All language subtitles for SubtitleTools.com-Sea.of.Hope.E01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
Subbed by 4nialove - Find her on reddit and ko-fi.
2
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
Original artist & song title here.
3
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
T/Ns, explanations and other notes here.
4
00:00:00,000 --> 00:00:11,920
Performances are "by" everyone who contributes at all - as per originally written on screen.
5
00:00:12,650 --> 00:00:16,600
Prologue
6
00:00:14,220 --> 00:01:12,930
BGM: Jung Jae-il - The First Step
7
00:00:19,400 --> 00:00:22,850
Yoon Jong-shin
8
00:00:25,000 --> 00:00:28,550
Lee Ji-ah
9
00:00:30,750 --> 00:00:34,450
Lee Dong-wook
10
00:00:36,350 --> 00:00:40,050
Onew
11
00:00:41,700 --> 00:00:45,400
Kim Go-eun
12
00:00:46,980 --> 00:00:50,750
Lee Soo-hyun
13
00:01:09,990 --> 00:01:15,110
From Kwak Jae-gu's
14
00:01:13,910 --> 00:03:25,110
BGM: Jung Jae-il - Departure
15
00:01:25,460 --> 00:01:30,710
The past season was harsh and lonely, yet great.
16
00:01:33,550 --> 00:01:38,220
The blizzard blew past, uprooting trees,
17
00:01:39,600 --> 00:01:42,260
The wandering of life has no end.
18
00:01:46,620 --> 00:01:52,220
But here at the sea, flowers always wilt, and bloom.
19
00:01:59,770 --> 00:02:03,110
The smell of spring, the scent of the flowers,
20
00:02:04,040 --> 00:02:07,330
Seep deeply into each and every wave.
21
00:02:14,130 --> 00:02:17,460
Noone has the strength to resist that festival.
22
00:02:21,850 --> 00:02:25,350
Chef | Lee Ji-ah
23
00:02:28,090 --> 00:02:30,920
Drinks & Music | Lee Su-hyun
24
00:02:34,430 --> 00:02:37,130
Protector of the sea | Kim Go-eun
25
00:02:39,760 --> 00:02:42,770
Dessert & Music | Onew
26
00:02:42,770 --> 00:02:46,400
Bartender | Lee Dong-wook
27
00:02:46,400 --> 00:02:50,540
Manager | Yoon Jong-shin
28
00:03:05,460 --> 00:03:10,310
The flowers wilt in autumn, and in spring, they bloom brilliantly.
29
00:03:26,170 --> 00:04:32,000
BGM: Blackpink - Kill This Love
30
00:03:34,280 --> 00:03:37,590
Production Meeting
31
00:03:40,000 --> 00:03:40,930
Let's go.
32
00:03:42,530 --> 00:03:43,730
I'm nervous.
33
00:03:50,710 --> 00:03:53,460
- This is my first time here.
- Me too.
34
00:04:00,130 --> 00:04:02,310
Hello.
35
00:04:02,570 --> 00:04:05,730
You're here for the conference right?
36
00:04:06,130 --> 00:04:07,330
Right this way.
37
00:04:11,820 --> 00:04:14,170
- Is this your first time at our centre?
- Yes.
38
00:04:20,710 --> 00:04:22,170
We can go up here.
39
00:04:31,420 --> 00:04:33,420
Right this way.
40
00:04:38,130 --> 00:04:40,350
The conference room is over here.
41
00:04:40,880 --> 00:04:42,440
I'm getting a little nervous now.
42
00:04:44,080 --> 00:04:46,400
It's the biggest room in the building.
43
00:04:46,400 --> 00:04:48,840
- Oh really?
- It can fit the most people.
44
00:05:24,080 --> 00:05:25,200
Are we starting at 11?
45
00:05:25,510 --> 00:05:27,510
That was the aim.
46
00:05:29,680 --> 00:05:31,460
It'd be good to take a look,
47
00:05:32,400 --> 00:05:34,220
Doing this here...
48
00:05:36,970 --> 00:05:38,750
The lighting is this intense?
49
00:05:38,750 --> 00:05:42,930
The lighting... it's too focused on me.
50
00:05:45,330 --> 00:05:48,040
This is a little embarassing.
51
00:05:51,730 --> 00:05:55,860
In that case, the prompter here,
52
00:06:20,220 --> 00:06:22,750
Oh yeah, the sea's coming out.
53
00:06:31,370 --> 00:06:36,260
First, we'll do the introduction together, then I think I have to slip off,
54
00:06:37,330 --> 00:06:39,860
- Hello, I'm Lee Ji-ah.
- Hello, I'm Onew.
55
00:06:40,440 --> 00:06:42,570
- We'll change your audio.
- We're not getting the audio.
56
00:06:43,060 --> 00:06:43,860
The audio? Me?
57
00:06:45,240 --> 00:06:47,110
I think you're going to have to use this.
58
00:06:49,280 --> 00:06:51,550
Or do you just want a wireless microphone?
59
00:06:51,770 --> 00:06:53,330
No, then I'd feel like I'd have to sing.
60
00:06:57,110 --> 00:06:59,770
Is this for singing too? It's a little Steve Jobs
61
00:07:00,970 --> 00:07:02,620
It's quite loud.
62
00:07:07,240 --> 00:07:11,240
No! I'm too nervous.
63
00:07:14,480 --> 00:07:18,840
And when you say, "It's ", it'll be this screen.
64
00:07:21,110 --> 00:07:25,240
The space for food and music. It's .
65
00:07:25,420 --> 00:07:30,080
The screen comes on, and I... Do I exit?
66
00:07:32,040 --> 00:07:33,770
Do I exit? Or keep standing here?
67
00:07:57,150 --> 00:07:58,040
Nervous.
68
00:07:59,730 --> 00:08:00,750
Already.
69
00:08:05,420 --> 00:08:06,620
When are they coming?
70
00:08:32,040 --> 00:08:32,970
Are they here?
71
00:08:35,600 --> 00:08:37,200
Hello.
72
00:08:42,930 --> 00:08:45,420
Hello.
73
00:09:02,080 --> 00:09:04,880
They're sitting down so naturally.
74
00:09:07,060 --> 00:09:08,750
I think they're not making eye contact on purpose.
75
00:09:09,820 --> 00:09:10,570
They can hear you.
76
00:09:10,570 --> 00:09:13,510
Oh right they can hear me. I can't even talk quietly.
77
00:09:13,680 --> 00:09:15,860
Is everyone seated?
78
00:09:16,620 --> 00:09:19,860
Thank you for coming despite your busy schedules.
79
00:09:20,400 --> 00:09:26,130
We will now begin the production conference regarding JTBC's .
80
00:09:26,660 --> 00:09:28,260
Shall we go up and introduce ourselves?
81
00:09:28,260 --> 00:09:29,950
Ow. Sorry.
82
00:09:42,310 --> 00:09:43,820
We'll introduce ourselves first.
83
00:09:44,220 --> 00:09:45,820
Hello. I'm Lee Ji-ah.
84
00:09:46,350 --> 00:09:47,910
Hello. I'm Onew.
85
00:10:07,640 --> 00:10:13,200
Before we start the official presentation, there's something I'd like to show you.
86
00:11:19,110 --> 00:11:22,220
Even if it goes up, it just comes back down to the middle.
87
00:11:24,220 --> 00:11:25,860
It's done that three times.
88
00:11:28,570 --> 00:11:31,730
Then it suddenly goes away.
89
00:11:40,570 --> 00:11:41,680
What do we do with this?
90
00:11:58,710 --> 00:11:59,860
Is this it?
91
00:12:04,220 --> 00:12:05,060
Thanks.
92
00:12:07,550 --> 00:12:10,440
Sorry. I'm a little nervous, this is the first time I've done this.
93
00:12:12,800 --> 00:12:15,860
I was supposed to start talking naturally as that faded out,
94
00:12:16,260 --> 00:12:18,040
But we keep coming up with these mistakes.
95
00:12:19,330 --> 00:12:22,350
I'm in the middle of filming season 3,
96
00:12:22,350 --> 00:12:29,770
So for the last few days, I've been crying and screaming,
97
00:12:29,770 --> 00:12:34,310
And getting so angry my legs gave out,
98
00:12:35,150 --> 00:12:37,280
When you're tired of the constant repetition of daily life,
99
00:12:37,820 --> 00:12:41,420
I think of the sea. And then I space out looking at the water.
100
00:12:46,660 --> 00:12:49,110
Just looking at the sea quietens the mind,
101
00:12:49,510 --> 00:12:51,680
And helps you find peace among your worries.
102
00:12:53,110 --> 00:12:56,480
We want to make this sea a very special space.
103
00:12:57,060 --> 00:13:02,480
The space with food and music by that sea that we wish for,
104
00:12:57,060 --> 00:13:21,060
More than anything else, these lines make me want to call the show .
105
00:13:03,370 --> 00:13:04,530
.
106
00:13:15,200 --> 00:13:21,060
The thing we wish for, by the sea, just a bar.
107
00:13:22,400 --> 00:13:26,440
"Sea of Hope" contains those three meanings, and can be divided into two parts.
108
00:13:26,660 --> 00:13:31,330
Firstly, daily, limited cooking. filled with the sea.
109
00:13:33,150 --> 00:13:38,400
The wonderful and plentiful sea provides unconditionally.
110
00:13:39,510 --> 00:13:44,260
We will take those treasures that enrich us and beautifully plate them for you.
111
00:13:49,680 --> 00:13:50,660
Secondly,
112
00:13:53,460 --> 00:13:56,710
The daily, limited music that will suit the sea that day.
113
00:13:57,240 --> 00:14:01,510
Along with the sweet voices, there will be the sea breeze and the sound of the waves,
114
00:14:02,080 --> 00:14:05,240
The sea will completely envelop you.
