All language subtitles for decibel.2024.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:20,750 --> 00:02:27,370 the ocean and i couldn't find a bed i 2 00:02:27,370 --> 00:02:33,210 went to the sea and i couldn't find the day 3 00:02:33,210 --> 00:02:38,970 i couldn't find again 4 00:02:58,920 --> 00:03:05,520 But she didn't like to say what she really wanted. 5 00:03:05,600 --> 00:03:09,240 I know something that way. 6 00:03:12,880 --> 00:03:14,940 I know it was. 7 00:03:37,380 --> 00:03:39,280 That was a pretty neat trick. 8 00:03:40,640 --> 00:03:43,380 Uh, uh, yeah, thanks. 9 00:03:44,020 --> 00:03:45,840 Pretty simple stuff. 10 00:03:46,400 --> 00:03:48,180 Well, give yourself the credit you deserve. 11 00:03:48,980 --> 00:03:50,140 That's a unique talent. 12 00:03:51,360 --> 00:03:52,500 I'm Donna Albee. 13 00:03:55,460 --> 00:03:56,460 Decibel? 14 00:03:56,900 --> 00:04:00,820 Yeah. Oh, oh, um, the chin splits, right? 15 00:04:01,600 --> 00:04:03,720 They're recording at my studio as we speak. 16 00:04:04,080 --> 00:04:05,760 And you came to see my show? 17 00:04:07,580 --> 00:04:12,920 That is so cool. I'm sorry, I'm Scout. How did you even find me? Have you ever 18 00:04:12,920 --> 00:04:16,740 considered how your sound might improve in a new setting? 19 00:04:17,920 --> 00:04:21,540 Oh, I mean, I don't know. I usually make stuff in my own space. 20 00:04:21,920 --> 00:04:24,680 I'd like to invite you to record at Decibel Studios. 21 00:04:25,760 --> 00:04:27,760 We'll call it an experiment. 22 00:04:28,340 --> 00:04:32,440 And if we're successful, you can expect more than 60 bucks and a drink. 23 00:04:34,120 --> 00:04:36,180 I guess I just think of it as paying my dues. 24 00:04:37,000 --> 00:04:39,040 You need to be working at the next level, Scout. 25 00:04:39,980 --> 00:04:42,780 And I have the tools to make that happen. 26 00:04:46,240 --> 00:04:47,240 Think about it. 27 00:04:48,240 --> 00:04:50,260 Don't let your talent go to waste. 28 00:04:52,320 --> 00:04:54,100 I have a good feeling about this, Scout. 29 00:04:55,660 --> 00:04:56,660 I'm glad we met. 30 00:05:20,620 --> 00:05:25,600 about resident dues, and there's a lot of talk about raising rent, and it ain't 31 00:05:25,600 --> 00:05:29,760 good. Anyway, call me or come over. We should talk. 32 00:05:53,610 --> 00:05:54,610 We should talk. 33 00:05:54,990 --> 00:05:56,470 Whatever. Talk. 34 00:05:57,410 --> 00:05:59,070 Whatever. Listen. 35 00:05:59,390 --> 00:06:00,390 Listen. Whatever. 36 00:06:00,830 --> 00:06:02,750 Listen. Listen. Whatever. 37 00:06:02,990 --> 00:06:03,990 We should talk. 38 00:06:04,330 --> 00:06:05,330 Raising rent. 39 00:06:05,750 --> 00:06:07,490 Dudes. Raising rent. 40 00:06:07,960 --> 00:06:10,180 Naked. 41 00:06:11,160 --> 00:06:12,560 Naked. 42 00:08:36,390 --> 00:08:37,570 Welcome to Decibel. 43 00:08:39,730 --> 00:08:41,530 I'm so glad you decided to come. 44 00:08:42,330 --> 00:08:44,510 Wow, it's gorgeous here. 45 00:08:46,530 --> 00:08:47,530 Certainly remote. 46 00:08:52,530 --> 00:08:53,530 Come on in. 47 00:08:55,210 --> 00:08:56,210 I'll give you the tour. 48 00:09:10,000 --> 00:09:11,000 How long have you lived here? 49 00:09:11,340 --> 00:09:12,340 Not long. 50 00:09:13,120 --> 00:09:15,600 I needed some space after leaving Ville. 51 00:09:17,720 --> 00:09:19,680 Figured 150 acres would do. 52 00:09:24,460 --> 00:09:25,700 Can't wait to get out there. 53 00:09:27,080 --> 00:09:28,500 Record some desert sounds. 54 00:09:34,780 --> 00:09:36,660 I'm so excited that you're here. 55 00:09:39,530 --> 00:09:42,630 You made the right choice accepting my invitation. 56 00:09:44,830 --> 00:09:46,310 I can't wait to get to work. 57 00:09:47,230 --> 00:09:54,190 Your room is right down there, but first there's some people I think you'll want 58 00:09:54,190 --> 00:09:55,190 to meet. 59 00:10:03,430 --> 00:10:05,010 I'd like you to meet a friend of mine. 60 00:10:06,870 --> 00:10:07,870 This is Scout. 61 00:10:10,090 --> 00:10:11,250 I loved your last record. 62 00:10:15,930 --> 00:10:16,930 I'm sorry, Donna. 63 00:10:17,990 --> 00:10:19,150 He's just mad we have to leave. 64 00:10:20,630 --> 00:10:22,390 You're going to join us for dinner tonight, right? 65 00:10:22,910 --> 00:10:23,910 Of course. 66 00:10:24,370 --> 00:10:25,750 I'm just showing her her room now. 67 00:10:26,230 --> 00:10:27,490 I'll let you know when dinner's ready. 68 00:10:33,990 --> 00:10:35,370 This room is beautiful. 69 00:10:35,810 --> 00:10:37,610 I like my artists to be comfortable. 70 00:10:38,350 --> 00:10:39,350 Thank you. 71 00:10:43,720 --> 00:10:45,360 Oh, this is one of yours, right? 72 00:10:47,060 --> 00:10:48,060 Yes. 73 00:10:50,720 --> 00:10:52,120 The Velie Monitor. 74 00:10:53,180 --> 00:10:55,360 The decibel was founded on her success. 75 00:10:57,080 --> 00:10:59,320 When was the last time you had your breasts examined? 76 00:11:03,500 --> 00:11:04,500 Excuse me? 77 00:11:05,420 --> 00:11:06,560 A mammogram. 78 00:11:07,840 --> 00:11:08,840 It's important. 79 00:11:20,780 --> 00:11:21,780 All clear. 80 00:11:26,740 --> 00:11:28,020 No wonder you're a billionaire. 81 00:11:33,120 --> 00:11:37,560 So, then, why music? 