Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:28,192 --> 00:00:31,093
- Who is it?
- Uh, it's me, Greg Medavoy.
2
00:00:31,161 --> 00:00:33,629
Just a sec.
3
00:00:33,697 --> 00:00:34,755
Hi.
4
00:00:34,832 --> 00:00:36,993
- Hi.
- What are you doin' here?
5
00:00:37,067 --> 00:00:39,934
Uh, I'm sorry, you know,
if it's a bad time.
6
00:00:40,004 --> 00:00:43,337
- Maybe you got company.
- Are you kiddin'? Come in.
7
00:00:47,278 --> 00:00:51,647
I took a chance you'd be home.
The Rangers are playin' in Toronto.
8
00:00:51,715 --> 00:00:53,945
Yeah, they're on the cable
as we speak.
9
00:00:54,018 --> 00:00:58,045
- You want a beer or somethin'?
- Uh, no, I don't think so.
10
00:00:58,122 --> 00:01:01,558
- So.
- Yeah. So.
11
00:01:03,294 --> 00:01:05,660
So what a nice surprise.
12
00:01:05,729 --> 00:01:10,029
I, uh, I wanted to tell you
that I've moved out of my house.
13
00:01:10,100 --> 00:01:12,694
I've left my wife.
14
00:01:12,770 --> 00:01:15,170
- Oh, my God.
- Yeah.
15
00:01:16,974 --> 00:01:20,410
- Maybe I will have that beer after all.
- Yeah.
16
00:01:21,979 --> 00:01:26,040
- When did all this happen?
- Uh, tonight.
17
00:01:26,116 --> 00:01:28,141
A couple of hours ago.
18
00:01:28,218 --> 00:01:31,779
I, uh, I got a room
over at the Days Inn.
19
00:01:31,855 --> 00:01:33,982
- Here.
- Oh, thanks.
20
00:01:35,392 --> 00:01:37,758
Mmm. Boy.
21
00:01:40,230 --> 00:01:43,961
You know, uh,
to tell you the truth, Donna...
22
00:01:44,034 --> 00:01:47,026
part of why I did it was because of
these feelings that I have for you.
23
00:01:47,104 --> 00:01:52,269
This, uh, sense that there's
a certain chemistry between us.
24
00:01:53,811 --> 00:01:57,110
I've been Iying awake nights.
L... I...
25
00:01:58,515 --> 00:02:00,745
All I think about is you.
26
00:02:03,687 --> 00:02:05,621
I think about you too.
27
00:02:07,024 --> 00:02:09,857
- Does does your wife know about me?
- No.
28
00:02:09,927 --> 00:02:12,555
I mean, there's nothing to tell.
Nothing's happened.
29
00:02:13,630 --> 00:02:16,793
Donna, I've been dyin' inside.
30
00:02:16,867 --> 00:02:20,633
I'm a 40-year-old man. I've been
married since I was 22 years old.
31
00:02:20,704 --> 00:02:24,037
You know,
m- m-maybe I'm at fault...
32
00:02:24,108 --> 00:02:28,738
but it just seems like my wife's
not interested in me anymore.
33
00:02:28,812 --> 00:02:34,079
Uh, I mean, we don't talk.
There's no romance, no, uh...
34
00:02:34,151 --> 00:02:36,278
No, you know, sex.
35
00:02:36,353 --> 00:02:41,450
And I thought...
I'm no good at Iying, you know.
36
00:02:41,525 --> 00:02:44,119
I don't want
to cheat on her.
37
00:02:44,194 --> 00:02:47,322
So if anything
was gonna happen here...
38
00:02:47,398 --> 00:02:52,062
uh, you know, between...
between you and me...
39
00:02:52,136 --> 00:02:54,798
I- I-I had to leave.
40
00:02:54,872 --> 00:02:56,931
Boy.
41
00:02:57,007 --> 00:02:59,771
Look...
42
00:02:59,843 --> 00:03:03,711
I didn't mean to dump
this whole thing on you like this.
43
00:03:03,781 --> 00:03:06,614
I mean, nothing has
happened between us.
44
00:03:06,683 --> 00:03:10,585
I mean, I should probably go
if, you know...
45
00:03:10,654 --> 00:03:14,647
- I mean, uh, maybe you're not even interested.
- Shh.
46
00:03:14,725 --> 00:03:17,853
Gregory, I'm interested.
47
00:03:26,170 --> 00:03:28,104
I can't...
48
00:03:30,274 --> 00:03:32,208
I can't believe this.
49
00:03:35,579 --> 00:03:37,979
I'm all yours, Detective.
50
00:03:39,049 --> 00:03:41,017
Oh.
51
00:03:42,086 --> 00:03:45,351
- Oh. Ob...
- Ob"?
52
00:03:45,422 --> 00:03:48,585
Oh, boy.
53
00:05:08,294 --> 00:05:10,262
Sarge, I'm Sharon Lasalle.
54
00:05:10,330 --> 00:05:12,696
I'm gonna be working
upstairs in the Squad.
55
00:05:12,766 --> 00:05:14,700
Welcome to the lovely
Lower East Side, Detective.
56
00:05:14,768 --> 00:05:17,862
- Upstairs straight ahead.
- Thanks.
57
00:05:22,375 --> 00:05:24,605
- Good morning.
- Yes. Hello.
58
00:05:24,677 --> 00:05:29,038
Excuse me.
59
00:05:29,115 --> 00:05:32,744
- Are you okay?
- I'm fine. How 'bout yourself?
60
00:05:32,819 --> 00:05:35,253
- Fine.
- Any regrets?
61
00:05:35,321 --> 00:05:37,346
No. No regrets.
62
00:05:38,892 --> 00:05:40,826
Hey, Sharon.
63
00:05:40,894 --> 00:05:42,828
Hey, Johnny.
64
00:05:42,896 --> 00:05:44,830
- How you doin'?
- Good.
65
00:05:44,898 --> 00:05:47,662
- Good to see you.
- Yeah.
66
00:05:47,734 --> 00:05:50,862
Guys, Sharon Lasalle.
We went to the academy together.
67
00:05:50,937 --> 00:05:53,405
- Had the gun for tops in the class.
- Hey.
68
00:05:53,473 --> 00:05:56,567
She's gonna be with us.
Comin' over from Special Victims.
69
00:05:56,643 --> 00:05:58,577
This is my partner,
Andy Sipowicz.
70
00:05:58,645 --> 00:06:01,045
- How's it going? I heard a lot about you.
- I heard a lot about you too.
71
00:06:01,114 --> 00:06:04,049
Wanna meet the lieutenant?
Come on. How you doin'?
72
00:06:04,117 --> 00:06:07,245
- Good. A little nervous.
- Don't be. You're gonna do great.
73
00:06:07,320 --> 00:06:09,379
Lieutenant,
Sharon Lasalle.
74
00:06:09,456 --> 00:06:11,253
How do you do, Sharon?
75
00:06:11,324 --> 00:06:14,384
- Talk to you later.
- Welcome to Squad. Have a seat.
76
00:06:14,461 --> 00:06:16,929
You've got a big fan
in John Kelly.
77
00:06:16,996 --> 00:06:20,625
- Well, that's mutual.
- You were in the academy together?
78
00:06:20,700 --> 00:06:23,601
Yeah, and our first detail,
in Public Morals.
79
00:06:23,670 --> 00:06:27,037
Good. I've put you on the same team
with John and Andy Sipowicz.
80
00:06:27,107 --> 00:06:29,473
- Great.
- Greg Medavoy and James Martinez...
81
00:06:29,542 --> 00:06:33,171
are the others on that team.
John will introduce you.
82
00:06:33,246 --> 00:06:36,409
Downside... we don't have
a female locker room or dormitory.
83
00:06:36,483 --> 00:06:39,475
We set aside the restroom
outside of interview two...
84
00:06:39,552 --> 00:06:42,248
and we put a locker in that interview
room that you can use for now.
85
00:06:42,322 --> 00:06:45,655
Well, that's fine... for now.
86
00:06:47,060 --> 00:06:50,052
My husband was gonna come for
lunch today, if that's okay.
87
00:06:50,130 --> 00:06:52,121
No problem, as long as
nothing comes in.
88
00:06:52,198 --> 00:06:55,998
- How's Danny doing?
- Oh, he's great.
89
00:06:56,069 --> 00:06:57,934
He's heading security
over at the university?
90
00:06:58,004 --> 00:07:03,306
Yeah, just starting. I know he's gonna
miss the job, but he seems real happy.
91
00:07:03,376 --> 00:07:04,570
Good.
92
00:07:04,644 --> 00:07:07,272
Well, grab the desk
behind Detective Martinez.
