All language subtitles for House.S01E15.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,677 --> 00:00:04,315 [sports announcer on TV] 2 00:00:04,348 --> 00:00:06,217 [coughing] 3 00:00:10,621 --> 00:00:11,655 (man) If you testify, 4 00:00:11,688 --> 00:00:14,358 no one can protect you. 5 00:00:14,391 --> 00:00:15,492 Especially the Feds. 6 00:00:15,526 --> 00:00:16,593 We'll keep you safe, Joey. 7 00:00:16,627 --> 00:00:17,828 Right. In Witness Protection. 8 00:00:17,861 --> 00:00:19,663 This great new life he's giving you. 9 00:00:19,696 --> 00:00:22,399 You're sacking groceries at some goat town Stop 'N Shop, 10 00:00:22,433 --> 00:00:23,667 and one of Vitale's guys 11 00:00:23,700 --> 00:00:25,869 comes and puts two in the back of your skull. 12 00:00:25,902 --> 00:00:27,838 Counselor, are you advising a witness 13 00:00:27,871 --> 00:00:29,673 to withhold evidence from a federal grand jury? 14 00:00:29,706 --> 00:00:31,675 He came forward, he volunteered. 15 00:00:31,708 --> 00:00:33,477 I'm advising him not to testify 16 00:00:33,510 --> 00:00:35,512 until I'm satisfied you can protect him. 17 00:00:35,546 --> 00:00:36,847 You guys mind? 18 00:00:36,880 --> 00:00:38,215 I got money on this. 19 00:00:38,249 --> 00:00:39,082 What do you want? 20 00:00:39,116 --> 00:00:40,717 We gave you everything you asked for. 21 00:00:40,751 --> 00:00:41,885 I asked for pasta. 22 00:00:41,918 --> 00:00:44,121 You got steak. Enjoy it. 23 00:00:46,623 --> 00:00:47,691 What are you doing? 24 00:00:51,228 --> 00:00:53,497 Where's your quit candy? I just gave you a pack. 25 00:00:53,530 --> 00:00:54,598 Sorry. I forgot. 26 00:00:54,631 --> 00:00:58,402 Joey, whatever they give us, 27 00:00:58,435 --> 00:01:00,137 what they tell you-- you get popped. 28 00:01:00,171 --> 00:01:01,472 What am I gonna do? Sue them? 29 00:01:01,505 --> 00:01:05,276 That's not what this is about. 30 00:01:05,309 --> 00:01:06,543 You're gonna miss me. 31 00:01:06,577 --> 00:01:08,845 I'm your lawyer, Joey. 32 00:01:08,879 --> 00:01:11,582 You're my brother. 33 00:01:11,615 --> 00:01:15,219 And I do this, you know, I go into witness protection, 34 00:01:15,252 --> 00:01:17,154 we're never gonna see each other again. 35 00:01:17,188 --> 00:01:19,790 That doesn't bother you? 36 00:01:19,823 --> 00:01:22,493 It kills me. 37 00:01:31,568 --> 00:01:33,204 I gotta take a leak. 38 00:01:36,340 --> 00:01:38,008 You all right? 39 00:01:41,878 --> 00:01:45,349 Yeah, yeah, just a little dizzy. 40 00:01:45,382 --> 00:01:46,783 Get some air. 41 00:01:46,817 --> 00:01:47,918 And hot. 42 00:01:50,287 --> 00:01:51,255 Joey! 43 00:01:51,288 --> 00:01:52,423 What'd you say to him? 44 00:01:52,456 --> 00:01:53,924 Something's wrong. Yeah, nice try. 45 00:01:53,957 --> 00:01:55,859 Come on. Let go of me. 46 00:01:55,892 --> 00:01:57,328 Let go of me. Can't you see he's sick? 47 00:01:57,361 --> 00:01:59,663 Joey, Joey. 48 00:01:59,696 --> 00:02:01,198 Something's wrong with him. 49 00:02:01,232 --> 00:02:02,933 Come on, you're not getting outta this that easy. 50 00:02:02,966 --> 00:02:05,902 Either you're dead or you're testifying. 51 00:02:07,238 --> 00:02:10,207 [New Age music] 52 00:02:10,241 --> 00:02:19,916 * 53 00:02:41,872 --> 00:02:42,939 (Cuddy) Don't have it. 54 00:02:42,973 --> 00:02:44,608 (Vogler) Budget? Nope. 55 00:02:44,641 --> 00:02:46,877 Revenue statement, list of expenses. 56 00:02:46,910 --> 00:02:50,314 House has been very busy. 57 00:02:50,347 --> 00:02:53,384 Saving New Jersey from leprosy. Yes, I know. 58 00:02:53,417 --> 00:02:55,886 Getting me his numbers, that's your job. 59 00:02:55,919 --> 00:02:57,654 We're in a meeting. 60 00:02:57,688 --> 00:02:59,356 Need the lawyer. 61 00:02:59,390 --> 00:03:00,624 Who'd you kill? 62 00:03:00,657 --> 00:03:02,459 Nobody, but it's not even lunch. 63 00:03:02,493 --> 00:03:03,994 Got served with a Federal Court Order. 64 00:03:04,027 --> 00:03:05,562 Some witness went into a coma. 65 00:03:05,596 --> 00:03:07,498 They want me to take a look at him. 66 00:03:07,531 --> 00:03:09,533 (Vogler) What? 67 00:03:09,566 --> 00:03:11,802 They want you to examine a sick person? 68 00:03:13,370 --> 00:03:15,539 This is a public relations nightmare. 69 00:03:15,572 --> 00:03:17,608 If folk think our staff do that kind of thing 70 00:03:17,641 --> 00:03:20,344 around here, this place will be crawling with sick people. 71 00:03:20,377 --> 00:03:21,445 I'm a doctor. 72 00:03:21,478 --> 00:03:23,514 I'm not a lap dog for the Feds. I don't play fetch. 73 00:03:23,547 --> 00:03:25,582 Nobody tells you what to do. 74 00:03:25,616 --> 00:03:27,918 Am I right, Dr. Cuddy? 75 00:03:27,951 --> 00:03:29,052 You have three choices: 76 00:03:29,085 --> 00:03:30,587 Hire a lawyer to fight the order, 77 00:03:30,621 --> 00:03:32,423 treat the guy, or go to jail for contempt. 78 00:03:32,456 --> 00:03:33,457 Up to you. 79 00:03:34,725 --> 00:03:36,993 Jail. You'd like that. 80 00:03:37,027 --> 00:03:39,530 No more naughty schoolgirl. 81 00:03:39,563 --> 00:03:41,765 Conjugal visit, that's her new fantasy. 82 00:03:46,937 --> 00:03:50,507 [sighs] We're not leaving until he's gone 83 00:03:50,541 --> 00:03:54,010 or you show me one good reason for keeping him. 84 00:04:11,428 --> 00:04:13,364 [video game beeping] 85 00:04:17,368 --> 00:04:21,872 He's really out of it, huh? 86 00:04:21,905 --> 00:04:24,040 Causes of coma: metabolic, structural or... 87 00:04:24,074 --> 00:04:26,443 He had his stomach pumped. Why would they do that? 88 00:04:26,477 --> 00:04:28,111 Rule out poisoning. 89 00:04:28,144 --> 00:04:29,880 Huh, not the typical first guess. 90 00:04:29,913 --> 00:04:31,114 Nope, first guess was "faking it." 91 00:04:31,147 --> 00:04:33,417 Patient's a federal witness. 92 00:04:33,450 --> 00:04:34,951 Reluctant, I'm assuming. 93 00:04:34,985 --> 00:04:36,787 He's also an 8 on the Glasgow coma scale. 94 00:04:36,820 --> 00:04:38,021 [whistling] 95 00:04:38,054 --> 00:04:39,423 He's barely alive. Pretty tough to fake. 96 00:04:39,456 --> 00:04:40,891 Any recent history of head trauma? 97 00:04:40,924 --> 00:04:42,359 Bad car accident? A fall? 98 00:04:42,393 --> 00:04:44,595 They tell me no. But do an MRI to be sure. 99 00:04:44,628 --> 00:04:46,630 (Chase) Metabolic causes? Liver, kidney, diabetes? 100 00:04:46,663 --> 00:04:48,799 Check for everything. Feds are paying. 101 00:04:48,832 --> 00:04:51,001 We're going to turn a profit on this one, boys. 102 00:04:51,034 --> 00:04:52,703 Dr. House, Bill Arnello. 103 00:04:52,736 --> 00:04:54,438 I'm a lawyer. 104 00:04:54,471 --> 00:04:56,707 I represent Mr. Smith. 105 00:04:56,740 --> 00:04:57,541 What's wrong with him? 106 00:04:57,574 --> 00:05:00,043 Do I come to you with my problems? 107 00:05:00,076 --> 00:05:03,013 He's also my brother. 108 00:05:03,046 --> 00:05:04,881 What? You changed your name? 109 00:05:04,915 --> 00:05:07,584 Smith wasn't good enough for you? 110 00:05:07,618 --> 00:05:08,985 His name's Joey. He's my only brother. 