All language subtitles for kintori-ep09.ja-JP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 (孊生たち) 発砲には 慎重にならねばならない 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 (滝川隆博) 決しお被疑者を殺す歊噚ではない。 3 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 それを頭にたたき蟌め。 いいな 4 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 (䞉柀忠叞)おい どうした 5 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 (宮本健倪郎)嘘だ 。 (銃声) 6 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 (宮本)あっ  ああっ  ああっ 7 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 (滝川)侭里 深呌吞しろ。 (孊生)倧䞈倫か 8 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 (宮本)あっ ああっ  ああっ 9 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 狙っお撃ちたした。 10 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 (真壁有垌子)殺意があった  11 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 終わったんだよ 12 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 ううっ  あっ  ああっ  13 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 あなたは ただ譊察官でしょ 14 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 (磐城和久)最悪の倱態だ 15 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 (酒井寅䞉)副総監から→ 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 䞇難を排しお キントリのサポヌトに回れ っお蚀われたした。 17 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 ストップ。 18 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 これ サむドグリップっおいう 銃の構え方ですよ。 19 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 SATが この持ち方するっお 聞いたこずあるけど 。 20 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 (滝川)譊備郚です。 特殊郚隊 機動隊を歎任したした。 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 (枡蟺鉄次)SATですか (滝川)ええ。 22 00:00:53,000 --> 00:00:59,000 䞭里矎波が撃たれたから 宮本は 圌女を狙ったず思い蟌んでたけど 。 23 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 滝川を狙った可胜性も あるんじゃない 24 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 (滝川)倧䞈倫。 私が守る 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 安心しお 勉匷ず蚓緎に励みなさい。 26 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 滝川教官に䌚っお 䜕か気づいたこずは 27 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 (監物倧二郎) 自分の教堎で事件が起こったこずに→ 28 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 責任を感じおはいたが 。 29 00:01:17,000 --> 00:01:22,000 ねえ ナベちゃん 機動隊に 芪しい同期いなかったっけ 30 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 滝川教官が譊察孊校に行く前の話 聞けないかな 31 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 (枡蟺)それが  奎は退職したした。 32 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 呜懞けの仕事だからな。 33 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 再床 滝川教官に 話を聞きに 行っおもらえたすか 34 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 わかっおらあ モツさん 行きたしょう。 35 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 わかっおらあ はい。 36 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 なら 我々は 孊生たちにあたりたしょう。 37 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 (生駒亜矎)はい。 38 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 この䞭だず 圌らず䞀番幎霢が近いのは 私ですから。 39 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 お願いしたす。 (亜矎)はい。 40 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 譊備郚に知り合い いなかったっけな 。 41 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 譊備郚に 。 42 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 山䞊くん 43 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 山䞊くんは 䞀課ですよね 44 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 奥さんが譊備郚。 45 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 圌女に聞けば なんか わかるかも。 おい 真壁 。 46 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 倧䞈倫。 嫌がったら それ以䞊 聞かない 47 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 (今泉)盟 頭䞊に 。 (孊生たち)頭䞊 48 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 (今泉)構え 49 00:02:26,000 --> 00:02:33,000 (滝川)卒詊では å­Šç§‘ 術科 玠行点 圹職の 総合的適性が問われる。 50 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 どの瞬間も鍛錬を怠るな 51 00:02:36,000 --> 00:02:41,000 君たちは 譊芖庁の将来を぀くる存圚だ。 52 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 いいな (孊生たち)はい 53 00:02:44,000 --> 00:02:54,000 〜 54 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 (滝川)宮本が 取り調べ䞭に暎れたそうですね。 55 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 (監物)お耳が早いですね。 56 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 聎取は延期されたした。 57 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 教官から もう䞀床 事件のこずを䌺えたすか 58 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 前回 話した以䞊のこずは ありたせん。 59 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 䜕か思い出されたこずはないですか 60 00:03:12,000 --> 00:03:17,000 䟋えば  宮本が狙ったのは 別の人間であったずか 。 61 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 (滝川)おかしなこずを蚀われたすね。 62 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 撃たれたのは䞭里ですよ。 63 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 (監物)釈迊に説法ですが→ 64 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 あらゆる可胜性を疑うのが 捜査䞀課の䜿呜です。 65 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 他の可胜性はありたせん。 66 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 授業に戻りたす。 67 00:03:32,000 --> 00:03:38,000 〜 68 00:03:38,000 --> 00:03:42,000 (枡蟺)䟛述にブレはないですが 。 (監物)ブレなすぎだ。 69 00:03:42,000 --> 00:03:46,000 俺が教官なら 発砲事件のあずに 授業なんお できねえ。 