Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,880 --> 00:00:05,482
(woman)
DO YOU SEE THEM ANYWHERE?
2
00:00:05,516 --> 00:00:06,817
WHY DON'T WE GO BACK
TO THEIR HOUSE,
3
00:00:06,850 --> 00:00:08,252
WAIT FOR THEM THERE.
4
00:00:08,285 --> 00:00:11,122
YEAH, 'CAUSE THEY'LL
PROBABLY ANSWER THE DOOR
5
00:00:11,155 --> 00:00:13,657
THE SIXTEENTH TIME I KNOCK.
6
00:00:21,265 --> 00:00:23,066
THERE THEY ARE.
7
00:00:25,836 --> 00:00:26,803
HI.
8
00:00:26,837 --> 00:00:28,872
I'M SORRY
I FOLLOWED YOU HERE.
9
00:00:28,905 --> 00:00:30,141
I JUST REALLY WISH
YOU COULD GIVE ME
10
00:00:30,174 --> 00:00:31,308
A FEW MINUTES
OF YOUR TIME.
11
00:00:31,342 --> 00:00:33,210
[speaking native language]
12
00:00:33,244 --> 00:00:34,845
I KNOW YOU WOULD
NEVER AGREE
13
00:00:34,878 --> 00:00:36,247
TO MAKE IT
AN OPEN ADOPTION,
14
00:00:36,280 --> 00:00:38,749
BUT I JUST FIGURED MAYBE
YOU NEVER HAD A CHOICE.
[man translating]
15
00:00:38,782 --> 00:00:40,351
I MEAN, IT'S CHINA, RIGHT?
16
00:00:40,384 --> 00:00:42,186
[translating]
17
00:00:42,219 --> 00:00:44,355
[speaking native language]
18
00:00:46,357 --> 00:00:48,825
W-WHAT DID HE SAY?
19
00:00:48,859 --> 00:00:52,196
HE WANTS YOU
TO LEAVE THEM ALONE.
20
00:00:54,431 --> 00:00:55,799
PLEASE...
21
00:00:55,832 --> 00:00:56,800
[speaking native language]
22
00:00:56,833 --> 00:00:57,868
I JUST WANT TEN MINUTES.
23
00:00:57,901 --> 00:01:01,138
LEARN WHAT YOU'RE LIKE,
TELL YOU ABOUT MY LIFE.
24
00:01:01,172 --> 00:01:02,139
[spits]
25
00:01:02,173 --> 00:01:07,378
[speaking native language]
26
00:01:12,183 --> 00:01:15,886
HE SAID THEY HAVE
NO DAUGHTER.
27
00:01:15,919 --> 00:01:19,590
I AM SORRY
YOU WASTED A TRIP.
28
00:01:19,623 --> 00:01:21,625
I KNOW THAT'S THEM.
29
00:01:25,296 --> 00:01:26,730
HOW DOES THAT WORK?
30
00:01:30,767 --> 00:01:32,603
HOW DO I PRAY?
31
00:01:32,636 --> 00:01:36,273
YOU MAKE A WISH
AND LIFT THE BUDDHA.
32
00:01:39,976 --> 00:01:44,215
I WISH THEY COULD UNDERSTAND
HOW BADLY I NEED THIS.
33
00:01:54,458 --> 00:01:56,527
NOW MAKE THE WISH AGAIN.
34
00:01:56,560 --> 00:01:58,495
IF YOU CANNOT LIFT THE BUDDHA
THIS TIME,
35
00:01:58,529 --> 00:01:59,830
YOUR WISH WILL BE GRANTED.
36
00:02:11,975 --> 00:02:13,277
[loudly]
OH!
37
00:02:13,310 --> 00:02:15,779
ARE YOU OKAY?
UNH!
38
00:02:15,812 --> 00:02:19,250
[pained grunts and groans]
39
00:02:19,283 --> 00:02:23,954
[speaking native language]
40
00:02:23,987 --> 00:02:26,890
[Massive Attack's Teardrop]
41
00:02:26,923 --> 00:02:33,930
*
42
00:02:58,389 --> 00:03:01,258
I PICKED CAMERON'S POCKET
DOWN IN E.R.
43
00:03:01,292 --> 00:03:02,326
I CAME UP WITH A DOOZY.
44
00:03:02,359 --> 00:03:03,760
YOUR MOTHER CALLED--
TWICE.
45
00:03:03,794 --> 00:03:05,896
SHE'S STILL HEALTHY.
46
00:03:05,929 --> 00:03:07,898
THIS 25-YEAR-OLD WOMAN,
ON THE OTHER HAND...
47
00:03:07,931 --> 00:03:09,700
HER MESSAGES SOUNDED
KIND OF URGENT.
48
00:03:09,733 --> 00:03:11,034
WELL, THAT'S THE WAY
WOMEN SOUND
49
00:03:11,067 --> 00:03:13,437
WHEN THEIR SPOUSE
OF 50 YEARS DIES.
50
00:03:13,470 --> 00:03:15,372
[cane whacks wall]
51
00:03:17,508 --> 00:03:19,443
YOUR DAD DIED?
ARE YOU--
52
00:03:19,476 --> 00:03:20,844
YEP. FINE!
53
00:03:20,877 --> 00:03:22,946
(House)
OUR PATIENT,
54
00:03:22,979 --> 00:03:24,047
WHO'S BEEN KNOWN TO TAKE
A FEW DRINKS
55
00:03:24,080 --> 00:03:25,849
ON NON-OCCASIONS,
56
00:03:25,882 --> 00:03:27,884
VOMITS BLOOD AND COLLAPSES
ON A TRIP TO CHINA.
57
00:03:27,918 --> 00:03:30,053
CHINESE SURGEONS CUT OUT
A FOOT OF BOWEL,
58
00:03:30,086 --> 00:03:33,590
BUT THE PAIN IS WORSE NOW
THAN IT WAS BEFORE.
59
00:03:33,624 --> 00:03:34,591
HOUSE, CALL YOUR MOM.
60
00:03:34,625 --> 00:03:36,059
WHAT ARE YOU, MY MOM?
61
00:03:36,092 --> 00:03:37,828
WE CAN CONTINUE
THIS DIFFERENTIAL
62
00:03:37,861 --> 00:03:39,396
IN FIVE MINUTES.
63
00:03:39,430 --> 00:03:41,398
ARE THOSE BAGS
UNDER YOUR EYES?
64
00:03:41,432 --> 00:03:42,699
YOU WERE UP ALL NIGHT.
65
00:03:42,733 --> 00:03:44,401
YOU TOLD HER, DIDN'T YOU?
66
00:03:44,435 --> 00:03:47,471
I DON'T KNOW
WHAT YOUR DADDY ISSUES ARE,
67
00:03:47,504 --> 00:03:48,939
BUT DON'T DEFLECT THEM
ON ME.
68
00:03:48,972 --> 00:03:51,408
TOLD HIS WIFE
HE'S BEEN GETTING SOME STRANGE.
69
00:03:51,442 --> 00:03:53,744
SHE KICKED HIS ADULTEROUS TUCHUS
TO THE CURB.
70
00:03:53,777 --> 00:03:56,347
SERIOUSLY, YOU TOLD HER?
YES, I TOLD HER.
71
00:03:56,380 --> 00:03:58,081
BUT NO, SHE DID NOT
KICK ME TO THE CURB.
72
00:03:58,114 --> 00:03:59,416
WE STAYED UP LATE TALKING.
73
00:03:59,450 --> 00:04:00,384
WE'RE GOING TO CONTINUE
TALKING.
74
00:04:00,417 --> 00:04:02,085
MUCH LIKE HOUSE
SHOULD BE DOING
75
00:04:02,118 --> 00:04:03,420
WITH HIS MOTHER RIGHT NOW.
76
00:04:03,454 --> 00:04:05,389
(Foreman)
ANYBODY READ CHINESE?
77
00:04:05,422 --> 00:04:07,324
OTHERWISE, WE HAVE NO IDEA
WHAT THESE DOCTORS DID TO HER.
78
00:04:07,358 --> 00:04:09,826
KUTNER,
YOU'RE SORT OF ASIAN, RIGHT?
79
00:04:09,860 --> 00:04:12,062
GET IT TRANSLATED.
80
00:04:12,095 --> 00:04:13,630
WHAT ABOUT
MECKEL'S DIVERTICULUM?
81
00:04:13,664 --> 00:04:15,799
IF THE SURGEONS DIDN'T REMOVE
THE DIVERTICULUM,
82
00:04:15,832 --> 00:04:17,434
IT CAN CAUSE PAIN,
BLEEDING.
83
00:04:17,468 --> 00:04:18,969
TOO HIGH UP
FOR A COLONOSCOPY.
84
00:04:19,002 --> 00:04:20,737
CT COULD MISS IT.
85
00:04:20,771 --> 00:04:22,339
ULTRASOUND'S FASTEST.
86
00:04:22,373 --> 00:04:23,974
AND SINCE I'M FASTEST
WITH THE ULTRASOUND...
87
00:04:24,007 --> 00:04:26,677
HOUSE, LET ME DO
THE ULTRASOUND.
88
00:04:26,710 --> 00:04:28,379
YOU NEED TO DEAL WITH YOUR DAD
AND STOP--
89
00:04:28,412 --> 00:04:30,547
I'M NOT DEFLECTING BECAUSE
I'M AVOIDING SOMETHING DEEP.
90
00:04:30,581 --> 00:04:33,684
I'M DEFLECTING BECAUSE
I'M AVOIDING SOMETHING SHALLOW.
91
00:04:33,717 --> 00:04:35,051
SERIOUSLY, I'M FINE.
92
00:04:35,085 --> 00:04:38,088
I DIDN'T EVEN LIKE THE MAN.
93
00:04:39,956 --> 00:04:42,926
(House)
NO MECKEL'S.
94
00:04:42,959 --> 00:04:45,762
WERE YOU THERE FOR THE RICE
OR THE REEDUCATION CAMPS?
95
00:04:45,796 --> 00:04:48,499
I WAS THERE TO TRACK DOWN
MY BIOLOGICAL PARENTS.
96
00:04:48,532 --> 00:04:52,569
LIKE A SALMON RETURNING
TO THE STREAM WHERE IT WAS BORN.
97
00:04:52,603 --> 00:04:54,505
DID YOU BECOME WHOLE AGAIN,
OR DID YOU GET EATEN BY BEARS?
98
00:04:54,538 --> 00:04:57,073
THEY DENIED MY EXISTENCE.
99
00:04:57,107 --> 00:04:59,743
[coughing]
100
00:04:59,776 --> 00:05:01,478
FOUR PARENTS,
101
00:05:01,512 --> 00:05:04,147
AND NOT ONE OF THEM TAUGHT YOU
TO COVER YOUR MOUTH.
102
00:05:04,180 --> 00:05:05,015
OH, MY GOD!
103
00:05:05,048 --> 00:05:06,583
IT LOOKS LIKE
THEY CUT YOU IN HALF.
104
00:05:06,617 --> 00:05:08,151
DOCTOR, WE'RE HER PARENTS.
105
00:05:08,184 --> 00:05:10,487
I'M JUST A TECHNICIAN.
106
00:05:10,521 --> 00:05:12,689
HER DOCTORS WILL BE BY LATER.
YOU CAN SCHMOOZE THEN.
107
00:05:12,723 --> 00:05:14,090
CAN YOU LET THEM KNOW
THAT WE, UH,
108
00:05:14,124 --> 00:05:15,826
WE WENT BY HER APARTMENT
109
00:05:15,859 --> 00:05:18,762
AND COLLECTED
ALL HER MEDICATION.
110
00:05:18,795 --> 00:05:20,531
I'M A TECHNICIAN
AND A DOCTOR.
111
00:05:20,564 --> 00:05:21,965
YOU WENT THROUGH
MY APARTMENT?
112
00:05:21,998 --> 00:05:23,400
WE FOUND ALCOHOL.
113
00:05:23,434 --> 00:05:25,135
WE THOUGHT YOU'D QUIT.
114
00:05:25,168 --> 00:05:30,106
DID HER DRINKING
CAUSE THIS?
NO.
115
00:05:30,140 --> 00:05:32,643
CAN YOU TELL HER IT DID?
116
00:05:39,450 --> 00:05:41,585
LICORICE ROOT.
117
00:05:41,618 --> 00:05:44,421
UH, NO, THANKS.
I'M GOOD.
118
00:05:44,455 --> 00:05:46,156
I THREW IT TO YOU
FOR A REASON.
119
00:05:46,189 --> 00:05:49,025
THAT'S WHAT
THE CHINESE DOCTORS GAVE HER.
120
00:05:49,059 --> 00:05:50,494
IT CONTAINS GLYCYRRHIZIN.
121
00:05:50,527 --> 00:05:53,196
THEY WERE TREATING HER
FOR SARS?
