All language subtitles for The.Newsroom.S01E06.Bullies.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,360 --> 00:01:49,113 ...$223 billion, 2 00:01:49,200 --> 00:01:51,351 putting an edge on the current fight on Capitol Hill 3 00:01:51,440 --> 00:01:53,671 about how deeply to cut this year's spending, 4 00:01:53,800 --> 00:01:56,269 along with projections that it would bring the debt ceiling... 5 00:01:56,360 --> 00:01:58,875 Excuse me. The deficit to $1.6 trillion, 6 00:01:58,960 --> 00:02:02,271 ensuring that the debt ceiling will be hit during this fiscal year. 7 00:02:02,360 --> 00:02:04,192 That's News Night. Thanks for washing us... 8 00:02:04,280 --> 00:02:06,033 Watching us. Let me get out of here. 9 00:02:06,200 --> 00:02:09,318 Will McAvoy is coming up with The Capitol Report from Washington. 10 00:02:09,440 --> 00:02:11,113 I'm Terry... No. 11 00:02:11,200 --> 00:02:12,680 - Wow. - That's not true. 12 00:02:13,400 --> 00:02:14,880 End the broadcast. 13 00:02:14,960 --> 00:02:16,599 - I'm Will McAvoy. - Attaboy. 14 00:02:16,680 --> 00:02:20,151 Terry Smith is coming up, mercifully, with The Capitol Report from Washington. 15 00:02:20,240 --> 00:02:21,879 - Good night. 16 00:02:26,320 --> 00:02:27,879 - What is wrong with you? - I'm fine. 17 00:02:28,000 --> 00:02:29,320 "Thank you for washing us"? 18 00:02:29,400 --> 00:02:30,390 Think people noticed? 19 00:02:30,480 --> 00:02:31,994 I do. 20 00:02:32,080 --> 00:02:33,116 Stand here on this spot. 21 00:02:33,200 --> 00:02:35,510 - What are you doing? - Administering an eye exam. 22 00:02:35,600 --> 00:02:37,910 - Excellent. - Read the top line. 23 00:02:39,200 --> 00:02:40,316 - E. - Next line. 24 00:02:40,400 --> 00:02:41,675 I don't know why people think there's a problem 25 00:02:41,760 --> 00:02:42,830 with health care in this country. 26 00:02:42,920 --> 00:02:44,912 - Our current system is fine. - Next line. 27 00:02:45,000 --> 00:02:47,993 L-G. The next line, R-T-Z. 28 00:02:48,080 --> 00:02:51,152 The Greek letter for pi, then geometric symbol for congruent, 29 00:02:51,240 --> 00:02:52,879 and something off the table of natural elements. 30 00:02:52,960 --> 00:02:55,077 Great, put your tie back on and get in the studio 31 00:02:55,160 --> 00:02:57,391 so we can retape that for the West Coast. 32 00:02:58,760 --> 00:02:59,876 What's the problem? 33 00:02:59,960 --> 00:03:01,440 I didn't get much sleep last night. 34 00:03:01,520 --> 00:03:03,034 - How much is not much? - None. 35 00:03:03,440 --> 00:03:04,510 Seriously? 36 00:03:04,600 --> 00:03:06,717 I went to bed at midnight, didn't fall asleep. 37 00:03:06,800 --> 00:03:08,359 Is this the first time that's happened? 38 00:03:08,440 --> 00:03:10,033 - No. - Is it the second time? 39 00:03:10,120 --> 00:03:12,351 I'm having a little bout with insomnia. 40 00:03:12,440 --> 00:03:13,669 Have you tried Ambien? 41 00:03:13,760 --> 00:03:15,513 I don't wanna wake up in the middle of the Triborough Bridge 42 00:03:15,600 --> 00:03:17,512 eating scrambled eggs in my pajamas. 43 00:03:17,600 --> 00:03:20,832 How those eggs got into my pajamas I'll never know. 44 00:03:21,240 --> 00:03:22,720 You shouldn't do Groucho. 45 00:03:22,800 --> 00:03:24,075 But seriously, you need to sleep 46 00:03:24,160 --> 00:03:26,470 or you're gonna forget to thank people for washing us. 47 00:03:26,600 --> 00:03:28,114 I'm seeing my guy tomorrow at 10:00. 48 00:03:28,200 --> 00:03:29,759 - Who's your guy? - Abe. 49 00:03:29,840 --> 00:03:31,479 - Who's Abe? - Dr. Habib. 50 00:03:31,560 --> 00:03:33,392 You're still seeing Abe? 51 00:03:33,480 --> 00:03:36,040 That's wonderful, Will. Everyone could use a little therapy. 52 00:03:36,120 --> 00:03:38,316 And you a lot more than most. I'm glad you're doing that. 53 00:03:38,440 --> 00:03:39,430 Well... 54 00:03:39,520 --> 00:03:40,795 You've been skipping appointments? 55 00:03:42,120 --> 00:03:44,077 - Sometimes. - When was the last time you saw him? 56 00:03:44,200 --> 00:03:45,873 - What's today, the 12th? - Yeah. 57 00:03:45,960 --> 00:03:48,316 - About four years ago. - Why did you stop seeing him? 58 00:03:48,400 --> 00:03:50,471 - I've kept the appointments. - What does that mean? 59 00:03:50,560 --> 00:03:52,199 I have an appointment every Wednesday at 10:00. 60 00:03:52,280 --> 00:03:54,795 - I just don't go. - You've been paying him for four years? 61 00:03:54,920 --> 00:03:56,274 - Don't be ridiculous. - Thank God. 62 00:03:56,360 --> 00:03:58,511 I have a business manager who does that. 63 00:04:18,200 --> 00:04:20,476 Why don't you read a magazine? 64 00:04:20,560 --> 00:04:23,439 No, I've already read that issue of Cat Fancy cover to cover 65 00:04:23,520 --> 00:04:26,080 and I'm saving American Stamp Collector for a long plane ride. 66 00:04:26,200 --> 00:04:27,839 All right. 67 00:04:27,920 --> 00:04:29,354 Why not just go to your regular doctor? 68 00:04:29,680 --> 00:04:31,717 When I go to my internist, he asks me questions. 69 00:04:31,800 --> 00:04:34,360 It's a half-hour interview before he puts on a stethoscope. 70 00:04:34,760 --> 00:04:36,353 - What kinds of questions? - I don't know. 71 00:04:36,440 --> 00:04:37,954 "How you feeling"? 72 00:04:38,040 --> 00:04:39,235 Asshole. 73 00:04:40,280 --> 00:04:42,431 Here, read Vegan Health. 74 00:04:44,200 --> 00:04:45,554 - Will? - Yeah. 75 00:04:46,200 --> 00:04:48,237 I'm Jack Habib. Come on in. 76 00:04:48,320 --> 00:04:50,551 - Are you Abe's son? - I am. 77 00:04:50,960 --> 00:04:52,030 Nice to meet you. 78 00:04:52,120 --> 00:04:54,271 - You, too. Come on in. - Is your dad inside? 79 00:04:55,200 --> 00:04:56,270 No. 80 00:04:56,800 --> 00:04:58,154 I can wait out here. 81 00:04:59,160 --> 00:05:00,753 My father died two years ago 82 00:05:00,880 --> 00:05:02,473 and I took his practice. Come on in. 83 00:05:02,560 --> 00:05:04,438 I'm sorry to hear that. 84 00:05:04,520 --> 00:05:06,876 Wait, what? 85 00:05:08,040 --> 00:05:11,112 Will, I'm Dr. Jacob Habib, 86 00:05:11,200 --> 00:05:13,237 son of Dr. Abraham Habib. 87 00:05:13,320 --> 00:05:16,916 My father passed away and his patients now see me. 88 00:05:17,800 --> 00:05:19,359 You've been paying me for two years. 89 00:05:20,400 --> 00:05:21,914 Come on in. 90 00:05:22,480 --> 00:05:23,596 How old are you? 91 00:05:24,400 --> 00:05:25,436 I'm 29. 92 00:05:25,760 --> 00:05:28,275 - Shut up. Can you write prescriptions? 93 00:05:29,000 --> 00:05:30,400 Yeah. Let's go. 94 00:05:32,320 --> 00:05:34,391 I'll be two minutes. 95 00:05:37,280 --> 00:05:39,192 So if you're 29... 96 00:05:39,280 --> 00:05:40,509 Don't try to count backwards. 97 00:05:40,600 --> 00:05:43,991 I did everything early. So unless you're certain 98 00:05:44,080 --> 00:05:46,675 you've got a Doogie Howser joke I haven't heard, 99 00:05:46,760 --> 00:05:49,320 why don't we just assume it was hilarious and move on? 100 00:05:49,400 --> 00:05:51,119 - Okay. - So what's going on? 101 00:05:51,200 --> 00:05:53,032 I need something to help me sleep. 102 00:05:53,120 --> 00:05:54,839 - Why? - I can't sleep. 103 00:05:56,480 --> 00:05:58,278 - Why? - I don't know. 104 00:05:59,200 --> 00:06:00,634 Any recent change in diet? 105 00:06:00,760 --> 00:06:02,956 I haven't changed my diet since college. 106 00:06:03,040 --> 00:06:05,077 - You should. - I invented a new sandwich. 107 00:06:05,160 --> 00:06:07,197 Scrambled eggs, bacon, and melted cheese on toast. 108 00:06:07,280 --> 00:06:09,033 I make two of them every night before I get into bed. 109 00:06:09,280 --> 00:06:10,919 You invented an Egg McMuffin. 110 00:06:11,160 --> 00:06:12,196 Getting enough exercise? 111 00:06:12,280 --> 00:06:13,600 I have to scramble the eggs. 112 00:06:13,680 --> 00:06:15,353 And other than that? 113 00:06:15,440 --> 00:06:17,875 No. Look, any kind of sleeping pill will do. 114 00:06:17,960 --> 00:06:19,553 Sure. 115 00:06:19,640 --> 00:06:21,916 - Just talk a little bit? - Oh, God, please, let's not. 116 00:06:25,400 --> 00:06:28,279 - You're still taking Effexor? - No. 117 00:06:28,360 --> 00:06:29,680 - Clonazepam? - No. 118 00:06:29,760 --> 00:06:30,910 - Ativan? - No. 119 00:06:31,080 --> 00:06:34,756 Four years ago, you were on 135mg of Effexor 120 00:06:34,840 --> 00:06:36,797 plus Clonazepam and Ativan at bedtime. 121 00:06:36,920 --> 00:06:38,149 I'm not anymore. 122 00:06:38,280 --> 00:06:40,078 - Why is that? - I was cured. 123 00:06:40,160 --> 00:06:41,640 These are all antianxiety medications. 124 00:06:41,720 --> 00:06:43,154 And I have no more anxiety. 125 00:06:43,240 --> 00:06:44,560 Except for not being able to sleep. 126 00:06:44,640 --> 00:06:46,757 Right, so if you'll just give me a prescription for... 127 00:06:46,840 --> 00:06:48,638 Yeah, I'm going to. 128 00:06:48,760 --> 00:06:50,399 - Just a few more questions. - Okay. 129 00:06:51,640 --> 00:06:53,154 Any extra stress at work? 130 00:06:53,320 --> 00:06:54,674 Extra stress? 131 00:06:54,760 --> 00:06:55,796 - Yeah. - No. 132 00:06:56,280 --> 00:06:58,511 - No extra stress? - No. 133 00:06:58,800 --> 00:07:00,314 - One more question. - Sure. 134 00:07:01,280 --> 00:07:03,192 What are you fucking around with me for? 135 00:07:04,040 --> 00:07:06,760 - I'm sorry? - What are you fucking around with me for? 136 00:07:06,840 --> 00:07:08,354 I just asked if there's any extra stress at work, 137 00:07:08,440 --> 00:07:09,874 - and you say... - There isn't. 138 00:07:10,080 --> 00:07:11,958 There isn't. 139 00:07:12,040 --> 00:07:15,272 - What about the death threat? - You know about that? 140 00:07:15,400 --> 00:07:16,914 Anyone who reads a newspaper knows about that. 141 00:07:17,040 --> 00:07:18,997 - It's truly not a big deal. - No? 142 00:07:19,080 --> 00:07:20,958 Jack, can I get the prescription? 143 00:07:21,080 --> 00:07:23,436 Just tell me how a death threat isn't a big deal. 144 00:07:23,520 --> 00:07:25,079 I used to be a criminal prosecutor. 145 00:07:25,200 --> 00:07:27,954 And I'm telling you nobody who's serious about killing you 146 00:07:28,040 --> 00:07:29,599 sends you a note beforehand to warn you. 147 00:07:29,680 --> 00:07:31,751 The gentleman who is with you in the waiting room, 148 00:07:31,840 --> 00:07:32,830 he's a bodyguard, right? 149 00:07:32,920 --> 00:07:34,274 Yeah, but you shouldn't... That's the... 150 00:07:34,360 --> 00:07:37,080 Our insurance company makes that decision. 151 00:07:37,200 --> 00:07:38,316 Based on what? 152 00:07:38,400 --> 00:07:41,154 They have experts who determine whether a cret is threadible... 153 00:07:41,520 --> 00:07:42,510 Threat is credible. 154 00:07:42,600 --> 00:07:44,432 And why do they think the threat is credible? 155 00:07:44,560 --> 00:07:46,358 Nine questions ago, you said one more question. 156 00:07:46,440 --> 00:07:47,715 Why do they think the threat is credible? 157 00:07:47,800 --> 00:07:50,872 Because I changed the rules of the comment section of our website. 158 00:07:51,840 --> 00:07:54,230 That's all. I changed the rules of the comment section. 