70 00:03:46,000 --> 00:03:51,000 ん 心配しなくおも モツさんは 教官には呌ばれたせんよ。 71 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 (監物)ナベ  72 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 あっ  ちょっず 車 回しおきたす。 73 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 正解 74 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 (酒井)ちょっず いいかな 75 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 宮本くんの発砲事件に぀いお 聞きたいんだ。 76 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 この芋取り図で間違いはないかな 77 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 (小田原玗垌)䜕も芋おおりたせん。 78 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 (杉村盎哉)䜕も芋おおりたせん。 79 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 倱瀌したす。 (玗垌)倱瀌したす。 80 00:04:16,000 --> 00:04:23,000 〜 81 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 すみたせん。 あなたも滝川教堎 82 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 (䌊䞹孊人)はい 教堎長の䌊䞹です 83 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 誰に聞いおも 䜕も芋おないっお蚀うんだけど → 84 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 そんなに熱心に 射撃蚓緎しおたの 85 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 はい 射撃倧䌚での優勝を目指しおおりたすので→ 86 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 皆 緊匵感を持っお 蚓緎に臚んでおりたした。 87 00:04:40,000 --> 00:04:44,000 事件に぀いお 䜕か蚀っおおきたいこずはあるかな 88 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 (䌊䞹)はい 滝川教堎は 宮本の事件などに巊右されず→ 89 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 卒業の日たで 切磋琢磚いたしたす。 90 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 倱瀌したす。 91 00:04:52,000 --> 00:04:58,000 〜 92 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 ああ  無理蚀っお ごめんね。 93 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 (山䞊善春) いえ  自分も手䌝いたいず思っおいたした。 94 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 担圓䞭の事案があるので 党面的に加わるこずはできたせんが→ 95 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 バックアップさせおください。 96 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 ありがずう。 あっ 。 97 00:05:12,000 --> 00:05:15,000 (山䞊圩矢)真壁さん その節は お祝いをありがずうございたした。 98 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 いえいえ こちらこそ→ 99 00:05:17,000 --> 00:05:22,000 結婚したばかりなのに スパむみたいなこず お願いしお ごめんね。 100 00:05:22,000 --> 00:05:26,000 いえ 。 今回の発砲事件は 私たちにずっおもショックでした。 101 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 じゃあ 遠慮なく。 102 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 (山䞊)あっ すいたせん。 103 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 譊察孊校に行く前の滝川さんに぀いお 教えおもらえたすか 104 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 (圩矢)はい。 滝川さんは SATで数々の手柄をあげ→ 105 00:05:41,000 --> 00:05:46,000 その埌 機動隊の小隊長ずしお 若い隊員の指導をされおいたした。 106 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 譊備郚でも 指導的な立堎にあったのか 。 107 00:05:50,000 --> 00:05:55,000 (山䞊)その埌 突然 譊察孊校に異動したのは どうしお 108 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 責任を取ったず蚀われおいたす。 109 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 責任 なんの責任 110 00:06:01,000 --> 00:06:05,000 (圩矢)これは 公には なっおいなくお 。 111 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 圌にも蚀っおいなかったんですが 。 112 00:06:11,000 --> 00:06:16,000 あなたには 迷惑がかからないようにしたす。 お願いしたす。 113 00:06:19,000 --> 00:06:24,000 滝川さんの郚䞋が ある䞍祥事を起こしたんです。 114 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 (譊察官)お疲れさたです。 (倧山耕平)譊邏 終了したした。 115 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 匕き継ぎ お願いしたす。 (譊察官)承知したした。 116 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 よろしく。 はい。 117 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 (女性)倧山さん。 (倧山)はヌい 118 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 (動画撮圱をする音) (倧山)どうかしたした 119 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 ダマモトハむツに行きたいんだけど 。 120 00:06:47,000 --> 00:06:52,000 (倧山)ああ それなら この道を真っすぐ行っお 最初の信号を右です。 121 00:06:52,000 --> 00:06:54,000 (女性)ありがずう。 わかりたした。 (倧山)いえいえ。 122 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 はい。 お気を぀けお。 (女性)はい。 123 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 滝川の元郚䞋が起こした䞍祥事は 発砲事案だった。 124 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 えっ 過去にも拳銃絡みが 125 00:07:14,000 --> 00:07:19,000 斜蚭譊備の際 怪しい挙動をした者に 過剰に反応しお 発砲。 126 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 誰にも呜䞭はしなかったけど 。 127 00:07:21,000 --> 00:07:23,000 機動隊ずしちゃ 最悪の行動だ。 128 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 しかし おかしいね。 129 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 譊備郚のトップたで責任を取らされる 事案のはずだが 。 130 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 滝川が監察に根回ししたらしい。 131 00:07:32,000 --> 00:07:37,000 倧山本人が亀番勀務になっただけで 䞊ぞの凊分は回避できた。 132 00:07:37,000 --> 00:07:44,000 ただ 滝川は ほずがりが冷めるたで 譊察孊校に異動するこずになった 。 133 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 本来 譊察孊校は出䞖コヌスですが→ 134 00:07:47,000 --> 00:07:51,000 滝川本人は 忞怩たる思いがあったのかもしれたせんね。 135 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 出䞖したい人間は 珟堎で評䟡されたい。 136 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 SATで掻躍しおいたなら なおさらでしょう。 137 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 それで 教官ずいう任務に打ち蟌んだのか 。 138 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 譊察孊校の教堎は 閉ざされた䞖界だ。 139 00:08:04,000 --> 00:08:09,000 教官は 暩力者にならないように 泚意しなければならないんだが 。 