93
00:07:07,347 --> 00:07:09,838
Introduce yourself, and I'll
check with you during the day.
94
00:07:09,916 --> 00:07:11,907
Thank you.
95
00:07:15,688 --> 00:07:18,179
- Hi. Sharon Lasalle.
- I'm James Martinez.
96
00:07:18,258 --> 00:07:20,954
- She's the goods, huh?
- Oh, yeah.
97
00:07:21,027 --> 00:07:24,019
She ought to be.
Danny Deluca's wife.
98
00:07:24,097 --> 00:07:26,031
You worked robbery
with him, didn't ya?
99
00:07:26,099 --> 00:07:28,033
Yeah. He could work a case.
And tough.
100
00:07:28,101 --> 00:07:33,664
- Good guy.
- Just another in a long line of successful cop marriages.
101
00:07:33,773 --> 00:07:37,971
- Mrs. Forbes here to see Detective Kelly.
- Detective Kelly.
102
00:07:38,044 --> 00:07:41,639
Oh, there you go, John,
your favorite sauce head.
103
00:07:42,849 --> 00:07:45,443
Mrs. Forbes.
104
00:07:48,421 --> 00:07:51,720
- It's Paul again.
- Come on in. Sit down.
105
00:07:53,993 --> 00:07:57,724
My husband went too far
this time, Det. Kelly...
106
00:07:57,797 --> 00:07:59,890
and I want something
done about it.
107
00:08:01,668 --> 00:08:03,761
Go ahead.
108
00:08:03,836 --> 00:08:05,963
Well, last night...
109
00:08:06,039 --> 00:08:08,974
10:00,
Paul came in polluted.
110
00:08:11,311 --> 00:08:13,745
He started by
attacking me verbally...
111
00:08:14,881 --> 00:08:17,975
and progressed
to smacking me around.
112
00:08:18,051 --> 00:08:20,019
Look at these bruises.
113
00:08:25,277 --> 00:08:28,804
When I told him that
I couldn't tolerate it...
114
00:08:30,783 --> 00:08:33,274
he threw a bottle of vodka
at my head.
115
00:08:33,352 --> 00:08:35,912
Anything else?
116
00:08:35,988 --> 00:08:40,015
What else does he have to do? What
does he have to do, maybe break my arm?
117
00:08:40,092 --> 00:08:42,856
Beat my head to a pulp
with the heel of a shoe?
118
00:08:42,928 --> 00:08:45,328
What does it take
to move you assholes?
119
00:08:45,398 --> 00:08:49,164
What it's gonna take, Mrs. Forbes, is
for you to see these things through.
120
00:08:49,235 --> 00:08:51,396
Okay? You can't
withdraw complaints.
121
00:08:51,470 --> 00:08:54,667
You gotta be willing to make the necessary
appearances. Are you willing to do that?
122
00:08:54,740 --> 00:08:57,231
- Absolutely.
- Absolutely.
123
00:08:57,309 --> 00:09:01,075
In the last 18 months,
I have taken 11 statements from you.
124
00:09:01,147 --> 00:09:03,911
You have either dropped the charges
or not shown up at the arraignments.
125
00:09:03,983 --> 00:09:08,044
This time I want you
to call him up...
126
00:09:08,120 --> 00:09:10,247
and I want you to let him know
exactly what's gonna happen to him...
127
00:09:10,322 --> 00:09:13,485
Is this in addition to
or instead of arresting him?
128
00:09:13,559 --> 00:09:15,857
He is terrorized
of you people.
129
00:09:15,928 --> 00:09:18,021
If you tell him,
he'll straighten out.
130
00:09:18,097 --> 00:09:20,031
Then I won't have to drag
the messy bastard through the courts...
131
00:09:20,099 --> 00:09:22,590
- and everybody will be happy, all right?
- Here we go. Come on.
132
00:09:22,668 --> 00:09:24,602
- Let's go. I don't know where you're going.
- Go where?
133
00:09:24,670 --> 00:09:26,638
- I gotta go back to work.
- No, you can't do this.
134
00:09:26,706 --> 00:09:29,504
You're gonna go.
Let's go. Come on.
135
00:09:31,243 --> 00:09:33,177
You won't get help
with your alcoholism...
136
00:09:33,245 --> 00:09:35,179
and you won't go through
with the complaint.
137
00:09:35,247 --> 00:09:37,408
- How am I gonna help you?
- If you don't call my husband...
138
00:09:37,483 --> 00:09:39,474
I'm gonna start
screaming right here.
139
00:09:39,552 --> 00:09:41,747
If you want to embarrass yourself,
that's your choice.
140
00:09:41,821 --> 00:09:43,755
I'll call an ambulance,
they'll psycho you...
141
00:09:43,823 --> 00:09:45,848
and you'll spend the rest of
the afternoon in a straightjacket.
142
00:09:45,925 --> 00:09:50,021
Whatever happens to me
is on your head.
143
00:09:50,096 --> 00:09:51,563
- Fine.
- Fine.
144
00:09:54,233 --> 00:09:56,895
Get your hands off of me!
145
00:09:56,969 --> 00:09:59,904
These stairs
are not maintained.
146
00:10:03,242 --> 00:10:05,574
- Hey, John.
- Hey. She's inside.
147
00:10:07,146 --> 00:10:11,810
- Incoming civilian for you.
- Hey, look who's here.
148
00:10:11,884 --> 00:10:14,284
- Danny.
- Hey, Andy. How are you?
149
00:10:14,353 --> 00:10:17,379
Good.
Good to see you, man.
150
00:10:17,456 --> 00:10:20,289
- Hey, Art.
- How you doing? There's your lady.
151
00:10:20,359 --> 00:10:23,294
Thanks. Hi, sweetie.
152
00:10:28,000 --> 00:10:31,163
- So tell me about the chancellor.
- Seems like a really nice guy.
153
00:10:31,237 --> 00:10:34,331
- Says he wants to meet you.
- Oh, well.
154
00:10:34,406 --> 00:10:36,499
I'll be sure to wear
my cap and gown.
155
00:10:36,575 --> 00:10:39,043
Don't crack so wise.
156
00:10:39,111 --> 00:10:41,841
They've got a great setup
on employees accessing the school...
157
00:10:41,914 --> 00:10:45,281
and spouses
and children too.
158
00:10:45,351 --> 00:10:47,649
Well, I don't think I'll be
taking any courses too soon...
159
00:10:47,720 --> 00:10:53,215
and they might look strange at little
boys, six and eight, applying for college.
160
00:10:53,292 --> 00:10:55,260
I'm saying down the road.
161
00:10:55,327 --> 00:10:59,093
It's a great tuition setup
and so forth, really.
162
00:10:59,165 --> 00:11:03,158
Anyways,
I'm gonna like it.
163
00:11:03,235 --> 00:11:07,194
He liked my ideas about security
down in the physical plant.
164
00:11:07,273 --> 00:11:09,207
I mean, it's gonna take
a little settling in...
165
00:11:09,275 --> 00:11:12,802
I'm not that crazy
about my sergeant.
166
00:11:12,878 --> 00:11:17,508
He's probably having lunch now with his
wife, complaining about his new boss.
167
00:11:19,618 --> 00:11:22,314
Hey, I'm a boss now.
168
00:11:24,557 --> 00:11:27,890
- And I am gonna audit some courses.
- Good.
169
00:11:27,960 --> 00:11:30,326
- Italian art, I'm gonna audit.
- Good for you.
170
00:11:30,396 --> 00:11:34,389
I'm gonna take you over there and
we're gonna see the real paintings.
171
00:11:36,402 --> 00:11:39,200
And then I'm gettin' fresh with you
in one of those canal boats.
172
00:11:41,740 --> 00:11:45,335
You got any cash on you?
173
00:11:47,413 --> 00:11:50,849
- Call in a robbery in progress to 911.
- You got a phone?
174
00:11:50,916 --> 00:11:53,544
Don't jump these guys
till I get out there, Danny.
175
00:11:57,556 --> 00:12:01,253
Yeah, this is Detective Lasalle,
15th Squad, robbery in progress.
176
00:12:01,327 --> 00:12:03,488
- Put your hands on the dashboard! Police!
- Check cashing corner.
177
00:12:03,562 --> 00:12:04,927
Ninth and Stiverson.
178
00:12:04,997 --> 00:12:07,830
- Drop it! Drop it!
- Danny, watch out!
179
00:12:07,900 --> 00:12:09,891
Oh, my God!
180
00:12:09,969 --> 00:12:12,062
Two white males
in ski masks.
181
00:12:15,307 --> 00:12:18,003
See that?
182
00:12:18,077 --> 00:12:20,011
What happened?
