15,927 --> 00:56:17,238
You've been in
government for years.
1449
00:56:17,262 --> 00:56:19,229
All you have to do
is just, you know,
1450
00:56:19,297 --> 00:56:20,630
get creative, and then show them
1451
00:56:20,665 --> 00:56:22,866
how passionate you
are about this.
1452
00:56:22,901 --> 00:56:24,067
Right?
1453
00:56:24,136 --> 00:56:25,735
Those are not fireflies.
1454
00:56:25,804 --> 00:56:26,970
No.
1455
00:56:27,005 --> 00:56:28,171
My boss reviewed my short,
1456
00:56:28,206 --> 00:56:32,342
and he told me that my
ending was uninspired,
1457
00:56:32,377 --> 00:56:34,611
so I'm trying to
get out of my head,
1458
00:56:34,646 --> 00:56:36,479
and get into my heart,
1459
00:56:38,517 --> 00:56:39,783
so, hence that.
1460
00:56:43,288 --> 00:56:45,955
Can you get a sitter tomorrow?
1461
00:56:48,660 --> 00:56:50,160
I think so.
1462
00:56:50,228 --> 00:56:53,129
Liam's back, maybe
he could watch him.
1463
00:56:53,165 --> 00:56:54,464
Why?
1464
00:56:54,499 --> 00:56:55,965
I have an idea.
1465
00:56:56,001 --> 00:56:58,041
Something that might help
give you some perspective.
1466
00:56:58,737 --> 00:57:00,370
Thank you, I'm all ears.
1467
00:57:00,405 --> 00:57:01,771
No, no, no, no, no.
1468
00:57:01,807 --> 00:57:03,184
If we're trying to get
you out of your head,
1469
00:57:03,208 --> 00:57:05,975
I think it should be a surprise.
1470
00:57:06,044 --> 00:57:07,177
What do you say?
1471
00:57:07,212 --> 00:57:08,511
You game?
1472
00:57:08,547 --> 00:57:10,947
Why do you want to help me?
1473
00:57:12,551 --> 00:57:16,920
We might as well have each
other's backs right now.
1474
00:57:21,193 --> 00:57:22,193
Yeah.
1475
00:57:23,829 --> 00:57:24,829
Yeah.
1476
00:57:25,864 --> 00:57:26,864
I'm game.
1477
00:57:28,133 --> 00:57:29,133
Okay.
1478
00:57:33,505 --> 00:57:35,705
He gets three stories.
1479
00:57:35,740 --> 00:57:36,539
The last one you could read,
1480
00:57:36,608 --> 00:57:37,540
it could be a calm one,
1481
00:57:37,609 --> 00:57:38,675
he gets super amped up
1482
00:57:38,710 --> 00:57:39,854
if you read anything
that's like,
1483
00:57:39,878 --> 00:57:42,212
a superhero, or space, or...
1484
00:57:47,786 --> 00:57:49,319
You look like a princess.
1485
00:57:49,354 --> 00:57:52,689
Thank you.
1486
00:57:55,961 --> 00:57:57,727
Alright, you two
kids come with me.
1487
00:57:57,762 --> 00:57:59,229
It's dinner time.
1488
00:58:00,265 --> 00:58:01,831
And you kids have fun.
1489
00:58:01,900 --> 00:58:02,900
Thank you.
1490
00:58:16,715 --> 00:58:18,915
I should've known you'd take
1491
00:58:18,950 --> 00:58:22,018
get some perspective literally.
1492
00:58:23,388 --> 00:58:24,854
A little birdie named Carla
1493
00:58:24,890 --> 00:58:26,801
told me that you were a
bit of an astronomy geek.
1494
00:58:26,825 --> 00:58:27,724
No.
1495
00:58:27,759 --> 00:58:29,058
You hit it out of the park.
1496
00:58:29,094 --> 00:58:30,827
I have been dying to come here.
1497
00:58:30,862 --> 00:58:33,396
But it's always been
too late for Sophia,
1498
00:58:33,431 --> 00:58:34,497
past her bedtime.
1499
00:58:34,533 --> 00:58:35,732
Sure.
1500
00:58:35,800 --> 00:58:37,700
Well now we're grown
ups, with a sitter.
1501
00:58:37,736 --> 00:58:39,068
Look at us!
1502
00:58:39,137 --> 00:58:40,303
Look at us.
1503
00:58:40,338 --> 00:58:41,137
- I know, right?
- We're doing it.
1504
00:58:41,173 --> 00:58:42,305
Look at this.
1505
00:58:42,340 --> 00:58:44,974
This is fantastic,
and laminated.
1506
00:58:45,010 --> 00:58:46,776
- Yeah.
- Very nice.
1507
00:58:46,811 --> 00:58:48,845
I love the myth about
that star and that star
1508
00:58:48,880 --> 00:58:51,114
once being a peasant and
princess who fell in love.
1509
00:58:51,149 --> 00:58:52,282
And let me guess,
1510
00:58:52,317 --> 00:58:54,717
they lived happily ever after.
1511
00:58:54,786 --> 00:58:56,085
- Kind of.
- Mhm.
1512
00:58:56,121 --> 00:58:57,498
More of a Romeo and
Juliet sort of thing
1513
00:58:57,522 --> 00:58:59,022
where they put this gigantic
1514
00:58:59,090 --> 00:59:00,990
celestial river between
the two of them,
1515
00:59:01,026 --> 00:59:02,091
otherwise known as...
1516
00:59:02,127 --> 00:59:04,427
- The Milky Way.
- Milky Way.
1517
00:59:04,462 --> 00:59:05,462
Man.