82 00:11:39,420 --> 00:11:41,880 About as far away from healthcare as you can get. 83 00:11:42,480 --> 00:11:44,900 They're more closely related than you'd think. 84 00:11:46,380 --> 00:11:49,740 When I was at V -League, we were making real headway into how... 85 00:11:50,140 --> 00:11:52,280 Sound impacts physical health. 86 00:11:53,340 --> 00:11:54,340 I could find. 87 00:11:57,860 --> 00:12:01,460 The board of directors let me go before I had much of a chance to figure it out. 88 00:12:02,660 --> 00:12:05,680 I know I did good work at Vili. 89 00:12:06,620 --> 00:12:11,480 Touchless cancer screenings, and a patch to my needleless anesthetic, and new 90 00:12:11,480 --> 00:12:12,480 vaccines. 91 00:12:15,480 --> 00:12:17,700 I gave everything for my company. 92 00:12:21,320 --> 00:12:27,620 But being pushed out helped me find the essence of what I always wanted to do. 93 00:12:29,740 --> 00:12:30,740 Music. 94 00:12:31,960 --> 00:12:34,240 A good song can be venison as well. 95 00:12:36,360 --> 00:12:39,000 In a way, it saved my life. 96 00:12:39,940 --> 00:12:43,340 I don't know if music saved my life. 97 00:12:45,720 --> 00:12:47,840 But I'd die to keep making it. 98 00:12:50,710 --> 00:12:51,710 Scorch of scalp. 99 00:12:53,850 --> 00:12:55,690 That's the type of dedication we need. 100 00:12:58,890 --> 00:13:00,550 And we'll have a little fun too, right? 101 00:13:02,370 --> 00:13:03,890 I'll come collect you when it's time for dinner. 102 00:14:51,650 --> 00:14:53,430 Oh, come on. 103 00:14:54,310 --> 00:14:55,310 Really? 104 00:14:57,100 --> 00:15:00,320 Your first record, right? I love this one. 105 00:15:01,880 --> 00:15:07,160 Last night I dreamed I was a radio 106 00:15:07,160 --> 00:15:14,120 You were coming through me like my favorite song 107 00:15:14,120 --> 00:15:20,980 Dreamed I was a radio You were coming through 108 00:15:20,980 --> 00:15:23,920 me like my favorite song 109 00:15:25,690 --> 00:15:32,210 You were coming through me like my favorite song You were coming through 110 00:15:32,210 --> 00:15:35,410 me like my favorite song 111 00:16:14,030 --> 00:16:18,090 What's it been like working with Donna? 112 00:16:22,890 --> 00:16:24,470 She's a bit intense. 113 00:16:25,130 --> 00:16:26,170 Like how? 114 00:16:27,410 --> 00:16:29,110 I'm so worried. 115 00:16:29,530 --> 00:16:31,990 She's cool. 116 00:16:32,430 --> 00:16:36,010 Think of it like she's a bit eccentric. 117 00:16:46,250 --> 00:16:47,250 Hey. 118 00:16:48,690 --> 00:16:49,690 Pick him up. 119 00:16:50,490 --> 00:16:51,490 Griff. 120 00:16:52,370 --> 00:16:54,550 You're right on time. 121 00:16:55,350 --> 00:16:56,350 Kimo Sabe. 122 00:16:56,610 --> 00:16:57,610 It's you, people. 123 00:16:58,290 --> 00:16:59,290 Griffin? 124 00:17:00,450 --> 00:17:01,450 This is Scout. 125 00:17:04,230 --> 00:17:08,589 Griff. Scout. We are so lucky to have her here. 126 00:17:09,390 --> 00:17:12,630 Her music will lead us into the future. 127 00:17:13,130 --> 00:17:14,270 To the future, huh? 128 00:17:15,500 --> 00:17:16,500 No pressure. 129 00:17:17,440 --> 00:17:20,619 Griffin will be your engineer for the week. 130 00:17:21,300 --> 00:17:26,640 Oh, I wasn't planning on using an engineer. I don't, usually. 131 00:17:27,119 --> 00:17:28,240 Nice to meet you, too. 132 00:17:28,740 --> 00:17:31,980 When you see the studio tomorrow, you'll understand. 133 00:17:32,740 --> 00:17:34,440 Griff settled an argument for us. 134 00:17:34,760 --> 00:17:39,340 Donna's been talking about this all night. Do you think there's such a thing 135 00:17:39,340 --> 00:17:40,340 a perfect sound? 136 00:17:42,440 --> 00:17:43,440 Silence? 137 00:17:45,480 --> 00:17:46,760 That wasn't the question. 138 00:17:47,500 --> 00:17:54,040 The question was whether there's a perfect frequency, right? An 139 00:17:54,040 --> 00:17:56,040 undiscovered waveform. 140 00:17:56,920 --> 00:17:58,560 I want no part of this conversation. 141 00:17:59,480 --> 00:18:03,980 You know, songs aren't just waveforms or whatever the fuck. 142 00:18:04,480 --> 00:18:06,000 I don't think you get it. 143 00:18:06,580 --> 00:18:08,380 You don't even play an instrument, right? 144 00:18:10,380 --> 00:18:11,640 No, you're right, Lee. 145 00:18:12,820 --> 00:18:13,980 No, I don't play. 146 00:18:14,380 --> 00:18:15,319 I am. 147 00:18:15,320 --> 00:18:22,140 played since I was a child but I'm not pretending 148 00:18:22,140 --> 00:18:27,960 to still be a rock star excuse 149 00:18:27,960 --> 00:18:30,460 me 150 00:18:30,460 --> 00:18:38,340 Lee 151 00:18:38,340 --> 00:18:43,560 give me a break Jack she doesn't give a shit she's kicking us out tomorrow 152 00:18:43,560 --> 00:18:44,560 anyway 153 00:18:49,630 --> 00:18:50,630 Who needs a refill? 154 00:19:19,950 --> 00:19:21,050 Is she always that tough? 155 00:19:23,910 --> 00:19:24,910 She's got a lot to prove. 156 00:19:25,830 --> 00:19:26,830 She's invested. 157 00:19:29,670 --> 00:19:31,330 How long have you worked for her? 158 00:19:32,910 --> 00:19:34,310 On and off for a couple years. 159 00:19:34,910 --> 00:19:36,630 It's all freelance, but it pays well. 160 00:19:38,950 --> 00:19:41,550 Donna's a lot of things, but cheap ain't one of them. 161 00:19:44,650 --> 00:19:45,710 Do you like her? 162 00:19:46,690 --> 00:19:47,910 Yeah, sure. 163 00:19:50,540 --> 00:19:51,540 She's kind of mean. 164 00:19:52,320 --> 00:19:56,700 But, uh, she's the only billionaire I've ever met. Maybe that's just how they 165 00:19:56,700 --> 00:19:57,700 all are. 166 00:20:01,320 --> 00:20:03,020 I don't know what I'm doing here. 167 00:20:05,380 --> 00:20:06,980 It's a cool opportunity, right? 