159 00:07:54,320 --> 00:07:56,277 As always, or at least since Monday, 160 00:07:56,360 --> 00:07:59,512 we end our show with your own viewer comments on our website. 161 00:07:59,600 --> 00:08:01,239 So let's see what we have tonight. 162 00:08:01,800 --> 00:08:04,156 LollypopLollypop says, "30 more seconds 163 00:08:04,240 --> 00:08:07,995 "and you would have had that self-loathing hypocrite in tears." 164 00:08:08,080 --> 00:08:11,835 That... That was absolutely not my intention. 165 00:08:12,000 --> 00:08:14,390 SurrendrDorothee said, "Your Log Cabin closet case 166 00:08:14,520 --> 00:08:16,398 "hit the Uncle Tom Daily Double, 167 00:08:16,520 --> 00:08:20,036 "a traitor to his race and a traitor to his sexual orientation." 168 00:08:20,120 --> 00:08:21,554 Don't blow a gasket. 169 00:08:21,640 --> 00:08:24,519 He's plainly not a closet case. He's openly gay. 170 00:08:24,600 --> 00:08:27,991 I also think he showed a lot of courage coming on the show. 171 00:08:28,080 --> 00:08:31,517 Certainly more courage than it takes to post an anonymous comment on a website. 172 00:08:32,600 --> 00:08:35,195 Terry Smith's coming up from Washington with The Capitol Report. 173 00:08:35,280 --> 00:08:36,760 I'm Will McAvoy. Good night. 174 00:08:40,840 --> 00:08:42,559 We're out. 175 00:08:47,240 --> 00:08:49,516 - Neal! - Believe me, those were the best two we had. 176 00:08:49,600 --> 00:08:51,319 Why didn't we just hit him in the head with a shovel? 177 00:08:51,400 --> 00:08:53,232 - We've got to talk about what just happened. - I'm trying to. 178 00:08:53,320 --> 00:08:55,357 Not the website. We've gotta talk about what happened on the air. 179 00:08:55,440 --> 00:08:56,874 - I don't wanna talk. - Were you outside your body? 180 00:08:56,960 --> 00:08:57,950 I don't want to talk about it. 181 00:08:58,040 --> 00:09:00,760 - I want to talk about the website. - The website's not the problem right now. 182 00:09:00,840 --> 00:09:03,230 It's my problem right now. We're putting up these comments... 183 00:09:03,320 --> 00:09:05,039 - We've heard this before. - But we're still doing it. 184 00:09:05,120 --> 00:09:08,557 It's a trade with Reese. The page views offset the ratings drop. 185 00:09:08,640 --> 00:09:11,633 Is there any way of knowing if LollypopLollypop is 10 years old? 186 00:09:11,760 --> 00:09:13,114 Or a basset hound? 187 00:09:13,240 --> 00:09:14,959 The reason basset hounds have such long ears 188 00:09:15,040 --> 00:09:17,839 is so they can waft up the scent when they're hunting. 189 00:09:17,920 --> 00:09:19,877 - Is there any way of knowing? - No. 190 00:09:19,960 --> 00:09:21,952 Is there any way of knowing if LollypopLollypop 191 00:09:22,080 --> 00:09:24,311 - and SurrendrDorothee are the same person? - No. 192 00:09:24,640 --> 00:09:26,393 Who posts comments on the Internet more, 193 00:09:26,480 --> 00:09:28,039 people who are content or people who are incontent? 194 00:09:28,120 --> 00:09:29,190 - Discontent. - What? 195 00:09:29,280 --> 00:09:30,714 It's discontent, not incontent. 196 00:09:31,320 --> 00:09:33,960 - It's about 30-to-1 incontent. - Discontent. 197 00:09:34,040 --> 00:09:35,759 Final question. In your wildest dreams, 198 00:09:35,840 --> 00:09:38,674 can you imagine Walter Cronkite saying "LollypopLollypop" 199 00:09:38,760 --> 00:09:40,433 as many times as I have in the last 10 minutes? 200 00:09:40,520 --> 00:09:42,796 Not unless he was in an a cappella doo-wop group, no. 201 00:09:43,440 --> 00:09:45,079 He wasn't. Here's what I'd love. 202 00:09:45,160 --> 00:09:46,833 You want to join the discussion, fine. 203 00:09:46,920 --> 00:09:48,912 I want to know your name, age, occupation, 204 00:09:49,000 --> 00:09:50,957 - and level of education. - Oh, God. 205 00:09:51,040 --> 00:09:53,600 The thing about the Internet is it's a populist tool. 206 00:09:53,680 --> 00:09:56,991 Populists have names, too. William Jennings Bryan, Will Rogers, me. 207 00:09:57,080 --> 00:09:58,275 - Will. - Unless you're Deep Throat 208 00:09:58,360 --> 00:10:01,319 or in the Witness Protection Program, anonymity is cowardice. 209 00:10:01,400 --> 00:10:03,596 You're in a mob. You're lobbing smack from the cheap seats. 210 00:10:03,680 --> 00:10:05,273 Don't we have bigger fish to fry than the... 211 00:10:05,360 --> 00:10:07,317 Yes, but we can fry more than one fish at a time. 212 00:10:07,400 --> 00:10:09,676 And how could we possibly verify someone's name, 213 00:10:09,760 --> 00:10:12,594 - age, occupation, and level of education? - Neal? 214 00:10:12,680 --> 00:10:15,832 We implement a third-party verification service. 215 00:10:15,920 --> 00:10:17,593 All you had to say was, "We can't," 216 00:10:17,720 --> 00:10:20,110 - and the conversation would have been over. - So it is possible? 217 00:10:20,200 --> 00:10:22,590 It's what the IRS uses when you're filing online. 218 00:10:22,760 --> 00:10:24,274 Talk to me, Tonto. 219 00:10:24,360 --> 00:10:26,158 - I can do it if you want. - I want. 220 00:10:26,240 --> 00:10:29,074 Won't the result be that nobody posts comments on our website anymore? 221 00:10:29,160 --> 00:10:32,073 First of all, oh no. What will we do without feedback from SurrendrDorothee? 222 00:10:32,200 --> 00:10:36,035 And second, the result will be our website will ghettoize every other website. 223 00:10:36,120 --> 00:10:38,430 The result will be civility in the public square 224 00:10:38,520 --> 00:10:39,749 and a triumph of populism. 225 00:10:39,840 --> 00:10:42,560 I'm going to single-handedly fix the Internet. 226 00:10:42,640 --> 00:10:44,871 - What could possibly go wrong? - Will! 227 00:10:44,960 --> 00:10:47,475 - What? - We have to talk about what just happened. 228 00:10:47,560 --> 00:10:49,392 No, we don't. We're just gonna move on. 229 00:10:52,040 --> 00:10:53,474 And when did you get the death threat? 230 00:10:53,560 --> 00:10:56,678 I don't know. A day after the mosque interview. 231 00:10:56,800 --> 00:10:59,713 We know that an Islamic trend is to build large mosques 232 00:10:59,800 --> 00:11:02,235 on the cherished sites of conquered lands. 233 00:11:02,320 --> 00:11:04,960 - You're talking about Cordoba. - That's exactly right. 234 00:11:05,040 --> 00:11:08,511 When Muslims conquered Cordoba, Spain, they tore down churches 235 00:11:08,600 --> 00:11:11,320 and synagogues and put mosques in their place. 236 00:11:11,440 --> 00:11:14,558 Ms. Greer, Muslims conquered Cordoba in the year 712. 237 00:11:14,640 --> 00:11:18,680 Do you think we can call something that last happened in the 8th century a trend? 238 00:11:18,760 --> 00:11:20,991 She'll say, "Why does it have to be at Ground Zero?" 239 00:11:21,080 --> 00:11:23,356 Anyone being honest about the prospect of a mosque 240 00:11:23,440 --> 00:11:27,878 being built so close to Ground Zero would say it instinctually feels wrong. 241 00:11:28,080 --> 00:11:30,037 Is it legal? Of course it is. 242 00:11:30,120 --> 00:11:32,476 Is it wrong? Of course it is. 243 00:11:32,600 --> 00:11:34,637 It should be built somewhere where the 9/11 families 244 00:11:34,720 --> 00:11:38,031 don't have to feel the agony of having a shrine to their loved ones stomped upon. 245 00:11:38,120 --> 00:11:41,716 All over America we're seeing the influence of creeping Islam. 246 00:11:42,000 --> 00:11:42,990 We are? 247 00:11:43,120 --> 00:11:44,998 What about those who would impose Sharia law? 248 00:11:45,080 --> 00:11:47,470 Women can be stoned to death for committing adultery. 249 00:11:47,600 --> 00:11:48,636 No, they can't. 250 00:11:48,720 --> 00:11:51,030 Actual laws are the only laws that are enforceable, 251 00:11:51,120 --> 00:11:53,919 including the one that says you can't create religious laws. 252 00:11:54,000 --> 00:11:56,515 And the US is in no more danger of coming under Sharia law 253 00:11:56,600 --> 00:11:58,000 than it is the rules of Fight Club. 254 00:11:58,080 --> 00:11:59,309 Let me ask you something. 255 00:11:59,400 --> 00:12:03,838 Muslims the world over are fighting a civil war over the direction Islam is taking. 256 00:12:03,920 --> 00:12:06,355 Are you going to be stationed at the door of that mosque 257 00:12:06,440 --> 00:12:08,397 to turn radicals away? 258 00:12:08,480 --> 00:12:10,597 Can you guarantee that the current imam 259 00:12:10,680 --> 00:12:13,070 is going to be the same imam 10 years from now? 260 00:12:13,160 --> 00:12:16,232 It's worth pointing out that it's not a mosque. It's a community center. 261 00:12:16,320 --> 00:12:18,118 I'm not sure why you think that makes it better. 262 00:12:18,200 --> 00:12:21,352 What business does a community center have in the religion business? 263 00:12:21,440 --> 00:12:23,159 And then pivot to the larger point. 264 00:12:23,240 --> 00:12:26,278 I want the art and graphics reviewed three times before air. 265 00:12:26,360 --> 00:12:28,079 Ms. Greer, you mentioned creeping Islam. 266 00:12:28,160 --> 00:12:31,039 Are you concerned about creeping Christianity? 267 00:12:31,120 --> 00:12:33,032 Only that it's not creeping fast enough. 268 00:12:33,160 --> 00:12:35,436 Okay, here are some things done on American soil 269 00:12:35,520 --> 00:12:37,159 in the name of Christianity. 270 00:12:37,520 --> 00:12:40,035 The Ku Klux Klan burned down black churches, 271 00:12:40,120 --> 00:12:43,557 raped women, murdered civil rights workers, murdered children, 272 00:12:43,640 --> 00:12:46,280 and terrorized communities for over a century. 273 00:12:46,360 --> 00:12:51,230 The neo-Nazis all acted and continue to act in the name of white Christian supremacy. 274 00:12:51,320 --> 00:12:53,630 The Army of God fatally attacks abortion clinics 275 00:12:53,720 --> 00:12:55,359 and doctors across the country. 276 00:12:55,520 --> 00:12:57,671 The Covenant, The Sword, and The Arm of the Lord 277 00:12:57,760 --> 00:12:59,877 targets local police and federal agents. 278 00:13:00,360 --> 00:13:02,397 The federal building in Oklahoma City, 279 00:13:02,480 --> 00:13:04,790 the attempted assassination of Ronald Reagan, 280 00:13:04,880 --> 00:13:07,793 and the successful assassinations of Martin Luther King, 281 00:13:07,880 --> 00:13:09,758 John F. Kennedy, 282 00:13:09,840 --> 00:13:11,718 John Lennon, 283 00:13:11,800 --> 00:13:12,916 and Abraham Lincoln, 284 00:13:13,000 --> 00:13:14,957 all perpetrated by Christians. 285 00:13:15,040 --> 00:13:18,477 Ms. Greer, we weren't attacked by Muslims. We were attacked by sociopaths. 286 00:13:18,560 --> 00:13:22,793 And I, for one, would join you in protesting a community center for the criminally insane. 287 00:13:22,880 --> 00:13:26,510 But no one is suggesting building one. 288 00:13:27,240 --> 00:13:28,356 Here's the thing about the Japanese. 289 00:13:28,440 --> 00:13:30,955 Where we tend to hype things up, they go the other direction. 290 00:13:31,080 --> 00:13:33,037 You think they're lowballing Fukushima? 291 00:13:33,120 --> 00:13:34,315 I don't know anything about nuclear reactors, 292 00:13:34,400 --> 00:13:36,039 and I'm not at all involved in this story. 