All language subtitles for Rick.and.Morty.S04E05.WEBRip.x264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,571 --> 00:00:02,119 Morty, be sure to pee before we go. 2 00:00:02,182 --> 00:00:03,626 This adventure is gonna be a long haul, 3 00:00:03,713 --> 00:00:05,317 and I don't feel like emptying the jug. 4 00:00:05,405 --> 00:00:07,987 Jerry, will you please just let me automate this **** task? 5 00:00:08,075 --> 00:00:09,598 I didn't ask for anyone's help. 6 00:00:09,686 --> 00:00:11,211 You two are welcome to leave. 7 00:00:11,299 --> 00:00:12,772 Mom told me she wanted me to stay here 8 00:00:12,859 --> 00:00:13,875 to make sure you didn't die. 9 00:00:13,962 --> 00:00:16,456 Well, you tell your mother that I'm gonna be fine. 10 00:00:16,544 --> 00:00:18,203 Don't train your child to lie, Jerry, 11 00:00:18,291 --> 00:00:19,975 even though, you know, 'tis the season. 12 00:00:20,062 --> 00:00:20,947 Then I'll tell her. 13 00:00:21,035 --> 00:00:22,901 Whoa! 14 00:00:23,043 --> 00:00:24,774 I told you, no more rays. 15 00:00:24,862 --> 00:00:26,245 What ray did you zap me with? 16 00:00:26,333 --> 00:00:29,337 I made your atomic matrix slightly lighter than air, 17 00:00:29,432 --> 00:00:31,646 and now your shoes are heavier than air, 18 00:00:31,734 --> 00:00:33,299 which makes you neutrally buoyant, 19 00:00:33,387 --> 00:00:36,183 which I find personally more impressive conceptually 20 00:00:36,271 --> 00:00:38,176 than walking on water, but what do I know? 21 00:00:38,264 --> 00:00:40,325 I wasn't born into the god business. 22 00:00:40,413 --> 00:00:41,436 I **** earned it. 23 00:00:41,555 --> 00:00:44,042 Whoa! 24 00:00:44,169 --> 00:00:46,353 Just to be clear, this doesn't mean you helped me. 25 00:00:46,402 --> 00:00:47,688 It wears off in 10 hours, 26 00:00:47,776 --> 00:00:49,626 and the next hit will cost you 30 bucks. 27 00:00:49,714 --> 00:00:52,177 Like I'll even be using it in 10 hours. 28 00:00:52,265 --> 00:00:54,236 Siri, set a 9-hour and 50-minute timer. 29 00:00:54,323 --> 00:00:55,857 Playing The Beatles. 30 00:00:56,682 --> 00:00:58,016 - I need to pee. - Nope. 31 00:00:58,104 --> 00:00:59,748 Here, I've got a centipede you can swallow 32 00:00:59,836 --> 00:01:00,885 that makes you not have to go. 33 00:01:00,972 --> 00:01:02,496 I ain't swallowing no centipede. 34 00:01:02,584 --> 00:01:04,521 What, you think the centipede wants to eat your pee? 35 00:01:04,608 --> 00:01:06,221 You're not the victim in this transaction. 36 00:01:06,308 --> 00:01:08,110 Uh-oh, flat tire. 37 00:01:08,198 --> 00:01:10,113 How the hell do you get a flat tire in space, Rick? 38 00:01:10,200 --> 00:01:12,512 Obviously from a sharp thing in space, Morty. 39 00:01:12,600 --> 00:01:13,997 It's just crazy how much it feels 40 00:01:14,085 --> 00:01:15,127 like getting a regular flat. 41 00:01:15,214 --> 00:01:17,207 Oh, no, no, that's just my custom-programmed, 42 00:01:17,295 --> 00:01:19,965 fully immersive flat-tire indication experience. 43 00:01:20,053 --> 00:01:22,118 I-I can turn it off. I thought it was cooler 44 00:01:22,206 --> 00:01:24,271 than the celebrity voice package, but here. 45 00:01:24,468 --> 00:01:28,041 Flat tire... You should be... walkin'. 46 00:01:28,129 --> 00:01:29,372 - Oof. - Yeah. 47 00:01:29,486 --> 00:01:31,772 - Can I come out with you, Rick? - No, I've seen this movie. 