122
00:05:53,229 --> 00:05:56,467
NOT VERY EFFECTIVELY.
123
00:05:56,500 --> 00:06:00,070
BUT SARS EXPLAINS THE COUGH,
CAUSES HYPOPERFUSION,
124
00:06:00,103 --> 00:06:01,638
WHICH EXPLAINS
THE ISCHEMIC BOWEL.
125
00:06:01,672 --> 00:06:02,706
IT'S PERFECT.
126
00:06:02,739 --> 00:06:03,807
LUNG INVOLVEMENT
ISN'T VERY SEVERE.
127
00:06:03,840 --> 00:06:06,910
OKAY, WELL,
SO CALL IT "ARS."
128
00:06:06,943 --> 00:06:08,945
START HER ON RIBAVIRIN
AND INTERFERON.
129
00:06:16,620 --> 00:06:18,722
SORRY ABOUT YOUR FATHER.
130
00:06:18,755 --> 00:06:19,923
I'M NOT.
131
00:06:21,224 --> 00:06:23,660
ARE WE DONE EMOTING NOW?
132
00:06:23,694 --> 00:06:25,228
IF THERE'S ANYTHING
I CAN DO, JUST--
133
00:06:25,261 --> 00:06:26,162
YOU KNOW, YOU'RE RIGHT.
134
00:06:26,196 --> 00:06:28,499
I DON'T THINK
I CAN SLEEP ALONE TONIGHT.
135
00:06:30,734 --> 00:06:33,236
AND YOU CAN TELL ME THAT
THAT IS LIQUID VICODIN.
136
00:06:33,269 --> 00:06:35,071
WE'RE GIVING I.G. SHOTS
TO EVERYONE
137
00:06:35,105 --> 00:06:36,573
WHO CAME IN CONTACT
WITH YOUR PATIENT.
138
00:06:36,607 --> 00:06:39,976
SHOCKINGLY, NONE
OF THE NURSES VOLUNTEERED
139
00:06:40,010 --> 00:06:42,846
TO ADMINISTER YOURS.
140
00:06:42,879 --> 00:06:44,481
IT GOES BETTER
IN A LARGE MUSCLE.
141
00:06:44,515 --> 00:06:45,749
DROP YOUR PANTS.
142
00:06:45,782 --> 00:06:48,819
YOU KNOW, I USUALLY PAY
TENS OF DOLLARS
143
00:06:48,852 --> 00:06:50,921
TO HEAR THAT.
144
00:06:50,954 --> 00:06:52,589
[unzips fly]
145
00:06:57,528 --> 00:06:58,495
THE FUNERAL'S TOMORROW.
146
00:06:58,529 --> 00:07:00,230
MY MOM CALLED YOU?
147
00:07:00,263 --> 00:07:02,098
THERE IS A 3:40 FLIGHT
OUT OF NEWARK.
148
00:07:02,132 --> 00:07:05,769
IF YOU LEAVE NOW, YOU CAN BE
IN LEXINGTON TONIGHT.
149
00:07:05,802 --> 00:07:09,740
YOUR MOTHER WANTS YOU
TO DELIVER A EULOGY.
150
00:07:09,773 --> 00:07:12,242
"EULOGY."
FROM THE GREEK FOR "GOOD WORD."
151
00:07:12,275 --> 00:07:15,579
NOW, IF SHE ASKED ME
TO DELIVER A BASTARDOGY,
152
00:07:15,612 --> 00:07:16,580
I'D BE HAPPY TO--
153
00:07:16,613 --> 00:07:17,447
THEN BE A GROWN-UP.
154
00:07:17,480 --> 00:07:20,250
CALL YOUR MOTHER BACK
AND TELL HER THAT
155
00:07:20,283 --> 00:07:21,251
YOU'RE SICK WITH GRIEF,
156
00:07:21,284 --> 00:07:22,719
BUT YOU'RE TOO BUSY
TO BE THERE.
157
00:07:22,753 --> 00:07:24,287
SHE KNOWS WHEN I'M LYING.
158
00:07:24,320 --> 00:07:26,122
THEN START WRITING.
159
00:07:33,263 --> 00:07:36,600
(Nicole)
THEY YANKED MY BROTHER
AND SISTER OUT OF COLLEGE.
160
00:07:36,633 --> 00:07:39,536
CAN YOU PLEASE TELL THEM
I'M NOT DYING?
161
00:07:39,570 --> 00:07:42,539
YOU HAVE SARS.
I'M WEARING A MASK.
162
00:07:42,573 --> 00:07:44,641
IT'S A BIG DEAL.
CUT 'EM SOME SLACK.
163
00:07:44,675 --> 00:07:46,543
BUT I AM GONNA BE OKAY, RIGHT?
164
00:07:46,577 --> 00:07:48,979
THAT'S WHAT
ALL THIS STUFF IS FOR.
165
00:07:49,012 --> 00:07:50,647
WE'RE GONNA NEED THE NAMES
AND NUMBERS
166
00:07:50,681 --> 00:07:51,748
OF EVERYONE
YOU CAME IN CONTACT WITH
167
00:07:51,782 --> 00:07:53,183
HERE AND IN CHINA.
168
00:07:53,216 --> 00:07:54,551
FLIGHT NUMBERS, DATES...
169
00:07:54,585 --> 00:07:55,986
THAT DOCTOR THAT
I COUGHED ALL OVER...
170
00:07:56,019 --> 00:07:57,821
IS HE GONNA BE ALL RIGHT?
171
00:07:57,854 --> 00:07:59,756
SO FAR HE'S FINE.
172
00:08:11,034 --> 00:08:13,336
UH-UNH! IT'S BACK.
173
00:08:13,369 --> 00:08:15,706
THIS IS WHERE THE PAIN
ALL STARTED.
174
00:08:15,739 --> 00:08:16,973
[pained groans]
OW!
175
00:08:17,007 --> 00:08:18,208
SHE'S TACHYCARDIC.
GET A CRASH CART IN HERE!
176
00:08:18,241 --> 00:08:20,210
[Nicole groaning in pain]
177
00:08:20,243 --> 00:08:22,846
WHAT'S GOING ON?
178
00:08:22,879 --> 00:08:24,648
I NEED TO KNOW WHAT'S GOING ON.
THAT'S MY DAUGHTER.
179
00:08:24,681 --> 00:08:25,816
UNH! AAH!
180
00:08:25,849 --> 00:08:28,885
[crying out]
181
00:08:28,919 --> 00:08:31,655
HER LIVER'S FAILING.
IT'S NOT SARS.
182
00:08:50,040 --> 00:08:52,743
I AM NOT DOING THIS
BECAUSE I CARE.
183
00:09:03,186 --> 00:09:04,821
(House)
CUDDY DRUGGED ME.
184
00:09:04,855 --> 00:09:08,859
SHE...
185
00:09:08,892 --> 00:09:11,094
MY MOM DIDN'T CALL CUDDY.
186
00:09:11,127 --> 00:09:12,829
SHE CALLED YOU.
187
00:09:12,863 --> 00:09:16,132
I KNEW YOU
COULDN'T STAY AWAY.
188
00:09:16,166 --> 00:09:17,400
I KNEW YOU LOVED ME
TOO MUCH.
189
00:09:17,433 --> 00:09:19,069
I'M DOING THIS
FOR YOUR MOM.
190
00:09:19,102 --> 00:09:21,071
I'M NOT DOING THIS AT ALL.
191
00:09:21,104 --> 00:09:22,706
IF THERE WERE SOMETHING
TO BE DONE,
192
00:09:22,739 --> 00:09:24,307
I WOULD HAVE DONE IT
IN THE YEAR HE SPENT DYING.
193
00:09:25,976 --> 00:09:27,610
YOU TOOK MY VICODIN?!
194
00:09:29,179 --> 00:09:30,914
I'M IN PAIN.
195
00:09:37,187 --> 00:09:38,989
ONE?!
196
00:09:42,392 --> 00:09:44,094
SO THE VICODIN IS MY LEASH.
197
00:09:44,127 --> 00:09:45,962
ONE'LL TAKE THE EDGE OFF,
198
00:09:45,996 --> 00:09:47,163
BUT IT WON'T GIVE ME
ENOUGH RELIEF
199
00:09:47,197 --> 00:09:49,099
FOR AN ESCAPE
BACK TO PLAINSBORO.
200
00:09:53,036 --> 00:09:55,939
[Hanson's MMMBop playing
as ring tone]
201
00:09:55,972 --> 00:09:58,041
WHERE'S MY PHONE?
202
00:09:58,074 --> 00:09:59,275
*
203
00:09:59,309 --> 00:10:01,812
THAT'S THE TEAM.
IT'S THEIR RING TONE.
204
00:10:01,845 --> 00:10:04,014
*
205
00:10:04,047 --> 00:10:06,016
FORGET IT.
206
00:10:06,049 --> 00:10:07,884
THE PATIENT'S BLOOD IS
ON YOUR HANDS.
207
00:10:07,918 --> 00:10:13,724
*
208
00:10:13,757 --> 00:10:15,859
[ring tone stops]
[Foreman over cell phone]
HOUSE? YOU THERE?
209
00:10:15,892 --> 00:10:17,327
I'M BEING HELD
AGAINST MY WILL.
210
00:10:17,360 --> 00:10:18,695
CALL THE POLICE!
211
00:10:18,729 --> 00:10:20,296
NICOLE HAD A CLOT
IN THE HEPATIC VEIN.
212
00:10:20,330 --> 00:10:21,965
CHASE SUCKED IT OUT,
SAVED HER LIVER.
213
00:10:21,998 --> 00:10:23,934
NO SIGNS OF A TUMOR
OR VENOUS MALFORMATIONS.
214
00:10:23,967 --> 00:10:25,736
NOTHING THAT COULD CAUSE--
SHE'S AN ADDICT.
215
00:10:25,769 --> 00:10:27,871
DRUGS AND ALCOHOL WOULDN'T--
SHE'S A SMOKER.
216
00:10:27,904 --> 00:10:30,406
COMBINE SMOKING WITH ANY ONE
OF A DOZEN GENETIC DISORDERS,
217
00:10:30,440 --> 00:10:32,008
AND SHE'S A CLOTTING MACHINE.
218
00:10:32,042 --> 00:10:34,044
MULTIPLE BLOOD CLOTS WOULD
TIE TOGETHER BOWEL ISCHEMIA,
219
00:10:34,077 --> 00:10:35,311
LUNGS, AND THE LIVER.
220
00:10:35,345 --> 00:10:37,113
(Foreman)
WE NEED TO PINPOINT
WHICH DEFECT SHE HAS
221
00:10:37,147 --> 00:10:39,015
SO WE CAN START HER
ON THE RIGHT ANTICOAGULANT.
222
00:10:39,049 --> 00:10:42,018
DRAW HER BLOOD--LET'S FIND OUT
WHICH GENETIC GIFT
223
00:10:42,052 --> 00:10:43,053
HER GENETIC PARENTS
GAVE HER.
224
00:10:43,086 --> 00:10:46,022
THANKS FOR CALLING.
225
00:10:48,358 --> 00:10:52,228
MY RING TONE FOR YOU
IS DANCING QUEEN BY ABBA.
226
00:10:58,401 --> 00:11:00,737
NICOLE?
227
00:11:03,306 --> 00:11:05,141
I NEED TO PEE.
PULL OVER AT THE NEXT STOP.
228
00:11:10,013 --> 00:11:12,849
I'LL JUST PEE ON THE FLOOR.
229
00:11:12,883 --> 00:11:17,120
YOU BOUGHT USED FLOOR MATS?
230
00:11:17,153 --> 00:11:20,991
THAT IS BRILLIANT.
231
00:11:21,024 --> 00:11:23,994
THERE'S A REST STOP
IN FIVE MILES.
232
00:11:37,073 --> 00:11:38,909
CANE.
233
00:11:38,942 --> 00:11:39,910
THE RESTROOM'S RIGHT THERE.
234
00:11:39,943 --> 00:11:42,145
YOU CAN MAKE IT
ON YOUR OWN.
235
00:11:45,849 --> 00:11:48,118
I SUPPOSE I COULD TALK
ABOUT THE SUMMER
236
00:11:48,151 --> 00:11:49,152
HE DECIDED HE WASN'T SPEAKING
TO ME.
237
00:11:49,185 --> 00:11:52,022
TWO MONTHS,
NOT ONE WORD.
238
00:11:52,055 --> 00:11:55,091
ANYTHING HE WANTED TO SAY,
HE TYPED UP
239
00:11:55,125 --> 00:11:56,793
AND SLIPPED UNDER
MY BEDROOM DOOR.
240
00:11:56,827 --> 00:12:00,430
YOU DON'T WANT TO SAY ANYTHING,
DON'T SAY ANYTHING, BUT GO.
241
00:12:00,463 --> 00:12:03,466
TELL YOUR MOM YOU'RE SAD
FOR HER.
