Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:05,073
DINO MECH
GAIKING
2
00:00:07,974 --> 00:00:05,000
Your Earth is under threat!
Your peace is under threat!
3
00:00:14,948 --> 00:00:05,000
Open the window and look to the sky...
4
00:00:18,485 --> 00:00:05,000
See the Earth invasion army approaching!
5
00:00:21,922 --> 00:00:05,000
Go to face them, Daiku Maryu!
6
00:00:28,995 --> 00:00:05,000
Take flight! Take flight, Gaiking!
7
00:00:36,136 --> 00:00:05,000
Break through the horrifying Death Cross
8
00:00:39,706 --> 00:00:05,000
The black hole that sucks in everything!
9
00:00:43,310 --> 00:00:05,000
1 won't let them steal your future away!
10
00:00:50,584 --> 00:00:57,004
! will protect your happiness!
11
00:01:11,738 --> 00:00:05,000
From the city of Palenque
in southern Mexico
12
00:01:13,506 --> 00:00:05,000
if you travel 50 kilometers
south, through the jungle
13
00:01:16,409 --> 00:01:17,459
you'll find the Swamp of Death.
14
00:01:17,944 --> 00:01:22,574
Legends say that a giant dinosaur
called Saur Mons lives there.
15
00:01:34,828 --> 00:01:35,998
You think it's here, sir?
16
00:01:36,796 --> 00:01:39,726
I wouldn't be surprised to find a
dinosaur living in a place like his.
17
00:01:42,936 --> 00:01:44,636
Come to me, Saur Mons!
18
00:01:45,205 --> 00:01:47,955
It's going to cause a worldwide
panic if it does appear.
19
00:01:49,009 --> 00:01:50,349
I'd love to cause a worldwide panic!
20
00:02:02,989 --> 00:02:04,479
It's really gotten foggy, eh?
21
00:02:07,327 --> 00:02:08,176
What was that?
22
00:02:08,595 --> 00:02:10,645
- It could be Saur Mons! Get the boats!
- Yes sir!
23
00:02:21,107 --> 00:02:22,507
It's here! Roll the camera!
24
00:02:49,536 --> 00:02:54,726
THE DINOSAUR IN THE JUNGLE
25
00:03:01,815 --> 00:03:05,535
The Daiku Maryu set out to find
the missing dinosaur search party.
26
00:03:09,022 --> 00:03:10,362
That's one big jungle.
27
00:03:14,961 --> 00:03:15,891
It's the Swamp of Death.
28
00:03:16,930 --> 00:03:18,220
l see the wreckage of a helicopter!
29
00:03:18,798 --> 00:03:19,698
Doctor! There!
30
00:03:20,200 --> 00:00:05,000
Yes. The members of the expedition.
31
00:03:22,202 --> 00:00:05,000
They might still be alive.
32
00:03:23,803 --> 00:03:25,093
Pete. Set down nearby.
33
00:03:25,739 --> 00:03:26,639
Roger.
34
00:03:27,707 --> 00:03:28,607
What's wrong?
35
00:03:33,012 --> 00:03:34,272
I'm getting incredible turbulence!
36
00:03:36,583 --> 00:03:38,363
It's blowing up from the cliff!
37
00:03:38,985 --> 00:03:41,265
Could this turbulence have
taken down the helicopter too?
38
00:03:42,088 --> 00:00:05,000
Pete. Get away from this place.
39
00:03:44,257 --> 00:03:45,777
Find another place to land.
40
00:03:53,500 --> 00:03:54,350
l see a pyramid.
41
00:03:54,834 --> 00:03:57,554
The Palenque ruins! Let's
make this our base camp.
42
00:04:02,876 --> 00:04:05,016
A pyramid in a jungle like this?
43
00:04:05,578 --> 00:00:05,000
The Palenque ruins are
the Teotihuacan ruins.
44
00:04:08,615 --> 00:04:11,275
They were built by the Maya
civilization, like Chichen Itza.
45
00:04:11,918 --> 00:04:14,878
But the Mayans all disappeared,
leaving these ruins behind.
46
00:04:15,789 --> 00:00:05,000
Why?
47
00:04:16,822 --> 00:04:18,342
Nobody knows.
48
00:04:19,192 --> 00:04:21,712
Anyway, Sanshiro. Pete. Fan Li.
49
00:04:22,362 --> 00:04:23,732
You three investigate the ruins.