1518
00:59:06,097 --> 00:59:08,264
Dating is hard everywhere.
1519
00:59:10,168 --> 00:59:11,301
Stars.
1520
00:59:11,336 --> 00:59:13,336
They're just like us.
1521
00:59:15,540 --> 00:59:17,640
But that's not the
end of the story.
1522
00:59:17,709 --> 00:59:19,108
Oh, no.
1523
00:59:19,144 --> 00:59:22,312
One night a year, the
stars align just so
1524
00:59:22,380 --> 00:59:25,281
to create a bridge
to reunite them.
1525
00:59:26,885 --> 00:59:28,685
That's my favorite story.
1526
00:59:28,720 --> 00:59:30,620
That's your favorite?
1527
00:59:32,290 --> 00:59:33,290
It's so sad!
1528
00:59:34,226 --> 00:59:34,991
What?
1529
00:59:35,026 --> 00:59:36,559
Oh no.
1530
00:59:36,595 --> 00:59:37,393
It's hopeful.
1531
00:59:37,429 --> 00:59:38,661
Hopeful?
1532
00:59:38,697 --> 00:59:41,731
Please, they're two
star-crossed lovers.
1533
00:59:41,766 --> 00:59:42,910
I saw what you
did there, good pun.
1534
00:59:42,934 --> 00:59:45,468
Mhm, spend eternity
pining for the one
1535
00:59:45,503 --> 00:59:47,804
person they can't have.
1536
00:59:47,839 --> 00:59:49,572
There are plenty of
stars in the sky,
1537
00:59:49,641 --> 00:59:51,374
it's like come on,
move it along, folks.
1538
00:59:51,409 --> 00:59:52,709
No, but it's hopeful,
1539
00:59:52,744 --> 00:59:55,011
because to never
experience a love that big
1540
00:59:55,046 --> 00:59:58,448
is far worse than the
pain of missing someone.
1541
00:59:58,483 --> 01:00:01,718
It doesn't get more
romantic than that.
1542
01:00:06,524 --> 01:00:08,491
What would they
be missing out on?
1543
01:00:08,526 --> 01:00:10,260
Well, for one, she's one of the
1544
01:00:10,295 --> 01:00:12,095
top five brightest
stars in the sky.
1545
01:00:12,130 --> 01:00:14,564
So, I mean, what guy
in his right mind
1546
01:00:14,599 --> 01:00:16,432
is gonna pass that up?
1547
01:00:17,669 --> 01:00:19,068
What about her?
1548
01:00:21,273 --> 01:00:22,273
Passion.
1549
01:00:23,942 --> 01:00:25,775
Satisfaction knowing
that she didn't settle,
1550
01:00:25,810 --> 01:00:26,976
and assurance.
1551
01:00:29,214 --> 01:00:30,214
Assurance.
1552
01:00:31,416 --> 01:00:32,315
What assurance?
1553
01:00:32,384 --> 01:00:34,017
They can't even be together.
1554
01:00:34,052 --> 01:00:35,685
How many people can say,
1555
01:00:35,720 --> 01:00:39,188
even if it's for
one night a year,
1556
01:00:39,224 --> 01:00:40,623
that in that moment,
1557
01:00:40,692 --> 01:00:44,427
they were right where
they were supposed to be?
1558
01:00:57,442 --> 01:00:58,608
Full disclosure.
1559
01:00:58,643 --> 01:00:59,787
I didn't get to go
grocery shopping
1560
01:00:59,811 --> 01:01:01,010
like I had planned,
1561
01:01:01,046 --> 01:01:05,315
and so our menu tonight
is 87% kid friendly.
1562
01:01:05,350 --> 01:01:06,816
Fantastic.
1563
01:01:06,851 --> 01:01:08,484
What do you got?
1564
01:01:08,520 --> 01:01:10,253
I got cheese puffs.
1565
01:01:10,288 --> 01:01:11,587
Yeah!
1566
01:01:11,623 --> 01:01:14,324
I have a bottle of
wine labeled "red".
1567
01:01:14,392 --> 01:01:15,158
Red.
1568
01:01:15,226 --> 01:01:16,226
Yes.
1569
01:01:16,995 --> 01:01:17,960
Definitely adult approved.
1570
01:01:17,996 --> 01:01:19,040
Now this vintage, I've been told
1571
01:01:19,064 --> 01:01:21,497
pairs very well with the PB&...
1572
01:01:23,068 --> 01:01:25,401
You had me at cheese puff.
1573
01:01:27,305 --> 01:01:30,940
Cheese puffs make
everything better.
1574
01:01:30,975 --> 01:01:32,108
Really, cheese puffs?
1575
01:01:32,143 --> 01:01:33,276
Mhm.
1576
01:01:33,345 --> 01:01:34,522
Anything could've
happened tonight,
1577
01:01:34,546 --> 01:01:35,690
but as long as it ended
with cheese puffs,
1578
01:01:35,714 --> 01:01:37,847
all's well that ends well?
1579
01:01:37,882 --> 01:01:39,115
That's right.
1580
01:01:42,854 --> 01:01:43,753
Cheese puff.
1581
01:01:49,327 --> 01:01:51,961
Can I say something awkward?
1582
01:01:51,997 --> 01:01:53,596
That seems on brand.
1583
01:01:53,632 --> 01:01:56,299
Carla told me about your wife.
1584
01:01:57,636 --> 01:02:00,103
I had no idea, and
I just wanted to say
1585
01:02:00,138 --> 01:02:01,671
I'm so sorry.
1586
01:02:01,706 --> 01:02:03,173
Well, thank you.