111 00:05:09,019 --> 00:05:10,454 He's important to you. 112 00:05:10,487 --> 00:05:12,789 Got it, so no placebos for him. 113 00:05:12,823 --> 00:05:14,625 We'll use the real medicine. 114 00:05:14,658 --> 00:05:16,660 Well, this was fun. Let's do it again soon. 115 00:05:21,732 --> 00:05:23,734 Brother in the Mafia? 116 00:05:27,037 --> 00:05:29,940 So just "Joey"? 117 00:05:29,973 --> 00:05:31,975 I was hoping for a nickname. 118 00:05:32,008 --> 00:05:35,111 Joey Mango. Joey the Wrench. 119 00:05:37,080 --> 00:05:38,549 [elevator stops] 120 00:05:40,684 --> 00:05:41,552 People know where I am. 121 00:05:41,585 --> 00:05:43,787 I want you to do your job. 122 00:05:43,820 --> 00:05:46,557 Diagnose him, fix him, and keep him here. 123 00:05:46,590 --> 00:05:50,160 We're a bit of a specialized hospital. 124 00:05:50,193 --> 00:05:51,595 We generally only deal with patients 125 00:05:51,628 --> 00:05:52,896 while they're actually sick. 126 00:05:52,929 --> 00:05:55,666 If you release my brother to the government, 127 00:05:55,699 --> 00:05:58,835 he does what they want, even if you fix him, he's dead. 128 00:05:58,869 --> 00:06:00,804 I need time to convince him of that. 129 00:06:10,180 --> 00:06:13,550 Good news is, if you screw up, you don't have to worry 130 00:06:13,584 --> 00:06:15,986 about a malpractice suit. 131 00:06:16,019 --> 00:06:18,822 Instead, one by one, 132 00:06:18,855 --> 00:06:21,024 I'll take away the things you love 133 00:06:21,057 --> 00:06:23,527 'til there's nothing left. 134 00:06:23,560 --> 00:06:24,995 ding! 135 00:06:28,665 --> 00:06:32,936 So on the Mafia thing, that's a yes. 136 00:06:41,812 --> 00:06:44,548 (Cameron) Did House seem weird to you? 137 00:06:44,581 --> 00:06:47,684 Were you expecting him to be weird? 138 00:06:47,718 --> 00:06:48,785 We spoke... 139 00:06:48,819 --> 00:06:50,554 about how we felt. 140 00:06:52,756 --> 00:06:54,157 You told him you liked him? 141 00:06:54,190 --> 00:06:55,158 No, of course not. 142 00:06:55,191 --> 00:06:56,660 What are you talking about, then? 143 00:06:56,693 --> 00:06:58,795 I asked him if he liked me. 144 00:06:58,829 --> 00:07:00,631 Why would you do that? 145 00:07:00,664 --> 00:07:02,766 'Cause... 146 00:07:02,799 --> 00:07:05,168 [sighs] 147 00:07:05,201 --> 00:07:06,703 I like him. 148 00:07:06,737 --> 00:07:08,805 You like him like him? 149 00:07:08,839 --> 00:07:11,041 Doesn't matter, he doesn't like me. 150 00:07:11,074 --> 00:07:12,809 He doesn't like anybody. 151 00:07:16,613 --> 00:07:18,148 And nobody likes him. 152 00:07:19,716 --> 00:07:20,984 (Chase) MRI showed a subdural hematoma. 153 00:07:21,017 --> 00:07:24,588 The bleeding around his brain caused pressure inside his head 154 00:07:24,621 --> 00:07:26,957 which caused the coma. 155 00:07:26,990 --> 00:07:29,259 These look like pseudomembranes. 156 00:07:29,292 --> 00:07:31,027 These take time to form. 157 00:07:31,061 --> 00:07:33,063 If it's an old injury, it wouldn't cause the coma. 158 00:07:33,096 --> 00:07:37,233 Patient history indicates he was hit with a tire iron in 1996. 159 00:07:37,267 --> 00:07:39,703 Brother says he was changing a tire and it slipped. 160 00:07:39,736 --> 00:07:41,805 An old hematoma placed where this one is 161 00:07:41,838 --> 00:07:43,039 could have caused his coma. 162 00:07:43,073 --> 00:07:44,040 What about his liver? 163 00:07:44,074 --> 00:07:45,842 LFTs are slightly elevated. 164 00:07:45,876 --> 00:07:47,010 Key word is "slightly." 165 00:07:47,043 --> 00:07:48,579 As in not high enough to cause the coma. 166 00:07:48,612 --> 00:07:49,913 It's the subdural. 167 00:07:49,946 --> 00:07:52,182 I say we evacuate the cavity, see if he wakes up. 168 00:07:52,215 --> 00:07:54,618 The neurologist thinks it's his brain 169 00:07:54,651 --> 00:07:55,719 and wants to open up his head. 170 00:07:55,752 --> 00:07:56,720 Frankly, I'm shocked. 171 00:07:56,753 --> 00:07:58,088 You get to use 172 00:07:58,121 --> 00:07:59,289 the big boy drill 173 00:07:59,322 --> 00:08:01,191 in daddy's big, red toolbox. 174 00:08:01,224 --> 00:08:02,258 (Joey) No drilling. 175 00:08:05,962 --> 00:08:06,930 Hi. 176 00:08:06,963 --> 00:08:09,566 (Foreman) Mr. Smith. 177 00:08:09,600 --> 00:08:12,569 Call me Joe. Can you not do that? 178 00:08:15,806 --> 00:08:19,610 So we clear about the no-drilling? 179 00:08:21,745 --> 00:08:23,780 (Chase) He's okay now, he can leave. 180 00:08:23,814 --> 00:08:25,315 I'm not releasing him. 181 00:08:25,348 --> 00:08:27,183 Because the brother doesn't want you to? 182 00:08:27,217 --> 00:08:29,352 Or because he had an unexplained coma. 183 00:08:29,385 --> 00:08:30,721 Which sounds better? 184 00:08:30,754 --> 00:08:32,222 The hematoma caused the coma. 185 00:08:32,255 --> 00:08:33,890 It's a catchy diagnosis, you can dance to that. 186 00:08:33,924 --> 00:08:36,760 (Foreman) I think Chase is right. 187 00:08:38,394 --> 00:08:41,665 It still should be evacuated. 188 00:08:41,698 --> 00:08:44,100 But it's not an immediate threat. 189 00:08:48,204 --> 00:08:49,940 Cameron's my girl. 190 00:08:49,973 --> 00:08:51,074 I'd release him. 191 00:08:51,107 --> 00:08:55,078 Are you disagreeing with me because-- 192 00:08:55,111 --> 00:08:57,313 I'm disagreeing because that's my medical opinion. 193 00:08:57,347 --> 00:09:00,183 Of course it is. 194 00:09:00,216 --> 00:09:02,853 But unless I've been named as the fourth part 195 00:09:02,886 --> 00:09:04,821 of the Axis of Evil, invaded and occupied, 196 00:09:04,855 --> 00:09:06,723 this is still not a democracy. 197 00:09:06,757 --> 00:09:08,158 He's staying. 198 00:09:08,191 --> 00:09:10,661 Send for hepatitis serologies and an autoimmune panel. 199 00:09:13,730 --> 00:09:15,598 [baby crying] 200 00:09:22,005 --> 00:09:23,874 Hey. I'm with you. 201 00:09:23,907 --> 00:09:25,876 Old enough to drink, old enough 202 00:09:25,909 --> 00:09:28,111 to do something really stupid and make yourself a baby. 203 00:09:28,144 --> 00:09:29,412 He's my brother. I'm watching him 204 00:09:29,445 --> 00:09:31,715 while our parents are in Barbados. 205 00:09:31,748 --> 00:09:34,384 He's having trouble breathing, and there's a lot of wheezing. 206 00:09:34,417 --> 00:09:38,655 Whistling, technically. Upper airways. Nose. 207 00:09:38,689 --> 00:09:41,091 If he's got the croup, that could become meningitis, right? 208 00:09:41,124 --> 00:09:42,292 Absolutely. 209 00:09:42,325 --> 00:09:44,227 I-I was just studying, and all of a sudden 210 00:09:44,260 --> 00:09:47,430 I hear him crying and sounding all weird. 211 00:09:47,463 --> 00:09:49,399 Man, my parents are gonna kill me. 212 00:09:49,432 --> 00:09:50,433 I doubt it. 213 00:09:50,466 --> 00:09:52,302 You don't know them. 214 00:09:52,335 --> 00:09:54,070 No, I doubt you were studying 215 00:09:54,104 --> 00:09:56,139 while your parents were away. 216 00:09:58,775 --> 00:10:00,777 Hello, Officer Friendly. 217 00:10:02,412 --> 00:10:04,314 You might wanna rinse this off 218 00:10:04,347 --> 00:10:07,718 before you let him play with it again. 219 00:10:07,751 --> 00:10:09,886 [pager beeps] 220 00:10:25,135 --> 00:10:27,470 What happened? Where is he? 221 00:10:27,503 --> 00:10:30,340 Vogler called Admitting, Admitting called Justice. 