115
00:14:11,020 --> 00:14:13,730
At this point, I'm sure you're all very curious,
116
00:14:14,400 --> 00:14:17,330
Where will the bar be?
117
00:14:18,310 --> 00:14:21,910
We've decided on two places for .
118
00:14:23,150 --> 00:14:24,530
The first place,
119
00:14:24,930 --> 00:14:29,420
The colourful clean city with an indigo sea and refreshing breeze,
120
00:14:24,930 --> 00:16:06,170
BGM: Lee Seung-yoon - We Are (Instrumental)
121
00:14:29,950 --> 00:14:31,680
North Gyeongsang-do, Pohang.
122
00:14:39,200 --> 00:14:40,710
And following, the second place,
123
00:14:41,240 --> 00:14:43,060
South Korea's northernmost side of the East Sea,
124
00:14:43,910 --> 00:14:46,350
The place that embraces natural beauty,
125
00:14:47,370 --> 00:14:48,710
Gangwon-do, Goseong.
126
00:14:56,840 --> 00:15:01,550
How would we make by this beautiful sea?
127
00:15:02,970 --> 00:15:08,800
The keyword we are thinking of is, 'Sustainable'.
128
00:15:10,220 --> 00:15:18,970
Minimising our use of plastic and even composting our food waste in a zero waste system.
129
00:15:19,330 --> 00:15:22,570
With solar panels, we'll get energy from nature,
130
00:15:22,930 --> 00:15:29,460
So we will have a sustainable bar that doesn't damage nature and coexists with the sea.
131
00:15:31,280 --> 00:15:33,420
And here are our six employees.
132
00:15:34,260 --> 00:15:38,570
Who, together with everyone here, will make .
133
00:16:04,080 --> 00:16:07,060
Thank you for listening.
134
00:16:07,060 --> 00:16:10,930
We'll now commence a Q&A session.
135
00:16:11,460 --> 00:16:17,280
If there's anything you're wondering about, please ask with the microphones in front of you.
136
00:16:18,970 --> 00:16:25,060
Seeing your proposal, I think our company suits your sustainable concept perfectly.
137
00:16:25,820 --> 00:16:30,080
So for our company, this content is obvious and easily understandable,
138
00:16:30,080 --> 00:16:39,640
How did you think of using "sustainable" as a keyword for a variety show?
139
00:16:39,860 --> 00:16:43,240
Well lately, there are many environmental issues,
140
00:16:43,510 --> 00:16:47,550
So we think sustainability is very important.
141
00:16:47,820 --> 00:16:54,440
So in the future, recycling any items we use, and recycling them again,
142
00:16:54,800 --> 00:17:04,310
We think that needs to include everything, for example, in creation or distribution,
143
00:17:04,310 --> 00:17:11,110
So we think it's important be sustainable to minimise damage to the environment.
144
00:17:12,080 --> 00:17:12,930
Thank you for your proposal.
145
00:17:13,460 --> 00:17:14,660
Thank you.
146
00:17:15,110 --> 00:17:18,260
Are there any other questions?
147
00:17:19,860 --> 00:17:27,060
Did you have any thoughts as to the design of the bar?
148
00:17:31,110 --> 00:17:34,710
The sea's beauty is extremely obvious,
149
00:17:34,710 --> 00:17:40,440
So I hope our bar's design doesn't cover up or detract from that view,
150
00:17:40,440 --> 00:17:47,460
And, if we could use up as little space as possible, and leave it very open,
151
00:17:47,600 --> 00:17:51,910
I think it would be nice to have a design which we could open or close up.
152
00:17:57,280 --> 00:17:58,840
I have something I'm curious about,
153
00:17:59,680 --> 00:18:02,040
There are a variety of materials,
154
00:18:02,530 --> 00:18:08,710
Why do you use only steel to express wooden or marble material?
155
00:18:09,550 --> 00:18:10,750
Just because you're a steel company?
156
00:18:12,970 --> 00:18:15,820
Well the fact that we're a steel company is part of it,
157
00:18:15,820 --> 00:18:20,840
But the fact that steel is a material that can be recycled is a big advantage.
158
00:18:21,150 --> 00:18:27,860
Because steel is 100% recyclable, and your program is about sustainability and eco-friendliness,
159
00:18:28,040 --> 00:18:30,800
I think it matches up really well with that purpose.
160
00:18:31,060 --> 00:18:32,130
Thank you.
161
00:18:32,880 --> 00:18:34,570
I feel like our positions have swapped.
162
00:18:37,550 --> 00:18:39,110
I was curious.
163
00:18:42,930 --> 00:18:45,860
How many customers are you expecting?
164
00:18:46,170 --> 00:18:57,200
We're planning on taking 10 groups by appointment, so we would like a space that can fit about 20 people.
165
00:18:57,910 --> 00:19:00,880
Then what are you thinking about for electricity?
166
00:19:01,200 --> 00:19:04,440
- I didn't catch that?
- How are you planning on using electricity?
167
00:19:04,570 --> 00:19:05,550
Electricity?
168
00:19:10,800 --> 00:19:11,950
We'll drag it out I guess?
169
00:19:12,400 --> 00:19:17,020
So, if you put solar panels on a roof,
170
00:19:17,330 --> 00:19:21,420
There's a way of doing it so it doesn't also ruin the aesthetics,
171
00:19:21,420 --> 00:19:22,220
Solar panels?
172
00:19:22,220 --> 00:19:25,280
Yes. I think it would be a good point to consider.
173
00:19:25,280 --> 00:19:27,550
I think it's an interesting idea.
174
00:19:32,130 --> 00:19:33,200
Please continue.
175
00:19:43,200 --> 00:20:18,570
BGM: Latino - Smotala Si Me
176
00:20:13,150 --> 00:20:14,970
Hello!
177
00:20:16,620 --> 00:20:18,530
You're doing a bar?
178
00:20:18,970 --> 00:20:22,620
I heard Ji-ah is a very good cook.
179
00:20:22,620 --> 00:20:24,000
I'm trusting her.
180
00:20:25,460 --> 00:20:32,970
So we're going to go through some recipes together, since there's someone else who specialises in drinks.
181
00:20:34,220 --> 00:20:36,840
So you'll go through some alcohols together.
182
00:20:36,840 --> 00:20:38,840
And we'll go through some recipes.
183
00:20:47,860 --> 00:20:48,750
Thank you.
184
00:20:54,260 --> 00:20:56,000
- You're good.
- Thank you.
185
00:21:00,620 --> 00:21:02,840
- It looks good.
- I want to try it.
186
00:21:00,760 --> 00:21:04,640
Making raspberry makgeolli
187
00:21:00,760 --> 00:21:07,760
Makgeolli is a traditional, fermented Korean rice wine.
188
00:21:04,930 --> 00:21:07,280
- Is it not heavy?
- Nope.
189
00:21:07,640 --> 00:21:10,970
Shouldn't I be carrying this on my own? You're younger than me...
190
00:21:11,240 --> 00:21:14,040
To a young girl...
191
00:21:14,400 --> 00:21:15,860
I can carry this on my own too.
192
00:21:16,750 --> 00:21:19,240
Excuse me. Sorry.
193
00:21:28,800 --> 00:21:30,310
To think I'd make my own alcohol.
194
00:21:30,840 --> 00:22:17,550
BGM: Lee Su-hyun - Where the wind is blowing (orig. Kim Kwang-seok)
195
00:21:31,200 --> 00:21:32,170
The wind.
196
00:21:33,680 --> 00:21:36,260
Wow.
197
00:21:37,420 --> 00:21:38,350
Woah, look at the steam.
198
00:21:39,950 --> 00:21:43,680
It's a little harder than rice you'd eat.
199
00:21:44,260 --> 00:21:47,200
It's called godu rice. It's a little hard.
200
00:21:49,860 --> 00:21:54,170
Normally, we might use fans to dry it, but since we have the natural wind,
201
00:21:54,840 --> 00:21:56,480
Is it a good day to make alcohol?
202
00:21:57,460 --> 00:21:58,840
It's a good day to drink alcohol.
203
00:21:59,550 --> 00:22:00,530
That's a given, of course.
204
00:22:17,950 --> 00:22:22,660
Normally, you'd weigh the raspberries, but since we're going to eat it, you can just divide it between the two of you.
205
00:22:24,170 --> 00:22:26,930
This feels like that sand castle game you play at the beach.
206
00:22:27,280 --> 00:22:28,570
His hands are so much bigger.
207
00:22:29,150 --> 00:22:32,040
I've gotten like two. Hang on.
208
00:22:33,420 --> 00:22:35,280
- You can't lose.
- If you're slow you lose them all.
209
00:22:52,310 --> 00:22:57,060
When you make wine, you might even step on the grapes. So in that meaning, you have to crush them by hand.
210
00:22:52,800 --> 00:23:01,370
BGM: Wine Loop - Fall in Love
211
00:22:57,370 --> 00:22:58,220
You can take those.
212
00:23:00,710 --> 00:23:02,040
How will this taste different?
213
00:23:06,260 --> 00:23:10,570
We lose the sweetness of the fruit when making alcohol,
214
00:23:10,880 --> 00:23:14,840
But this way, we keep the scent.
215
00:23:15,150 --> 00:23:17,600
I think you can take a rest now, while you do some hand exercises.
216
00:23:17,600 --> 00:23:19,280
What are we doing next for that to be necessary?
217
00:23:21,150 --> 00:23:22,130
Do you want to play a clapping game?
218
00:23:23,770 --> 00:23:24,880
Do you want to play a clapping game?
219
00:23:26,080 --> 00:23:28,080
Sse-sse-sse. Do you know how it goes?
220
00:23:28,620 --> 00:23:29,680
It's been a while.
221
00:23:33,200 --> 00:23:33,860
Like this.