293 00:13:36,560 --> 00:13:38,791 I'm just saying I wouldn't take their word for it it's a level five. 294 00:13:39,120 --> 00:13:41,760 Excuse me, Will. There's a comment on your website you need to see. 295 00:13:42,320 --> 00:13:44,437 Now I get to say who is it from? What do they do? 296 00:13:44,520 --> 00:13:45,636 It's serious. 297 00:13:53,680 --> 00:13:55,319 From about 25 minutes ago. 298 00:13:56,680 --> 00:13:59,149 "Fucking sand niggers should get herded and slaughtered. 299 00:13:59,240 --> 00:14:02,472 "I've got a bullet for you, too. You think I'm fucking around? 300 00:14:03,360 --> 00:14:04,874 "2 Hudson Street, 27." 301 00:14:04,960 --> 00:14:07,520 - Is 2 Hudson 27... - It's my address and apartment number. 302 00:14:07,600 --> 00:14:10,479 Alice Cynkar, an English professor at OSU. 303 00:14:10,560 --> 00:14:11,676 It wasn't written by an English professor, 304 00:14:11,760 --> 00:14:13,319 and it wasn't written by Alice Cynkar. 305 00:14:13,440 --> 00:14:15,352 How much effort does it take to scam the new system? 306 00:14:15,440 --> 00:14:16,556 You've got to want it pretty bad. 307 00:14:16,640 --> 00:14:17,835 Millie, it's MacKenzie. 308 00:14:17,960 --> 00:14:19,997 Would you tell him we're coming right up, please? 309 00:14:22,640 --> 00:14:24,518 They could have stolen her password. 310 00:14:24,600 --> 00:14:26,751 - How hard is that? - Hard. 311 00:14:26,840 --> 00:14:28,957 We implemented complex password requirements on the site 312 00:14:29,040 --> 00:14:32,033 because we knew it was catnip for some sophomore at MIT. 313 00:14:32,120 --> 00:14:34,874 It would take an average computer 57 days to get in. 314 00:14:34,960 --> 00:14:36,360 And that's with someone who knows what they're doing. 315 00:14:36,440 --> 00:14:38,272 How many days has the new system been up? 316 00:14:38,800 --> 00:14:40,120 - Three. - Jesus. 317 00:14:40,480 --> 00:14:41,709 - Will... - Everybody relax. 318 00:14:41,800 --> 00:14:44,031 Neal just said it. It's a college kid pledging a frat. 319 00:14:44,120 --> 00:14:45,520 With a death threat? No. 320 00:14:45,840 --> 00:14:48,116 Charlie, I want a body on him until this guy's in handcuffs. 321 00:14:48,240 --> 00:14:49,879 - No way. - You're not gonna have a choice. 322 00:14:49,960 --> 00:14:52,350 - The insurance company makes that call. - Come on. 323 00:14:52,440 --> 00:14:55,114 Listen to me. This goes to AWM security right now. 324 00:14:55,200 --> 00:14:57,237 Security's got to show it to the insurance company. 325 00:14:57,320 --> 00:14:59,551 And that's going to trigger some kind of protection. 326 00:14:59,640 --> 00:15:02,394 Wouldn't it make more sense for me just to wear a different disguise every day? 327 00:15:02,480 --> 00:15:03,709 One more thing. 328 00:15:03,840 --> 00:15:05,672 There's gonna be a tabloid story. 329 00:15:05,800 --> 00:15:07,598 - Good. Yeah. - What did I do? 330 00:15:07,680 --> 00:15:10,673 Is it possible Maggie filed a complaint with HR 331 00:15:10,760 --> 00:15:12,991 saying that you created a hostile work environment? 332 00:15:13,080 --> 00:15:14,116 No, it's not possible. 333 00:15:14,200 --> 00:15:16,078 Maggie wouldn't complain if her hair was on fire. 334 00:15:16,160 --> 00:15:17,310 Someone else did on her behalf. 335 00:15:17,760 --> 00:15:19,513 And it was a while ago before you got here. 336 00:15:20,200 --> 00:15:21,270 Thanks. 337 00:15:21,600 --> 00:15:23,432 Would you excuse us for a second? 338 00:15:23,840 --> 00:15:25,513 Sure. 339 00:15:26,160 --> 00:15:28,880 Why don't we try to fully investigate the anatomy of these stories? 340 00:15:28,960 --> 00:15:31,520 - No, we're gonna fully investigate Will. - Of course. 341 00:15:31,600 --> 00:15:34,672 I want you to assign a team to do opposition research on Will. 342 00:15:34,760 --> 00:15:37,195 Let's call it Operation Involuntary Colonoscopy. 343 00:15:37,280 --> 00:15:40,637 I just want to know what the next tabloid story is before it happens. 344 00:15:40,720 --> 00:15:42,916 You won't be able to pin nothing on me, Mugsy. 345 00:15:43,000 --> 00:15:45,390 'Cause I've lived my life straight as the Kingston Trio. 346 00:15:45,480 --> 00:15:47,437 I'm not fucking around! 347 00:15:47,520 --> 00:15:50,513 You know, when you're grumpier than I am, we've switched roles. 348 00:15:51,240 --> 00:15:53,277 Ask him what's the current state of the reactors. 349 00:16:00,840 --> 00:16:01,830 What did he say? 350 00:16:05,880 --> 00:16:08,031 - What did he say? - His daughter's on the diving team. 351 00:16:08,200 --> 00:16:10,510 They came in second at regionals. 352 00:16:10,600 --> 00:16:13,513 - Did he understand the question? - Did you? 353 00:16:14,200 --> 00:16:16,237 I haven't spoken to him in two years. We're catching up. 354 00:16:16,400 --> 00:16:19,359 How does a company like TEPCO not have a spokesperson who speaks English? 355 00:16:20,320 --> 00:16:22,630 - I don't know. - What is the current state of the reactors? 356 00:16:22,880 --> 00:16:24,200 Tanaka-san... 357 00:16:34,720 --> 00:16:37,360 Units one and three have had explosions due to hydrogen buildup. 358 00:16:37,440 --> 00:16:39,477 They're currently stable, but they're not safe to enter. 359 00:16:39,600 --> 00:16:42,035 What are they doing to contain the situation? 360 00:16:46,520 --> 00:16:48,796 - What's going on with Will? - Internal security is handling it. 361 00:16:48,880 --> 00:16:50,633 But I have to give you a rotten assignment. 362 00:16:50,760 --> 00:16:52,513 - You got gum in your hair again? - No. 363 00:16:52,600 --> 00:16:54,478 Yes, but I got it out. 364 00:16:54,560 --> 00:16:56,597 I need you to do opposition research on Will. 365 00:16:57,400 --> 00:16:58,834 - Seriously? - About a year ago, 366 00:16:58,920 --> 00:17:01,276 somebody filed a complaint with HR on your behalf. 367 00:17:01,560 --> 00:17:03,870 I know what that was. Will didn't do anything wrong. 368 00:17:04,000 --> 00:17:05,150 - This is ridiculous. - I know, 369 00:17:05,240 --> 00:17:07,391 but Charlie wants to know what else is out there so he can... 370 00:17:07,480 --> 00:17:08,596 - Will knows we're doing this? - Of course. 371 00:17:08,720 --> 00:17:10,154 - And he's okay with it? - No, he hates it. 372 00:17:10,240 --> 00:17:12,197 - Fantastic. - Go to work. 373 00:17:14,600 --> 00:17:16,273 - Have you done this before? - Yeah. 374 00:17:16,400 --> 00:17:17,993 Where do we start? 375 00:17:18,080 --> 00:17:19,400 Tell me about the complaint. 376 00:17:20,120 --> 00:17:23,318 There was a desk producer who saw Will yell at me about something. 377 00:17:23,400 --> 00:17:25,551 - What? - Doesn't matter. 378 00:17:26,320 --> 00:17:27,913 What? 379 00:17:28,480 --> 00:17:29,596 Doesn't matter. 380 00:17:35,480 --> 00:17:37,676 - I mixed up Georgia the state with... - No. 381 00:17:37,760 --> 00:17:39,513 - Yes, Georgia the country. - And this was... 382 00:17:39,600 --> 00:17:41,353 - Yup. This isn't about me. - ...during the invasion? 383 00:17:41,440 --> 00:17:43,397 You thought the Russians invaded Atlanta? 384 00:17:43,480 --> 00:17:45,233 In retrospect, it seems farfetched. 385 00:17:45,320 --> 00:17:47,630 But that wasn't what he was actually mad about. 386 00:17:48,320 --> 00:17:51,392 The wife of a board member died and Will asked me to send flowers. 387 00:17:51,480 --> 00:17:55,713 I wrote on the card, "I'm so sorry about your loss. LOL." 388 00:17:56,120 --> 00:17:58,999 - LOL? - I thought it meant "lots of love." 389 00:17:59,480 --> 00:18:01,039 How are you still working here? 390 00:18:02,200 --> 00:18:03,600 I dodge bullets. 391 00:18:03,680 --> 00:18:05,672 Here comes a bullet. Boom! I'm over here. 392 00:18:05,800 --> 00:18:08,838 Ping! Here comes another bullet. Boom! I'm over here. 393 00:18:12,400 --> 00:18:15,677 Ask him if TEPCO's gonna try to keep the reactors going. 394 00:18:15,760 --> 00:18:16,830 Tanaka-san... 395 00:18:28,200 --> 00:18:29,350 They're classified at level five 396 00:18:29,440 --> 00:18:31,033 and they think they'll be able to get the reactor going. 397 00:18:38,040 --> 00:18:40,316 Guys, do me a favor and let us have a minute? 398 00:18:56,360 --> 00:19:00,798 Daisuke, the others have left the room and I'm alone now. 399 00:19:01,320 --> 00:19:03,039 I understand. 400 00:19:03,240 --> 00:19:07,120 Do you still want to stand by your statement that the reactor's going to stay at level 5? 401 00:19:08,880 --> 00:19:10,917 That is the statement that I made. 402 00:19:11,240 --> 00:19:16,998 Daisuke, are people in the area in more danger than you're telling us? 403 00:19:17,600 --> 00:19:22,550 I'm not an expert in this field. I'm just a spokesperson for TEPCO. 404 00:19:23,240 --> 00:19:26,631 Have you heard anyone talk about the radiation exceeding level 5? 405 00:19:31,040 --> 00:19:35,398 Daisuke, we've known each other a long time. 406 00:19:35,480 --> 00:19:37,597 Anybody know where Sloan Sabbith is? 407 00:19:38,760 --> 00:19:39,989 Sloan! 408 00:19:40,080 --> 00:19:41,309 She's on the phone. 409 00:19:42,360 --> 00:19:44,352 All right, she's off the phone. 410 00:19:47,760 --> 00:19:50,070 Here are the notes. It's gonna go to level seven. 411 00:19:50,440 --> 00:19:51,954 - Holy shit. - You got a minute? 412 00:19:52,320 --> 00:19:53,879 Fukushima's a lot worse than they're telling you. 413 00:19:53,960 --> 00:19:56,395 - I need you to fill in for Elliot tonight. - This is what the Japanese do. 414 00:19:56,480 --> 00:19:57,516 They... Wait, what? 415 00:19:57,600 --> 00:19:59,671 - I need you to fill in for Elliot at 10:00. - Why? 416 00:19:59,800 --> 00:20:01,359 His 5-year-old's having a tonsillectomy today. 417 00:20:01,440 --> 00:20:03,113 Elliot's gonna spend the night in the hospital with her. 418 00:20:03,200 --> 00:20:05,715 - Was it an emergency? - No, it was scheduled a week ago. 419 00:20:05,800 --> 00:20:07,200 And you're just getting around to this now? 420 00:20:07,280 --> 00:20:08,396 I... 421 00:20:08,480 --> 00:20:09,960 - Forgot? - Yes. 422 00:20:10,040 --> 00:20:12,032 You have a staff. They can write these things down. 423 00:20:12,120 --> 00:20:14,715 They can, but I have to remember to tell them to. 424 00:20:14,800 --> 00:20:16,792 So what do you say? You're my first and only choice. 425 00:20:17,120 --> 00:20:18,873 - What about Jerome? - He's in Bermuda. 426 00:20:18,960 --> 00:20:20,952 - Kathy? - It's her parents' 50th anniversary. 427 00:20:21,040 --> 00:20:22,110 - Taylor? - Bronchitis. 428 00:20:22,240 --> 00:20:23,879 - So... - Yes, you were my fourth and only choice. 429 00:20:23,960 --> 00:20:25,872 I can't host Elliot's show. Don't be ridiculous. 430 00:20:25,960 --> 00:20:27,394 You host your own show at 4:00. 431 00:20:27,480 --> 00:20:29,437 - About financial news. - You're expanding. 432 00:20:30,080 --> 00:20:32,640 Come on. I gained four freaking pounds. 433 00:20:33,160 --> 00:20:34,480 No, professor. 434 00:20:35,080 --> 00:20:36,878 - Right, expanding. - Yeah. 435 00:20:37,320 --> 00:20:40,040 - No, I'm not doing it. - Your copy will be written for you to approve. 