222 00:10:30,373 --> 00:10:31,842 Justice came and took him away. 223 00:10:31,875 --> 00:10:34,277 And who called Vogler? 224 00:10:43,419 --> 00:10:44,520 He loses money. 225 00:10:44,554 --> 00:10:48,458 So does ophthalmology. Who cares? This is a hospital. 226 00:10:48,491 --> 00:10:50,293 You can't just cut a department. 227 00:10:50,326 --> 00:10:52,062 You can't control him. 228 00:10:52,095 --> 00:10:55,298 I am the only one that can control him. 229 00:10:55,331 --> 00:10:58,802 [imitates record scratching] D-D-Dr. House in the house. 230 00:10:58,835 --> 00:11:00,003 Impeccable timing as always. 231 00:11:00,036 --> 00:11:02,072 You had no authority to release my patient. 232 00:11:02,105 --> 00:11:05,141 My colleague has just informed me 233 00:11:05,175 --> 00:11:06,409 she has a singular talent. 234 00:11:06,442 --> 00:11:10,246 You are just in time for a demonstration. 235 00:11:10,280 --> 00:11:13,416 Dr. House, from what I understand-- 236 00:11:13,449 --> 00:11:15,518 "From what you understand"? 237 00:11:15,551 --> 00:11:16,486 He's not your patient. 238 00:11:16,519 --> 00:11:18,221 How the hell do you understand anything? 239 00:11:18,254 --> 00:11:19,289 That's sad. 240 00:11:19,322 --> 00:11:21,792 You're not even a doctor. 241 00:11:21,825 --> 00:11:24,961 John Smith is here only because of a court order. 242 00:11:24,995 --> 00:11:26,830 I had the records faxed to the judge. 243 00:11:26,863 --> 00:11:27,831 She rescinded the order. 244 00:11:27,864 --> 00:11:29,499 Why bother? Just to piss me off? 245 00:11:29,532 --> 00:11:32,068 Keeping the government off our ass. 246 00:11:32,102 --> 00:11:34,370 Hmm, yeah... [pager beeps] 247 00:11:34,404 --> 00:11:35,972 that makes no sense for a public institution. 248 00:11:36,006 --> 00:11:38,341 Okay. 249 00:11:38,374 --> 00:11:39,876 Okay what? 250 00:11:39,910 --> 00:11:43,546 Okay, sir. Carry on. 251 00:11:47,417 --> 00:11:49,485 He really cares about his patients. 252 00:11:49,519 --> 00:11:51,221 Yeah, and he just walked outta here with nothing. 253 00:11:51,254 --> 00:11:53,489 Something's up. 254 00:11:54,457 --> 00:11:57,460 He just started vomiting and passed out. 255 00:11:59,462 --> 00:12:01,497 (EMT) 35-year-old Caucasian male. 256 00:12:01,531 --> 00:12:02,966 Vital signs stable now. 257 00:12:02,999 --> 00:12:04,434 Gave him two liters. 258 00:12:04,467 --> 00:12:06,202 He left here two hours ago. 259 00:12:09,605 --> 00:12:11,975 You said he was good to go. 260 00:12:15,445 --> 00:12:21,017 So the Junior G-Man badge isn't looking so good. 261 00:12:31,594 --> 00:12:32,562 (Chase) His liver's worse. 262 00:12:32,595 --> 00:12:33,864 Comatose? 263 00:12:33,897 --> 00:12:36,099 (Cameron) No, completely different symptoms than the first time. 264 00:12:36,132 --> 00:12:39,169 His serology tests came back positive for Hepatitis C. 265 00:12:39,202 --> 00:12:41,838 Hep C is a chronic condition. 266 00:12:41,872 --> 00:12:43,907 You don't think this is an acute situation? 267 00:12:43,940 --> 00:12:46,476 Coma, vomiting, abdominal pain. Hep C explains everything. 268 00:12:46,509 --> 00:12:48,478 Except for the suddenness of the onset. 269 00:12:48,511 --> 00:12:49,913 What's wrong with the timing? 270 00:12:49,946 --> 00:12:52,015 You get home one night. 271 00:12:52,048 --> 00:12:53,984 Your wife hits you with a baseball bat. 272 00:12:54,017 --> 00:12:55,451 Likely causes: 273 00:12:55,485 --> 00:12:57,153 The fact that you haven't thanked her 274 00:12:57,187 --> 00:12:58,421 for dinner in eight years, 275 00:12:58,454 --> 00:13:02,258 or the receipt for fur handcuffs that she found in your pants. 276 00:13:02,292 --> 00:13:04,327 Sudden onset equals proximate cause. 277 00:13:04,360 --> 00:13:06,462 He also has high estrogen levels in this blood. 278 00:13:06,496 --> 00:13:08,932 That's indicative of a chronic condition, not acute. 279 00:13:08,965 --> 00:13:11,234 One test. What do his other liver tests tell us? 280 00:13:11,267 --> 00:13:13,569 Normal albumin levels point toward acute. 281 00:13:15,238 --> 00:13:18,909 Okay, and why is her test better than mine? 282 00:13:18,942 --> 00:13:21,277 Because she's cuter. 283 00:13:21,311 --> 00:13:23,546 Though it's close. 284 00:13:23,579 --> 00:13:25,648 Do a liver biopsy. When the results come back, 285 00:13:25,681 --> 00:13:27,183 we'll know what we're looking at. 286 00:13:27,217 --> 00:13:28,418 Why wait to treat the Hep C? 287 00:13:28,451 --> 00:13:29,953 If I'm right, 288 00:13:29,986 --> 00:13:31,421 Joey gets better that much faster. 289 00:13:31,454 --> 00:13:33,356 Right and he gets to testify. 290 00:13:33,389 --> 00:13:35,258 And you get a gold star from Cuddy. 291 00:13:35,291 --> 00:13:39,362 And what's the downside? Or is that the downside? 292 00:13:39,395 --> 00:13:40,496 Do I have a reason 293 00:13:40,530 --> 00:13:42,632 for not wanting you to get any stars? 294 00:13:44,634 --> 00:13:46,269 Fine. Start the treatment. 295 00:13:46,302 --> 00:13:48,871 It's all your idea. Don't even mention my name. 296 00:13:50,206 --> 00:13:52,042 There's nothing wrong with your theory, go. 297 00:13:54,710 --> 00:13:59,282 But in the Humor Me Department, get a biopsy while you're at it. 298 00:14:02,518 --> 00:14:03,486 Foreman. 299 00:14:03,519 --> 00:14:05,155 We need to talk. 300 00:14:11,561 --> 00:14:12,595 You're off the case. 301 00:14:12,628 --> 00:14:14,965 What? Why? 302 00:14:14,998 --> 00:14:17,167 Somebody told Vogler that I lied to the transplant committee. 303 00:14:17,200 --> 00:14:18,935 You think I did? 304 00:14:18,969 --> 00:14:20,003 You're too careful. 305 00:14:20,036 --> 00:14:20,870 You wouldn't jump ship 306 00:14:20,903 --> 00:14:22,172 unless you knew what was in the water. 307 00:14:22,205 --> 00:14:23,974 Stop, you're embarrassing me. 308 00:14:24,007 --> 00:14:26,209 But I want Vogler to think I think it's you. 309 00:14:26,242 --> 00:14:28,178 And I want Cameron and Chase and Cuddy 310 00:14:28,211 --> 00:14:29,545 and Wilson and the nursing staff 311 00:14:29,579 --> 00:14:31,281 and the cashier in the parking lot 312 00:14:31,314 --> 00:14:32,482 to think that too. 313 00:14:34,750 --> 00:14:36,286 Right. 314 00:14:38,488 --> 00:14:41,291 The blood tests show you have Hepatitis C. 315 00:14:41,324 --> 00:14:44,027 It's a virus that infects the liver. 316 00:14:44,060 --> 00:14:45,395 No way. 317 00:14:45,428 --> 00:14:47,497 It's not all bad news. It can often be cured. 318 00:14:47,530 --> 00:14:49,665 And even if not, it's manageable. 319 00:14:49,699 --> 00:14:51,501 How'd my brother get this? 320 00:14:51,534 --> 00:14:53,503 Usually involves the exchange of bodily fluids-- 321 00:14:53,536 --> 00:14:56,272 Bodily fluids, what are you talking about? 322 00:14:56,306 --> 00:14:57,707 There are many ways a virus can be transmitted: 323 00:14:57,740 --> 00:14:59,075 Sharing needles, blood-- 324 00:14:59,109 --> 00:15:01,077 Hey! 325 00:15:01,111 --> 00:15:03,379 Nobody talks to my brother like this, okay? 326 00:15:03,413 --> 00:15:05,448 Fine, no idea how he got it. 327 00:15:05,481 --> 00:15:06,649 But he has Hepatitis C. 328 00:15:06,682 --> 00:15:07,683 We're gonna start him on-- 329 00:15:09,285 --> 00:15:11,054 He doesn't have it. 330 00:15:11,087 --> 00:15:12,455 Don't mention it again. 