168 00:20:08,160 --> 00:20:11,860 It's early days for the studio, but Donna's a successful person. 169 00:20:13,020 --> 00:20:14,480 She'll win out here too, I think. 170 00:20:14,980 --> 00:20:18,860 Eventually. But, like, this is once. I mean... 171 00:20:22,530 --> 00:20:24,470 Am I taking their studio time? 172 00:20:25,730 --> 00:20:26,810 Tune that shit out. 173 00:20:27,430 --> 00:20:28,430 They'll be alright. 174 00:20:29,610 --> 00:20:30,870 Donna sees something in you. 175 00:20:32,990 --> 00:20:34,910 Best case scenario, you get a record deal. 176 00:20:36,150 --> 00:20:39,790 Worst case scenario, you get a few good songs out of it. 177 00:20:43,210 --> 00:20:44,210 Yeah? 178 00:20:46,310 --> 00:20:48,690 Hey, do you want to see the studio? 179 00:21:12,750 --> 00:21:14,130 This is the fancy studio? 180 00:21:16,450 --> 00:21:17,450 Uh -huh. 181 00:21:23,030 --> 00:21:24,030 Where's the gear? 182 00:21:24,990 --> 00:21:27,950 I know it sounds crazy, but the room is the gear. 183 00:21:29,410 --> 00:21:30,650 Everything in here is connected. 184 00:21:31,190 --> 00:21:35,310 You have a thousand individual microphones, two thousand speakers, all 185 00:21:35,310 --> 00:21:37,070 walls, all communicating with each other. 186 00:21:37,450 --> 00:21:38,770 No need for any wires. 187 00:21:39,390 --> 00:21:40,690 Don't need to plug in any instruments. 188 00:21:41,640 --> 00:21:43,020 I don't even see any instruments. 189 00:21:43,660 --> 00:21:45,520 It's so much more than that, Scout. 190 00:21:46,120 --> 00:21:47,120 Here. 191 00:21:48,560 --> 00:21:49,560 Put these on. 192 00:21:49,700 --> 00:21:52,420 They connect you to the studio. Makes everything streamlined. 193 00:21:53,440 --> 00:21:54,440 Really? 194 00:21:56,900 --> 00:21:57,900 Step in. 195 00:21:58,060 --> 00:21:59,160 Sing. Anything. 196 00:22:00,660 --> 00:22:01,940 Promise you're not going to be disappointed. 197 00:22:14,000 --> 00:22:20,720 Give me a vocal literally anything anything you like Okay 198 00:22:20,720 --> 00:22:23,680 Well, 199 00:22:26,760 --> 00:22:32,220 I have been working on like one thing, but it's not really ready yet no 200 00:22:32,220 --> 00:22:38,480 I'm an 201 00:22:38,480 --> 00:22:39,480 anarchist 202 00:22:40,650 --> 00:22:45,110 Give me chaos, give me fury, and a late night kiss. 203 00:22:47,090 --> 00:22:48,390 Something like that, I don't know. 204 00:22:49,310 --> 00:22:50,450 Okay, take a listen. 205 00:22:51,470 --> 00:22:53,090 I'm an anarchist. 206 00:22:54,170 --> 00:22:58,690 Give me chaos, give me fury, and a late night kiss. 207 00:22:59,030 --> 00:23:00,070 Can I add to it? 208 00:23:00,530 --> 00:23:02,530 Yeah, anything you like. 209 00:23:02,990 --> 00:23:06,730 Think of it this way. Those bracelets connect you to all the equipment in the 210 00:23:06,730 --> 00:23:08,110 walls, those mics and speakers. 211 00:23:08,940 --> 00:23:11,640 And that touchscreen functions like any instrument you can imagine. 212 00:23:12,040 --> 00:23:15,360 It's a keyboard, horn, sampler, drum machine. 213 00:23:15,660 --> 00:23:16,800 You swipe through it. 214 00:23:17,640 --> 00:23:18,980 Donna programmed it herself. 215 00:23:52,840 --> 00:23:59,500 i'm an anarchist give me chaos give me fury and a late night kiss 216 00:23:59,500 --> 00:24:06,420 from a man i know who's not the best for me i'm a cynic when i'm 217 00:24:06,420 --> 00:24:13,240 in it i'm a witness to my own destructive thoughts overwritten 218 00:24:13,240 --> 00:24:20,080 i want the best for you if it's the worst for me i want the best for 219 00:24:20,080 --> 00:24:21,080 you 220 00:24:21,210 --> 00:24:22,930 If it's the worst for me. 221 00:24:24,990 --> 00:24:26,950 Wait, that is so intuitive. 222 00:24:27,350 --> 00:24:28,390 It sounds great. 223 00:24:30,070 --> 00:24:31,250 I'm going to loop it, okay? 224 00:24:34,170 --> 00:24:35,730 I'm annihilated. 225 00:24:36,330 --> 00:24:38,370 I'm sick of trying it. 226 00:24:39,010 --> 00:24:41,230 I'm getting high on this. 227 00:24:42,050 --> 00:24:45,850 It's a feeling that I like. I won't come down. 228 00:24:46,910 --> 00:24:48,450 If it's the worst. 229 00:25:10,540 --> 00:25:12,560 I wanted to be here when you met. 230 00:25:14,260 --> 00:25:16,980 Yeah, I'm really sorry. I should have asked. 231 00:25:17,200 --> 00:25:19,780 I know this is your baby. 232 00:25:20,559 --> 00:25:22,200 I was just really excited. 233 00:25:22,400 --> 00:25:24,240 And so when Griff said that we could come... Do you like it? 234 00:25:25,440 --> 00:25:26,440 Studio? 235 00:25:28,220 --> 00:25:30,020 This is the coolest thing I've ever seen. 236 00:25:31,560 --> 00:25:32,560 Good. 237 00:25:34,120 --> 00:25:36,220 Now, tell me. 238 00:25:37,780 --> 00:25:41,460 What is your first memory of music, Scout? 239 00:25:46,460 --> 00:25:47,460 Oh. 240 00:25:50,380 --> 00:25:51,380 I don't know. 241 00:25:55,580 --> 00:25:57,960 Sitting in the pew with my grandparents, I guess. 242 00:26:00,080 --> 00:26:04,120 Yeah. They built this old organ in the back of the sanctuary. 