242
00:12:03,499 --> 00:12:05,368
JUST BY BEING THERE,
I'D BE LYING.
243
00:12:05,401 --> 00:12:08,071
SHE WANTS TO THINK,
FOR A MOMENT,
244
00:12:08,104 --> 00:12:09,539
THAT SHE HAD A HAPPY FAMILY.
245
00:12:09,572 --> 00:12:11,107
SO GIVE HER A GIFT--
LIE!
246
00:12:11,141 --> 00:12:16,479
GIVE ME MY CANE...
I'LL GO TO THE DAMN FUNERAL.
247
00:12:36,266 --> 00:12:38,935
I SAID I'D GO TO THE FUNERAL.
248
00:12:38,969 --> 00:12:40,937
I DIDN'T SAY WHEN.
249
00:12:45,008 --> 00:12:48,478
WE HAVE THESE TWO CATEGORIES:
INSIDE AND OUTSIDE.
250
00:12:48,511 --> 00:12:50,914
PATIENTS STAY INSIDE.
251
00:12:50,947 --> 00:12:53,016
THEN, WHEN THEY'RE BETTER,
WE LET THEM GO OUTSIDE.
252
00:12:53,049 --> 00:12:54,250
THANKS.
253
00:12:54,284 --> 00:12:56,519
BUT THEY DON'T
LET YOU SMOKE INSIDE.
254
00:12:56,552 --> 00:12:58,388
SO WHY DON'T YOU
GO BACK THERE
255
00:12:58,421 --> 00:13:00,323
AND GIVE ME FIVE MINUTES
OUTSIDE?
256
00:13:09,365 --> 00:13:12,535
MAKE A FIST.
257
00:13:17,007 --> 00:13:18,041
IT'S SUCH A BEAUTIFUL DAY,
258
00:13:18,074 --> 00:13:20,076
WE THOUGHT WE'D DO
ALL OUR DOCTORING OUTSIDE.
259
00:13:21,544 --> 00:13:24,214
PEOPLE STARE AT ME ANY TIME
I'M OUT WITH MY FAMILY.
260
00:13:24,247 --> 00:13:26,116
IT'S LIKE A PUZZLE.
261
00:13:26,149 --> 00:13:28,618
"WHICH ONE OF THESE THINGS
DOESN'T BELONG?"
262
00:13:28,651 --> 00:13:31,587
BELONGING'S OVERRATED.
263
00:13:31,621 --> 00:13:34,925
I WAS ADOPTED BY A WHITE FAMILY
WHEN I WAS NINE.
264
00:13:34,958 --> 00:13:36,159
I LIKE BEING DIFFERENT.
265
00:13:36,192 --> 00:13:39,295
THE VIEW'S BETTER
FROM THE OUTSIDE LOOKING IN.
266
00:13:43,099 --> 00:13:47,303
MUST BE EASIER TO BE DIFFERENT
WHEN YOU'RE A SUCCESS.
267
00:13:49,139 --> 00:13:50,106
IS THAT A PROBLEM?
268
00:13:50,140 --> 00:13:52,142
THIS IS WHY
WE PREFER INSIDE.
269
00:13:58,281 --> 00:14:00,150
[whirring noise]
270
00:14:04,487 --> 00:14:06,022
YOU ACTUALLY KEEP A FLASHLIGHT
THAT DOESN'T NEED BATTERIES
271
00:14:06,056 --> 00:14:07,057
IN THE TRUNK?
272
00:14:07,090 --> 00:14:09,960
NEXT TO THE JACKET,
273
00:14:09,993 --> 00:14:11,461
EMERGENCY WATER,
NAIL CLIPPERS,
274
00:14:11,494 --> 00:14:13,329
TOOTH BRUSH,
SPACE BLANKET--
275
00:14:13,363 --> 00:14:17,200
WHEN THINGS GO WRONG,
I LIKE TO BE READY.
276
00:14:17,233 --> 00:14:19,135
WILL YOU...PLEASE
277
00:14:19,169 --> 00:14:20,536
HOLD THE FLASHLIGHT
FOR A MINUTE?
278
00:14:27,277 --> 00:14:29,679
[deep sigh]
279
00:14:32,282 --> 00:14:33,183
YOU KNOW,
280
00:14:33,216 --> 00:14:35,518
THOSE AREN'T JUST
MY CAR KEYS.
281
00:14:35,551 --> 00:14:37,120
MY HOUSE KEYS ARE
ON THERE TOO.
282
00:14:37,153 --> 00:14:39,322
AMBER GAVE ME THAT KEY CHAIN.
283
00:14:39,355 --> 00:14:41,224
NO, SHE DIDN'T.
284
00:14:41,257 --> 00:14:42,993
NOT UNLESS YOUR PET NAME
FOR HER WAS "VOLVO."
285
00:14:50,300 --> 00:14:51,467
[whirring]
286
00:14:51,501 --> 00:14:55,705
A MAN WHO WOULD LIE ABOUT A GIFT
FROM A DEAD GIRLFRIEND...
287
00:14:55,738 --> 00:14:58,374
IS PROBABLY RESPONDING
TO A CHILDISH,
288
00:14:58,408 --> 00:15:00,110
POINTLESS ACT OF PETULANCE.
289
00:15:00,143 --> 00:15:01,711
THE STRUGGLE TO RESIST
ONE'S CAPTORS
290
00:15:01,744 --> 00:15:04,114
IS NEVER POINTLESS.
291
00:15:04,147 --> 00:15:05,281
[heavy accent]
VIVA LA RESISTANCE!
292
00:15:05,315 --> 00:15:08,151
WELL, I HATE TO BREAK IT
TO YOU, CHE,
293
00:15:08,184 --> 00:15:10,153
BUT SIMPLE DELAY WON'T WORK.
294
00:15:10,186 --> 00:15:12,155
YOUR MOTHER WILL HOLD
THE FUNERAL TILL WE GET THERE.
295
00:15:14,424 --> 00:15:15,758
MY FATHER WAS A PUNCTUAL MAN,
296
00:15:15,791 --> 00:15:18,428
BEHOLDEN TO TIME.
297
00:15:18,461 --> 00:15:21,031
TWO MINUTES LATE FOR DINNER,
YOU DIDN'T EAT.
298
00:15:21,064 --> 00:15:23,466
MY MOTHER WOULD NEVER
DISRESPECT HIM
299
00:15:23,499 --> 00:15:25,135
BY STARTING THE FUNERAL LATE.
300
00:15:25,168 --> 00:15:29,305
YEAH, YEAH, YOU CLEARLY HAVE
NO ISSUES TO WORK THROUGH.
301
00:15:29,339 --> 00:15:31,374
COME ON, FORGET THE KEYS.
302
00:15:31,407 --> 00:15:33,109
CALL A LOCKSMITH.
303
00:15:33,143 --> 00:15:34,644
WE'LL GO INSIDE AND PLAY
"GUESS THAT SMELL"
304
00:15:34,677 --> 00:15:37,013
WITH THE TRUCKERS
WHILE WE'RE WAITING.
305
00:15:37,047 --> 00:15:38,614
JOIN ME ON THE DARK SIDE.
306
00:15:40,550 --> 00:15:42,585
THE DARK SIDE'S DONE,
HOUSE.
307
00:15:42,618 --> 00:15:44,320
I'M DELIVERING YOU
TO YOUR MOTHER,
308
00:15:44,354 --> 00:15:47,357
AND THAT'S IT.
309
00:15:47,390 --> 00:15:49,325
I HAVE MOVED ON.
310
00:15:52,495 --> 00:15:54,597
WHAT DO YOU THINK HOUSE
WOULD SEND,
311
00:15:54,630 --> 00:15:59,402
THE "GENTLE COMFORT" ARRANGEMENT
OR THE "WARM THOUGHTS" BOUQUET?
312
00:15:59,435 --> 00:16:01,571
I MEAN, IF HE WASN'T AN ASS.
313
00:16:01,604 --> 00:16:05,508
SEND ONE OF THOSE GIANT COOKIES
SHAPED LIKE A COFFIN.
314
00:16:05,541 --> 00:16:07,677
HIS MOM WOULD BELIEVE
IT WAS FROM HIM.
315
00:16:07,710 --> 00:16:09,679
I DIDN'T TELL YOU
SO YOU COULD SEND ANYTHING.
316
00:16:09,712 --> 00:16:11,481
JUST WANTED YOU TO KNOW
THE EXTENT
317
00:16:11,514 --> 00:16:12,548
TO WHICH THE MAN
IS DISCONNECTED
318
00:16:12,582 --> 00:16:13,516
FROM THE HUMAN RACE.
319
00:16:13,549 --> 00:16:15,551
TOOK A SIX-PACK OF FFP
TO STOP THE OOZING.
320
00:16:15,585 --> 00:16:17,287
SHE'S BLEEDING AND CLOTTING?
321
00:16:17,320 --> 00:16:19,189
PLUS SCHISTOCYTES
ON HER SMEAR MEANS IT'S DIC,
322
00:16:19,222 --> 00:16:20,390
WHICH MEANS SHE'S GOT CANCER.
323
00:16:20,423 --> 00:16:22,225
SHE'S YOUNG.
IT COULD BE LEUKEMIA.
324
00:16:22,258 --> 00:16:23,759
NORMAL WBC MAKES THAT
LESS LIKELY.
325
00:16:23,793 --> 00:16:25,561
THE BELLY PAIN POINTS
TOWARD A G.I. TUMOR.
326
00:16:25,595 --> 00:16:26,729
HOUSE ALREADY DID
AN ULTRASOUND.
327
00:16:26,762 --> 00:16:29,632
HE WASN'T LOOKING FOR A TUMOR.
GO RUN A CT.
328
00:16:29,665 --> 00:16:31,234
(Chase)
I DON'T BUY IT.
329
00:16:31,267 --> 00:16:33,769
CT CAN FIND SMALL
INTESTINAL CANCERS
330
00:16:33,803 --> 00:16:35,671
THAT AN ULTRASOUND--
I DON'T BUY HOUSE.
331
00:16:37,673 --> 00:16:39,309
WHEN MY FATHER DIED,
I WOUND UP KILLING A PATIENT.
332
00:16:39,342 --> 00:16:41,311
AND I HATED THE MAN.
333
00:16:41,344 --> 00:16:43,413
WHATEVER HOUSE SAYS
OR DOESN'T SAY,
334
00:16:43,446 --> 00:16:46,516
I'M SURE THE GUY'S A MESS.
335
00:16:46,549 --> 00:16:48,784
SO HE WAS A BASTARD.
336
00:16:48,818 --> 00:16:50,520
HE WAS STILL YOUR FATHER.
337
00:16:50,553 --> 00:16:53,656
YOU'RE BIOLOGICALLY PROGRAMMED
TO HAVE FEELINGS FOR HIM.
338
00:16:53,689 --> 00:16:55,458
NO, I'M NOT.
339
00:16:55,491 --> 00:16:57,660
FEELINGS AREN'T RATIONAL.
340
00:16:57,693 --> 00:17:00,196
I KNOW YOU HAVE TROUBLE
WITH ANYTHING
341
00:17:00,230 --> 00:17:01,497
THAT CAN'T BE QUANTIFIED
AND COUNTED.
342
00:17:01,531 --> 00:17:03,499
HE'S NOT MY BIOLOGICAL FATHER.
343
00:17:07,270 --> 00:17:08,871
I FIGURED IT OUT
WHEN I WAS 12.
344
00:17:08,904 --> 00:17:10,005
OF COURSE.
345
00:17:10,039 --> 00:17:13,176
YOU WERE A BRILLIANT,
SOCIALLY ISOLATED 12-YEAR-OLD,
346
00:17:13,209 --> 00:17:14,877
AND YOU CREATE
A PARALLEL UNIVERSE
347
00:17:14,910 --> 00:17:16,412
IN WHICH YOUR LIFE
DOESN'T SUCK.
348
00:17:16,446 --> 00:17:18,514
I LOOK AT THE FACTS.
349
00:17:18,548 --> 00:17:21,651
FIRST OF ALL, HE WAS DEPLOYED
ON TRAINING EXERCISES
350
00:17:21,684 --> 00:17:22,852
OFF OKINAWA
351
00:17:22,885 --> 00:17:24,354
DURING THE TIME
I HAD TO BE CONCEIVED.
352
00:17:24,387 --> 00:17:26,822
AND SINCE
YOU'RE 150 YEARS OLD,
353
00:17:26,856 --> 00:17:28,524
AIR TRAVEL WAS IMPOSSIBLE.
354
00:17:28,558 --> 00:17:31,561
HIS SECOND TOE IS LONGER
THAN HIS BIG TOE.
355
00:17:31,594 --> 00:17:33,696
MINE ISN'T.
THIS IS SAD.