1587
01:02:06,178 --> 01:02:07,510
She was amazing.
1588
01:02:08,847 --> 01:02:12,949
I can't help but think
how proud she would be
1589
01:02:12,984 --> 01:02:15,919
of what Owen and I
have built since.
1590
01:02:19,991 --> 01:02:21,124
I didn't know her,
1591
01:02:21,159 --> 01:02:23,693
but I can't imagine
she wouldn't be.
1592
01:02:27,132 --> 01:02:28,132
Your turn.
1593
01:02:30,235 --> 01:02:31,235
For what?
1594
01:02:32,370 --> 01:02:33,836
Sophia's dad.
1595
01:02:33,872 --> 01:02:34,872
What happened there?
1596
01:02:35,674 --> 01:02:37,607
I mean, nothing dramatic.
1597
01:02:39,611 --> 01:02:41,911
Well, we met in high school,
1598
01:02:43,582 --> 01:02:45,982
got married way too young.
1599
01:02:46,017 --> 01:02:49,185
We should've known
from the beginning.
1600
01:02:51,089 --> 01:02:52,089
Beginning.
1601
01:02:54,492 --> 01:02:56,125
What's wrong?
1602
01:02:56,161 --> 01:02:59,062
I don't need a new end,
I need a new beginning.
1603
01:02:59,130 --> 01:02:59,896
What do you mean?
1604
01:02:59,965 --> 01:03:00,863
My short.
1605
01:03:00,899 --> 01:03:02,031
I don't need a new end,
1606
01:03:02,100 --> 01:03:03,433
I need a new beginning.
1607
01:03:03,468 --> 01:03:04,500
I gotta go.
1608
01:03:04,536 --> 01:03:05,613
Mission accomplished, let's go!
1609
01:03:05,637 --> 01:03:06,997
- Okay, cool.
- Let's go, let's go.
1610
01:03:07,939 --> 01:03:08,705
Did you get it?
1611
01:03:08,773 --> 01:03:09,773
Okay.
1612
01:03:41,273 --> 01:03:42,071
Hey, team!
1613
01:03:42,107 --> 01:03:43,239
Come on, Kate!
1614
01:03:43,275 --> 01:03:45,008
Okay, sorry.
1615
01:03:45,043 --> 01:03:46,175
Habit.
1616
01:03:46,211 --> 01:03:47,355
I've been up all night writing
1617
01:03:47,379 --> 01:03:48,522
a new beginning for our short.
1618
01:03:48,546 --> 01:03:49,746
- Beginning?
- Beginning?
1619
01:03:49,781 --> 01:03:53,182
And a new ending,
and drum roll please...
1620
01:03:56,655 --> 01:03:58,388
It's a romance now.
1621
01:03:58,423 --> 01:03:59,222
Yes!
1622
01:03:59,257 --> 01:04:00,056
Are you serious?
1623
01:04:00,091 --> 01:04:01,291
Is she serious?
1624
01:04:01,326 --> 01:04:03,126
Nobody move, or
we'll all wake up.
1625
01:04:03,161 --> 01:04:04,560
You were right.
1626
01:04:04,629 --> 01:04:06,207
It's all there, I just
need your brilliant minds
1627
01:04:06,231 --> 01:04:07,063
to bring it to life,
1628
01:04:07,132 --> 01:04:08,298
so can we do this?
1629
01:04:08,333 --> 01:04:09,632
Yes, we can do it.
1630
01:04:09,668 --> 01:04:11,334
Okay, thank you guys.
1631
01:04:11,369 --> 01:04:13,102
And I'll see you later.
1632
01:04:13,138 --> 01:04:15,338
Okay.
1633
01:04:15,373 --> 01:04:16,373
Yes!
1634
01:04:17,042 --> 01:04:17,940
We got it.
1635
01:04:17,976 --> 01:04:19,016
Finally, oh my goodness.
1636
01:04:19,878 --> 01:04:20,910
Yes, finally.
1637
01:04:24,249 --> 01:04:25,581
Down and back.
1638
01:04:25,617 --> 01:04:26,516
Perfect.
1639
01:04:26,584 --> 01:04:28,084
Now let's talk about sealant.
1640
01:04:28,119 --> 01:04:29,119
Okay.
1641
01:04:29,788 --> 01:04:30,553
Kate.
1642
01:04:30,588 --> 01:04:31,721
What are you doing here?
1643
01:04:31,756 --> 01:04:33,116
I'm teaching
Susan about sealant.
1644
01:04:33,192 --> 01:04:34,557
Go home and finish your short.
1645
01:04:34,592 --> 01:04:36,292
- But I...
- Go.
1646
01:04:36,328 --> 01:04:39,295
- But...
- No buts about it!
1647
01:04:39,331 --> 01:04:41,108
You're not welcome here
until your short's finished.
1648
01:04:41,132 --> 01:04:42,209
You're not the boss of me!
1649
01:04:42,233 --> 01:04:43,633
No, but as president of the PTA,
1650
01:04:43,702 --> 01:04:45,446
my name is on that funnel
cake machine lease.
1651
01:04:45,470 --> 01:04:47,270
You wouldn't.
1652
01:04:47,305 --> 01:04:48,549
No, but I will make
sure that there is
1653
01:04:48,573 --> 01:04:50,106
an unlimited supply
of funnel cake
1654
01:04:50,175 --> 01:04:52,275
waiting for someone
who may happen to have
1655
01:04:52,344 --> 01:04:54,277
a finished short.
1656
01:04:54,346 --> 01:04:55,346
Fine!
1657
01:04:56,548 --> 01:04:58,948
- Maybe dial back the caffeine a little?