50
00:04:24,898 --> 00:04:27,328
If the Zelans are using them as a
secret base, that's a serious matter.
51
00:04:28,134 --> 00:04:29,004
Understood.
52
00:04:30,570 --> 00:04:33,670
Yamagatake and Bunta, you find
a path to the Swamp of Death.
53
00:04:34,374 --> 00:00:05,000
We must save the survivors
as quickly as possible.
54
00:04:36,342 --> 00:04:37,272
Yes sir!
55
00:05:11,945 --> 00:05:13,465
I don't see anything suspicious here.
56
00:05:17,884 --> 00:05:19,344
This is a picture of a rocket!
57
00:05:22,255 --> 00:05:25,094
It seems it was carved 2,500 years ago.
58
00:05:26,292 --> 00:05:27,111
What?
59
00:05:28,361 --> 00:05:30,111
Why would they know about
rockets that long ago?
60
00:05:30,763 --> 00:00:05,000
It's a mystery.
61
00:05:31,764 --> 00:05:34,694
Do you think they really built
rockets and rode around on them?
62
00:05:37,136 --> 00:05:39,156
The Mayan ruins include observatories.
63
00:05:39,973 --> 00:00:05,000
They mapped the heavenly bodies
64
00:05:41,808 --> 00:05:43,298
and even made a Venus calendar.
65
00:05:43,877 --> 00:05:46,097
So they could have made rockets?
66
00:05:46,746 --> 00:00:05,000
But the Mayans had only basic
agriculture, planting corn.
67
00:05:51,050 --> 00:05:52,860
Advanced mathematics
and primitive agriculture.
68
00:05:53,553 --> 00:05:55,693
There's a lot we don't
know about the Mayans.
69
00:05:58,424 --> 00:05:59,294
How did it go?
70
00:05:59,626 --> 00:06:02,936
Sir. l think we can make it if we
go south through the jungle.
71
00:06:04,030 --> 00:00:05,000
The compass worked?
72
00:06:05,398 --> 00:06:06,628
Don't worry. We can use it.
73
00:06:07,100 --> 00:00:05,000
Okay. Sanshiro. Fan Li.
74
00:06:09,369 --> 00:06:11,479
Head for the Swamp of
Death with Yamagatake.
75
00:06:12,338 --> 00:06:14,448
- You must rescue the survivors.
- Yes sir!
76
00:06:19,579 --> 00:00:05,000
Fools.
77
00:06:21,014 --> 00:00:05,000
To set foot in the jungle of death.
78
00:06:23,149 --> 00:00:05,000
Call Saur Mons!
79
00:06:24,984 --> 00:06:26,974
- Crush them underfoot!
- Wait!
80
00:06:29,289 --> 00:00:05,000
Emperor Darius!
81
00:06:30,723 --> 00:06:32,393
Let us watch them a while longer.
82
00:06:33,660 --> 00:06:34,920
What do you mean?
83
00:06:35,428 --> 00:00:05,000
If their first team is lost in the jungle
84
00:06:37,797 --> 00:06:40,167
they'll send another
search team to find them.
85
00:06:41,034 --> 00:00:05,000
Then the Daiku Maryu will be empty.
86
00:06:43,503 --> 00:06:44,493
Do you see?
87
00:06:44,938 --> 00:00:05,000
That will be our chance.
88
00:06:46,606 --> 00:06:47,866
Let us wait until then!
89
00:06:48,574 --> 00:06:52,474
I see. Then we can crush
the Daiku Maryu all at once.
90
00:06:53,413 --> 00:06:55,663
Our first job is to
confound their compass.
91
00:06:56,983 --> 00:00:05,000
Understood.
92
00:06:58,084 --> 00:06:59,724
Activate the magnet belt!
93
00:07:00,219 --> 00:07:01,069
Sir!
94
00:07:10,763 --> 00:00:05,000
What's wrong?
95
00:07:11,698 --> 00:07:12,957
The compass is acting funny!
96
00:07:15,168 --> 00:07:16,568
Is the Earth wobbling on its axis?
97
00:07:17,637 --> 00:07:19,917
We can't drive straight like this.
98
00:07:20,573 --> 00:07:23,003
But we can't just turn back now.
99
00:07:23,609 --> 00:07:24,899
Those injured men are waiting for help.
100
00:07:38,591 --> 00:00:05,000
Let's cut these vines.
101
00:07:39,926 --> 00:07:41,705
Yamagatake. Get the
hatchets out of the trunk.