243 00:26:07,000 --> 00:26:09,060 Sometimes the sermons were pretty boring. 244 00:26:12,140 --> 00:26:13,260 But I like the hymns. 245 00:26:14,960 --> 00:26:15,960 Ave Maria. 246 00:26:17,600 --> 00:26:18,780 How great thou art. 247 00:26:19,690 --> 00:26:20,690 Every Sunday. 248 00:26:22,530 --> 00:26:27,530 Well, we are creatures of habit, aren't we? 249 00:26:30,950 --> 00:26:32,910 What about you? First memory of music? 250 00:26:34,970 --> 00:26:37,270 My mother, she was a piano teacher. 251 00:26:37,710 --> 00:26:38,710 Did she teach you how to play? 252 00:26:40,590 --> 00:26:41,910 She certainly tried. 253 00:26:44,790 --> 00:26:46,690 Can you do me a favor, Scout? 254 00:26:49,070 --> 00:26:51,150 Can you tell me what that is? 255 00:26:54,650 --> 00:26:55,650 This chord? 256 00:26:57,030 --> 00:26:58,030 B flat. 257 00:26:58,630 --> 00:27:00,850 Is this a church organ? 258 00:27:02,430 --> 00:27:03,470 You messing with me? 259 00:27:03,830 --> 00:27:04,830 And this? 260 00:27:07,150 --> 00:27:08,350 What is this, like a test? 261 00:27:08,670 --> 00:27:09,730 Don't think of it that way. 262 00:27:11,250 --> 00:27:12,250 Please. 263 00:27:13,090 --> 00:27:14,090 Humor me. 264 00:27:15,210 --> 00:27:17,510 Um, F sharp, but this is... 265 00:27:17,820 --> 00:27:18,960 Grade school shit. 266 00:27:19,180 --> 00:27:23,140 Oh, if it's so easy, then what comes next? 267 00:27:23,840 --> 00:27:25,620 Scale? No. 268 00:27:26,660 --> 00:27:29,340 What chord should come next? 269 00:27:30,160 --> 00:27:32,120 What is the best decision? 270 00:27:33,080 --> 00:27:34,080 Musically. 271 00:27:34,500 --> 00:27:36,160 Use the monitor in front of you. 272 00:27:38,520 --> 00:27:40,440 B flat. 273 00:27:42,920 --> 00:27:43,920 F sharp. 274 00:27:46,860 --> 00:27:47,860 D -sharp minor. 275 00:27:48,640 --> 00:27:49,640 F -major. 276 00:27:49,680 --> 00:27:50,680 Eh. 277 00:27:51,060 --> 00:27:52,060 Like this. 278 00:28:01,820 --> 00:28:07,680 Did I pass your test? 279 00:28:09,100 --> 00:28:10,800 I told you it's not a test. 280 00:28:11,300 --> 00:28:15,560 But if it was... What's flying colors? 281 00:29:37,800 --> 00:29:38,860 Can't wait to get out there. 282 00:30:11,180 --> 00:30:12,180 You're up early. 283 00:30:12,920 --> 00:30:14,440 Yeah, yeah, you too. 284 00:30:15,580 --> 00:30:17,140 Okay, have you seen Donna? 285 00:30:18,120 --> 00:30:19,120 Not this morning. 286 00:30:19,440 --> 00:30:20,800 I think she's avoiding us. 287 00:30:21,820 --> 00:30:25,820 Did you have a session with her yesterday? I thought I heard someone 288 00:30:25,820 --> 00:30:26,820 the studio. 289 00:30:27,360 --> 00:30:29,420 She wouldn't let us back in the studio if we asked. 290 00:30:31,860 --> 00:30:37,240 And look, I know last night ended sort of weird or whatever, but... 291 00:30:37,240 --> 00:30:39,760 Leah, too much to drink. 292 00:30:40,250 --> 00:30:41,250 You know how it goes. 293 00:30:41,710 --> 00:30:43,390 He's in the car right now, so hungover. 294 00:30:44,810 --> 00:30:45,850 All good, all good. 295 00:30:46,270 --> 00:30:47,270 I get it. 296 00:30:48,090 --> 00:30:51,130 I just don't know why you think that Donna's worse than she is. 297 00:30:51,850 --> 00:30:52,850 Hey. 298 00:30:54,450 --> 00:30:56,130 I think we'd see you again, Griffey. 299 00:30:56,650 --> 00:30:58,310 Think I'd miss this pathetic send -off. 300 00:31:00,050 --> 00:31:01,250 It was fun working with you, Jack. 301 00:31:01,510 --> 00:31:02,930 Wish your boss felt the same. 302 00:31:03,650 --> 00:31:05,190 Yeah. Tough job. 303 00:31:05,930 --> 00:31:07,010 But we made some good shit. 304 00:31:07,670 --> 00:31:09,670 You guys made some good shit. Be sure of that. 305 00:31:10,120 --> 00:31:11,900 I'll send you master versions in a few weeks. 306 00:31:19,540 --> 00:31:22,820 Remember, you're making your record, okay? 307 00:31:23,320 --> 00:31:24,320 Nobody else's. 308 00:31:25,140 --> 00:31:26,140 Put my health down. 309 00:31:36,000 --> 00:31:38,340 Well, we have some time before our session. 310 00:31:39,020 --> 00:31:40,240 I have some hangover beers. 311 00:31:41,140 --> 00:31:42,140 You want to go for a walk? 312 00:31:43,160 --> 00:31:44,160 Hell yeah. 313 00:31:51,380 --> 00:31:53,080 So, you make your own music? 314 00:31:53,980 --> 00:31:55,880 Nah, just a lowly sound tech. 315 00:31:56,580 --> 00:31:57,580 Oh, whatever. 316 00:31:59,100 --> 00:32:00,440 I had a band for a while. 317 00:32:01,600 --> 00:32:02,820 Got tired of eating ramen. 318 00:32:03,960 --> 00:32:06,420 Having six roommates, had to get a real job. 319 00:32:07,160 --> 00:32:08,400 Trust me, I get it. 320 00:32:09,800 --> 00:32:11,320 I'll never totally stop playing, though. 321 00:32:11,840 --> 00:32:13,880 I have a little studio up here, actually, just for fun. 322 00:32:14,100 --> 00:32:15,100 No shit? 323 00:32:15,560 --> 00:32:16,560 Wait, I want to see it. 324 00:32:16,720 --> 00:32:18,980 We should be getting back. Donna's pretty fucking punctual. 325 00:32:19,660 --> 00:32:21,460 Do you have actual instruments in your studio? 326 00:32:39,660 --> 00:32:40,820 So you're a hoarder. 327 00:32:42,120 --> 00:32:44,420 These are all left over from Studio 1 .0. 