183
00:12:21,480 --> 00:12:24,176
I'm sorry. L-I thought
you were involved.
184
00:12:24,250 --> 00:12:28,050
- That's okay. That's all right.
- I had the wrong getaway car.
185
00:12:28,120 --> 00:12:30,452
- See if anybody's hurt inside.
- Help! Help! Please! Somebody!
186
00:12:30,522 --> 00:12:34,754
- My boss is dead! He's dead in there!
- Is anyone else inside?
187
00:12:34,827 --> 00:12:37,523
One of the robbers
and my boss.
188
00:12:37,596 --> 00:12:39,530
They shot each other.
They're both dead.
189
00:12:39,598 --> 00:12:41,759
Help! Help!
190
00:12:41,834 --> 00:12:43,768
I'm a detective.
Call an ambulance.
191
00:12:43,836 --> 00:12:46,464
My husband's shot and there's
a victim and a perp down inside.
192
00:12:46,538 --> 00:12:49,939
This is, 15 Boy Baker Two. Put
a rush on a couple of ambulances.
193
00:12:50,009 --> 00:12:55,208
We got three people shot, two
apparently D.O.A. Ninth and Stiverson.
194
00:12:55,281 --> 00:12:57,249
- You come with me.
- V-C-9.
195
00:12:57,316 --> 00:13:01,480
V- C-9 is the first...
is all I got on the plates.
196
00:13:01,553 --> 00:13:04,784
V- C-9 is the first three...
three pieces on the plate.
197
00:13:04,857 --> 00:13:07,792
Okay, you're okay.
It's not bad. It's not bad.
198
00:13:07,860 --> 00:13:10,920
Maybe give it to the radio car,
Sharon, 'cause...
199
00:13:10,996 --> 00:13:14,557
- 'cause you're all upset.
- Yeah, yeah, okay, uh...
200
00:13:14,633 --> 00:13:19,502
- V-C-9 is the first three digits
on the licence plate. - Got it.
201
00:13:19,571 --> 00:13:21,505
- You just hold on, okay?
- I'm okay.
202
00:13:21,573 --> 00:13:23,598
- Just hold on. Don't give up.
- I'm all right.
203
00:13:23,676 --> 00:13:25,803
- I'm all right.
- I know you are.
204
00:13:25,878 --> 00:13:27,869
- I'm okay.
- Yeah.
205
00:13:32,117 --> 00:13:34,142
- Look at me. Don't let go.
- I love you.
206
00:13:34,219 --> 00:13:36,380
I love you.
You don't let go.
207
00:13:36,455 --> 00:13:38,855
You come on.
You don't let go.
208
00:13:38,924 --> 00:13:41,449
Don't let go.
209
00:13:45,130 --> 00:13:47,894
I want no problem
with unmarked cars, Inspector.
210
00:13:47,967 --> 00:13:49,901
I want enough equipment.
211
00:13:49,969 --> 00:13:51,903
No, he was D.O.A.
At the hospital.
212
00:13:51,971 --> 00:13:54,701
He died in the ambulance.
All right.
213
00:13:54,773 --> 00:13:57,833
- Hi, Donna. You want a cup of coffee?
- No, thanks.
214
00:13:57,910 --> 00:14:00,378
Anything off crime scene?
215
00:14:00,446 --> 00:14:06,282
Uh, just the shotgun. We're workin'
to get the prints off that now.
216
00:14:06,352 --> 00:14:09,185
Checking the surveillance tape
at the check cashing place.
217
00:14:09,254 --> 00:14:12,417
Andy's talking to the guy
who was double-parked.
218
00:14:12,491 --> 00:14:15,187
Says it all happened
too quick for him.
219
00:14:15,260 --> 00:14:17,421
But we're takin' him through it.
Gonna show him some photographs.
220
00:14:17,496 --> 00:14:21,296
- What about you?
- I've got Robbery Intelligence checking for similar patterns.
221
00:14:21,367 --> 00:14:23,494
They're gonna bring those cases
over right away.
222
00:14:23,569 --> 00:14:25,696
Auto Crime's working on that
partial plate Danny gave us.
223
00:14:31,210 --> 00:14:34,111
Sharon called.
224
00:14:34,179 --> 00:14:38,548
When she's done at the hospital,
she's comin' back over here.
225
00:14:39,985 --> 00:14:42,783
Let's reach out
to Narcotics and the D.E.A.
226
00:14:42,855 --> 00:14:45,380
Okay. We're already
talkin' to our stools.
227
00:14:45,457 --> 00:14:49,052
James, check with
the radio dispatcher.
228
00:14:49,128 --> 00:14:51,096
Make sure he's getting
the partial of the getaway car...
229
00:14:51,163 --> 00:14:53,188
over the air citywide
every 30 minutes.
230
00:14:53,265 --> 00:14:55,597
- Okay, Lieutenant.
- Okay.
231
00:14:55,667 --> 00:14:59,763
- He'd been off the force, what, two weeks?
- Two and a half, she said.
232
00:14:59,838 --> 00:15:03,797
- How old are his kids?
- Six and eight.
233
00:15:05,377 --> 00:15:08,244
All right, let's go to work.
234
00:15:12,051 --> 00:15:16,112
15th Detective Squad.
One moment, please.
235
00:15:17,856 --> 00:15:20,051
Detective Medavoy.
236
00:15:21,260 --> 00:15:23,387
Line two.
237
00:15:24,897 --> 00:15:26,888
Hi. I'm back.
238
00:15:29,468 --> 00:15:31,436
Hi.
239
00:15:31,503 --> 00:15:34,301
Look, this isn't a good time
to talk right now.
240
00:15:34,373 --> 00:15:38,434
We just had an ex-cop killed
tryin' to stop a robbery.
241
00:15:39,445 --> 00:15:43,142
No, I-I can't. Not tonight.
242
00:15:43,215 --> 00:15:45,206
Marie, come on.
243
00:15:47,853 --> 00:15:49,787
What, you think I like this?
244
00:15:49,855 --> 00:15:52,847
You think a 40-year-old man
likes living in a hotel room?
245
00:15:52,925 --> 00:15:55,792
- You think I don't miss my family?
- 15th.
246
00:15:57,996 --> 00:16:03,628
Look, I can't have this conversation
now. I can't do it. I can't...
247
00:16:03,702 --> 00:16:07,035
I'm gonna have to
call you back, okay?
248
00:16:07,106 --> 00:16:09,370
Okay, bye.
249
00:16:17,716 --> 00:16:19,684
Have a seat.
250
00:16:25,157 --> 00:16:28,183
Det. Kelly, Mrs. Forbes.
251
00:16:34,066 --> 00:16:36,626
He'll be right with you.
252
00:16:36,702 --> 00:16:40,798
Det. Kelly, if you don't mind...
253
00:16:40,873 --> 00:16:42,807
Paul beat me again...
254
00:16:42,875 --> 00:16:46,174
thanks to your refusal to even
call him when I asked you to.
255
00:16:48,113 --> 00:16:51,412
I filled out the whole form for you,
and it's been typed up.
256
00:16:51,483 --> 00:16:54,577
Now, this should make
yourjob a lot easier, shouldn't it?
257
00:16:56,255 --> 00:16:58,246
Let me see the form.
258
00:17:03,061 --> 00:17:05,552
Okay. I'll send somebody over
to arrest him right now.
259
00:17:05,631 --> 00:17:08,725
Would you please not arrest him at
his work? He is on thin ice there.
260
00:17:08,800 --> 00:17:12,600
We are gonna pick him up. If you're not
interested, take your paperwork back.
261
00:17:12,671 --> 00:17:16,107
No. If that's the only way you'll do it,
then I have no choice.
262
00:17:16,175 --> 00:17:19,735
- Okay. Okay.
- Arrest the son of a bitch.
263
00:17:19,811 --> 00:17:22,939
- Work on that, okay?
- Are you gonna do it?
264
00:17:24,550 --> 00:17:26,518
Yeah, I'm gonna do it.
265
00:17:26,585 --> 00:17:30,612
Hey, come here.
Come in here with me.
266
00:17:35,027 --> 00:17:36,961
In here.
267
00:17:40,933 --> 00:17:43,663
Come here, come here,
come here, come here.
268
00:17:43,735 --> 00:17:45,669
Come here.
269
00:17:49,141 --> 00:17:51,632
You okay?
270
00:17:51,710 --> 00:17:55,476
A man's gonna be able to see,
they said, with Danny's eyes.
271
00:17:55,547 --> 00:17:58,380
- Hey, that's good.
- Yeah. That's good.
272
00:18:00,185 --> 00:18:03,416
- I wanted to ask you if you would come home with me.
- Sure.