- Never!
1658
01:04:59,017 --> 01:05:00,017
Sophia!
1659
01:05:07,826 --> 01:05:08,991
At an angle,
1660
01:05:09,027 --> 01:05:10,460
make it like the
wind's blowing it?
1661
01:05:10,495 --> 01:05:11,361
Yeah, I think
that's great, and the trees.
1662
01:05:11,396 --> 01:05:12,695
Yep, can do that too.
1663
01:05:12,731 --> 01:05:13,629
That looks good.
1664
01:05:13,665 --> 01:05:16,632
Yeah, I like that.
1665
01:05:16,668 --> 01:05:18,534
Just there's that one frame
1666
01:05:18,570 --> 01:05:19,435
and when you get to the...
1667
01:05:19,471 --> 01:05:20,551
You already did your job,
1668
01:05:20,605 --> 01:05:22,372
now let us do ours!
1669
01:05:22,440 --> 01:05:23,440
Thank you.
1670
01:05:32,751 --> 01:05:33,649
Okay, great.
1671
01:05:33,685 --> 01:05:34,751
Excellent.
1672
01:05:34,786 --> 01:05:35,585
These are for "Bowl and Roll".
1673
01:05:35,620 --> 01:05:36,753
Hi.
1674
01:05:36,788 --> 01:05:37,854
Hey, how's it going?
1675
01:05:37,922 --> 01:05:39,100
Good, we're just about to go
1676
01:05:39,124 --> 01:05:40,401
paint some more, and
then I think we're set.
1677
01:05:40,425 --> 01:05:41,224
Pardon me.
1678
01:05:41,259 --> 01:05:42,158
Hey, did you finish?
1679
01:05:42,227 --> 01:05:43,559
No, I just wanted to...
1680
01:05:43,595 --> 01:05:44,394
Sorry.
1681
01:05:44,429 --> 01:05:45,595
- Sorry!
- Bye.
1682
01:06:11,689 --> 01:06:13,156
Hi.
1683
01:06:13,191 --> 01:06:15,391
I had a million more cups
of coffee, take that!
1684
01:06:15,427 --> 01:06:17,160
And now my team has taken over,
1685
01:06:17,195 --> 01:06:19,395
and I kind of need
something to do.
1686
01:06:19,464 --> 01:06:20,808
I can't let this
energy go to waste,
1687
01:06:20,832 --> 01:06:22,298
so, I took the liberty
1688
01:06:22,333 --> 01:06:25,034
of making you a cover letter.
1689
01:06:25,069 --> 01:06:26,235
No excuses.
1690
01:06:26,304 --> 01:06:29,839
Apply to the job
already, would ya?
1691
01:06:29,874 --> 01:06:31,441
What did she do?
1692
01:06:31,476 --> 01:06:32,476
Aw.
1693
01:06:35,213 --> 01:06:37,613
You need to apply
for this job already.
1694
01:06:37,649 --> 01:06:38,659
I'm gonna watch it again.
1695
01:06:38,683 --> 01:06:41,617
Okay.
1696
01:06:48,092 --> 01:06:49,403
I did not think that
I was gonna make it.
1697
01:06:49,427 --> 01:06:51,394
You did make it.
1698
01:06:51,429 --> 01:06:52,295
Right?
1699
01:06:52,330 --> 01:06:53,796
What's that?
1700
01:06:53,832 --> 01:06:54,497
We've done
that, I wanna do that one.
1701
01:06:54,566 --> 01:06:55,465
Yeah.
1702
01:06:55,500 --> 01:06:56,666
Did we get to do that?
1703
01:06:56,734 --> 01:06:57,800
Don't worry about it!
1704
01:06:57,836 --> 01:06:58,868
You're like...
1705
01:06:58,903 --> 01:07:00,102
Hey, Owen!
1706
01:07:00,138 --> 01:07:00,870
You want to do the
ring toss with me?
1707
01:07:00,905 --> 01:07:01,905
Yeah!
1708
01:07:04,075 --> 01:07:05,708
That video.
1709
01:07:05,743 --> 01:07:06,542
I know, I know.
1710
01:07:06,578 --> 01:07:08,678
That was incredible.
1711
01:07:08,713 --> 01:07:09,912
Thank you.
1712
01:07:09,948 --> 01:07:12,415
Well, it's the least I could do.
1713
01:07:12,450 --> 01:07:13,583
I actually think it was
1714
01:07:13,618 --> 01:07:15,251
the literal most you could do.
1715
01:07:21,259 --> 01:07:22,892
- Hey.
- Hey.
1716
01:07:22,927 --> 01:07:24,994
Can I take you out?
1717
01:07:25,029 --> 01:07:26,729
A real date, no kids.
1718
01:07:26,764 --> 01:07:30,132
I mean, maybe Bruce could come.
1719
01:07:30,168 --> 01:07:32,068
Okay, look, I don't want
to make things weird.
1720
01:07:32,136 --> 01:07:33,136
Okay.
1721
01:07:33,972 --> 01:07:34,972
Okay?
1722
01:07:36,741 --> 01:07:37,741
Yeah.
1723
01:07:38,977 --> 01:07:41,277
I think that would be okay.
1724
01:07:41,312 --> 01:07:42,345
Okay.
1725
01:07:42,380 --> 01:07:43,380
Great.
1726
01:07:44,549 --> 01:07:45,348
Yes!
1727
01:07:45,383 --> 01:07:46,383
- Yay!
- Hey!
1728
01:08:20,051 --> 01:08:21,851
You gotta say it.
1729
01:08:21,886 --> 01:08:23,364
You were right about
the theme, it worked.
