Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,840 --> 00:01:27,193
Hey!
2
00:01:27,800 --> 00:01:30,712
Hey, that's my car!
3
00:01:30,840 --> 00:01:34,355
You can't steal my car. I'm a cop.
4
00:01:59,040 --> 00:02:00,996
Oh, my God!
5
00:02:23,000 --> 00:02:24,911
Shit!
6
00:02:26,160 --> 00:02:28,116
Freeze!
7
00:02:30,720 --> 00:02:33,837
OK! OK, you've got me.
8
00:02:38,240 --> 00:02:40,595
Enjoying yourself, pervert?
9
00:02:44,640 --> 00:02:46,835
Jesus, would you take it easy,
Dick Tracy?
10
00:02:46,960 --> 00:02:48,712
Move.
11
00:02:50,320 --> 00:02:52,834
- Can I just ask you one question?
- Yeah. What?
12
00:02:53,440 --> 00:02:57,069
How come all cops
have two-inch peckers?
13
00:03:02,440 --> 00:03:04,510
Damn.
14
00:03:42,600 --> 00:03:44,556
Yeah?
15
00:03:44,680 --> 00:03:46,796
What time is it?
16
00:03:49,360 --> 00:03:51,316
Where?
17
00:03:54,840 --> 00:04:00,472
Yeah. I'll meet you there.
OK, OK. I'll meet you there.
18
00:04:10,240 --> 00:04:12,196
Jeez.
19
00:06:43,880 --> 00:06:46,553
I like that wrinkled look. It's very sexy.
20
00:06:46,680 --> 00:06:49,638
Next time go the whole way.
Ask for less starch.
21
00:06:49,760 --> 00:06:51,512
I had a hard night.
22
00:06:51,640 --> 00:06:56,430
Don't talk to me about hard till you spend
a night with Charlene. Total nympho.
23
00:06:56,560 --> 00:07:00,633
She couldn't keep her hands off me.
I was so sore, I thought it would fall off.
24
00:07:00,760 --> 00:07:03,718
Jesus, Art,
I don't wanna hear about your sex life.
25
00:07:04,440 --> 00:07:07,398
- My head's killing me.
- Too much firewater last night?
26
00:07:07,520 --> 00:07:13,277
- You've been hitting it a little strong.
- I've got everything under control, OK?
27
00:07:13,400 --> 00:07:17,518
- What have we got here?
- Her name's Teri Kaplan.
28
00:07:17,640 --> 00:07:22,270
Teri Kaplan. Teri Kaplan?
29
00:07:22,400 --> 00:07:27,076
- One of Anthony Vincenzo's girls?
- That's her.
30
00:07:27,240 --> 00:07:30,357
Hey, Sergeant.
Think I've found something.
31
00:07:34,200 --> 00:07:37,954
Give me a stick or a pen or something.
32
00:07:50,600 --> 00:07:54,639
Anthony Alberto Vincenzo.
33
00:07:56,680 --> 00:08:01,800
- Hey, Frank. How's the cocaine business?
- I wouldn't know.
34
00:08:01,920 --> 00:08:05,196
That's right. You're not a drug dealer,
you're an importer.
35
00:08:05,320 --> 00:08:09,757
And your brother's not
a scum-sucking pimp. He's a talent agent.
36
00:08:09,880 --> 00:08:13,156
This is my mother.
Don't talk that way in front of my mother.
37
00:08:13,280 --> 00:08:15,669
- Who the hell do you think you are?
- I'll tell you.
38
00:08:15,800 --> 00:08:19,509
I'm the man who's gonna
arrest your brother for murder.
39
00:08:20,520 --> 00:08:22,715
Haven't seen him.
40
00:08:22,840 --> 00:08:25,957
When you do, tell him
the smart thing to do is turn himself in.
41
00:08:26,080 --> 00:08:29,197
This time we got him by the balls.
42
00:08:29,320 --> 00:08:32,869
I'm sorry.
I don't mean balls. I mean chandeliers.
43
00:08:33,000 --> 00:08:34,956
We have him by the chandeliers.
44
00:08:35,080 --> 00:08:37,719
You're interrupting our meal. Beat it.
45
00:08:37,840 --> 00:08:41,913
Murphy. Let me ask you.
You ever hear of Murphy's Law?
46
00:08:42,040 --> 00:08:44,679
If anything can possibly go wrong, it will.
47
00:08:44,800 --> 00:08:48,839
A lot of things could happen to you.
You could get run over by a truck.
48
00:08:48,960 --> 00:08:54,398
Your gas heater could blow up
or you could lose a wheel on the freeway.
49
00:08:54,520 --> 00:08:56,636
You gotta remember that.
50
00:08:58,160 --> 00:09:02,233
The only law I know
is Jack Murphy's Law.
51
00:09:02,360 --> 00:09:04,316
That's very simple.
52
00:09:04,440 --> 00:09:08,831
Don't fuck with Jack Murphy.
You remember that.
53
00:09:19,920 --> 00:09:24,152
Continental Coach Lines
number 28 arriving ramp 16.
54
00:09:24,280 --> 00:09:29,593
Ventura, Santa Paula, and Oxnard.
55
00:09:29,720 --> 00:09:35,511
�ltima llamada. Continental Coach Lines
servicio directo para San Francisco
56
00:09:35,640 --> 00:09:38,154
sale de la salida n�mero siete.
57
00:09:41,160 --> 00:09:43,628
Atenci�n, por favor.
58
00:09:43,760 --> 00:09:47,799
El Sunliner Express
destinaci�n San Diego
59
00:09:47,920 --> 00:09:51,993
sale en 30 minutos
de la salida n�mero cinco.
60
00:09:52,120 --> 00:09:55,590
Attention, please.
The Sunliner Express to San Diego
61
00:09:55,720 --> 00:09:58,757
departs in 30 minutes from ramp five.
62
00:10:00,360 --> 00:10:02,112
Mr Cameron?
63
00:10:25,080 --> 00:10:27,036
Howdy.
64
00:10:28,280 --> 00:10:31,352
- Where are the addresses?
- Right here.
65
00:10:31,480 --> 00:10:34,472
Had a little trouble with one of them.
Ben Wilcove.
66
00:10:34,600 --> 00:10:36,750
Seems he retired a few years ago,
67
00:10:36,880 --> 00:10:39,235
moved up into the mountains a-ways.
68
00:10:39,360 --> 00:10:41,316
Wasn't easy to find.
69
00:10:42,360 --> 00:10:44,590
- But you found him?
- Oh, yeah.
70
00:10:44,720 --> 00:10:47,792
But like I say,
it took a bit longer than I figured.
71
00:10:47,920 --> 00:10:54,029
Uh, I'm gonna have to charge you
a little more than we originally agreed on.
72
00:10:55,240 --> 00:10:57,196
How much more?
73
00:10:57,320 --> 00:11:02,235
With expenses and everything,
let's say another two grand.
74
00:11:03,520 --> 00:11:05,476
Go to hell.
75
00:11:07,440 --> 00:11:09,351
Miss Freeman.
76
00:11:09,600 --> 00:11:12,068
Miss Freeman.
77
00:11:13,400 --> 00:11:16,631
Hey, do you want these addresses or not?
78
00:11:20,880 --> 00:11:24,077
You can go to somebody else
if you wanna.
79
00:11:24,200 --> 00:11:27,237
But if these people were to find out
you was looking for them,
80
00:11:27,360 --> 00:11:29,794
I wonder how they'd feel about that.
81
00:11:29,920 --> 00:11:31,876
You really are a slime, aren't ya?
82
00:11:33,040 --> 00:11:36,396
No, ma'am. Just a private investigator.
83
00:11:36,520 --> 00:11:40,115
Of course, some people would say
that's the same thing.
84
00:11:41,440 --> 00:11:44,034
All right. $2,000.
85
00:11:45,840 --> 00:11:49,515
That'll be cash on delivery,
if you don't mind.
86
00:11:49,640 --> 00:11:54,634
- How about traveller's cheques?
- That'd be all right.
87
00:11:59,320 --> 00:12:02,949
Well, since you put it that way,
88
00:12:03,080 --> 00:12:08,518
I guess we can forget about the extra
expenses and all and just call it even.
89
00:12:11,560 --> 00:12:17,032
- Nice doing business with you, ma'am.
- Move a hair and I'll blow your head off.
90
00:12:18,240 --> 00:12:22,028
Now, wait a minute.
You can have my wallet.
91
00:12:22,160 --> 00:12:26,358
- There's almost $100 in it.
- I don't want your money.
92
00:12:26,480 --> 00:12:31,713
All I want is for you to say "Ah".
93
00:12:32,880 --> 00:12:37,635
- What do you mean?
- You know. Like in a doctor's office.