331 00:15:12,488 --> 00:15:14,357 Don't treat him for it. 332 00:15:18,728 --> 00:15:22,132 House has some directed donations. 333 00:15:22,165 --> 00:15:24,234 Foundation support. 334 00:15:24,267 --> 00:15:25,235 It's around here. 335 00:15:27,770 --> 00:15:30,440 He makes you miserable. 336 00:15:30,473 --> 00:15:33,443 Eight years he's worked here. Never made a dime for you. 337 00:15:33,476 --> 00:15:34,510 Never listened to you. 338 00:15:34,544 --> 00:15:36,079 He can change, he's-- 339 00:15:36,112 --> 00:15:38,248 He hasn't changed in eight years. 340 00:15:38,281 --> 00:15:43,019 Either he can't change or you can't change him. 341 00:15:43,053 --> 00:15:45,621 You have no idea how many times he's lied to you. 342 00:15:45,655 --> 00:15:46,789 Undercut your authority. 343 00:15:46,822 --> 00:15:49,225 Made you look like crap to other doctors. 344 00:15:49,259 --> 00:15:51,094 Yes, I hate him. 345 00:15:51,127 --> 00:15:54,030 And here I am desperately trying to protect his job. 346 00:15:54,064 --> 00:15:55,298 What does that tell you? 347 00:15:55,331 --> 00:15:56,432 That you don't hate him. 348 00:15:56,466 --> 00:16:00,303 I do not protect people I like. 349 00:16:00,336 --> 00:16:02,272 I protect people who are assets to this hospital. 350 00:16:02,305 --> 00:16:06,309 No, that's me. 351 00:16:06,342 --> 00:16:08,611 You... 352 00:16:08,644 --> 00:16:09,745 you're soft. 353 00:16:09,779 --> 00:16:11,514 Right. 354 00:16:11,547 --> 00:16:14,684 There are three female chiefs of medicine 355 00:16:14,717 --> 00:16:16,386 at major hospitals in this country. 356 00:16:16,419 --> 00:16:18,488 And we all got there using our feminine wiles. 357 00:16:18,521 --> 00:16:21,291 It's human nature to want to protect people we like. 358 00:16:21,324 --> 00:16:22,492 I don't like him. 359 00:16:22,525 --> 00:16:24,160 To think if we just form the right team, 360 00:16:24,194 --> 00:16:25,628 we'll all get along, be able to pull the boat-- 361 00:16:25,661 --> 00:16:27,163 I don't get along with him. 362 00:16:27,197 --> 00:16:29,732 Well, this is not a team. It's not a boat. 363 00:16:29,765 --> 00:16:31,834 It's not a machine that has a lot of parts 364 00:16:31,867 --> 00:16:33,336 that have to work together. 365 00:16:33,369 --> 00:16:35,238 The metaphors are all crap. 366 00:16:35,271 --> 00:16:37,573 This is a business. That's all it is. 367 00:16:37,607 --> 00:16:41,577 You like him, that's bad for business. 368 00:16:48,184 --> 00:16:51,854 [baby crying] 369 00:16:51,887 --> 00:16:53,456 Oh, this is all my fault. 370 00:16:53,489 --> 00:16:56,359 Took another homework break with Betty Lou? 371 00:16:56,392 --> 00:16:58,394 No, last week, I showed him a magic trick. 372 00:16:58,428 --> 00:17:00,730 Pulled a quarter out of his nose. 373 00:17:00,763 --> 00:17:02,365 It's a classic. 374 00:17:02,398 --> 00:17:04,300 Yeah, now he won't stop shoving stuff up there. 375 00:17:04,334 --> 00:17:05,301 [baby crying] 376 00:17:05,335 --> 00:17:06,336 Dr. House. 377 00:17:06,369 --> 00:17:08,571 Got a crisis here. 378 00:17:08,604 --> 00:17:11,707 It's okay. 379 00:17:16,379 --> 00:17:17,413 Stop! 380 00:17:34,764 --> 00:17:36,532 That's a neat trick. 381 00:17:36,566 --> 00:17:39,202 They have to believe you'll actually hurt them. 382 00:17:39,235 --> 00:17:40,236 Ah. 383 00:17:46,709 --> 00:17:47,910 Your people insulted my brother. 384 00:17:47,943 --> 00:17:51,647 What, they put Romano in the Parmesan cheese shaker again? 385 00:17:51,681 --> 00:17:54,384 Said he was a crackhead or a homo or something. 386 00:17:54,417 --> 00:17:55,785 Those idiots. 387 00:17:55,818 --> 00:17:57,920 How many times am I gonna have to send them 388 00:17:57,953 --> 00:17:58,921 for sensitivity training? 389 00:17:58,954 --> 00:18:01,491 Nobody's saying he's a homo. 390 00:18:01,524 --> 00:18:02,925 That would be really, really bad. 391 00:18:02,958 --> 00:18:05,828 So let's put a nice friendly spin on it. 392 00:18:05,861 --> 00:18:08,464 Let's go with he got raped in prison. 393 00:18:08,498 --> 00:18:09,732 I saw the jailhouse tats. 394 00:18:09,765 --> 00:18:12,335 Put it together with the blood tests. 395 00:18:14,670 --> 00:18:17,940 There were rumors, but Joey never said anything about it. 396 00:18:17,973 --> 00:18:23,179 If people find out he's being treated for Hep C... 397 00:18:23,213 --> 00:18:24,580 if Fed's get that chart, 398 00:18:24,614 --> 00:18:26,216 someone says something to somebody, 399 00:18:26,249 --> 00:18:27,217 word will get out. 400 00:18:27,250 --> 00:18:28,318 And then Joey's manhood, 401 00:18:28,351 --> 00:18:31,354 his rep, he's destroyed. 402 00:18:33,823 --> 00:18:35,725 You're worried about how his coworkers will react 403 00:18:35,758 --> 00:18:36,959 at the Wal-Mart in Des Moines. 404 00:18:36,992 --> 00:18:38,861 He's not going into Witness Protection. 405 00:18:38,894 --> 00:18:40,330 I'm not gonna let that happen. 406 00:18:43,699 --> 00:18:45,201 Listen. 407 00:18:45,235 --> 00:18:46,636 I don't know if you know about this, 408 00:18:46,669 --> 00:18:49,372 but Mob businesses sometimes keep two sets of books. 409 00:18:49,405 --> 00:18:51,241 One legit, one not. 410 00:18:51,274 --> 00:18:53,243 Exactly. 411 00:18:55,545 --> 00:18:57,613 You jerking my chain? 412 00:18:57,647 --> 00:18:58,614 Doctors are busy. 413 00:18:58,648 --> 00:19:00,350 Sometimes they forget to write things down. 414 00:19:00,383 --> 00:19:01,351 Happens all the time. 415 00:19:01,384 --> 00:19:03,619 Thanks. 416 00:19:06,322 --> 00:19:10,760 Oh, and, uh... 417 00:19:10,793 --> 00:19:13,996 whatever you're not giving him for whatever he doesn't have, 418 00:19:14,029 --> 00:19:15,465 is that gonna fix him? 419 00:19:15,498 --> 00:19:18,234 I doubt it. 420 00:19:28,378 --> 00:19:31,247 (House) On your way to polish Vogler's car? 421 00:19:31,281 --> 00:19:34,517 Gone are the days of the grumpy old doc 422 00:19:34,550 --> 00:19:36,619 seeing patients in the basement of his house, 423 00:19:36,652 --> 00:19:37,887 getting paid a few chickens. 424 00:19:37,920 --> 00:19:39,021 How will I eat? 425 00:19:39,054 --> 00:19:41,724 You know what Cuddy's been locked away with Vogler about 426 00:19:41,757 --> 00:19:42,725 All day today 427 00:19:42,758 --> 00:19:43,893 and yesterday? 428 00:19:43,926 --> 00:19:45,395 Floor polish costs through the roof? 429 00:19:45,428 --> 00:19:46,629 You. 430 00:19:46,662 --> 00:19:48,030 Her secretary's been at the photocopier all day 431 00:19:48,063 --> 00:19:49,499 with your records. 432 00:19:49,532 --> 00:19:51,967 It's all they're looking at in there. 433 00:19:52,001 --> 00:19:53,336 My car has been stolen. 434 00:19:57,039 --> 00:19:59,375 Or rein-car-nated. 435 00:20:05,815 --> 00:20:06,849 Pink slip. 436 00:20:06,882 --> 00:20:10,586 A gift from the Arnello brothers. 