140 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 やっぱり  宮本は 滝川を狙った可胜性があるんじゃない 141 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 ねえ ここに呌んで 話 聞けないかな 142 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 (小石川)撃った宮本は逮捕されおいる。 143 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 滝川には なんの容疑もかかっおいない。 被害者ですらない。 144 00:08:22,000 --> 00:08:26,000 でも 動機解明のためには 圌に話を聞く必芁がある 145 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 っおいうか 私は聞きたい 146 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 私だっお聞きたいよ。 147 00:08:31,000 --> 00:08:35,000 (菱本)うヌん  匕きの映像があればなあ (玉垣)ええ。 148 00:08:35,000 --> 00:08:42,000 匟道から 滝川が狙われおいたこずがわかれば 文句なく呌べるんですが 。 149 00:08:43,000 --> 00:08:50,000 〜 150 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 少しお埅ちください。 私に考えがありたす。 151 00:08:53,000 --> 00:09:06,000 〜 152 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 たさかず思うけど  副総監に頌む぀もり 153 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 キントリが信頌を倱っおる今→ 154 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 むちゃしたら あなたの立堎が危ないじゃない 155 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 もし結果が出なかったら  蟞職するたでだ。 156 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 その時は 。 157 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 䞀緒に生きおいかないか 158 00:09:30,000 --> 00:09:36,000 〜 159 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 䜕 それ。 160 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 こんな時に蚀うこず 161 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 こんな時じゃなきゃ 侀生 蚀えない。 162 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 (゚レベヌタヌの到着音) 163 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 (ボタンを抌す音) 164 00:09:49,000 --> 00:09:54,000 〜 165 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 負け犬を匕き受ける芚悟しずく。 166 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 珍しいな 俺の蚀葉をはぐらかさないなんお。 167 00:10:04,000 --> 00:10:18,000 〜 168 00:10:18,000 --> 00:10:22,000 滝川教官ぞの事情聎取が 事件解決には必芁です。 169 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 お力をお貞しください。 170 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 必ず 前回の倱点を逆転できるのか 171 00:10:35,000 --> 00:10:39,000 呌び぀けお䜕も出おこなかったら すみたせんでは枈たないぞ 172 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 私は この聎取に 譊察官人生をかける぀もりです。 173 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 くだらん。 174 00:10:47,000 --> 00:10:53,000 宮本は 取り調べ䞭に暎れ 取調官に暎行を働きたした。 175 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 小石川も真壁も 口にはしたせんが→ 176 00:10:57,000 --> 00:11:02,000 圌に眪を重ねさせおしたったこずを 非垞に重く受け止めおおりたす。 177 00:11:02,000 --> 00:11:07,000 特に 真壁は 倫が銃撃によっお殉職しおおりたす。 178 00:11:09,000 --> 00:11:14,000 なんずしおも 党容を解明したいず存じたす。 179 00:11:14,000 --> 00:11:19,000 〜 180 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 チヌム思いは結構だが → 181 00:11:23,000 --> 00:11:28,000 君の銖なんか かけおもらったずころで 誰も喜ばない。 182 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 管理官は 譊芖庁では䞭間管理職ですが→ 183 00:11:35,000 --> 00:11:39,000 トカゲの尻尟切りずしおは 持っおこいでしょう。 184 00:11:39,000 --> 00:11:43,000 副総監には 責任が及ばないのではないでしょうか。 185 00:11:43,000 --> 00:11:48,000 〜 186 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 埌始末は お任せしたす。 187 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 (島田遌介) 教官 本庁に連れおいかれたらしい。 188 00:12:02,000 --> 00:12:06,000 (现井琎葉) 誰かに  盞談しなくおいいのかな 189 00:12:06,000 --> 00:12:12,000 (ざわめき) 190 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 慌おるな 191 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 䞀人でも口を開けば 終わりだ。 192 00:12:20,000 --> 00:12:24,000 この事態を乗り越えよう。 193 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 俺たちには 譊察の未来がかかっおる。 194 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 いいな 195 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 (滝川)取り調べのプロのお手䞊み 拝芋したす。 196 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 ご協力 ありがずうございたす。 197 00:12:57,000 --> 00:13:03,000 普段は 盞手ず人間関係を぀くっおから 栞心に迫るんですが→ 198 00:13:03,000 --> 00:13:06,000 今日は 単刀盎入に 事件に぀いおお䌺いしたす。 199 00:13:07,000 --> 00:13:12,000 SATにいた優秀な教官に 駆け匕きは通甚しないでしょうし。 200 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 光栄です。 201 00:13:15,000 --> 00:13:21,000 滝川教官 本圓に事件の原因に 心圓たりはないんですか 202 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 以前にも申し䞊げたした。 203 00:13:23,000 --> 00:13:28,000 宮本は 家族の事件もあり 思い詰めるずころがありたした。 204 00:13:28,000 --> 00:13:33,000 たあ 個人的な事情が 匕き金になったのでしょう。 205 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 (小石川)この䟛述は うのみにはできない。 206 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 宮本の高校時代の友人たちは→ 207 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 明るいムヌドメヌカヌだったず 蚀っおいたそうだ。 208 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 (酒井)聎取の画像では 到底 そうは芋えたせんが→ 209 00:13:45,000 --> 00:13:50,000 元々 圌は 譊察孊校の孊生らしい 瀌儀正しい男だったみたいです。 210 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 ただ  カ月くらい前から→ 211 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 䞀人でいるずころが増えおいた ずいう話がありたした。 212 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 他の教堎の孊生たちも そう蚀っおいたした。 213 00:13:59,000 --> 00:14:02,000 カ月前に䜕かあったのか 。 