356
00:17:33,729 --> 00:17:36,199
YOU DON'T BELIEVE
YOUR MOTHER SCREWED AROUND--
357
00:17:36,232 --> 00:17:38,634
I HAVE A DISTINCTIVE
RED BIRTHMARK ON MY SCALP
358
00:17:38,668 --> 00:17:41,204
THAT MATCHES A CERTAIN FRIEND
OF THE FAMILY.
359
00:17:41,237 --> 00:17:42,905
IF YOU BELIEVED
THIS STORY,
360
00:17:42,938 --> 00:17:44,707
YOU WOULDN'T BE TELLING ME
ABOUT HIS BIRTHMARKS.
361
00:17:44,740 --> 00:17:45,808
YOU'D BE TELLING ME
ABOUT THE GENETIC TESTING
362
00:17:45,841 --> 00:17:47,643
YOU HAD DONE.
363
00:17:47,677 --> 00:17:48,444
AND SINCE
YOU HAVEN'T MENTIONED IT,
364
00:17:48,478 --> 00:17:50,546
OBVIOUSLY,
YOU DIDN'T DO IT.
365
00:17:50,580 --> 00:17:52,215
BECAUSE YOU DON'T WANT TO--
HOUSE, WHAT ARE YOU DOING?
366
00:17:52,248 --> 00:17:53,649
GET YOUR--GET OFF THE--
367
00:17:53,683 --> 00:17:55,151
THERE'S A COP!
368
00:17:58,421 --> 00:18:00,823
[police siren wailing]
369
00:18:00,856 --> 00:18:03,159
UH-OH.
370
00:18:03,193 --> 00:18:05,595
NICOLE, LIE STILL.
371
00:18:05,628 --> 00:18:07,163
THIS'LL ONLY TAKE
A FEW SECONDS.
372
00:18:07,197 --> 00:18:10,833
(Taub)
ONE MILLIMETER CUT
THROUGH UPPER ABDOMEN.
373
00:18:10,866 --> 00:18:12,602
SHE WAS ADOPTED
WHEN THE PARENTS THOUGHT
374
00:18:12,635 --> 00:18:13,603
THEY COULDN'T HAVE KIDS.
375
00:18:13,636 --> 00:18:16,639
THEN THEY HAD THREE MORE.
376
00:18:16,672 --> 00:18:17,707
SHE TOOK THE MESSAGE
AS "THANKS FOR PLAYING,
377
00:18:17,740 --> 00:18:19,342
BUT WE HAVE
OUR REAL CHILDREN NOW."
378
00:18:19,375 --> 00:18:21,577
AND THE REAL CHILDREN
PROBABLY THINK THEY'RE ACCIDENTS
379
00:18:21,611 --> 00:18:22,878
WHILE SHE WAS HAND-PICKED.
380
00:18:22,912 --> 00:18:24,747
EVERYBODY'S GOT PROBLEMS
WITH THEIR PARENTS.
381
00:18:24,780 --> 00:18:26,949
SHE'S AN ADDICT.
SOMETHING WENT WRONG.
382
00:18:26,982 --> 00:18:28,718
AND IT HAS TO BE THE PARENTS?
383
00:18:28,751 --> 00:18:30,653
MAGNIFYING PANCREAS.
384
00:18:30,686 --> 00:18:32,622
I'M NOT SAYING
THE PARENTS SCREWED UP.
385
00:18:32,655 --> 00:18:34,224
YOU'RE SAYING YOU LIKE HER.
386
00:18:34,257 --> 00:18:36,659
SO YOU DON'T WANT HER FAULTS
TO BE HER FAULT.
387
00:18:36,692 --> 00:18:38,328
BUT THEY'RE SOMEONE'S FAULT,
388
00:18:38,361 --> 00:18:39,529
AND THE ONLY OTHER PEOPLE
YOU KNOW ARE--
389
00:18:39,562 --> 00:18:42,698
[machine beeping]
390
00:18:42,732 --> 00:18:46,636
I THINK WE MAY NEED
TO CALL HOUSE AGAIN.
391
00:18:46,669 --> 00:18:50,473
(House)
YOU LOST TRACK
OF YOUR SPEED?
392
00:18:50,506 --> 00:18:52,875
I THINK THAT WAS
HITLER'S EXCUSE.
393
00:18:52,908 --> 00:18:55,211
LOST TRACK OF THE JEWS.
394
00:18:55,245 --> 00:18:56,612
NO ONE HELD HIM
RESPONSIBLE.
395
00:18:56,646 --> 00:18:57,647
I'M NOT PLAYING HOUSE.
396
00:18:57,680 --> 00:18:58,781
YOU WERE PROTECTING ME.
397
00:18:58,814 --> 00:19:00,516
ANYBODY IN THEIR RIGHT MIND
398
00:19:00,550 --> 00:19:01,884
WOULD HAVE RATTED ME OUT.
399
00:19:01,917 --> 00:19:04,654
I'M JUST TRYING
TO SPEED THINGS ALONG.
400
00:19:04,687 --> 00:19:07,790
YOU ARE GOING
TO THIS FUNERAL.
401
00:19:07,823 --> 00:19:10,726
[Hanson's MMMBop playing
as ring tone]
402
00:19:10,760 --> 00:19:13,729
*
403
00:19:13,763 --> 00:19:15,765
MAKE IT FAST.
404
00:19:15,798 --> 00:19:18,601
I DON'T WANT TO MISS
THE ANAL CAVITY SEARCH.
405
00:19:18,634 --> 00:19:20,736
LOOKS LIKE A MASS
IN THE PANCREAS.
406
00:19:20,770 --> 00:19:22,472
[House over phone]
NOT TO ME. THIS IS RADIO.
407
00:19:22,505 --> 00:19:23,973
AND I WANT A FULL
PLAY-BY-PLAY.
408
00:19:24,006 --> 00:19:25,541
IT'S FLUID-FILLED.
409
00:19:25,575 --> 00:19:27,510
WOULD YOU GET OUT
OF THE CAR, PLEASE, SIR?
410
00:19:27,543 --> 00:19:28,744
OFFICER, IF YOU
WANT TO GIVE ME A TICKET,
411
00:19:28,778 --> 00:19:29,679
I TOTALLY UNDERSTAND.
412
00:19:29,712 --> 00:19:31,447
JUST GET OUT OF THE CAR, SIR.
413
00:19:31,481 --> 00:19:33,349
CYST?
(Foreman)
LARGE CYST.
414
00:19:33,383 --> 00:19:34,684
SOMETHING GOING ON THERE?
415
00:19:34,717 --> 00:19:35,985
WILSON'S GETTING ARRESTED.
416
00:19:36,018 --> 00:19:37,753
(House)
HOW LARGE?
417
00:19:37,787 --> 00:19:39,789
(House)
SUV SIZED,
OR MID-RANGE SEDAN?
418
00:19:39,822 --> 00:19:41,757
SERIOUSLY?
WHAT'D YOU DO?
419
00:19:41,791 --> 00:19:43,326
I'M OBVIOUSLY JOKING.
420
00:19:43,359 --> 00:19:46,396
IF WILSON WAS GETTING HANDCUFFED
ON THE HOOD OF HIS CAR,
421
00:19:46,429 --> 00:19:48,831
WOULD I BE CARRYING ON
A DIFFERENTIAL?
422
00:19:48,864 --> 00:19:50,333
DIAMETER IS AT LEAST
EIGHT CENTIMETERS.
423
00:19:50,366 --> 00:19:52,568
[whistles]
IS IT IN THE TAIL
OR IN THE HEAD?
424
00:19:52,602 --> 00:19:54,036
(Foreman)
THE HEAD.
425
00:19:54,069 --> 00:19:56,306
YOU TOO, SIR.
OUT OF THE CAR.
426
00:19:56,339 --> 00:19:59,309
WE'VE GOT A CONSTRUCTION SITE.
427
00:19:59,342 --> 00:20:01,711
A STEAMROLLER IS PLOWING--
428
00:20:01,744 --> 00:20:03,413
OUT NOW.
429
00:20:06,982 --> 00:20:09,719
NO CANE.
430
00:20:19,362 --> 00:20:21,597
(officer)
JAMES EVAN WILSON,
431
00:20:21,631 --> 00:20:24,334
THERE'S A WARRANT
FOR YOUR ARREST IN LOUISIANA.
432
00:20:34,076 --> 00:20:34,844
WHAT ARE THE TRAITS
OF A STEAMROLLER?
433
00:20:34,877 --> 00:20:36,879
POWERFUL.
MAYBE PANCREATIC CANCER.
434
00:20:36,912 --> 00:20:39,315
GREAT IDEA,
EXCEPT THE ONLY SYMPTOM
435
00:20:39,349 --> 00:20:41,551
IT MATCHES UP WITH
IS BEING STEAMROLLERISH.
436
00:20:41,584 --> 00:20:43,953
YOU DON'T THINK HOUSE
IS ONTO SOMETHING?
437
00:20:43,986 --> 00:20:45,054
I THINK HE THOUGHT
HE HAD AN IDEA.
438
00:20:45,087 --> 00:20:46,889
I ALSO THINK HIS METAPHORS
439
00:20:46,922 --> 00:20:47,923
ARE TOUGH ENOUGH TO DECIPHER
440
00:20:47,957 --> 00:20:49,659
AFTER HE'S SAID THEM.
441
00:20:49,692 --> 00:20:50,926
WE NEED TO BE FOCUSING
ON THE MEDICINE.
442
00:20:50,960 --> 00:20:52,094
NO ANSWER.
443
00:20:52,127 --> 00:20:54,096
THERE'S NOT GONNA BE
AN ANSWER.
444
00:20:54,129 --> 00:20:55,331
THEY'VE BEEN ARRESTED.
445
00:20:55,365 --> 00:20:56,932
HE WAS JOKING.
446
00:20:56,966 --> 00:20:58,368
HE REACTED TO THE SIZE
AND LOCATION.
447
00:20:58,401 --> 00:20:59,702
THAT'S WHAT WE SHOULD BE
FOCUSING ON.
448
00:20:59,735 --> 00:21:01,871
NOT PLAYING MAD LIBS
449
00:21:01,904 --> 00:21:03,105
WHILE OUR PATIENT'S
EXPLODING NOUN DESTROYS
450
00:21:03,138 --> 00:21:03,939
HER LIFE-SUSTAINING NOUN.
451
00:21:03,973 --> 00:21:06,742
I'LL TRY TO GET WILSON
ON THE LINE.
452
00:21:06,776 --> 00:21:08,444
WHAT IF IT'S NOT
HOW A STEAMROLLER WORKS,
453
00:21:08,478 --> 00:21:09,612
BUT WHAT IT DOES?
454
00:21:09,645 --> 00:21:11,381
CLEARS THINGS.
455
00:21:11,414 --> 00:21:14,417
THIS IS A WASTE OF TIME.
456
00:21:17,420 --> 00:21:19,422
[Hanson's MMMBop playing
as ring tone]
457
00:21:19,455 --> 00:21:22,091
*
458
00:21:22,124 --> 00:21:25,094
I NEED THAT PHONE CALL.
459
00:21:25,127 --> 00:21:26,629
I'M A DOCTOR,
460
00:21:26,662 --> 00:21:29,064
AND WHEN SOMEONE TRIES
TO CALL YOU THREE TIMES,
461
00:21:29,098 --> 00:21:31,534
IT'S CODE FOR
"PICK UP THE DAMN PHONE
462
00:21:31,567 --> 00:21:32,768
BEFORE SOMEONE DIES."
463
00:21:32,802 --> 00:21:35,037
I'M SURE THERE'S
OTHER SMART DOCTORS.
464
00:21:35,070 --> 00:21:37,940
YOU'D BE SURPRISED.
465
00:21:37,973 --> 00:21:40,009
YOU TOLD ME
YOU'D TAKEN CARE OF THIS.
466
00:21:40,042 --> 00:21:41,110
I DID.
467
00:21:41,143 --> 00:21:43,112
FIRST WORDS
YOU EVER SAID TO ME.
468
00:21:43,145 --> 00:21:45,080
I TOOK CARE OF IT.
469
00:21:45,114 --> 00:21:47,450
YOU MUST'VE SCREWED UP SOMEHOW.
470
00:21:47,483 --> 00:21:49,985
SIR?
471
00:21:50,019 --> 00:21:51,621
NOT TO HURRY YOU,
472
00:21:51,654 --> 00:21:53,889
BUT WE NEED TO BE
AT A FUNERAL--
473
00:21:53,923 --> 00:21:57,693
NOBODY IS GOING ANYWHERE
OR TAKING ANY PHONE CALLS
474
00:21:57,727 --> 00:21:59,094
TILL I HEAR BACK
FROM LOUISIANA.
475
00:21:59,128 --> 00:22:01,797
IT'S A REALLY OLD WARRANT.
476
00:22:01,831 --> 00:22:03,098
ISN'T THERE A STATUTE
OF LIMITATIONS
477
00:22:03,132 --> 00:22:04,434
ON THIS KIND OF THING?