273
00:18:03,488 --> 00:18:06,389
I know you want
to work the case.
274
00:18:06,458 --> 00:18:10,827
No, I'll come home with you.
When do you want to go?
275
00:18:10,896 --> 00:18:14,696
- Well, my sister's bringin' the kids home from school.
- Okay.
276
00:18:14,766 --> 00:18:17,291
- I'd like to be there to tell them.
- You want to go now?
277
00:18:17,369 --> 00:18:19,769
- Yeah, we should. We should.
- Okay.
278
00:18:19,838 --> 00:18:22,568
- I don't want them to hear on the TV.
- All right. Come on.
279
00:18:22,641 --> 00:18:24,632
- Let's go.
- Okay, yeah.
280
00:18:49,001 --> 00:18:50,969
Could you talk to them
for a minute?
281
00:18:51,036 --> 00:18:53,664
- I've gotta pull myself together.
- Sure.
282
00:18:58,477 --> 00:19:01,878
Let me talk to you guys
right here.
283
00:19:06,051 --> 00:19:08,110
My name's John...
284
00:19:08,186 --> 00:19:10,620
and you're Peter.
285
00:19:10,689 --> 00:19:12,850
Yeah. He's Jimmy.
286
00:19:12,924 --> 00:19:15,051
- My mom says you're a cop.
- Yeah, that's right.
287
00:19:15,127 --> 00:19:17,891
That's how
I know your folks.
288
00:19:17,963 --> 00:19:20,659
- Our dad was shot.
- I know.
289
00:19:20,732 --> 00:19:23,462
I know.
290
00:19:23,535 --> 00:19:27,801
You know, when I wasn't
much older than you guys...
291
00:19:27,873 --> 00:19:32,537
my dad, who was a cop just like
your dad, he was shot too.
292
00:19:32,611 --> 00:19:36,877
You know, and I remember
when it happened.
293
00:19:36,948 --> 00:19:39,416
All these cops came over
to the house, you know...
294
00:19:39,484 --> 00:19:42,385
and they were tellin' me
how my dad died a hero.
295
00:19:42,454 --> 00:19:44,854
You know, but inside me...
296
00:19:46,258 --> 00:19:49,159
I just felt like
he was gone, you know.
297
00:19:52,164 --> 00:19:54,098
He was a great dad too.
298
00:19:54,166 --> 00:19:59,399
- Yeah, he was a great dad, wasn't he.
- Yeah.
299
00:19:59,471 --> 00:20:01,405
You know what I did?
300
00:20:03,041 --> 00:20:06,101
I thought of my dad.
I was proud of my dad...
301
00:20:06,178 --> 00:20:09,511
as a hero and a great dad.
302
00:20:09,581 --> 00:20:11,572
You know what I mean? Both.
303
00:20:17,956 --> 00:20:19,924
Let me let you in
on a little secret.
304
00:20:19,991 --> 00:20:22,050
The next couple of days
around here...
305
00:20:22,127 --> 00:20:24,595
are gonna be really tough
on your mom, okay?
306
00:20:24,663 --> 00:20:29,498
They're gonna be hard on you guys too, but
they're gonna be really tough on your mom.
307
00:20:29,568 --> 00:20:31,559
What I think we should do...
308
00:20:31,636 --> 00:20:35,902
is make this as easy as possible
on her, okay?
309
00:20:35,974 --> 00:20:38,534
Uh, it's Andy.
310
00:20:38,610 --> 00:20:41,272
I'll be right back, guys.
311
00:20:45,050 --> 00:20:47,644
Yeah. Uh-huh.
312
00:20:47,719 --> 00:20:50,950
No, no, wait for me.
Yeah, okay.
313
00:20:52,691 --> 00:20:55,159
They got an I.D.
And address off that print.
314
00:20:55,227 --> 00:20:57,991
- The guy that dropped the shotgun?
- Yeah. They're gonna get him.
315
00:20:58,063 --> 00:21:00,122
- Yeah. You gonna be okay?
- Yeah, go ahead, Johnny.
316
00:21:00,198 --> 00:21:01,597
- You sure?
- Mm-hmm.
317
00:21:01,666 --> 00:21:04,726
All right. Hey, guys.
318
00:21:09,141 --> 00:21:12,042
- You wanna be buddies?
- We do.
319
00:21:12,110 --> 00:21:17,946
You know what buddies do? Buddies stay
in touch and they talk about things.
320
00:21:18,016 --> 00:21:21,952
Okay? You wanna be buddies?
I'll tell you what we'll do.
321
00:21:22,020 --> 00:21:26,650
I'm gonna give both of you,
one each, my card.
322
00:21:26,725 --> 00:21:30,593
That's how you stay in touch.
There's a number right on that card.
323
00:21:30,662 --> 00:21:32,687
Okay?
324
00:21:32,764 --> 00:21:37,326
How 'bout a hug?
Come here. Buddies hug, right?
325
00:21:37,402 --> 00:21:40,200
- Give me a hug.
- You better go, Johnny.
326
00:21:40,272 --> 00:21:42,365
All right. Here you go.
327
00:21:42,441 --> 00:21:45,001
So we got a deal.
328
00:21:45,076 --> 00:21:47,010
You'll call me,
and you'll call me.
329
00:21:47,078 --> 00:21:51,174
Right? Okay, guys, take it easy.
I'll talk to you soon.
330
00:21:52,551 --> 00:21:54,485
- See you later.
- Okay.
331
00:22:41,318 --> 00:22:45,448
Hey, take it easy, will ya?
Just take it easy.
332
00:22:45,522 --> 00:22:48,923
Slow down!
333
00:22:48,992 --> 00:22:51,825
- Don't you want us to take him down to emergency, Detective?
- No. We'll take him.
334
00:22:51,895 --> 00:22:54,090
Hey, I gotta go...
I need to talk...
335
00:22:54,164 --> 00:22:56,155
We got it. Thanks.
336
00:23:05,609 --> 00:23:08,772
Hey, why are we stoppin', man?
We should be gettin'to a hospital.
337
00:23:08,845 --> 00:23:11,837
A cop got killed,
you scumbag piece of garbage!
338
00:23:11,915 --> 00:23:15,407
Now, you listen to me.
Now, you were outside, all right?
339
00:23:15,485 --> 00:23:20,445
You dropped the shotgun while someone
in that getaway car killed that man.
340
00:23:20,524 --> 00:23:23,425
You were an accessory. Now, you
want that to account for somethin'...
341
00:23:23,493 --> 00:23:25,984
then you'll give up the names
of the guys in that car.
342
00:23:26,063 --> 00:23:31,160
Hey, look, if I don't go to a hospital
I'm gonna die here!
343
00:23:31,235 --> 00:23:34,204
- So that's a no on plan A", right, Leo?
- Hey, come on, man.
344
00:23:34,271 --> 00:23:37,502
Dr. Kelly, you want to hand me
my gloves there?
345
00:23:37,574 --> 00:23:39,804
What are you doin'?
What's goin' on here?
346
00:23:39,876 --> 00:23:43,539
I'm gonna have to operate
right here in the car, Leo.
347
00:23:43,614 --> 00:23:45,548
I mean,
that's your only chance here.
348
00:23:45,616 --> 00:23:47,550
For God's sake,
he's gonna kill me!
349
00:23:47,618 --> 00:23:50,178
A cop died, you son of a bitch!
350
00:23:50,254 --> 00:23:52,188
- Now, if you want
to get to a hospital...
351
00:23:52,256 --> 00:23:55,316
And avoid some extremely
painful emergency surgery...
352
00:23:55,392 --> 00:23:58,190
then you will give up
the names of those guys.
353
00:23:58,262 --> 00:24:01,720
Okay, okay, all right!
It was Curtis Perriman was the driver.
354
00:24:01,798 --> 00:24:04,426
- I don't know who the other guy is.
- You got an address?
355
00:24:04,501 --> 00:24:06,969
I swear to God I don't know.
Yeah, I got an address.
356
00:24:07,037 --> 00:24:11,599
I'll give it up, all right?
Just get me to a hospital, all right?
357
00:24:11,675 --> 00:24:13,609
Dr. Kelly?
358
00:24:28,392 --> 00:24:31,452
I got the stolen vehicle
report for you right here.
359
00:24:33,730 --> 00:24:36,198
- I want a lawyer!
- Yeah, yeah, okay, right, yeah.
360
00:24:36,266 --> 00:24:39,633
- I'm askin' for a lawyer now.
- You want me to go out and hail one down for you?
361
00:24:39,703 --> 00:24:42,331
Now, come on upstairs.
We'll work things out.
362
00:24:42,406 --> 00:24:44,397
Up we go.