102
00:07:42,595 --> 00:07:43,495
Right.
103
00:07:45,064 --> 00:07:46,434
Hachiro!
104
00:07:49,235 --> 00:07:51,545
Hachiro! Why did you stow away?
105
00:07:52,205 --> 00:00:05,000
1 wanted to see the dinosaur!
106
00:07:53,973 --> 00:07:56,493
Please take me! I promise I'll be usefull!
107
00:07:57,410 --> 00:07:59,080
We can't exactly take him back.
108
00:07:59,712 --> 00:08:01,082
We don't have a choice. Okay.
109
00:08:03,149 --> 00:08:04,049
For heaven's sake.
110
00:08:06,052 --> 00:00:05,000
That's weird. It won't cut.
111
00:08:08,087 --> 00:08:08,986
Neither will mine.
112
00:08:11,657 --> 00:08:13,996
These aren't plants. They're artificial.
113
00:08:14,827 --> 00:00:05,000
Something's fishy here.
114
00:08:16,095 --> 00:08:17,845
Okay. Let's contact the Daiku Maryu.
115
00:08:21,167 --> 00:08:23,626
This is Sanshiro. Daiku Maryu, respond!
116
00:08:24,704 --> 00:08:25,554
That's strange.
117
00:08:26,773 --> 00:08:28,443
There's a magnetic field over this area.
118
00:08:29,042 --> 00:00:05,000
We can't use the compass
or contact the others.
119
00:08:31,110 --> 00:08:31,980
What should we do?
120
00:08:32,779 --> 00:08:34,799
We'll have to keep
going to our destination.
121
00:08:36,616 --> 00:08:37,876
Right. Let's get walking.
122
00:08:45,491 --> 00:00:05,000
Sanshiro. What are you doing?
123
00:08:47,660 --> 00:00:05,000
If l leave signs of where we've been
124
00:08:49,529 --> 00:00:05,000
We'll be able to get back
even without a compass.
125
00:08:51,764 --> 00:08:53,024
Great idea!
126
00:08:58,137 --> 00:08:59,977
This jungle belongs to the Zelans.
127
00:09:00,740 --> 00:09:02,580
You will not leave this place alive.
128
00:09:12,285 --> 00:09:13,275
Ouch!
129
00:09:13,820 --> 00:09:14,750
What's wrong?
130
00:09:16,622 --> 00:09:17,551
Bloodsucking leeches!
131
00:09:20,460 --> 00:09:22,130
We've got to get out of here!
132
00:09:33,573 --> 00:00:05,000
That sure was scary, Yamagatake.
133
00:09:35,475 --> 00:09:37,785
Just thinking about leeches
makes my skin crawl!
134
00:09:39,145 --> 00:00:05,000
Oh, please. I let them suck my blood!
135
00:09:41,814 --> 00:00:05,000
Helps me lose weight.
136
00:09:43,082 --> 00:00:05,000
Wow! You're really brave, Yamagatake.
137
00:09:45,585 --> 00:00:05,000
Oh, I'm not that brave.
138
00:09:47,420 --> 00:00:05,000
Yamagatake.
There's a leech on your back!
139
00:09:49,789 --> 00:09:51,459
Where is it? Leeches are scary!
140
00:09:52,391 --> 00:00:05,000
Oh, it was just a twig.
141
00:09:54,594 --> 00:00:05,000
Huh? A twig?
142
00:09:55,628 --> 00:00:05,000
Oh? I thought you let
them suck your blood.
143
00:09:58,097 --> 00:09:59,526
Hey! Look at that!
144
00:10:02,168 --> 00:10:03,018
What is it?
145
00:10:03,669 --> 00:10:04,629
This!
146
00:10:12,678 --> 00:10:13,668
What's that a picture of?
147
00:10:14,447 --> 00:10:15,817
It's a mural drawn by the Mayans.
148
00:10:16,516 --> 00:10:18,246
What's this thing? I can only see its feet.
149
00:10:19,018 --> 00:10:20,718
It must be a giant.
At least ten meters tall!
150
00:10:21,220 --> 00:00:05,000
You think the old Mayans
were really tall guys?
151
00:10:23,923 --> 00:10:24,973
They may have been.
152
00:10:25,424 --> 00:10:27,124
Now, let's hurry.
153
00:10:36,235 --> 00:10:38,785
This is the Daiku Maryu.
Bazolar, please respond.