222
00:23:48,170 --> 00:23:49,200
It's been a really long time.
223
00:23:50,080 --> 00:23:51,460
Did you play this game?
224
00:23:51,640 --> 00:23:53,280
Everyone plays the same sort of games as a child.
225
00:23:56,350 --> 00:23:57,770
Hold on tight.
226
00:24:00,040 --> 00:24:01,460
It smells like autumn.
227
00:24:01,460 --> 00:24:04,310
Right. This is made with nuruk.
228
00:24:01,460 --> 00:24:05,610
Nuruk is a Korean fermentation starter.
229
00:24:06,930 --> 00:24:09,600
So hold this and squeeze it out.
230
00:24:12,840 --> 00:24:15,510
You really need a lot of hand strength.
231
00:24:15,950 --> 00:24:17,200
I think I've reached my limit.
232
00:24:17,600 --> 00:24:19,860
If you've reached your limit then you're done.
233
00:24:19,640 --> 00:24:45,770
BGM: Wine Loop - Fall in Love
234
00:24:23,600 --> 00:24:27,420
- Oh really?
- I'll do it.
235
00:24:28,710 --> 00:24:29,770
It wasn't done.
236
00:24:36,710 --> 00:24:38,750
There we go. I think that's enough.
237
00:24:46,880 --> 00:25:44,350
BGM: Yoon Jong-shin - Makgulina
238
00:24:50,970 --> 00:24:52,080
What's with this visual?
239
00:24:54,750 --> 00:24:55,950
It's so pink.
240
00:25:00,170 --> 00:25:01,510
You'll spill a lot like that.
241
00:25:04,930 --> 00:25:05,820
Ah, squeezing it out?
242
00:25:07,550 --> 00:25:08,660
I'm doing well, right?
243
00:25:15,280 --> 00:25:18,080
I'm curious. How long does this take?
244
00:25:18,350 --> 00:25:19,640
It'll be a week for the alcohol to be finished.
245
00:25:20,350 --> 00:25:25,240
Write your name and the date on there.
246
00:25:36,400 --> 00:25:41,280
We made this for the first time, the first time we met, so "first-geolli".
247
00:26:06,480 --> 00:26:10,040
Now we're going to quickly do the cooking.
248
00:26:11,460 --> 00:26:14,130
We have in front of us an octopus. 3 of them.
249
00:26:14,310 --> 00:26:15,640
They've already been cleaned.
250
00:26:19,770 --> 00:26:24,260
There are no definite recipes. Just go by feel. Only the ingredients are decided.
251
00:26:27,370 --> 00:26:28,710
Abalone.
252
00:26:31,600 --> 00:26:34,130
I find abalone scary.
253
00:26:35,150 --> 00:26:38,710
Once you scrub it, remove it with a spoon.
254
00:26:39,420 --> 00:26:41,600
How much are we supposed to do it?
255
00:26:41,600 --> 00:26:43,730
Until it's white.
256
00:26:44,040 --> 00:28:00,620
BGM: Ciara ft. Lil Jon - That's Right
257
00:26:46,800 --> 00:26:48,570
If I were eating it, it wouldn't need that much,
258
00:26:48,570 --> 00:26:50,220
But if you're serving a customer,
259
00:27:06,800 --> 00:27:09,510
They're still alive, this must be really unpleasant.
260
00:27:10,000 --> 00:27:12,130
We're washing them so wouldn't it be nice?
261
00:27:14,750 --> 00:27:16,660
Since they're soft,
262
00:27:18,400 --> 00:27:19,640
If it's like this,
263
00:27:27,020 --> 00:27:28,130
How'd you do it so quickly?
264
00:27:28,710 --> 00:27:29,950
Why can't I do this?
265
00:27:37,600 --> 00:27:40,130
- Do we use the abalone's innards too?
- We will.
266
00:27:40,620 --> 00:27:42,530
Then I'll remove them...
267
00:27:57,950 --> 00:27:59,460
I'll trim them.
268
00:27:59,910 --> 00:28:00,750
Ok. I'll keep scrubbing.
269
00:28:01,200 --> 00:28:04,130
It already looks like this is your regular work. Good.
270
00:28:05,370 --> 00:28:09,730
We now have to remove the teeth and throat of the abalone.
271
00:28:09,730 --> 00:28:10,440
I did already.
272
00:28:10,880 --> 00:28:11,860
You did?
273
00:28:13,280 --> 00:28:14,840
Aren't you supposed to do that as part of the course?
274
00:28:14,840 --> 00:28:16,000
You're very good.
275
00:28:21,200 --> 00:28:22,310
As expected.
276
00:28:25,680 --> 00:28:27,110
Is your water boiling? Mine is.
277
00:28:27,550 --> 00:28:28,400
Yes, it is.
278
00:28:29,060 --> 00:28:31,510
Then, while you keep doing that, we'll put the octopus in now.
279
00:28:47,020 --> 00:28:48,170
It looks so good.
280
00:28:49,510 --> 00:28:51,330
- Like this?
- That's very good.
281
00:29:09,910 --> 00:29:11,510
Have you ever made brownies before?
282
00:29:11,730 --> 00:29:12,750
- Yes.
- I haven't.
283
00:29:12,750 --> 00:29:15,600
Well rather than brownies, more like brownie cookies.
284
00:29:16,660 --> 00:29:20,620
I've just tried making a couple of things I wanted to try.
285
00:29:20,930 --> 00:29:22,530
So we'll make brownies now,
286
00:29:22,750 --> 00:29:26,970
There's a scale in front of you. Weigh out 200 grams of chocolate.
287
00:29:29,820 --> 00:29:30,530
Too much.
288
00:29:32,530 --> 00:29:34,440
Since it's 200g, again.
289
00:29:45,330 --> 00:29:45,950
There we go.
290
00:29:48,080 --> 00:29:49,240
It's exactly 200.
291
00:29:49,860 --> 00:29:52,170
We're going to melt it in a double boiler.
292
00:29:51,730 --> 00:30:30,480
BGM: Jannabi - Step
293
00:30:00,530 --> 00:30:02,530
My butter and chocolate have almost completely melted.
294
00:30:07,640 --> 00:30:09,200
Are we not there yet?
295
00:30:09,860 --> 00:30:11,060
Not quite.
296
00:30:11,860 --> 00:30:13,240
Does it all have to melt completely?
297
00:30:13,240 --> 00:30:15,020
Yes, even the sugar.
298
00:30:16,750 --> 00:30:17,860
Feels like we're beeing punished.
299
00:30:18,310 --> 00:30:20,620
Ah, right because you have to kneel.
300
00:30:21,330 --> 00:30:24,440
I feel like this won't be easy to do by the sea.
301
00:30:30,040 --> 00:30:31,370
Oh my legs.
302
00:30:37,600 --> 00:30:39,860
If your sugar has dissolved, you can add your eggs.
303
00:30:40,220 --> 00:30:42,260
Your chocolate is hot, so make sure you don't scramble your eggs.
304
00:30:45,240 --> 00:30:46,130
This is probably enough, right?
305
00:30:46,710 --> 00:30:50,350
Then there'd be a difference in volume so it's probably better to do it all.
306
00:30:54,350 --> 00:30:58,350
Having everything being exact, doesn't suit my personality.
307
00:30:59,200 --> 00:31:02,170
It can be really frustrating if your personality doesn't suit it.
308
00:31:06,750 --> 00:31:08,310
The water's hot, so turn off your stove.
309
00:31:12,220 --> 00:31:13,060
Stop that.
310
00:31:27,730 --> 00:31:28,620
This is so dull.
311
00:31:36,570 --> 00:31:38,620
I guess I should do this one.
312
00:31:41,150 --> 00:31:43,600
Mr Onew is in charge of desserts.
313
00:31:48,040 --> 00:31:49,950
We're now done with the most general brownie batter.
314
00:31:50,710 --> 00:31:52,750
But now, we're going to give it a regional flair.
315
00:31:52,840 --> 00:32:23,510
BGM: AKMU - Anyway
316
00:31:53,640 --> 00:31:54,660
You have to crush them a bit.
317
00:31:54,880 --> 00:31:58,620
- Crush them?
- Not completely, just a little bit.
318
00:31:58,970 --> 00:32:01,280
A little bit... Like that?
319
00:32:01,950 --> 00:32:04,080
- Once more.
- I keep wanting to add more.
320
00:32:12,480 --> 00:32:14,400
Will we be able to taste it soon?
321
00:32:35,370 --> 00:32:36,040
Ah, hot.
322
00:32:37,600 --> 00:32:38,080
How is it?
323
00:32:42,750 --> 00:32:44,480
It's really nice.
324
00:32:44,400 --> 00:32:47,200
Is that because we had an edge piece? But it's missing a bit of moistness.
325
00:32:47,600 --> 00:32:49,280
Is that so? Then try a bit more towards the centre.
326
00:32:52,040 --> 00:32:53,770
Brownies should be a little moist.
327
00:32:53,950 --> 00:32:56,970
I prefer brownies that are moist and a little chewy.
328
00:33:01,060 --> 00:33:03,910
- Is that texture better?
- I think the centre is better.
329
00:33:04,880 --> 00:33:05,730
It's good.
330
00:33:06,840 --> 00:33:08,930
We'll go with the head chef's decision.
331
00:33:22,660 --> 00:33:37,370
BGM: AKMU - Every Little Thing
332
00:33:37,600 --> 00:33:46,530
BGM: Yoon Jong-shin - Behind You
333
00:33:48,400 --> 00:33:52,570
Melomance Jeong Dong-hwan
334
00:33:48,400 --> 00:33:52,570
Singer-songwriter Zai.Ro
335
00:33:53,240 --> 00:33:56,530
Today, let's just give them all a go, and decide on parts.
336
00:33:57,950 --> 00:35:31,910
Let's do .