328 00:32:50,400 --> 00:32:53,480 I can't imagine that studio having instruments. 329 00:32:54,440 --> 00:32:58,540 Yeah, it didn't last long. She pulled them all out when she started 330 00:32:58,540 --> 00:32:59,540 the new system. 331 00:33:13,360 --> 00:33:14,119 really get going. 332 00:33:14,120 --> 00:33:15,560 Sit your ass down and play. 333 00:33:50,890 --> 00:33:56,830 You could love me too Or I could hate you, oh 334 00:33:56,830 --> 00:34:03,190 If you want me to You could 335 00:34:03,190 --> 00:34:08,790 hate me too Whatever you want or need 336 00:34:08,790 --> 00:34:14,650 Whatever you wish I'll be I'll be anything 337 00:34:14,650 --> 00:34:17,170 I'll be anything 338 00:34:22,960 --> 00:34:24,420 that you got from Palm Springs. 339 00:34:25,280 --> 00:34:27,239 I'll be anything. 340 00:34:28,340 --> 00:34:30,300 I'll be anything. 341 00:34:31,820 --> 00:34:33,860 Savor across the world. 342 00:34:34,360 --> 00:34:36,940 I'll do anything I'm told. 343 00:35:08,430 --> 00:35:09,430 who I work with, an engineer. 344 00:35:12,350 --> 00:35:13,350 Fuck off. 345 00:35:15,610 --> 00:35:16,690 You should really get back. 346 00:35:17,050 --> 00:35:18,270 I don't want to keep Donna waiting. 347 00:35:19,530 --> 00:35:20,590 Okay. Bye. 348 00:35:30,030 --> 00:35:35,950 I've got to be at least 50 years. I actually got it from this shot. 349 00:35:37,070 --> 00:35:40,610 Down the street, it needs some love, but that's the trick. How nice of you to 350 00:35:40,610 --> 00:35:41,610 show. 351 00:35:44,350 --> 00:35:45,970 You're 15 minutes late. 352 00:35:47,130 --> 00:35:53,650 So that was my fault. I was asking for a tour. The time for tours was yesterday. 353 00:35:55,650 --> 00:35:56,650 Well, we're here now. 354 00:35:58,670 --> 00:36:02,610 It was kind of like an inspiration thing to start my day. 355 00:36:03,130 --> 00:36:06,090 It got me a little warmed up. 356 00:36:07,080 --> 00:36:12,780 When you're a guest in my studio, I decide how you warm up. 357 00:36:14,600 --> 00:36:15,600 Is that fair? 358 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 Yeah. 359 00:36:21,660 --> 00:36:22,660 No, absolutely. 360 00:36:26,920 --> 00:36:27,920 Good. 361 00:36:29,300 --> 00:36:30,520 You two get to work. 362 00:36:31,220 --> 00:36:33,640 Who knows what exciting discoveries we'll make today. 363 00:36:54,350 --> 00:36:56,090 I see your face. 364 00:36:58,570 --> 00:37:01,410 I feel the same. 365 00:37:03,210 --> 00:37:06,050 I see your face. 366 00:37:08,930 --> 00:37:10,750 It's all... 367 00:37:35,850 --> 00:37:36,850 Goddamn chorus. 368 00:37:40,010 --> 00:37:41,010 You'll figure it out. 369 00:37:41,870 --> 00:37:44,090 Come on back. Let's take a little break. We can listen in here. 370 00:37:58,290 --> 00:37:59,410 So that's it right there. 371 00:38:00,690 --> 00:38:04,950 Just not melding. I know. I can hear it. I don't need a fucking... 372 00:38:05,390 --> 00:38:06,390 PowerPoint. 373 00:38:07,030 --> 00:38:08,150 Just trying to help. 374 00:38:09,430 --> 00:38:11,450 This is why I work alone, you know? 375 00:38:11,810 --> 00:38:15,330 I can spend a whole week on a sound if I want to. 376 00:38:15,770 --> 00:38:17,670 This is too stressful. 377 00:38:17,890 --> 00:38:19,690 Trying to get a whole fucking song in a day. 378 00:38:20,250 --> 00:38:21,710 And with you watching me. 379 00:38:23,090 --> 00:38:24,330 All right, we'll get there. 380 00:38:26,390 --> 00:38:27,390 Sorry. 381 00:38:27,610 --> 00:38:28,610 Do you want to call it? 382 00:38:29,350 --> 00:38:30,610 Oh, yeah, I'm starving. 383 00:38:31,030 --> 00:38:32,030 Totally cool. 384 00:38:35,820 --> 00:38:36,880 We'll finish your track tomorrow. 385 00:38:39,780 --> 00:38:40,800 I won't be late. 386 00:38:42,260 --> 00:38:43,218 Good night, Cal. 387 00:38:43,220 --> 00:38:44,220 Sleep well. 388 00:39:05,260 --> 00:39:06,280 Are you taking a break? 389 00:39:07,940 --> 00:39:09,960 We're calling it for the day, actually. 390 00:39:12,620 --> 00:39:14,360 It's a little early, don't you think? 391 00:39:16,200 --> 00:39:17,700 We've been at it for 12 hours. 392 00:39:17,960 --> 00:39:18,960 She's tired. 393 00:39:19,300 --> 00:39:20,300 I'm tired. 394 00:39:21,000 --> 00:39:22,700 We almost finished an entire song. 395 00:39:23,220 --> 00:39:25,080 No, it's not only about the song! 396 00:39:36,780 --> 00:39:37,980 You should know that by now. 397 00:39:38,780 --> 00:39:43,400 I need you to get more output from her. 398 00:39:44,380 --> 00:39:46,980 Twelve hours is more than enough output, Donna. 399 00:39:47,600 --> 00:39:48,960 You can't force this shit. 400 00:39:58,780 --> 00:40:00,780 I think you need to take some time off. 401 00:40:01,220 --> 00:40:02,220 Oh, come on. 402 00:40:02,460 --> 00:40:03,460 Please lay yourself. 403 00:40:05,220 --> 00:40:06,220 You're tired. 404 00:40:08,200 --> 00:40:09,400 I'll finish with her. 405 00:40:09,780 --> 00:40:12,800 How? Pack your things, Griffin. Clear the studio. 406 00:40:16,560 --> 00:40:17,560 You know what? 407 00:40:18,660 --> 00:40:19,660 Good luck. 408 00:40:20,980 --> 00:40:22,020 Good fucking luck. 409 00:40:23,820 --> 00:40:26,160 You can't do this on your own. 410 00:40:28,480 --> 00:40:29,960 I won't have to. 411 00:42:12,330 --> 00:42:18,710 I could love you more without loving you 412 00:44:40,560 --> 00:44:41,560 Good morning. 