94
00:12:41,040 --> 00:12:44,032
- Do it.
- Ah.
95
00:12:44,160 --> 00:12:46,310
You can do better than that.
96
00:12:47,040 --> 00:12:50,953
Make it bigger. Ahhh.
97
00:12:53,640 --> 00:12:55,596
Ah-ah-ah-ah.
98
00:12:55,720 --> 00:12:57,790
Perfect.
99
00:14:23,560 --> 00:14:24,515
Hello.
100
00:14:24,640 --> 00:14:26,676
- Jack Murphy?
- Yeah.
101
00:14:34,880 --> 00:14:36,472
Hello.
102
00:14:36,600 --> 00:14:40,070
Hello? What the hell is this?
Some kind of game?
103
00:14:40,200 --> 00:14:43,636
Yes. And the game is just beginning.
104
00:14:44,400 --> 00:14:46,516
I'm gonna kill you.
105
00:14:46,640 --> 00:14:50,076
But first I'm gonna put you through hell.
106
00:15:33,680 --> 00:15:34,237
Marie?
107
00:15:34,600 --> 00:15:36,352
I thought her name was Charlene.
108
00:15:36,480 --> 00:15:38,550
Charlene's history. Marie's the future.
109
00:15:38,680 --> 00:15:43,549
Incredible imagination. I've been a cop 18
years. She knows words I've never heard.
110
00:15:44,360 --> 00:15:49,753
Say, Murph.
I like your tie. Specially the stains.
111
00:15:49,880 --> 00:15:51,950
Looks like the sewer backed up again.
112
00:15:52,080 --> 00:15:55,390
I was at Madame Tong's the other night.
Saw your wife. Nice tits.
113
00:15:55,520 --> 00:15:58,557
- Hey, lay it down.
- Taste as good as they look?
114
00:16:04,200 --> 00:16:07,829
Break it up, goddammit! Stop it!
115
00:16:07,960 --> 00:16:10,918
- Ease up.
- What the hell's wrong with you two?
116
00:16:11,040 --> 00:16:13,349
Murphy! My office, now.
117
00:16:17,920 --> 00:16:19,399
Let's go clean up.
118
00:16:21,960 --> 00:16:25,794
- What was that all about?
- It's something personal.
119
00:16:25,920 --> 00:16:29,276
I don't understand you.
Look at you. You're a mess.
120
00:16:29,400 --> 00:16:32,836
You look like
you just got out of that drunk tank.
121
00:16:32,960 --> 00:16:36,111
You think you're the only man
whose wife ever left him?
122
00:16:36,240 --> 00:16:41,360
Over three quarters of the cops
in the police force are divorced.
123
00:16:41,480 --> 00:16:43,835
Maybe you think you can hide in a bottle?
124
00:16:43,960 --> 00:16:48,511
You better get your act together, Jack,
or you're gonna lose everything you got.
125
00:16:48,640 --> 00:16:50,949
Ah.
126
00:16:51,080 --> 00:16:53,230
Get the hell outta here.
127
00:16:55,640 --> 00:16:57,596
Bingo. That was airport security.
128
00:16:57,720 --> 00:17:01,269
A man matching Tony Vincenzo's
description bought a ticket for Vegas.
129
00:17:01,400 --> 00:17:04,676
His plane leaves in 20 minutes.
130
00:17:04,800 --> 00:17:09,590
Attention, please. International
Airlines flight 643 to Las Vegas
131
00:17:09,720 --> 00:17:11,790
has been delayed 30 minutes.
132
00:17:11,920 --> 00:17:14,832
Southwest Airlines flight 702...
133
00:17:20,240 --> 00:17:22,276
Hold it!
134
00:17:23,520 --> 00:17:25,750
Stay away from me
or I'll blow her head off!
135
00:17:25,880 --> 00:17:28,269
- Get back! Get back!
- Freeze!
136
00:17:31,000 --> 00:17:32,956
Get back! Get back!
137
00:17:36,800 --> 00:17:38,950
Move it! I said move! Move it!
138
00:17:39,080 --> 00:17:41,036
Move it! All right!
139
00:17:45,520 --> 00:17:48,717
Tony!
140
00:17:56,400 --> 00:18:00,678
- Watch it!
- Somebody call it in?
141
00:18:02,640 --> 00:18:06,872
- What happened here?
- It's all under control.
142
00:18:07,000 --> 00:18:09,798
- Over here!
- This way, Sergeant!
143
00:18:14,640 --> 00:18:17,712
Bambino!
144
00:18:20,920 --> 00:18:24,230
Mamma. Mamma, the car's waiting.
145
00:18:26,880 --> 00:18:29,394
He was a good boy.
146
00:18:30,440 --> 00:18:32,874
A decent boy.
147
00:18:35,040 --> 00:18:38,032
Your brother is dead.
148
00:18:38,160 --> 00:18:41,596
- What are you gonna do about it?
- I'll take care of it, Mamma.
149
00:18:41,720 --> 00:18:46,840
I want that bastard cop dead.
Do you hear me?
150
00:18:47,560 --> 00:18:51,473
I want him crucified.
151
00:18:58,520 --> 00:19:03,275
All right, fellas,
put your hands together...
152
00:19:32,720 --> 00:19:35,473
Yeah!
153
00:19:35,600 --> 00:19:39,639
Over here! Over here! Yeah!
154
00:20:26,680 --> 00:20:30,673
Next up on the stage, fellas,
is a girl you're really gonna love.
155
00:20:30,800 --> 00:20:35,920
Put your hands together
and welcome Philly Flash.
156
00:20:43,000 --> 00:20:43,955
Hi.
157
00:20:53,520 --> 00:20:56,432
You got the notice?
158
00:20:56,560 --> 00:20:58,312
Yeah.
159
00:20:58,440 --> 00:21:02,399
- So now it's official?
- I tried to call you.
160
00:21:02,520 --> 00:21:05,398
Your phone's been disconnected.
161
00:21:06,760 --> 00:21:11,595
I moved. I'm living with Carl.
He's the manager of the club.
162
00:21:14,280 --> 00:21:16,999
Jan, what are you doing here?
163
00:21:18,400 --> 00:21:21,995
- Don't start.
- Why do you work in a dump like this?
164
00:21:22,920 --> 00:21:25,673
- I'm a dancer.
- You call that dancing?
165
00:21:25,800 --> 00:21:30,271
Yes. If you don't like it,
don't come around.
166
00:24:07,280 --> 00:24:09,236
$5.40.
167
00:24:10,600 --> 00:24:13,558
Watch it, snot-rag!
168
00:24:17,760 --> 00:24:20,228
Hey!
169
00:24:51,280 --> 00:24:53,475
You can't come in here!
170
00:25:13,600 --> 00:25:17,195
Come on out
or I'll put a bullet through the door.
171
00:25:17,320 --> 00:25:19,788
OK! OK, I'm coming.
172
00:25:22,120 --> 00:25:25,078
Go ahead, camel-crotch. Shoot me.
173
00:25:25,200 --> 00:25:27,430
Don't tempt me.
174
00:25:29,880 --> 00:25:34,795
Ow! God, you snot-licking donkey fart!
175
00:25:34,920 --> 00:25:37,593
- Get up.
- I think I hurt my back.
176
00:25:37,720 --> 00:25:39,950
Poor girl. Let me help you.
177
00:25:40,080 --> 00:25:44,392
You stupid... Ow!
178
00:25:46,120 --> 00:25:49,635
Jissom-breath. Scrotum-cheeks.
179
00:25:51,000 --> 00:25:52,956
Bug-sucking booger.
180
00:25:53,080 --> 00:25:55,116
You're gonna regret this.
181
00:25:55,240 --> 00:25:57,834
Dinosaur dork.
182
00:25:57,960 --> 00:25:59,916
Fuckbrains.
183
00:26:01,120 --> 00:26:07,036
Hey. I wanna file a complaint against
this scumbag cop here. Police brutality.
184
00:26:07,160 --> 00:26:10,994
He assaulted me for no reason
and then he tried to rape me.
185
00:26:11,120 --> 00:26:13,714
Sounds like
you got yourself a real live one.
186
00:26:13,840 --> 00:26:16,638
Suck a doorknob, you homo.
187
00:26:16,760 --> 00:26:18,830
She got any ID?
188
00:26:21,000 --> 00:26:23,594
Get your hands off me, faggot!
189
00:26:28,200 --> 00:26:30,509
Get this. Arabella.
190
00:26:31,360 --> 00:26:34,670
- Arabella McGee.
- Arabella.
191
00:26:34,800 --> 00:26:37,633
- Cute.
- Sit on it, slimeball.
192
00:26:37,760 --> 00:26:44,199
- Have a nice day, Arabella.