436 00:20:40,120 --> 00:20:42,077 You've got Marco Rubio, Sandra Bernhard... 437 00:20:42,160 --> 00:20:43,913 Sandra Bernhard's been dead for 100 years. 438 00:20:44,000 --> 00:20:45,832 - That's Sarah Bernhardt. - She'd be a good guest. 439 00:20:45,920 --> 00:20:47,115 - I hate my life. - Hmm? 440 00:20:47,200 --> 00:20:49,590 Nothing. And the spokesperson for TEPCO. 441 00:20:49,680 --> 00:20:51,797 - I just got off the phone with him. - See? You're perfect. 442 00:20:51,880 --> 00:20:53,917 I was just doing a favor for these guys. I don't know anything... 443 00:20:54,000 --> 00:20:56,231 Thank God my first five choices weren't available. 444 00:20:56,320 --> 00:20:57,515 I thought there were only three. 445 00:20:57,760 --> 00:20:58,955 Let's not get caught up in the math. 446 00:20:59,200 --> 00:21:00,953 If you want a wardrobe change after the 4:00, 447 00:21:01,040 --> 00:21:03,157 we have Gucci ready to send over some choices. 448 00:21:03,560 --> 00:21:06,280 - Gucci? - A whole rack of choices. 449 00:21:06,360 --> 00:21:08,750 Your copy will be ready for your approval after 9:00 450 00:21:08,840 --> 00:21:12,277 along with your questions, and I will be in your ear the whole time. 451 00:21:12,440 --> 00:21:14,557 Except for Fukushima, you're mostly throwing to packages. 452 00:21:14,640 --> 00:21:16,074 They've been lowballing the radiation levels. 453 00:21:16,160 --> 00:21:17,116 I'd take their word for it. 454 00:21:17,200 --> 00:21:18,600 The Japanese have some experience with radiation. 455 00:21:18,680 --> 00:21:19,750 You think that's something... 456 00:21:19,880 --> 00:21:22,998 That is not something you should mention on the air. 457 00:21:28,040 --> 00:21:30,157 - Oh, God. - Mr. Will McAvoy. 458 00:21:30,240 --> 00:21:31,959 You're not here to do my taxes, right? 459 00:21:32,040 --> 00:21:33,190 My name's Lonny Church. 460 00:21:33,600 --> 00:21:36,195 Mr. Horn at AWM Security told you I'd be here at this time. 461 00:21:36,280 --> 00:21:37,714 I'll tell you right now I'm gonna hate this. 462 00:21:37,840 --> 00:21:39,194 I'll tell you now I'm not gonna care. 463 00:21:39,360 --> 00:21:41,716 - Let's go in my office for a minute. - Sure. 464 00:21:42,520 --> 00:21:44,273 It's not a real threat. 465 00:21:44,360 --> 00:21:46,750 I don't make that decision. 466 00:21:47,000 --> 00:21:49,310 Lonny Church? Did you play college football? 467 00:21:49,400 --> 00:21:51,710 Yes, I did. Defensive tackle. 468 00:21:51,800 --> 00:21:53,996 - Started three years for Clemson. - And then? 469 00:21:54,080 --> 00:21:56,037 Got drafted in the eighth round by the Bengals. 470 00:21:56,120 --> 00:21:58,760 - And then? - Got cut five weeks into training camp. 471 00:21:59,080 --> 00:22:00,480 Excellent. 472 00:22:00,560 --> 00:22:02,358 Joined the Army, became an MP. 473 00:22:02,440 --> 00:22:04,955 - Where were you deployed? - New Jersey. 474 00:22:05,040 --> 00:22:06,759 You see a lot of action in New Jersey? 475 00:22:06,840 --> 00:22:08,274 See a lot of action in your studio? 476 00:22:08,360 --> 00:22:09,874 I'll be doing the jokes, okay? 477 00:22:09,960 --> 00:22:12,475 - After you were discharged? - Honorably. 478 00:22:12,600 --> 00:22:13,920 I joined Blue North Security. 479 00:22:14,400 --> 00:22:16,232 Who else's body have you guarded? 480 00:22:16,320 --> 00:22:17,754 - We don't talk about that. - Okay. 481 00:22:18,280 --> 00:22:19,953 Kanye. It was awesome. 482 00:22:20,040 --> 00:22:21,394 Are you armed? 483 00:22:21,480 --> 00:22:23,790 I secure my weapon in a gun safe when I come in the building. 484 00:22:24,120 --> 00:22:26,555 Keep it there. I really don't want an armed guard. 485 00:22:26,640 --> 00:22:29,519 Maybe if you were drafted in the first four rounds, I'd feel safer. 486 00:22:29,600 --> 00:22:31,398 - Mr. McAvoy... - You can call me Will. 487 00:22:31,480 --> 00:22:32,630 Yeah, I was gonna do that anyway. 488 00:22:32,920 --> 00:22:34,400 I know you're used to being the boss. 489 00:22:34,760 --> 00:22:37,434 But you're not anymore. At least for a little while. 490 00:22:37,560 --> 00:22:38,630 How long? 491 00:22:38,720 --> 00:22:40,712 Until my colleagues chase down the source of the threat 492 00:22:40,800 --> 00:22:43,360 or, of course, if you've been successfully assassinated. 493 00:22:43,880 --> 00:22:45,872 - A joke? - What'd you think? 494 00:22:46,600 --> 00:22:48,557 It was all right. How does this work? 495 00:22:48,640 --> 00:22:51,519 I pick you up at your home in the morning and escort you to your office. 496 00:22:51,640 --> 00:22:54,394 Then I pick you up at your office at night and escort you to your home. 497 00:22:54,480 --> 00:22:56,915 I'm with you any place that's an unsecured area. 498 00:22:57,000 --> 00:22:58,514 What's an unsecured area? 499 00:22:58,600 --> 00:23:00,671 Any place that isn't your home or your office. 500 00:23:01,760 --> 00:23:03,080 I'm single. What about a date? 501 00:23:03,440 --> 00:23:05,318 I don't think we should get romantically involved. 502 00:23:05,480 --> 00:23:07,551 - You get one joke a day. 503 00:23:07,640 --> 00:23:08,994 - Come on in. - I say that. 504 00:23:09,960 --> 00:23:11,633 - I'm sorry. You got a second? - Yeah. 505 00:23:11,960 --> 00:23:12,950 I'll leave you. 506 00:23:13,040 --> 00:23:14,838 Sloan, this is Lonny. You'll see him around. 507 00:23:15,400 --> 00:23:17,631 - Good to meet you. - Wow. 508 00:23:18,240 --> 00:23:20,471 - Can I tap your chest? - Sure. 509 00:23:22,000 --> 00:23:24,356 Holy cow. 510 00:23:25,080 --> 00:23:27,072 - Have you felt his pecs? - No, I haven't yet. 511 00:23:27,160 --> 00:23:29,231 I'll be downstairs. 512 00:23:31,840 --> 00:23:33,160 So I'm hosting Elliot's show tonight. 513 00:23:33,240 --> 00:23:34,833 I know. I'm the one who suggested you. 514 00:23:35,880 --> 00:23:37,030 You really think I can do it? 515 00:23:37,120 --> 00:23:39,999 No, I have no idea. So we're gonna find out. 516 00:23:40,280 --> 00:23:43,034 All right. Well, your exuberant confidence notwithstanding, 517 00:23:43,120 --> 00:23:45,874 - I have the spokesperson... - From TEPCO, I know. 518 00:23:46,000 --> 00:23:48,276 He just told me, off the record, that reactor three 519 00:23:48,360 --> 00:23:51,751 is causing what is a level seven, not a level five, radiation leak. 520 00:23:52,040 --> 00:23:54,316 What's the trick to getting him to say it on the record? 521 00:23:54,400 --> 00:23:57,359 There is no trick. You just don't stop until he tells the truth. 522 00:23:57,440 --> 00:23:59,432 What do you mean you don't stop? 523 00:23:59,520 --> 00:24:00,510 I mean you don't stop. 524 00:24:00,600 --> 00:24:03,752 Sloan, I watch your show at 4:00 and you're brilliant. 525 00:24:03,840 --> 00:24:06,594 But you let guests say things that I know you know aren't true. 526 00:24:06,680 --> 00:24:09,878 And then you just move on. Ask the damn follow-up 527 00:24:09,960 --> 00:24:12,395 and then demonstrate with facts how the guest is lying. 528 00:24:12,480 --> 00:24:14,119 You can't just sit there and be a facilitator 529 00:24:14,200 --> 00:24:16,795 for whatever bullshit the guest wants to feed your viewers. 530 00:24:16,880 --> 00:24:19,520 They're not coming on to plug a movie. It's not Jimmy Kimmel. 531 00:24:19,600 --> 00:24:22,559 You knowingly, passively, allow someone to lie on your air, 532 00:24:22,920 --> 00:24:25,196 and maybe you're not a drug dealer, but you're sure as hell 533 00:24:25,280 --> 00:24:28,239 the guy who drives the dealer around in your car. 534 00:24:28,360 --> 00:24:30,670 So maybe you'll get it, maybe you won't. Show me something. 535 00:24:33,400 --> 00:24:34,993 - Got it. - Do you? 536 00:24:36,720 --> 00:24:37,756 Yeah. 537 00:24:40,280 --> 00:24:42,431 I just... I don't know. I was in a bad mood. 538 00:24:43,120 --> 00:24:45,157 Honestly, I was just trying to motivate her. 539 00:24:45,480 --> 00:24:47,597 She's the last person who needs motivation, 540 00:24:47,680 --> 00:24:49,911 - so it just ended up... - Scaring her. 541 00:24:51,760 --> 00:24:52,989 I hate that people are scared of me. 542 00:24:53,080 --> 00:24:55,037 - I absolutely hate it. - Why? 543 00:24:55,760 --> 00:24:57,479 Why do I hate when people are scared of me? 544 00:24:57,600 --> 00:24:59,239 For the same reason everybody does. 545 00:24:59,560 --> 00:25:01,040 Everybody doesn't. 546 00:25:01,120 --> 00:25:03,555 Some people like it. Most people don't care. 547 00:25:03,960 --> 00:25:06,429 I don't know what to tell you. I don't like it. 548 00:25:06,520 --> 00:25:08,079 And I'm pretty sure I scared Sloan 549 00:25:08,160 --> 00:25:11,836 because she's a veteran reporter who's never done anything like what she did. 550 00:25:11,920 --> 00:25:13,320 What's the condition of each reactor? 551 00:25:18,680 --> 00:25:22,196 - All six reactors are in stable condition. - Great, let's wrap up. 552 00:25:22,280 --> 00:25:24,033 What about the partial meltdown at reactor three? 553 00:25:24,120 --> 00:25:26,510 - Wrap up for me. 554 00:25:26,600 --> 00:25:28,159 Excuse me, that's not what I asked. 555 00:25:28,440 --> 00:25:29,556 I'm asking him specifically 556 00:25:29,640 --> 00:25:31,359 about the core damage at reactor three. 557 00:25:31,440 --> 00:25:34,080 - What's happening? 558 00:25:38,200 --> 00:25:40,874 We know of no core damage at any of the reactors. 559 00:25:40,960 --> 00:25:42,440 That's not what Mr. Tanaka just said. 560 00:25:42,800 --> 00:25:45,554 He said, "Our engineers can't get close enough to confirm that." 561 00:25:45,640 --> 00:25:47,438 Please translate exactly what I'm asking 562 00:25:47,520 --> 00:25:49,034 and exactly what Mr. Tanaka is answering, 563 00:25:49,120 --> 00:25:50,520 including what I'm saying now, 564 00:25:50,600 --> 00:25:52,956 because I want him to be aware that he's being misrepresented. 565 00:25:53,440 --> 00:25:56,751 Miss Sabbith, I am translating. He is not being... 566 00:25:56,840 --> 00:25:59,196 Ask him if he believes the radiation levels are going to a seven. 567 00:25:59,480 --> 00:26:02,279 Please, please, don't go rogue. 568 00:26:07,760 --> 00:26:10,673 The radiation was categorized at level four 569 00:26:10,920 --> 00:26:13,071 and then recategorized at level five. 570 00:26:13,160 --> 00:26:14,833 And that's where it should remain. 571 00:26:15,480 --> 00:26:18,234 Ma'am, he didn't say that's where it should remain. You did. 572 00:26:18,680 --> 00:26:20,911 Furthermore, he told me... You know what? I'm just gonna... 573 00:26:21,000 --> 00:26:23,879 Tanaka-san... 574 00:26:27,080 --> 00:26:29,834 And now we're doing the broadcast in Japanese. 575 00:26:37,400 --> 00:26:38,675 "We'll be right back after this." Just say that. 576 00:26:40,640 --> 00:26:41,835 Say it in English. 577 00:26:44,280 --> 00:26:45,839 Did she just... Put me back! 578 00:26:45,920 --> 00:26:48,151 Mr. Tanaka, your company had this incident rated at level four, 579 00:26:48,240 --> 00:26:49,799 then adjusted to level five. 580 00:26:49,920 --> 00:26:52,435 How confident are you that that'll be the highest level we see? 581 00:26:52,520 --> 00:26:53,840 At least we're back to English. 