48 00:01:31,859 --> 00:01:33,486 Two guys leave the ship. 49 00:01:33,574 --> 00:01:34,926 One guy goes spinning away. 50 00:01:35,014 --> 00:01:36,373 You're staying in here where it's safe. 51 00:01:41,334 --> 00:01:42,829 - Morty, goddamn it. - Come on. 52 00:01:42,917 --> 00:01:44,326 I n... I never get to be out here. 53 00:01:44,413 --> 00:01:46,339 Ugh, you young people think space is like 54 00:01:46,427 --> 00:01:47,666 "Saturday Night Live." 55 00:01:47,754 --> 00:01:50,121 You see it every day, so you dream of being in it, 56 00:01:50,209 --> 00:01:52,467 but it dreams of removing all the air from your body 57 00:01:52,554 --> 00:01:54,340 and making you float around it for eternity 58 00:01:54,428 --> 00:01:55,870 as a flash-mummified corpse, 59 00:01:55,957 --> 00:01:59,099 which is also what space wants, so get back in the car. 60 00:01:59,187 --> 00:02:00,974 I'm not in danger. There's nothing out here. 61 00:02:01,062 --> 00:02:02,677 Literally everything is out here, 62 00:02:02,765 --> 00:02:05,121 and unlike everywhere else, I'm too busy to help you. 63 00:02:05,209 --> 00:02:07,688 Right, because you're always so helpful. 64 00:02:07,972 --> 00:02:09,729 Ah! 65 00:02:11,097 --> 00:02:12,885 - God damn it. - What is that? 66 00:02:12,973 --> 00:02:14,678 Obviously, it's a space snake. 67 00:02:14,766 --> 00:02:16,298 T-There's snakes in space? 68 00:02:16,386 --> 00:02:18,754 There's literally everything in space, Morty! 69 00:02:18,842 --> 00:02:20,646 Now get the **** back in the car. 70 00:02:48,752 --> 00:02:50,438 *RICK AND MORTY* Season 04 Episode 05 71 00:02:50,541 --> 00:02:52,454 *RICK AND MORTY* Episode Title : "Rattlestar Ricklactica" 72 00:02:53,636 --> 00:02:54,739 I'm dying, Rick. 73 00:02:54,827 --> 00:02:56,978 I can see the black mountain. 74 00:02:57,066 --> 00:02:59,326 People who are really dying don't keep bring it up. 75 00:02:59,414 --> 00:03:00,639 - Is that true? - I don't know. 76 00:03:00,727 --> 00:03:02,795 I'm just usually around people that die faster. 77 00:03:02,892 --> 00:03:04,949 All right. All right. 78 00:03:05,037 --> 00:03:06,720 J-Just let me analyze the snake's planet, 79 00:03:06,808 --> 00:03:08,387 so I can whip up an antivenom. 80 00:03:08,475 --> 00:03:10,287 Computer, you might want to put a rush on this. 81 00:03:10,374 --> 00:03:12,940 Morty's starting to look like a '90s Japanese ghost. 82 00:03:13,034 --> 00:03:14,531 Cutting corners. 83 00:03:14,619 --> 00:03:17,127 Oof, oh, my God, these snakes are a mess. 84 00:03:17,215 --> 00:03:19,932 19 billion snakes divided into 10,000 nations 85 00:03:20,020 --> 00:03:22,253 all on the brink of global war over... 86 00:03:22,377 --> 00:03:24,000 race. 87 00:03:24,088 --> 00:03:25,159 How funny is that? 88 00:03:25,247 --> 00:03:27,154 Imagine being a racist snake. 89 00:03:27,242 --> 00:03:28,521 "Hey, other snake, I hate you 90 00:03:28,609 --> 00:03:30,388 because you're the wrong color, snake." 91 00:03:30,547 --> 00:03:33,035 Oh, my God. You're not laughing? 92 00:03:33,130 --> 00:03:34,336 Oh, you're dying. 93 00:03:34,511 --> 00:03:37,076 It's a miracle they were able to fling one this far out 94 00:03:37,164 --> 00:03:38,874 before they slithered into extinction. 95 00:03:38,962 --> 00:03:41,411 Oh, oh, God, I killed their... 96 00:03:41,499 --> 00:03:43,644 What's his name, their Buzz Aspirin? 97 00:03:43,732 --> 00:03:45,038 It's actually Buzz Advil, Morty, 98 00:03:45,126 --> 00:03:46,515 and, uh, this is totally different. 99 00:03:46,602 --> 00:03:47,605 It's a female snake. 100 00:03:47,693 --> 00:03:49,193 There's an extra layer of heartbreak. 101 00:03:49,281 --> 00:03:50,894 Wait. Wait. Morty, Morty, you hear that? 102 00:03:50,982 --> 00:03:52,459 Listen. 103 00:03:52,742 --> 00:03:54,456 Snake jazz. 104 00:03:54,662 --> 00:03:56,932 Ha. Idiots. Let's get moving. 105 00:03:57,020 --> 00:03:57,926 We've got a long way to go, 106 00:03:58,013 --> 00:03:59,392 and I'm not sharing that centipede. 107 00:03:59,480 --> 00:04:00,404 Rick, wait. Go back. 108 00:04:00,492 --> 00:04:03,352 I-I can't be the reason why 19 billion snakes lost all hope. 109 00:04:03,440 --> 00:04:04,377 That's right, Morty. 