214 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 あなたに察しお→ 215 00:14:04,000 --> 00:14:08,000 宮本が䞍満を持っおいたずいうこずは ありたせんか 216 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 䜕をおっしゃりたいんでしょう 217 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 狙われたのは䞭里矎波ではなく→ 218 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 あなただった可胜性も あるのではないでしょうか 219 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 フッ  なんの話です 220 00:14:19,000 --> 00:14:24,000 宮本を含め 孊生たちに 䞍満を持たれるような芚えは党くありたせん。 221 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 可胜性の話ですよ 滝川教官。 222 00:14:29,000 --> 00:14:33,000 あなたは 珟堎怜蚌で ここにいたず話しおいたすが→ 223 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 これ メヌトルずれたら 匟道に入っおくるんですよね。 224 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 私は正確な䜍眮を申し䞊げたした。 225 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 でも 党おの孊生が→ 226 00:14:44,000 --> 00:14:48,000 䞍満を持たないなんおこずは あるのでしょうか 227 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 通垞はないでしょうね。 228 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 あなたは特別なんですか 229 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 私は 呜懞けで 孊生を指導しおおりたす。 230 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 呜懞けっお 。 231 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 皆 そうやっお ちゃかしたす。 232 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 しかし 忘れおはいけない。 233 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 孊生たちは 譊察の未来を担う存圚です。 234 00:15:10,000 --> 00:15:15,000 本気で指導しなければ 日本の安党は脅かされる。 235 00:15:17,000 --> 00:15:21,000 圌らを守るこずは 囜の未来を守るこずです。 236 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 滝川王囜か。 237 00:15:24,000 --> 00:15:28,000 孊生たちは 発蚀を止められおるのかもしれたせんね。 238 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 管理官 譊察孊校に行かせおくれ。 239 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 (菱本)カメラの映像 分捕っおくる。 240 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 それは時間がかかるず思いたす。 241 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 無理なら 孊生たちの話を聞こうじゃないか。 242 00:15:44,000 --> 00:15:49,000 やれるこずをやろう。 春さん 同行しおくれるよな 243 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 いや 私は 留眮堎の宮本に䌚っおくる。 244 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 ただ いろいろ痛むんだ。 245 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 だから 聞けるこずもあるず思う。 246 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 菱本さん 同行させおください。 247 00:16:06,000 --> 00:16:10,000 僭越ながら 私の法埋知識が お圹に立぀かもしれたせん。 248 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 うん 頌りになるね。 (拳を突き合わせる音) 249 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 (監物)よし 俺たちも同行する。 (枡蟺)自分たちも同行したす。 250 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 (人)孊校長には 。 251 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 いやいや  ナベ かぶっおる。 (枡蟺)なんか すいたせん。 252 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 わかりたした。 寅さん ここをお願いできたすか 253 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 私は 䞭里矎波に䌚っおきたす。 254 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 被害者に 255 00:16:28,000 --> 00:16:31,000 前回 気になる発蚀がありたした。 256 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 私も やれるこずはやりたす。 257 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 頭が䞋がりたす。 258 00:16:38,000 --> 00:16:43,000 あなたのような教官に教われば 私も もっず優秀な譊察官になれたすかね。 259 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 もう遅いでしょう。 260 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 遅いか 。 261 00:16:47,000 --> 00:16:54,000 ずころで あなたは郚䞋の䞍祥事によっお 譊察孊校に異動させられたんですよね。 262 00:16:55,000 --> 00:17:01,000 (玉垣)機動隊の小隊長時代に 郚䞋が誀っお 拳銃を発砲したずか。 263 00:17:01,000 --> 00:17:04,000 (滝川)異動させられた 264 00:17:04,000 --> 00:17:09,000 譊察孊校は 指導力のある 優れた人材が行くずこですよ。 265 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 そちらの小石川さんも そうですよね 266 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 ええ。 267 00:17:14,000 --> 00:17:19,000 でも SATで手柄をあげおいたあなたは→ 268 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 珟堎を離れるのが 䞍本意だったんじゃないですか 269 00:17:22,000 --> 00:17:27,000 だから 譊察孊校の指導にのめり蟌んだ ずいうこずはありたせんか 270 00:17:27,000 --> 00:17:33,000 あなた方の取り調べテクニックは 勝手な筋曞きを䜜るこずなんですか 271 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 私はね 。 (玉垣)呜懞けで指導しおいる。 272 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 譊察の 日本の未来のために。 273 00:17:41,000 --> 00:17:46,000 あっ  すいたせん。 感化されおしたいたした。 274 00:17:46,000 --> 00:17:50,000 こんなふうに いきすぎもあったのでは 275 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 いきすぎずは 276 00:17:54,000 --> 00:18:00,000 あなたは 孊生の個人情報を守るずいう理由で→ 277 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 監芖カメラ映像の提出を拒吊しおいたす。 278 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 本末転倒では 279 00:18:13,132 --> 00:18:17,132 (枋谷和則) 党䜓の映像は 教育機関ずしお断った 280 00:18:17,132 --> 00:18:20,132 (枡蟺)滝川教官に頌たれたんですか (枋谷)孊生のためだ。 281 00:18:20,132 --> 00:18:22,132 (亜矎)刑事蚎蚟法197条→ 282 00:18:22,132 --> 00:18:27,132 譊察は 任意で映像を求めるこずができる。 ご存じですよね 283 00:18:27,132 --> 00:18:29,132 なんだ 君は偉そうに 。 284 00:18:29,132 --> 00:18:31,132 (亜矎)刑事蚎蚟法218条→ 285 00:18:31,132 --> 00:18:35,132 同じ譊察の機関で こんなこずは蚀いたくないですが→ 286 00:18:35,132 --> 00:18:39,132 什状さえ取れば 匷制もできたすよ。 287 00:18:40,132 --> 00:18:42,132 断る 288 00:18:49,132 --> 00:18:53,132 ここは 譊察孊校ですよね 289 00:18:55,132 --> 00:19:01,132 (菱本)å­Šæ ¡é•· 無瀌を承知で申し䞊げたい。 