582 00:26:57,920 --> 00:26:59,912 At this point, we see no reason 583 00:27:00,000 --> 00:27:01,753 that level will need future escalation. 584 00:27:01,960 --> 00:27:04,555 Well, that's simply not what Mr. Tanaka told me on the phone earlier today. 585 00:27:04,880 --> 00:27:06,758 - No, no. - When I spoke with him earlier, 586 00:27:06,840 --> 00:27:09,116 he said there's enough evidence to raise the level to seven. 587 00:27:09,200 --> 00:27:11,590 - Go back to Japanese. - And now he's not saying it, so I am. 588 00:27:11,680 --> 00:27:13,637 - Oh, my God! - So there it is. 589 00:27:13,720 --> 00:27:15,313 The Fukushima nuclear power plant is saying 590 00:27:15,400 --> 00:27:17,835 that the level four radiation leak that was raised to level five 591 00:27:18,360 --> 00:27:20,238 has a chance of being raised to level seven, 592 00:27:20,320 --> 00:27:22,516 which is the difference between life and gruesome death. 593 00:27:23,720 --> 00:27:25,473 We'll be back after this with Sarah Bernhardt. 594 00:27:25,560 --> 00:27:27,233 Sandra Bernhard, you idiot! 595 00:27:27,320 --> 00:27:29,073 What the hell does it matter? 596 00:27:47,560 --> 00:27:49,279 - Okay... - 'Sup? 597 00:27:49,760 --> 00:27:52,958 Okay, I know we were on sketchy ground ethically 598 00:27:53,600 --> 00:27:54,954 and linguistically, but... 599 00:27:55,040 --> 00:27:57,874 Whatever you're gonna say, save it for another 10 seconds. 600 00:27:58,280 --> 00:27:59,350 What happens in 10 seconds? 601 00:27:59,440 --> 00:28:00,840 Just hang on for another five seconds 602 00:28:00,920 --> 00:28:02,991 and know that we've all been there at one point or another. 603 00:28:03,080 --> 00:28:04,196 What happens in five seconds? 604 00:28:04,280 --> 00:28:07,512 What in the name of holy fuck were you thinking about? 605 00:28:07,600 --> 00:28:09,751 First, let me say that Don was not responsible for that. 606 00:28:09,840 --> 00:28:12,560 Yeah, when you severed communication with the EP, 607 00:28:12,640 --> 00:28:14,950 you pretty much absolved him of responsibility. 608 00:28:15,040 --> 00:28:18,158 But that doesn't make the cut of the top three calamities 609 00:28:18,240 --> 00:28:19,674 - that just occurred. - Charlie... 610 00:28:19,800 --> 00:28:22,952 I, along with most people who don't live in Japan, 611 00:28:23,040 --> 00:28:25,874 am not fluent in Japanese, so I have to ask. 612 00:28:26,040 --> 00:28:30,273 Did you just make up statements for somebody we had live on our air? 613 00:28:30,360 --> 00:28:33,512 - I didn't make them up. - About a deadly radiation leak? 614 00:28:33,600 --> 00:28:35,000 I didn't make them up. 615 00:28:35,080 --> 00:28:37,151 He told me the reactor was going to a seven. 616 00:28:37,240 --> 00:28:39,197 When? Tonight? 617 00:28:39,880 --> 00:28:42,714 I'm asking honestly because there was a portion 618 00:28:42,800 --> 00:28:45,838 of the broadcast that turned into a Kurosawa movie. 619 00:28:45,920 --> 00:28:48,310 These things are measured on a scale of zero to seven. 620 00:28:48,400 --> 00:28:50,756 Five is Three Mile Island, seven is Chernobyl. 621 00:28:50,840 --> 00:28:53,992 On air, did he say the reactors were going to seven? 622 00:28:54,080 --> 00:28:55,309 He said it to me in the preinterview. 623 00:28:55,400 --> 00:28:56,914 And then the company stuck an interpreter next to him, 624 00:28:57,000 --> 00:28:58,559 and I think her job was more than interpreting 625 00:28:58,640 --> 00:28:59,790 because she wasn't accurately translating... 626 00:28:59,880 --> 00:29:02,440 We don't report what you think, Sloan. 627 00:29:02,520 --> 00:29:05,752 The guy said all six reactors are stable. 628 00:29:06,440 --> 00:29:08,159 The Japanese are a deferential people. 629 00:29:08,240 --> 00:29:10,596 It's very hard for them to explain when they've done something wrong. 630 00:29:10,680 --> 00:29:13,149 I don't give a shit, Madame Butterfly! 631 00:29:13,520 --> 00:29:15,159 And right now the Japanese, 632 00:29:15,240 --> 00:29:17,596 who are reading an online report of your report, 633 00:29:17,680 --> 00:29:19,433 are fleeing from their fucking homes. 634 00:29:19,520 --> 00:29:22,558 Now tell me what he said tonight on air. 635 00:29:31,000 --> 00:29:33,071 He said the reactors were at five. 636 00:29:34,440 --> 00:29:36,397 But you said he said they would move to seven. 637 00:29:36,480 --> 00:29:38,437 I made it clear he said that during the preinterview. 638 00:29:38,520 --> 00:29:40,079 First of all, let's not kid ourselves. 639 00:29:40,160 --> 00:29:42,516 There was nothing that was clear about that interview. 640 00:29:42,600 --> 00:29:44,990 He said it to me, and he said it to a conference room full of staffers. 641 00:29:45,080 --> 00:29:47,470 - The staffers weren't there. - The staffers were not there. 642 00:29:47,560 --> 00:29:50,234 I sent them out so we could speak privately and off... 643 00:29:51,760 --> 00:29:54,673 No, finish that sentence. 644 00:29:55,920 --> 00:29:57,354 Off the record. 645 00:29:57,480 --> 00:30:00,393 Good luck trying to get a source to talk to you off the record again. 646 00:30:01,120 --> 00:30:03,351 You have no value to me as a reporter now. 647 00:30:03,440 --> 00:30:05,716 - Charlie! - And I have to suspend you. 648 00:30:05,800 --> 00:30:06,790 - Come on. - What? 649 00:30:06,880 --> 00:30:10,715 I have to suspend you while we bring in outside investigators 650 00:30:10,800 --> 00:30:14,032 to comb through every report you've filed in the last two years 651 00:30:14,120 --> 00:30:15,679 to find out what other shit you made up. 652 00:30:15,880 --> 00:30:18,634 I didn't make anything up. I would never make anything up. 653 00:30:18,720 --> 00:30:21,440 I know that and you know that and he knows that, 654 00:30:21,520 --> 00:30:23,318 but why the hell should anyone else know that? 655 00:30:23,720 --> 00:30:25,074 You're suspended with pay until I figure out... 656 00:30:25,160 --> 00:30:27,550 - They were lying about a public safety issue. - You're suspended with... 657 00:30:27,640 --> 00:30:29,313 I don't want the goddamn pay! 658 00:30:29,400 --> 00:30:30,993 Don't front off with me, girl! 659 00:30:31,080 --> 00:30:34,232 - Don't call me girl, sir. - Hey! 660 00:30:35,040 --> 00:30:38,431 Everybody calm the fuck down. 661 00:30:49,360 --> 00:30:52,831 Sarah Bernhardt was a turn-of-the-century 662 00:30:52,920 --> 00:30:55,913 stage and film actress from France. 663 00:30:56,280 --> 00:30:59,034 Sandra Bernhard is a... 664 00:30:59,840 --> 00:31:01,752 I don't know what the hell. 665 00:31:31,320 --> 00:31:34,996 There's no way she does that if I hadn't given her my awesome pep talk. 666 00:31:35,160 --> 00:31:36,674 Are you close with Sloan? 667 00:31:36,800 --> 00:31:38,200 - Are we close? - Yeah. 668 00:31:38,320 --> 00:31:39,879 - Why? - Just asking. 669 00:31:40,000 --> 00:31:41,719 You seem very protective. 670 00:31:41,800 --> 00:31:45,237 We didn't used to be. But she's become... I don't know. 671 00:31:45,320 --> 00:31:48,119 I don't know, like a little sister to me or something. 672 00:31:49,640 --> 00:31:51,074 Your father was an abusive alcoholic? 673 00:31:51,960 --> 00:31:52,950 What? 674 00:31:53,040 --> 00:31:56,078 Your father, he was an abusive alcoholic? 675 00:31:57,000 --> 00:31:58,036 I didn't say that. 676 00:31:58,680 --> 00:31:59,750 But he was, right? 677 00:32:01,000 --> 00:32:03,435 You got that in the 40 minutes 678 00:32:03,520 --> 00:32:05,512 that I've been sitting here that seem like a week and a half? 679 00:32:05,600 --> 00:32:07,000 It's in the notes my dad left. 680 00:32:07,080 --> 00:32:08,878 Can I have a prescription now? 681 00:32:08,960 --> 00:32:10,440 - He hit you? - Come on. 682 00:32:10,520 --> 00:32:11,510 He hit you, right? 683 00:32:12,200 --> 00:32:13,839 How many times did you see Good Will Hunting? 684 00:32:14,160 --> 00:32:15,958 - He hit you? - Yes. 685 00:32:16,040 --> 00:32:18,316 - He hit your mother? - Yes. 686 00:32:18,400 --> 00:32:21,438 You have a brother and two sisters. He hit them, right? 687 00:32:21,520 --> 00:32:24,274 Look, he didn't hit anybody once I was old enough to hit him back. 688 00:32:24,360 --> 00:32:26,192 And when was that? 689 00:32:26,680 --> 00:32:31,072 Will, how old were you when you had to protect 690 00:32:31,160 --> 00:32:33,800 your mother, your brother, 691 00:32:34,440 --> 00:32:36,318 and your two little sisters 692 00:32:36,800 --> 00:32:39,759 from a grown man who was drunk and violent? 693 00:32:44,680 --> 00:32:46,831 Fifth grade. 694 00:32:46,920 --> 00:32:49,594 I cracked a bottle of Dewar's across his face. 695 00:32:52,760 --> 00:32:55,036 It's in your notes. Why are you pursuing this line of... 696 00:32:55,160 --> 00:32:57,038 I'm not trying to be an asshole. 697 00:32:57,160 --> 00:32:58,958 I just want a sleeping pill. 698 00:32:59,080 --> 00:33:01,356 I'm gonna give you one, but I doubt it's gonna work. 699 00:33:01,440 --> 00:33:02,556 Let's give it a try. 700 00:33:03,760 --> 00:33:06,958 You've got another 15 minutes on your session. 701 00:33:07,040 --> 00:33:08,269 I didn't come here for a session. 702 00:33:08,360 --> 00:33:10,875 You could have gotten sleeping pills from your internist. 703 00:33:10,960 --> 00:33:12,110 Shit, you could have got them online. 704 00:33:12,200 --> 00:33:15,159 I didn't go to my internist because he asks too many questions. 705 00:33:15,240 --> 00:33:18,119 You didn't go to your internist because he doesn't ask you the right questions. 706 00:33:18,200 --> 00:33:19,475 I didn't come here for a session. 707 00:33:19,840 --> 00:33:21,832 I think you did. 708 00:33:29,040 --> 00:33:30,918 I'm checking on the opposition research. 709 00:33:31,240 --> 00:33:34,472 Maggie was detained by the police for attempting to blow up her parents' house. 710 00:33:34,560 --> 00:33:35,755 He's overstating it. 711 00:33:35,840 --> 00:33:37,911 My cousins and I wanted to shoot guns at soda cans. 712 00:33:38,000 --> 00:33:39,593 Where did you place the soda cans? 713 00:33:39,680 --> 00:33:41,956 - On top of the propane tanks. - Which were in front of? 714 00:33:42,080 --> 00:33:44,720 The diesel fuel combine. But I'm an excellent shot. 715 00:33:44,800 --> 00:33:46,678 The Deep South could have used you when the Russians invaded. 716 00:33:46,760 --> 00:33:49,639 Will! How's the opposition research on Will? 717 00:33:49,720 --> 00:33:52,713 He once needed lenses for driving, then didn't. 718 00:33:52,840 --> 00:33:54,399 So he probably had LASIK surgery. 719 00:33:54,600 --> 00:33:55,716 He did. 720 00:33:55,800 --> 00:33:58,520 He registered for the New York Marathon, but didn't finish. 721 00:33:58,640 --> 00:34:01,030 My fault. I twisted my ankle at the starting line. 722 00:34:01,120 --> 00:34:02,918 He carried me to the first aid tent. What else? 723 00:34:03,200 --> 00:34:06,193 - He was hospitalized with tuberculosis. - Already knew that. 724 00:34:06,280 --> 00:34:09,990 He was credited on a country album as a guitarist. 