110 00:04:04,465 --> 00:04:06,133 Only 19 billion snakes can do that. 111 00:04:06,221 --> 00:04:08,603 That species was never getting beyond this stage. 112 00:04:08,691 --> 00:04:10,805 To paraphrase the great Jeff Foxworthy, 113 00:04:10,892 --> 00:04:13,084 if you bite your first contact on its ankle, 114 00:04:13,172 --> 00:04:15,829 you might be a type-zero-civilization-neck." 115 00:04:17,698 --> 00:04:19,280 What up, homeys? 116 00:04:19,368 --> 00:04:21,251 Shooting hoops, I see. 117 00:04:21,339 --> 00:04:22,769 Hey, who's interested in a friendly bet 118 00:04:22,856 --> 00:04:24,580 that this white guy can jump. 119 00:04:24,668 --> 00:04:27,028 Hey, leave the racial stuff off the court, okay? 120 00:04:27,116 --> 00:04:29,046 Oh, I thought that kind of talk was part of street ball. 121 00:04:29,133 --> 00:04:31,722 Well, now it's part of everything else, so chill. 122 00:04:31,810 --> 00:04:33,089 We... We got off on the wrong foot. 123 00:04:33,176 --> 00:04:35,066 My name is Jerry Smith. I live in the suburbs. 124 00:04:35,154 --> 00:04:37,117 I'm only here because I have a certain power 125 00:04:37,205 --> 00:04:39,192 I wanted to kind of celebrate before it goes away. 126 00:04:39,319 --> 00:04:40,859 Yo, we got a Nazi up here. 127 00:04:40,947 --> 00:04:43,105 Hey, I think there's a misunderstanding. 128 00:04:43,192 --> 00:04:44,907 Here, just... just watch. 129 00:04:44,994 --> 00:04:46,120 Huh? 130 00:04:46,208 --> 00:04:47,308 Help! Help! 131 00:04:47,396 --> 00:04:49,196 I-I need that shoe! 132 00:04:50,123 --> 00:04:52,585 No, no, don't touch that shoe or that money. 133 00:04:52,696 --> 00:04:54,896 Let them be a powerful but confusing monument 134 00:04:54,984 --> 00:04:56,446 to our neighborhood's integrity. 135 00:04:56,790 --> 00:04:59,321 Oh, boy, what an adventure, huh? 136 00:04:59,554 --> 00:05:01,690 Hey, Morty, listen. I can tell you're pretty upset 137 00:05:01,778 --> 00:05:03,184 about the whole snake encounter thing, 138 00:05:03,271 --> 00:05:04,478 so I'll tell you what. 139 00:05:04,566 --> 00:05:05,657 I'm just gonna go ahead and avoid you 140 00:05:05,744 --> 00:05:06,634 for the rest of the day. 141 00:05:09,618 --> 00:05:11,400 Play snake jazz. 142 00:05:26,004 --> 00:05:27,448 I-Is this one friendly? 143 00:05:27,536 --> 00:05:28,417 It's a snake. 144 00:05:28,504 --> 00:05:30,578 You ever... You ever see this one look up at the sky 145 00:05:30,666 --> 00:05:32,706 like it's dreaming of something more? 146 00:05:32,794 --> 00:05:35,934 No, but, uh, all those ones marked with red sticker, yeah. 147 00:05:36,022 --> 00:05:37,990 Any snake over 50 bucks yearns for the beyond. 148 00:05:38,078 --> 00:05:39,428 I-I-I've seen them do it. 149 00:05:43,260 --> 00:05:45,554 Ow! Damn it, Slippy, come on. 150 00:05:45,642 --> 00:05:47,557 Ow! Just please. 151 00:05:47,682 --> 00:05:49,797 I'm sorry. 152 00:05:50,058 --> 00:05:52,856 Everyone has a plumbus in their home. 153 00:05:53,906 --> 00:05:56,613 First, they take the dinglepop. 154 00:06:00,873 --> 00:06:03,383 Ow! **** monster. 155 00:08:01,052 --> 00:08:02,082 Downbeat. 156 00:08:02,170 --> 00:08:03,410 How do you win this **** game? 157 00:08:03,497 --> 00:08:04,910 We-We've never gotten that far. 158 00:08:04,998 --> 00:08:07,237 Guys, did I not tell you to keep your eye on Jerry? 159 00:08:07,325 --> 00:08:08,755 - We did. - Then where is he? 160 00:08:08,843 --> 00:08:10,225 Maybe he's having an affair. 161 00:08:13,101 --> 00:08:14,949 But for real, has anyone seen him? 162 00:08:15,065 --> 00:08:16,784 Grandpa, did you trap him in a painting again? 163 00:08:16,871 --> 00:08:17,814 I didn't do shit. 164 00:08:17,902 --> 00:08:20,047 Well, y-y-you made him floaty. 165 00:08:20,135 --> 00:08:21,390 - Asshole. - Made him floaty? 