1730
01:08:23,388 --> 01:08:24,186
Yeah!
1731
01:08:24,222 --> 01:08:25,755
Now, hey.
1732
01:08:25,790 --> 01:08:28,157
Do you think since we
did the carnival today,
1733
01:08:28,192 --> 01:08:28,991
it would be nice if
we could have Bruce
1734
01:08:29,027 --> 01:08:30,993
for one more day?
1735
01:08:31,029 --> 01:08:31,994
You know what?
1736
01:08:32,030 --> 01:08:33,829
Rules are rules, buddy.
1737
01:08:33,865 --> 01:08:36,532
Especially when
they're laminated.
1738
01:08:36,568 --> 01:08:39,402
Okay.
1739
01:08:39,470 --> 01:08:40,369
Hey.
1740
01:08:40,405 --> 01:08:41,804
I had fun with you today.
1741
01:08:41,839 --> 01:08:44,140
Yeah, it was a great day.
1742
01:08:44,175 --> 01:08:45,175
Thank you.
1743
01:08:46,311 --> 01:08:47,944
Sweet dreams.
1744
01:08:47,979 --> 01:08:49,045
Good night.
1745
01:09:01,092 --> 01:09:02,325
No, no, no.
1746
01:09:03,494 --> 01:09:05,561
We have the dog.
1747
01:09:05,630 --> 01:09:09,298
You swore the PowerPoint
madness would end.
1748
01:09:09,334 --> 01:09:10,967
Hey buddy.
1749
01:09:11,002 --> 01:09:11,801
What's that?
1750
01:09:11,836 --> 01:09:13,035
As you know...
1751
01:09:13,071 --> 01:09:14,114
We are sharing world's best dog.
1752
01:09:14,138 --> 01:09:16,205
We both love Bruce so much!
1753
01:09:16,274 --> 01:09:18,441
And we don't want
to give him up.
1754
01:09:18,476 --> 01:09:19,976
So we have a plan.
1755
01:09:21,980 --> 01:09:22,980
Okay.
1756
01:09:26,350 --> 01:09:27,916
Alright.
1757
01:09:27,985 --> 01:09:29,485
Show me this plan.
1758
01:09:42,500 --> 01:09:45,034
Did you get an adorable
ambush this morning?
1759
01:09:45,102 --> 01:09:46,168
Or was that just me?
1760
01:09:46,203 --> 01:09:47,203
No.
1761
01:09:47,972 --> 01:09:48,972
Well, yes.
1762
01:09:51,942 --> 01:09:56,578
Sophia gave me another one
of her PowerPoint presentations.
1763
01:09:56,614 --> 01:09:58,147
I didn't.
1764
01:09:58,182 --> 01:10:00,082
Mine was not that sophisticated.
1765
01:10:00,117 --> 01:10:01,417
But still, very impressed.
1766
01:10:01,452 --> 01:10:03,585
It was a masterfully
coordinated...
1767
01:10:03,621 --> 01:10:04,621
Eric.
1768
01:10:12,997 --> 01:10:15,097
I'm not a rules person,
1769
01:10:15,132 --> 01:10:17,132
but I have had one rule.
1770
01:10:19,637 --> 01:10:21,114
Which is not to date
while Sophia's a kid
1771
01:10:21,138 --> 01:10:22,771
because I didn't want
her to get attached
1772
01:10:22,807 --> 01:10:26,208
to someone who wasn't
gonna stick around.
1773
01:10:27,378 --> 01:10:30,779
And I promised myself
that when I did date,
1774
01:10:31,849 --> 01:10:35,050
I would be so
careful and so sure...
1775
01:10:35,086 --> 01:10:37,352
We're gonna take it slow.
1776
01:10:38,856 --> 01:10:42,991
We're gonna make it very
clear with the kids.
1777
01:10:43,027 --> 01:10:45,894
Did you and I get the
same pitch this morning?
1778
01:10:45,963 --> 01:10:48,864
Our kids want us to
just mosey on down
1779
01:10:48,899 --> 01:10:51,133
to the courthouse,
and get hitched,
1780
01:10:51,168 --> 01:10:54,870
and we haven't even gone
on a first date yet.
1781
01:10:56,207 --> 01:10:57,372
It's too fast.
1782
01:10:58,876 --> 01:11:01,610
I know how I feel about you,
1783
01:11:01,645 --> 01:11:05,647
and I know I haven't felt
that way in a long time.
1784
01:11:05,683 --> 01:11:06,683
Eric.
1785
01:11:08,419 --> 01:11:10,853
The look on her face
when she was so sure
1786
01:11:10,921 --> 01:11:15,424
that you and I being together
would solve everything...
1787
01:11:17,661 --> 01:11:20,429
I can risk my
heart, but not hers.
1788
01:11:24,802 --> 01:11:27,569
I just think we
should, you know,
1789
01:11:30,474 --> 01:11:32,040
take a break for now,
1790
01:11:32,076 --> 01:11:34,843
and just let the
kids be friends.
1791
01:11:40,784 --> 01:11:42,117
Owen.
1792
01:11:42,186 --> 01:11:43,385
We gotta go, buddy.
1793
01:11:43,420 --> 01:11:45,387
Eric, I'm so sorry.
1794
01:11:45,422 --> 01:11:46,422
No.
1795
01:11:48,659 --> 01:11:49,659
It's okay.
1796
01:11:50,594 --> 01:11:52,094
You're a good mom.
1797
01:11:53,564 --> 01:11:54,564
I get it.
1798
01:12:05,709 --> 01:12:07,109
Hey!