478
00:22:04,467 --> 00:22:06,168
IT'S SUSPENDED
WHEN YOU FLEE THE STATE.
479
00:22:06,201 --> 00:22:07,903
I DIDN'T FLEE THE STATE.
480
00:22:07,937 --> 00:22:09,872
I LEFT THE STATE.
481
00:22:09,905 --> 00:22:11,574
BECAUSE I DON'T LIVE
IN THE STATE.
482
00:22:11,607 --> 00:22:13,175
AND THE CHARGES WERE
483
00:22:13,208 --> 00:22:16,479
JUST SO MINOR...
484
00:22:16,512 --> 00:22:18,113
"VANDALISM,
485
00:22:18,147 --> 00:22:20,883
DESTRUCTION OF PROPERTY,
ASSAULT."
486
00:22:20,916 --> 00:22:23,052
THERE IS
A SIMPLE EXPLANATION.
487
00:22:23,085 --> 00:22:24,854
THERE WAS A MEDICAL CONVENTION
IN NEW ORLEANS...
488
00:22:24,887 --> 00:22:27,156
YOU DON'T NEED
TO EXPLAIN TO ME.
489
00:22:27,189 --> 00:22:28,724
I WAS FRESH OUT OF MED SCHOOL.
490
00:22:28,758 --> 00:22:30,092
I DIDN'T KNOW ANYBODY
AT THE CONVENTION.
491
00:22:30,125 --> 00:22:31,694
YOU HEARD THE MAN,
WILSON.
492
00:22:31,727 --> 00:22:33,162
YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN.
493
00:22:33,195 --> 00:22:35,465
I AM NOT GONNA SIT HERE
WASTING TIME
494
00:22:35,498 --> 00:22:37,399
JUST SO YOU CAN AVOID
YOUR FATHER'S FUNERAL!
495
00:22:40,035 --> 00:22:42,204
HE'S MY FATHER.
496
00:22:42,237 --> 00:22:44,106
I HAVE THE RIGHT
TO AVOID HIS FUNERAL.
497
00:22:44,139 --> 00:22:46,175
NOT IF YOUR MOTHER'S ALIVE,
YOU DON'T.
498
00:22:48,010 --> 00:22:49,645
OKAY...
499
00:22:49,679 --> 00:22:51,714
EXPLAIN.
500
00:22:51,747 --> 00:22:54,450
(Chase)
DID HOUSE REACT
TO THE EIGHT CENTIMETERS?
501
00:22:54,484 --> 00:22:55,250
HE WHISTLED.
502
00:22:55,284 --> 00:22:57,687
IT'S HUGE.
ANYONE WOULD THINK SO.
503
00:22:57,720 --> 00:22:59,121
HOUSE DOESN'T WHISTLE
BECAUSE HE'S IMPRESSED.
504
00:22:59,154 --> 00:23:00,623
IT MEANS HE WASN'T
EXPECTING IT.
505
00:23:00,656 --> 00:23:03,225
IT MEANS HE CHANGED HIS MIND
AT THAT POINT.
506
00:23:03,258 --> 00:23:04,960
(Chase)
A SINGLE SUPER-SIZED CYST
507
00:23:04,994 --> 00:23:07,697
RULED OUT A DIFFUSE PROCESS
LIKE SCLERODERMA OR LUPUS.
508
00:23:07,730 --> 00:23:09,098
RULE OUT DIFFUSE PROCESS, YOU'RE
STUCK WITH SINGLE PROCESS
509
00:23:09,131 --> 00:23:10,199
AFFECTING JUST THE PANCREAS.
510
00:23:10,232 --> 00:23:13,469
GALLSTONES
OR PANCREATIC DIVISUM.
511
00:23:13,503 --> 00:23:15,137
WHATEVER HE ASKED NEXT
WOULD HAVE NARROWED THAT DOWN.
512
00:23:15,170 --> 00:23:16,105
HE ASKED ABOUT LOCATION.
513
00:23:16,138 --> 00:23:18,474
HEADS IT'S GALLSTONES,
TAILS IT'S DIVISUM.
514
00:23:18,508 --> 00:23:20,876
IT'S AT THE HEAD.
SHE'S GOT GALLSTONES.
515
00:23:20,910 --> 00:23:22,177
THE STEAMROLLER MEANS
POTHOLES--
516
00:23:22,211 --> 00:23:24,246
RELAX. WE GOT IT.
517
00:23:24,279 --> 00:23:25,681
YOU FIGURED OUT
SHE'S GOT GALLSTONES?
518
00:23:29,184 --> 00:23:32,054
I WAS AT THE HOTEL BAR
TRYING TO UNWIND,
519
00:23:32,087 --> 00:23:33,623
HAVE A DRINK.
520
00:23:33,656 --> 00:23:36,025
THERE WAS THIS GUY
WHO KEPT PLAYING
521
00:23:36,058 --> 00:23:39,094
BILLY JOEL'S
LEAVE A TENDER MOMENT ALONE
522
00:23:39,128 --> 00:23:40,229
ON THE JUKEBOX.
523
00:23:40,262 --> 00:23:41,831
LEAVE A TENDER MOMENT
IS A GOOD SONG.
524
00:23:41,864 --> 00:23:44,166
IT'S A GREAT SONG.
HE WAS OUT OF LINE.
525
00:23:44,199 --> 00:23:45,635
NOT AS GOOD AS SCENES
FROM AN ITALIAN RESTAURANT
526
00:23:45,668 --> 00:23:47,236
OR...
527
00:23:47,269 --> 00:23:51,006
SO I--I ASKED THE MAN
TO STOP, POLITELY.
528
00:23:51,040 --> 00:23:52,775
YEAH, YOU YELLED POLITELY.
529
00:23:52,808 --> 00:23:55,144
I WAS POLITE
THE FIRST COUPLE OF TIMES,
530
00:23:55,177 --> 00:23:58,180
BUT COURTESY MADE NO IMPRESSION
ON THIS ASS.
531
00:23:58,213 --> 00:24:03,085
SO I THREW A BOTTLE
INTO THE MIRROR,
532
00:24:03,118 --> 00:24:05,621
WHICH SUCCESSFULLY CONVEYED
MY MESSAGE.
533
00:24:05,655 --> 00:24:08,691
AND SMASHED A TEN-FOOT
ANTIQUE MIRROR.
534
00:24:08,724 --> 00:24:11,894
AND SET AN EXAMPLE
TO TWO OTHER PATRONS
535
00:24:11,927 --> 00:24:12,962
WHO THREW SHOT GLASSES.
536
00:24:12,995 --> 00:24:15,264
I HAD NOTHING TO DO
WITH THAT FIGHT.
537
00:24:15,297 --> 00:24:18,033
THE ASSAULT CHARGE
WAS TOTALLY BOGUS.
538
00:24:18,067 --> 00:24:19,935
AND I PAID
FOR THE MIRROR.
539
00:24:19,969 --> 00:24:22,304
I THINK I HAVE
THE PICTURE.
540
00:24:22,337 --> 00:24:24,974
I ASSUME YOU'RE THE GUY
WHO WAS PLAYING THE SONG.
541
00:24:25,007 --> 00:24:28,110
NO, I WAS THE GUY
WHO BAILED HIM OUT.
542
00:24:28,143 --> 00:24:31,246
THAT'S HOW WE MET.
I WAS IN JAIL.
543
00:24:31,280 --> 00:24:32,982
THIS GUY WAS
A TOTAL STRANGER TO YOU,
544
00:24:33,015 --> 00:24:34,116
AND YOU BAILED HIM OUT?
545
00:24:34,149 --> 00:24:35,951
IT WAS A BORING CONVENTION.
546
00:24:35,985 --> 00:24:37,887
HAD TO HAVE SOMEBODY
TO DRINK WITH.
547
00:24:37,920 --> 00:24:40,322
(Wilson)
AND THERE'S THE FOUNDATION
OF OUR ENTIRE FRIENDSHIP.
548
00:24:40,355 --> 00:24:42,825
IF YOU HADN'T BEEN BORED
ONE WEEKEND,
549
00:24:42,858 --> 00:24:44,727
IT WOULDN'T EVEN EXIST.
550
00:24:44,760 --> 00:24:46,829
HEY, THERE WERE 3,000 PEOPLE
AT THAT CONVENTION.
551
00:24:46,862 --> 00:24:47,863
YOU WERE THE ONE I THOUGHT
WASN'T BORING.
552
00:24:47,897 --> 00:24:48,831
THAT SAYS SOMETHING.
553
00:24:48,864 --> 00:24:50,866
IT ALSO SAYS SOMETHING
THAT YOU LIED TO ME
554
00:24:50,900 --> 00:24:52,602
ABOUT GETTING
THE CHARGES DROPPED!
I GOT A LAWYER.
555
00:24:52,635 --> 00:24:53,803
HE CUT A DEAL.
556
00:24:53,836 --> 00:24:54,670
YOU DIDN'T CALL THE GUY?
557
00:24:54,704 --> 00:24:55,871
YOU HAVE TO SHOW UP
AT THE ARRAIGNMENT.
558
00:24:55,905 --> 00:24:57,206
EVERYBODY KNOWS THAT.
559
00:24:57,239 --> 00:24:59,742
EVERYBODY WITH
YOUR MISDEMEANOR EXPERIENCE.
560
00:24:59,775 --> 00:25:01,043
YOU CAN GO.
561
00:25:01,076 --> 00:25:02,344
WHAT?!
562
00:25:02,377 --> 00:25:05,848
HE--HE'S A FUGITIVE
FROM JUSTICE.
563
00:25:05,881 --> 00:25:08,250
THAT WHOLE STORY WAS LIES.
HE STABBED A MAN.
564
00:25:08,283 --> 00:25:10,986
LOUISIANA DOESN'T WANT TO PAY
565
00:25:11,020 --> 00:25:13,222
TO GET YOU BACK.
FORGET LOUISIANA.
566
00:25:13,255 --> 00:25:18,127
HE WAS DRIVING RECKLESSLY
THROUGH YOUR COMATOSE VILLAGE.
567
00:25:18,160 --> 00:25:19,629
DO THEY PUT LEAD
IN THE JELLY DOUGHNUTS HERE?
568
00:25:19,662 --> 00:25:21,931
STOP ACTING
LIKE SUCH AN INGRATE
569
00:25:21,964 --> 00:25:23,298
AND GO PAY YOUR RESPECTS
TO YOUR FATHER.
570
00:25:26,368 --> 00:25:28,270
THE CT CONFIRMED
GALLSTONES.
571
00:25:28,303 --> 00:25:31,273
NORMALLY NOT DANGEROUS.
ALMOST EVERYONE HAS THEM.
572
00:25:31,306 --> 00:25:32,808
BUT SOMETIMES...
573
00:25:32,842 --> 00:25:34,644
THEY KILL YOU?
574
00:25:34,677 --> 00:25:37,647
YUP.
UNLESS I TAKE 'EM OUT.
575
00:25:37,680 --> 00:25:39,181
WE DO IT LAPROSCOPICALLY.
576
00:25:39,214 --> 00:25:42,618
UM...
577
00:25:44,053 --> 00:25:46,155
HOW LONG HAS HER URINE
BEEN BROWN?
578
00:25:46,188 --> 00:25:47,823
KIDNEY'S WERE FINE
THIS AFTERNOON.
579
00:25:47,857 --> 00:25:49,992
THEY'RE NOT NOW.
580
00:25:52,261 --> 00:25:54,263
IT'S NOT THE GALLSTONES.
581
00:25:57,399 --> 00:25:59,101
(House)
WELL, OF COURSE
IT'S NOT GALLSTONES.
582
00:25:59,134 --> 00:26:00,235
WHO THOUGHT
IT WAS GALLSTONES?
583
00:26:00,269 --> 00:26:01,837
YOU SAID "STEAMROLLER."
584
00:26:01,871 --> 00:26:03,706
I ALSO SAID
"CONSTRUCTION SITE."
585
00:26:03,739 --> 00:26:05,407
GALLSTONES COULD CAUSE
A PANCREATIC CYST.
586
00:26:05,440 --> 00:26:07,943
JUST TURN AROUND.
587
00:26:07,977 --> 00:26:10,713
THE THING IS
TWO HOURS OVER ALREADY,
588
00:26:10,746 --> 00:26:11,947
AND THAT'S THE THIRD TIME
WE PASSED THAT COLONIAL
589
00:26:11,981 --> 00:26:14,249
WITH THE CROSS BURNING
OUT FRONT.
590
00:26:14,283 --> 00:26:16,118
I'M NOT LOST.
591
00:26:16,151 --> 00:26:18,153
I'M NOT TALKING
ABOUT WHAT CAUSED THE CYST.
592
00:26:18,187 --> 00:26:19,722
I'M TALKING
ABOUT WHAT THE CYST CAUSED.