725 00:34:10,080 --> 00:34:12,754 He's an accomplished guitarist who occasionally jams with Leonard Cohen. 726 00:34:13,040 --> 00:34:15,714 He got a C-minus in Sociology of Emotion. 727 00:34:15,800 --> 00:34:18,554 It was a clerical mistake. He never registered for the class. 728 00:34:18,640 --> 00:34:20,996 - Then a C-minus is pretty good. - I need something I can use. 729 00:34:21,120 --> 00:34:23,396 Wait, are we trying to protect Will or give you ammunition? 730 00:34:23,680 --> 00:34:24,909 Thought we could do both. 731 00:34:25,040 --> 00:34:28,477 He contributed $250 to the failed primary campaign 732 00:34:28,560 --> 00:34:30,517 of a congressional candidate in Nebraska. 733 00:34:30,600 --> 00:34:32,478 - While he was a journalist? - No. 734 00:34:32,640 --> 00:34:33,960 Nothing I can do with that. 735 00:34:34,040 --> 00:34:36,555 I mean, they... Nothing they can do with that. 736 00:34:36,640 --> 00:34:38,199 The candidate was a Republican. 737 00:34:38,280 --> 00:34:39,396 - So's Will. - What? 738 00:34:39,480 --> 00:34:40,755 He's a registered Republican. 739 00:34:40,840 --> 00:34:42,832 The four of you weren't able to uncover that? 740 00:34:43,920 --> 00:34:46,754 - We weren't looking. - He was a speechwriter for Bush 41. 741 00:34:46,840 --> 00:34:47,956 What did you think he was? 742 00:34:48,040 --> 00:34:49,599 I just thought he did that as a public service. 743 00:34:49,680 --> 00:34:51,797 Or to mess with him like in The Sting. 744 00:34:51,880 --> 00:34:54,520 That's nothing like what happened in The Sting. 745 00:34:54,600 --> 00:34:56,831 Jim got kicked out of a study abroad semester. 746 00:34:56,920 --> 00:34:59,435 - He went to the Arctic Circle. - I wanted to see the penguins. 747 00:34:59,520 --> 00:35:01,352 - Those are in the Antarctic. - Lesson learned. 748 00:35:01,440 --> 00:35:02,760 Why'd you get kicked out? 749 00:35:02,840 --> 00:35:06,151 You're not allowed to fraternize with the Inuit. 750 00:35:06,240 --> 00:35:08,277 He tried to score with an Eskimo. 751 00:35:08,360 --> 00:35:09,953 I was just trying... 752 00:35:11,240 --> 00:35:13,391 I was just trying to get past the disappointment with the penguins. 753 00:35:13,480 --> 00:35:16,917 - All right, so there's nothing so far. 754 00:35:17,200 --> 00:35:19,192 Fox offered him a ton of money in 2006 755 00:35:19,280 --> 00:35:20,999 to come to LA and get into late-night. 756 00:35:21,080 --> 00:35:22,116 - A talk show? - Yeah. 757 00:35:22,200 --> 00:35:24,157 He'd have been good at that. 758 00:35:24,480 --> 00:35:26,836 All right, get back to the news. 759 00:35:32,280 --> 00:35:34,272 - Did you say 2006? - Yeah. 760 00:35:34,400 --> 00:35:36,198 - How far did it get? - A deal memo. 761 00:35:36,320 --> 00:35:37,470 - You sure? - Yeah. 762 00:35:38,480 --> 00:35:40,199 All right. 763 00:35:41,520 --> 00:35:43,398 You know that this is stupid. 764 00:35:43,480 --> 00:35:45,199 Just go do your jobs. 765 00:36:06,000 --> 00:36:07,320 I've just heard something I can't believe. 766 00:36:07,400 --> 00:36:08,550 Why don't you attack this woman? 767 00:36:08,840 --> 00:36:10,240 She doesn't seem that threatening to me. 768 00:36:10,320 --> 00:36:11,390 She's incredibly threatening. 769 00:36:11,520 --> 00:36:13,477 My life is in constant danger when she's around. 770 00:36:14,000 --> 00:36:15,514 - I'm Lonny Church. - MacKenzie McHale. 771 00:36:15,600 --> 00:36:17,114 - Attack! - Nah. 772 00:36:17,200 --> 00:36:19,954 Look, I'll be here at 9:00 unless you're leaving the building. 773 00:36:20,040 --> 00:36:22,509 In which case, press pound five on your phone and I'll be here. 774 00:36:22,600 --> 00:36:24,557 - Nice meeting you. - Nice meeting you. 775 00:36:27,480 --> 00:36:29,119 Fox offered you a late-night talk show. 776 00:36:29,200 --> 00:36:31,954 - Great, when do I start? - Five years ago. 777 00:36:32,240 --> 00:36:33,799 They offered you the show when we were together. 778 00:36:33,920 --> 00:36:36,515 It was gonna take you to LA and it got as far as the deal memo. 779 00:36:37,360 --> 00:36:38,635 What is it you think you've uncovered? 780 00:36:38,720 --> 00:36:41,918 This whole time you've enjoyed making me feel guilty 781 00:36:42,000 --> 00:36:44,356 for ruining the life we would have had together 782 00:36:44,440 --> 00:36:48,116 when, in fact, you never had any intention of marrying me. 783 00:36:48,320 --> 00:36:50,835 No intention of marrying me. 784 00:36:50,920 --> 00:36:51,910 I mean, you never even mentioned it. 785 00:36:52,000 --> 00:36:53,878 You were just gonna go to LA and leave a note? 786 00:36:53,960 --> 00:36:55,997 Let me tell you something, the days of you being able 787 00:36:56,080 --> 00:36:58,959 to lord my mistake over me are behind us. 788 00:36:59,040 --> 00:37:02,716 I've lived a life that is good and pure. 789 00:37:02,840 --> 00:37:04,877 You were deceiving me while I was deceiving you. 790 00:37:04,960 --> 00:37:07,794 You never had any intention of... What's this? 791 00:37:30,080 --> 00:37:33,039 I didn't tell you about the Fox offer because it was never real. 792 00:37:33,120 --> 00:37:34,713 I knew I was being used as leverage, 793 00:37:34,800 --> 00:37:38,840 and I didn't want to be embarrassed in front of you when it went away. 794 00:37:39,760 --> 00:37:41,956 I was still trying to impress you. 795 00:37:44,240 --> 00:37:45,515 The ring was meant for me? 796 00:37:48,640 --> 00:37:50,836 But I've lived a life that's good and pure. 797 00:37:51,520 --> 00:37:53,239 Except for... 798 00:37:54,400 --> 00:37:55,959 Cheating on you. 799 00:37:56,040 --> 00:37:57,997 - Could you speak up? - Cheating on you. 800 00:37:58,080 --> 00:38:00,515 - Except for cheating on you! - There it is. 801 00:38:01,960 --> 00:38:04,350 Okay. Well, then, 802 00:38:05,360 --> 00:38:06,714 back to work. 803 00:38:07,720 --> 00:38:08,790 Yeah. 804 00:38:13,840 --> 00:38:15,718 Listen, when you do propose to someone, 805 00:38:15,800 --> 00:38:17,120 that's the ring that'll do it. 806 00:38:20,520 --> 00:38:21,874 Yeah. 807 00:38:26,960 --> 00:38:30,158 So as soon as you heard they were doing opposition research, 808 00:38:30,240 --> 00:38:31,959 you ran over to Tiffany and bought the ring? 809 00:38:32,080 --> 00:38:33,912 That's insane. 810 00:38:34,040 --> 00:38:36,635 I had to send my agent or it would have shown up in the papers. 811 00:38:36,720 --> 00:38:37,836 - Will. - I'm gonna return it. 812 00:38:37,960 --> 00:38:39,679 Does that seem normal to you? 813 00:38:39,760 --> 00:38:41,479 The world is made up of two kinds of people. 814 00:38:41,560 --> 00:38:44,473 The ones who think they're normal and the ones who know there's no such thing. 815 00:38:44,560 --> 00:38:47,792 Great, you took one semester of Intro to Adult Psych. 816 00:38:47,880 --> 00:38:51,510 But the world is made up of a lot more than two kinds of people. 817 00:38:52,200 --> 00:38:54,192 And I was speaking in the psychiatric sense of the word. 818 00:38:54,280 --> 00:38:56,397 - Does going out and buying a ring... - Which I'm going to return. 819 00:38:56,520 --> 00:39:00,594 ...as a bizarre... I don't know what to call it, 820 00:39:00,680 --> 00:39:03,070 - seem normal to you? - You weren't around for the exposition. 821 00:39:03,160 --> 00:39:04,594 She had an affair with her ex-boyfriend. 822 00:39:04,680 --> 00:39:06,512 For four months while she was with me. 823 00:39:06,600 --> 00:39:09,195 - It's four years later. - And you know why I don't talk about it? 824 00:39:09,280 --> 00:39:13,194 Because I'm tired of people telling me it's a "just get over it" situation. 825 00:39:13,280 --> 00:39:16,193 Fuck you. You don't know what it's like in my head. 826 00:39:26,960 --> 00:39:29,111 Sloan Sabbith. 827 00:39:32,520 --> 00:39:35,035 It's a Japanese news report from a few hours ago. 828 00:39:35,120 --> 00:39:38,272 We know they're talking about you, but we don't know what they're saying. 829 00:39:43,840 --> 00:39:47,390 "After releasing incorrect information to the American journalist Sloan Sabbith..." 830 00:39:47,480 --> 00:39:50,871 That's a picture of Elliot and he didn't release incorrect information. I did. 831 00:39:50,960 --> 00:39:53,156 And it wasn't incorrect. 832 00:39:55,080 --> 00:39:58,152 "After releasing incorrect information to the American journalist Sloan Sabbith... 833 00:40:03,640 --> 00:40:07,077 "TEPCO spokesman Daisuke Tanaka has offered to resign today. 834 00:40:09,040 --> 00:40:13,398 "He said, 'I apologize to my company, my government, and my country."' 835 00:40:20,600 --> 00:40:22,512 Please, I have to fix this now. 836 00:40:23,320 --> 00:40:25,630 Help me. I need wisdom. 837 00:40:26,080 --> 00:40:28,197 - I have wisdom. - Kenzie, I love you, 838 00:40:28,320 --> 00:40:29,834 but a Japanese man's honor is at stake, 839 00:40:29,920 --> 00:40:32,480 and sometimes your wisdom leads to... 840 00:40:34,280 --> 00:40:35,634 Like... 841 00:40:39,200 --> 00:40:41,510 - No, I get it. - Yeah. 842 00:40:42,080 --> 00:40:43,480 Will? 843 00:40:45,280 --> 00:40:48,352 She'd just been suspended and she's thinking about the other guy's job. 844 00:40:48,440 --> 00:40:50,352 Honor, actually, is what she said. 845 00:40:50,560 --> 00:40:52,631 Meanwhile, she's a punch line on the Internet. 846 00:40:53,040 --> 00:40:55,191 - And he's got students, too. - Who? 847 00:40:55,320 --> 00:40:57,357 Sloan. She teaches at Columbia twice a week. 848 00:40:57,760 --> 00:41:00,036 You said, "He." "He's got students." 849 00:41:00,520 --> 00:41:02,955 And you feel that's a breakthrough moment? 850 00:41:03,040 --> 00:41:04,952 That my subconscious revealed something? 851 00:41:05,040 --> 00:41:05,996 'Cause I'll be honest. 852 00:41:06,080 --> 00:41:08,470 I'm pretty sure the reason I said "he" instead of "she" 853 00:41:08,560 --> 00:41:11,632 is that I've been awake for a really long time now. 854 00:41:11,720 --> 00:41:14,076 But those comments weren't on your site, right? 855 00:41:14,200 --> 00:41:16,874 No, because nobody's gonna say that unless they're anonymous. 856 00:41:16,960 --> 00:41:18,519 And if you don't count the death threat, it worked. 857 00:41:18,600 --> 00:41:21,320 It was bully kryptonite. No more LollypopLollypop. 858 00:41:21,400 --> 00:41:24,313 - What did SurrendrDorothee mean when... - Huh? 859 00:41:24,760 --> 00:41:26,558 The screen name of the person... 860 00:41:26,640 --> 00:41:27,790 It's what the... 861 00:41:27,920 --> 00:41:29,639 - Yeah, the screen name of the person... - Yeah. 862 00:41:29,720 --> 00:41:31,279 On the last night you showed anonymous posts. 863 00:41:31,360 --> 00:41:33,591 It's what the witch wrote in the sky... 864 00:41:33,720 --> 00:41:35,677 I'm not asking what the screen name means. 865 00:41:35,760 --> 00:41:37,991 I'm asking what the person, that when he or she said 866 00:41:38,080 --> 00:41:42,120 that your guest that night had hit the Uncle Tom Daily Double. 