- Eat it, toe-jam. Monkey-vomit!
193
00:27:16,440 --> 00:27:19,432
The dancing never stops
here at Madame Tong's.
194
00:27:19,560 --> 00:27:24,714
Let's put our hands together
and welcome the sparkling, vivacious...
195
00:27:24,840 --> 00:27:28,594
- Back again?
- Yeah. Slumming.
196
00:27:28,720 --> 00:27:31,393
Why don't you just go home
and leave me alone?
197
00:27:31,520 --> 00:27:34,318
I'm tired of you following me,
spying on me.
198
00:27:34,440 --> 00:27:38,831
You know what you look like up there?
You look like a whore.
199
00:27:38,960 --> 00:27:42,270
- You bastard!
- OK, that's enough, now.
200
00:27:42,400 --> 00:27:45,949
You got a problem? You're bothering
my employees. Go and sleep it off.
201
00:27:46,080 --> 00:27:48,674
Up there you look like a whore.
202
00:27:48,800 --> 00:27:52,759
And your boyfriend here looks like a pimp.
203
00:30:18,560 --> 00:30:20,994
- Sir, you observed the vehicle?
- Yeah.
204
00:30:21,120 --> 00:30:23,873
It was a grey Oldsmobile. Pretty new.
205
00:30:24,000 --> 00:30:28,551
Maybe an '83 or an '84.
Oh, the licence plate number.
206
00:30:28,680 --> 00:30:33,708
It was 082 UCK.
207
00:30:40,600 --> 00:30:45,390
- What the hell are you guys doing here?
- You're under arrest, smart guy.
208
00:30:45,520 --> 00:30:49,638
A dozen witnesses saw you arguing
with your wife at Madame Tong's tonight.
209
00:30:49,760 --> 00:30:52,877
And a witness saw you driving away
from the scene of the shooting.
210
00:30:53,000 --> 00:30:55,798
Ever occur to you
that someone's trying to frame me?
211
00:30:55,920 --> 00:30:56,875
Know what I think?
212
00:30:57,000 --> 00:31:01,278
I think your wife left you,
started dancing at a topless club,
213
00:31:01,400 --> 00:31:05,712
showing off all her goodies to a bunch
of horny lowlifes, and you hated it.
214
00:31:06,760 --> 00:31:10,070
When you found out she was
with someone else, you killed them.
215
00:31:10,200 --> 00:31:12,236
Why don't you crawl back
under your rock?
216
00:31:12,360 --> 00:31:16,399
Come on, Jack. Come on.
Let's face it. She was a slut.
217
00:31:16,520 --> 00:31:19,717
It wasn't the first time you caught her
in bed with somebody else.
218
00:31:19,840 --> 00:31:24,197
How many guys was it then? Two? I'm
surprised you didn't knock her off then.
219
00:31:24,320 --> 00:31:27,073
Unless you enjoyed it.
220
00:31:28,360 --> 00:31:30,794
Did you watch her doing it?
221
00:31:35,640 --> 00:31:41,397
You know, Ed, I've been wondering
something about you for a long time.
222
00:31:42,200 --> 00:31:46,591
Why is it you never married?
Never even saw you with a girl.
223
00:31:46,720 --> 00:31:51,157
Is it because you're so ugly
and because you have bad breath?
224
00:31:51,280 --> 00:31:54,670
A lot of guys have bad breath,
but they also have girls.
225
00:31:55,680 --> 00:31:58,353
Maybe you don't like girls, huh?
226
00:31:58,800 --> 00:32:04,432
And maybe that's why you two boys
spend so much time together.
227
00:32:15,920 --> 00:32:17,876
Whaddya know?
228
00:32:18,000 --> 00:32:21,197
Ballistics identified your gun
as the murder weapon.
229
00:32:21,960 --> 00:32:26,636
You're going to jail, Jack. You know
what happens to a cop in jail? Huh?
230
00:32:28,520 --> 00:32:31,796
You're dead meat, pal. Dead meat.
231
00:32:31,920 --> 00:32:35,959
Your arraignment is tomorrow.
The DA'll probably go for second-degree.
232
00:32:36,080 --> 00:32:42,315
But since you'd been drinking, we can
make a case for diminished capacity.
233
00:32:42,440 --> 00:32:45,159
Say you plead guilty
to voluntary manslaughter.
234
00:32:45,280 --> 00:32:47,999
We're talking maybe eight years,
235
00:32:48,120 --> 00:32:50,918
which means you should be out
in three to four.
236
00:32:51,040 --> 00:32:53,429
Did it ever cross your mind
that I'm innocent?
237
00:32:56,520 --> 00:32:58,476
Frankly, no.
238
00:33:10,320 --> 00:33:13,039
Sit down.
239
00:33:19,560 --> 00:33:22,393
Must be your lucky day.
240
00:33:26,400 --> 00:33:31,758
Well, if it isn't Sergeant Dickbrain.
241
00:33:33,800 --> 00:33:38,237
I heard they arrested a cop.
What did you do, rape a nun?
242
00:33:40,680 --> 00:33:46,915
Listen, you're gonna have a great time
in San Quentin cos they just love cops.
243
00:33:49,320 --> 00:33:51,675
So how do you like lockup?
244
00:33:51,800 --> 00:33:56,032
- Find yourself a girlfriend yet, hm?
- Kiss my squirrel.
245
00:33:56,160 --> 00:33:59,789
Come on, admit it. You're a dyke, right?
246
00:33:59,920 --> 00:34:03,629
- Go jump a flagpole.
- You know, I'm a cop.
247
00:34:03,760 --> 00:34:06,797
I know everything that happens
in women's detention.
248
00:34:06,920 --> 00:34:09,992
Maybe the first time they hold you down,
but you get to like it...
249
00:34:10,120 --> 00:34:12,429
Kiss my pantihose, sperm bank.
250
00:34:12,560 --> 00:34:14,710
I bet your girlfriend does that
and you love it.
251
00:34:14,840 --> 00:34:16,796
You fucking bastard!
252
00:34:16,920 --> 00:34:19,388
Hey, you two, knock it off over there!
253
00:34:19,520 --> 00:34:22,557
Come on, break it up! Break it up!
254
00:34:22,680 --> 00:34:26,195
Come on, break it up! Break it up!
255
00:34:27,240 --> 00:34:29,515
- What the hell are you doing?
- Do what I tell you.
256
00:34:29,640 --> 00:34:33,394
Get the keys out of the door.
Quick! Come on!
257
00:34:34,240 --> 00:34:37,869
You! Don't make a sound or I'll kill her.
258
00:34:38,000 --> 00:34:40,833
Drop your gun and keys
on the floor. Quick!
259
00:34:41,880 --> 00:34:43,836
Come on! Come on! Hurry it!
260
00:34:43,960 --> 00:34:46,633
Get in that cell.
261
00:34:46,760 --> 00:34:49,558
Hurry it! Hurry it! Lock it.
262
00:34:53,920 --> 00:34:55,876
Come on. Come on.
263
00:35:01,440 --> 00:35:04,159
Help! Escaped prisoner! Help!
264
00:35:04,520 --> 00:35:07,592
This is crazy. You'll get us both killed.
265
00:35:14,120 --> 00:35:17,874
- You're never gonna get outta here.
- Not by the front door, I won't.
266
00:35:18,880 --> 00:35:20,836
The elevator.
267
00:35:21,520 --> 00:35:24,273
Escaped prisoners in the elevator
on their way down.
268
00:35:24,400 --> 00:35:26,550
Why don't you just put the gun down?
269
00:35:26,680 --> 00:35:29,877
You seem like a decent enough guy.
You're just having an off day.
270
00:35:30,000 --> 00:35:34,278
Besides, you don't wanna kill me. I'm
actually a very nice person. I really am.
271
00:35:34,400 --> 00:35:38,234
We got off on the wrong foot with me
stealing your car, but that was a mistake.
272
00:35:38,360 --> 00:35:41,193
By the way,
you've got excellent taste in cars.
273
00:35:41,320 --> 00:35:44,790
- Don't you ever shut up?
- Go screw yourself, mutant.
274
00:35:44,920 --> 00:35:48,993
- Watch your mouth.
- Watch your asshole, asshole.
275
00:35:52,280 --> 00:35:56,717
What is the matter with you guys
up there? Can't keep a guy in lockup?
276
00:35:56,840 --> 00:36:00,355
- What's going on?
- Murphy's got a gun and a hostage.
277
00:36:02,640 --> 00:36:05,791
Shit. They must have gotten off
on another floor. Let's go.
278
00:36:06,600 --> 00:36:11,549
That's it. I quit. I'm tired of you
pushing me around, booger-bits. If you...