593
00:26:19,755 --> 00:26:21,190
EVERYTHING.
594
00:26:21,223 --> 00:26:22,758
CYSTS ARE SYMPTOMS,
NOT DIAGNOSES.
595
00:26:22,792 --> 00:26:24,860
UNLESS IT'S A MULTIPLE CYST,
596
00:26:24,894 --> 00:26:26,161
WITH CONNECTIONS
TO OTHER ORGANS--
597
00:26:26,195 --> 00:26:27,429
LIKE A STEAMROLLER.
598
00:26:27,462 --> 00:26:29,899
THAT'S A LONG ROAD DOWN
TO THE KIDNEYS.
599
00:26:29,932 --> 00:26:32,267
HOW DO WE PROVE IT?
WON'T BE VISIBLE IN A SCAN.
600
00:26:32,301 --> 00:26:33,769
CHASE ISN'T GONNA GO
GROPING AROUND
601
00:26:33,803 --> 00:26:36,038
WHEN SHE'S GOT KIDNEY FAILURE.
BUBBLES.
602
00:26:36,071 --> 00:26:38,007
IS THAT YOUR NEW
STRIPPER NAME?
603
00:26:38,040 --> 00:26:40,175
YES. AND ALSO,
WE INJECT BUBBLES INTO THE CYST
604
00:26:40,209 --> 00:26:41,010
AND FOLLOW WHERE THEY DRIFT.
605
00:26:41,043 --> 00:26:42,845
IF THEY END UP
IN THE OTHER ORGANS,
606
00:26:42,878 --> 00:26:44,213
WE KNOW YOU'RE RIGHT,
CUT IT OUT, SHE'S FINE.
607
00:26:44,246 --> 00:26:45,280
BUBBLES IS RIGHT.
608
00:26:45,314 --> 00:26:46,816
GO ECHO.
609
00:26:49,785 --> 00:26:52,688
I'M NOT LOST.
610
00:27:07,970 --> 00:27:09,872
NICOLE, YOU GOTTA STAY STILL.
611
00:27:09,905 --> 00:27:11,073
I'M--I'M NERVOUS.
612
00:27:11,106 --> 00:27:12,775
YOU'RE NOT NERVOUS.
613
00:27:12,808 --> 00:27:13,976
IT'S THE DTs, ISN'T IT?
614
00:27:14,009 --> 00:27:19,014
I HAVEN'T HAD A DRINK
SINCE I GOT HERE.
615
00:27:20,249 --> 00:27:23,853
GOOD HEAVENS,
WE HAVEN'T MISSED IT AFTER ALL.
616
00:27:23,886 --> 00:27:26,355
IT'S LIKE THE END
OF A CHRISTMAS CAROL.
617
00:27:33,763 --> 00:27:36,098
[sighs]
618
00:27:38,200 --> 00:27:41,403
I'M SO GLAD YOU'RE HERE.
619
00:27:41,436 --> 00:27:43,438
OH, IT'S A LOAD
OFF OF MY MIND
620
00:27:43,472 --> 00:27:46,508
JUST TO SEE YOU.
621
00:27:46,541 --> 00:27:49,111
THANK YOU, JAMES.
622
00:27:49,144 --> 00:27:50,145
MOM, HOW COULD YOU DELAY
THE FUNERAL?
623
00:27:50,179 --> 00:27:53,315
HONEY, YOUR DAD IS DEAD.
HE'S NOT GOING TO CARE.
624
00:27:53,348 --> 00:27:56,051
DO YOU KNOW WHAT
YOU'RE GOING TO SAY?
625
00:27:56,085 --> 00:27:57,352
I DON'T KNOW.
626
00:27:57,386 --> 00:27:58,220
JUST LET THE MINISTER
627
00:27:58,253 --> 00:28:00,122
OR ONE OF HIS BUDDIES
FROM THE CORPS...
628
00:28:00,155 --> 00:28:01,323
YOU'RE TALKING.
629
00:28:01,356 --> 00:28:03,358
I DON'T CARE
THAT YOU DIDN'T LIKE HIM.
630
00:28:03,392 --> 00:28:06,395
HE WAS YOUR FATHER,
AND HE LOVED YOU.
631
00:28:06,428 --> 00:28:10,199
THE WAR IS OVER, GREG.
632
00:28:10,232 --> 00:28:11,466
PLEASE DO THIS FOR ME.
633
00:28:15,037 --> 00:28:17,840
STOP LOOKING SO WORRIED.
634
00:28:17,873 --> 00:28:20,075
I KNOW HE'S
GONNA MAKE ME PROUD.
635
00:28:20,109 --> 00:28:23,846
I'M SURE YOU KNOW HIM BETTER
THAN I DO.
636
00:28:30,285 --> 00:28:32,287
HER LIVER'S
BEEN COMPROMISED.
637
00:28:32,321 --> 00:28:33,455
AND THE DTs WILL CAUSE
HER MUSCLES
638
00:28:33,488 --> 00:28:35,457
TO CONTINUE TO TWITCH,
EVEN UNDER SEDATION.
639
00:28:35,490 --> 00:28:37,426
WE NEED TO PARALYZE HER
TO DO THIS PROCEDURE.
640
00:28:37,459 --> 00:28:39,228
I WANTED TO STOP.
641
00:28:39,261 --> 00:28:41,230
A PHENOBARBITAL COMA
WILL NOT ONLY ALLOW US
642
00:28:41,263 --> 00:28:44,266
TO INJECT THE CYST,
IT'LL TREAT THE DTs.
643
00:28:44,299 --> 00:28:46,268
WHEN SHE WAKES UP,
SHE WON'T BE IN WITHDRAWAL.
644
00:28:46,301 --> 00:28:49,371
WE'VE SEEN HER
THROUGH WITHDRAWAL BEFORE.
645
00:28:49,404 --> 00:28:52,307
WE'VE SEEN HER
THROUGH EVERYTHING.
646
00:28:52,341 --> 00:28:55,845
WE'VE BEEN SUPPORTIVE,
WE'VE BEEN COMBATIVE.
647
00:28:55,878 --> 00:28:57,246
WE'VE PICKED HER UP FROM BARS
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.
648
00:28:57,279 --> 00:28:58,948
WE'VE LET HER
SPEND THE NIGHT IN JAIL.
649
00:29:02,417 --> 00:29:04,286
I USED TO SAY
IT'D BE OKAY.
650
00:29:04,319 --> 00:29:06,321
THAT I'D GET IT TOGETHER.
651
00:29:06,355 --> 00:29:08,457
I DON'T SAY THAT ANYMORE.
652
00:29:10,993 --> 00:29:12,561
LET'S MAKE YOU HEALTHY.
653
00:29:12,594 --> 00:29:14,529
THEN WE'LL WORRY
ABOUT MAKING YOU SOBER.
654
00:29:16,365 --> 00:29:17,933
THE LORD IS MY SHEPHERD,
655
00:29:17,967 --> 00:29:19,434
I SHALL NOT WANT...
656
00:29:19,468 --> 00:29:22,504
I AM NOT TALKING.
657
00:29:22,537 --> 00:29:24,039
WE WERE STRANGERS
658
00:29:24,073 --> 00:29:25,841
WHO SHARED SOME GEOGRAPHY
30 YEARS AGO.
659
00:29:25,875 --> 00:29:29,278
RIGHT, HE HAD NO INFLUENCE
ON YOU AT ALL.
660
00:29:29,311 --> 00:29:31,046
THE FATHER WHO WAS COMPULSIVE
ABOUT PUNCTUALITY.
661
00:29:31,080 --> 00:29:33,115
HIS ISSUE.
662
00:29:33,148 --> 00:29:35,050
WHICH I DELIBERATELY MADE
NOT MY ISSUE.
663
00:29:35,084 --> 00:29:37,019
THEREBY MAKING IT YOUR ISSUE.
664
00:29:37,052 --> 00:29:39,454
COMPULSIVELY SHOWING UP
FOUR HOURS LATE,
665
00:29:39,488 --> 00:29:41,523
IGNORING DISCIPLINE,
IGNORING RULES.
666
00:29:41,556 --> 00:29:43,592
OH, GOD, HE'S HERE.
667
00:29:43,625 --> 00:29:45,194
WHO'S HERE?
668
00:29:45,227 --> 00:29:48,430
THE ONE YOU'RE PRETENDING
IS YOUR FATHER?
669
00:29:48,463 --> 00:29:52,868
NICE PICK.
HE LOOKS LIKE SEAN CONNERY.
670
00:29:52,902 --> 00:29:55,537
SO BACK WHEN YOU
WERE DEVISING THIS FANTASY,
671
00:29:55,570 --> 00:29:56,571
DID YOU TELL YOUR FATHER:
672
00:29:56,605 --> 00:30:00,275
"DAD, I REFUSE TO RECOGNIZE
YOUR EXISTENCE BECAUSE
673
00:30:00,309 --> 00:30:02,544
I HAVE CHOSEN JAMES BOND
AS MY DAD"?
674
00:30:02,577 --> 00:30:03,545
(Minister)
LET US PRAY.
675
00:30:03,578 --> 00:30:05,981
I USED DIFFERENT WORDS.
676
00:30:06,015 --> 00:30:09,518
WHAT?!
677
00:30:09,551 --> 00:30:12,021
HEARING YOUR OWN SON
HATES YOU SO MUCH
678
00:30:12,054 --> 00:30:15,157
HE'S REPLACED YOU
IN HIS MIND?
679
00:30:15,190 --> 00:30:16,491
THAT'S GOTTA SUCK.
HOW DID HE TAKE IT?
680
00:30:16,525 --> 00:30:18,460
I ALREADY TOLD YOU.
681
00:30:18,493 --> 00:30:19,328
(Minister)
AMEN.
682
00:30:19,361 --> 00:30:23,565
HE DIDN'T SPEAK TO ME
FOR A SUMMER.
683
00:30:29,972 --> 00:30:33,508
IT MEANS MORE TO ME THAN--
THAN I CAN SAY
684
00:30:33,542 --> 00:30:35,110
TO HAVE ALL OF YOU
HERE TODAY.
685
00:30:35,144 --> 00:30:39,481
AND NOW, UH,
OUR SON GREGORY
686
00:30:39,514 --> 00:30:42,584
WOULD LIKE TO SAY
A FEW WORDS.
687
00:30:45,988 --> 00:30:47,456
GREG?
688
00:31:04,206 --> 00:31:06,141
[sighs]
689
00:31:06,175 --> 00:31:07,609
THERE'S A LOT OF PEOPLE
HERE TODAY.
690
00:31:07,642 --> 00:31:11,346
INCLUDING SOME
FROM THE CORPS.
691
00:31:11,380 --> 00:31:14,716
AND I NOTICE THAT
EVERY ONE OF THEM IS
692
00:31:14,749 --> 00:31:18,487
EITHER MY FATHER'S RANK
OR HIGHER.
693
00:31:18,520 --> 00:31:20,655
AND THAT DOESN'T
SURPRISE ME.
694
00:31:20,689 --> 00:31:24,994
BECAUSE IF THE TEST
OF A MAN
695
00:31:25,027 --> 00:31:29,999
IS HOW HE TREATS THOSE
HE HAS POWER OVER,
696
00:31:30,032 --> 00:31:34,203
IT WAS A TEST
MY FATHER FAILED.
697
00:31:36,271 --> 00:31:39,108
THIS MAN YOU'RE EAGER
TO PAY HOMAGE TO,
698
00:31:39,141 --> 00:31:43,578
HE WAS INCAPABLE OF ADMITTING
ANY POINT OF VIEW BUT HIS OWN.
699
00:31:43,612 --> 00:31:46,148
HE PUNISHED FAILURE,
700
00:31:46,181 --> 00:31:49,718
AND HE DID NOT ACCEPT
ANYTHING LESS THAN--
701
00:32:00,262 --> 00:32:04,533
HE LOVED DOING WHAT HE DID.
702
00:32:04,566 --> 00:32:07,769
HE SAW HIS WORK
AS SOME KIND OF...
703
00:32:07,802 --> 00:32:11,006
SACRED CALLING.
704
00:32:11,040 --> 00:32:13,508
MORE IMPORTANT
THAN ANY PERSONAL RELATIONSHIP.
705
00:32:16,645 --> 00:32:19,681
MAYBE IF HE'D BEEN
A BETTER FATHER,
706
00:32:19,714 --> 00:32:21,016
I'D BE A BETTER SON.
707
00:32:25,187 --> 00:32:27,189
BUT I AM WHAT I AM
BECAUSE OF HIM...
708
00:32:27,222 --> 00:32:31,426
FOR BETTER OR FOR WORSE.
709
00:32:31,460 --> 00:32:36,731
AND I JUST--I JUST WISH--
[voice breaks]
710
00:33:10,699 --> 00:33:13,568
[whispers]
PUT IT BACK.