154
00:10:39,438 --> 00:10:40,928
Sanshiro, please respond.
155
00:10:43,075 --> 00:10:44,155
Something's happened!
156
00:10:45,211 --> 00:00:05,000
Hachiro should be with them.
157
00:10:46,746 --> 00:00:05,000
Midori. Keep trying to call them back.
158
00:10:49,081 --> 00:00:05,000
Yes sir.
159
00:10:50,216 --> 00:00:05,000
This is the Daiku Maryu.
Bazolar, please respond!
160
00:10:52,718 --> 00:10:53,798
Please respond!
161
00:11:07,200 --> 00:00:05,000
Okay. Let's do it.
162
00:11:08,367 --> 00:11:11,357
Yeah. Hachiro, you'd better hold on tight!
163
00:11:12,805 --> 00:11:13,885
I'll cross first.
164
00:11:29,188 --> 00:11:30,528
Alligators!
165
00:12:11,931 --> 00:12:12,891
Hurry!
166
00:12:19,505 --> 00:12:21,465
I thought we were
goners for a minute there.
167
00:12:29,515 --> 00:12:32,415
It's no use. I can't find
Bazolar's current location.
168
00:12:33,085 --> 00:00:05,000
There must have been
some kind of accident.
169
00:12:35,254 --> 00:12:38,564
Pete. Go with Sakon and
Bunta to find Bazolar.
170
00:12:39,458 --> 00:12:40,358
Roger.
171
00:12:54,040 --> 00:12:55,030
We finally made it.
172
00:12:55,474 --> 00:12:56,674
Hey. Look at that.
173
00:12:59,145 --> 00:13:00,015
Let's hurry!
174
00:13:08,754 --> 00:13:10,924
This is the area that Bazolar lost contact.
175
00:13:13,759 --> 00:13:15,429
It's hard to see from above.
176
00:13:16,162 --> 00:13:17,562
Should we land and search?
177
00:13:18,731 --> 00:00:05,000
No, that would be dangerous.
178
00:13:20,199 --> 00:13:21,809
Let's contact the Daiku Maryu for now.
179
00:13:22,435 --> 00:13:24,305
This is Skylar. Daiku Maryu, respond.
180
00:13:27,073 --> 00:13:27,973
Strange.
181
00:13:28,607 --> 00:13:30,007
Daiku Maryu. Respond!
182
00:13:30,643 --> 00:13:31,953
It's no use. I can't make contact!
183
00:13:32,611 --> 00:13:34,341
What do we do? Go back?
184
00:13:35,214 --> 00:00:05,000
We've come this far. Let's
go to the Death Swamp.
185
00:13:37,483 --> 00:13:39,323
The others might be there too.
186
00:13:40,219 --> 00:13:42,029
Good point. Let's go
to the Swamp of Death!
187
00:13:47,460 --> 00:00:05,000
They fell right for our invitation.
188
00:13:49,628 --> 00:00:05,000
All that remains on the Daiku Maryu
are Daimonji, his daughter, and no-names!
189
00:13:53,733 --> 00:13:55,542
Attack now, Saur Mons!
190
00:14:01,974 --> 00:14:03,174
Th-The dinosaur!
191
00:14:06,278 --> 00:00:05,000
Wow! It really does exist!
192
00:14:08,481 --> 00:00:05,000
Stop admiring it and climb!
193
00:14:10,216 --> 00:14:11,266
It's going to eat us!
194
00:14:15,388 --> 00:14:16,238
Yamagatake!
195
00:14:19,992 --> 00:00:05,000
Don't worry about me! Just climb!
196
00:14:21,327 --> 00:14:22,557
Yamagatake!
197
00:14:35,341 --> 00:14:36,921
- Sorry.
- Hurry. The dinosaur is coming.
198
00:14:44,884 --> 00:00:05,000
We need to hide.
199
00:14:46,285 --> 00:14:47,365
There's a cave there.
200
00:14:49,755 --> 00:14:50,605
Let's go!
201
00:14:58,431 --> 00:14:59,801
Come on. Speak to me!
202
00:15:00,499 --> 00:15:01,579
It's no good, he's dead.
203
00:15:03,969 --> 00:15:05,279
Sanshiro! Hurry!
204
00:15:15,915 --> 00:15:16,995
The dinosaur!
205
00:15:17,716 --> 00:15:18,796
Skylar Missile!
206
00:15:24,457 --> 00:15:25,447
It's Skylar!