279
00:36:11,680 --> 00:36:14,797
You can make this hard or make it easy.
Which is it gonna be?
280
00:36:14,920 --> 00:36:17,070
- OK.
- I don't hear you.
281
00:36:17,200 --> 00:36:18,952
- OK.
- You were saying?
282
00:36:19,080 --> 00:36:22,390
I said OK,
you snot-sucking garbage dump.
283
00:36:25,800 --> 00:36:27,756
A helicopter? Are you crazy?
284
00:36:27,880 --> 00:36:31,350
- I was a crew chief on one during the war.
- What the hell does that mean?
285
00:36:31,480 --> 00:36:35,519
It means I can fly one of these things...
a little.
286
00:36:41,520 --> 00:36:44,159
Close that door.
287
00:36:44,280 --> 00:36:48,273
- When was the last time you flew one?
- 1964.
288
00:36:48,400 --> 00:36:50,152
Oh, my God.
289
00:37:01,280 --> 00:37:04,875
- I need to see your clearance.
- This is my clearance. Back off.
290
00:37:11,480 --> 00:37:14,950
Murphy! Put it down and get out!
291
00:37:15,080 --> 00:37:17,548
Come on! Drop it!
292
00:37:29,840 --> 00:37:32,149
Hold your fire, dammit!
293
00:37:40,960 --> 00:37:43,713
Oh, Murphy, you fucking idiot!
294
00:37:47,960 --> 00:37:51,794
I don't like heights. I don't like planes.
295
00:37:54,520 --> 00:37:59,514
I don't like flying.
And I especially don't like helicopters.
296
00:38:02,480 --> 00:38:04,550
I think I'm gonna be sick.
297
00:38:07,360 --> 00:38:09,112
On second thought, maybe not.
298
00:38:09,240 --> 00:38:12,038
- Can we take that one up?
- It's got engine trouble.
299
00:38:12,160 --> 00:38:16,312
Get hold of the coastguard.
I want another chopper, like, yesterday.
300
00:38:21,960 --> 00:38:24,918
Hey, air-wolf,
where the hell are we going?
301
00:38:26,280 --> 00:38:30,114
- Oh, my God. What is it?
- Damn! We're out of fuel!
302
00:38:30,240 --> 00:38:34,392
What do you mean, we're out of fuel?
We can't be out of fuel.
303
00:38:35,160 --> 00:38:37,958
Oh, my God! We're out of fuel!
304
00:38:42,840 --> 00:38:44,796
I don't wanna die! I don't wanna die!
305
00:38:48,160 --> 00:38:51,152
- I don't wanna die.
- Hang on, now. Hang on.
306
00:38:57,640 --> 00:39:00,552
I don't wanna die.
I don't wanna die. I don't...
307
00:39:05,360 --> 00:39:07,828
I don't wanna die.
308
00:39:07,960 --> 00:39:11,555
I don't wanna die. I don't wanna die.
I don't wanna die. I don't wanna die.
309
00:39:11,680 --> 00:39:13,989
Hey. We've already landed.
310
00:39:16,080 --> 00:39:18,833
- Where are we?
- On a barn.
311
00:39:18,960 --> 00:39:22,669
A barn?
I don't believe this is happening to me.
312
00:39:22,800 --> 00:39:26,429
You know what this is?
This is the worst day of my life.
313
00:39:26,560 --> 00:39:29,552
You know why? Because of you, barf bag.
314
00:39:31,880 --> 00:39:35,111
Hey, pubic hair, I'm talking to you!
315
00:39:35,240 --> 00:39:39,233
I think we'd better get away
before somebody spots this chopper.
316
00:39:39,360 --> 00:39:42,591
Uh, no way, Jos�. I'm staying right here.
317
00:39:42,720 --> 00:39:45,951
As long as we got these,
where I go, you go.
318
00:40:08,480 --> 00:40:10,436
Hello there!
319
00:40:10,560 --> 00:40:14,075
Get the hell out of there! Let's go!
320
00:40:21,520 --> 00:40:24,512
Look what the hell
you've done to my barn! Who are you?
321
00:40:24,640 --> 00:40:28,997
This guy's an escaped killer, the
helicopter's stolen and I'm his hostage.
322
00:40:29,120 --> 00:40:32,271
You stole a police helicopter?
What do you think I am, stupid?
323
00:40:32,400 --> 00:40:37,918
It happens to be true, jock-itch. Call
the cops and let 'em know where we are.
324
00:40:38,040 --> 00:40:41,350
Did you hear that, boys?
All we gotta do is call the cops.
325
00:40:41,480 --> 00:40:44,870
- While we're at it, let's call the governor.
- And the president.
326
00:40:45,000 --> 00:40:47,798
Look, penis envy,
if you don't call the cops, I will!
327
00:40:47,920 --> 00:40:50,036
They're not gonna call anybody.
328
00:40:50,160 --> 00:40:52,469
Look at all this shit.
This is a dope farm.
329
00:40:54,600 --> 00:40:56,670
Hey! No kidding?
330
00:40:58,200 --> 00:41:00,395
You guys grow marijuana?
331
00:41:01,600 --> 00:41:05,354
Come on,
let's light up a few joints and party.
332
00:41:05,480 --> 00:41:08,358
This little girl wants to party.
333
00:41:08,480 --> 00:41:12,792
- We should give the girl what she wants.
- Oh, yes.
334
00:41:12,920 --> 00:41:15,593
- Kiss my ass!
- Get away from her.
335
00:41:16,120 --> 00:41:17,758
You bastard!
336
00:41:27,560 --> 00:41:29,516
- Hold this bitch down.
- With pleasure.
337
00:41:31,440 --> 00:41:35,228
Get off me, you fucking son of a bitch!
338
00:41:36,400 --> 00:41:39,995
Want me to hurt you, baby?
Want me to hurt you? Cos I'll hurt you.
339
00:41:40,120 --> 00:41:41,678
No!
340
00:41:41,800 --> 00:41:45,588
Nothing you can do about it.
Just lay back and enjoy it.
341
00:41:45,720 --> 00:41:47,870
Don't, you son of a bitch!
342
00:41:48,000 --> 00:41:51,072
- Come on, baby. Come on.
- No! Murphy!
343
00:41:52,440 --> 00:41:56,797
Let's be friends. Cos I'm gonna give it
to you like you ain't never had it before.
344
00:41:56,920 --> 00:42:00,037
- Don't!
- I want her second, Kelly.
345
00:42:01,120 --> 00:42:06,353
Murphy! Don't! Get off, you...
346
00:42:14,280 --> 00:42:16,236
Look, don't do it! Don't do it!
347
00:42:17,400 --> 00:42:19,789
Don't do it, man. Please don't do it.
348
00:42:19,920 --> 00:42:25,597
- Not having such a good time now?
- Please, man, don't kill us. Please, man.
349
00:42:25,720 --> 00:42:30,475
First one who sticks his head out the door
gets it blown off.
350
00:42:30,600 --> 00:42:33,558
OK, man. OK.
351
00:42:36,440 --> 00:42:40,274
- Can you wire that truck?
- Does the Pope shit in the woods?
352
00:42:42,320 --> 00:42:45,437
Check this out. They left the keys.
353
00:43:37,680 --> 00:43:39,636
Hello?
354
00:43:42,920 --> 00:43:44,672
Anybody here?
355
00:43:47,920 --> 00:43:49,876
Hello?
356
00:43:52,320 --> 00:43:56,233
Murphy, come on. Murphy?
Come on. Murphy, please.
357
00:43:56,360 --> 00:44:00,592
Come on.
Don't dump on me, you buffalo shit.
358
00:44:06,160 --> 00:44:08,276
Hey, come on, Murphy.
359
00:44:08,400 --> 00:44:11,676
Hey, come on, Murphy.
360
00:44:14,520 --> 00:44:16,829
Hello?
361
00:45:00,960 --> 00:45:03,679
I'm calling you a doctor.
362
00:45:11,360 --> 00:45:14,557
Put that phone down.
363
00:45:16,240 --> 00:45:18,196
Who are you?
364
00:45:18,320 --> 00:45:21,517
There's a friend of yours
in the other room and he's hurt.
365
00:45:21,640 --> 00:45:24,313
- What's his name?
- Murphy.
366
00:45:30,920 --> 00:45:35,710
- Where did you learn stitches like that?
- In the medical corps in Korea.
367
00:45:35,840 --> 00:45:39,879
- He gonna be all right?
- He's got himself a concussion.
368
00:45:40,000 --> 00:45:43,788
He'll probably be OK
in a couple of days or so.
369
00:45:45,320 --> 00:45:48,710
He's going to have a hell of a headache,
though.
370
00:45:48,840 --> 00:45:52,116
I'm Ben Wilcove. You got a name?