711
00:33:13,602 --> 00:33:15,070
WELL, HE'S
NOT GONNA MISS IT.
712
00:33:15,104 --> 00:33:16,605
I'M DONE ENABLING.
713
00:33:16,638 --> 00:33:18,340
YOU CAN'T EVEN LET THEM
PUT HIM IN THE GROUND
714
00:33:18,373 --> 00:33:19,674
WITHOUT MAKING IT SERVE
YOUR AGENDA?
715
00:33:19,708 --> 00:33:22,577
(House)
YOU REALLY WANT TO DO THIS
IN FRONT OF EVERYBODY?
716
00:33:22,611 --> 00:33:25,480
YOU WANNA PUNISH ME
OR THEM?
717
00:33:37,626 --> 00:33:40,662
HOW CAN I
STILL FEEL SURPRISE?
718
00:33:40,695 --> 00:33:42,297
YOU WOULD TAKE,
EVEN THIS,
719
00:33:42,331 --> 00:33:44,466
A MOMENT OF REAL
HUMAN GRIEF,
720
00:33:44,499 --> 00:33:45,500
AND TURN IT INTO A FARCE.
721
00:33:45,534 --> 00:33:47,669
OH, CUT THE CRAP.
722
00:33:47,702 --> 00:33:49,571
YOU ENJOY WHAT I DO.
723
00:33:49,604 --> 00:33:50,605
I NEVER HAD TO FORCE YOU.
724
00:33:50,639 --> 00:33:51,506
YOU LIKE COMING ALONG
FOR THE RIDE.
725
00:33:51,540 --> 00:33:54,343
YES, THAT'S WHY
I'M CHEERING YOU ON NOW.
726
00:33:54,376 --> 00:33:57,546
THIS IS ABOUT YOU NEEDING
TO BE PREPARED FOR THE WORST.
727
00:33:57,579 --> 00:33:59,381
SO YOU BECOME
AN ONCOLOGIST.
728
00:33:59,414 --> 00:34:01,683
NO SURPRISES THERE.
WORST HAPPENS ALL THE TIME.
729
00:34:01,716 --> 00:34:04,453
BUT AMBER, SHE WAS YOUNG
AND HEALTHY.
730
00:34:04,486 --> 00:34:05,754
HER DEATH CAME
OUT OF NOWHERE.
731
00:34:05,787 --> 00:34:07,322
DON'T BRING AMBER
INTO THIS.
732
00:34:07,356 --> 00:34:10,259
AND YOU WEREN'T READY.
THAT MAKES YOU ANGRY.
733
00:34:10,292 --> 00:34:12,194
THE WORLD SUCKS, AND YOU DIDN'T
HAVE TIME TO BRACE YOURSELF.
734
00:34:12,227 --> 00:34:14,329
WHAT HAPPENED OUT THERE
IS YOUR SHOW!
735
00:34:14,363 --> 00:34:17,399
YOU'RE SCARED TO DEATH
OF LOSING ANYONE THAT MATTERS.
736
00:34:17,432 --> 00:34:18,700
SO YOU DUMP THE PERSON
WHO MATTERS THE MOST TO YOU!
737
00:34:18,733 --> 00:34:21,703
I'M NOT SCARED TO DEATH.
I'M MOVING FORWARD!
738
00:34:21,736 --> 00:34:22,671
BECAUSE NO ONE
CAN TAKE AWAY FROM YOU
739
00:34:22,704 --> 00:34:23,672
WHAT YOU NO LONGER HAVE.
740
00:34:23,705 --> 00:34:26,175
[Wilson gives derisive laugh]
741
00:34:26,208 --> 00:34:27,609
YOUR FATHER'S DEATH IS
ABOUT YOU.
742
00:34:27,642 --> 00:34:29,478
AMBER'S DEATH IS
ABOUT YOU.
743
00:34:29,511 --> 00:34:31,280
I CAN'T IMAGINE WHY SOMEONE
WOULDN'T WANT TO BE YOUR FRIEND!
744
00:34:31,313 --> 00:34:33,415
ADMIT IT, YOU'RE ANGRY
AND YOU'RE SCARED
745
00:34:33,448 --> 00:34:35,450
OF LOSING ME.
746
00:34:35,484 --> 00:34:37,286
I'M NOT ANGRY, I'M NOT SCARED.
ADMIT IT.
747
00:34:37,319 --> 00:34:38,653
I'M NOT AFRAID.
ADMIT IT.
748
00:34:38,687 --> 00:34:40,789
I'VE LOST PEOPLE.
IT HAPPENS.
ADMIT IT. ADMIT IT!
749
00:34:40,822 --> 00:34:43,192
WHAT ARE YOU, FIVE?
STOP REPEATING--
750
00:34:43,225 --> 00:34:44,793
ADMIT IT. ADMIT IT.
ADMIT IT. ADMIT IT.
751
00:34:44,826 --> 00:34:45,894
ADMIT IT. ADMIT IT.
ADMIT IT.
752
00:34:45,927 --> 00:34:47,362
COME ON, ADMIT IT.
ADMIT IT!
753
00:34:47,396 --> 00:34:48,497
UNH!
754
00:34:53,868 --> 00:34:55,870
STILL NOT BORING.
755
00:34:59,308 --> 00:35:00,542
(Wilson)
DID YOU KNOW
I WAS GONNA DO THAT?
756
00:35:00,575 --> 00:35:02,644
BECAUSE I DIDN'T KNOW
I WAS GONNA DO THAT.
757
00:35:02,677 --> 00:35:04,513
I KNOW YOU HAVE TROUBLE
LOSING PEOPLE.
758
00:35:04,546 --> 00:35:06,548
IN NEW ORLEANS,
759
00:35:06,581 --> 00:35:08,883
I SAW YOU CARRYING
THIS EXPRESS PACKAGE
760
00:35:08,917 --> 00:35:10,585
AROUND THE CONFERENCE.
761
00:35:10,619 --> 00:35:13,388
AND YOU WOULDN'T LET IT GO,
BUT YOU WOULDN'T OPEN IT.
762
00:35:13,422 --> 00:35:16,691
SO I PEEKED
AT THE RETURN ADDRESS.
763
00:35:16,725 --> 00:35:18,193
DIAMOND, FAIRBAIRN.
764
00:35:18,227 --> 00:35:20,529
DIVORCE ATTORNEYS.
765
00:35:20,562 --> 00:35:21,896
YOUR FIRST WIFE
HAD JUST SERVED YOU WITH PAPERS.
766
00:35:21,930 --> 00:35:24,766
DID YOU KNOW THAT
WHEN YOU BAILED ME OUT?
767
00:35:24,799 --> 00:35:27,936
WERE YOU...
DOING SOMETHING NICE FOR ME?
768
00:35:27,969 --> 00:35:30,572
WHAT DID I SAY
ABOUT BEING BORING?
769
00:35:30,605 --> 00:35:35,444
WE OWE YOUR MOM
AN APOLOGY.
770
00:35:35,477 --> 00:35:36,945
[ringing]
HELLO?
771
00:35:36,978 --> 00:35:38,613
IT'S HOUSE.
772
00:35:38,647 --> 00:35:40,315
[House over speakerphone]
HOW'D THE BUBBLE TEST GO?
773
00:35:40,349 --> 00:35:41,550
THE PROBLEM WASN'T
THE CYST.
774
00:35:41,583 --> 00:35:42,584
IT'S ADVANCED DILATED
CARDIOMYOPATHY.
775
00:35:42,617 --> 00:35:44,219
WE DID A THREE-DIMENSIONAL ECHO.
776
00:35:44,253 --> 00:35:45,420
SHOWED A MASS
IN THE LEFT ATRIUM.
777
00:35:45,454 --> 00:35:47,622
(Kutner)
LOOKS LIKE AN ATRIAL MYXOMA,
778
00:35:47,656 --> 00:35:49,458
BUT THE ULTRASOUND IMAGES
ARE A LITTLE GRAINY,
779
00:35:49,491 --> 00:35:50,892
SO IT'S HARD TO TELL.
780
00:35:50,925 --> 00:35:51,993
HOUSE?
781
00:35:52,026 --> 00:35:53,928
THE IMAGES AREN'T GRAINY.
782
00:35:53,962 --> 00:35:55,630
THEY SURE LOOK GRAINY.
783
00:35:55,664 --> 00:35:57,799
I'VE SEEN PICTURES OF YOU
WHERE YOU LOOK TALL.
784
00:35:57,832 --> 00:35:59,100
IT'S IRON OVERLOAD.
785
00:35:59,133 --> 00:36:01,770
CREATES SPECKLES ON THE IMAGE,
MAKES IT LOOK GRAINY.
786
00:36:01,803 --> 00:36:03,838
ALSO MAKES HER PANCREAS FAIL,
HER BLOOD CLOT,
787
00:36:03,872 --> 00:36:06,541
AND HER INTESTINE--
ATRIAL MYXOMA IS MORE LIKELY.
788
00:36:06,575 --> 00:36:07,609
MRI FOR A BETTER VIEW.
789
00:36:07,642 --> 00:36:09,778
AND CALL ME BACK
AND TELL ME YOU'RE EMBARRASSED
790
00:36:09,811 --> 00:36:14,383
BECAUSE MY EYESIGHT IS BETTER
500 MILES AWAY.
791
00:36:14,416 --> 00:36:15,650
I NEED A PHONE NUMBER.
792
00:36:15,684 --> 00:36:20,555
[telephone ringing]
793
00:36:20,589 --> 00:36:21,790
[speaking native language]
794
00:36:21,823 --> 00:36:25,494
I'M A DOCTOR IN NEW JERSEY,
TREATING ONE OF YOUR CLIENTS.
795
00:36:25,527 --> 00:36:28,263
A YOUNG WOMAN LOOKING
FOR HER BIOLOGICAL PARENTS.
796
00:36:28,297 --> 00:36:29,798
YOU KNOW, YOU COULD JUST WAIT
FOR THE MRI
797
00:36:29,831 --> 00:36:32,567
TO HAVE YOUR CURIOSITY
SATISFIED.
798
00:36:32,601 --> 00:36:34,769
WHAT PERSON
WHO IS NOTHING LIKE ME
799
00:36:34,803 --> 00:36:36,771
ARE YOU SAYING THAT TO?
800
00:36:36,805 --> 00:36:38,907
DID THE PARENTS LOOK TAN?
801
00:36:38,940 --> 00:36:40,909
THE DISEASE SHE HAS
IS GENETIC,
802
00:36:40,942 --> 00:36:42,677
WHICH MEANS
THEY SHOULD HAVE IT TOO.
803
00:36:42,711 --> 00:36:44,646
THEY DON'T LOOK MORE TAN
THAN ANYONE ELSE.
804
00:36:44,679 --> 00:36:46,615
DISCOLORED TEETH?
805
00:36:46,648 --> 00:36:47,782
THEY'RE FARMERS--THE VILLAGE
DOESN'T EVEN HAVE A DENTIST.
806
00:36:47,816 --> 00:36:50,819
RIGHT. THANKS.
807
00:36:50,852 --> 00:36:52,421
BUT IF IT MATTERS,
808
00:36:52,454 --> 00:36:53,788
I'M NOT CONVINCED
THEY WERE HER PARENTS.
809
00:36:53,822 --> 00:36:55,357
WHY NOT?
810
00:36:55,390 --> 00:36:56,958
BECAUSE THEY SAID
THEY HAVE NO DAUGHTER.
811
00:36:56,991 --> 00:36:58,560
THE MAN WAS ADAMANT,
812
00:36:58,593 --> 00:37:00,695
AND THE WOMAN SEEMED CONFUSED
AND FRIGHTENED.
813
00:37:00,729 --> 00:37:02,731
THANK YOU.
814
00:37:02,764 --> 00:37:05,967
DIFFERENTIAL.
815
00:37:06,000 --> 00:37:08,937
SAY YOU'RE A MIDDLE-AGED
CHINESE WOMAN...
816
00:37:08,970 --> 00:37:11,072
FINE.
SAY IT.
817
00:37:11,105 --> 00:37:13,475
I'M A MIDDLE-AGED
CHINESE WOMAN.
818
00:37:13,508 --> 00:37:14,809
GIRL COMES TO YOU,
819
00:37:14,843 --> 00:37:16,811
SAYS THAT SHE'S
YOUR LONG-LOST DAUGHTER.
820
00:37:16,845 --> 00:37:18,480
WHY WOULD YOU
BE FRIGHTENED?
821
00:37:18,513 --> 00:37:22,684
I'M FRIGHTENED
BECAUSE SHE'S A THREAT?
822
00:37:22,717 --> 00:37:23,952
MAYBE SHE KNOWS SOMETHING?
823
00:37:23,985 --> 00:37:26,721
SHE HASN'T SEEN YOU SINCE
SHE WAS AN INFANT.
824
00:37:26,755 --> 00:37:28,657
MAYBE AN INHERITANCE ISSUE.