867 00:41:45,080 --> 00:41:48,596 The guest he or she was talking about was a man named Sutton Wall, 868 00:41:49,080 --> 00:41:51,959 who was the deputy chief of staff to Rick Santorum, 869 00:41:52,080 --> 00:41:53,480 former senator for Pennsylvania 870 00:41:53,560 --> 00:41:56,758 who just announced his intention to run for President of the United States. 871 00:41:56,840 --> 00:42:00,197 The list of prospective candidates for the Republican nomination for president 872 00:42:00,280 --> 00:42:02,033 may yet include another name. 873 00:42:02,120 --> 00:42:04,351 Earlier this week, former Pennsylvania senator 874 00:42:04,440 --> 00:42:06,830 Rick Santorum convened an exploratory committee... 875 00:42:07,240 --> 00:42:10,119 And Sutton Wall is both black and gay. 876 00:42:10,200 --> 00:42:14,797 The senator is perhaps best known for his full-throated advocacy of social issues. 877 00:42:15,000 --> 00:42:16,832 Here to discuss how those positions and others 878 00:42:16,920 --> 00:42:18,877 may shape Mr. Santorum's bid for the White House 879 00:42:18,960 --> 00:42:21,634 is his former deputy chief of staff Sutton Wall, 880 00:42:21,880 --> 00:42:24,714 an adjunct professor of American Studies at Temple University, 881 00:42:24,800 --> 00:42:27,998 who will be serving as an advisor to the campaign throughout this process. 882 00:42:28,160 --> 00:42:30,117 He teaches at Temple? 883 00:42:31,400 --> 00:42:33,312 - Yeah. - So he has students? 884 00:42:36,520 --> 00:42:38,352 Yes, he has students. 885 00:42:38,440 --> 00:42:41,035 And LollypopLollypop said you almost made him cry. 886 00:42:41,160 --> 00:42:44,358 That... That was absolutely not my intention. 887 00:42:44,640 --> 00:42:46,711 Well, you're hardwired to hate bullies. 888 00:42:46,800 --> 00:42:51,511 Like the way comic book heroes are born out of a childhood trauma. 889 00:42:51,640 --> 00:42:54,235 Santorum was the bully in that situation. 890 00:42:54,520 --> 00:42:57,035 Speaking to the New York Times in May 2005, 891 00:42:57,120 --> 00:42:59,237 Senator Santorum said, 892 00:42:59,320 --> 00:43:02,597 "Gay marriage threatens my marriage. It threatens all marriages. 893 00:43:02,680 --> 00:43:05,400 "It threatens the traditional values of this country." 894 00:43:05,520 --> 00:43:09,309 Mr. Wall, how does gay marriage threaten Mr. Santorum's marriage? 895 00:43:09,520 --> 00:43:11,876 The senator believes that marriage is defined 896 00:43:11,960 --> 00:43:13,553 as the union of one man and one woman. 897 00:43:13,640 --> 00:43:15,472 I understand that's what the former senator believes, 898 00:43:15,560 --> 00:43:16,789 but what he said was 899 00:43:16,880 --> 00:43:19,793 that gay marriage threatens his marriage and all marriages. 900 00:43:19,880 --> 00:43:21,997 And I'm asking you exactly how it's a threat. 901 00:43:22,560 --> 00:43:25,758 Sanctity of life is the number one issue with Rick Santorum, and he believes... 902 00:43:25,840 --> 00:43:28,833 Mr. Wall, we'll get to purposely vague words like sanctity in a moment. 903 00:43:28,960 --> 00:43:31,759 But I'd like you to try to answer the question. 904 00:43:31,840 --> 00:43:34,958 How is Mr. Santorum's marriage threatened 905 00:43:35,040 --> 00:43:37,760 by the gay couple two houses down also being married? 906 00:43:37,840 --> 00:43:40,480 Will, I was proud to serve on the senator's staff, 907 00:43:40,560 --> 00:43:43,553 and I'll be proud to serve and support him should he choose to run for president. 908 00:43:43,680 --> 00:43:45,637 But that doesn't mean I necessarily agree with him 909 00:43:45,720 --> 00:43:47,712 on every single issue. 910 00:43:47,800 --> 00:43:52,158 Gay marriage is now legal in five states as well as the District of Columbia. 911 00:43:52,480 --> 00:43:56,633 Has Mr. Santorum's marriage been suffering as a result? 912 00:43:56,720 --> 00:43:59,315 Has he complained to you that he and Mrs. Santorum 913 00:43:59,400 --> 00:44:01,198 seem to be fighting more or talking less? 914 00:44:01,720 --> 00:44:04,315 - Of course not. - Has there been any infidelity 915 00:44:04,400 --> 00:44:07,438 in the last seven years or an inability to relate to their children 916 00:44:07,520 --> 00:44:09,989 as a result of five states legalizing same-sex marriage? 917 00:44:10,080 --> 00:44:12,072 This is a preposterous line of questioning, sir. 918 00:44:12,160 --> 00:44:14,629 I'm afraid it has to be, sir, because it's a preposterous assertion. 919 00:44:14,720 --> 00:44:16,677 Now, are you able to name one way 920 00:44:16,760 --> 00:44:19,639 in which Mr. Santorum's marriage to Mrs. Santorum 921 00:44:19,760 --> 00:44:22,958 is threatened by gay couples also having the right to marry? 922 00:44:23,400 --> 00:44:25,312 I... 923 00:44:28,800 --> 00:44:29,995 I am not able to name a way. 924 00:44:30,080 --> 00:44:31,400 Thank you. 925 00:44:33,600 --> 00:44:35,432 I could have just stopped it there. 926 00:44:35,520 --> 00:44:37,352 Does it bother you that Mr. Santorum thinks 927 00:44:37,440 --> 00:44:39,159 there's something wrong with you that should be fixed? 928 00:44:39,280 --> 00:44:42,193 Hang on, because I am sick and tired of these attacks, 929 00:44:42,280 --> 00:44:45,512 these wrongheaded attacks against a great man and a great public servant. 930 00:44:45,600 --> 00:44:47,751 Reasonable people can disagree about how great a man 931 00:44:47,840 --> 00:44:50,753 or how great a public servant Rick Santorum is, 932 00:44:50,840 --> 00:44:52,593 but they can't disagree about the fact that he thinks 933 00:44:52,680 --> 00:44:55,593 you're a sick deviant who's threatening the fabric of society. 934 00:44:55,680 --> 00:44:57,876 I have known this man for almost a decade, 935 00:44:57,960 --> 00:45:00,919 and I can tell you that he has treated me with nothing but respect. 936 00:45:01,000 --> 00:45:03,720 This is Senator Santorum speaking to Fox News. 937 00:45:03,800 --> 00:45:06,520 - Easy does it, Will. - No, we're gonna do this thing. 938 00:45:06,640 --> 00:45:07,835 ...that this is the equivalent, 939 00:45:07,920 --> 00:45:12,676 that being black and being gay is the same is simply not true. 940 00:45:12,760 --> 00:45:16,470 There are all sorts of studies out there that suggestjust the contrary, 941 00:45:16,560 --> 00:45:19,871 and there are people who were gay and lived a gay lifestyle 942 00:45:20,080 --> 00:45:22,993 and aren't anymore. I don't know if that's the similar situation. 943 00:45:23,080 --> 00:45:25,390 I don't think that's the case with anybody that's black. 944 00:45:25,480 --> 00:45:27,551 Mr. Santorum is forgiving you for being black 945 00:45:27,640 --> 00:45:29,359 because there's nothing you can do about that. 946 00:45:29,440 --> 00:45:30,794 But you don't have to be gay. 947 00:45:30,880 --> 00:45:33,600 I will say it again. Mr. Santorum is a great man 948 00:45:33,680 --> 00:45:35,239 who would make a great president. 949 00:45:35,320 --> 00:45:38,279 He has never treated me with anything but the utmost respect. 950 00:45:38,360 --> 00:45:40,352 Except for finding you disgusting. 951 00:45:40,440 --> 00:45:42,238 - That is a lie. - Will, don't... 952 00:45:42,320 --> 00:45:44,835 Has Rick Santorum on the floor of the US Senate 953 00:45:44,920 --> 00:45:47,640 compared homosexuality to incest and bestiality? 954 00:45:47,720 --> 00:45:50,155 Those remarks have been taken out of context over the years... 955 00:45:50,240 --> 00:45:52,675 Feel free to put the remarks in the proper context. 956 00:45:52,760 --> 00:45:57,198 He makes a clear distinction between homosexuality and homosexual acts. 957 00:45:57,480 --> 00:45:59,915 So he only finds you disgusting when you act like a homosexual? 958 00:46:00,000 --> 00:46:02,037 - He doesn't find me disgusting. - Yes, he does. 959 00:46:02,280 --> 00:46:03,714 And he also thinks you're less than a man. 960 00:46:03,800 --> 00:46:05,075 - No, he certainly does not. - Come on. 961 00:46:05,160 --> 00:46:06,958 Our Declaration contains the words 962 00:46:07,040 --> 00:46:09,032 "We hold these truths to be self-evident 963 00:46:09,160 --> 00:46:11,277 "that all men are created equal." 964 00:46:11,360 --> 00:46:12,874 In order to arrive at the conclusion 965 00:46:12,960 --> 00:46:16,237 that homosexual love is something less than heterosexual love, 966 00:46:16,320 --> 00:46:17,674 you have to begin with the premise 967 00:46:17,760 --> 00:46:19,877 that a homosexual is something less than a man. 968 00:46:19,960 --> 00:46:21,155 That's inescapable. 969 00:46:21,240 --> 00:46:23,709 And so I'm asking you to explain to me 970 00:46:24,160 --> 00:46:27,597 why you would work for a man who believes that you're inferior. 971 00:46:27,720 --> 00:46:30,394 - That you're damaged. That you're ill. - Stop hitting him. 972 00:46:30,480 --> 00:46:32,233 Unnatural. A threat to children. 973 00:46:32,320 --> 00:46:33,959 Unfit to serve in the military. 974 00:46:34,040 --> 00:46:36,271 Unfit to be a parent. And unloved by God. 975 00:46:36,560 --> 00:46:38,870 - I'm asking you, sir... - Stop! Just stop! 976 00:46:39,400 --> 00:46:42,632 I believe in the sanctity of life. 977 00:46:42,720 --> 00:46:44,518 And if that word is too vague for you, then look it up. 978 00:46:45,160 --> 00:46:47,994 I support the senator because of all the candidates in the field, 979 00:46:48,080 --> 00:46:52,791 I believe he is the only one whose passion on the issue of abortion equals my own. 980 00:46:52,880 --> 00:46:56,157 And I believe he has the skills to make a fantastic president. 981 00:46:56,240 --> 00:46:57,435 I am not talking... That's not... 982 00:46:57,520 --> 00:47:00,592 You will not interrupt me again, sir! 983 00:47:01,720 --> 00:47:03,552 I am more than one thing. 984 00:47:05,080 --> 00:47:07,470 How dare you reduce me to the color of my skin 985 00:47:07,560 --> 00:47:09,677 or my sexual orientation? 986 00:47:11,240 --> 00:47:14,312 There are people who look just like me, thousands and thousands 987 00:47:14,400 --> 00:47:17,871 who died for the freedom to define their own lives for themselves. 988 00:47:17,960 --> 00:47:21,431 How dare you presume to decide what I should think is important. 989 00:47:22,880 --> 00:47:25,679 Yes, when it comes to equality for the gay community, 990 00:47:25,760 --> 00:47:27,717 Senator Santorum is wrong. 991 00:47:27,800 --> 00:47:31,271 But I am far more insulted by your high-handed implication 992 00:47:31,360 --> 00:47:33,272 - that I need your protection. - Sir, I... 993 00:47:33,360 --> 00:47:36,353 Shut up! I'll let you know when I'm finished. 994 00:47:39,760 --> 00:47:44,039 I came on this program because Rick Santorum believes 995 00:47:44,120 --> 00:47:48,876 that the right to kill an unborn child is not inalienable. 996 00:47:48,960 --> 00:47:51,555 And I stand with Rick Santorum. 997 00:47:51,680 --> 00:47:54,275 And I stand with the Catholic Church. 998 00:47:56,640 --> 00:47:59,474 I am not defined by my blackness. 999 00:47:59,560 --> 00:48:02,394 I am not defined by my gayness. 