1799
01:12:07,144 --> 01:12:09,344
Who wants ice cream?
1800
01:12:09,380 --> 01:12:11,113
You want ice cream?
1801
01:12:13,851 --> 01:12:15,250
This is a real
departure for you.
1802
01:12:15,286 --> 01:12:16,084
I know.
1803
01:12:16,120 --> 01:12:17,152
I mean, I usually...
1804
01:12:17,188 --> 01:12:18,520
- I know.
- Love your work but...
1805
01:12:18,589 --> 01:12:19,833
I don't know what
I was thinking...
1806
01:12:19,857 --> 01:12:23,559
This has far exceeded
anything we imagined.
1807
01:12:24,929 --> 01:12:25,894
What?
1808
01:12:25,930 --> 01:12:27,129
We love it.
1809
01:12:27,164 --> 01:12:28,397
I might be a little biased,
1810
01:12:28,432 --> 01:12:30,065
but I've seen the
other submissions,
1811
01:12:30,100 --> 01:12:32,379
and I'd make sure you have the
first weekend in June open.
1812
01:12:32,403 --> 01:12:33,869
Really?
1813
01:12:33,904 --> 01:12:35,604
In my opinion, you're a shoe in
1814
01:12:35,639 --> 01:12:38,640
for the Georgia
Animation Festival.
1815
01:12:38,709 --> 01:12:41,443
I think you're gonna
blow the judges away.
1816
01:12:59,163 --> 01:13:00,829
Hi, Bruce.
1817
01:13:00,864 --> 01:13:01,864
Come on.
1818
01:13:03,133 --> 01:13:04,533
Alright.
1819
01:13:04,568 --> 01:13:05,801
Come on, Bruce.
1820
01:13:11,942 --> 01:13:16,478
I will find you, my sun
and stars, no matter how far.
1821
01:13:18,716 --> 01:13:20,015
Hi, Liam.
1822
01:13:20,050 --> 01:13:21,583
Hi.
1823
01:13:21,619 --> 01:13:23,752
So the digital copy of
the festival invitations
1824
01:13:23,787 --> 01:13:25,320
are in your inbox.
1825
01:13:25,356 --> 01:13:26,922
And I had my
assistant print some
1826
01:13:26,957 --> 01:13:29,758
on some fancy paper for you.
1827
01:13:29,793 --> 01:13:30,793
Thank you.
1828
01:13:31,829 --> 01:13:34,396
Oh boy, what happened?
1829
01:13:34,431 --> 01:13:36,064
I don't know what
you're talking about.
1830
01:13:36,100 --> 01:13:37,399
With dog dad.
1831
01:13:38,669 --> 01:13:39,980
Yeah, lady, what,
you've known him
1832
01:13:40,004 --> 01:13:42,371
for like five seconds, but sure.
1833
01:13:42,406 --> 01:13:44,439
He's definitely the one.
1834
01:13:44,475 --> 01:13:45,374
Hey!
Alright.
1835
01:13:45,409 --> 01:13:46,375
Come on, I was watching that.
1836
01:13:46,410 --> 01:13:47,209
Look.
1837
01:13:47,244 --> 01:13:49,311
I know we're exes,
1838
01:13:49,380 --> 01:13:53,515
but I like to think that
we're friends, good friends.
1839
01:13:53,550 --> 01:13:54,783
What did he do?
1840
01:13:58,055 --> 01:13:59,055
Nothing.
1841
01:14:00,991 --> 01:14:01,890
Nothing.
1842
01:14:01,925 --> 01:14:03,692
I mean, he's amazing.
1843
01:14:05,763 --> 01:14:07,162
So?
1844
01:14:07,197 --> 01:14:10,198
So, I can't do
it to Sophia, okay?
1845
01:14:11,001 --> 01:14:13,135
I can't risk hurting her.
1846
01:14:13,170 --> 01:14:17,172
Look, we raised a resilient,
loving, and smart kid.
1847
01:14:19,009 --> 01:14:21,443
Sometimes too smart.
1848
01:14:21,478 --> 01:14:22,678
But I don't think that's what
1849
01:14:22,713 --> 01:14:25,380
you're worried about
here, no offense.
1850
01:14:25,449 --> 01:14:27,516
I don't know why I'm so scared.
1851
01:14:27,551 --> 01:14:28,884
I do.
1852
01:14:28,952 --> 01:14:32,254
You've never been
in grown up love.
1853
01:14:32,289 --> 01:14:33,588
I'm serious.
1854
01:14:33,624 --> 01:14:36,425
We started dating
when we were what, 17?
1855
01:14:36,460 --> 01:14:38,160
You have not been
swept off your feet
1856
01:14:38,195 --> 01:14:39,195
as an adult.
1857
01:14:40,497 --> 01:14:44,066
And that is an entirely
different, exhilarating,
1858
01:14:45,269 --> 01:14:47,469
and terrifying experience.
1859
01:14:47,504 --> 01:14:49,071
What if I'm no good at it?
1860
01:14:49,106 --> 01:14:50,472
Nobody's good at it.
1861
01:14:50,541 --> 01:14:52,118
Okay, well, I mean,
like what if we break up?
1862
01:14:52,142 --> 01:14:54,042
I mean, what about the kids?
1863
01:14:54,078 --> 01:14:57,446
And Bruce, it's just,
it's such a bad plan.
1864
01:14:57,481 --> 01:15:00,682
Yeah but, you can't
plan this stuff out.
1865
01:15:00,718 --> 01:15:02,017
Life likes to take a hammer
1866
01:15:02,052 --> 01:15:03,585
to the best laid plans.