413 00:44:49,400 --> 00:44:51,460 Putting the microphone to good use, I see. 414 00:44:52,080 --> 00:44:53,080 Oh, yeah. 415 00:44:54,080 --> 00:44:55,080 Why is it scratched? 416 00:44:56,060 --> 00:44:59,540 Oh, I accidentally dropped it a couple times. 417 00:45:00,500 --> 00:45:03,760 If I had known you were going to be so careless, I would have gotten you a less 418 00:45:03,760 --> 00:45:04,760 expensive one. 419 00:45:06,440 --> 00:45:08,920 Uh... Sorry? 420 00:45:10,090 --> 00:45:12,530 Most of my stuff is kind of scraped up. 421 00:45:13,650 --> 00:45:15,030 I use it. 422 00:45:15,790 --> 00:45:16,709 You know? 423 00:45:16,710 --> 00:45:17,990 There's breakfast set out. 424 00:45:18,730 --> 00:45:19,730 Just over there. 425 00:45:21,150 --> 00:45:22,150 Please eat. 426 00:45:23,490 --> 00:45:24,590 You'll need your energy. 427 00:45:26,310 --> 00:45:27,229 That's great. 428 00:45:27,230 --> 00:45:28,230 Thanks. 429 00:45:30,750 --> 00:45:36,270 You know, I accidentally dropped a mic yesterday when I was trying to record a 430 00:45:36,270 --> 00:45:37,270 coyote. 431 00:45:44,910 --> 00:45:47,810 Do you mind if I put something on from your session yesterday? 432 00:45:49,450 --> 00:45:52,810 I'd love for you to hear it. It's gorgeous. 433 00:45:55,110 --> 00:45:56,110 Yeah. 434 00:45:56,870 --> 00:45:57,870 Sure. 435 00:46:22,890 --> 00:46:23,890 What is that? 436 00:46:25,430 --> 00:46:27,070 It's you, Scout. 437 00:46:32,690 --> 00:46:33,690 I'm sorry. 438 00:46:34,190 --> 00:46:40,270 What? Well, our studio measures your biorhythm. Your breath, 439 00:46:40,650 --> 00:46:44,930 your heartbeat, even your blood flow. 440 00:46:46,490 --> 00:46:49,510 Music comes from within, wouldn't you agree? 441 00:46:56,080 --> 00:46:57,960 That... That's really weird. 442 00:46:58,440 --> 00:46:59,900 Will you turn that off? 443 00:47:06,480 --> 00:47:08,620 Breakthroughs come from total self -alignment. 444 00:47:09,200 --> 00:47:13,280 You have to listen closely to yourself. That's how we learn. 445 00:47:14,440 --> 00:47:16,440 Um... Okay. 446 00:47:17,380 --> 00:47:20,140 Thank you. This was a great... 447 00:47:20,410 --> 00:47:25,150 breakfast, but I should probably head to the studio. I promised Griff that I 448 00:47:25,150 --> 00:47:27,310 wouldn't be late. It's just you and me today, Scout. 449 00:47:28,190 --> 00:47:29,190 Where's Griff? 450 00:47:29,330 --> 00:47:33,070 I don't need anyone distracting me. No, he wasn't distracting me. Well, try 451 00:47:33,070 --> 00:47:34,570 something different today. 452 00:47:34,810 --> 00:47:35,810 Different how? 453 00:47:36,050 --> 00:47:39,070 I understand this might feel a bit unconventional. 454 00:47:40,850 --> 00:47:43,110 The future always is. 455 00:47:44,250 --> 00:47:48,510 I believe your time is valuable. 456 00:47:49,420 --> 00:47:50,640 I'm willing to prove it. 457 00:47:52,340 --> 00:47:54,220 $15 ,000 for a session? 458 00:47:54,760 --> 00:47:57,180 Do I need a lawyer or something for this? 459 00:47:57,400 --> 00:47:58,400 It's this simple. 460 00:47:59,160 --> 00:48:04,200 I'm offering my studio for you to record in. 461 00:48:05,160 --> 00:48:07,800 And I'm paying you for your time. 462 00:48:08,540 --> 00:48:11,220 Think of it as a way for us to explore our relationship. 463 00:48:12,280 --> 00:48:14,500 If we get to the point where we need contracts... 464 00:48:15,200 --> 00:48:16,200 get you representation. 465 00:48:16,660 --> 00:48:20,040 Okay, that's really generous. Who do I make the check out to? A scout clearly 466 00:48:20,040 --> 00:48:21,260 isn't your given name. 467 00:48:32,340 --> 00:48:33,660 Let's start with a warm -up. 468 00:48:36,200 --> 00:48:37,320 What kind of warm -up? 469 00:48:38,460 --> 00:48:40,300 Let's do some scales. 470 00:48:41,820 --> 00:48:42,820 You're kidding, right? 471 00:48:43,600 --> 00:48:44,600 Not at all. 472 00:48:45,290 --> 00:48:47,390 It's important to build from basics. 473 00:48:49,510 --> 00:48:50,710 Are you embarrassed? 474 00:48:57,230 --> 00:49:03,450 Do, re, mi, fa, sol, la, ti, do. 475 00:49:04,130 --> 00:49:09,710 Okay, once more, but harmonize this time. Give me a fourth. 476 00:49:21,670 --> 00:49:22,670 Okay, 477 00:49:22,870 --> 00:49:27,030 now this time, I don't know how long I'm going to be here, and I'd like to make 478 00:49:27,030 --> 00:49:28,190 as many songs as I can. 479 00:49:28,490 --> 00:49:31,470 So, do you think we could get back to my song soon? 480 00:49:33,130 --> 00:49:36,430 Let's do one more, for good measure. 481 00:49:38,170 --> 00:49:39,710 F again, please. 482 00:49:44,990 --> 00:49:45,990 Bravo. 483 00:49:49,010 --> 00:49:50,010 Awesome. 484 00:49:50,830 --> 00:49:55,410 So I wanted to revisit the harmonies from the track that we did yesterday and 485 00:49:55,410 --> 00:49:56,890 then move on to the bridge. 486 00:49:57,670 --> 00:50:02,550 If that's where you'd like to begin, then that's where we'll begin. 487 00:50:24,620 --> 00:50:25,620 Very good. Moving on. 488 00:50:26,060 --> 00:50:29,720 What? I wanted to add some more layers and then I was going to get to the... 489 00:50:29,720 --> 00:50:30,720 We've got what we need. 490 00:50:31,460 --> 00:50:32,980 Replication is not creation. 