207
00:15:43,008 --> 00:15:44,438
He's gonna destroy Skylar!
208
00:15:51,183 --> 00:15:53,233
Oh no. It's after the Daiku Maryul!
209
00:15:53,819 --> 00:15:54,669
What?
210
00:15:56,322 --> 00:15:58,572
It's no use! No response from Skylar!
211
00:15:59,859 --> 00:16:01,169
What's happening to you all?
212
00:16:08,234 --> 00:16:09,104
Pete!
213
00:16:10,035 --> 00:16:10,855
Sanshiro!
214
00:16:11,670 --> 00:16:12,689
You're safe!
215
00:16:13,506 --> 00:16:14,496
What about you all?
216
00:16:14,874 --> 00:16:17,274
Forget the pleasantries. Pete, the
dinosaur's after the Daiku Maryu!
217
00:16:17,910 --> 00:16:19,780
I see. This is what the
enemy's been waiting for.
218
00:16:20,446 --> 00:00:05,000
What should we do?
219
00:16:21,413 --> 00:16:23,253
The Doctor and Midori
are the only ones there.
220
00:16:24,016 --> 00:16:25,036
How's Skylar?
221
00:16:25,618 --> 00:16:26,848
No use. It won't fly.
222
00:16:27,453 --> 00:00:05,000
Skylar's out, Bazolar's out.
223
00:16:29,855 --> 00:00:05,000
It'll be night by the
time we walk back there!
224
00:16:32,057 --> 00:16:33,227
There's boats!
225
00:16:36,896 --> 00:00:05,000
We can go down the river in boats!
226
00:16:38,364 --> 00:16:40,064
But there are rapids on the way.
227
00:16:40,833 --> 00:16:42,063
It's the only way.
228
00:16:42,968 --> 00:16:44,048
Okay. We'll try it.
229
00:16:52,177 --> 00:00:05,000
So it was a Black Monster?
230
00:16:53,979 --> 00:16:56,229
Midori. You and I will fight by ourselves.
231
00:16:57,249 --> 00:16:59,269
- Yes sir.
- I'm heading to join you.
232
00:17:04,256 --> 00:17:05,456
Let's go, Midori!
233
00:17:45,564 --> 00:00:05,000
Are you okay, Doctor?
234
00:17:46,932 --> 00:17:47,922
I'm fine.
235
00:17:57,109 --> 00:00:05,000
There you are, Saur Mons.
236
00:17:58,510 --> 00:18:00,910
Bite through the Daiku Maryu's neck!
237
00:18:06,251 --> 00:00:05,000
We need to shake that Black Monster off!
238
00:18:08,854 --> 00:18:10,904
Okay. Dragon Cutter!
239
00:18:45,024 --> 00:18:46,724
Hurry. Get us to that cliff.
240
00:18:47,226 --> 00:00:05,000
Right.
241
00:18:48,260 --> 00:18:49,220
Hurry!
242
00:18:53,966 --> 00:18:54,815
Midori!
243
00:18:58,570 --> 00:19:00,300
Doctor. Sanshiro and the others...
244
00:19:00,873 --> 00:19:01,723
What?
245
00:19:03,008 --> 00:19:04,268
So they're safe?
246
00:19:05,010 --> 00:19:07,790
We have to let them get
back to the Daiku Maryu.
247
00:19:08,681 --> 00:19:10,461
How can we get back
to the Daiku Maryu?
248
00:19:11,283 --> 00:19:13,362
We can't do it unless that thing
gets away from the Daiku Maryu.
249
00:19:13,886 --> 00:19:14,966
Dammit.
250
00:19:17,656 --> 00:19:19,846
Let's go. Daiku Maryu missiles!
251
00:19:28,834 --> 00:19:30,004
Now! Let's go!
252
00:19:46,485 --> 00:00:05,000
Doctor!
253
00:19:47,553 --> 00:19:48,843
There you are!
254
00:19:50,122 --> 00:19:51,052
I'll take over here.
255
00:19:53,959 --> 00:19:54,949
Doctor!
256
00:19:55,994 --> 00:19:57,803
Pete. Hurry and gain altitude!
257
00:19:58,697 --> 00:20:00,806
- Sanshiro. Move out in Gaiking.
- Yes sir!
258
00:20:01,366 --> 00:00:05,000
The rest of you, hurry to battle stations!
259
00:20:04,103 --> 00:20:04,953
Yes sir!