337
00:34:01,000 --> 00:34:06,100
By Yoon Jong-shin, Lee Su-hyun, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro
338
00:34:07,020 --> 00:34:16,000
Kim Hyeon-cheol & Lee So-ra - The Blue in You
339
00:34:07,110 --> 00:34:15,950
I close my eyes. The light and your face disappear.
340
00:34:16,880 --> 00:34:23,060
Darkness looms up close now.
341
00:34:24,350 --> 00:34:33,820
In that blue-tinged darkness, what is pulling you into a slumber?
342
00:34:34,970 --> 00:34:44,350
When the world is still there at your side.
343
00:34:45,150 --> 00:34:58,880
Our meeting, even though it is not love, dispels the darkness.
344
00:34:59,280 --> 00:35:09,550
Taking on a shade of the light, time starts to flow again.
345
00:35:10,530 --> 00:35:15,910
With you in my eyes.
346
00:35:18,220 --> 00:35:25,640
With you in my eyes.
347
00:35:25,910 --> 00:35:28,000
And I'll harmonise the last part.
348
00:35:30,440 --> 00:35:31,950
Do we go into the first verse without a rest?
349
00:35:34,400 --> 00:35:35,280
So jealous.
350
00:35:36,130 --> 00:35:38,660
I think Onew and I could divide the male part?
351
00:35:41,770 --> 00:35:44,400
It's Rosé. Hi!
352
00:35:44,800 --> 00:36:24,500
BGM: Rosé - One the Ground
353
00:35:45,200 --> 00:35:46,710
Hello.
354
00:35:52,800 --> 00:35:54,130
This is so nice.
355
00:36:24,500 --> 00:36:52,170
BGM: Blackpink - How You Like That
356
00:36:50,620 --> 00:36:52,130
Was there anything you wanted to do?
357
00:36:53,240 --> 00:36:54,480
I thought we decided to speak informally?
358
00:36:56,480 --> 00:37:02,220
I'm not really good at speaking informally. I'll make an effort.
359
00:37:02,800 --> 00:37:03,770
Sure.
360
00:37:04,480 --> 00:37:09,370
In , how about doing it all together from this part?
361
00:37:12,080 --> 00:37:14,260
Just come in however you want to.
362
00:37:14,260 --> 00:37:15,770
You just go as the main.
363
00:37:16,840 --> 00:37:18,530
- We'll come in.
- We'lll follow you.
364
00:37:18,530 --> 00:37:20,000
- Let's go.
- John Mayer?
365
00:37:20,650 --> 00:37:25,310
By Rosé, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro
366
00:37:22,000 --> 00:40:48,660
John Mayer - Slow Dancing in a Burning Room
367
00:37:25,820 --> 00:37:29,150
Wouldn't this be so nice with the moon in the sky? Right?
368
00:39:43,280 --> 00:39:45,640
They're so cool.
369
00:39:47,370 --> 00:39:49,420
I was wondering who he is (the guitarist).
370
00:40:49,150 --> 00:40:50,220
Come over.
371
00:40:59,550 --> 00:41:01,510
Hi Dongwook. It's been a long time.
372
00:41:01,510 --> 00:41:02,660
Hello.
373
00:41:08,350 --> 00:41:09,460
Do none of you know each other?
374
00:41:11,150 --> 00:41:14,660
This is Su-hyun. Rosé. Go-eun. Ji-ah.
375
00:41:16,130 --> 00:41:20,400
I'm here too. Am I allowed to stand here?
376
00:41:24,840 --> 00:41:27,730
This is Zai.Ro playing the guitar.
377
00:41:31,200 --> 00:41:32,800
And Dong-hwan on the piano.
378
00:41:34,000 --> 00:41:34,840
They're helping us.
379
00:41:35,240 --> 00:41:36,220
Now, you have to sing.
380
00:41:37,150 --> 00:41:39,240
Where are you going, Go-eun?
381
00:41:43,420 --> 00:41:44,440
It's been a long time, Rosé.
382
00:41:44,440 --> 00:41:47,640
Yes, we met in, was it Shanghai?
383
00:41:48,040 --> 00:41:49,550
Beijing. Was it Shanghai?
384
00:41:49,950 --> 00:41:50,750
I don't remember.
385
00:41:50,750 --> 00:41:52,080
Either way, somewhere in China.
386
00:41:52,080 --> 00:41:53,370
Right, right.
387
00:41:54,040 --> 00:41:55,640
We attended a fashion show together.
388
00:41:57,150 --> 00:42:01,370
Come towards the middle. Everyone come here.
389
00:42:02,970 --> 00:42:04,350
We're all very awkward, right?
390
00:42:05,640 --> 00:42:07,420
Then we need to decide what to call each other.
391
00:42:09,950 --> 00:42:11,950
Are you the oldest? Aside from me?
392
00:42:11,950 --> 00:42:13,370
No no, Ji-ah.
393
00:42:13,910 --> 00:42:15,240
Is Ji-ah older?
394
00:42:15,860 --> 00:42:16,750
You're not older than me are you?
395
00:42:19,330 --> 00:42:20,220
Why are you like this?
396
00:42:20,800 --> 00:42:23,600
Then if I speak comfortably to Ji-ah, it'll be easier for all of us, right?
397
00:42:23,600 --> 00:42:25,150
Yes, of course, speak comfortably.
398
00:42:26,530 --> 00:42:27,200
Then, Dong-wook.
399
00:42:27,200 --> 00:42:28,480
Do you two speak comfortably?
400
00:42:29,060 --> 00:42:33,950
Not yet. But even so this is our third time meeting so it's a little easier.
401
00:42:34,970 --> 00:42:36,000
Call me Dong-wookah.
402
00:42:39,640 --> 00:42:41,110
It doesn't work if you force it.
403
00:42:41,110 --> 00:42:44,570
- Then Onew is older? Than Go-eun.
- Right, I'm '89.
404
00:42:44,930 --> 00:42:45,910
Yes. I'm '91.
405
00:42:46,080 --> 00:42:47,060
Then Rosé.
406
00:42:47,860 --> 00:42:49,280
Then Su-hyun.
407
00:42:50,350 --> 00:42:52,220
It's been a while since she debuted but she's still the youngest.
408
00:42:52,880 --> 00:42:53,820
That's so.
409
00:42:55,730 --> 00:42:56,440
So jealous.
410
00:42:56,840 --> 00:42:59,730
We also have to do business. Getting closer is one thing,
411
00:43:01,020 --> 00:43:02,400
Then what are we each in charge of?
412
00:43:02,840 --> 00:43:03,910
- I'm in charge of food.
- Are you a good cook?
413
00:43:04,750 --> 00:43:12,220
Me? Rather than being a good cook, I like eating, so I cook a lot at home, without recipes, just by feel.
414
00:43:12,800 --> 00:43:13,730
What's Go-eun in charge of?
415
00:43:14,080 --> 00:43:15,240
I'm in charge of the sea.
416
00:43:16,710 --> 00:43:19,370
Diving. I'm going to go pick up rubbish,
417
00:43:21,060 --> 00:43:22,000
Have you learnt how to dive?
418
00:43:22,530 --> 00:43:24,000
Yes, I'm licensed.
419
00:43:24,260 --> 00:43:26,880
Oh really? That's so cool.
420
00:43:30,040 --> 00:43:31,770
I tried it once last year.
421
00:43:32,570 --> 00:43:36,080
But not the thing in your mouth, but a mask over your whole face,
422
00:43:36,750 --> 00:43:37,730
The walking one?
423
00:43:39,680 --> 00:43:40,800
What do you mean walking?
424
00:43:40,880 --> 00:43:42,310
Walking on the sea floor.
425
00:43:46,710 --> 00:43:49,770
- Walking while holding hands like newlyweds.
- Is that something newlyweds do?
426
00:43:49,770 --> 00:43:51,150
The thing that's like a space suit?
427
00:43:57,640 --> 00:44:00,080
Anyway, we need to be there for a few days straight,
428
00:44:01,240 --> 00:44:02,080
I'm shy around strangers.
429
00:44:02,750 --> 00:44:03,770
Me too.
430
00:44:04,660 --> 00:44:05,420
I'm shy too.
431
00:44:08,220 --> 00:44:10,530
But this is nice we're all friendly people.
432
00:44:11,150 --> 00:44:15,420
I've met Go-eun before. A while ago. We even went noraebang together.
433
00:44:16,620 --> 00:44:19,550
She's an amazing singer. Kim Go-eun's singing by the seaside.
434
00:44:20,570 --> 00:44:23,420
- Diving suit?
- She's going to sing while wearing her diving suit.
435
00:44:24,130 --> 00:44:25,150
Dong-wook, can't you sing a little?
436
00:44:25,370 --> 00:44:26,530
I'm really bad.
437
00:44:27,910 --> 00:44:30,840
Me not singing is my way of helping the program.
438
00:44:40,620 --> 00:44:41,460
What about Ji-ah?
439
00:44:41,730 --> 00:44:42,930
I like rap.
440
00:44:50,570 --> 00:44:53,110
Rosé, have you ever lived by the sea?
441
00:44:53,910 --> 00:44:57,020
No, I've never lived by the sea.
442
00:44:57,060 --> 00:44:57,860
Do you like the sea?
443
00:44:57,860 --> 00:44:59,910
- Yes, I really love it.
- It's just Jong-shin,
444
00:44:59,910 --> 00:45:05,020
I went scuba diving once, but it was a little scary.
445
00:45:06,350 --> 00:45:08,660
But there was a trainer there too, so,
446
00:45:09,110 --> 00:45:12,530
But you're really busy at the moment hosting the show.
447
00:45:14,530 --> 00:45:17,280
It's been a long time since someone went along the line, one by one.
448
00:45:18,220 --> 00:45:20,400
I have OCD when it comes to screentime.