166 00:08:21,477 --> 00:08:24,462 I saved his life by making his body slightly lighter than air, 167 00:08:24,550 --> 00:08:26,163 and it expires in a couple of hours. 168 00:08:26,251 --> 00:08:28,596 Expires, like he'll fall out of the sky? 169 00:08:28,684 --> 00:08:30,080 He won't by in the sky, Beth, 170 00:08:30,168 --> 00:08:33,512 unless it's possible for Jerry to **** up wearing shoes. 171 00:08:34,010 --> 00:08:36,090 - Oh, crap, he's gonna die. - What were you thinking? 172 00:08:44,610 --> 00:08:45,680 Hey, babe. 173 00:08:45,767 --> 00:08:47,588 Jerry, are you in the air? 174 00:08:47,676 --> 00:08:49,191 Rick told me he made you floaty. 175 00:08:49,307 --> 00:08:51,089 Made me floaty? Pfft. 176 00:08:51,177 --> 00:08:53,164 Got to love Rick's world view. 177 00:08:53,473 --> 00:08:55,405 Yes, I had Rick make me floaty 178 00:08:55,493 --> 00:08:56,789 so I could put up some lights. 179 00:08:56,901 --> 00:08:57,893 Now, I'm at the light store. 180 00:08:57,981 --> 00:08:59,562 Get away! 181 00:08:59,650 --> 00:09:03,588 Sorry, this lady at the store is trying to peck me. 182 00:09:03,682 --> 00:09:07,199 Yes, you can help me find lights after I'm off the phone. 183 00:09:07,287 --> 00:09:09,317 We're in Rick's ship. How about we just pick you up? 184 00:09:09,404 --> 00:09:10,890 - You're with Rick? - Well, why wouldn't I... 185 00:09:10,977 --> 00:09:12,509 Jerry, I paused Beth with a device 186 00:09:12,597 --> 00:09:14,877 Christopher Walken gave me after a record session. 187 00:09:14,965 --> 00:09:16,220 Real talk, buddy, where you at? 188 00:09:16,308 --> 00:09:18,016 - Go to hell, Rick. - Come on, Jerry. 189 00:09:18,104 --> 00:09:19,659 I can recognize the sound of a seagull. 190 00:09:19,747 --> 00:09:22,050 Can you recognize the sound of a man's pants 191 00:09:22,137 --> 00:09:23,458 filling up with rain? 192 00:09:23,629 --> 00:09:25,811 I hope to one day. 193 00:09:26,526 --> 00:09:27,521 Jerry, I'll tell you what. 194 00:09:27,609 --> 00:09:29,529 Because it's Christmas, I'm gonna do you a favor. 195 00:09:29,631 --> 00:09:31,848 I won't let you die, and I won't tell Beth 196 00:09:31,936 --> 00:09:33,213 that you almost killed yourself. 197 00:09:33,301 --> 00:09:35,843 - Sounds like a win-win to me. - Come again? 198 00:09:35,931 --> 00:09:38,266 If I survive, it'll be without you, 199 00:09:38,353 --> 00:09:40,469 and if I die, it'll be on your ass. 200 00:09:40,556 --> 00:09:42,471 Merry Christmas, bitch. 201 00:09:42,621 --> 00:09:46,927 I am the Jesus Christ of Christmas! 202 00:09:59,059 --> 00:10:01,094 ..I be with him? 203 00:10:01,182 --> 00:10:02,595 We both care. 204 00:10:03,312 --> 00:10:05,525 - Whoa. Jerry. - Yes, honey? 205 00:10:05,613 --> 00:10:06,971 Let us just come get you. 206 00:10:07,059 --> 00:10:08,546 Beth, I am so touched 207 00:10:08,634 --> 00:10:10,674 that you care for me this much, but I'm fine, 208 00:10:10,762 --> 00:10:12,367 and I just want to put up these Christmas lights, 209 00:10:12,454 --> 00:10:14,168 and I will eat your world. 210 00:10:14,256 --> 00:10:16,593 Honey, my dad can hear you. 211 00:10:16,681 --> 00:10:17,729 Got to go. 212 00:10:17,927 --> 00:10:19,905 - See you soon. - Okay. 213 00:10:24,204 --> 00:10:25,584 Well, it sounds like he's fine. 214 00:10:25,672 --> 00:10:28,359 Yeah, I'm almost kind of rooting for him this time. 215 00:10:35,344 --> 00:10:37,232 One Diet Sprite Remix, please, 216 00:10:37,320 --> 00:10:39,941 and, uh, is anyone here an Uber driver? 217 00:10:40,029 --> 00:10:41,459 You can't bring that boulder in here. 218 00:10:41,546 --> 00:10:43,301 - What? - I said no boulders. 219 00:10:43,389 --> 00:10:45,046 - This ain't the lake, buddy. - Drop the rock. 220 00:10:45,133 --> 00:10:47,194 Well, it's kind of a... A service boulder. 