825
00:37:28,690 --> 00:37:30,892
THEY'RE PEASANTS.
826
00:37:30,925 --> 00:37:34,463
HER VERY PRESENCE IS
A THREAT.
827
00:37:34,496 --> 00:37:37,432
SHE--
WHAT YEAR WAS SHE BORN?
828
00:37:37,466 --> 00:37:38,700
'83.
829
00:37:38,733 --> 00:37:42,337
SHE'S NOT SUPPOSED
TO BE ALIVE.
830
00:37:42,371 --> 00:37:45,574
CHINA INTRODUCED
THE ONE-CHILD POLICY IN 1979.
831
00:37:45,607 --> 00:37:48,009
SAY THEY DIDN'T WANT
A GIRL.
832
00:37:48,042 --> 00:37:49,678
THEY TRIED TO KILL HER.
833
00:37:49,711 --> 00:37:50,879
MAYBE THE BABY DOESN'T DIE.
834
00:37:50,912 --> 00:37:53,748
MAYBE THE FATHER PANICS
OR REGRETS IT.
835
00:37:53,782 --> 00:37:55,684
TAKES THE BABY
TO AN ORPHANAGE.
836
00:37:55,717 --> 00:37:56,885
MAYBE HE DOESN'T TELL
HIS WIFE.
837
00:37:56,918 --> 00:37:59,120
WHO FREAKS OUT
LIKE SHE'S SEEN A GHOST
838
00:37:59,153 --> 00:38:00,922
25 YEARS LATER
WHEN THE GIRL SHOWS UP.
839
00:38:00,955 --> 00:38:03,858
WHY DOES ATTEMPTED MURDER
FROM 25 YEARS AGO
840
00:38:03,892 --> 00:38:05,860
SUDDENLY BECOME RELEVANT
TO HER HEALTH NOW?
841
00:38:05,894 --> 00:38:07,929
MAYBE THEY GAVE HER
SOMETHING TOXIC.
842
00:38:07,962 --> 00:38:09,898
IT WOULD HAVE TO BE
FAT SOLUBLE.
843
00:38:12,967 --> 00:38:14,869
THIS IS FUN, ISN'T IT?
844
00:38:21,843 --> 00:38:23,111
LET ME SEE THE MRI.
845
00:38:23,144 --> 00:38:24,879
WE DON'T HAVE ONE.
846
00:38:24,913 --> 00:38:27,081
SHE STARTED VOMITING
AS SOON AS WE STARTED THE SCAN.
847
00:38:27,115 --> 00:38:28,850
THEN LET HER VOMIT
THROUGH THE MRI.
848
00:38:28,883 --> 00:38:31,653
THAT'S WHAT NURSES ARE FOR.
849
00:38:31,686 --> 00:38:34,856
HER PARENTS
TRIED TO KILL HER.
850
00:38:34,889 --> 00:38:36,625
I DON'T KNOW HOW,
851
00:38:36,658 --> 00:38:39,093
BUT I KNOW IT CAUSED HER
TO GET SICK 25 YEARS LATER
852
00:38:39,127 --> 00:38:40,562
TRYING TO LIFT A BUDDHA.
853
00:38:40,595 --> 00:38:44,132
EXPLAIN.
854
00:38:44,165 --> 00:38:45,800
I ALREADY HAD THIS CONVERSATION
WITH WILSON--JUST GO WITH IT.
855
00:38:45,834 --> 00:38:47,536
POISON?
856
00:38:47,569 --> 00:38:48,803
BUDDHA
WOULDN'T MAKE IT WORSE.
857
00:38:48,837 --> 00:38:50,639
MAYBE THE WEIGHT
STRESSED HER BACK, WHICH--
858
00:38:50,672 --> 00:38:53,174
MAKES SENSE IF SHE'S NEVER
LIFTED ANYTHING IN HER LIFE.
859
00:38:53,207 --> 00:38:54,876
SHE ACTUALLY DIDN'T
GET SICK
860
00:38:54,909 --> 00:38:56,144
TILL SHE TRIED LIFTING IT
THAT SECOND TIME.
861
00:38:56,177 --> 00:38:57,979
I'M GUESSING
THE WEIGHT CHANGED.
862
00:39:02,150 --> 00:39:03,718
ANYBODY HAVE TAUB'S
PAGER NUMBER?
863
00:39:03,752 --> 00:39:05,420
WHAT'S UP?
864
00:39:05,454 --> 00:39:07,856
MAYBE GIVE HIM A CALL.
865
00:39:07,889 --> 00:39:11,159
IF HE TOSSES THAT SWITCH
ON THE MRI, SHE'S DEAD.
866
00:39:11,192 --> 00:39:12,827
X-RAY HER BRAIN.
867
00:39:13,995 --> 00:39:16,531
(House)
PINS.
868
00:39:16,565 --> 00:39:18,900
PUSH THEM THROUGH THE SOFT
FONTANELLE OF AN INFANT,
869
00:39:18,933 --> 00:39:20,802
YOU SKEWER THE BRAIN,
AND THE HAIR HIDES
870
00:39:20,835 --> 00:39:22,804
THE ENTRY WOUNDS.
871
00:39:22,837 --> 00:39:24,639
IT'S THE PERFECT CRIME.
872
00:39:24,673 --> 00:39:25,907
SHE'S HAD THEM IN HER
ALL THESE YEARS.
873
00:39:25,940 --> 00:39:27,175
WHAT CHANGED
AT THE TEMPLE?
874
00:39:27,208 --> 00:39:29,177
SAME THING THAT CHANGED
IN THE MRI.
875
00:39:29,210 --> 00:39:31,880
(House)
SHOCKINGLY, NOT ALL
RELIGIOUS LEADERS ARE HONEST.
876
00:39:31,913 --> 00:39:33,848
I'M GUESSING
THESE PARTICULAR MONKS
877
00:39:33,882 --> 00:39:34,749
ARE BILKING THE FAITHFUL
878
00:39:34,783 --> 00:39:36,485
BY PUSHING A MAGNET
UP BUDDHA'S BUTT.
879
00:39:36,518 --> 00:39:37,919
THERE'S ANOTHER ONE
UNDER THE TABLE
880
00:39:37,952 --> 00:39:40,188
THAT'LL REPEL OR ATTRACT,
DEPENDING ON HOW YOU SHIFT THEM.
881
00:39:40,221 --> 00:39:41,823
WHEN SHE PICKED UP
THAT MAGNET,
882
00:39:41,856 --> 00:39:43,525
IT MOVED ONE OF THE PINS DEEPER
883
00:39:43,558 --> 00:39:45,026
INTO THE SYMPATHETIC
NERVOUS CENTER OF HER BRAIN.
884
00:39:45,059 --> 00:39:46,895
THIS SENT A SIGNAL
THROUGH THE NERVES
885
00:39:46,928 --> 00:39:49,564
TO THE BLOOD VESSELS
IN HER SMALL INTESTINES,
886
00:39:49,598 --> 00:39:51,065
WHICH CAUSED THE SYMPTOMS
IN CHINA
887
00:39:51,099 --> 00:39:53,902
AND IN THE GIANT MAGNET
WE CALL AN MRI.
888
00:39:53,935 --> 00:39:56,905
SHE'S LUCKY.
889
00:39:56,938 --> 00:39:58,973
WE'RE ALL SCREWED UP
BY OUR PARENTS.
890
00:39:59,007 --> 00:40:01,910
SHE'S GOT DOCUMENTATION.
891
00:40:04,946 --> 00:40:06,881
THE PINS WILL BE
REMOVED SURGICALLY,
892
00:40:06,915 --> 00:40:07,949
AND SHE'LL BE FINE.
893
00:40:07,982 --> 00:40:10,952
WE'LL WAKE HER FROM THE COMA
AFTER THE OPERATION.
894
00:40:10,985 --> 00:40:13,021
IS THERE ANY WAY
YOU COULD NOT TELL HER?
895
00:40:13,054 --> 00:40:14,856
PLEASE.
896
00:40:14,889 --> 00:40:16,925
SHE'S FRAGILE.
897
00:40:16,958 --> 00:40:19,494
SHE DESPERATELY WANTED
TO KNOW HER BIOLOGICAL PARENTS.
898
00:40:19,528 --> 00:40:22,864
FOR HER TO FIND OUT
THAT THEY WANTED HER DEAD...
899
00:40:22,897 --> 00:40:25,834
I DON'T KNOW WHAT
THAT'LL DO TO HER.
900
00:40:25,867 --> 00:40:27,168
SHE MAY NOT BE AS FRAGILE
AS YOU THINK.
901
00:40:27,201 --> 00:40:29,571
WE KNOW OUR DAUGHTER.
902
00:40:29,604 --> 00:40:32,741
SEE THIS PIN HERE?
903
00:40:32,774 --> 00:40:36,010
IT'S BEEN PRESSING DIRECTLY
ON HER ADDICTION CENTER.
904
00:40:36,044 --> 00:40:37,746
IT'S NOT HER FAULT.
905
00:40:37,779 --> 00:40:38,947
AND IT'S DEFINITELY
NOT YOUR FAULT.
906
00:40:38,980 --> 00:40:41,516
SHE'S NOT
WHO YOU THINK SHE IS.
907
00:40:52,894 --> 00:40:55,263
[knocking]
908
00:40:59,033 --> 00:41:01,670
I HEAR YOUR PATIENT'S
GONNA BE ALL RIGHT.
909
00:41:04,005 --> 00:41:05,974
IS THAT WHY YOU'RE HERE?
910
00:41:06,007 --> 00:41:09,010
A COLLEAGUE CHECKING UP
ON A PATIENT?
911
00:41:09,043 --> 00:41:12,614
SOMETHING GOIN' ON?
912
00:41:12,647 --> 00:41:15,950
I'M CELEBRATING.
913
00:41:22,023 --> 00:41:24,225
MY MOM HATED HIM TOO.
914
00:41:24,258 --> 00:41:29,130
YOUR DNA TEST SHOWED NO MATCH?
THAT'S INCREDIBLE.
915
00:41:29,163 --> 00:41:30,865
AT THE AGE OF 12,
916
00:41:30,899 --> 00:41:33,034
YOU ACTUALLY FIGURED OUT
YOUR FATHER WASN'T
917
00:41:33,067 --> 00:41:35,136
YOUR BIRTH FATHER?
918
00:41:35,169 --> 00:41:37,639
THAT'S WHAT YOU WANTED,
WASN'T IT?
919
00:41:37,672 --> 00:41:38,807
WHY SHOULD IT DEPRESS YOU?
920
00:41:38,840 --> 00:41:40,709
IT DOESN'T DEPRESS ME.
921
00:41:40,742 --> 00:41:43,111
DOESN'T MAKE
ANY DIFFERENCE AT ALL.
922
00:41:43,144 --> 00:41:46,648
THAT'S WHAT DEPRESSES ME.
923
00:41:49,150 --> 00:41:52,621
WELL, I GUESS
NOBODY GETS TO CHOOSE
924
00:41:52,654 --> 00:41:53,988
WHO THEIR PARENTS ARE.
925
00:41:54,022 --> 00:41:56,257
[inhales deeply]
926
00:41:56,290 --> 00:41:58,960
I'M NOT EVEN SURE ANYMORE
IF WE GET TO CHOOSE
927
00:41:58,993 --> 00:42:00,695
WHO OUR FRIENDS ARE.
928
00:42:06,701 --> 00:42:07,702
I SPOKE WITH CUDDY.
929
00:42:07,736 --> 00:42:08,970
SHE HASN'T FILLED
MY POSITION YET.
930
00:42:09,003 --> 00:42:12,373
IF YOU'RE COMING BACK
931
00:42:12,406 --> 00:42:16,978
JUST BECAUSE YOU'RE ATTRACTED
TO THE SHINE OF MY NEEDINESS...
932
00:42:17,011 --> 00:42:19,313
I'D BE OKAY WITH THAT.
933
00:42:22,717 --> 00:42:27,121
I'M COMING BACK
BECAUSE YOU'RE RIGHT.
934
00:42:27,155 --> 00:42:30,158
THAT STRANGE, ANNOYING TRIP
WE JUST TOOK
935
00:42:30,191 --> 00:42:32,761
WAS THE MOST FUN I'VE HAD
SINCE AMBER DIED.
936
00:42:36,264 --> 00:42:37,932
YOU HUNGRY?
937
00:42:47,075 --> 00:42:48,910
WILSON.
938
00:42:48,943 --> 00:42:50,611
YEAH?
939
00:42:54,182 --> 00:42:55,416
MY DAD'S DEAD.
940
00:42:55,449 --> 00:42:59,087
YEAH.
941
00:42:59,120 --> 00:43:00,121
MY SYMPATHIES.
942
00:43:08,196 --> 00:43:08,262
Captioning by Dave L
at CaptionMax
www.captionmax.com
67278
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.