449
00:45:20,400 --> 00:45:22,080
But he said he's shy, it must be so hard.
450
00:45:22,220 --> 00:45:24,220
You're interviewing everyone one on one.
451
00:45:25,060 --> 00:45:27,730
But actually when we go? I'll speak the least.
452
00:45:27,950 --> 00:45:29,510
Once we're all closer,
453
00:45:30,710 --> 00:45:33,020
It's certainly an interesting combination.
454
00:45:33,330 --> 00:45:35,020
Well let's give it a proper go.
455
00:45:36,350 --> 00:45:39,110
I'm in your care.
456
00:45:40,930 --> 00:45:43,420
I'll do my best on everything you ask me to do.
457
00:45:50,040 --> 00:47:45,460
Jukjae - Let's go se the stars
458
00:45:53,550 --> 00:45:55,820
Shall we do ?
459
00:45:59,820 --> 00:46:04,140
By Onew, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro
460
00:46:05,060 --> 00:46:11,460
When the cold wind blows,
461
00:46:12,350 --> 00:46:17,060
The night sky sparkles.
462
00:46:19,680 --> 00:46:26,660
After spending a long day, on the way back home,
463
00:46:27,330 --> 00:46:31,420
I suddenly thought of you.
464
00:46:34,000 --> 00:46:36,660
Where are you? What are you doing right now?
465
00:46:39,640 --> 00:46:44,220
Do you not want to see the stars with me?
466
00:46:46,930 --> 00:46:51,550
Can you come out to in front of your house for a moment?
467
00:46:53,550 --> 00:47:02,570
You can just lightly put on a jacket and come out.
468
00:47:46,570 --> 00:47:48,260
How long has it been since I've been to the sea?
469
00:47:48,970 --> 00:47:49,820
This is so nice.
470
00:47:51,330 --> 00:47:56,130
There aren't many people, will we be able to run a business here?
471
00:47:57,240 --> 00:47:59,770
Well we got applications so I'm sure people will come.
472
00:47:59,770 --> 00:48:01,240
Apparently we got a lot of applications.
473
00:48:01,640 --> 00:48:04,220
This is Heunghwan-ri.
474
00:48:04,220 --> 00:48:05,550
Heunghwang-ri?
475
00:48:05,910 --> 00:48:55,420
BGM: Markus Schulz - The New World
476
00:48:21,240 --> 00:48:23,680
- Where is it?
- Where's our house?
477
00:48:27,770 --> 00:48:28,400
Is it here?
478
00:48:28,750 --> 00:48:30,130
- Is it here?
- Let's see.
479
00:48:33,370 --> 00:48:35,020
- It's pretty.
- What's this?
480
00:48:38,570 --> 00:48:39,680
The doors are open.
481
00:48:39,950 --> 00:48:40,970
Shall we go?
482
00:48:44,400 --> 00:48:50,480
The house is in a great spot. Mountains behind and water out front.
483
00:48:55,730 --> 00:48:57,600
The yard is so big.
484
00:48:57,770 --> 00:48:58,840
It must be really gorgeous at night.
485
00:48:59,110 --> 00:49:00,930
Right? It's great.
486
00:49:00,930 --> 00:49:02,570
I guess we have to cook over here.
487
00:49:02,570 --> 00:49:05,550
- What's that?
- That's a bit suspicious.
488
00:49:05,550 --> 00:49:06,930
I hope we don't have to use that.
489
00:49:08,080 --> 00:49:10,400
Surely not.
490
00:49:10,750 --> 00:49:14,480
Don't restaurant employees usually buy food from elsewhere?
491
00:49:14,480 --> 00:49:15,600
- Easily.
- Right.
492
00:49:15,860 --> 00:49:17,460
They're just telling us to cook our own food.
493
00:49:15,860 --> 00:49:21,260
Family Outing was a legendary variety show from 2008 that Jong-shin was a cast member of, where they had to make their own food.
494
00:49:17,460 --> 00:49:19,020
This isn't !
495
00:49:23,280 --> 00:49:24,040
The house is really beautiful.
496
00:49:24,040 --> 00:49:26,400
- The kitchen is really pretty.
- The kitchen is outdoors.
497
00:49:26,400 --> 00:49:29,510
It really is nice.
498
00:49:35,680 --> 00:49:36,570
Oh, what a shock.
499
00:49:37,770 --> 00:49:39,200
Go-eun, what are you doing there?
500
00:49:40,260 --> 00:49:42,040
Did you come a day early?
501
00:49:43,510 --> 00:49:45,280
Me? I came last night.
502
00:49:45,820 --> 00:49:47,420
- You slept here?
- Yeah.
503
00:49:48,080 --> 00:49:49,110
You slept here on your own?
504
00:49:50,710 --> 00:49:53,370
There wasn't anyone here? Was it scary?
505
00:49:53,770 --> 00:49:55,460
I had a desperate fight against the flies last night.
506
00:49:58,310 --> 00:49:59,680
I only slept for 3 hours.
507
00:50:01,680 --> 00:50:04,310
We'll have to- What's that?
508
00:50:11,020 --> 00:50:11,950
The drone got caught.
509
00:50:13,730 --> 00:50:14,800
What's going on?
510
00:50:18,040 --> 00:50:19,680
The drone got caught on the power lines.
511
00:50:19,680 --> 00:50:21,600
- What do we do?
- They'll get it down, I'm sure.
512
00:50:22,170 --> 00:50:26,400
But you sort of feel like the owner now, can you show us around the house?
513
00:50:26,400 --> 00:50:27,640
Yeah, you've been here a day.
514
00:50:28,000 --> 00:50:29,240
You went into the nice room, didn't you?
515
00:50:29,640 --> 00:50:32,530
- No, they just told me to use this room.
- Oh really?
516
00:50:32,930 --> 00:50:35,330
They've probably divided the male and female rooms.
517
00:50:35,510 --> 00:50:38,570
The way I see it, this is the girls and that's the boys.
518
00:50:39,860 --> 00:50:40,930
What's that over at the end?
519
00:50:41,550 --> 00:50:42,660
That's the hair and makeup room.
520
00:50:43,950 --> 00:50:45,950
We're not supposed to reveal that.
521
00:50:49,330 --> 00:50:51,770
But it's really nice being able to see the sea from the yard.
522
00:50:52,040 --> 00:50:53,150
It is nice here.
523
00:50:53,150 --> 00:50:55,240
This is like a dream. Living in a place like this.
524
00:50:55,680 --> 00:51:00,440
I don't think the sea completely faces the east. It's a little inwards.
525
00:51:00,800 --> 00:51:01,820
He's going.
526
00:51:02,220 --> 00:51:05,200
He's going. The insert shot is coming.
527
00:51:10,310 --> 00:51:11,910
How far are you going?
528
00:51:13,910 --> 00:51:14,930
Why's that so funny?
529
00:51:14,930 --> 00:51:16,660
Can't you do that by zooming in?
530
00:51:17,200 --> 00:51:18,130
Do you have to go in person?
531
00:51:18,130 --> 00:51:20,660
Isn't modern technology great? Otherwise you have to go yourself.
532
00:51:21,860 --> 00:51:25,860
Since Go-eun is here already, this is the girls' room.
533
00:51:26,260 --> 00:51:27,150
Let's take a look.
534
00:51:27,150 --> 00:51:28,170
It's nice.
535
00:51:29,330 --> 00:51:30,800
Wait, the blankets...
536
00:51:31,150 --> 00:51:33,150
We can come in right?
537
00:51:34,400 --> 00:51:35,820
The slippers are so cute.
538
00:51:38,310 --> 00:51:39,460
The room is nice.
539
00:51:41,240 --> 00:51:42,480
Have you seen these photos?
540
00:51:44,000 --> 00:51:46,310
It even has the times of the sunrise and sunset written down.
541
00:51:46,570 --> 00:51:48,220
Is that what it looks like?
542
00:51:48,350 --> 00:51:50,440
It's the bar I wished for. Is that the name of our bar?
543
00:51:48,350 --> 00:51:52,750
The program title in Korean and "It's the bar I wished for" are homophonic.
544
00:51:51,110 --> 00:51:51,820
Right.
545
00:51:51,820 --> 00:51:52,750
This must be how we get there.
546
00:51:57,640 --> 00:52:01,640
This is the lighthouse near our store.
547
00:52:02,080 --> 00:52:05,950
So when its sunset, that's when we open.
548
00:52:06,880 --> 00:52:10,840
So this is what it looks like when we open.
549
00:52:11,020 --> 00:52:15,330
The fruit man comes by every day at 11am.
550
00:52:15,510 --> 00:52:16,710
So we can buy fruit then.
551
00:52:18,220 --> 00:52:20,880
So we'll have to get ingredients from this man.
552
00:52:21,330 --> 00:52:23,280
Right. I need the juice.
553
00:52:23,770 --> 00:52:26,000
- And the seafood caught here.
- Fish trap? It's a fish trap?
554
00:52:26,000 --> 00:52:28,620
- So we're catching ingredients with these.
- We have to set the fish traps?
555
00:52:28,840 --> 00:52:30,260
Is this trash here?
556
00:52:31,420 --> 00:52:35,770
- This is some mystery- It's like making deductions.
- It's like an escape room.
557
00:52:40,880 --> 00:52:42,480
Shall we go to the bar?
558
00:52:47,280 --> 00:52:48,040
Hi.
559
00:52:48,480 --> 00:52:50,170
- Oh, where are you going?
- So cute.
560
00:52:51,730 --> 00:52:53,110
The neighbourhood dog.
561
00:52:54,400 --> 00:52:55,510
This is our road to work.
562
00:52:57,330 --> 00:52:58,970
It's really close. That's nice.
563
00:53:00,310 --> 00:53:02,040
The sea's right in front.