437 00:20:14,757 --> 00:20:16,959 You know... 438 00:20:16,992 --> 00:20:20,830 they're gangsters, sure, but they're thoughtful too. 439 00:20:20,863 --> 00:20:24,434 You can't keep it. 440 00:20:24,467 --> 00:20:25,535 It's graft. 441 00:20:25,568 --> 00:20:27,603 No, no, no. Uh-uh. 442 00:20:27,637 --> 00:20:30,039 Graft is if I tell him I'll only make it better 443 00:20:30,072 --> 00:20:31,674 if he slips me a couple bucks. 444 00:20:31,707 --> 00:20:34,510 Or a payoff for something I'm not supposed to do. 445 00:20:34,544 --> 00:20:37,647 If I'd asked for the payoff, which I didn't, 446 00:20:37,680 --> 00:20:39,682 I would have done the bad thing anyway. 447 00:20:39,715 --> 00:20:42,017 So there's nothing wrong with this. 448 00:20:42,051 --> 00:20:43,519 Right. Damn. 449 00:20:43,553 --> 00:20:47,423 A '65. Perfectly restored. 450 00:20:47,457 --> 00:20:48,358 You can't. 451 00:20:48,391 --> 00:20:50,926 What do you think a guy like Joey would do 452 00:20:50,960 --> 00:20:53,363 if someone turned down a gift? 453 00:20:53,396 --> 00:20:54,597 That's kind of an insult, 454 00:20:54,630 --> 00:20:55,998 isn't it? 455 00:20:56,031 --> 00:20:57,900 He might hurt you. 456 00:20:57,933 --> 00:20:58,968 It's definitely possible. 457 00:20:59,001 --> 00:21:01,637 I'm screwed. 458 00:21:01,671 --> 00:21:03,473 Gotta take the car. 459 00:21:09,612 --> 00:21:11,080 (Cameron) Did you see House's new car? 460 00:21:11,113 --> 00:21:14,083 From Joey. He obviously can't keep it. 461 00:21:14,116 --> 00:21:17,720 You don't mind the hospital taking money from Vogler? 462 00:21:17,753 --> 00:21:19,121 That's different. Vogler's legit. 463 00:21:19,154 --> 00:21:21,491 That's worse. 464 00:21:21,524 --> 00:21:22,825 Vogler's money came with strings. 465 00:21:22,858 --> 00:21:25,094 Vogler doesn't set me up to have a mobster 466 00:21:25,127 --> 00:21:27,096 take a swing at me. 467 00:21:27,129 --> 00:21:28,964 I'm sure House didn't know-- 468 00:21:28,998 --> 00:21:30,733 Joey's pressure dropped. 469 00:21:30,766 --> 00:21:32,902 Pushed IV fluids. Now he's holding 100 systolic. 470 00:21:32,935 --> 00:21:34,770 (Cameron) Septic? 471 00:21:34,804 --> 00:21:36,639 (Foreman) No, it looks like he's bleeding into his liver. 472 00:21:36,672 --> 00:21:38,841 Varices. See it with chronic Hep C all the time. 473 00:21:38,874 --> 00:21:41,777 Biopsy's back. 474 00:21:41,811 --> 00:21:44,113 Two findings--number one: 475 00:21:44,146 --> 00:21:46,982 Lymphocytic infiltrate and no bridging fibrosis. 476 00:21:47,016 --> 00:21:49,852 Well, whatever's killing him is not Hep C. It's acute. 477 00:21:49,885 --> 00:21:52,054 Who said that? I forget. 478 00:21:53,889 --> 00:21:55,758 What are you doing here? 479 00:21:55,791 --> 00:21:58,661 I told you you were off the case. 480 00:21:58,694 --> 00:22:00,863 Right, your diabolic plan to convince the evil genius 481 00:22:00,896 --> 00:22:02,598 he's in the clear, 482 00:22:02,632 --> 00:22:04,700 so he'll let his guard down and make a fatal mistake. 483 00:22:04,734 --> 00:22:07,570 Sure. Well, it's clearly not gonna work now. 484 00:22:07,603 --> 00:22:09,739 What evil genius? 485 00:22:09,772 --> 00:22:14,076 If we knew that, we wouldn't need a diabolic plan, would we? 486 00:22:14,109 --> 00:22:16,111 House thinks someone ratted him out to Vogler. 487 00:22:16,145 --> 00:22:17,146 [scoffs] 488 00:22:17,179 --> 00:22:18,781 What, one of us? 489 00:22:18,814 --> 00:22:21,083 No, you guys love me too much. 490 00:22:21,116 --> 00:22:23,152 All right, look, if it's not the Hep C, 491 00:22:23,185 --> 00:22:24,454 then what's the problem? 492 00:22:24,487 --> 00:22:25,688 What's causing the liver failure? 493 00:22:25,721 --> 00:22:26,689 (House) Finding number two: 494 00:22:26,722 --> 00:22:28,691 Toxins. 495 00:22:28,724 --> 00:22:31,794 No. He's only 30 years old, and his job doesn't expose him 496 00:22:31,827 --> 00:22:33,128 to heavy metals or environmental-- 497 00:22:33,162 --> 00:22:35,030 He's a 30-year-old mobster. 498 00:22:35,064 --> 00:22:37,032 He doesn't have a job that results in 499 00:22:37,066 --> 00:22:38,367 accidental exposure to toxins. 500 00:22:38,400 --> 00:22:41,871 He has a job that results in intentional exposure to toxins. 501 00:22:45,608 --> 00:22:47,643 Someone's poisoned him. 502 00:23:05,495 --> 00:23:07,963 (House) Whatever this toxin is, it's doing the job and fast. 503 00:23:07,997 --> 00:23:09,899 How long until we have the next round of test results? 504 00:23:09,932 --> 00:23:11,233 About four hours. 505 00:23:11,266 --> 00:23:13,002 Too bad his liver's only gonna last another two. 506 00:23:13,035 --> 00:23:14,937 We're gonna have to get him a new one. 507 00:23:14,970 --> 00:23:16,572 What, in two hours? 508 00:23:20,910 --> 00:23:23,779 There is another way. 509 00:23:27,116 --> 00:23:29,519 Relax. It's kosher. 510 00:23:40,129 --> 00:23:41,997 (Bill) This is so bizarre. 511 00:23:42,031 --> 00:23:42,998 (Chase) Not really. 512 00:23:43,032 --> 00:23:45,267 We just take Joey's blood out of his body 513 00:23:45,300 --> 00:23:47,002 and run it through a pig. 514 00:23:47,036 --> 00:23:49,238 The pig's liver does what Joey's can't--cleans his blood. 515 00:23:49,271 --> 00:23:50,940 Which we send right back to him. 516 00:23:55,277 --> 00:23:57,179 (Bill) So the pig's gonna make him better? 517 00:23:57,212 --> 00:23:58,681 (Chase) Nope. 518 00:23:58,714 --> 00:24:00,883 Just buys us some time to figure out 519 00:24:00,916 --> 00:24:02,084 what's poisoning your brother. 520 00:24:02,117 --> 00:24:05,254 Like nothing, like you do this all the time. 521 00:24:05,287 --> 00:24:08,090 Oh, we've basically got a barn in the basement. 522 00:24:16,065 --> 00:24:17,232 (Cameron) Cross off hemlock. 523 00:24:17,266 --> 00:24:21,571 You thought he was being poisoned by hemlock? 524 00:24:21,604 --> 00:24:22,972 Dr. Euripides tell you to check for that? 525 00:24:23,005 --> 00:24:26,976 It grows wild by the highways out here. 526 00:24:27,009 --> 00:24:29,579 So...how much do you like House? 527 00:24:30,946 --> 00:24:32,848 Chase has a big mouth. 528 00:24:32,882 --> 00:24:34,617 Yeah, he's probably the one who ratted to Vogler. 529 00:24:34,650 --> 00:24:36,051 I don't think that he would-- 530 00:24:36,085 --> 00:24:37,553 Does it hurt when you're with House? 531 00:24:37,587 --> 00:24:38,988 You know, a little pain in the tummy, 532 00:24:39,021 --> 00:24:40,289 but it sort of feels good too? 533 00:24:40,322 --> 00:24:41,991 I don't have the right to show interest in someone? 534 00:24:42,024 --> 00:24:43,859 You absolutely do. 535 00:24:43,893 --> 00:24:46,161 And I absolutely have the right to humiliate you for it. 536 00:24:46,195 --> 00:24:48,130 (House) Anything? 537 00:24:50,199 --> 00:24:51,166 White blood count's low. 538 00:24:51,200 --> 00:24:53,068 Probably a result of the illness. 539 00:24:53,102 --> 00:24:54,303 Nothing to connect to the liver. 540 00:24:54,336 --> 00:24:55,638 Is he a smoker? 541 00:24:55,671 --> 00:24:56,739 (Cameron) Let me check. 