1000 00:48:03,720 --> 00:48:05,996 And if that doesn't fit your narrow-minded expectation 1001 00:48:06,080 --> 00:48:08,515 of who I'm supposed to be, I don't give a damn 1002 00:48:08,640 --> 00:48:10,711 because I'm not defined by you either. 1003 00:48:11,600 --> 00:48:14,957 So get this through your head. 1004 00:48:15,560 --> 00:48:20,476 I don't need your help. 1005 00:48:23,480 --> 00:48:24,516 Mr. Wall? 1006 00:48:30,160 --> 00:48:33,312 Does Mr. Santorum think you're fit to be a teacher? 1007 00:48:40,400 --> 00:48:42,357 No. 1008 00:48:44,520 --> 00:48:46,830 We'll be back after this. 1009 00:48:54,360 --> 00:48:56,431 He has students. 1010 00:48:56,520 --> 00:48:58,671 And parents. 1011 00:48:58,760 --> 00:49:00,991 And friends. 1012 00:49:01,080 --> 00:49:02,480 And colleagues. And strangers. 1013 00:49:02,760 --> 00:49:05,195 I was the bully. 1014 00:49:08,040 --> 00:49:10,839 I was the bully. 1015 00:49:12,200 --> 00:49:13,270 Mm-hmm. 1016 00:49:16,400 --> 00:49:19,598 You've got to give me credit for uniting the far right, the gay community, 1017 00:49:19,680 --> 00:49:21,831 and blacks in their dislike of me. 1018 00:49:21,920 --> 00:49:23,274 The Internet exploded. 1019 00:49:23,360 --> 00:49:25,272 Everybody thought I'd become unhinged. 1020 00:49:25,360 --> 00:49:26,953 It sort of brought back this thing 1021 00:49:27,040 --> 00:49:28,952 that happened about a year ago at Northwestern. 1022 00:49:29,040 --> 00:49:31,760 When you yelled at a student. 1023 00:49:33,960 --> 00:49:34,996 I scared her. 1024 00:49:43,000 --> 00:49:45,037 All right. 1025 00:49:52,080 --> 00:49:53,878 All right. 1026 00:49:55,040 --> 00:49:57,350 That's News Night. Thanks for washing us... Watching us. 1027 00:49:58,080 --> 00:50:00,276 - Let me get out of here. - End the broadcast. 1028 00:50:00,360 --> 00:50:02,158 - I'm Will McAvoy. - Attaboy. 1029 00:50:02,240 --> 00:50:05,677 Terry Smith is coming up, mercifully, with The Capitol Report from Washington. 1030 00:50:05,760 --> 00:50:07,717 - Good night. 1031 00:50:11,920 --> 00:50:14,515 If you're here to make me feel better, it's not necessary. 1032 00:50:14,600 --> 00:50:16,751 You think I'm here to make you feel better? 1033 00:50:16,840 --> 00:50:18,832 The story is right. In this one case, 1034 00:50:18,920 --> 00:50:20,832 I don't give a damn about on the record, off the record. 1035 00:50:20,920 --> 00:50:23,276 - And no one in Fukushima does either. - I do. 1036 00:50:24,200 --> 00:50:25,190 The story is right. 1037 00:50:25,280 --> 00:50:27,670 - His spokesman denied it on the air. - He said it to me! 1038 00:50:27,760 --> 00:50:30,355 And you got proof of that I can bounce off our satellite? 1039 00:50:30,440 --> 00:50:31,760 - No! - Is Maggie into Jim? 1040 00:50:31,880 --> 00:50:34,395 For Christ's sake, we're talking about... What? 1041 00:50:37,600 --> 00:50:39,478 Am I losing Maggie? 1042 00:50:41,000 --> 00:50:42,320 No. 1043 00:50:49,560 --> 00:50:51,119 Are you good at knowing these things? 1044 00:50:53,800 --> 00:50:55,598 No. 1045 00:50:58,560 --> 00:51:01,359 Make sure he's at Dr. Habib's office at 10:00 tomorrow. 1046 00:51:01,640 --> 00:51:03,518 When are you and me gonna get busy? 1047 00:51:03,600 --> 00:51:05,319 I'm flattered, but you'd crush me. 1048 00:51:05,400 --> 00:51:06,675 That's true. That's happened before. 1049 00:51:06,920 --> 00:51:09,913 Dress up like a tailback and he won't be able to lay a hand on you. 1050 00:51:10,000 --> 00:51:12,071 Shrimp boat, if I wasn't being paid to keep you alive... 1051 00:51:12,160 --> 00:51:13,879 - Let's go. - Hey, girl! 1052 00:51:15,040 --> 00:51:16,872 Do you really have to call her that? 1053 00:51:16,960 --> 00:51:18,189 She's packing up her office. 1054 00:51:18,280 --> 00:51:20,476 She's gonna unpack her office 'cause I figured a way out. 1055 00:51:21,120 --> 00:51:22,110 What? 1056 00:51:22,200 --> 00:51:25,352 The Japanese words for four and seven sound alike. 1057 00:51:27,560 --> 00:51:30,075 - Hey, girl! - Yes? 1058 00:51:30,160 --> 00:51:31,992 Come on down. 1059 00:51:41,360 --> 00:51:43,317 I am here. 1060 00:51:43,400 --> 00:51:45,551 What's the Japanese word for four? 1061 00:51:45,840 --> 00:51:46,796 Shi. 1062 00:51:46,880 --> 00:51:49,395 - What's the Japanese word for seven? - Shichi. 1063 00:51:49,520 --> 00:51:51,000 Those words are easy to mix up. 1064 00:51:51,080 --> 00:51:52,480 - No, they're not. - Yes, they are. 1065 00:51:52,560 --> 00:51:53,994 Not for someone who's fluent in Japanese. 1066 00:51:54,120 --> 00:51:56,351 - You're not fluent in Japanese. - Yes, I am. 1067 00:51:56,440 --> 00:51:58,318 No, you're not. That's how you mixed up the numbers 1068 00:51:58,400 --> 00:52:00,596 when you were talking to Tanaka in the preinterview. 1069 00:52:00,720 --> 00:52:01,949 No, it's for exactly that reason 1070 00:52:02,040 --> 00:52:04,271 that there are two words for four and two words for seven. 1071 00:52:04,360 --> 00:52:07,637 Yon and nana. And it went from a four to a five to a seven. 1072 00:52:07,720 --> 00:52:09,313 That sounds very complicated. 1073 00:52:09,400 --> 00:52:10,800 Not if you're fluent in Japanese. 1074 00:52:10,880 --> 00:52:12,633 You're not anymore. 1075 00:52:12,720 --> 00:52:16,634 You're gonna go on TV tonight during Elliot's show, 1076 00:52:16,720 --> 00:52:19,599 - which I pray to God Elliot is hosting. - He is. 1077 00:52:19,720 --> 00:52:22,394 And you're going to apologize and explain your error. 1078 00:52:22,480 --> 00:52:25,871 In exchange, Daisuke Tanaka is going to say 1079 00:52:25,960 --> 00:52:28,475 that you made it clear that you were on the record 1080 00:52:28,560 --> 00:52:31,553 and he doesn't have to resign and you don't have to be suspended. 1081 00:52:31,840 --> 00:52:33,991 We're all going to just lie and I'm going to look stupid. 1082 00:52:34,160 --> 00:52:36,277 - You bet. One more thing. - What? 1083 00:52:36,640 --> 00:52:39,633 Fukushima's announcing the radiation levels are a seven. 1084 00:52:40,240 --> 00:52:41,356 Thank you. 1085 00:52:41,440 --> 00:52:43,238 I don't know what the hell you're thanking me for. 1086 00:52:43,320 --> 00:52:45,994 Well, it takes a big man to admit he was wrong. 1087 00:52:46,080 --> 00:52:48,720 That isn't even remotely what I am doing. 1088 00:52:48,800 --> 00:52:52,157 Hang on, she's got to go on the air and say she made a mistake, 1089 00:52:52,240 --> 00:52:53,435 that her Japanese is poor... 1090 00:52:53,520 --> 00:52:55,716 - Which it certainly is not. - Just... God. 1091 00:52:55,800 --> 00:52:58,474 She's gonna go on the air and say she thought it was a seven 1092 00:52:58,560 --> 00:53:00,631 when it's really a four that then moved up to a five 1093 00:53:00,720 --> 00:53:03,360 and she's really sorry, but also now it's really a seven? 1094 00:53:03,720 --> 00:53:07,316 It won't be our proudest moment, but it'll save the guy's job. 1095 00:53:07,840 --> 00:53:09,433 Save his honor. 1096 00:53:09,520 --> 00:53:13,673 Help very slightly with our increasingly dinged-up reputation, 1097 00:53:13,760 --> 00:53:16,480 and it'll help the girl who we will now go back 1098 00:53:16,560 --> 00:53:19,837 to addressing as Sloan or Miss Sabbith. 1099 00:53:20,120 --> 00:53:21,520 Will. 1100 00:53:25,800 --> 00:53:27,678 You want me to lie? 1101 00:53:28,160 --> 00:53:29,276 On television? 1102 00:53:30,120 --> 00:53:33,909 From a news desk with the ACN bug in the corner? 1103 00:53:38,280 --> 00:53:39,555 I do. 1104 00:53:41,280 --> 00:53:44,557 And if there's any fallout, I'll be standing right next to you and in front. 1105 00:53:44,640 --> 00:53:47,758 I'll always be standing right next to you and in front. 1106 00:53:52,560 --> 00:53:54,597 We fucked up. 1107 00:53:55,560 --> 00:53:57,870 Let's just live with that now. 1108 00:54:13,280 --> 00:54:16,239 We lied on television from the news desk. 1109 00:54:16,320 --> 00:54:17,993 It was a pretty harmless lie, wasn't it? 1110 00:54:18,080 --> 00:54:20,754 You know how many air hours I've spent railing against lying? 1111 00:54:20,840 --> 00:54:22,752 Calling people out on it? 1112 00:54:22,840 --> 00:54:26,595 We're the news and we're all gonna know we lied for the rest of our lives. 1113 00:54:27,280 --> 00:54:30,591 All right, so it turns out you know what you're doing. 1114 00:54:30,680 --> 00:54:32,080 So I'm sorry I've been a jerk. 1115 00:54:32,440 --> 00:54:35,080 Obviously the reason I can't sleep is the Santorum aide. 1116 00:54:35,160 --> 00:54:37,595 And I haven't talked to anyone about it, so I was trying... 1117 00:54:37,680 --> 00:54:39,194 - Bacon. - What? 1118 00:54:39,760 --> 00:54:41,479 The bacon, egg, and cheese sandwiches. 1119 00:54:41,960 --> 00:54:44,998 Bacon has tyramine, which increases the release of norepinephrine, 1120 00:54:45,080 --> 00:54:47,197 which is a neurostimulant. 1121 00:54:47,280 --> 00:54:48,316 When did you figure that out? 1122 00:54:48,400 --> 00:54:49,993 When you said you made bacon, egg, and cheese sandwiches. 1123 00:54:50,080 --> 00:54:52,356 - That was like an hour ago! - Yeah. 1124 00:54:53,040 --> 00:54:56,272 Will, listen, and I'm going to write you a mild prescription, 1125 00:54:57,200 --> 00:54:58,475 but you should come back. 1126 00:54:58,880 --> 00:55:01,952 If you don't like me, see someone else. 1127 00:55:02,040 --> 00:55:05,078 But see someone. You've had a lot going on for a long time. 1128 00:55:05,160 --> 00:55:06,674 Very serious stuff. And, by the way, 1129 00:55:06,760 --> 00:55:10,549 you should be at an Al-Anon meeting at least once a week. 1130 00:55:10,640 --> 00:55:12,711 You have a lot going on now. 1131 00:55:13,960 --> 00:55:15,155 You're being hunted. 1132 00:55:16,000 --> 00:55:17,434 In the press, 1133 00:55:18,560 --> 00:55:20,472 on the Internet, 1134 00:55:20,840 --> 00:55:23,116 very possibly literally. 1135 00:55:24,120 --> 00:55:28,034 This whole file here from four years ago, every page is about MacKenzie. 1136 00:55:28,440 --> 00:55:32,400 In these notes are a lot of evidence that you're experiencing acute depression 1137 00:55:32,760 --> 00:55:34,558 and doing a masterful job covering it. 1138 00:55:34,640 --> 00:55:35,960 That's done. 1139 00:55:37,760 --> 00:55:40,229 Buying the ring was not normal. 1140 00:55:41,200 --> 00:55:43,112 I don't know what else to call it. It wasn't normal. 1141 00:55:47,400 --> 00:55:50,837 It really doesn't take a team of Viennese specialists 1142 00:55:50,920 --> 00:55:53,151 to see that you have unresolved issues with MacKenzie. 1143 00:55:53,240 --> 00:55:55,596 No, my feelings are completely resolved. 1144 00:55:56,120 --> 00:55:58,271 She's a good friend and my most trusted partner. 1145 00:55:58,360 --> 00:55:59,714 The ring was just a prank. 1146 00:56:06,960 --> 00:56:09,600 I know what you think of all this. 1147 00:56:10,920 --> 00:56:15,073 But I would really urge you to spend an hour a week 1148 00:56:15,160 --> 00:56:16,719 faking it. 1149 00:56:18,640 --> 00:56:21,439 That's it. Our time's up. 91750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.