564
00:53:03,150 --> 00:53:05,280
At this rate, it's impossible to be late.
565
00:53:07,280 --> 00:53:08,930
But even so, someone will be late.
566
00:53:08,930 --> 00:53:10,400
Oh, for sure someone will be.
567
00:53:10,400 --> 00:53:29,840
BGM: Snakehips ft. Anna of the North - Summer Fade
568
00:53:15,600 --> 00:53:17,640
The sea's right there.
569
00:53:24,840 --> 00:53:26,280
- Oh, our store.
- It's pretty.
570
00:53:34,040 --> 00:53:40,360
If it's not too windy, people can eat out here. The outdoor tables.
571
00:53:41,960 --> 00:53:43,360
You're going to get slapped by the cloth.
572
00:53:45,600 --> 00:53:47,280
Oh, not tables, just on the ground.
573
00:53:48,720 --> 00:53:52,720
But... Can I be honest?
574
00:53:53,840 --> 00:53:56,080
I think it'd be really hard on the people eating.
575
00:53:56,960 --> 00:53:58,480
It'll be a fight with sand.
576
00:53:58,480 --> 00:54:00,600
It can't be this windy. We're not opening today anyway.
577
00:54:00,600 --> 00:54:03,800
Right, right. It did say it was going to be windy today.
578
00:54:16,440 --> 00:54:19,960
Ah, it looks like customers will come in from that side.
579
00:54:25,440 --> 00:54:27,200
Give it a go. Let's run a simulation.
580
00:54:29,480 --> 00:54:30,480
Hello.
581
00:54:33,480 --> 00:54:35,200
I'm here right, at the bar.
582
00:54:37,080 --> 00:54:38,000
Welcome.
583
00:54:38,560 --> 00:54:39,800
What's good here?
584
00:54:40,600 --> 00:54:42,680
We have these on the menu.
585
00:54:42,880 --> 00:54:44,960
You even have cocktails?
586
00:54:44,960 --> 00:54:48,000
Yes, we have cocktails and a few simple dishes.
587
00:54:48,480 --> 00:54:50,080
Then may I sit anywhere over there?
588
00:54:50,080 --> 00:54:51,480
Yes, sit where you like.
589
00:54:51,880 --> 00:54:53,480
There's more sand over there.
590
00:54:55,880 --> 00:54:57,080
Could I have sand for 2 please?
591
00:54:59,440 --> 00:55:00,360
That's how it'll go.
592
00:55:02,280 --> 00:55:04,760
Could I get sand for 2 and pebbles for 3 please.
593
00:55:09,320 --> 00:55:10,320
We can fill them up with sand.
594
00:55:10,840 --> 00:55:14,200
With absolutely no consideration for the consumer,
595
00:55:15,040 --> 00:55:17,040
Are they all going to eat on the ground?
596
00:55:17,040 --> 00:55:18,240
Where are we singing?
597
00:55:24,240 --> 00:55:25,480
We're singing there?
598
00:55:25,480 --> 00:55:30,120
We're going to eat 4 people's worth of sand while singing.
599
00:55:33,520 --> 00:55:35,880
But this is nice for us here.
600
00:55:36,920 --> 00:55:41,760
From the bartender or chef's perspective, we can see the performance so it's nice.
601
00:55:54,760 --> 00:55:56,400
You guys make a pretty picture.
602
00:56:01,640 --> 00:56:03,240
Look over here please.
603
00:56:04,120 --> 00:56:05,000
1, 2,
604
00:56:10,600 --> 00:56:14,080
Should we go and catch some seafood?
605
00:56:14,880 --> 00:56:15,520
The fish traps?
606
00:56:15,800 --> 00:56:16,760
No, if you go in the water,
607
00:56:17,560 --> 00:56:22,160
- I'm not allowed to gather anything.
- You can't gather anything, that's illegal.
608
00:56:22,400 --> 00:56:23,800
I'm just going to pick up litter.
609
00:56:26,400 --> 00:56:29,400
We'll have to see today. The wind is way too strong.
610
00:56:29,720 --> 00:56:31,080
You were planning on going in today right,
611
00:56:31,080 --> 00:56:33,240
I was going to do a check dive today,
612
00:56:33,960 --> 00:56:38,160
But if the wind's this strong, you may not be able to get a boat out.
613
00:56:38,160 --> 00:56:40,440
But it'll be calm in the water.
614
00:56:41,040 --> 00:56:44,080
When you're in the water, does your mind get quiet? Peaceful?
615
00:56:44,440 --> 00:56:45,280
Exactly right.
616
00:56:46,240 --> 00:56:52,200
Well for now, we'll have to see how the weather goes. If you can go in or not.
617
00:56:52,200 --> 00:56:54,080
I think we have to go to the point.
618
00:56:54,320 --> 00:56:59,800
Go-eun and I will go and do a check dive,
619
00:57:00,120 --> 00:57:01,720
And in the meantime you two,
620
00:57:01,720 --> 00:57:04,400
Suhyun and I will go shopping. And we have to practise singing too.
621
00:57:04,400 --> 00:57:05,520
Right, right.
622
00:57:07,320 --> 00:57:09,200
I'll have to try make some of the cocktails.
623
00:57:09,880 --> 00:57:10,640
We're quite busy today.
624
00:57:21,280 --> 00:57:28,520
We're going to put all the food in here, instead of in plastic bags.
625
00:57:28,520 --> 00:57:30,040
A lot of people do that these days.
626
00:57:30,040 --> 00:57:31,480
Right, so let's put this in the back.
627
00:57:37,480 --> 00:57:38,280
You're going to drive?
628
00:57:38,280 --> 00:57:39,520
Yes. I'll drive.
629
00:57:41,000 --> 00:57:42,760
- Are you confident?
- Of course.
630
00:57:42,760 --> 00:57:44,240
- Really?
- Of course.
631
00:57:44,480 --> 00:57:46,440
Even though I'm so old.
632
00:57:47,920 --> 00:57:49,280
Get in.
633
00:57:53,800 --> 00:57:55,880
How long have you had your license?
634
00:57:56,840 --> 00:57:59,600
It's been 2 years since I started driving.
635
00:57:59,600 --> 00:58:01,120
It's been 2 years? Really?
636
00:58:01,880 --> 00:58:04,000
And I drive this car.
637
00:58:03,400 --> 00:58:55,400
BGM: Yoon Jong-shin - Highway Romance
638
00:58:04,320 --> 00:58:05,560
Is this car really safe?
639
00:58:05,720 --> 00:58:06,400
Yeah.
640
00:58:15,360 --> 00:58:17,040
Wow, the coastal road.
641
00:58:17,520 --> 00:58:18,520
This is so nice.
642
00:58:19,200 --> 00:58:20,480
I've got to take a photo.
643
00:58:21,920 --> 00:58:23,440
To think I'm sitting in Su-hyun's car.
644
00:58:25,280 --> 00:58:26,360
And the secret here is,
645
00:58:29,400 --> 00:58:31,000
Su-hyun's driving.
646
00:58:41,280 --> 00:58:42,600
It's so quiet. Electric cars are so quiet.
647
00:58:46,000 --> 00:58:47,960
That was the engine starting?
648
00:58:49,900 --> 00:58:51,250
You can't tell can you?
649
00:58:54,950 --> 00:58:57,150
I'm worried. This is my first time diving in the ocean.
650
00:58:57,150 --> 00:58:58,850
Oh really?
651
00:58:59,550 --> 00:59:01,450
I've only ever practised in a pool.
652
00:59:01,750 --> 00:59:03,700
Then where'd you do it for the first time?
653
00:59:04,250 --> 00:59:08,100
The place I first learned, you know that pool in Gapyeong that's 26m deep?
654
00:59:08,100 --> 00:59:09,350
Yeah, I've been there.
655
00:59:09,350 --> 00:59:10,500
Yeah, I learnt there.
656
00:59:10,500 --> 00:59:12,600
So all you've done is dived in pools?
657
00:59:12,750 --> 00:59:19,350
Yeah. And I free dived in the drama.
658
00:59:20,950 --> 00:59:22,450
But I've forgotten it all now.
659
00:59:23,000 --> 00:59:24,700
You can free dive?
660
00:59:26,200 --> 00:59:27,750
I can't. I cannot.
661
00:59:35,800 --> 00:59:39,650
The way you're holding on, is it because you're nervous?
662
00:59:41,050 --> 00:59:42,400
No, no. It's just a habit.
663
00:59:42,750 --> 00:59:45,450
My dad's the same
664
00:59:45,650 --> 00:59:46,600
No, it's just a habit.
665
00:59:46,850 --> 00:59:53,400
It's- I think- No, it's just a habit, it's not at all because I'm nervous.
666
00:59:54,100 --> 00:59:55,400
My dad does it because he's nervous.
667
00:59:55,550 --> 00:59:57,200
Do only old men do this?
668
00:59:58,150 --> 01:00:00,150
- You thought I was nervous?
- Yeah.
669
01:00:00,150 --> 01:00:01,900
No, no, it's just a habit.
670
01:00:03,200 --> 01:00:04,200
What year was your father born?
671
01:00:05,500 --> 01:00:07,050
He was born in '70.
672
01:00:07,050 --> 01:00:08,600
He's younger than me.
673
01:00:09,100 --> 01:00:11,000
Oh really? And my mother was '72
674
01:00:14,250 --> 01:00:15,750
I'm one year older than your father.
675
01:00:16,000 --> 01:00:17,450
Oh really?
676
01:00:19,450 --> 01:00:21,300
What am I supposed to call you?
677
01:00:21,300 --> 01:00:24,450
Just uncle. IU also calls me uncle. You can just call me uncle.
678
01:00:26,300 --> 01:00:28,250
At some point, "uncle" became comfortable.
679
01:00:31,850 --> 01:00:33,800
Uncle is comfortable.