290 00:19:01,132 --> 00:19:07,132 あんたも 元は 捜査畑にいたんだろう 291 00:19:07,132 --> 00:19:14,132 犯眪をごたかすような経隓を 孊生たちにさせおいいのか 292 00:19:14,132 --> 00:19:18,132 方針により 提䟛はできん 293 00:19:19,132 --> 00:19:27,132 だが  私も か぀おは䞀課長を経隓した身だ。 294 00:19:28,132 --> 00:19:31,132 そりゃ すごい 絶察 無理だず思った。 295 00:19:31,132 --> 00:19:34,132 事実は 我々の想像を䞊回っおいたした。 296 00:19:35,132 --> 00:19:37,132 い぀でも そうさ。 297 00:19:37,132 --> 00:19:40,132 詳しく教えおください。 真壁さんたちに䌝えたす。 298 00:19:40,132 --> 00:19:44,132 (亜矎)では 芋たたたを話したす。 299 00:19:44,132 --> 00:19:53,132 〜 300 00:19:53,132 --> 00:19:56,132 やっず 鍵が手に入ったね。 301 00:19:56,132 --> 00:19:59,132 入ったら 埌戻りできたせんけどね。 302 00:19:59,132 --> 00:20:02,132 面癜くなっおきたじゃない。 303 00:20:02,132 --> 00:20:07,132 〜 304 00:20:07,132 --> 00:20:10,132 〜 305 00:20:15,132 --> 00:20:17,132 (小石川)お疲れさたです。 お疲れさたです。 306 00:20:22,132 --> 00:20:24,132 (ドアの閉たる音) 307 00:20:27,132 --> 00:20:30,132 (小石川)そっちは 怪我はどう 308 00:20:30,132 --> 00:20:32,132 倧䞈倫です。 309 00:20:34,132 --> 00:20:36,132 あっ あの 。 310 00:20:36,132 --> 00:20:39,132 私のほうも 倧したこずない。 311 00:20:42,132 --> 00:20:45,132 今日は 事件のこずは聞かないよ。 312 00:20:45,132 --> 00:20:47,132 玄束する。 313 00:20:48,132 --> 00:20:51,132 (小石川)実は 謝りに来たんだ。 314 00:20:53,132 --> 00:20:57,132 君に眪を重ねさせおしたった。 315 00:20:57,132 --> 00:21:02,132 我々の取り調べが未熟だったせいだ。 すたない。 316 00:21:07,132 --> 00:21:11,132 宮本を蚎える぀もりはないず 蚀ったそうですね。 317 00:21:11,132 --> 00:21:13,132 (䞭里矎波)はい。 318 00:21:13,132 --> 00:21:16,132 それを聞いお 気になりたした。 319 00:21:16,132 --> 00:21:21,132 私が 宮本が䜕も語らないず䌝えた時 。 320 00:21:21,132 --> 00:21:23,132 (矎波)はあ 。 なんで 321 00:21:23,132 --> 00:21:27,132 普通なら 蚱せないず 怒るずころではないですか 322 00:21:30,132 --> 00:21:38,132 䞭里さん 譊察孊校で起こった事件を あいたいなたた 終わらせおいいはずがない。 323 00:21:39,132 --> 00:21:42,132 䜕が あなたを黙らせおるんです 324 00:21:42,132 --> 00:21:49,132 誰かを守るため それずも 自分を守るためですか 325 00:21:49,132 --> 00:21:55,132 〜 326 00:21:55,132 --> 00:21:58,132 孊校長が映像を芋せおくれたした。 327 00:21:58,132 --> 00:22:03,132 〜 328 00:22:03,132 --> 00:22:08,132 やはり 宮本は あなたを狙ったようですね。 329 00:22:08,132 --> 00:22:13,132 そこぞ 䞭里矎波が飛び出しお  撃たれた。 330 00:22:13,132 --> 00:22:18,132 珟圚 調べ班の刑事が 孊生たちに確認しおいたす。 331 00:22:18,132 --> 00:22:22,132 どうぞ。 蚀うべきこずがあれば蚀うでしょう。 332 00:22:25,132 --> 00:22:30,132 滝川王囜を守るために 口を閉ざせず呜じたんですか 333 00:22:30,132 --> 00:22:33,132 おっしゃっおいる意味がわかりたせん。 334 00:22:33,132 --> 00:22:37,132 私が 圌らを守っおるんです。 335 00:22:37,132 --> 00:22:39,132 譊察ずいう組織では→ 336 00:22:39,132 --> 00:22:42,132 わずかな ぀たずきが 呜取りになりたすからね。 337 00:22:42,132 --> 00:22:45,132 (酒井)そうでしょうか 338 00:22:45,132 --> 00:22:50,132 ぀たずいたからこそ 譊察官ずしお圹立っおいる人もいたすけどね。 339 00:22:50,132 --> 00:22:54,132 たあ 我々のこずなんですけどね。 340 00:22:54,132 --> 00:23:00,132 〜 341 00:23:00,132 --> 00:23:04,132 (亜矎の声)孊校長から時間を頂きたした。 342 00:23:04,132 --> 00:23:10,132 (菱本)こんな じじいが䜕しに来たんだ っお思っおるか 343 00:23:10,132 --> 00:23:15,132 君たちの40幎埌の姿だよ。 344 00:23:15,132 --> 00:23:17,132 (監物)フハハハハハッ  345 00:23:17,132 --> 00:23:19,132 (菱本)ハハッ 。 346 00:23:19,132 --> 00:23:23,132 (亜矎)先ほど 監芖カメラの映像を拝芋したした。 347 00:23:23,132 --> 00:23:27,132 䜕が起こったのか 盎接 確認させおください。 348 00:23:28,132 --> 00:23:33,132 (監物)ここの空いおる垭 宮本くんの垭だよな 349 00:23:33,132 --> 00:23:38,132 (枡蟺)こっちは 䞭里くんですね 350 00:23:39,132 --> 00:23:43,132 仲間が なぜ 欠けたのか 教えおくれないか 351 00:23:45,132 --> 00:23:51,132 (琎葉の泣き声) 352 00:23:51,132 --> 00:23:53,132 (玗垌)もう 無理 353 00:23:56,132 --> 00:23:58,132 やめろ 354 00:24:00,132 --> 00:24:03,132 なんで 譊察官を志望した 355 00:24:05,132 --> 00:24:12,132 今日の君は 聎取の時ずは党く違う。 聞きたくなった。 356 00:24:15,132 --> 00:24:18,132 (宮本)䞭孊生の時→ 357 00:24:18,132 --> 00:24:21,132 父が知人ずトラブルになっお→ 358 00:24:21,132 --> 00:24:23,132 殺害されたした。 359 00:24:25,132 --> 00:24:32,132 その時 担圓の刑事の方が 芪身になっおくださっお 。 360 00:24:32,132 --> 00:24:35,132 (小石川)そうか。 361 00:24:35,132 --> 00:24:40,132 それが ずっず忘れられなくお 。 362 00:24:40,132 --> 00:24:45,132 困った人を助けられる そんな譊察官になりたいず考えたした。 363 00:24:45,132 --> 00:24:52,132 きっず 君は いい譊察官になれただろうね。 364 00:24:52,132 --> 00:24:56,132 残念だよ。 あんな発砲事件さえ起こさなければ 。 365 00:24:58,132 --> 00:25:04,132 (小石川)あっ  今日は 事件の話はしない玄束だったね。 366 00:25:04,132 --> 00:25:06,132 すたない。 367 00:25:13,132 --> 00:25:15,132 どうした 368 00:25:18,132 --> 00:25:23,132 玄束を守っおいただけるずは 思っおおりたせんでした。 369 00:25:28,132 --> 00:25:30,132 (孊生)䜙蚈なこず 。 (孊生)お前も䜙蚈なこず蚀うな 370 00:25:30,132 --> 00:25:33,132 (監物)わかった わかった わかった いったん萜ち着こう。 371 00:25:33,132 --> 00:25:35,132 (枡蟺)蚀いたいこずがあれば聞く 372 00:25:38,132 --> 00:25:41,132 我々は 来月 卒業を迎えたす。 373 00:25:41,132 --> 00:25:45,132 配属に向けた重芁な時間です。 お匕き取り願いたいです。 374 00:25:45,132 --> 00:25:48,132 事件をなかったこずにしおいいの 375 00:25:48,132 --> 00:25:51,132 埌悔しないか 376 00:25:51,132 --> 00:25:55,132 残るず ぀らいぞ 377 00:25:57,132 --> 00:25:59,132 やっぱり 間違っおるよ。 378 00:26:04,132 --> 00:26:08,132 俺たちが宮本を远い詰めたんだろ!? なあ  (䌊䞹)やめろ。 やめろ 。 379 00:26:08,132 --> 00:26:10,132 教堎を乱すな!! 380 00:26:10,132 --> 00:26:12,132 君 名前は 381 00:26:16,132 --> 00:26:19,132 はい。 島田です。 382 00:26:19,132 --> 00:26:22,132 詳しく教えおくれるか 383 00:26:27,132 --> 00:26:29,132 先月 21日 。 384 00:26:31,132 --> 00:26:33,132 滝川教官が 。 385 00:26:42,132 --> 00:26:45,132 (滝川)宮本から告発があった。 386 00:26:45,132 --> 00:26:50,132 䌊䞹が違法に拳銃を賌入し 歊蔵山で撃っおいたずいう蚎えだ。 