1867
01:15:03,620 --> 01:15:06,188
But the Kate Healy that I know
1868
01:15:06,223 --> 01:15:08,757
would take all
those little pieces,
1869
01:15:08,792 --> 01:15:10,325
and would string them together,
1870
01:15:10,361 --> 01:15:12,761
and tell a bigger story.
1871
01:15:12,830 --> 01:15:15,397
And she sees what could be,
1872
01:15:15,432 --> 01:15:17,766
even when other people can't.
1873
01:15:18,936 --> 01:15:20,447
Isn't what they pay
you the big bucks for
1874
01:15:20,471 --> 01:15:22,137
over at that studio?
1875
01:15:28,345 --> 01:15:29,345
Yeah.
1876
01:15:30,047 --> 01:15:31,291
You know, you've come a long way
1877
01:15:31,315 --> 01:15:33,014
since the angsty teenager I met.
1878
01:15:34,385 --> 01:15:35,817
Yeah, whatever.
1879
01:15:36,887 --> 01:15:37,887
Whatever.
1880
01:15:39,022 --> 01:15:40,300
You better do what
makes you happy though,
1881
01:15:40,324 --> 01:15:44,292
cause I don't have a lot
of those speeches in me.
1882
01:15:58,008 --> 01:15:59,040
You're late.
1883
01:15:59,076 --> 01:16:00,208
Sorry.
1884
01:16:00,244 --> 01:16:01,543
Super serious game
of tetherball.
1885
01:16:01,578 --> 01:16:04,045
Today, we have a
super secret mission.
1886
01:16:04,081 --> 01:16:06,681
I love super secret missions.
1887
01:16:08,886 --> 01:16:10,786
Take this invitation,
1888
01:16:10,821 --> 01:16:13,388
tell your dad it's from my mom.
1889
01:16:14,558 --> 01:16:17,626
Super brother, do you
accept this mission?
1890
01:16:34,511 --> 01:16:35,844
I can do this.
1891
01:16:42,920 --> 01:16:44,286
Kate.
1892
01:16:44,321 --> 01:16:45,554
It's me.
1893
01:16:45,589 --> 01:16:46,388
What are you doing here?
1894
01:16:46,423 --> 01:16:47,423
Hi.
1895
01:16:50,027 --> 01:16:51,027
Here.
1896
01:16:51,895 --> 01:16:53,128
It's for my short,
1897
01:16:53,197 --> 01:16:55,297
they're showing it at
an animation festival,
1898
01:16:55,365 --> 01:16:58,400
and I just wanted
to invite you guys.
1899
01:16:58,435 --> 01:17:00,068
I know.
1900
01:17:00,103 --> 01:17:01,336
You have two.
1901
01:17:01,371 --> 01:17:03,371
Owen just gave me one.
1902
01:17:05,375 --> 01:17:06,274
But I didn't...
1903
01:17:06,343 --> 01:17:07,542
Abort, abort!
1904
01:17:07,578 --> 01:17:09,144
Go, go, go!
1905
01:17:11,415 --> 01:17:12,647
Our kids.
1906
01:17:12,683 --> 01:17:14,323
Well, I can't turn
down two invitations,
1907
01:17:14,351 --> 01:17:15,150
now can I?
1908
01:17:15,185 --> 01:17:16,408
Great.
1909
01:17:17,554 --> 01:17:19,120
Great.
1910
01:17:19,156 --> 01:17:21,690
So I'll see you tomorrow.
1911
01:17:21,725 --> 01:17:23,124
Yeah, great.
1912
01:17:23,160 --> 01:17:24,025
Awesome, cool.
1913
01:17:24,061 --> 01:17:25,193
I'm gonna see you there?
1914
01:17:25,229 --> 01:17:26,328
- Yeah.
- Yep.
1915
01:17:40,410 --> 01:17:41,410
That's it.
1916
01:17:45,616 --> 01:17:46,548
Yeah, here you go.
1917
01:17:46,583 --> 01:17:47,382
See?
1918
01:17:47,417 --> 01:17:48,417
Easy peasy.
1919
01:17:52,923 --> 01:17:54,723
You look beautiful.
1920
01:17:59,129 --> 01:18:00,428
Go, go, go, go!
1921
01:18:00,464 --> 01:18:01,730
Go, go, go, go.
1922
01:18:02,733 --> 01:18:05,066
I think we're in here.
1923
01:18:10,040 --> 01:18:12,440
This is us, we're right here.
1924
01:18:23,687 --> 01:18:26,354
Welcome to the animated
short film competition.
1925
01:18:26,390 --> 01:18:27,722
This year's nominees
will compete
1926
01:18:27,791 --> 01:18:29,190
for a chance to submit
1927
01:18:29,226 --> 01:18:31,960
for the Academy Awards
"Animated Short" category.
1928
01:18:31,995 --> 01:18:34,029
Please stay seated
after our presentation
1929
01:18:34,064 --> 01:18:36,264
for a Q&A with our creators.
1930
01:18:36,300 --> 01:18:37,532
Enjoy.
1931
01:19:53,944 --> 01:19:55,510
I'd like to turn the discussion
1932
01:19:55,579 --> 01:19:58,747
over to Kate Healy's charming
short, Light The Way.
1933
01:19:59,916 --> 01:20:01,583
You know, it's a hard thing
1934
01:20:01,618 --> 01:20:03,652
to make an audience
believe in love again
1935
01:20:03,687 --> 01:20:05,720
in eight minutes or less.
1936
01:20:06,757 --> 01:20:08,289
Well.
1937
01:20:08,325 --> 01:20:11,493
You can thank my
team for that one.