363
00:24:48,478 --> 00:24:50,742
15th Detective Squad.
364
00:24:50,814 --> 00:24:55,012
Just a second, please.
Detective Medavoy, it's your daughter.
365
00:25:02,693 --> 00:25:07,153
Hi. Jamie? Hi, honey.
366
00:25:07,230 --> 00:25:09,994
Oh, I miss you too.
367
00:25:10,067 --> 00:25:12,092
How was school?
368
00:25:13,503 --> 00:25:16,267
Don't cry, Jamie.
Come on.
369
00:25:16,340 --> 00:25:18,740
No. No, that's not true.
370
00:25:18,809 --> 00:25:22,108
No, it's not your fault.
You tell your sister I said so.
371
00:25:22,179 --> 00:25:25,979
I love you and your sister.
372
00:25:26,049 --> 00:25:28,677
And, and,
and I love Mommy too.
373
00:25:28,752 --> 00:25:32,882
It's just that sometimes
mommies and daddies...
374
00:25:32,956 --> 00:25:35,618
have to get away
from each other for a while.
375
00:25:35,692 --> 00:25:38,525
You know, to figure out
their... their problems.
376
00:25:38,595 --> 00:25:42,292
You know, like
Kevin Appley's mom and dad.
377
00:25:42,366 --> 00:25:46,097
What? Who told you that?
378
00:25:46,169 --> 00:25:49,969
Yeah, well, you tell Bobby Walden
that that's not true...
379
00:25:50,040 --> 00:25:53,999
and it's none of his business who
Kevin Appley's mother was intercoursing.
380
00:25:56,113 --> 00:25:59,981
Does, uh... Does Katie
want to talk to me?
381
00:26:02,252 --> 00:26:05,278
Oh. Well, um...
382
00:26:05,355 --> 00:26:10,019
Well, tell her I love her anyway,
even if she hates me.
383
00:26:12,462 --> 00:26:16,057
Uh, yeah. Maybe.
384
00:26:16,133 --> 00:26:20,297
Listen, honey, I gotta run.
I got crimes to solve.
385
00:26:20,370 --> 00:26:24,306
Come on, asshole, let's go.
- I love you too.
386
00:26:24,374 --> 00:26:27,207
Bye.
387
00:26:29,579 --> 00:26:32,241
15th.
388
00:26:37,220 --> 00:26:39,518
Anybody hear me
ask for a lawyer?
389
00:26:39,589 --> 00:26:41,648
You want a lawyer, Curtis?
You can have one.
390
00:26:41,725 --> 00:26:44,785
But I want you to take a minute,
shut your mouth...
391
00:26:44,861 --> 00:26:47,523
and let us tell you
where you stand.
392
00:26:47,597 --> 00:26:49,531
That's your specialty,
huh, Curtis...
393
00:26:49,599 --> 00:26:51,533
takin' off these
check cashing places?
394
00:26:51,601 --> 00:26:54,331
You know, we looked back
at one that went down last month...
395
00:26:54,404 --> 00:26:57,396
and guess whose mug
was on the security tape.
396
00:26:57,474 --> 00:27:00,466
- But that don't mean anything now.
- Your buddy Leo gave you up.
397
00:27:00,544 --> 00:27:04,275
So we know you were in the getaway car.
That's a done deal.
398
00:27:04,347 --> 00:27:06,679
That's done. Now the only thing
you got going for you...
399
00:27:06,750 --> 00:27:09,446
the only thing, is that
if you were the wheel man...
400
00:27:09,519 --> 00:27:11,453
you couldn't have pulled the trigger
that shot the cop.
401
00:27:11,521 --> 00:27:14,888
- That may be good for you.
- That's if you really were the wheel man.
402
00:27:14,958 --> 00:27:18,621
If we don't come up with the trigger
man, we'll go with you as the shooter.
403
00:27:18,695 --> 00:27:20,629
See, Curtis, the only...
404
00:27:20,697 --> 00:27:24,360
the only guy who's gettin' a deal here
is the wheel man.
405
00:27:24,434 --> 00:27:26,800
So I can have a D.A. Come in here
in five minutes and cut a deal.
406
00:27:26,870 --> 00:27:30,465
Hey, you're forgettin'.
He wants to have a lawyer in here...
407
00:27:30,540 --> 00:27:33,634
tell him to shut up
and go on trial for cop-killing.
408
00:27:33,710 --> 00:27:37,168
- Hey, wait, now.
- No. No waiting.
409
00:27:37,247 --> 00:27:40,444
You request an attorney,
we stop talkin'.
410
00:27:40,517 --> 00:27:42,678
Okay? You will be
constitutionally protected...
411
00:27:42,752 --> 00:27:47,086
from somethin'that could save you 50
years, Curtis, 50 years in the joint.
412
00:27:47,157 --> 00:27:49,648
All right.
Forget about the lawyer.
413
00:27:49,726 --> 00:27:52,820
You sure you don't
want a lawyer?
414
00:27:52,896 --> 00:27:55,194
Yeah, I'm sure.
415
00:27:57,100 --> 00:28:01,901
A.D.A. Costas, I got Curtis Perriman inside
who wants to deal on the Deluca shooting.
416
00:28:01,972 --> 00:28:04,497
- I can't deal with him.
- What are you talkin'about?
417
00:28:04,574 --> 00:28:06,838
- This guy's ready to give us a cop killer.
- No good.
418
00:28:06,910 --> 00:28:08,775
I heard him
request an attorney before.
419
00:28:08,845 --> 00:28:11,075
Well, he doesn't want an attorney.
Come in there with me.
420
00:28:11,147 --> 00:28:14,674
- He'll tell you himself.
- He can't rescind that request without counsel present.
421
00:28:14,751 --> 00:28:16,912
Everything you get from him
subsequently...
422
00:28:16,987 --> 00:28:18,921
- is tainted and inadmissible.
- It's tainted, huh?
423
00:28:18,989 --> 00:28:21,651
That's right. And I'm informing you
that if asked in court...
424
00:28:21,725 --> 00:28:24,626
I will have to say
what I heard.
425
00:28:24,694 --> 00:28:26,628
I'm telling you,
get a lawyer with this guy...
426
00:28:26,696 --> 00:28:29,460
- before he offers any substantive information.
- This guy's got no lawyer.
427
00:28:29,533 --> 00:28:31,467
He's gonna get one of them
Legal Aid humps...
428
00:28:31,535 --> 00:28:34,470
doesn't want to make any decisions
till three weeks from Thursday.
429
00:28:34,538 --> 00:28:37,302
Meanwhile, the shooter that he
could give us winds up in Cleveland.
430
00:28:37,374 --> 00:28:41,071
If you bring that shooter in off cooperation
this man gave without legal representation...
431
00:28:41,144 --> 00:28:43,078
he will walk out of court.
432
00:28:44,714 --> 00:28:47,046
Do what I'm telling you.
433
00:28:47,117 --> 00:28:50,245
Get him an attorney.
I'll make sure my office deals.
434
00:28:58,228 --> 00:29:01,686
- Detective Kelly!
- Mr. Forbes, what are you doin' here?
435
00:29:01,765 --> 00:29:04,427
I was released after being
falsely accused by my wife.
436
00:29:04,501 --> 00:29:06,560
- She withdrew the charge at the arraignment.
- Oh, my God.
437
00:29:06,636 --> 00:29:08,627
- What do you want?
- I want you to see this video.
438
00:29:08,705 --> 00:29:10,730
I want you to see
the kind of person...
439
00:29:10,807 --> 00:29:13,571
whose complaint you saw fit
to arrest me; she assaults me.
440
00:29:13,643 --> 00:29:16,578
You want to go on record with that, you take
it downstairs and they'll get you started.
441
00:29:16,646 --> 00:29:19,080
She attacks me with a bag of ice
from the freezer.
442
00:29:19,149 --> 00:29:22,949
- She smashes a lamp, then tears the drapes off the front window.
- Take it downstairs.
443
00:29:23,019 --> 00:29:26,113
- You hear me?
- So she can come in here and have me arrested...
444
00:29:26,189 --> 00:29:30,353
but I come in with evidence, which
she never had, and you do nothing.
445
00:29:30,427 --> 00:29:33,419
Tell me something, Detective.
She do you any oral favors?
446
00:29:33,496 --> 00:29:37,193
- Hey, you better stop now.
- She's done oral favors for people who did less.
447
00:29:37,267 --> 00:29:39,201
If you are not out of here
in 30 seconds...
448
00:29:39,269 --> 00:29:42,170
I'm gonna put you in for disorderly
conduct, and I will not drop the charges.
449
00:29:42,238 --> 00:29:46,368
- I'll leave the tape.
- I'll add littering. Go.