221 00:10:47,282 --> 00:10:48,752 Yeah, I float without it. 222 00:10:48,840 --> 00:10:50,724 Big man holding a big rock, 223 00:10:50,812 --> 00:10:52,097 think you can take me down? 224 00:10:52,185 --> 00:10:54,227 No, obviously not. You're huge. 225 00:10:54,315 --> 00:10:55,277 - Then put it down. - Put the boulder down! 226 00:10:55,365 --> 00:10:56,418 - If I put it down, - Drop it! 227 00:10:56,506 --> 00:10:58,094 - I'm going to float. - Put it down! 228 00:10:58,182 --> 00:11:00,214 And frankly, your bar has a lot of ceiling fans. 229 00:11:00,302 --> 00:11:01,416 - You think you're better than us? - Drop the rock. 230 00:11:01,503 --> 00:11:03,602 - Put it down. - Okay, okay, okay. 231 00:11:03,690 --> 00:11:04,723 Hey, whoa, what the **** 232 00:11:04,810 --> 00:11:06,391 - Stop doing that. - I told you this would happen. 233 00:11:06,478 --> 00:11:07,528 Well, stop floating. 234 00:11:07,616 --> 00:11:09,569 - Who said you could float here? - I can't control it. 235 00:11:12,564 --> 00:11:15,313 Aaaaaaaaaah! 236 00:11:15,451 --> 00:11:17,386 And take your girlfriend with you. 237 00:11:22,524 --> 00:11:24,760 Summer, how supes shook am I 238 00:11:24,848 --> 00:11:26,365 about your playlisting fleekness tonight? 239 00:11:26,452 --> 00:11:28,079 You love it? It's snake jazz. 240 00:11:28,167 --> 00:11:30,118 My little brother got bit by a snake in outer space 241 00:11:30,206 --> 00:11:31,244 and killed it with a hubcap, 242 00:11:31,332 --> 00:11:32,903 and my grandpa had to scan its planet's culture 243 00:11:32,990 --> 00:11:34,562 for an antivenom, and they found this. 244 00:11:34,650 --> 00:11:35,897 It's my jam. 245 00:11:35,985 --> 00:11:39,229 Seriously, my new thing now is snake jazz. 246 00:11:39,317 --> 00:11:41,185 Can you alter the course of a species' evolution 247 00:11:41,272 --> 00:11:42,487 like that without repercussions? 248 00:11:42,574 --> 00:11:43,973 Gee, I don't know, Nancy. 249 00:11:44,061 --> 00:11:46,237 Can you alter the course of being a giant **** nerd? 250 00:11:46,325 --> 00:11:47,531 - Sorry. - Also, later, 251 00:11:47,619 --> 00:11:49,586 we need to discuss your clothing and your weight. 252 00:11:49,674 --> 00:11:50,859 That's fair. 253 00:11:52,934 --> 00:11:53,936 What the hell? 254 00:11:54,023 --> 00:11:55,411 Target acquired. 255 00:12:02,880 --> 00:12:04,345 Snakes! Get back in the car! 256 00:12:04,433 --> 00:12:06,119 Morty, enough with the... Snakes! 257 00:12:06,207 --> 00:12:08,041 Target acquired. 258 00:12:09,613 --> 00:12:13,269 Aliens, I am a robot sent back in time by the Snake Resistance 259 00:12:13,357 --> 00:12:14,803 to protect you from Serpacorp. 260 00:12:14,891 --> 00:12:17,950 My appearance is designed to be familiar and to put you at ease. 261 00:12:18,038 --> 00:12:21,279 The ape child must be eliminated to protect our timeline. 262 00:12:21,367 --> 00:12:22,885 Morty, what the hell did you do? 263 00:12:23,004 --> 00:12:24,804 I was just trying to do the right thing. 264 00:12:24,892 --> 00:12:26,156 I took a living snake... 265 00:12:28,682 --> 00:12:29,859 Get behind me. 266 00:12:29,947 --> 00:12:31,535 - I will protect... - Aaah! 267 00:12:37,830 --> 00:12:39,204 Why... Why are they attacking us? 268 00:12:39,334 --> 00:12:40,593 I-I-I helped them. 269 00:12:40,681 --> 00:12:42,277 You gave them proof that there was something bigger 270 00:12:42,364 --> 00:12:44,357 and scarier to unite against, you little idiot. 271 00:12:44,445 --> 00:12:45,952 They would have gone back into the Dark Ages 272 00:12:46,040 --> 00:12:47,122 for a couple of generations, 273 00:12:47,209 --> 00:12:48,902 but instead, they dedicated themselves 274 00:12:48,990 --> 00:12:50,192 into making universe-destroying, 275 00:12:50,279 --> 00:12:52,727 un-thought-out technology like time travel 276 00:12:52,814 --> 00:12:55,330 all so they could try to kill a little **** sack on Earth 277 00:12:55,417 --> 00:12:56,801 who couldn't let a dead snake be dead 278 00:12:56,888 --> 00:12:58,811 even after it bit his ankle. 