680
01:00:35,250 --> 01:00:36,550
Welcome.
681
01:00:39,900 --> 01:00:40,700
When'd you get here?
682
01:00:40,000 --> 01:00:42,920
Scuba trainer | Actor, Kim Seon-hyeok
683
01:00:40,700 --> 01:00:42,350
Me? 2 days ago.
684
01:00:43,440 --> 01:00:44,400
I checked out the spot.
685
01:00:44,680 --> 01:00:45,440
Have you gone in?
686
01:00:45,840 --> 01:00:46,680
I did 2 days ago.
687
01:00:47,320 --> 01:00:48,120
How is it?
688
01:00:48,120 --> 01:00:48,960
It's good. It's a good spot.
689
01:00:49,600 --> 01:00:51,640
I'm a little worried, because it's my first time ocean diving.
690
01:00:52,840 --> 01:01:02,160
It'll be fine. Just do your check dive, check your equipment and condition. Then, you can go ahead slowly.
691
01:01:03,720 --> 01:01:05,720
The wind's not great now, but it should be fine in the water.
692
01:01:05,960 --> 01:01:07,160
It's better than it was earlier.
693
01:01:40,360 --> 01:01:41,840
Let's go to where the equipment's set up.
694
01:01:47,160 --> 01:03:05,680
BGM: The Phantoms - Unstoppable Now
695
01:02:04,240 --> 01:02:07,640
I've got your personal equipment packed seperately.
696
01:03:14,200 --> 01:03:18,520
Don't we need a rubber band? For our wrist?
697
01:03:22,040 --> 01:03:24,640
There should be one? Isn't there?
698
01:03:33,680 --> 01:03:35,680
What what? Did you hit something?
699
01:03:37,200 --> 01:03:39,360
It hurts so much. I bumped it really hard.
700
01:03:39,360 --> 01:03:40,480
- Are you okay?
- I'm okay.
701
01:03:44,680 --> 01:03:45,920
Tears just came right out.
702
01:03:52,720 --> 01:03:53,400
Are you okay?
703
01:03:56,840 --> 01:03:57,640
She's crying.
704
01:03:59,480 --> 01:04:00,480
Are you crying?
705
01:04:00,720 --> 01:04:03,720
No, she just hit it really hard.
706
01:04:04,840 --> 01:04:06,280
How hard did you hit it?
707
01:04:08,440 --> 01:04:10,000
Did you not see because of your hat?
708
01:04:10,600 --> 01:04:13,760
No, I wasn't wearing my hate, it was so windy, I couldn't see.
709
01:04:16,320 --> 01:04:18,440
Anyway, I'll wear my own gloves.
710
01:04:20,040 --> 01:04:21,000
Do you want some water?
711
01:04:21,320 --> 01:04:22,520
Sure. This here is mine.
712
01:04:33,520 --> 01:04:34,920
It snapped.
713
01:04:37,160 --> 01:04:38,840
Is it because you haven't worn it in so long?
714
01:04:38,840 --> 01:04:39,800
No, this is new.
715
01:04:42,720 --> 01:04:44,000
It's a day of destruction.
716
01:04:45,080 --> 01:04:46,800
Something's off about today.
717
01:04:49,440 --> 01:04:52,240
Something's not quite right about today.
718
01:04:54,560 --> 01:04:55,800
I've never seen that snap before.
719
01:05:07,560 --> 01:05:10,560
- That there-
- Oh what's that?
720
01:05:10,560 --> 01:05:59,640
BGM: Imagine Dragons - Natural
721
01:05:13,040 --> 01:05:15,600
That's where they were doing construction when they ignited the natural gas.
722
01:05:16,000 --> 01:05:17,440
Is the fire still there now?
723
01:05:17,640 --> 01:05:20,440
Yeah, the fire won't go out. Because the natural gas keeps fueling it.
724
01:05:21,680 --> 01:05:24,800
Wow that's amazing. It's real fire.
725
01:05:24,800 --> 01:05:28,840
That's why they call this the garden of fire.
726
01:05:29,480 --> 01:05:34,000
In March 2017, they were building a park above an outdated railway line,
727
01:05:34,480 --> 01:05:38,880
And a tube well that was being drilled hit a natural gas reserve at 200 metres.
728
01:05:39,920 --> 01:05:42,080
So the fire won't go out.
729
01:05:43,680 --> 01:05:48,640
They thought it'd go out after a little bit but it never did so they build this around it.
730
01:05:48,960 --> 01:05:51,000
Yeah, this flame won't go out.
731
01:05:52,920 --> 01:05:56,160
It never goes out, like the heart of Pohang's economy.
732
01:06:00,840 --> 01:06:02,760
Isn't it fascinating how the gas keeps coming out?
733
01:06:08,000 --> 01:06:10,600
It's my first time walking around with something like this.
734
01:06:12,680 --> 01:06:14,920
It's nice. How long has it been since I've been on a stroll like this?
735
01:06:16,360 --> 01:06:17,640
It seriously is really nice.
736
01:06:20,760 --> 01:06:21,760
Here, Jukdo Market.
737
01:06:22,040 --> 01:06:24,120
It's so big, even from the entrance.
738
01:06:24,640 --> 01:06:26,360
Firstly let's find a jeon restaurant
739
01:06:24,640 --> 01:06:29,640
Jeon: A Korean pancake-like food, but usually savoury, and more like a fritter.
740
01:06:31,520 --> 01:06:35,440
As expected, markets are dangerous. Your eyes go everywhere.
741
01:06:38,960 --> 01:06:40,120
Here's the jeon restaurant.
742
01:06:45,800 --> 01:06:47,120
Right, we need to buy some side dishes.
743
01:06:50,640 --> 01:06:54,600
Can we get enough kimchi to completely fill this?
744
01:06:58,520 --> 01:06:59,440
We got kimchi.
745
01:07:00,440 --> 01:07:02,000
Perilla leaf jeon. 4 of them.
746
01:07:04,720 --> 01:07:05,560
Put them in here?
747
01:07:05,760 --> 01:07:09,120
Yes please. 4 each.
748
01:07:09,120 --> 01:07:10,040
Firstly, perilla leaf,
749
01:07:11,120 --> 01:07:12,920
- Then those meatballs.
- Don't get those.
750
01:07:13,160 --> 01:07:16,000
- Are they not very good? Would you not recommend them?
- No I wouldn't.
751
01:07:16,160 --> 01:07:17,880
- Zucchini.
- What about the Zucchini?
752
01:07:18,200 --> 01:07:19,800
I'll just give you what I think is good.
753
01:07:21,520 --> 01:07:23,680
She said she wouldn't recommend the meatballs.
754
01:07:26,840 --> 01:07:30,000
I've never gone shopping like this with just my dad.
755
01:07:31,480 --> 01:07:32,600
So you came with an uncle?
756
01:07:32,600 --> 01:07:33,920
Yeah, I came with an uncle.
757
01:07:35,120 --> 01:07:41,160
Oh, judging by that octopus hung there, it should be over here. Hello.
758
01:07:44,520 --> 01:07:45,600
The octopus is huge.
759
01:07:46,960 --> 01:07:49,680
We came to use it as an ingredient in our store,
760
01:07:50,600 --> 01:07:51,200
About 10kg?
761
01:07:51,440 --> 01:07:52,240
Really?
762
01:07:52,560 --> 01:07:54,800
Yeah, Ji-ah said we need about 10kg.
763
01:07:55,440 --> 01:07:56,560
- The chef?
- Yeah.
764
01:07:56,560 --> 01:07:58,040
- Then we should do it.
- Yeah, it's an order.
765
01:07:58,320 --> 01:08:00,080
Take a look for yourself,
766
01:08:05,600 --> 01:08:06,720
How many kilograms is that one?
767
01:08:06,720 --> 01:08:08,440
This one's 14-15kg.
768
01:08:15,800 --> 01:08:19,040
Wow I feel like 14 would be a bit much.
769
01:08:26,840 --> 01:08:27,640
7-8kg?
770
01:08:27,960 --> 01:08:30,800
You can eat the heads of these ones too,
771
01:08:31,040 --> 01:08:34,640
So it'd be a bit better to have it parboiled and sliced.
772
01:08:35,400 --> 01:08:37,880
We'll go with this one. It'll do for about 10 people.
773
01:08:41,280 --> 01:08:42,880
Can we weigh this one?
774
01:08:45,080 --> 01:08:47,160
Ji-ah's really going to clean this?
775
01:08:48,040 --> 01:08:49,560
- Together.
- Together?
776
01:08:49,560 --> 01:08:51,440
What do you mean?
777
01:09:03,580 --> 01:09:07,940
Go-eun's equipment weights about 35kg
778
01:09:11,800 --> 01:09:13,360
It's so heavy.
779
01:09:38,320 --> 01:09:39,560
Dry suit or not.
780
01:09:39,920 --> 01:09:40,920
Nothing's easy is it?
781
01:10:11,840 --> 01:10:13,200
Hold onto your mask and the strap.
782
01:10:14,360 --> 01:11:31,350
BGM: The Score - The Fear
783
01:10:18,440 --> 01:10:19,680
Check if your mask is leaking.
784
01:10:23,360 --> 01:10:24,000
It leaks!
785
01:10:25,480 --> 01:10:26,400
I'll come in and fix it.
786
01:10:50,400 --> 01:10:51,600
Dive.
787
01:10:50,400 --> 01:10:51,600
It's so cold.
788
01:10:52,850 --> 01:10:53,950
It's so cold!
789
01:10:57,350 --> 01:10:58,850
Dong-wook must be cold.
790
01:10:59,050 --> 01:11:01,200
It's okay. I'm wearing a heat vest so it's okay.
791
01:11:04,700 --> 01:11:09,850
Ok, we'll swim a little shallowly to and see if we can get neutral buoyancy.