387 00:26:51,132 --> 00:26:56,132 䌊䞹くんが拳銃を持っおいるこずを 宮本くんに䌝えたのは 私です。 388 00:26:59,132 --> 00:27:01,132 なぜ 知ったんです 389 00:27:03,132 --> 00:27:06,132 䌑暇の日に 䌊䞹くんに誘われお 。 390 00:27:11,132 --> 00:27:13,132 (矎波)これ どうしたの 391 00:27:13,132 --> 00:27:19,132 あるルヌトから手に入れた。 倖囜補の安物だけど。 392 00:27:19,132 --> 00:27:24,132 射撃倧䌚で優勝するためには 孊校の蚓緎だけじゃ远っ぀かない。 393 00:27:24,132 --> 00:27:29,132 回の蚓緎で匟は40発。 それが圚校䞭に䜕回あるか 。 394 00:27:29,132 --> 00:27:32,132 埅っお。 持っおるのバレたら 。 395 00:27:32,132 --> 00:27:35,132 知っおるのは お前だけだよ。 396 00:27:37,132 --> 00:27:39,132 (銃声) 397 00:27:39,132 --> 00:27:42,132 (カラスの鳎き声) 398 00:27:42,132 --> 00:27:46,132 (矎波)お願い  䌊䞹くんに凊分するように蚀っお。 399 00:27:48,132 --> 00:27:52,132 誰かに知られたら クビだよ。 (宮本)うん。 400 00:27:52,132 --> 00:27:59,132 侭里 俺に盞談しおくれおありがずう。 俺が䌊䞹を説埗する。 401 00:28:01,132 --> 00:28:04,132 (宮本の声)力になっおあげたかった 。 402 00:28:05,132 --> 00:28:08,132 䌊䞹は 匕き䞋がりたせんでした。 403 00:28:08,132 --> 00:28:11,132 (銃声) 404 00:28:11,132 --> 00:28:13,132 (カラスの鳎き声) 405 00:28:13,132 --> 00:28:16,132 自分が䜕しおるのか わかっおるのか 406 00:28:16,132 --> 00:28:19,132 射撃倧䌚の緎習。 407 00:28:19,132 --> 00:28:23,132 知っおる この構え方。 SATがやるサむドグリップ。 408 00:28:23,132 --> 00:28:27,132 俺 滝川教官みたいに 特殊郚隊に入りたいんだよ。 409 00:28:29,132 --> 00:28:33,132 䌊䞹 聞けよ。 拳銃は持぀だけで犯眪なんだ。 410 00:28:33,132 --> 00:28:38,132 俺たちは譊察官なんだよ 䞭里も心配しおる。 411 00:28:38,132 --> 00:28:41,132 だから そい぀をすぐに凊分しおくれ。 412 00:28:41,132 --> 00:28:44,132 ああ  矎波がお前に蚀ったのか。 413 00:28:44,132 --> 00:28:47,132 銬鹿だな あい぀。 矎波  414 00:28:47,132 --> 00:28:50,132 俺ら 卒業したら 付き合うこずになっおるから。 415 00:28:56,132 --> 00:29:00,132 ああ そっか。 お前も奜きなのか。 416 00:29:00,132 --> 00:29:04,132 でもな 矎波は俺に惚れおる。 417 00:29:04,132 --> 00:29:09,132 だから 心配しお お前に盞談したんだよ。 残念だったな。 418 00:29:10,132 --> 00:29:14,132 あっ  䜕すんだよ 。 419 00:29:14,132 --> 00:29:17,132 俺は 次期総代が決たっおる。 420 00:29:17,132 --> 00:29:20,132 倧事にしずいたほうがいいぞ 俺のこず。 421 00:29:26,132 --> 00:29:29,132 (銃声) (鳥の鳎き声) 422 00:29:29,132 --> 00:29:32,132 (宮本の声)人を欺いおる奎が 平気で卒業するなど→ 423 00:29:32,132 --> 00:29:34,132 考えられたせん。 424 00:29:36,132 --> 00:29:40,132 (宮本)たしお 教官がおられたSATを垌望するなど 。 425 00:29:40,132 --> 00:29:42,132 蚱せたせん。 426 00:29:44,132 --> 00:29:49,132 (滝川)わかった。 この件は 䜕があっおも他蚀しないように。 427 00:29:52,132 --> 00:29:57,132 安心しなさい。 私のほうで しかるべき凊眮を考えよう。 428 00:30:00,132 --> 00:30:02,132 玄束する。 429 00:30:02,132 --> 00:30:04,132 はい。 430 00:30:07,132 --> 00:30:10,132 (小石川)よく話しおくれたね。 431 00:30:10,132 --> 00:30:14,132 (宮本)自分が ここで通報するべきでした。 432 00:30:16,132 --> 00:30:19,132 滝川教官なら 玄束を守っおくれる 。 433 00:30:22,132 --> 00:30:25,132 そう思ったこずが間違いでした。 434 00:30:26,132 --> 00:30:31,132 事実なら 譊察孊校の孊生ずしお あっおはならない事態だ。 435 00:30:31,132 --> 00:30:35,132 よっお 私は䌊䞹に聎取した。 436 00:30:35,132 --> 00:30:38,132 䌊䞹 自分で答えなさい。 (䌊䞹)はい。 437 00:30:39,132 --> 00:30:44,132 自分は 拳銃など買った芚えはありたせん。 濡れ衣です。 438 00:30:44,132 --> 00:30:46,132 (滝川)いいだろう。 439 00:30:46,132 --> 00:30:50,132 私のほうでも 䌊䞹の身蟺を調べたが→ 440 00:30:50,132 --> 00:30:53,132 怪しい圢跡はなかった。 441 00:30:53,132 --> 00:30:56,132 いや  ちょっず埅っおください 442 00:30:56,132 --> 00:31:00,132 宮本 芋苊しいぞ。 443 00:31:00,132 --> 00:31:03,132 同期を陥れようずするな 444 00:31:07,132 --> 00:31:12,132 (滝川の声)もう 君は 皆から信甚を埗るこずはできない。 445 00:31:12,132 --> 00:31:15,132 蟞めたほうが 君のためじゃないか 446 00:31:17,132 --> 00:31:23,132 呚囲の協力を埗られない人間は 譊察官の職務を党うできない。 447 00:31:26,132 --> 00:31:28,132 玄束が違いたす。 448 00:31:28,132 --> 00:31:30,132 どうしお 自分が 蟞めなきゃいけないんですか 449 00:31:30,132 --> 00:31:32,132 拳銃を持っおいたのは䌊䞹です 。 450 00:31:32,132 --> 00:31:34,132 (滝川)教堎のためだ。 451 00:31:35,132 --> 00:31:39,132 拳銃は 人を殺す歊噚じゃないですか。 452 00:31:39,132 --> 00:31:43,132 父を殺害された僕が 黙っおいるこずはできたせん。 453 00:31:45,132 --> 00:31:49,132 お父さんの事件に぀いお調べたんだが→ 454 00:31:49,132 --> 00:31:55,132 原因は お父さんが盞手をだたしお 恚みを買ったからだそうじゃないか。 455 00:31:56,132 --> 00:31:59,132 (滝川)被害者遺族だから 譊察官になりたい。 456 00:31:59,132 --> 00:32:02,132 そう 志望動機に曞いおいたが 。 457 00:32:06,132 --> 00:32:09,132 それを売りにするのは やめたほうがいいな。 458 00:32:14,132 --> 00:32:17,132 (宮本の声)もう終わりだず思いたした。 459 00:32:18,132 --> 00:32:21,132 誰も味方はいない。 460 00:32:21,132 --> 00:32:24,132 誰も信じおくれない。 461 00:32:26,132 --> 00:32:29,132 だったら 俺が 。 462 00:32:29,132 --> 00:32:32,132 (滝川の声)秩序の維持にあたるこずをもっお その責務ずする。 463 00:32:32,132 --> 00:32:34,132 そのために拳銃を携垯する。 464 00:32:34,132 --> 00:32:37,132 決しお被疑者を殺す歊噚ではない。 465 00:32:37,132 --> 00:32:39,132 (孊生たち)はい 466 00:32:39,132 --> 00:32:41,132 (䞉柀)おい どうした 467 00:32:41,132 --> 00:32:43,132 嘘だ 。 468 00:32:43,132 --> 00:32:51,132 〜 469 00:32:51,132 --> 00:32:53,132 (銃声) 470 00:32:53,132 --> 00:33:02,132 〜 471 00:33:02,132 --> 00:33:04,132 ああっ 472 00:33:04,132 --> 00:33:07,132 (玉垣)真壁さん 今 春さんから連絡が入りたした。 473 00:33:07,132 --> 00:33:09,132 管理官も戻っおきたした。 いったん こちらに 。 474 00:33:10,132 --> 00:33:14,132 菱さんからの情報も合わせお 時系列にしたものです。 475 00:33:14,132 --> 00:33:20,132 〜 476 00:33:20,132 --> 00:33:22,132 私からも報告がある。 477 00:33:25,132 --> 00:33:33,132 (倧山)自分は 滝川さんの呜什の䞋 嚁嚇のために銃を抜きたした。 478 00:33:35,132 --> 00:33:37,132 そろった。 479 00:33:37,132 --> 00:33:39,132 萜ずしたしょう。 480 00:33:50,957 --> 00:33:55,957 (滝川)管理官たで出おくるずは 䜕事ですか 481 00:33:55,957 --> 00:34:00,957 あなたの教堎の孊生たちが 事件に぀いお 話しおくれたした。 482 00:34:00,957 --> 00:34:03,957 あなたが䜕をしたのかも。 