371
00:45:52,240 --> 00:45:54,196
Arabella McGee.
372
00:45:54,320 --> 00:45:56,959
- You hungry, McGee?
- Yeah.
373
00:45:59,320 --> 00:46:02,198
- You a cop?
- I used to be.
374
00:46:02,960 --> 00:46:03,915
What happened?
375
00:46:04,040 --> 00:46:07,510
I got shot in the back with a.22
by a 16-year-old kid.
376
00:46:14,320 --> 00:46:17,790
- You don't like cops much, huh?
- Not much.
377
00:46:17,920 --> 00:46:20,036
I don't either.
378
00:46:41,520 --> 00:46:43,476
- Morning.
- Morning.
379
00:46:44,320 --> 00:46:48,108
- How you feeling?
- I've seen better days.
380
00:46:50,560 --> 00:46:53,313
- Where's Ben?
- Outside somewhere.
381
00:47:00,880 --> 00:47:03,440
Hey. You shouldn't be drinking, you know.
382
00:47:03,560 --> 00:47:05,278
Yeah, I know.
383
00:47:05,400 --> 00:47:07,356
You always this friendly, huh?
384
00:47:11,080 --> 00:47:15,358
Listen, kid. I know you don't like me.
385
00:47:15,480 --> 00:47:17,436
Well, I don't like you.
386
00:47:17,560 --> 00:47:23,715
I know you don't wanna be here and I
don't want you to be here, so let's let it go.
387
00:47:23,840 --> 00:47:25,796
Fine.
388
00:47:31,080 --> 00:47:33,435
Ow! Dammit!
389
00:47:37,880 --> 00:47:39,836
Here.
390
00:47:39,960 --> 00:47:42,997
- What the hell is it?
- It happens to be an omelette.
391
00:47:44,040 --> 00:47:47,589
I thought maybe you'd like something
for breakfast besides Jack Daniel's.
392
00:47:48,240 --> 00:47:51,869
Jesus. If I was going to eat anything,
it wouldn't be that garbage.
393
00:47:52,000 --> 00:47:53,956
Fine, dog-snot. Don't eat it.
394
00:47:54,080 --> 00:47:55,832
Wear it!
395
00:48:05,600 --> 00:48:09,309
You know, Murphy,
you have always been a stupid jerk,
396
00:48:09,440 --> 00:48:12,352
but this time
you are a particular kind of stupid jerk.
397
00:48:12,480 --> 00:48:16,029
- What the hell are you talking about?
- She just took off.
398
00:48:21,760 --> 00:48:24,433
It's fine by me.
399
00:48:33,480 --> 00:48:36,119
Murphy.
400
00:48:36,240 --> 00:48:38,708
You're gonna need a gun, man.
401
00:48:42,880 --> 00:48:45,269
- This gun looks familiar.
- It should be.
402
00:48:45,400 --> 00:48:47,960
It's my old backup piece
and it saved my butt, man.
403
00:48:48,080 --> 00:48:50,036
Maybe it can take care of yours.
404
00:48:50,160 --> 00:48:52,515
Chances are I will need it.
405
00:48:52,640 --> 00:48:55,757
No, you just get the bastard
that framed you.
406
00:48:57,080 --> 00:48:59,116
Take care, old friend.
407
00:50:41,880 --> 00:50:43,836
Murph?
408
00:50:50,240 --> 00:50:52,196
McGee?
409
00:51:20,040 --> 00:51:21,553
Ugh!
410
00:51:53,680 --> 00:51:56,672
- Hey!
- Why don't you just go away?
411
00:51:56,800 --> 00:52:00,270
You're a jinx. Every time
you show up in my life, things go wrong.
412
00:52:00,400 --> 00:52:04,279
First I get arrested,
then I get railroaded into this jailbreak.
413
00:52:04,400 --> 00:52:09,428
Why don't you just go away before
an aeroplane falls on me or something?
414
00:52:09,560 --> 00:52:13,235
I'm sorry. You're not a bad guy for a cop.
415
00:52:13,360 --> 00:52:18,354
It's just that I don't wanna get involved
in your problems. I got enough of my own.
416
00:52:18,480 --> 00:52:23,918
And don't worry. When I turn myself in
I won't tell the cops where you are.
417
00:52:24,040 --> 00:52:27,191
Thanks. Now get in.
418
00:52:27,320 --> 00:52:29,390
Get in.
419
00:52:40,600 --> 00:52:45,355
I must have boogers for brains.
What the hell am I doing here?
420
00:52:49,200 --> 00:52:52,317
- Hey, pull over. I'm hungry.
- I'm not.
421
00:52:52,440 --> 00:52:55,637
Look, whisky-breath. Maybe all you need
is a bottle. I want food.
422
00:53:25,400 --> 00:53:28,153
You better take a look at this.
423
00:53:30,360 --> 00:53:33,955
Terrific, huh?
They think I'm your accomplice.
424
00:53:53,400 --> 00:53:55,789
He was a pretty nice old guy, huh?
425
00:53:57,920 --> 00:54:00,195
God, who would have killed him?
426
00:54:00,320 --> 00:54:02,959
The same son of a bitch
who killed my ex-wife.
427
00:54:03,720 --> 00:54:06,439
- Frank Vincenzo.
- Jesus.
428
00:54:06,560 --> 00:54:08,596
Don't you ever make any friends?
429
00:54:11,760 --> 00:54:16,311
- We're gonna split. Go.
- Forget it, dog-piss!
430
00:54:16,440 --> 00:54:20,558
The only way I get off the hook is if
you do, cos the cops are looking for me.
431
00:54:20,680 --> 00:54:25,356
So from now on, pal, where you go, I go.
432
00:54:26,400 --> 00:54:30,916
You stay with me, you do what I tell you.
Do you hear?
433
00:55:00,520 --> 00:55:03,512
- How are you, Judge Kellerman?
- Fine, thank you.
434
00:55:03,640 --> 00:55:06,029
The chef recommends you try
the breast of quail
435
00:55:06,160 --> 00:55:09,550
stuffed with fresh dates,
covered with raspberry vinegar sauce
436
00:55:09,680 --> 00:55:12,478
- and sprinkled with roasted hazelnuts.
- Sounds good.
437
00:55:12,600 --> 00:55:16,275
- And a bottle of Veuve Clicquot.
- Certainly.
438
00:55:44,600 --> 00:55:45,749
Excuse me.
439
00:55:45,880 --> 00:55:49,589
I know this is gonna sound very corny,
but have we ever met?
440
00:55:49,720 --> 00:55:53,395
- I don't know. Have we?
- You seem so familiar to me.
441
00:55:53,520 --> 00:55:56,273
I was about to have dessert.
Would you join me?
442
00:55:56,400 --> 00:55:58,755
I'd like that very much.
443
00:56:05,520 --> 00:56:09,672
- Doesn't that feel good?
- Oh, it feels wonderful!
444
00:56:12,960 --> 00:56:15,633
- That feels so good!
- How long's it been...
445
00:56:15,760 --> 00:56:20,515
Well, I must say no one since you've
given me a bath has ever given me a bath.
446
00:56:20,640 --> 00:56:24,792
Oh, come, now! Certainly
someone's given you a bath before.
447
00:56:24,920 --> 00:56:27,832
Ooh, are you ticklish!
448
00:56:32,400 --> 00:56:34,755
Ooh, tickle!
449
00:57:40,120 --> 00:57:41,997
Right. I'll get back to you.
450
00:57:48,640 --> 00:57:51,996
Hi, guys. I don't mean to bother you,
but I got a flat tyre out there
451
00:57:52,120 --> 00:57:54,350
and I was wondering
if you could help me fix it.
452
00:57:54,480 --> 00:57:56,596
- I'm freezing.
- Come on inside.
453
00:57:56,720 --> 00:58:00,076
Jack, you wanna fix the lady's tyre? OK?
454
00:58:00,200 --> 00:58:02,919
The spare's in the back.
455
00:58:06,200 --> 00:58:08,919
Well.
456
00:58:09,040 --> 00:58:13,716
Nice place you got here.
Bet you a lot of important people live here.
457
00:58:13,840 --> 00:58:15,876
A few.
458
00:58:16,000 --> 00:58:19,276
Bet you none of 'em
are as good-looking as you are.
459
00:58:24,400 --> 00:58:27,039
Any of these apartments empty?
460
00:58:27,160 --> 00:58:29,469
We got a couple.
461
00:58:29,600 --> 00:58:33,195
Why don't we go upstairs
and take a look, huh?
462
00:58:33,320 --> 00:58:36,232
I bet the view is fantastic.
463
00:58:41,120 --> 00:58:44,556
Hey, Jack, I'm gonna take a little break.