792
01:11:10,050 --> 01:11:13,450
Don't go out too far, just stay around here.
793
01:11:17,150 --> 01:11:18,450
Finish your body checks.
794
01:11:20,850 --> 01:11:25,700
Yeah, you and me. Jeong-man is in charge of Dong-wook. Sign it if you're cold.
795
01:11:33,250 --> 01:11:34,600
Okay, descend.
796
01:12:02,510 --> 01:12:04,220
Where are we going?
797
01:12:07,650 --> 01:12:09,250
We're going west.
798
01:12:09,250 --> 01:12:11,820
Where? Oh, there?
799
01:12:27,370 --> 01:12:29,770
Cold? I'm not cold.
800
01:13:26,400 --> 01:13:28,050
Is it hard to fold your arm?
801
01:13:36,450 --> 01:13:38,450
Are you okay?
802
01:13:38,450 --> 01:13:39,820
I'm okay.
803
01:14:03,280 --> 01:14:07,080
Where's Dong-wook's team?
804
01:14:40,610 --> 01:14:44,750
He's actually right next to them.
805
01:15:32,400 --> 01:15:34,840
It's really amazing down here.
806
01:17:15,600 --> 01:17:17,910
Let's go up.
807
01:17:39,020 --> 01:17:40,710
Let's pick up what's here.
808
01:17:41,330 --> 01:17:42,750
Let's pick this up before we go.
809
01:18:01,510 --> 01:18:03,770
Oh, it's a starfish. We need to get that.
810
01:18:05,200 --> 01:18:06,310
Is it a Northern Pacific seastar?
811
01:19:04,260 --> 01:19:05,420
It's heavy.
812
01:19:08,930 --> 01:19:11,060
look at that rust coming off it.
813
01:19:38,800 --> 01:19:39,860
Good work.
814
01:20:13,460 --> 01:20:15,150
This is really sharp.
815
01:20:16,880 --> 01:20:22,040
I feel like this is going to cut my hand.
816
01:20:47,280 --> 01:20:48,750
Now I'm out, it's really cold.
817
01:20:57,640 --> 01:20:59,550
Good job. Good work.
818
01:21:22,620 --> 01:21:24,570
How long's it going to take to sort this out.
819
01:21:24,570 --> 01:21:25,460
Let's go home.
820
01:21:27,770 --> 01:21:28,570
One more time, Dong-wook?
821
01:21:31,640 --> 01:21:35,730
You know how Dong-wook will complain so much but then, he'll work really hard.
822
01:21:35,730 --> 01:21:37,110
That's his charm.
823
01:21:37,110 --> 01:21:38,660
That's my driving force.
824
01:21:39,370 --> 01:21:44,530
I need to complain, like a trigger, then I'll do it.
825
01:21:51,730 --> 01:21:52,970
Let's go.
826
01:21:59,770 --> 01:22:01,640
Do you want to try ?
827
01:22:01,640 --> 01:22:04,040
Sure, I think it'll be good to try it.
828
01:22:04,710 --> 01:22:07,020
The second verse is the male part, right?
829
01:22:09,240 --> 01:22:11,420
Dong-wook. You're back?
830
01:22:13,600 --> 01:22:15,420
You look really tired.
831
01:22:15,420 --> 01:22:17,330
- You look exhausted.
- It's alright.
832
01:22:20,620 --> 01:22:22,170
Rest up.
833
01:22:23,460 --> 01:26:56,260
Jung In & Yoon Jong-shin - Uphill Road
834
01:22:27,200 --> 01:22:30,800
By Lee Soo-hyun, Yoon Jong-shin, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro
835
01:22:31,110 --> 01:22:38,170
Our smiles will disappear now.
836
01:22:39,860 --> 01:22:43,550
Just look at this steep road
837
01:22:46,040 --> 01:22:52,660
Yes, before we climb it, let’s remember each other’s smiles.
838
01:22:53,770 --> 01:22:57,950
We might not see them for a while.
839
01:23:00,220 --> 01:23:07,460
Our gentle sloped path that we passed,
840
01:23:09,060 --> 01:23:12,710
Was filled with the sweet scent of love.
841
01:23:15,200 --> 01:23:21,730
Now there is sticky sweat and roughly exhaled breaths.
842
01:23:22,480 --> 01:23:27,200
That might be our only conversation.
843
01:23:29,150 --> 01:23:35,640
One step. Now it’s just one step.
844
01:23:37,240 --> 01:23:41,550
Don’t look at that faint end.
845
01:23:44,130 --> 01:23:50,800
Like the flat road, keep looking at me.
846
01:23:51,020 --> 01:23:57,020
Then I can endure it.
847
01:23:57,550 --> 01:24:05,330
I love you, who is going on this path with me.
848
01:24:05,510 --> 01:24:12,000
You, who chose me, who is difficult.
849
01:24:12,260 --> 01:24:15,640
When the wind blows sometimes,
850
01:24:15,860 --> 01:24:19,420
Look at the faraway landscape.
851
01:24:19,600 --> 01:24:25,060
Our path is as beautiful as much as we climbed up.
852
01:24:26,400 --> 01:24:33,730
Remember, even if we let go of our hands.
853
01:24:34,040 --> 01:24:40,570
Don’t be alarmed and don’t get lost.
854
01:24:40,880 --> 01:24:44,220
When we can’t climb any further,
855
01:24:44,530 --> 01:24:47,730
The peak won’t be too big.
856
01:24:48,350 --> 01:24:54,040
We will meet in the end, if we climb up.
857
01:25:09,370 --> 01:25:15,950
One step. Now it’s just one step.
858
01:25:17,510 --> 01:25:22,880
Don’t look at that faint end.
859
01:25:24,880 --> 01:25:31,020
Like the flat road, keep looking at me.
860
01:25:31,020 --> 01:25:37,550
Then I can endure it.
861
01:25:37,820 --> 01:25:45,280
I love you, who is going on this path with me.
862
01:25:45,640 --> 01:25:52,040
You, who chose me, who is difficult.
863
01:25:52,310 --> 01:25:55,680
When the wind blows sometimes,
864
01:25:55,950 --> 01:25:59,200
Look at the faraway landscape.
865
01:25:59,680 --> 01:26:06,350
Our path is as beautiful as much as we climbed up.
866
01:26:06,800 --> 01:26:14,440
Remember, even if we let go of our hands.
867
01:26:14,750 --> 01:26:20,880
Don’t be alarmed and don’t get lost.
868
01:26:21,240 --> 01:26:24,620
When we can’t climb any further,
869
01:26:24,880 --> 01:26:28,310
The peak won’t be too big.
870
01:26:28,440 --> 01:26:35,950
We will meet in the end, scream out loudly,
871
01:26:36,710 --> 01:26:49,420
I love you to the end.
872
01:26:54,970 --> 01:26:58,970
Are you going to harmonise at the end there? For Onew's part?
873
01:26:58,970 --> 01:27:01,640
Right, right, I'll harmonise there. I'll teach you that part.
874
01:27:01,910 --> 01:27:02,930
We can do that together.
875
01:27:02,930 --> 01:27:05,330
Oh really? I think it's pretty hard.
876
01:27:12,660 --> 01:27:14,260
We need to sing this by the seaside.
877
01:27:14,750 --> 01:27:17,290
By Yoon Jong-shin, Jeong Dong-hwan & Zai.Ro
878
01:27:16,220 --> 01:30:04,040
Yoon Jong-shin - Beach Mood Song
879
01:27:17,510 --> 01:27:21,280
The sand is soft.
880
01:27:22,620 --> 01:27:29,240
In front of the softly crashing waves,
881
01:27:30,840 --> 01:27:33,820
The two of us,
882
01:27:34,930 --> 01:27:38,080
Is this not heaven?
883
01:27:38,260 --> 01:27:42,170
I want to hold you in my arms.
884
01:27:43,280 --> 01:27:49,420
Even if they're not wide and bulky.
885
01:27:51,420 --> 01:27:54,440
Isn't it nice?
886
01:27:55,460 --> 01:27:58,930
Just suddenly hugging you.
887
01:27:59,730 --> 01:28:08,400
Shall we just live here?
888
01:28:08,400 --> 01:28:12,800
I won't be wanting for anything.
889
01:28:13,910 --> 01:28:17,950
All I need is you.
890
01:28:18,750 --> 01:28:23,420
If you're here,
891
01:28:23,680 --> 01:28:30,660
Then there's nothing else I want from life. I love you.
892
01:28:51,510 --> 01:28:55,550
Take a look at my eye.
893
01:28:56,350 --> 01:29:02,310
Can't you see something cooking?
894
01:29:04,350 --> 01:29:07,730
My burning love.
895
01:29:08,400 --> 01:29:11,910
It's out of control.
896
01:29:12,440 --> 01:29:21,020
Shall we just live here?
897
01:29:21,020 --> 01:29:25,640
I won't be wanting for anything.
898
01:29:26,440 --> 01:29:30,660
All I need is you.
899
01:29:30,970 --> 01:29:35,770
If you're here,
900
01:29:36,080 --> 01:29:42,530
Then there's nothing else I want from life. I love you.
901
01:29:42,530 --> 01:29:43,420
One more time.
902
01:29:44,480 --> 01:29:56,710
Then there's nothing else I want from life. I love you.
903
01:30:05,550 --> 01:30:06,930
That melody is good.
904
01:30:10,620 --> 01:30:33,910
BGM: Surfaces - So Far Away
905
01:30:36,220 --> 01:30:37,510
Look at the sky.
906
01:30:37,950 --> 01:30:39,510
How is it so beautiful?
907
01:30:40,530 --> 01:30:41,910
It's so beautiful right now.
908
01:30:42,260 --> 01:30:44,000
The weather's congratulating us.
909
01:30:44,570 --> 01:30:46,620
Sea of Hope!
68244