542 00:25:02,044 --> 00:25:04,079 Early signs of emphysema. 543 00:25:04,113 --> 00:25:06,181 He's been smoking at least a dozen years. 544 00:25:06,215 --> 00:25:08,117 (Cameron) 18. You got that from the white count? 545 00:25:08,150 --> 00:25:09,952 Nope, got that from the chest x-ray. 546 00:25:09,985 --> 00:25:11,787 The white count just tells me he's quitting. 547 00:25:14,056 --> 00:25:15,090 Two weeks ago. 548 00:25:25,400 --> 00:25:26,869 How's your tummy? 549 00:25:29,004 --> 00:25:30,973 Flat and taut. 550 00:25:31,006 --> 00:25:33,709 (man) I've been on the job for 12 years. 551 00:25:33,743 --> 00:25:36,679 You put $3,000 in your wife's checking account this morning. 552 00:25:36,712 --> 00:25:38,147 I wanna know where it came from. 553 00:25:38,180 --> 00:25:39,915 I got a perfect record. 554 00:25:39,949 --> 00:25:42,952 Where did you get the money? 555 00:25:42,985 --> 00:25:45,020 You can cancel the thumbscrews. I've got our culprit. 556 00:25:45,054 --> 00:25:46,021 Who? 557 00:25:46,055 --> 00:25:47,356 Not "who." "Hu." 558 00:25:47,389 --> 00:25:48,357 Huh? 559 00:25:48,390 --> 00:25:50,793 Thanks for playing along. 560 00:25:50,826 --> 00:25:51,694 Chai Hu. 561 00:25:51,727 --> 00:25:53,963 A Chinese herb in his quit-smoking candy. 562 00:25:53,996 --> 00:25:58,067 Reduces cravings, also reduces his white blood count. 563 00:25:58,100 --> 00:26:00,903 Oh yeah, he also took enough of them to poison himself. 564 00:26:00,936 --> 00:26:02,237 We'll keep him on the pig for a few more hours 565 00:26:02,271 --> 00:26:06,041 and then take him off the candy, he'll be fine. 566 00:26:06,075 --> 00:26:07,777 Pig won't be. 567 00:26:07,810 --> 00:26:09,144 Oh, no. 568 00:26:21,356 --> 00:26:22,357 Hey. 569 00:26:25,995 --> 00:26:28,030 Feeling better? 570 00:26:28,063 --> 00:26:30,132 I'm famished. 571 00:26:30,165 --> 00:26:32,067 I heard they got fish sticks on the menu. 572 00:26:32,101 --> 00:26:35,237 Oh. Makes me miss prison. 573 00:26:38,073 --> 00:26:40,209 * Some people call me the space cowboy... * 574 00:26:40,242 --> 00:26:42,377 So the mobster's good to go? 575 00:26:42,411 --> 00:26:43,846 I'll keep him overnight, 576 00:26:43,879 --> 00:26:45,848 then let the Feds know he's good to rat out 577 00:26:45,881 --> 00:26:47,016 whoever he wants. 578 00:26:47,049 --> 00:26:47,750 His brother won't be happy. 579 00:26:47,783 --> 00:26:49,952 Maybe have to give back the car. 580 00:26:49,985 --> 00:26:52,922 You should let Vogler tell the Feds. 581 00:26:52,955 --> 00:26:54,189 Why? 582 00:26:54,223 --> 00:26:56,358 Because it matters to him. 583 00:26:56,391 --> 00:26:58,027 Because you humiliated him the first time 584 00:26:58,060 --> 00:26:59,061 Joey was released. 585 00:26:59,094 --> 00:27:01,130 You think you should still be in third there, Ace? 586 00:27:01,163 --> 00:27:03,132 He humiliated himself. 587 00:27:03,165 --> 00:27:03,999 And because your job 588 00:27:04,033 --> 00:27:05,267 depends on the kind of mood Vogler's in 589 00:27:05,300 --> 00:27:07,770 at the end of his marathon with Cuddy. 590 00:27:07,803 --> 00:27:09,038 Seriously, man, have you ever 591 00:27:09,071 --> 00:27:10,239 actually driven an automobile before? 592 00:27:10,272 --> 00:27:11,907 There are four gears, you know. 593 00:27:11,941 --> 00:27:15,177 The '66 came with a "shut up" button. 594 00:27:35,397 --> 00:27:38,734 [indistinct talking] 595 00:27:38,768 --> 00:27:41,036 I need more-- 596 00:27:41,070 --> 00:27:45,174 It is my medical opinion that the patient is healthy 597 00:27:45,207 --> 00:27:46,876 and can be released. 598 00:27:49,411 --> 00:27:50,813 Thanks for letting us know. 599 00:27:56,285 --> 00:27:58,854 Get me the U.S. Attorney's office. 600 00:27:58,888 --> 00:28:00,522 I see you found out what we're meeting about. 601 00:28:00,555 --> 00:28:02,057 You're having a meeting? 602 00:28:02,091 --> 00:28:05,427 Well, whatever the reason, the coat looks good on you. 603 00:28:05,460 --> 00:28:09,064 Chai Hu lozenges caused this kind of liver failure? 604 00:28:09,098 --> 00:28:10,532 No way. 605 00:28:10,565 --> 00:28:12,434 Not by themselves, but in combination with the Interferon, 606 00:28:12,467 --> 00:28:13,969 it's like gas to a flame. 607 00:28:14,003 --> 00:28:15,370 What Interferon? 608 00:28:15,404 --> 00:28:16,405 For the Hep C. 609 00:28:16,438 --> 00:28:18,207 What Hep C? 610 00:28:18,240 --> 00:28:19,942 Oops. 611 00:28:19,975 --> 00:28:22,377 Is hiding a mobster's Hep C that important? 612 00:28:22,411 --> 00:28:25,347 Is letting the Feds know everything that important? 613 00:28:25,380 --> 00:28:27,049 You know what, you are a piece of work. 614 00:28:27,082 --> 00:28:28,083 Even now, knowing-- Ed. 615 00:28:28,117 --> 00:28:29,418 Edward. 616 00:28:29,451 --> 00:28:32,287 Joey's back in a coma. 617 00:28:40,930 --> 00:28:42,031 (Chase) He's stable, but comatose. 618 00:28:42,064 --> 00:28:42,865 (Foreman) Worse than before. 619 00:28:42,898 --> 00:28:44,166 He's on a ventilator. 620 00:28:44,199 --> 00:28:47,469 Question is, why? 621 00:28:47,502 --> 00:28:48,871 It's not his brain. 622 00:28:48,904 --> 00:28:50,305 It's not a toxin. 623 00:28:50,339 --> 00:28:52,875 Our friend Babe helped with that one. 624 00:28:52,908 --> 00:28:53,976 So what else? 625 00:28:54,009 --> 00:28:55,144 The Hep C. 626 00:28:55,177 --> 00:28:57,146 We never really treated it. 627 00:28:57,179 --> 00:28:59,849 We stopped the Interferon when it started poisoning his liver. 628 00:28:59,882 --> 00:29:01,483 (House) Am I gonna have to write a song about it? 629 00:29:01,516 --> 00:29:04,486 His chronic Hep C was not bad enough 630 00:29:04,519 --> 00:29:05,955 to produce these symptoms. 631 00:29:05,988 --> 00:29:06,856 The estrogen level indicates it is. 632 00:29:06,889 --> 00:29:08,991 It indicates something else entirely. 633 00:29:09,024 --> 00:29:10,826 We can't give him Interferon now. 634 00:29:10,860 --> 00:29:12,928 There's still traces of the lozenges in his system. 635 00:29:12,962 --> 00:29:14,129 It'll just poison him again. 636 00:29:14,163 --> 00:29:15,364 (Chase) Genetics. 637 00:29:15,397 --> 00:29:17,867 We don't treat the virus, we change it. 638 00:29:17,900 --> 00:29:20,035 Non-nucleoside allosteric inhibitor. 639 00:29:20,069 --> 00:29:21,971 It's never been tried on a human being.It could kill him. 640 00:29:22,004 --> 00:29:23,906 (Chase) What's the difference? He's dead without it. 641 00:29:23,939 --> 00:29:25,274 They're running a trial on dogs 642 00:29:25,307 --> 00:29:27,943 at St. Sebastian's out in Philadelphia. 643 00:29:27,977 --> 00:29:31,046 I'll make the call. 644 00:29:31,080 --> 00:29:32,614 (House) What else can cause 645 00:29:32,647 --> 00:29:34,884 his estrogen level to be that high? 646 00:29:37,086 --> 00:29:37,920 Nothing. 647 00:29:59,008 --> 00:30:01,043 We're gonna put the medicine in here. 648 00:30:01,076 --> 00:30:03,512 Don't want it to burn his veins when it goes in. 649 00:30:08,017 --> 00:30:11,987 (Bill) You have no idea if it'll work. 650 00:30:12,021 --> 00:30:14,189 It's shown promise in testing. 