464
00:58:44,680 --> 00:58:47,148
Be back in about 20 minutes.
465
00:59:19,480 --> 00:59:24,076
Nice bed!
You know what? Pink really gets me hot.
466
00:59:24,200 --> 00:59:26,475
Yeah? Me too.
467
00:59:37,720 --> 00:59:42,077
You know what?
I've never felt anything so small.
468
00:59:42,200 --> 00:59:46,113
- Agh!
- Murphy! Where the hell are you?
469
00:59:46,800 --> 00:59:50,509
- What took you so long?
- I didn't want to interrupt love in bloom.
470
00:59:52,240 --> 00:59:55,357
Pepe's Pizza!
You never had a piece like this!
471
00:59:55,480 --> 00:59:57,835
- Hi. $9.75.
- Nobody up here ordered pizza.
472
00:59:57,960 --> 01:00:01,714
- Some guy named Guido.
- You made a mistake. There's no Guido.
473
01:00:01,840 --> 01:00:07,472
This is the penthouse? I got a large
sausage and mushroom pizza for Guido.
474
01:00:07,600 --> 01:00:11,878
- How did you get up here anyway?
- The elevator, anchovy-breath.
475
01:00:12,000 --> 01:00:14,150
The elevator
don't come up here without a key.
476
01:00:14,280 --> 01:00:15,952
It did for me.
477
01:00:16,080 --> 01:00:20,551
All I know is somebody owes me $9.75.
I'm not budging till I get paid.
478
01:00:20,680 --> 01:00:24,753
I wouldn't if I didn't have to,
pepperoni-breath.
479
01:00:24,880 --> 01:00:27,758
Where's Vincenzo?
480
01:00:33,640 --> 01:00:36,234
Yes.
481
01:00:36,360 --> 01:00:38,316
Mm-hm.
482
01:00:40,120 --> 01:00:42,714
Mm. Ooh.
483
01:00:44,000 --> 01:00:47,549
I think I'm gonna like that. Mm.
484
01:00:51,880 --> 01:00:54,155
Ooh, yeah.
485
01:00:54,280 --> 01:00:56,840
Do it.
486
01:00:56,960 --> 01:00:59,758
Mm. Do it now.
487
01:01:00,800 --> 01:01:02,916
Mm.
488
01:01:05,480 --> 01:01:08,711
Mm. Do it now.
489
01:01:08,840 --> 01:01:11,400
Oh, baby.
490
01:01:11,520 --> 01:01:15,195
- Do it. Mm...
- Hey, hot pants.
491
01:01:17,080 --> 01:01:19,071
If you know what's good for you, get out.
492
01:01:19,200 --> 01:01:21,919
- Lock her in the bathroom.
- Come on, Goldilocks.
493
01:01:23,400 --> 01:01:25,630
You son of a bitch.
494
01:01:25,760 --> 01:01:27,955
You killed my ex-wife and my best friend.
495
01:01:28,080 --> 01:01:30,753
I don't know what you're talking about.
496
01:01:30,880 --> 01:01:33,633
Then you had me framed
for their murders.
497
01:01:36,600 --> 01:01:40,309
You ought to be ashamed of yourself.
Does your mother know what you do?
498
01:01:40,440 --> 01:01:42,510
I didn't do it! I didn't do it!
499
01:01:42,640 --> 01:01:46,315
No, you just paid someone else to do it.
500
01:01:46,440 --> 01:01:49,318
- And I want his name.
- I don't have a name.
501
01:01:53,680 --> 01:01:57,150
You're crazy, Murphy.
You're just crazy. You're really nuts.
502
01:01:57,280 --> 01:02:00,397
We're gonna play a little roulette.
One bullet left.
503
01:02:00,880 --> 01:02:03,110
I want a name.
504
01:02:04,680 --> 01:02:07,035
- Give me a name, Frank.
- I...
505
01:02:08,080 --> 01:02:10,150
You're running out of luck, Frank.
506
01:02:11,440 --> 01:02:13,954
Help me! Danny! Ow!
507
01:02:16,840 --> 01:02:19,957
Three left, Frank. Give me a name.
508
01:02:20,080 --> 01:02:22,913
I don't have a name.
509
01:02:26,640 --> 01:02:29,632
- A name.
- I didn't hurt anybody.
510
01:02:29,760 --> 01:02:32,513
I didn't kill anybody. I didn't.
511
01:02:32,640 --> 01:02:35,279
I didn't. I didn't. I didn't.
512
01:02:38,360 --> 01:02:40,920
- Two more left, Frank.
- I didn't.
513
01:02:41,040 --> 01:02:44,077
The chances are 50-50, Frank.
514
01:02:44,200 --> 01:02:46,873
I hate to say it,
but I think he's telling the truth.
515
01:02:58,880 --> 01:03:01,553
The gun was empty, Frank.
516
01:03:11,080 --> 01:03:14,072
- So much for your big play. Now what?
- I don't know yet.
517
01:03:14,200 --> 01:03:18,193
Great. We're wanted for murder, we've got
a Mafia psycho who wants to bury us
518
01:03:18,320 --> 01:03:21,153
and you're out of ideas?
Thanks a lot, douche bag.
519
01:03:21,280 --> 01:03:24,033
If you don't wanna hang around, go.
520
01:03:25,640 --> 01:03:29,189
- Thanks for keeping my seat warm.
- Murphy, you ain't worth shit,
521
01:03:29,320 --> 01:03:32,392
but right now you're all I got.
522
01:03:50,960 --> 01:03:52,951
Aw, shit, Jack.
523
01:03:53,080 --> 01:03:56,436
You almost gave me a heart attack.
524
01:03:56,560 --> 01:03:58,869
If I help you and the department finds out,
525
01:03:59,000 --> 01:04:02,959
I could lose my badge, my pension,
my career, and I owe up to here.
526
01:04:03,080 --> 01:04:07,119
My life is on the line.
Someone's framed me for three murders.
527
01:04:07,240 --> 01:04:09,993
If I don't find out who,
they'll put me away for a long time.
528
01:04:10,120 --> 01:04:12,714
Come on, weenie roast. Help the guy out.
529
01:04:12,840 --> 01:04:15,479
Butt out, sweetheart.
Nobody's talking to you.
530
01:04:15,600 --> 01:04:19,513
- Have a hernia, motor-mouth!
- Why don't you park your tongue?
531
01:04:19,640 --> 01:04:22,598
Why don't you pull on it?
If you can find it.
532
01:04:22,720 --> 01:04:24,950
Why don't the both of you shut up?
533
01:04:25,080 --> 01:04:29,471
Jesus Christ!
What is this, romper room?
534
01:04:30,160 --> 01:04:34,312
Art, I've run out of options.
You have to help me.
535
01:04:36,280 --> 01:04:38,236
What do you want?
536
01:04:38,360 --> 01:04:41,955
I want a list of homicide cases
that Wilcove and I worked on.
537
01:04:42,080 --> 01:04:46,073
Someone we put away for a lot of years.
Got out in the last couple of months.
538
01:04:46,840 --> 01:04:50,150
- To do that I gotta use the computer.
- Yeah.
539
01:04:50,280 --> 01:04:53,556
- Where will I get authorisation for that?
- You'll find a way.
540
01:04:53,680 --> 01:04:55,875
Oh, right. Thanks.
541
01:04:56,000 --> 01:04:58,673
You're welcome, dildo-nose.
542
01:04:58,800 --> 01:05:02,509
How much money
do I pay you clowns to protect me?
543
01:05:02,640 --> 01:05:08,351
What happens? Some cop waltzes in here,
you don't do a goddamn thing about it.
544
01:05:08,480 --> 01:05:12,029
Put the word on the street. $10,000
to anybody who knows where Murphy is.
545
01:05:12,160 --> 01:05:14,276
I want him. You hear me?
546
01:05:14,400 --> 01:05:16,470
And you better find him for me,
547
01:05:16,600 --> 01:05:21,310
or there's gonna be four corpses
floating in the goddamn marina!
548
01:05:37,640 --> 01:05:39,596
What?
549
01:05:39,720 --> 01:05:41,676
Nothing.
550
01:05:49,880 --> 01:05:53,395
- Don't you have something to do?
- No.
551
01:06:00,240 --> 01:06:02,196
Damn.
552
01:06:03,760 --> 01:06:06,274
What am I, a TV?
553
01:06:06,400 --> 01:06:09,472
Maybe you want to look at me,
but I don't want to look at you.
554
01:06:09,600 --> 01:06:12,239
Who says I wanna look at you?
555
01:06:28,440 --> 01:06:31,398
Sometimes I got a big mouth.
556
01:06:31,520 --> 01:06:34,159
No comment.
557
01:06:34,280 --> 01:06:37,636
- It's one of my faults.