279 00:12:58,906 --> 00:13:01,210 Next time stay in the **** car. 280 00:13:02,735 --> 00:13:08,051 17 billion snake lives sended on June 21, 2026. 281 00:13:08,330 --> 00:13:12,579 The survivors lived only to face a new nightmare, 282 00:13:12,667 --> 00:13:15,567 the war between snake and machine. 283 00:13:16,881 --> 00:13:19,125 In the end, snake overcame machine 284 00:13:19,213 --> 00:13:20,995 because of what we couldn't predict... 285 00:13:21,215 --> 00:13:26,528 That an alien, a child from a distant star, would save us. 286 00:13:40,846 --> 00:13:43,277 W-Where are we going? W-What are we doing here, Rick? 287 00:13:43,365 --> 00:13:44,780 We got to get the heart of Snake Net. 288 00:13:44,867 --> 00:13:46,456 Now, shut up, and stay close. 289 00:13:46,544 --> 00:13:48,570 Resistance is mouselike. 290 00:13:48,658 --> 00:13:50,889 Whoa, hey, look. That one's actually really cool. 291 00:13:50,977 --> 00:13:51,995 Come here, little guy. 292 00:13:52,083 --> 00:13:53,822 Ah, you little son of a bitch. 293 00:13:54,036 --> 00:13:55,299 Come on, Morty. 294 00:13:56,911 --> 00:13:59,390 Your brood must be exterminated. 295 00:13:59,478 --> 00:14:01,616 You will not kill her or her brood. 296 00:14:01,982 --> 00:14:04,778 - Must kill brood and mother. - Get behind me. 297 00:14:04,929 --> 00:14:06,702 Your brood will seed all life on this planet. 298 00:14:06,789 --> 00:14:08,904 - That doesn't make sense. - That didn't make sense. 299 00:14:08,991 --> 00:14:10,481 Hey, it's... It's Slippy! 300 00:14:10,569 --> 00:14:12,326 Keep up, shit bag. 301 00:14:25,180 --> 00:14:26,452 Hi, you went directly to voicemail 302 00:14:26,539 --> 00:14:27,811 because your number is not in my phone. 303 00:14:27,898 --> 00:14:29,012 Don't leave a message. 304 00:14:29,211 --> 00:14:30,519 Hi, honey. 305 00:14:30,679 --> 00:14:33,595 Uh, look. Morty told me that you didn't think 306 00:14:33,682 --> 00:14:36,057 I could hang lights without killing myself. 307 00:14:36,454 --> 00:14:40,577 Look, I want to be a strong man for you, but the truth is... 308 00:14:41,951 --> 00:14:45,718 The truth is, I'm coming home with the best lights ever. 309 00:14:48,696 --> 00:14:49,943 Oof. 310 00:14:50,031 --> 00:14:51,398 Whoa, feel that turbulence? 311 00:14:51,486 --> 00:14:52,685 Nope, I'm on molly. 312 00:14:54,398 --> 00:14:56,353 - Give me some. - Ahh. 313 00:14:59,041 --> 00:15:00,622 10 hours has expired. 314 00:15:01,547 --> 00:15:03,250 Aaaah! 315 00:15:05,528 --> 00:15:07,064 I don't suppose you guys will take a bribe? 316 00:15:07,151 --> 00:15:08,682 Ah! 317 00:15:12,121 --> 00:15:14,044 Anyone else want legs? 318 00:15:19,793 --> 00:15:21,449 God damn it. Are you kidding me? 319 00:15:21,537 --> 00:15:23,205 I thought there'd be a time machine in here. 320 00:15:23,292 --> 00:15:25,327 They're not even a quarter of the way through making it. 321 00:15:25,414 --> 00:15:26,971 I'm gonna have to invent it for them. 322 00:15:27,059 --> 00:15:28,515 I-I don't know snake math. 323 00:15:28,603 --> 00:15:30,204 Ugh, I didn't want to have to do this. 324 00:15:30,373 --> 00:15:31,853 **** All right. 325 00:15:32,191 --> 00:15:33,963 W-What's going on? What are you doing? 326 00:15:34,051 --> 00:15:37,059 I'm reminding myself to commit even more to your **** up. 327 00:15:37,275 --> 00:15:38,356 Hey, assholes. 328 00:15:38,444 --> 00:15:40,613 - **** you. Takes one to know one. - What the heck? 329 00:15:41,015 --> 00:15:43,512 Hey, man, you... you okay? You know what? **** you. 330 00:15:43,600 --> 00:15:45,734 - What? Screw you. - Here. 331 00:15:45,821 --> 00:15:47,202 Come on. Was it really that hard? 332 00:15:47,289 --> 00:15:49,137 What do you think? Come on, Morty. 