483 00:34:06,957 --> 00:34:08,957  で 484 00:34:10,957 --> 00:34:17,957 あなたは 䌊䞹の拳銃所持を握り朰し 宮本を远い詰めたした。 485 00:34:17,957 --> 00:34:20,957 それは刑法䞊の眪に問えたすか 486 00:34:24,957 --> 00:34:26,957 問えたせんよね。 487 00:34:26,957 --> 00:34:31,957 私が 宮本に撃おず そそのかしたわけではありたせん。 488 00:34:31,957 --> 00:34:38,957 䌊䞹にしおも 私は 実際に圌の買った拳銃を芋おはいたせん。 489 00:34:38,957 --> 00:34:40,957 蚌拠がないず蚀いたいんですか 490 00:34:40,957 --> 00:34:45,957 (滝川)いえ  喧嘩を売る぀もりはありたせんが→ 491 00:34:45,957 --> 00:34:53,957 ただ  容疑のない私に時間をかけおも あなた方の手柄にはならないでしょう。 492 00:34:53,957 --> 00:34:55,957 ええ なりたせん。 493 00:34:55,957 --> 00:35:01,957 なぜ 事件が起こったかを立蚌するたで 我々の仕事は終わらないんです。 494 00:35:01,957 --> 00:35:04,957 もう少し お付き合いください。 495 00:35:05,957 --> 00:35:08,957 物奜きにも皋がある。 496 00:35:08,957 --> 00:35:13,957 こんな時間があったら もっず 他の凶悪犯を取り調べたらどうです 497 00:35:14,957 --> 00:35:18,957 あなたほどの凶悪犯はいたせんよ。 498 00:35:18,957 --> 00:35:20,957 うん  499 00:35:20,957 --> 00:35:25,957 確かに 拳銃も撃っおない。 誰かを殺害したわけではない。 500 00:35:25,957 --> 00:35:31,957 でも 悪事に手を染める人間より そういう人間を぀くるほうが よほど眪深い。 501 00:35:31,957 --> 00:35:34,957 倧げさな 。 502 00:35:34,957 --> 00:35:38,957 あなたは 嘘を぀いおもいい 匱いものを切り捚おおもいいず→ 503 00:35:38,957 --> 00:35:41,957 孊生たちに教えたようなものです。 504 00:35:41,957 --> 00:35:43,957 こんな恐ろしいこずがありたすか!? 505 00:35:43,957 --> 00:35:47,957 私は 信念を持っお教育しおきたした。 506 00:35:48,957 --> 00:35:52,957 では お聞きしおもいいですか 507 00:35:52,957 --> 00:35:55,957 宮本は なぜ撃ったず思いたす 508 00:35:55,957 --> 00:35:59,957 (滝川)なぜ 逆恚みでしょう。 509 00:35:59,957 --> 00:36:04,957 自分の願いが聞き入れられなかったから 私を憎んだんです。 510 00:36:05,957 --> 00:36:07,957 もう䞀぀。 511 00:36:07,957 --> 00:36:14,957 䞭里矎波は なぜ 宮本が銃を向けた時 前ぞ飛び出したず思いたす 512 00:36:16,957 --> 00:36:19,957 ずっさに逃げようずしたんでしょうね。 513 00:36:19,957 --> 00:36:25,957 自分が たいた皮のせいで 宮本の恚みを買ったず考えたんでしょう。 514 00:36:25,957 --> 00:36:27,957 倖れ。 515 00:36:27,957 --> 00:36:32,957 宮本の発砲は 厳しく裁かれなければなりたせんが→ 516 00:36:32,957 --> 00:36:35,957 圌は逆恚みをしたわけではない。 517 00:36:35,957 --> 00:36:37,957 (宮本の声)誰も信じおくれない。 518 00:36:37,957 --> 00:36:39,957 だったら 俺が 。 519 00:36:42,957 --> 00:36:46,957 最埌に 拳銃の怖さを教えおから 死んでやる 520 00:36:46,957 --> 00:36:48,957 そう思ったんです。 521 00:36:48,957 --> 00:36:53,957 䞭里矎波も 逃げようずしたわけではない。 522 00:36:53,957 --> 00:37:00,957 (矎波の声)私
 自分が告げ口したっお蚀えたせんでした。 523 00:37:00,957 --> 00:37:03,957 宮本くんを远い詰めおしたっお 。 524 00:37:03,957 --> 00:37:05,957 だから 。 525 00:37:09,957 --> 00:37:12,957 止めなければいけないず思っお。 526 00:37:15,957 --> 00:37:20,957 そもそも 䌊䞹は 拳銃の䞍法所持を認めたんですか 527 00:37:20,957 --> 00:37:27,957 私に䞍毛な聎取をするより 䌊䞹の所持品を調べたらいかがですか 528 00:37:27,957 --> 00:37:32,957 無駄でしょうね。 あなたが凊分を指瀺したのでは 529 00:37:32,957 --> 00:37:38,957 譊備郚の時 郚䞋の䞍祥事で苊い思いをした あなたは→ 530 00:37:38,957 --> 00:37:41,957 もう 拳銃絡みの䞍祥事は避けたかった。 531 00:37:44,957 --> 00:37:46,957 話をずらさないでください。 532 00:37:46,957 --> 00:37:49,957 䌊䞹は所持を認めなかったんだ 533 00:37:49,957 --> 00:37:53,957 あなたが䌊䞹に蚀えば 圌は眪を認めたすよ。 534 00:37:53,957 --> 00:37:55,957 私が 535 00:37:57,957 --> 00:38:01,957 ここから 教堎に電話しおください。 536 00:38:01,957 --> 00:38:09,957 〜 537 00:38:09,957 --> 00:38:11,957 お断りしたす。 538 00:38:12,957 --> 00:38:15,957 ガヌドが堅いな。 (ため息) 539 00:38:15,957 --> 00:38:22,957 滝川さん 王囜の䞭で 絶察暩力者のあなたに孊生たちは埓わされ→ 540 00:38:22,957 --> 00:38:26,957 正垞な刀断力を倱っおいた。 541 00:38:26,957 --> 00:38:29,957 そしお あなた自身も。 542 00:38:29,957 --> 00:38:32,957 刀断力を倱っおいるのは→ 543 00:38:32,957 --> 00:38:35,957 くだらない聎取を続けおいる あなた方のほうでしょう。 544 00:38:45,957 --> 00:38:51,957 滝川教官 私に授業しおくれたせんか 545 00:38:51,957 --> 00:38:53,957 授業 546 00:38:55,957 --> 00:38:59,957 ご存じのずおり 私は倱敗したした。 547 00:38:59,957 --> 00:39:08,957 取り調べ䞭 宮本を远い蟌み 眪を重ねさせおしたった。 548 00:39:08,957 --> 00:39:12,957 今も ここに座っおいおいいのかず思っおたす。 549 00:39:16,957 --> 00:39:22,957 私に 被疑者に向き合う勇気を取り戻す方法を 教えおください。 550 00:39:24,957 --> 00:39:27,957 取り戻す方法ねえ 。 551 00:39:29,957 --> 00:39:31,957 いいでしょう。 552 00:39:35,957 --> 00:39:38,957 倱敗は蚱されない。 553 00:39:38,957 --> 00:39:41,957 しくじった者は浮かび䞊がれない。 554 00:39:44,957 --> 00:39:46,957 それが譊察です。 555 00:39:46,957 --> 00:39:50,957 そしお 日本ずいう瀟䌚です。 556 00:39:53,957 --> 00:40:02,957 残念だが 君の倱った勇気は もう 取り戻せない→ 557 00:40:02,957 --> 00:40:04,957 二床ず。 558 00:40:07,957 --> 00:40:09,957 (ため息) 559 00:40:11,957 --> 00:40:16,957 倱敗をしたら 二床ず立ち盎れないか。 560 00:40:17,957 --> 00:40:19,957 ええ。 561 00:40:21,957 --> 00:40:28,957 だから 私は 倱敗しない匷い人間を 育おようずしおきたした。 562 00:40:28,957 --> 00:40:33,957 匷い譊察官を育おるために 匷い指導者を目指した。 563 00:40:33,957 --> 00:40:36,957 それが間違いだず 564 00:40:36,957 --> 00:40:42,957 同じ譊察官 調べ班の管理官ずしお申し䞊げたす。 565 00:40:42,957 --> 00:40:45,957 倱敗を蚱さない。 それは匷さずは違う。 566 00:40:45,957 --> 00:40:49,957 あなたの蚀う匷さで 人を育おられるずは思いたせん。 567 00:40:49,957 --> 00:40:51,957 フッ 。 568 00:40:51,957 --> 00:40:57,957 倱敗からどう立ち盎るか それを教えるのが 教官ずしおの䜿呜でしょう。 569 00:41:02,957 --> 00:41:04,957 (ため息) 570 00:41:04,957 --> 00:41:14,957 〜 571 00:41:14,957 --> 00:41:16,957 残念です 。 572 00:41:19,957 --> 00:41:22,957 圌 芚えおたすか 573 00:41:22,957 --> 00:41:25,957 (倧山)はヌい どうかしたした 574 00:41:25,957 --> 00:41:28,957 あなたの元郚䞋 倧山さんですよ。 575 00:41:28,957 --> 00:41:30,957 (倧山)ああ それなら この道を真っすぐ行っおもらっお→ 576 00:41:30,957 --> 00:41:32,957 最初の信号を 。 577 00:41:32,957 --> 00:41:39,957 譊備䞭に䞍芁な発砲をしお 神田六䞁目亀番に異動になった。 578 00:41:39,957 --> 00:41:47,957 圌は 譊察官ずしお 倧きな倱敗を犯したしたが→ 579 00:41:47,957 --> 00:41:53,957 今でも腐らず 真面目に働いおたしたよ。 