- You have faults?
558
01:06:40,160 --> 01:06:43,391
- You ain't no charmer either, you know.
- Oh, yeah?
559
01:06:43,520 --> 01:06:44,953
Yeah.
560
01:06:47,960 --> 01:06:49,916
Maybe.
561
01:06:52,680 --> 01:06:55,672
- Wanna sandwich?
- Sure.
562
01:06:59,320 --> 01:07:03,313
- No mayonnaise.
- How can you eat a sandwich without it?
563
01:07:03,440 --> 01:07:06,432
- I don't like mayonnaise.
- Everybody likes mayonnaise.
564
01:07:06,560 --> 01:07:08,869
I don't like mayonnaise.
565
01:07:11,200 --> 01:07:13,714
OK. No mayonnaise.
566
01:07:14,960 --> 01:07:17,190
- How old are you, kid?
- Why?
567
01:07:17,320 --> 01:07:21,279
- Just wondering.
- How long have I been stealing cars?
568
01:07:21,400 --> 01:07:23,834
I know to you I'm just a lowlife.
569
01:07:23,960 --> 01:07:27,839
The way I see it, being a thief
is better than being a whore.
570
01:07:29,960 --> 01:07:32,520
I never said you were a lowlife.
571
01:07:37,640 --> 01:07:40,438
Eat your sandwich.
572
01:07:47,560 --> 01:07:49,915
How old are you?
573
01:07:51,400 --> 01:07:53,356
Too old.
574
01:07:53,480 --> 01:07:56,153
For what?
575
01:08:00,120 --> 01:08:05,478
You're not so bad. You stop
the boozing, you'd look a lot better.
576
01:08:07,440 --> 01:08:10,318
- Thanks.
- I'm serious.
577
01:08:10,920 --> 01:08:15,948
Besides... personally, I like 'em older.
578
01:08:17,680 --> 01:08:20,194
Is that so?
579
01:08:21,240 --> 01:08:24,949
- Is it true what they say about cops?
- What?
580
01:08:25,080 --> 01:08:30,757
That their... their guns are
substitutes for their wangs.
581
01:08:32,480 --> 01:08:35,756
- Don't you count on it.
- Oh, yeah?
582
01:08:36,720 --> 01:08:38,278
Prove it.
583
01:08:48,440 --> 01:08:51,034
- Yeah?
- I got three names for you.
584
01:08:51,160 --> 01:08:54,630
- Shoot.
- Remember a guy named Red LaSalle?
585
01:08:54,760 --> 01:08:56,990
I don't think this is his style.
586
01:08:57,120 --> 01:09:00,669
- Number two is Jerry Myers.
- I remember him.
587
01:09:00,800 --> 01:09:04,759
You tagged him for taking out
a union leader. He swore he'd nail you.
588
01:09:06,640 --> 01:09:09,518
- What about number three?
- It's a real long shot.
589
01:09:09,640 --> 01:09:12,916
This happened about ten years ago.
Do you remember Joan Freeman?
590
01:09:13,040 --> 01:09:15,190
They put her in Camarillo.
591
01:09:16,080 --> 01:09:20,949
- Not any more. They cut her loose.
- Jesus. Where is she now?
592
01:09:21,080 --> 01:09:24,959
She's staying in one of those old
downtown hotels called the Sunset.
593
01:09:25,920 --> 01:09:29,515
Listen, Art.
What was the judge's name at her trial?
594
01:09:29,640 --> 01:09:33,519
Uh... Kellerman. Hear what happened
to him? He fried himself.
595
01:09:33,640 --> 01:09:36,791
Murphy? Are you still there?
596
01:09:43,560 --> 01:09:45,516
Joan?
597
01:09:49,200 --> 01:09:51,156
Joan?
598
01:09:53,840 --> 01:09:56,912
- How have you been doing?
- Pretty well.
599
01:09:57,040 --> 01:09:59,190
No trouble adjusting to the outside world?
600
01:09:59,320 --> 01:10:02,995
I don't think so.
I feel pretty good about myself.
601
01:10:03,120 --> 01:10:06,237
Good. How's the job working out?
602
01:10:06,880 --> 01:10:10,509
Well, actually I decided not to take it.
603
01:10:12,200 --> 01:10:16,637
- Why not?
- Cos I got another job. A better job.
604
01:10:17,560 --> 01:10:21,109
Terrific. Doing what?
605
01:10:21,240 --> 01:10:24,312
In a way, you see, I owe it all to you.
606
01:10:24,440 --> 01:10:27,637
You taught me
I could do anything I wanted.
607
01:10:28,480 --> 01:10:31,631
You taught me how to believe in myself.
608
01:10:35,640 --> 01:10:38,757
Wonderful. So what's the job?
609
01:10:38,880 --> 01:10:40,791
I'll show you.
610
01:10:48,640 --> 01:10:50,596
What's this?
611
01:10:52,560 --> 01:10:54,516
My job.
612
01:10:56,640 --> 01:10:59,234
I don't understand. Who are these people?
613
01:10:59,360 --> 01:11:02,113
The ones who sent me away.
614
01:11:10,680 --> 01:11:13,990
You never should have let me out,
you know.
615
01:11:14,120 --> 01:11:16,793
I really am crazy.
616
01:11:16,920 --> 01:11:18,956
Ugh!
617
01:11:45,960 --> 01:11:49,270
The hotel is not responsible
for the loss of personal valuables.
618
01:11:49,400 --> 01:11:51,914
I'm talking almost $200, man.
619
01:11:52,040 --> 01:11:54,190
Look, Helen Keller, read my lips.
620
01:11:54,320 --> 01:11:59,155
The hotel is not responsible
for the loss of personal valuables.
621
01:11:59,280 --> 01:12:05,594
Oh, yeah? When it comes time to pay
my rent, we'll see who's responsible.
622
01:12:05,720 --> 01:12:07,870
Fucking schwarzer.
623
01:12:10,440 --> 01:12:14,956
- Which room is Joan Freeman in?
- Sorry, pal, the guest list is confidential.
624
01:12:15,800 --> 01:12:18,314
- Can you count to five?
- Sure.
625
01:12:18,440 --> 01:12:23,389
- How would you like to try without teeth?
- It's, uh, 604.
626
01:12:54,040 --> 01:12:57,191
Yeah, this is Marty down at the Sunset.
627
01:13:09,280 --> 01:13:11,236
What are we doing here?
628
01:13:12,280 --> 01:13:14,635
Just looking.
629
01:13:14,760 --> 01:13:16,716
Sounds like fun.
630
01:13:57,360 --> 01:13:58,713
Murphy!
631
01:14:00,000 --> 01:14:01,558
Could you come here?
632
01:14:01,680 --> 01:14:04,831
- Come on, man, what room?
- They're in 604.
633
01:14:04,960 --> 01:14:06,916
Hey! Where's my money?
634
01:14:07,040 --> 01:14:10,191
- Who's that stiff?
- I don't know, but I gotta get to Malibu.
635
01:14:10,320 --> 01:14:15,110
Malibu? Don't you think
it's a little cold to go surfing?
636
01:14:56,640 --> 01:14:58,596
Go!
637
01:15:05,640 --> 01:15:08,712
Happened about ten years ago.
638
01:15:08,840 --> 01:15:13,834
She had a boyfriend who worked as
a security guard in the Bradbury Building.
639
01:15:14,640 --> 01:15:19,156
She was down there visiting him one day
and they got into an argument.
640
01:15:19,280 --> 01:15:22,272
Then she flipped out,
grabbed his gun and shot him.
641
01:15:22,400 --> 01:15:27,599
By the time we got there,
she was up on the roof with a hostage.
642
01:15:27,720 --> 01:15:29,676
That's why she framed you.
643
01:15:29,800 --> 01:15:33,270
She killed Wilcove cos he was
your partner and you arrested her.
644
01:15:33,400 --> 01:15:36,437
And Kellerman
because he was the judge at the trial.
645
01:15:37,280 --> 01:15:39,635
But who's this guy in Malibu?
646
01:15:40,240 --> 01:15:43,471
Albert Skinner? He was the prosecutor.
647
01:16:05,080 --> 01:16:07,719
Mr Skinner?
648
01:16:07,840 --> 01:16:09,956
Nice digs.
649
01:16:10,080 --> 01:16:14,710
This dude must have robbed
a couple of banks, huh?
650
01:16:14,840 --> 01:16:19,197
I'll take a look upstairs.
If I see any bodies, I'll give a yell.
651
01:16:19,320 --> 01:16:21,629
Mr Skinner?
652
01:16:26,960 --> 01:16:29,269
Hey, Mr Skinner?
653
01:16:30,480 --> 01:16:32,436
Hey!