333 00:15:49,225 --> 00:15:51,083 Man, I-I-I wonder why I had a black eye. 334 00:15:51,171 --> 00:15:53,173 Morty, shut the **** up and put these on. 335 00:16:02,905 --> 00:16:04,543 Okay, so w-what are we doing? 336 00:16:04,631 --> 00:16:05,855 That book has everything they need 337 00:16:05,942 --> 00:16:07,371 to create snake time travel, 338 00:16:07,459 --> 00:16:10,222 a-and they're getting it in 1985, snake time. 339 00:16:10,310 --> 00:16:12,805 Now, they're gonna do it so early that it won't involve us, 340 00:16:12,893 --> 00:16:14,229 and they're gonna be even stupider with it. 341 00:16:14,316 --> 00:16:15,738 Huh, a-and then what? 342 00:16:15,826 --> 00:16:17,581 We're removing ourselves from this sloppy, 343 00:16:17,669 --> 00:16:19,559 **** up story and letting snake time travel 344 00:16:19,647 --> 00:16:21,229 eat its own tail. 345 00:17:30,281 --> 00:17:32,463 Just have to keep my grip. 346 00:17:32,551 --> 00:17:34,964 Jerry Smith, I am here to save you. 347 00:17:35,052 --> 00:17:37,522 What? I already told Rick I don't want help. 348 00:17:37,610 --> 00:17:38,714 I do not know Rick. 349 00:17:38,801 --> 00:17:41,152 I was sent by a society of human-snake hybrids... 350 00:17:41,240 --> 00:17:43,404 - Classic Rick. - ..from an alternate version... 351 00:17:46,100 --> 00:17:48,081 I did it! We're landing! 352 00:17:48,169 --> 00:17:49,417 I knew I could do it. 353 00:17:59,245 --> 00:18:01,968 Jesus Christ, Rick, it's pandemonium out there! 354 00:18:02,056 --> 00:18:03,734 T-This is worse than when we left. 355 00:18:03,906 --> 00:18:05,711 Rick, look, Summer! 356 00:18:09,016 --> 00:18:12,529 Nobody chokes me without consent. 357 00:18:12,617 --> 00:18:14,537 Y-You just made things worse, Rick. 358 00:18:14,625 --> 00:18:16,166 Trust me, Morty. We helped them press 359 00:18:16,254 --> 00:18:17,199 on the gas pedal. 360 00:18:17,287 --> 00:18:19,280 We just got to wait for them to blow by a cop. 361 00:18:23,787 --> 00:18:25,455 Shleemypants here, what's up? 362 00:18:25,580 --> 00:18:28,364 Snakes? Time travel? They did what? 363 00:18:28,451 --> 00:18:31,567 How the **** did... Okay, okay, I'm on it. 364 00:18:31,654 --> 00:18:35,250 We got a 10-51 on a goddamn snake planet. 365 00:18:35,338 --> 00:18:37,426 Don't look at me. I'm afraid of snakes. 366 00:18:37,514 --> 00:18:38,840 "I'm afraid of snakes," ****. 367 00:18:39,264 --> 00:18:40,987 You afraid of work. That's what you afraid of. 368 00:18:41,074 --> 00:18:41,977 All right. All right. 369 00:18:42,064 --> 00:18:43,964 Let's go take care of this. 370 00:18:49,271 --> 00:18:50,686 Oh, look at you. 371 00:18:50,774 --> 00:18:52,285 You a smart snake, huh? 372 00:18:52,373 --> 00:18:54,160 You using tools now, huh? 373 00:18:54,295 --> 00:18:55,511 Those tools are gonna turn into you 374 00:18:55,598 --> 00:18:57,312 manipulating the fabric of shit. 375 00:18:57,400 --> 00:18:58,991 Get over here, mother**** What the **** you think you doing? 376 00:18:59,078 --> 00:19:02,664 - Don't **** with time. - You don't **** with time. 377 00:19:04,599 --> 00:19:07,205 - Holy **** - What happened? 378 00:19:07,293 --> 00:19:09,094 Look, this is better than them attacking us. 379 00:19:09,182 --> 00:19:10,802 Also, that's about as much curvature 380 00:19:10,897 --> 00:19:12,686 as you're gonna get from a time-travel story. 381 00:19:12,781 --> 00:19:14,998 You know what? This one counts as one of your adventures. 382 00:19:15,085 --> 00:19:16,489 Hey, come on. No freebies. 383 00:19:16,577 --> 00:19:18,595 Aw, man, I-I wanted to go to Boob World. 