1938
01:20:11,561 --> 01:20:14,596
Honestly, I was
completely against
1939
01:20:14,631 --> 01:20:16,865
a romantic ending
for this short.
1940
01:20:16,900 --> 01:20:18,099
Really?
1941
01:20:18,135 --> 01:20:19,545
Well, what made you
change your mind?
1942
01:20:19,569 --> 01:20:21,870
Well, when we first started
working on the project,
1943
01:20:21,905 --> 01:20:24,272
I had written love
off as a cliche.
1944
01:20:24,341 --> 01:20:26,941
I was pretty sure
that I had been there,
1945
01:20:27,010 --> 01:20:30,111
seen the trailer,
wasn't missing much.
1946
01:20:30,180 --> 01:20:32,514
You know what I mean?
1947
01:20:32,549 --> 01:20:35,650
But then someone
very important to me
1948
01:20:38,989 --> 01:20:41,823
showed me just
what I was missing.
1949
01:20:43,960 --> 01:20:47,128
It can shake parts of you awake
1950
01:20:47,164 --> 01:20:51,866
that you thought you would
have to tuck away forever.
1951
01:20:51,902 --> 01:20:55,336
Because love is one
of the only ways
1952
01:20:55,372 --> 01:20:58,440
that we show each
other that we belong.
1953
01:20:58,475 --> 01:21:01,209
And everybody
deserves to belong.
1954
01:21:04,014 --> 01:21:06,748
Dramatic fireflies,
shelter dogs,
1955
01:21:10,754 --> 01:21:11,853
maybe even me.
1956
01:21:23,333 --> 01:21:24,099
Mom.
1957
01:21:24,134 --> 01:21:25,300
Yeah.
1958
01:21:25,368 --> 01:21:26,134
I'm gonna go show
Owen your award.
1959
01:21:26,203 --> 01:21:27,203
Okay.
1960
01:21:43,019 --> 01:21:43,960
Hi.
1961
01:21:44,364 --> 01:21:45,228
Hi.
1962
01:21:45,655 --> 01:21:47,989
Congrats on the
Grand Jury Prize.
1963
01:21:48,024 --> 01:21:50,191
Your short was incredible.
1964
01:21:52,095 --> 01:21:53,695
You liked it?
1965
01:21:53,730 --> 01:21:55,163
No, I loved it.
1966
01:21:57,501 --> 01:21:59,300
I had an interview with the
1967
01:21:59,336 --> 01:22:02,036
affordable housing
advocacy group yesterday,
1968
01:22:02,072 --> 01:22:03,438
and I have a follow
up next week.
1969
01:22:03,473 --> 01:22:04,939
Of course you do.
1970
01:22:04,975 --> 01:22:06,775
Tell me everything.
1971
01:22:06,810 --> 01:22:08,010
First thing they asked about
1972
01:22:08,044 --> 01:22:10,678
was my very creative
cover letter.
1973
01:22:10,714 --> 01:22:12,280
So thank you.
1974
01:22:12,315 --> 01:22:13,593
So I told them that,
long story short,
1975
01:22:13,617 --> 01:22:17,185
I met this infuriatingly zany,
1976
01:22:17,254 --> 01:22:19,754
insanely talented woman
1977
01:22:19,790 --> 01:22:22,090
who reminded me that life was
1978
01:22:22,125 --> 01:22:24,058
way too short to waste any time
1979
01:22:24,094 --> 01:22:26,094
not doing what you love.
1980
01:22:29,432 --> 01:22:32,066
She sounds like a wise woman.
1981
01:22:33,637 --> 01:22:36,604
Let's say, hypothetically,
1982
01:22:36,640 --> 01:22:38,973
this wise woman decided that
1983
01:22:40,744 --> 01:22:42,677
she didn't know everything.
1984
01:22:42,712 --> 01:22:44,245
Okay.
1985
01:22:44,281 --> 01:22:49,117
And, hypothetically, dinner
doesn't sound like Armageddon.
1986
01:22:51,121 --> 01:22:52,121
No.
1987
01:22:53,089 --> 01:22:54,322
Stop.
1988
01:22:54,357 --> 01:22:57,091
One date would not be
the end of the world?
1989
01:22:57,160 --> 01:22:58,160
No.
1990
01:22:59,329 --> 01:23:02,130
I think it actually
might be nice.
1991
01:23:10,307 --> 01:23:12,440
So, what are we
gonna do with this dog?
1992
01:23:12,475 --> 01:23:14,442
I don't know.
1993
01:23:14,477 --> 01:23:15,717
I cannot, in good conscience,
1994
01:23:15,779 --> 01:23:18,179
leave this dog with
some wild, unruly...
1995
01:23:18,515 --> 01:23:19,647
Unruly?
1996
01:23:19,682 --> 01:23:20,815
Yeah.
1997
01:23:20,850 --> 01:23:22,216
Well then I can't leave the dog
1998
01:23:22,252 --> 01:23:24,552
with some tyrant who's
just gonna break his spirit
1999
01:23:24,587 --> 01:23:26,587
and we're never gonna...
2000
01:23:47,210 --> 01:23:48,210
Hi, buddy.
2001
01:23:50,380 --> 01:23:51,380
Hi.
2002
01:23:52,916 --> 01:23:55,149
Alright guys, let's go home.
2003
01:23:55,185 --> 01:23:56,050
Right, Bruce?
2004
01:23:56,085 --> 01:23:57,552
Let's go home.
2005
01:23:57,587 --> 01:23:58,587
Yeah!
2006
01:23:59,305 --> 01:24:05,874
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
130949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.