491 00:50:34,180 --> 00:50:39,240 Look, Donna, I know that you're paying me for my time and I appreciate that. 492 00:50:40,180 --> 00:50:43,040 Really, but I know what my songs need. 493 00:50:46,100 --> 00:50:50,500 Oh, I keep forgetting you've never worked with a producer before. 494 00:50:51,860 --> 00:50:53,280 That's not what I'm talking about. 495 00:50:55,220 --> 00:50:58,080 We've spent too much time on this song already. 496 00:50:59,780 --> 00:51:01,140 You don't know that. 497 00:51:02,640 --> 00:51:03,640 Actually, I do. 498 00:51:04,780 --> 00:51:06,000 Now let's move on. 499 00:51:06,580 --> 00:51:09,680 I actually have a little treat for you. 500 00:51:10,180 --> 00:51:15,360 I wonder if you'd like to find the vocal melody for this. 501 00:51:17,200 --> 00:51:18,200 What is that? 502 00:51:19,120 --> 00:51:21,040 Something that we've been working on. 503 00:51:22,220 --> 00:51:23,220 You made this? 504 00:51:24,440 --> 00:51:25,540 Inspired by you. 505 00:51:26,020 --> 00:51:31,000 This isn't my song. Please, find the melody. 506 00:51:38,660 --> 00:51:39,660 Louder. 507 00:51:44,060 --> 00:51:45,060 Good. 508 00:51:46,600 --> 00:51:48,040 Now let's find the lyrics. 509 00:51:59,280 --> 00:52:00,280 Well, don't stop. 510 00:52:00,560 --> 00:52:03,620 Um, I'd like to get back to my music. 511 00:52:04,240 --> 00:52:08,500 This is your music. I want my track back up. 512 00:52:09,760 --> 00:52:11,920 Your biorhythms are giving you away. 513 00:52:12,380 --> 00:52:16,280 I can see from my monitor here that you're frustrated with me. 514 00:52:16,500 --> 00:52:17,379 No shit. 515 00:52:17,380 --> 00:52:18,900 What's upsetting you so much? 516 00:52:19,500 --> 00:52:23,600 Respectfully, Donna, this just, this isn't what I came here for. 517 00:52:31,340 --> 00:52:32,340 Unlock the door. 518 00:52:33,760 --> 00:52:37,120 I know you found one of my speakers in the desert this morning. 519 00:52:39,440 --> 00:52:40,860 Why didn't you say anything? 520 00:52:47,160 --> 00:52:49,340 Honey, Donna, let me out, now! 521 00:52:53,340 --> 00:52:58,640 My mother used to lock me in our music room. 522 00:52:59,500 --> 00:53:01,960 The week before every recital. 523 00:53:03,700 --> 00:53:04,820 And you know what? 524 00:53:06,880 --> 00:53:08,400 It worked every time. 525 00:53:08,700 --> 00:53:10,000 Donna, let me out! Now! 526 00:53:31,720 --> 00:53:33,000 You're on to it now. 527 00:54:49,610 --> 00:54:50,610 Just me. 528 00:54:51,050 --> 00:54:52,530 I want to talk. 529 00:54:53,130 --> 00:54:55,490 There's so much for us to do. 530 00:54:56,110 --> 00:54:57,790 Get out of my way! 531 00:54:59,750 --> 00:55:03,590 You remember my anapatch, right? 532 00:55:05,150 --> 00:55:06,990 My needleless anesthetic? 533 00:55:08,150 --> 00:55:09,150 Perfectly safe. 534 00:55:11,390 --> 00:55:14,190 I'll keep calm, and you should too. 535 00:55:15,710 --> 00:55:16,890 It's better that way. 536 00:55:31,120 --> 00:55:32,880 Eight. Seven. 537 00:55:34,520 --> 00:55:35,520 Six. 538 00:55:37,680 --> 00:55:38,680 Five. 539 00:56:31,990 --> 00:56:32,990 Donna. Donna! 540 00:56:34,810 --> 00:56:35,810 What do you want? 541 00:56:37,490 --> 00:56:39,650 I'll do whatever you want. Just please let me go. 542 00:56:40,950 --> 00:56:43,830 Please. We have work to do first. 543 00:56:48,970 --> 00:56:50,330 Why are you doing this? 544 00:56:51,050 --> 00:56:55,230 Something revolutionary is happening here, Scout. 545 00:57:01,260 --> 00:57:02,880 I'm trying to help you see it. 546 00:57:07,240 --> 00:57:08,580 Just let me go. 547 00:57:09,360 --> 00:57:10,800 Here's the problem. 548 00:57:11,940 --> 00:57:15,740 Recently, my computer stopped advancing. 549 00:57:17,420 --> 00:57:23,920 She stopped learning, even though I was feeding her all kinds of music. But you. 550 00:57:30,510 --> 00:57:31,510 You can have my music. 551 00:57:32,450 --> 00:57:33,510 You can keep it. 552 00:57:33,890 --> 00:57:34,930 Anything you want. 553 00:57:35,130 --> 00:57:38,090 It is so much bigger than your music. 554 00:57:38,470 --> 00:57:44,010 Imagine a world where all music is tailor -made, auto -generated from a 555 00:57:44,010 --> 00:57:49,170 listener's biorhythms. Everyone will have their own custom compositions based 556 00:57:49,170 --> 00:57:55,210 their preferences, their mood, their most personal feelings. On demand, 557 00:57:55,530 --> 00:58:00,750 anywhere, never to be replicated. That is where... We are headed. 558 00:58:02,830 --> 00:58:03,950 And you get to be first. 559 00:58:06,710 --> 00:58:07,710 I don't want to. 560 00:58:10,250 --> 00:58:11,390 I don't want to. 561 00:58:12,050 --> 00:58:13,790 It's non -negotiable, I'm afraid. 562 00:58:17,790 --> 00:58:18,790 So? 563 00:58:22,450 --> 00:58:23,830 Are you ready to play with us? 564 00:58:41,040 --> 00:58:42,340 the experiments at Velie. 565 00:58:42,840 --> 00:58:49,520 The radial defibrillator didn't quite pan out, but works 566 00:58:49,520 --> 00:58:50,920 beautifully here, I'm afraid. 567 00:58:52,460 --> 00:58:53,960 Are you ready now? 568 00:58:56,560 --> 00:58:57,560 Good. 569 00:58:58,700 --> 00:59:02,360 Let's go back to basics. 570 00:59:02,760 --> 00:59:03,760 Where it all started. 