260
00:20:16,882 --> 00:20:18,492
Shooter, go!
261
00:20:23,555 --> 00:20:25,195
Gaiking, on standby!
262
00:20:25,758 --> 00:20:27,188
Gaiking, move out!
263
00:20:27,826 --> 00:20:29,166
Gaiking, move out!
264
00:20:29,595 --> 00:20:32,405
Gaiking! Part 1! Part 2! Gol
265
00:20:39,004 --> 00:20:40,674
Part 3, go!
266
00:20:43,842 --> 00:00:05,000
Blood runs through the levers in my grasp
267
00:20:51,283 --> 00:00:05,000
This is a robot, but it's Gaiking
268
00:20:52,184 --> 00:00:05,000
This is a robot, but it's Gaiking
Let's go. Face Open!
269
00:20:54,620 --> 00:00:05,000
This is a robot, but it's Gaiking
270
00:20:54,953 --> 00:00:05,000
You are my powerful body
271
00:21:00,826 --> 00:00:05,000
You are my powerful body
Gaiking Missiles!
272
00:21:02,361 --> 00:00:05,000
1 am your passionate heart!
Gaiking Missiles!
273
00:21:02,494 --> 00:00:05,000
1 am your passionate heart!
274
00:21:09,868 --> 00:00:05,000
Together, we are one life
275
00:21:15,874 --> 00:00:05,000
Together, we are one life
Pete. Use the Giant Cutter.
276
00:21:17,142 --> 00:00:05,000
No enemy can ever defeat us!
Pete. Use the Giant Cutter.
277
00:21:18,010 --> 00:00:05,000
No enemy can ever defeat us!
278
00:21:18,343 --> 00:00:05,000
No enemy can ever defeat us!
Roger. Giant Cutter!
279
00:21:20,779 --> 00:00:05,000
Gaiking is me!
Roger. Giant Cutter!
280
00:21:21,380 --> 00:21:25,890
Gaiking is me!
281
00:21:29,188 --> 00:21:30,038
Now!
282
00:21:31,623 --> 00:21:33,083
Hydro Blazer!
283
00:22:05,457 --> 00:22:07,267
We saw a picture like
this in the jungle, too.
284
00:22:07,960 --> 00:22:10,330
So the giant's foot
represented the Zelans?
285
00:22:11,129 --> 00:00:05,000
The mystery is solved.
286
00:22:12,397 --> 00:00:05,000
It was the Zelans who caused
the death of the Mayans.
287
00:22:15,367 --> 00:00:05,000
They treated them as
slaves and ruled over them.
288
00:22:18,704 --> 00:22:19,664
They treated them as
slaves and ruled over them.
289
00:22:20,939 --> 00:00:05,000
That's why they had advanced
mathematics and primitive agriculture?
290
00:22:24,076 --> 00:00:05,000
After the Zelans left
291
00:22:26,111 --> 00:00:05,000
the Mayans left the ruins, as if dispersing.
292
00:22:29,548 --> 00:22:30,838
So that's what it was.
293
00:22:33,485 --> 00:00:05,000
Now, let's collect Bazolar
and Skylar and go home.
294
00:22:36,922 --> 00:22:37,882
Sir!
295
00:23:00,779 --> 00:00:05,000
NEXT TIME:
THE DOUBLE EAGLE OF REVENGE
296
00:23:03,749 --> 00:00:05,000
The Double Eagle.
297
00:23:04,850 --> 00:00:05,000
It's a robot made to work with the
Daiku Maryu to protect Earth.
298
00:23:09,554 --> 00:00:05,000
But suddenly, it attacks the Daiku Maryu!
299
00:23:12,824 --> 00:00:05,000
The Daiku Maryu is thrown into
peril by its powerful attacks!
300
00:23:17,796 --> 00:00:05,000
Next time on Dino Mech Gaiking:
301
00:23:20,232 --> 00:23:22,222
Stand by for "The Double
Eagle of Revenge."
302
00:23:34,346 --> 00:00:05,000
Make a wish on a distant shooting star
303
00:23:41,920 --> 00:00:05,000
That light is Gaiking, protector of Earth
304
00:23:49,695 --> 00:00:05,000
Alone among the countless shining stars
305
00:23:57,269 --> 00:00:05,000
is the Earth, your home...
306
00:24:03,241 --> 00:00:05,000
1 hope that some day, you too
307
00:24:11,016 --> 00:24:17,436
will stand strong in protecting this planet...
20490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.