384 00:19:18,683 --> 00:19:20,482 Well, now, we can't because you **** up. 385 00:19:20,598 --> 00:19:22,084 Got to learn a lesson. 386 00:19:22,352 --> 00:19:23,966 You want to go to Boob World, Summer? 387 00:19:24,054 --> 00:19:25,491 Eh, not today. 388 00:19:25,601 --> 00:19:27,931 This sucks. 389 00:19:28,222 --> 00:19:31,123 Hey, honey, check it out. 390 00:19:31,211 --> 00:19:33,161 Jerry, I was worried about you. 391 00:19:33,248 --> 00:19:35,636 Oh, just killing some snakes up here like everyone else, 392 00:19:35,724 --> 00:19:37,734 I guess, and finishing the Christmas lights. 393 00:19:37,822 --> 00:19:40,157 Wait, the whole time? I was screaming for help, 394 00:19:40,245 --> 00:19:41,403 and you stayed on the roof? 395 00:19:41,491 --> 00:19:43,505 I couldn't hear you over my own screaming. 396 00:19:43,592 --> 00:19:44,676 We've talked about this. 397 00:19:44,764 --> 00:19:46,908 Well, I'm just glad you're safe. 398 00:19:47,066 --> 00:19:49,423 Well, duh, of course, I'm safe. 399 00:19:49,598 --> 00:19:50,979 Hey, guess what, asshole. 400 00:19:51,066 --> 00:19:52,180 I did it without you. 401 00:19:52,267 --> 00:19:53,774 Whoa! Ah! 402 00:19:54,472 --> 00:19:56,594 Oh, God, it hurts. 403 00:19:56,705 --> 00:19:57,872 Huh! What was that? 404 00:19:57,960 --> 00:19:59,532 I healed your leg 50%. 405 00:19:59,620 --> 00:20:01,558 The rest is on you, big man. 406 00:20:01,646 --> 00:20:04,484 That's what I'm talking about. Respect, my brother. 407 00:20:04,612 --> 00:20:06,772 Geez, your dad sucks. All right, Morty. 408 00:20:06,860 --> 00:20:08,702 Let's go enjoy a little bit of eggnog, huh? 409 00:20:08,790 --> 00:20:09,665 All right. 410 00:20:09,752 --> 00:20:11,307 Not so fast, boys. 411 00:20:11,395 --> 00:20:13,206 Yeah, I think you might be forgetting something. 412 00:20:13,293 --> 00:20:15,176 Merry Christmas, **** nuts. Get to work. 413 00:20:15,265 --> 00:20:16,418 Geez, I don't see why you have to be 414 00:20:16,505 --> 00:20:18,158 - smug about it. That's not necessary. - A bunch of **** 415 00:20:18,245 --> 00:20:19,207 This **** sucks. 416 00:20:19,294 --> 00:20:20,942 Yeah, it's fun until it's you, huh, shit nog? 417 00:20:21,029 --> 00:20:23,542 Yeah, have fun sewing those snake costumes together, 418 00:20:23,630 --> 00:20:25,457 - you little tramp. - You tell them, Morty. 419 00:20:25,545 --> 00:20:27,302 Geez, you guys don't have to be dicks about it, all right? 420 00:20:27,389 --> 00:20:29,457 Yeah, neither did the guys before us, but you know what? 421 00:20:29,544 --> 00:20:30,685 They were. Merry Christmas, 422 00:20:30,773 --> 00:20:31,996 - you shit bags. - Yeah, ghost of Christmas 423 00:20:32,083 --> 00:20:33,991 future bitches, you **** idiots. 424 00:20:34,079 --> 00:20:35,897 - So mean. - Those guys are mean. 425 00:20:36,045 --> 00:20:41,310 Sync corrections by srjanapala 426 00:21:07,838 --> 00:21:09,854 Man, I just want to open my Christmas presents. 427 00:21:09,942 --> 00:21:12,119 Well, I'm waiting on you to finish those snake costumes. 428 00:21:12,206 --> 00:21:13,740 I'm almost done. You know what? 429 00:21:13,844 --> 00:21:15,530 T-They're good enough. I'm done. 430 00:21:15,618 --> 00:21:17,217 All right. Let's go. 431 00:21:19,021 --> 00:21:20,501 All right. We're landing. Come on. 432 00:21:20,589 --> 00:21:22,502 Man, I can't believe we're almost done, Rick. 433 00:21:22,590 --> 00:21:24,632 I can practically taste the eggnog. 434 00:21:24,720 --> 00:21:25,799 Hey, you know what? 435 00:21:25,887 --> 00:21:27,920 I... I feel like we're forgetting something. 436 00:21:28,008 --> 00:21:29,878 Oh, yeah, uh, thanks for reminding me. 437 00:21:29,973 --> 00:21:32,005 Morty, next time, stay in the car. 438 00:21:36,114 --> 00:21:37,440 Did you get any of that? 33118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.