654
01:16:33,920 --> 01:16:36,957
Come out, come out, wherever you are!
655
01:16:58,360 --> 01:17:00,635
Skinner?
656
01:17:10,240 --> 01:17:12,196
McGee?
657
01:17:13,240 --> 01:17:15,196
Arabella?
658
01:17:20,480 --> 01:17:22,436
Arabella?
659
01:17:48,720 --> 01:17:50,870
- Homicide.
- Give me Art Penney.
660
01:17:51,000 --> 01:17:53,639
- He isn't here.
- Let me talk to the lieutenant.
661
01:17:53,760 --> 01:17:56,672
- He's not here either.
- Oh, damn. Who's this?
662
01:17:56,800 --> 01:17:59,678
This is Sergeant Reineke.
Who the hell is this?
663
01:17:59,800 --> 01:18:01,552
Shit.
664
01:18:01,680 --> 01:18:04,831
- Ed, it's Murphy.
- Murphy, you son of a bitch.
665
01:18:04,960 --> 01:18:08,589
- I know who killed Ben Wilcove.
- Yeah, it was you, you bastard.
666
01:18:08,720 --> 01:18:10,790
Shut up and pay attention.
667
01:18:10,920 --> 01:18:14,151
I've been set up, framed by a woman.
Her name's Joan Freeman.
668
01:18:14,280 --> 01:18:17,033
You talk to Art. He knows who she is.
669
01:18:17,160 --> 01:18:21,233
Have the lieutenant send some men to
the Bradbury Building. She's on her way.
670
01:18:21,360 --> 01:18:24,670
All right, I'll do that,
but come on in, we'll talk about it.
671
01:18:24,800 --> 01:18:27,917
I don't have time for this crap.
The woman has a hostage.
672
01:18:28,040 --> 01:18:31,396
Get hold of the lieutenant
and I'll meet him down there.
673
01:18:35,640 --> 01:18:37,756
Hey, Ed. What are you doing?
674
01:18:38,640 --> 01:18:40,596
Fine. Fine.
675
01:20:37,600 --> 01:20:39,556
- He's inside.
- Go get him.
676
01:20:39,680 --> 01:20:42,717
- Alone?
- What are you, afraid of him?
677
01:21:06,120 --> 01:21:09,635
- Murphy?
- Up here.
678
01:21:22,240 --> 01:21:25,391
- She's somewhere in the building.
- Who? Your fairy godmother?
679
01:21:25,520 --> 01:21:28,751
Hold it right there. Put your gun down.
680
01:21:30,000 --> 01:21:33,310
- Where's the lieutenant?
- He's at home watching TV.
681
01:21:33,440 --> 01:21:36,000
Put it down!
682
01:21:42,920 --> 01:21:47,072
You don't have to worry, Jack.
I got a friend waiting for you outside.
683
01:21:47,200 --> 01:21:49,839
Frankie Vincenzo
wants to share some pasta with you.
684
01:21:49,960 --> 01:21:52,520
You dirty bastard.
685
01:21:52,640 --> 01:21:54,676
You're on the wrong side, Jack.
686
01:21:54,800 --> 01:21:57,997
But it doesn't matter. You always were
a loser anyway. Come on.
687
01:22:09,520 --> 01:22:11,795
You're running out of friends, Murphy.
688
01:22:12,520 --> 01:22:14,476
You better hurry!
689
01:22:17,000 --> 01:22:19,434
We're waiting for you.
690
01:23:35,800 --> 01:23:38,473
Where the fuck is he?
691
01:23:38,600 --> 01:23:41,194
Maybe he ain't coming back.
692
01:23:43,360 --> 01:23:47,273
Come on. Come on. Come on. Let's do it.
693
01:24:24,040 --> 01:24:26,190
Who does he think he is? Cochise?
694
01:24:26,960 --> 01:24:28,916
Find him!
695
01:26:34,080 --> 01:26:37,197
Al? Al, did you get him?
696
01:26:37,320 --> 01:26:40,790
Why don't you come up
and get me yourself, Frank?
697
01:26:49,640 --> 01:26:52,598
Remember what I told you
about Murphy's Law?
698
01:27:06,400 --> 01:27:09,198
Did you remember what I told you?
699
01:27:09,320 --> 01:27:11,390
Don't fuck with Jack Murphy.
700
01:27:16,320 --> 01:27:19,676
You're pretty good, Murphy.
But not good enough.
701
01:27:34,280 --> 01:27:36,555
It's time for your girlfriend to die.
702
01:27:36,680 --> 01:27:40,150
Say bye-bye to the little bitch.
703
01:29:20,840 --> 01:29:23,229
What took you so long, butt-crust?
704
01:29:37,840 --> 01:29:39,717
No!
705
01:29:40,640 --> 01:29:42,835
Now it's just you and me.
706
01:29:52,960 --> 01:29:55,758
Do you really hate me now, Murphy?
707
01:29:57,960 --> 01:30:01,157
Could you possibly hate me
as much as I hate you?
708
01:30:47,440 --> 01:30:49,874
Please... help me.
709
01:30:58,360 --> 01:31:01,955
Help me. Please.
710
01:31:17,600 --> 01:31:19,909
Help me, dammit!
711
01:31:30,120 --> 01:31:34,830
Oh... You go to hell!
712
01:31:36,440 --> 01:31:38,749
Ladies first.
713
01:32:15,360 --> 01:32:17,430
Move 'em back! Move 'em back!
714
01:32:17,560 --> 01:32:20,120
Move these people back.
715
01:32:24,760 --> 01:32:26,716
Lift.
716
01:32:26,840 --> 01:32:28,796
- You got it?
- Yeah.
717
01:32:31,080 --> 01:32:33,036
These go over your side.
718
01:32:36,960 --> 01:32:39,872
Yeah, in the socket. DOA.
719
01:32:40,000 --> 01:32:45,791
Hey, would you dinosaur dorks move it
before I bleed to death?
720
01:32:45,920 --> 01:32:48,832
- There it is.
- Jesus Christ!
721
01:32:48,960 --> 01:32:52,236
What are you grinning at, snot-rag?
722
01:32:53,320 --> 01:32:58,394
Next time...
Next time I get hold of a bar of soap,
723
01:32:58,520 --> 01:33:04,470
I'm gonna wash out your mouth all the
way down to the other end of your body.
724
01:33:04,600 --> 01:33:08,434
Yeah, well,
blow it out your ass, sperm count.
725
01:33:09,480 --> 01:33:12,836
Guess I'll make that a case of soap.
726
01:33:15,480 --> 01:33:20,235
LA's just a movie set,
you're a flash in the pan
727
01:33:20,360 --> 01:33:24,831
Sweat drips from your forehead
while your foot's stuck in the sand
728
01:33:24,960 --> 01:33:29,988
You're pushing 105 on the freeway
cos you've got to get to nowhere
729
01:33:30,120 --> 01:33:34,716
You see the flashing red
in your rear-view but you don't care
730
01:33:34,840 --> 01:33:37,752
Murphy's Law
731
01:33:37,880 --> 01:33:46,037
If anything could possibly go wrong,
it will
732
01:33:46,160 --> 01:33:47,673
Hey
733
01:33:47,800 --> 01:33:52,920
You wait in line to pay the fine
but you're standing at the wrong window
734
01:33:53,040 --> 01:33:57,716
Then she says "We close at five,
so come back tomorrow"
735
01:33:57,840 --> 01:34:02,709
You dodge the traffic, you fight the smog
but the paper's in the mail
736
01:34:02,840 --> 01:34:07,038
Somehow you knew all along
that you would fail
737
01:34:07,160 --> 01:34:09,515
Murphy's Law
738
01:34:09,640 --> 01:34:12,279
It could happen to you
739
01:34:12,400 --> 01:34:14,436
Murphy's Law
740
01:34:14,560 --> 01:34:18,997
You better know what to do
741
01:34:19,120 --> 01:34:25,036
Murphy said
if anything could possibly go wrong
742
01:34:25,160 --> 01:34:30,075
It will
743
01:34:30,200 --> 01:34:34,876
You may be down and out,
you may not have a friend
744
01:34:35,000 --> 01:34:40,154
But there's something inside driving
you, you never let the freeway end
745
01:34:40,280 --> 01:34:44,831
You say when you're not looking,
that's when things are found
746
01:34:44,960 --> 01:34:49,590
But when everyone's out looking
for you, it takes guts to turn around
747
01:34:49,720 --> 01:34:56,956
Murphy's Law
748
01:34:57,200 --> 01:35:02,479
Murphy's Law
749
01:36:12,520 --> 01:36:14,476
Visiontext Subtitles: Gill Parrott
750
01:36:14,600 --> 01:36:16,556
ENHOH
59450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.