450
00:29:57,220 --> 00:29:59,984
That's your client, and I'd say
that's pretty incriminating.
451
00:30:00,056 --> 00:30:03,355
There's not a jury in the world
that won't convict off that.
452
00:30:03,426 --> 00:30:06,623
I'm confused, Counselor. I thought that we
were here to discuss the Deluca shooting.
453
00:30:06,696 --> 00:30:09,392
What's on the tape
is a sure three-to-five.
454
00:30:09,466 --> 00:30:11,900
I'll fold in the homicide
that he was involved in yesterday.
455
00:30:11,968 --> 00:30:16,564
No, all that you have to implicate
my client on that homicide...
456
00:30:16,640 --> 00:30:18,733
is the uncorroborated allegation...
457
00:30:18,808 --> 00:30:22,710
- of an admitted criminal.
- Believe me, we can put Mr. Perriman away forever.
458
00:30:22,779 --> 00:30:25,213
And I also understand
that there were some ambiguities...
459
00:30:25,281 --> 00:30:27,715
regarding
the assignment of counsel.
460
00:30:27,784 --> 00:30:29,718
I want you to understand
what a good package we're offering...
461
00:30:29,786 --> 00:30:31,811
and how small
your window of opportunity is.
462
00:30:31,888 --> 00:30:37,019
Hmm. Well, I wonder if you would be so
insistent if you really believed your case.
463
00:30:37,093 --> 00:30:39,391
Hey, look, his partner rats...
464
00:30:39,462 --> 00:30:41,487
he's on tape using
the same M.O. A month ago...
465
00:30:41,564 --> 00:30:43,930
the getaway car is being
dusted as we speak.
466
00:30:44,000 --> 00:30:46,195
- We got him.
- The man is guilty.
467
00:30:46,269 --> 00:30:48,203
The only question is
how much time he does.
468
00:30:48,271 --> 00:30:51,069
You can have Mr. Perriman home
before his 30th birthday...
469
00:30:51,141 --> 00:30:53,405
or he does
25-to-life upstate.
470
00:30:53,476 --> 00:30:56,673
Even a Legal Aid hump like you
can figure those numbers.
471
00:31:01,685 --> 00:31:03,619
Tell me the offer again.
472
00:31:10,493 --> 00:31:13,860
- Hi, Sharon. How's it going?
- Hey, Andy. Good.
473
00:31:13,930 --> 00:31:16,057
- Hey.
- Hey, any progress?
474
00:31:16,132 --> 00:31:18,657
We don't know the guy who shot
Danny yet, but we're gettin' close.
475
00:31:18,735 --> 00:31:20,669
How'd it go
with the union reps?
476
00:31:20,737 --> 00:31:23,535
Not good. I get his
Columbian Society benefits...
477
00:31:23,606 --> 00:31:27,235
but on his pension,
we decided to go with plan B".
478
00:31:27,310 --> 00:31:29,835
- Yeah.
- He was only 46. We thought, uh...
479
00:31:29,913 --> 00:31:31,972
take the benefits
while he's still alive.
480
00:31:32,048 --> 00:31:34,209
- Yeah.
- We'll work somethin' out. We'll be okay.
481
00:31:34,284 --> 00:31:36,775
Yeah. A.D.A. Costas,
Detective Lasalle.
482
00:31:36,853 --> 00:31:38,787
- Condolences on your loss.
- What's up?
483
00:31:38,855 --> 00:31:41,688
- You got somethin' forJohnny?
- He's recommending the package.
484
00:31:41,758 --> 00:31:44,488
- I think you're gonna get your name.
- Good. Good.
485
00:31:57,807 --> 00:32:01,243
Police!
Get inside! Get inside!
486
00:32:01,311 --> 00:32:03,677
Get back! Come out here!
Come out here!
487
00:32:03,747 --> 00:32:06,079
- Go, go, go, go!
- What's wrong?
488
00:32:06,149 --> 00:32:08,344
We're looking for Donald Clayton!
Donald Clayton!
489
00:32:08,418 --> 00:32:10,352
- Is he your son?
- Yes!
490
00:32:10,420 --> 00:32:12,354
- Where is he?
- I don't know where he is.
491
00:32:12,422 --> 00:32:15,550
We're clear. We're clear.
492
00:32:15,625 --> 00:32:18,093
- Ma'am, your son shot and killed a police officer.
- Oh, God, no.
493
00:32:18,161 --> 00:32:21,722
If you know where he is,
you better tell him to turn himself in.
494
00:32:21,798 --> 00:32:24,323
This is the way we're lookin' for him.
Do you understand, Mrs. Clayton?
495
00:32:24,400 --> 00:32:28,029
- What are you saying?
- He's got a better chance in court than on the street.
496
00:32:28,104 --> 00:32:30,629
- Now, you get him that message, all right?
- You know where he is?
497
00:32:30,707 --> 00:32:33,005
No, no, I don't,
but he calls me sometimes.
498
00:32:33,076 --> 00:32:35,977
You just let him know
how we're lookin'.
499
00:32:59,135 --> 00:33:01,069
What's your name, darling?
500
00:33:01,137 --> 00:33:04,402
Donna Abandando.
501
00:33:04,474 --> 00:33:07,534
- You're Norman Gardner, the TV reporter.
- Yes, I am.
502
00:33:07,610 --> 00:33:10,340
Donna, would you tell Lt. Arthur
Fancy I'd like to see him, please?
503
00:33:10,413 --> 00:33:13,905
Well, it'd be better if I could
tell him what it's about.
504
00:33:13,983 --> 00:33:17,384
It's between me and the lieutenant, but you
can be sure I'm not gonna waste his time...
505
00:33:17,453 --> 00:33:19,546
because I never waste mine.
506
00:33:19,622 --> 00:33:22,284
- Can I help you, Mr. Gardner?
- Yes, you can, sir.
507
00:33:22,358 --> 00:33:24,326
In my office.
508
00:33:33,102 --> 00:33:36,401
- You know what he's doing here, don't you, Kelly?
- I got an idea.
509
00:33:36,472 --> 00:33:39,930
This prick we're lookin' for is gonna
surrender to that two-bit publicity junkie.
510
00:33:40,009 --> 00:33:43,706
- Is this about Clayton?
- Okay, here's the deal.
511
00:33:43,780 --> 00:33:48,740
My guy's afraid he's gonna take a beating,
minimum, so in order to allay his fears...
512
00:33:48,818 --> 00:33:51,844
I want to follow him from the street
all the way through the booking process.
513
00:33:51,921 --> 00:33:54,253
Now, I realize we can't be
in the interrogation...
514
00:33:54,324 --> 00:33:56,258
but I want to pick him up
when he comes out.
515
00:33:56,326 --> 00:33:58,260
I want to hear him say
he wasn't mistreated.
516
00:33:58,328 --> 00:34:01,058
- I want to follow him to his cell door...
- That's not gonna happen.
517
00:34:01,130 --> 00:34:04,657
- I don't see how you have a choice here.
- Don't you?
518
00:34:04,734 --> 00:34:08,192
Suppose we announce in the media
you're setting unreasonable terms.
519
00:34:08,271 --> 00:34:11,798
We send a message to this perp
to contact some other reporter.
520
00:34:11,875 --> 00:34:16,403
You're not the only hustler
with a Minicam in the city.
521
00:34:16,479 --> 00:34:18,413
What would be your plan?
522
00:34:18,481 --> 00:34:20,415
You can set your camera
up on the street...
523
00:34:20,483 --> 00:34:22,951
walk him to the door of the
station house, wish him a nice life.
524
00:34:23,019 --> 00:34:25,817
No way. This individual's putting
his physical safety in my hands.
525
00:34:25,889 --> 00:34:28,255
I have an obligation to make sure
my promises to him hold.
526
00:34:28,324 --> 00:34:30,258
You want to stay with him
in his cell all night?
527
00:34:30,326 --> 00:34:32,521
No camera. Just you,
him and a bar of soap.
528
00:34:32,595 --> 00:34:36,031
Look, don't bust my balls,
Lieutenant. I'll tell you what.
529
00:34:36,099 --> 00:34:39,660
You let me bring the camera inside,
I'll turn him over to you personally.
530
00:34:39,736 --> 00:34:43,297
You can turn him over to Detectives
Kelly and Sipowicz by the front desk.
531
00:34:43,373 --> 00:34:46,240
- On camera, inside the building. - You
say good-bye at the bottom of the stairs.
532
00:34:46,309 --> 00:34:48,334
- Can I interview the detectives?
- If they'll talk to you.
533
00:34:48,411 --> 00:34:53,075
- When do we see the man?
- I think I can get him here quick.