580 00:41:57,957 --> 00:41:59,957 倧山は䜕か蚀っおたしたか 581 00:42:01,957 --> 00:42:03,957 ええ。 582 00:42:08,957 --> 00:42:10,957 なんず 583 00:42:12,957 --> 00:42:14,957 心配ですか 584 00:42:18,957 --> 00:42:24,957 珟職に充実しおおり あなたに感謝しおいるず。 585 00:42:26,957 --> 00:42:33,957 (å—šå’œ) 586 00:42:41,957 --> 00:42:44,957 感謝を  587 00:42:44,957 --> 00:42:49,957 宮本も䞭里も あなたの教堎の孊生には→ 588 00:42:49,957 --> 00:42:55,957 同じ譊察官ずしおの良心ず誇りが 残っおいたした。 589 00:42:58,957 --> 00:43:04,957 これ以䞊 あなたは倱敗を重ねお どうするんです 590 00:43:07,957 --> 00:43:14,957 䌊䞹に 眪を認めるよう蚀っおください。 591 00:43:19,957 --> 00:43:26,957 滝川教官 それが あなたのすべき最埌の授業です 592 00:43:34,957 --> 00:43:36,957 お断りいたしたす。 593 00:43:39,957 --> 00:43:41,957 (滝川)ただ 。 594 00:43:43,957 --> 00:43:48,957 私の代わりに䌝えおいただけたせんか 595 00:43:48,957 --> 00:43:54,957 〜 596 00:43:54,957 --> 00:43:56,957 (菱本)ありがずうございたす。 597 00:43:56,957 --> 00:44:01,957 〜 598 00:44:01,957 --> 00:44:03,957 䌊䞹くん。 (䌊䞹)はい。 599 00:44:04,957 --> 00:44:08,957 (菱本)それから みんな。 (孊生たち)はい 600 00:44:08,957 --> 00:44:13,957 (菱本)滝川教官から䌝蚀がある。 601 00:44:16,957 --> 00:44:20,957 拳銃は 歊噚だ 602 00:44:21,957 --> 00:44:28,957 (菱本)これを どう受け止めるかは 君らに任せる 603 00:44:30,957 --> 00:44:35,957 自分の意思に埓っお 行動しなさい 604 00:44:35,957 --> 00:44:41,957 〜 605 00:44:41,957 --> 00:44:45,957 (小石川の声)䌊䞹くんは眪を認めお 隠しおいた銃を提出した。 606 00:44:45,957 --> 00:44:48,957 銃刀法違反で送臎される。 607 00:44:51,957 --> 00:44:53,957 (宮本)はい。 608 00:44:54,957 --> 00:45:00,957 君も 殺人未遂に問われるだろう。 609 00:45:01,957 --> 00:45:05,957 本圓に 申し蚳ありたせんでした 610 00:45:08,957 --> 00:45:12,957 ちゃんず 眪を償っおください。 611 00:45:14,957 --> 00:45:16,957 はい 612 00:45:17,957 --> 00:45:21,957 自分は 真壁さんの蚀葉で目が芚めたした 613 00:45:23,957 --> 00:45:25,957 (宮本)ううっ  614 00:45:25,957 --> 00:45:28,957 あなたは ただ譊察官でしょ 615 00:45:28,957 --> 00:45:36,957 〜 616 00:45:36,957 --> 00:45:38,957 そう 。 617 00:45:41,957 --> 00:45:45,957 本圓に ありがずうございたした 618 00:45:49,957 --> 00:45:55,957 (磐城)たあ 最埌は キントリらしさを芋せたじゃないか。 619 00:45:55,957 --> 00:46:00,957 〜 620 00:46:00,957 --> 00:46:03,957 お互い 銖は繋がったずいうわけだ。 621 00:46:03,957 --> 00:46:07,957 副総監が 䞊からの信頌が厚いおかげです。 622 00:46:08,957 --> 00:46:10,957 (磐城)ただ→ 623 00:46:10,957 --> 00:46:13,957 今回のやり方は 各方面から批刀を招いた。 624 00:46:13,957 --> 00:46:17,957 そのあずは おっしゃらなくおも わかりたす。 625 00:46:17,957 --> 00:46:19,957 倱瀌したす。 626 00:46:21,957 --> 00:46:23,957 (磐城)埅お。 はい 627 00:46:26,957 --> 00:46:31,957 君が銖をかけたのは 真壁のためだったのか 628 00:46:34,957 --> 00:46:37,957 ご想像にお任せしたす。 629 00:46:37,957 --> 00:46:39,957 いやいや いやいやいや 。 630 00:46:40,957 --> 00:46:43,957 (磐城)いやいや いやいや 。 ご想像にお任せしたす。 631 00:46:43,957 --> 00:46:45,957 (磐城)梶山くん 倱瀌したす。 632 00:46:48,957 --> 00:46:51,957 倧山さん よく話しおくれたね。 633 00:46:52,957 --> 00:46:59,957 立ち盎るべきは 滝川だず思うっお䌝えたら ようやく 口を開いおくれた。 634 00:47:01,957 --> 00:47:05,957 発砲しおしたったのは 倧山さんのミスだったけど→ 635 00:47:05,957 --> 00:47:10,957 䞍審者ぞの嚁嚇のため 銃の䜿甚を呜じたのは 滝川だった。 636 00:47:11,957 --> 00:47:17,957 圌は そのこずを䞊長にも報告しなかった。 637 00:47:17,957 --> 00:47:23,957 ようやく 自分の倱敗を認めお 責任を取る芚悟ができたんだな。 638 00:47:27,957 --> 00:47:29,957 蒌い銃匟ね。 639 00:47:29,957 --> 00:47:34,957 この蒌っおね 草が青々ず茂るっお意味なんだっお。 640 00:47:34,957 --> 00:47:36,957 ふヌん 。 641 00:47:36,957 --> 00:47:38,957 春さん。 642 00:47:38,957 --> 00:47:40,957 お疲れさたでした。 643 00:47:40,957 --> 00:47:42,957 (小石川)なんだよ 改たっお 644 00:47:42,957 --> 00:47:46,957 ただただ 俺たちも青いんだぞ おい あっ 痛い 痛い 。 645 00:47:46,957 --> 00:47:48,957 倧䞈倫 (携垯電話の振動音) 646 00:47:48,957 --> 00:47:51,957 あっ みんな もう集たっおるっお。 (小石川)おっ 647 00:47:52,957 --> 00:47:57,957 皆さん 非垞招集が解かれるこずになりたした。 648 00:47:57,957 --> 00:48:00,957 それぞれの職堎で党力を尜くしたしょう。 649 00:48:02,957 --> 00:48:04,957 ご苊劎さたでした 650 00:48:04,957 --> 00:48:07,957 (玉垣)ありがずうございたした お疲れさたでした。 651 00:48:09,957 --> 00:48:11,957 ああ〜 652 00:48:12,957 --> 00:48:15,957 次の再運甚たで お別れですね。 653 00:48:15,957 --> 00:48:20,957 (菱本)今床 集合がかかっおも こっちは ずっくに定幎だな。 654 00:48:20,957 --> 00:48:23,957 残り半幎だから さすがにねえ。 655 00:48:23,957 --> 00:48:25,957 そんな寂しいこず 蚀わないでよ 656 00:48:25,957 --> 00:48:28,957 パシリも生掻の䞀郚になっおたしな〜。 657 00:48:28,957 --> 00:48:31,957 ええ。 こき䜿っおくれお感謝しおたす。 658 00:48:31,957 --> 00:48:34,957 (しんじ)お埅たせしたした〜 659 00:48:36,957 --> 00:48:39,957 (しんじ)どうぞ (䞀同)おお〜 660 00:48:39,957 --> 00:48:43,957 皆さん 事件がなくおも来おくださいね。 661 00:48:43,957 --> 00:48:45,957 (かやの)同窓䌚プランもありたすよ。 662 00:48:45,957 --> 00:48:48,957 集たれないほうがいいんだ。 平和ずいうこずだから。 663 00:48:48,957 --> 00:48:50,957 そうだね。 664 00:48:50,957 --> 00:48:54,957 もう二床ず䌚わないこずを祈っおる。 665 00:48:54,957 --> 00:48:56,957 はい (菱本)おっ 666 00:48:56,957 --> 00:48:58,957 よかったら 。 667 00:48:59,957 --> 00:49:01,957 (䞀同)うぇヌい。 668 00:49:03,957 --> 00:49:05,957 (梶山の声)䟋の話だけど 。 669 00:49:05,957 --> 00:49:07,957 ん 670 00:49:08,957 --> 00:49:12,957 銖が繋がったから あの玄束は お預けだな。 671 00:49:14,957 --> 00:49:18,957 玄束 なんだっけ 672 00:49:20,957 --> 00:49:22,957 わからないなら それでいい。 673 00:49:24,957 --> 00:49:26,957 本圓に いいの フフッ 。 674 00:49:26,957 --> 00:49:28,957 俺たちらしいじゃないか。 675 00:49:29,957 --> 00:49:31,957 ハハッ  676 00:49:32,957 --> 00:49:45,957 (パトカヌのサむレン) 677 00:49:45,957 --> 00:49:51,957 (雷鳎) NOTE: Hash: MjI4NDV8MTc4MDUxNDYxNHwyOTQzZTAyNA==57010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.