651 00:30:23,966 --> 00:30:25,367 (man) Maybe there's nothing up there. 652 00:30:25,400 --> 00:30:26,902 I watched him like a hawk. 653 00:30:26,936 --> 00:30:28,537 [baby crying] 654 00:30:28,570 --> 00:30:29,604 I'm pretty sure you didn't. 655 00:30:29,638 --> 00:30:33,008 I didn't let him play with any more little toys. 656 00:30:33,042 --> 00:30:36,378 Thus forcing him to shove a big one up there. 657 00:30:36,411 --> 00:30:38,380 [baby crying] 658 00:30:38,413 --> 00:30:40,482 Stop or I snap your nose off. 659 00:30:51,726 --> 00:30:53,595 He-he's not too smart. 660 00:30:53,628 --> 00:30:57,132 Genetics is a powerful force. 661 00:31:02,337 --> 00:31:04,273 On the other hand, 662 00:31:04,306 --> 00:31:09,544 maybe he's smarter than you think. 663 00:31:09,578 --> 00:31:10,712 What's going on? 664 00:31:10,745 --> 00:31:12,147 Just gimme a second. 665 00:31:16,418 --> 00:31:19,088 Always wanted to use one of these. 666 00:31:25,760 --> 00:31:27,296 Tilt his head back. 667 00:31:27,329 --> 00:31:28,563 I-I don't know. 668 00:31:28,597 --> 00:31:31,266 Just tilt his head back. 669 00:31:31,300 --> 00:31:32,534 [clears throat] 670 00:31:44,213 --> 00:31:46,315 Nice grasp of concepts. 671 00:31:46,348 --> 00:31:47,749 Relationships. Very smart. 672 00:31:47,782 --> 00:31:49,118 Very cool. 673 00:31:49,151 --> 00:31:51,686 First the policeman, fireman, 674 00:31:51,720 --> 00:31:52,721 and the fire truck. 675 00:31:52,754 --> 00:31:57,626 Your brother was sending in teams to save the cat. 676 00:31:57,659 --> 00:32:00,729 Wow. 677 00:32:00,762 --> 00:32:03,165 Sometimes the simplest answer... 678 00:32:45,340 --> 00:32:47,809 What types of comas do you just snap out of? 679 00:32:47,842 --> 00:32:49,644 He's not snapping out of this one. 680 00:32:49,678 --> 00:32:50,779 He's not improving. 681 00:32:50,812 --> 00:32:54,116 You've crossed out estrogen. 682 00:32:54,149 --> 00:32:55,317 You got an explanation? 683 00:32:55,350 --> 00:32:57,652 Yes, I have. A very simple one. 684 00:32:57,686 --> 00:32:58,820 And? 685 00:32:58,853 --> 00:33:02,424 It's private. 686 00:33:02,457 --> 00:33:04,726 [clears throat] 687 00:33:04,759 --> 00:33:09,064 You think I'm the one running to Vogler. 688 00:33:09,098 --> 00:33:12,634 You're currently top of the list. 689 00:33:12,667 --> 00:33:16,071 Toxic comas--persons away from the cause 690 00:33:16,105 --> 00:33:19,074 long enough,they recover. 691 00:33:19,108 --> 00:33:21,710 The Feds checked for poisons. We checked for poisons. 692 00:33:21,743 --> 00:33:23,178 I didn't do it. 693 00:33:23,212 --> 00:33:25,080 It's not a poison then. 694 00:33:25,114 --> 00:33:26,815 An allergy. 695 00:33:26,848 --> 00:33:28,450 Did you hear me? 696 00:33:28,483 --> 00:33:31,086 What about a food sensitivity? 697 00:33:31,120 --> 00:33:32,854 All his food is strictly controlled. 698 00:33:32,887 --> 00:33:35,690 There's no correlation between his meals and his condition. 699 00:33:35,724 --> 00:33:37,826 He had steak and potatoes before the first coma. 700 00:33:37,859 --> 00:33:39,461 And the hospital served fish sticks 701 00:33:39,494 --> 00:33:41,096 before the second one. 702 00:33:44,133 --> 00:33:45,834 You can trust me. 703 00:33:49,238 --> 00:33:51,706 Problem is, if I can't trust you, 704 00:33:51,740 --> 00:33:54,409 I can't trust your statement that I can trust you. 705 00:33:54,443 --> 00:33:55,810 But thanks anyway. You've been a big help. 706 00:34:08,823 --> 00:34:10,625 So where did you get the money? 707 00:34:10,659 --> 00:34:11,826 What? 708 00:34:11,860 --> 00:34:13,328 Someone paid you off. 709 00:34:13,362 --> 00:34:15,897 What are you talking about? 710 00:34:15,930 --> 00:34:17,666 It wasn't poison. You told us-- 711 00:34:17,699 --> 00:34:19,768 (House) Who's talking about poison? 712 00:34:19,801 --> 00:34:21,836 I'm talking about payoffs, graft. 713 00:34:21,870 --> 00:34:23,838 Leave him alone. 714 00:34:26,841 --> 00:34:29,344 (House) You paid the marshal off. 715 00:34:29,378 --> 00:34:32,447 I didn't pay him to poison my brother. 716 00:34:32,481 --> 00:34:35,184 No, it just worked out that way. 717 00:34:35,217 --> 00:34:38,187 I gave the guy some money to bring in some decent food. 718 00:34:38,220 --> 00:34:41,823 Better than fish sticks? I'm thinking steak. 719 00:34:41,856 --> 00:34:44,226 We asked for pasta, but those stupid Feds-- 720 00:34:44,259 --> 00:34:46,461 He had steak before both comas. 721 00:34:46,495 --> 00:34:49,831 Your brother has Ornithine Transcarbamylase Deficiency. 722 00:34:49,864 --> 00:34:51,733 Want me to write it down? 723 00:34:52,934 --> 00:34:54,769 Good 'cause it takes awhile. 724 00:34:54,803 --> 00:34:56,805 It's genetic. Can present at any time. 725 00:34:56,838 --> 00:34:59,208 If the patient eats a large amount of protein, 726 00:34:59,241 --> 00:35:00,875 especially if he's not used to it. 727 00:35:00,909 --> 00:35:02,577 But that's it? 728 00:35:02,611 --> 00:35:04,879 He just stays off the red meat and he's gonna be fine? 729 00:35:04,913 --> 00:35:06,815 Yes, if I'm right, we stop the current treatment, 730 00:35:06,848 --> 00:35:08,383 and he gets better. 731 00:35:08,417 --> 00:35:11,786 If we stop the current treatment and I'm wrong, he dies. 732 00:35:11,820 --> 00:35:13,622 Why would you be wrong? 733 00:35:13,655 --> 00:35:15,590 His estrogen level. 734 00:35:15,624 --> 00:35:17,626 OTD doesn't explain his estrogen level. 735 00:35:17,659 --> 00:35:21,763 But I have a theory. 736 00:35:21,796 --> 00:35:24,799 There is one chemical that if ingested can cause 737 00:35:24,833 --> 00:35:27,869 a person's estrogen level to increase dramatically. 738 00:35:27,902 --> 00:35:28,903 What is it? 739 00:35:28,937 --> 00:35:31,306 It's called estrogen. 740 00:35:31,340 --> 00:35:34,609 Joey's taking estrogen? 741 00:35:34,643 --> 00:35:36,245 What, he wants a sex change? 742 00:35:36,278 --> 00:35:38,513 No, nothing like that. 743 00:35:38,547 --> 00:35:41,916 It's called Male Flame. 744 00:35:41,950 --> 00:35:43,685 It's probably more consumer-friendly 745 00:35:43,718 --> 00:35:45,887 in the original Chinese. 746 00:35:45,920 --> 00:35:49,424 It's an herbal aphrodisiac, marketed to gay men. 747 00:35:49,458 --> 00:35:50,992 Oh, here we go. It's sold on the same website 748 00:35:51,025 --> 00:35:53,795 that sells his Chai Hu lozenges. 749 00:35:53,828 --> 00:35:55,264 Guess what's in it? 750 00:35:55,297 --> 00:35:56,465 Starts with an "E." 751 00:35:56,498 --> 00:35:57,832 You wanna get hit too? 752 00:35:57,866 --> 00:36:00,902 That would be quite a trick. 753 00:36:00,935 --> 00:36:03,772 "He slapped me so hard, his brother turned straight." 754 00:36:03,805 --> 00:36:05,006 Joey's a big-time mobster. 755 00:36:05,039 --> 00:36:06,975 Guys like that don't get raped in prison. 756 00:36:07,008 --> 00:36:08,443 They get gifts. 757 00:36:08,477 --> 00:36:11,313 They get food, drugs, cigarettes. 758 00:36:11,346 --> 00:36:12,881 Cable TV. 759 00:36:15,884 --> 00:36:17,886 Joey is not gay. 760 00:36:17,919 --> 00:36:20,322 Well, maybe not gay, 761 00:36:20,355 --> 00:36:21,290 but certainly delightful. 