534
00:34:53,149 --> 00:34:55,743
You wouldn't have him in a truck
parked down the block, would you?
535
00:34:55,818 --> 00:34:59,151
I think I can
get him here quick.
536
00:34:59,222 --> 00:35:01,383
Kelly, Sipowicz.
537
00:35:03,092 --> 00:35:06,061
So, uh, what's the next Chevy
Chase there want, Lieutenant?
538
00:35:06,129 --> 00:35:09,155
He's gonna bring in the shooter. He'll
turn him over to you inside the front door.
539
00:35:09,232 --> 00:35:11,427
- On camera.
- On camera.
540
00:35:11,501 --> 00:35:14,368
Keep your comments brief.
Get the guy upstairs.
541
00:35:14,437 --> 00:35:16,564
- When's he comin' in?
- Anytime now.
542
00:35:16,639 --> 00:35:19,506
- Can I call Sharon? She wanted to be here.
- Go ahead.
543
00:35:22,412 --> 00:35:24,676
This is the front desk area
of the 15th Precinct.
544
00:35:24,747 --> 00:35:26,977
In a few moments, you'll
see me walk out this door...
545
00:35:27,050 --> 00:35:29,814
and return with the most
wanted man in New York City...
546
00:35:29,886 --> 00:35:32,446
accused cop killer
Jimmy Clayton.
547
00:35:32,522 --> 00:35:35,753
Mr. Clayton, who claims he is innocent,
fears for his life at the hands of the police.
548
00:35:35,825 --> 00:35:39,886
He's told me the only way he believes he
can safely give himself up is with my help...
549
00:35:39,963 --> 00:35:43,330
and under your watchful eyes,
so please stay tuned.
550
00:35:43,399 --> 00:35:46,061
Cut. Excuse me, fella.
551
00:35:47,337 --> 00:35:49,271
Detectives, uh...
552
00:35:49,339 --> 00:35:52,240
I'm Sipowicz, he's Kelly,
in case you want to insult us by name.
553
00:35:52,308 --> 00:35:54,674
Guys, there's certain things
I have to say to satisfy my viewers.
554
00:35:54,744 --> 00:35:58,680
They tend to dislike cops.
Today's just your day in the barrel.
555
00:35:58,748 --> 00:36:01,216
- Personally, I think you're doin' a terrific job.
- You wanna bring him in soon?
556
00:36:02,318 --> 00:36:05,515
Bring him in.
557
00:36:05,588 --> 00:36:09,524
- So, Det. Kelly, this is your case, right?
- Yeah. We all worked on it.
558
00:36:09,592 --> 00:36:13,028
Well, listen, you guys want to get some
pictures of the three of us together...
559
00:36:13,096 --> 00:36:15,564
for your families later,
it's no problem.
560
00:36:15,631 --> 00:36:18,464
And people say
you're an asshole.
561
00:36:18,534 --> 00:36:20,502
Yeah, you ready?
562
00:36:20,570 --> 00:36:22,504
Bring him in.
563
00:36:31,647 --> 00:36:33,945
My assistant has just turned
Jimmy Clayton over to my custody.
564
00:36:34,017 --> 00:36:37,509
Mr. Clayton, you're accused of killing
retired detective Daniel Deluca.
565
00:36:37,587 --> 00:36:41,045
- Did you do that, sir?
- I didn't kill nobody. They need a scapegoat.
566
00:36:41,124 --> 00:36:43,058
I'm poor and white...
567
00:36:43,126 --> 00:36:45,287
and ain't nobody gonna
stand up for me, and they know that.
568
00:36:45,361 --> 00:36:48,626
You're under arrest.
You have the right to remain silent.
569
00:36:48,698 --> 00:36:51,360
- You have the right to an attorney.
- You're damn right I do.
570
00:36:51,434 --> 00:36:53,732
If you cannot afford an attorney,
one will be appointed to you.
571
00:36:53,803 --> 00:36:56,033
Det. Andy Sipowicz, did you
tell this man's mother, quote...
572
00:36:56,105 --> 00:36:59,871
"Jimmy would do better taking his chances
in court than on the street, "end quote?
573
00:36:59,942 --> 00:37:01,471
Quote, Nope,"
end quote.
574
00:37:01,605 --> 00:37:03,402
Mr. Clayton and his mother
both took this to mean...
575
00:37:03,473 --> 00:37:06,931
he might be killed in the street by police
before he could turn himself over to authorities.
576
00:37:07,010 --> 00:37:09,638
- How do you respond to that, Det. Kelly?
- Mr. Clayton's being arrested...
577
00:37:09,713 --> 00:37:12,978
- for the murder of a man during an armed robbery.
- You agreed to be interviewed.
578
00:37:13,050 --> 00:37:14,984
Now you're running away
from some tough questions.
579
00:37:15,052 --> 00:37:18,544
Do you also intend to break your promises
regarding Mr. Clayton's physical safety?
580
00:37:18,622 --> 00:37:22,023
Nobody made you any promises
about your safety, scumbag.
581
00:37:22,092 --> 00:37:25,823
Now, why don't you get out of here.
You sucked enough blood today.
582
00:37:30,067 --> 00:37:31,125
Cut.
583
00:37:32,335 --> 00:37:35,065
All right.
Turn to the side.
584
00:37:45,882 --> 00:37:48,783
Did you ever think
you were that ugly, Jimmy?
585
00:38:11,408 --> 00:38:13,342
How you doin'?
586
00:38:13,410 --> 00:38:17,403
I asked Johnny to let me know
when they got the guy.
587
00:38:17,481 --> 00:38:20,848
I don't know you well, Sharon, so I
hope you'll forgive me askin' you this:
588
00:38:20,917 --> 00:38:25,081
You just here for a look?
589
00:38:25,155 --> 00:38:28,613
Am I thinkin' of
takin' the guy out?
590
00:38:28,692 --> 00:38:31,684
Maybe if there weren't two kids
in the picture, Lieutenant.
591
00:38:31,762 --> 00:38:33,821
Okay.
592
00:38:57,754 --> 00:39:00,655
Hey, I said relax.
593
00:39:01,858 --> 00:39:03,849
Sharon.
594
00:39:05,695 --> 00:39:08,425
Do you, uh, do you recognize
any of these people?
595
00:39:08,498 --> 00:39:10,432
- No.
- That is my family.
596
00:39:10,500 --> 00:39:12,764
See the man holding
the two kids? Smiling man?
597
00:39:12,836 --> 00:39:14,770
- Hey, man, what is this?
- That was my husband!
598
00:39:14,838 --> 00:39:18,433
- The detective is talkin' to you.
- That was my husband, okay?
599
00:39:18,508 --> 00:39:20,499
You killed him yesterday.
You did.
600
00:39:20,577 --> 00:39:24,570
And you see these children?
That is Peter and that's Jimmy.
601
00:39:24,648 --> 00:39:26,582
- I didn't do it.
- Oh, yeah, you did.
602
00:39:26,650 --> 00:39:31,553
Oh, yeah, and you're gonna do the time
for it, you little piece of garbage.
603
00:39:31,621 --> 00:39:34,556
You took my children's father.
604
00:39:34,624 --> 00:39:37,616
- I have nothing to say.
- You know what?
605
00:39:37,694 --> 00:39:40,128
You're gonna be
a really big hero in the joint.
606
00:39:40,197 --> 00:39:42,131
You killed a cop.
607
00:39:42,199 --> 00:39:45,327
I'm sorry it happened out
that way.
608
00:39:53,844 --> 00:39:56,210
Good night, Medavoy.
609
00:39:56,279 --> 00:39:59,578
- Good night, Donna.
- Good night, Lieutenant.
610
00:40:09,960 --> 00:40:13,259
- Hi.
- Hi.
611
00:40:15,298 --> 00:40:18,790
So, I hope you got stock
in the phone company.
612
00:40:19,936 --> 00:40:22,598
Yeah. I've been havin'
a lot of calls.
613
00:40:22,672 --> 00:40:26,608
- Your family loves you.
- Yeah.
614
00:40:30,981 --> 00:40:34,314
- How you doin' with all that?
- Awful.
615
00:40:40,190 --> 00:40:42,556
Are you going back?
616
00:40:46,229 --> 00:40:49,426
She says she...
617
00:40:49,499 --> 00:40:51,831
She really wants to try to put things
back together, Donna.
618
00:40:51,902 --> 00:40:54,928
Marie says she
really wants to try.
619
00:40:57,107 --> 00:40:59,371
She says that I didn't
give her a fair chance...
620
00:40:59,442 --> 00:41:02,843
that I didn't express myself
how unhappy I was.
621
00:41:02,913 --> 00:41:07,475
I mean, uh, I know
I got problems in that area.