571 00:59:04,680 --> 00:59:09,340 I'm sure you'll recognize this one from all those years as a child wriggling 572 00:59:09,340 --> 00:59:10,720 around in the pews. 573 00:59:20,340 --> 00:59:21,600 I don't know this one. 574 00:59:22,740 --> 00:59:24,380 I don't want to hurt you again. 575 00:59:40,430 --> 00:59:41,430 Give me more. 576 00:59:41,850 --> 00:59:43,190 She needs to feel it. 577 00:59:45,270 --> 00:59:46,270 Well, 578 00:59:48,130 --> 00:59:49,310 that's not very pretty. 579 00:59:51,550 --> 00:59:52,550 Let's... 580 01:00:23,580 --> 01:00:26,120 Beautiful. She loves the emotion. Keep going. 581 01:00:55,340 --> 01:00:56,840 I think she has your voice now. 582 01:01:28,170 --> 01:01:30,410 What did you think of those ultra -low frequencies? 583 01:01:31,390 --> 01:01:37,830 I'm so glad you were willing to listen. They're a little intense for me, but the 584 01:01:37,830 --> 01:01:38,830 computer loves them. 585 01:01:42,850 --> 01:01:44,170 Can I have some water? 586 01:01:45,990 --> 01:01:46,990 Anything? 587 01:01:48,630 --> 01:01:50,630 I have something better. 588 01:01:51,990 --> 01:01:53,970 Green tea. 589 01:01:55,010 --> 01:01:56,550 Good for the vocal cords. 590 01:02:04,360 --> 01:02:07,520 You shouldn't be so eager. Let it cool a moment. 591 01:02:14,600 --> 01:02:17,380 Please. I can't keep going like this. 592 01:02:18,000 --> 01:02:19,000 I know. 593 01:02:19,700 --> 01:02:24,120 It's been such a long day and you've given us so much. 594 01:02:24,660 --> 01:02:26,060 You must be exhausted. 595 01:02:26,420 --> 01:02:27,640 I can't feel my arms. 596 01:02:29,420 --> 01:02:32,600 I have a special song I'd like to play for you. 597 01:02:45,660 --> 01:02:46,940 Those are my lyrics. 598 01:02:48,120 --> 01:02:51,880 It looked like you couldn't quite finish them before. 599 01:02:53,740 --> 01:02:56,060 But my computer had no problem. 600 01:02:59,200 --> 01:03:00,260 Turn it off. 601 01:03:16,159 --> 01:03:19,240 It's an imitation. 602 01:03:21,160 --> 01:03:22,640 A cover band. 603 01:03:23,780 --> 01:03:26,120 Fucking wedding singer. 604 01:03:33,700 --> 01:03:35,120 Replication isn't creation. 605 01:03:36,280 --> 01:03:37,880 Isn't that what you told me? 606 01:03:39,050 --> 01:03:41,950 I can help you, Donna, but not like this. I need space. 607 01:03:42,150 --> 01:03:45,290 I need instruments. I need something tangible. 608 01:03:46,470 --> 01:03:49,070 Do you want a song? I'll give you a real fucking song. 609 01:03:51,930 --> 01:03:54,250 Now be careful if I were you, Scout. 610 01:03:56,110 --> 01:03:57,750 She's the only reason you're still alive. 611 01:04:37,780 --> 01:04:40,100 Thank you. 612 01:05:38,510 --> 01:05:39,510 Can I help you? 613 01:05:40,490 --> 01:05:41,890 Hi, Griff. How's it going? 614 01:05:44,150 --> 01:05:46,130 I left some shit here. I just want to grab it. 615 01:05:46,470 --> 01:05:48,370 My laptop and some cables, that's it. 616 01:05:50,950 --> 01:05:52,590 This isn't a good time. 617 01:05:54,590 --> 01:05:56,470 Scout's in the middle of a creative breakthrough. 618 01:05:57,490 --> 01:05:59,190 Oh, that's great. 619 01:05:59,590 --> 01:06:00,590 It is. 620 01:06:01,690 --> 01:06:03,310 And she doesn't need any distractions. 621 01:06:06,890 --> 01:06:08,470 I just want my fucking laptop. 622 01:06:08,890 --> 01:06:10,650 I'll lend you your things, okay? 623 01:06:11,730 --> 01:06:14,350 This is a business based on relationships, Donna. 624 01:06:15,290 --> 01:06:16,390 Did you forget that? 625 01:06:19,390 --> 01:06:22,350 It used to be... Griffin. 626 01:07:25,580 --> 01:07:26,580 Thank you. 627 01:08:27,689 --> 01:08:28,689 Happy now, Scout. 628 01:08:36,529 --> 01:08:38,790 I brought you your precious instruments. 629 01:08:50,630 --> 01:08:51,630 Oh. 630 01:08:53,210 --> 01:08:54,630 What a happy accident. 631 01:08:56,300 --> 01:08:57,660 You even have your engineer. 632 01:09:04,120 --> 01:09:05,120 Come on, Donna. 633 01:09:05,600 --> 01:09:06,600 Let him go. 634 01:09:07,660 --> 01:09:08,740 You don't need him. 635 01:09:10,960 --> 01:09:11,960 I'll stay. 636 01:09:12,840 --> 01:09:13,840 I promise. 637 01:09:14,859 --> 01:09:16,060 He's not going to tell anyone. 638 01:09:17,479 --> 01:09:18,620 I'm sorry, Scout. 639 01:09:20,540 --> 01:09:22,740 But I think it's a package deal now. 640 01:09:34,279 --> 01:09:36,420 And you promised me a real song. 641 01:09:38,620 --> 01:09:39,660 So let's hear it. 642 01:09:42,439 --> 01:09:43,680 And I want to be impressed. 643 01:09:47,399 --> 01:09:49,000 Griffin's life depends on it. 644 01:10:07,080 --> 01:10:10,700 Falling from the light 645 01:10:10,700 --> 01:10:16,840 Falling from the light 646 01:10:16,840 --> 01:10:21,380 You saw You 647 01:10:21,380 --> 01:10:28,140 couldn't contain yourself Cause 648 01:10:28,140 --> 01:10:29,540 you were broke 649 01:10:45,430 --> 01:10:48,550 Falling from the lie. 650 01:10:51,030 --> 01:10:53,770 Falling from the lie. 651 01:10:54,150 --> 01:10:56,150 You saw. 652 01:10:58,890 --> 01:11:02,190 You couldn't contain yourself. 653 01:11:03,410 --> 01:11:06,150 Cause you were broken. 654 01:14:01,040 --> 01:14:03,740 The heart of the world is yours. 655 01:15:00,360 --> 01:15:05,680 You couldn't compare me to the 656 01:15:05,680 --> 01:15:19,880 clouds. 42825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.