762 00:36:21,323 --> 00:36:25,794 You, on the other hand, hitting a doctor-- 763 00:36:25,827 --> 00:36:27,028 even if it was only Chase-- 764 00:36:27,061 --> 00:36:29,030 and asking another one to keep Joey's chart 765 00:36:29,063 --> 00:36:31,966 fresh and homo-free, 766 00:36:32,000 --> 00:36:33,902 that's a bit of an overreaction, wouldn't you say? 767 00:36:33,935 --> 00:36:35,604 It's almost like you're scared it might be true. 768 00:36:35,637 --> 00:36:37,706 You're wrong. 769 00:36:37,739 --> 00:36:42,411 Okay, then don't stop the treatment. 770 00:36:42,444 --> 00:36:43,645 If you're wrong, he dies. 771 00:37:14,409 --> 00:37:16,277 Okay. 772 00:37:33,962 --> 00:37:38,933 Never said anything to me about it, not once. 773 00:37:38,967 --> 00:37:42,704 That's what I love about you mob guys. 774 00:37:42,737 --> 00:37:45,540 So tolerant of others. 775 00:37:45,574 --> 00:37:46,908 So accepting. 776 00:37:46,941 --> 00:37:51,346 Only way he was coming out was way, way out. 777 00:37:51,380 --> 00:37:53,815 Lose the tattoos, change his name, 778 00:37:53,848 --> 00:37:56,017 move to another town. 779 00:37:56,050 --> 00:37:59,454 How's a guy like him gonna do that? 780 00:37:59,488 --> 00:38:00,822 Witness Protection: 781 00:38:00,855 --> 00:38:04,058 It's not just for witnesses anymore. 782 00:38:04,092 --> 00:38:06,828 You can go in now, sit with him if you want. 783 00:38:27,749 --> 00:38:28,750 How much longer? 784 00:38:28,783 --> 00:38:31,720 It's only been three hours. If it's the OTD-- 785 00:38:31,753 --> 00:38:33,888 If it's the OTD... 786 00:38:33,922 --> 00:38:35,524 What if House is wrong, huh? 787 00:38:35,557 --> 00:38:37,125 That severe reaction, 788 00:38:37,158 --> 00:38:38,527 it'll take some time-- 789 00:38:38,560 --> 00:38:39,728 He makes these assumptions 790 00:38:39,761 --> 00:38:40,862 about people, talks you into things-- 791 00:38:40,895 --> 00:38:41,896 Mr. Arnello? 792 00:38:42,997 --> 00:38:44,666 He's awake. 793 00:38:44,699 --> 00:38:47,001 He wants to see you. 794 00:38:54,643 --> 00:38:55,944 You look like crap. 795 00:38:55,977 --> 00:38:58,012 That's a joke, see. 796 00:38:58,046 --> 00:38:59,013 I'm sick, I said, 797 00:38:59,047 --> 00:39:00,148 "You look like crap." 798 00:39:00,181 --> 00:39:02,451 You have no idea what I just went through out there. 799 00:39:02,484 --> 00:39:05,987 You kept getting worse. 800 00:39:06,020 --> 00:39:09,458 And Dr. House kept saying all this crap. 801 00:39:11,993 --> 00:39:13,495 If I think you're normal, 802 00:39:13,528 --> 00:39:15,430 then he's gonna keep giving you the medicine. 803 00:39:15,464 --> 00:39:17,999 And if you weren't... Weren't what? 804 00:39:20,168 --> 00:39:21,402 Normal? 805 00:39:23,838 --> 00:39:24,873 Yeah. 806 00:39:27,842 --> 00:39:29,177 He said you were a fag. 807 00:39:29,210 --> 00:39:33,582 Witness Protection is your big chance to be one. 808 00:39:37,085 --> 00:39:38,086 You believed him? 809 00:39:38,119 --> 00:39:40,054 I don't know what to believe. 810 00:39:40,088 --> 00:39:41,189 You were sick. 811 00:39:41,222 --> 00:39:44,826 I had to make a decision. 812 00:39:44,859 --> 00:39:46,795 I thought you were gonna die. 813 00:39:53,835 --> 00:39:55,804 You believed him. 814 00:39:55,837 --> 00:39:59,040 He stopped the medicine. 815 00:39:59,073 --> 00:40:00,675 Here I am. 816 00:40:08,583 --> 00:40:10,151 I wanted to talk to you about it-- 817 00:40:10,184 --> 00:40:11,853 There's nothing to talk about. 818 00:40:18,627 --> 00:40:20,829 You, uh... 819 00:40:20,862 --> 00:40:24,766 ordered some Chinese Internet health crap. 820 00:40:24,799 --> 00:40:28,903 They sent the wrong pills, and you took 'em. 821 00:40:31,139 --> 00:40:34,876 Yeah, yeah, that, uh... 822 00:40:34,909 --> 00:40:37,011 [sighs] That must be it. 823 00:40:50,091 --> 00:40:53,695 You want to testify? 824 00:40:53,728 --> 00:40:54,929 Go ahead. 825 00:40:54,963 --> 00:40:57,866 I told the Doc. He said it's okay. 826 00:40:59,801 --> 00:41:00,969 I don't expect you to understand. 827 00:41:01,002 --> 00:41:02,070 I don't. 828 00:41:05,707 --> 00:41:09,110 All I need to know is you're my brother, Joey. 829 00:41:11,980 --> 00:41:15,850 If you think this thing, whatever, 830 00:41:15,884 --> 00:41:17,586 is gonna make you happy... 831 00:41:21,823 --> 00:41:24,893 then I think you should do it. 832 00:41:27,962 --> 00:41:29,698 You should. 833 00:41:38,039 --> 00:41:40,775 Vogler wants to fire you. 834 00:41:42,744 --> 00:41:45,013 Lose the whole department. 835 00:41:45,046 --> 00:41:47,015 Good think you fought for me though, right? 836 00:41:48,049 --> 00:41:49,317 The dress was a nice move. 837 00:41:49,350 --> 00:41:53,955 But you gotta follow it up. Nasty weekend in Vegas. 838 00:41:53,988 --> 00:41:56,858 Something that shows off your real administrative skills. 839 00:41:56,891 --> 00:41:59,027 He threatened to fire me. 840 00:42:04,633 --> 00:42:06,668 I'm sorry. 841 00:42:09,170 --> 00:42:10,371 So how long do I have? 842 00:42:10,404 --> 00:42:12,674 Got a lot of personal stuff to pack up. 843 00:42:12,707 --> 00:42:14,743 And I assume you're gonna wanna throw a party. 844 00:42:14,776 --> 00:42:16,978 I told him I know where the bodies are buried. 845 00:42:17,011 --> 00:42:18,913 The stuff he needs to know that's not in the books. 846 00:42:18,947 --> 00:42:20,882 Told him he can't ditch me. 847 00:42:20,915 --> 00:42:22,383 If he's only keeping you on 848 00:42:22,416 --> 00:42:24,753 because you know the secret handshakes...he's a quick study. 849 00:42:24,786 --> 00:42:26,020 Six months, he'll have the moves down. 850 00:42:26,054 --> 00:42:27,355 He won't need you anymore. 851 00:42:27,388 --> 00:42:28,823 I'll deal with that then. 852 00:42:28,857 --> 00:42:30,391 So I stay? 853 00:42:30,424 --> 00:42:32,894 Yes. 854 00:42:32,927 --> 00:42:35,797 But some things are going to change. 855 00:42:36,998 --> 00:42:38,199 (House) Profits. 856 00:42:38,232 --> 00:42:40,368 New world order. 857 00:42:40,401 --> 00:42:41,703 Everything's about profits. 858 00:42:41,736 --> 00:42:43,371 Yeah, that's real new. 859 00:42:43,404 --> 00:42:46,007 You could rent out the Corvette every once in awhile. 860 00:42:46,040 --> 00:42:47,241 Or lend it to a friend. 861 00:42:47,275 --> 00:42:48,710 That would be easy. 862 00:42:48,743 --> 00:42:49,778 And it would be wrong. 863 00:42:49,811 --> 00:42:51,646 But Cuddy stood up for you. 864 00:42:51,680 --> 00:42:53,715 To a point. 865 00:42:53,748 --> 00:42:55,984 To what point? 866 00:42:56,017 --> 00:42:58,052 I gotta do six more clinic hours a month. 867 00:42:58,086 --> 00:42:59,320 So do two of them. 868 00:43:00,922 --> 00:43:02,156 (Wilson) Why only two? 869 00:43:02,190 --> 00:43:05,026 'Cause one of them is gone. 870 00:43:07,028 --> 00:43:08,963 I gotta fire somebody. 871 00:43:24,746 --> 00:43:29,450 Good morning. 872 00:43:29,483 --> 00:43:32,854 [no audio] 873 00:43:32,887 --> 00:43:36,891 Captioning by May at CaptionMax www.captionmax.com 61416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.