622
00:41:07,550 --> 00:41:10,178
You know, sayin'
what's on my mind.
623
00:41:10,253 --> 00:41:12,778
- Not with me.
- Yeah.
624
00:41:12,856 --> 00:41:15,518
Not so much with you.
625
00:41:16,693 --> 00:41:21,528
Anyways, uh, with
the kids and all, um...
626
00:41:22,666 --> 00:41:25,191
I figure I owe it to 'em
to give it a shot.
627
00:41:25,268 --> 00:41:28,829
Okay.
628
00:41:30,073 --> 00:41:32,405
You know,
I'd hate for you to think...
629
00:41:32,475 --> 00:41:36,309
that I was Iying about
leaving home and everything...
630
00:41:36,379 --> 00:41:39,212
just to get you in...
in... in...
631
00:41:39,282 --> 00:41:42,877
- Bed?
- Bed, yeah.
632
00:41:42,953 --> 00:41:45,080
I don't think you lied.
633
00:41:46,823 --> 00:41:49,417
But you got to understand,
Gregory.
634
00:41:51,594 --> 00:41:56,930
There's no way we can see each other
romantically if you're back with your wife.
635
00:41:58,802 --> 00:42:02,568
- I know.
- I did that once with a New York Ranger...
636
00:42:02,639 --> 00:42:06,439
and I swore, Never again."
637
00:42:07,510 --> 00:42:09,501
I understand.
638
00:42:17,287 --> 00:42:19,448
You may be the best thing
that ever happened to me, Donna.
639
00:42:22,625 --> 00:42:24,650
Good night, Greg.
640
00:42:27,931 --> 00:42:30,092
I'll see you tomorrow.
641
00:42:41,411 --> 00:42:43,379
- Good night, Andy.
- I'll see you, Med.
642
00:42:43,446 --> 00:42:46,506
Hey, listen, I hope
you weren't talkin' to that guy...
643
00:42:46,583 --> 00:42:50,246
- without his legal representation present.
- They wanted a deal.
644
00:42:50,320 --> 00:42:53,312
- You didn't give 'em anything.
- I didn't give 'em dick.
645
00:42:53,390 --> 00:42:55,654
I wasn't squeezing your shoes.
I didn't want your case to go away.
646
00:42:55,725 --> 00:43:00,162
Ah, you had a point there. I mean,
I'll sometimes overlook the niceties.
647
00:43:00,230 --> 00:43:02,994
- Listen, you hungry?
- Yeah.
648
00:43:03,066 --> 00:43:04,658
Tough.
649
00:43:04,734 --> 00:43:07,999
Come on.
I'll take you out to dinner.
650
00:43:08,071 --> 00:43:11,905
- Come on.
- Thanks.
651
00:43:15,378 --> 00:43:17,312
- Kelly.
- Yeah.
652
00:43:23,653 --> 00:43:26,781
- You okay?
- I'm gonna be okay.
653
00:43:29,726 --> 00:43:33,287
- I know you're gonna be okay.
- Yeah.
654
00:43:33,363 --> 00:43:37,857
You know, when, uh,
Danny was alive...
655
00:43:39,536 --> 00:43:41,470
I always felt
how he loved me.
656
00:43:42,806 --> 00:43:45,172
I felt it even when
we weren't together.
657
00:43:45,241 --> 00:43:48,267
Carried it with me
all the time.
658
00:43:50,313 --> 00:43:52,247
I mean, I'm my own woman,
you know.
659
00:43:52,315 --> 00:43:55,944
I know who I am,
and it wasn't like Danny's love...
660
00:43:56,019 --> 00:43:58,647
made me
anything I wasn't.
661
00:43:58,721 --> 00:44:01,451
But, um...
662
00:44:01,524 --> 00:44:03,651
it made me feel
very, very good.
663
00:44:04,661 --> 00:44:08,222
And I still feel that now.
664
00:44:08,298 --> 00:44:10,823
I still feel his love for me.
665
00:44:10,900 --> 00:44:15,098
And that's gonna make me strong for
the boys and doing what I gotta do.
666
00:44:17,207 --> 00:44:19,607
But the thing is, um...
667
00:44:21,978 --> 00:44:26,039
I'm not gonna have
Danny with me.
668
00:44:26,116 --> 00:44:28,880
At the end of the day...
669
00:44:28,952 --> 00:44:33,946
I'm not gonna have him
to hold me, you know, and, uh...
670
00:44:37,994 --> 00:44:40,656
That's, uh...
That's gonna be very hard.
671
00:44:47,070 --> 00:44:50,767
Would you drive me home
and, um, look in on the boys?
672
00:44:50,840 --> 00:44:53,365
I would absolutely
drive you home.
673
00:44:53,443 --> 00:44:56,776
Thanks.
674
00:44:56,846 --> 00:45:00,282
Excuse me. There's a woman
here, Detective Kelly.
675
00:45:00,350 --> 00:45:03,513
- She's incoherent and she's asking for you.
- I wanna see you now.
676
00:45:03,586 --> 00:45:05,747
Give me a moment.
677
00:45:09,092 --> 00:45:11,424
No, you are not gonna talk to me.
I don't have the time.
678
00:45:11,494 --> 00:45:14,361
What you are gonna do
is sit over here on this bench...
679
00:45:14,430 --> 00:45:16,762
and wait till somebody
gets to you, okay?
680
00:45:16,833 --> 00:45:18,767
Sit right there and wait.
681
00:45:18,835 --> 00:45:20,826
There you go.
682
00:45:28,211 --> 00:45:31,772
What's goin' on with your arm?
683
00:45:31,848 --> 00:45:33,873
Just a flesh cut.
684
00:45:33,950 --> 00:45:36,475
Stopped bleeding.
685
00:45:38,021 --> 00:45:41,923
- You up for a short wait?
- Yeah. I gotta make a few calls.
686
00:45:41,991 --> 00:45:45,722
Okay, thanks.
Okay, Mrs. Forbes, come on.
687
00:45:45,795 --> 00:45:48,764
I want to hear it.
Please. Sit down.
688
00:45:51,134 --> 00:45:53,125
Right there.
689
00:45:59,742 --> 00:46:02,176
I can see by your eyes you already
know it's about my husband.
690
00:46:02,245 --> 00:46:04,145
Tell me what happened.
691
00:46:04,214 --> 00:46:08,116
You know us, Detective.
692
00:46:08,184 --> 00:46:12,314
Always fighting.
Like two bobcats in a bag.
693
00:46:12,388 --> 00:46:15,323
Then we made up.
694
00:46:16,993 --> 00:46:19,257
We would drink and make up.
695
00:46:20,363 --> 00:46:22,354
Always.
696
00:46:23,866 --> 00:46:25,800
I told him...
697
00:46:31,574 --> 00:46:33,769
I told him, I said...
698
00:46:33,843 --> 00:46:35,970
Please...
699
00:46:36,045 --> 00:46:38,013
don't listen
to the news radio...
700
00:46:38,081 --> 00:46:40,549
when I'm watching
the tape machine."
701
00:46:40,617 --> 00:46:44,314
- I distinctly told him, and he ignored me.
- Okay. Mrs. Forbes...
702
00:46:44,387 --> 00:46:47,515
- tell me what happened.
- And I said to him...
703
00:46:47,590 --> 00:46:52,084
I said, You're gonna
have to answer to me."
704
00:46:52,161 --> 00:46:54,356
And he never did.
705
00:46:54,430 --> 00:46:57,228
And I stabbed him...
706
00:46:57,300 --> 00:46:59,632
in the back of the neck
with a knife.
707
00:46:59,702 --> 00:47:02,796
How bad did you stab him?
708
00:47:04,040 --> 00:47:05,974
Oh, bad.
709
00:47:07,176 --> 00:47:09,110
Very bad.
710
00:47:13,283 --> 00:47:16,878
He died on me,
the son of a bitch.
711
00:47:19,822 --> 00:47:23,724
Okay, I'm gonna send a radio car
over there to check it out. Come on.
712
00:47:23,793 --> 00:47:28,093
- Okay.
- We'll go in an interview room. Come on.
713
00:47:28,164 --> 00:47:32,897
- Come on.
- I saw you looking over here.
714
00:47:32,969 --> 00:47:37,235
- That's enough.
- You think you're better than I am, but you're not.
715
00:47:37,307 --> 00:47:41,607
You see, I loved Paul, and he loved me.
We had something. Now I have nothing.
716
00:47:41,678 --> 00:47:45,444
I don't know what I'm
gonna do without him!
717
00:47:47,784 --> 00:47:49,877
I, uh...
718
00:47:52,355 --> 00:47:54,289
Sure.
59940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.