Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,520 --> 00:00:06,965
(Last week)
2
00:00:07,420 --> 00:00:11,029
(Superstars joined Running Man last week!)
3
00:00:11,030 --> 00:00:12,159
(Hello, So Min.)
4
00:00:12,160 --> 00:00:13,375
(Happily screaming)
5
00:00:13,760 --> 00:00:15,568
(4 cast members from "Secret Zoo")
6
00:00:15,569 --> 00:00:17,445
(Ahn Jae Hong, Kang So Ra, Jeon Yeo Been, Kim Sung Oh)
7
00:00:17,630 --> 00:00:19,269
(The captains must arrive first with their team members.)
8
00:00:19,270 --> 00:00:21,838
(She's not on his Jae Hong's team.)
9
00:00:21,839 --> 00:00:24,268
(All sorts of scams and tricks unfolded to obstruct one another.)
10
00:00:24,269 --> 00:00:26,138
(Stealing his phone)
11
00:00:26,139 --> 00:00:28,239
(The two of you are on my team.)
12
00:00:28,240 --> 00:00:30,279
(Come on, don't lie.)
13
00:00:30,280 --> 00:00:32,355
(Hey, let's not do this.)
14
00:00:32,580 --> 00:00:34,719
(At the end of many hardships,)
15
00:00:34,720 --> 00:00:37,389
(they finally formed their teams.)
16
00:00:37,390 --> 00:00:41,395
(Which team will arrive first for the opening segment?)
17
00:00:42,430 --> 00:00:45,259
(The place of their opening segment is the SBS building in Mok-dong.)
18
00:00:45,260 --> 00:00:49,098
(The first two teams to arrive will get a benefit for the race.)
19
00:00:49,099 --> 00:00:52,715
(At that time, the first team arrives.)
20
00:00:54,070 --> 00:00:55,668
- It's Kwang Soo's team. - Okay.
21
00:00:55,669 --> 00:00:57,738
(Which team arrived first?)
22
00:00:57,739 --> 00:00:58,914
- Be careful. - Thank you.
23
00:00:59,010 --> 00:01:00,609
- Be careful. - Goodness.
24
00:01:00,610 --> 00:01:02,179
(The first person to arrive is...)
25
00:01:02,180 --> 00:01:05,725
(So Ra.)
26
00:01:06,820 --> 00:01:09,625
(Team So Ra is the 1st one to arrive.)
27
00:01:09,649 --> 00:01:11,249
- We pull out the flag, right? - All right.
28
00:01:11,250 --> 00:01:12,419
(Team So Ra gets a benefit.)
29
00:01:12,420 --> 00:01:14,795
- This does make me happy. - Okay.
30
00:01:16,060 --> 00:01:17,559
- I see a flag. - Oh, no.
31
00:01:17,560 --> 00:01:18,704
It's still there.
32
00:01:19,360 --> 00:01:20,559
- Seok Jin. - Gosh.
33
00:01:20,560 --> 00:01:21,598
(Team Yeo Been is the 2nd to arrive.)
34
00:01:21,599 --> 00:01:22,775
- Hello. - Gosh.
35
00:01:23,300 --> 00:01:25,075
- Hello, Yeo Been. - Hi.
36
00:01:26,269 --> 00:01:28,038
- Hello. Jae Hong. - Hi.
37
00:01:28,039 --> 00:01:30,385
- They are on your team? - So Min wasn't on your team.
38
00:01:30,409 --> 00:01:33,279
- My goodness. - Hello. Hi.
39
00:01:33,280 --> 00:01:35,185
She totally got seduced by Jae Hong.
40
00:01:35,709 --> 00:01:36,908
(So Min definitely was a big help for Team Jae Hong.)
41
00:01:36,909 --> 00:01:38,079
Didn't I tell you?
42
00:01:38,080 --> 00:01:40,449
You can't trust people with faces like his.
43
00:01:40,450 --> 00:01:41,625
Come on.
44
00:01:41,679 --> 00:01:43,488
You need to get a grip, So Min.
45
00:01:43,489 --> 00:01:44,589
Seok Jin.
46
00:01:44,590 --> 00:01:45,919
You're wearing shoes a prime minister in Joseon wore.
47
00:01:45,920 --> 00:01:48,564
(You're wearing shoes a prime minister in Joseon wore.)
48
00:01:50,190 --> 00:01:51,559
- Are those UGG boots? - I thought...
49
00:01:51,560 --> 00:01:53,029
- The UGGs Lim Soo Jung wore? - I mean,
50
00:01:53,030 --> 00:01:54,658
- Hey, didn't she wear those? - "I'm Sorry, I Love You".
51
00:01:54,659 --> 00:01:56,699
- That's the ones Soo Jung wore. - I couldn't believe my eyes.
52
00:01:56,700 --> 00:01:59,068
- I was so surprised. - The prime minister wears them.
53
00:01:59,069 --> 00:02:01,268
- I thought you were wearing a cast. - My goodness.
54
00:02:01,269 --> 00:02:04,169
- Why are you wearing those? - What are you talking about?
55
00:02:04,170 --> 00:02:06,378
- Hey, these are warm. - The prime ministers wore them.
56
00:02:06,379 --> 00:02:08,185
- Prime minister's shoes? - All right.
57
00:02:08,849 --> 00:02:10,178
Well, actually,
58
00:02:10,179 --> 00:02:12,079
- because of the morning mission, - Right.
59
00:02:12,080 --> 00:02:15,079
so we didn't get to say hello properly.
60
00:02:15,080 --> 00:02:17,088
- They filmed a movie together. - A film.
61
00:02:17,089 --> 00:02:19,264
- "They Don't Bite". - It's called...
62
00:02:19,420 --> 00:02:21,235
It's not "They Don't Bite."
63
00:02:21,420 --> 00:02:22,558
- Seok Jin. - What?
64
00:02:22,559 --> 00:02:24,405
If you don't know the title, just be quiet.
65
00:02:25,660 --> 00:02:27,004
Come on.
66
00:02:27,160 --> 00:02:29,368
- Come on, Prime Minister. - My apologies.
67
00:02:29,369 --> 00:02:30,699
- It's "Don't Harm Me." - No.
68
00:02:30,700 --> 00:02:32,099
- It's "Don't Harm Me." - Seriously.
69
00:02:32,100 --> 00:02:33,139
It's "Secret Zoo."
70
00:02:33,140 --> 00:02:35,569
- This movie takes place at a zoo. - Right.
71
00:02:35,570 --> 00:02:38,615
- What is this movie about? - There are no animals at the zoo.
72
00:02:39,110 --> 00:02:41,278
So the zoo is about to close down.
73
00:02:41,279 --> 00:02:43,049
And the employees of the zoo put on costumes...
74
00:02:43,050 --> 00:02:44,479
- and pretend... - You put on costumes.
75
00:02:44,480 --> 00:02:45,879
- to be animals. - You become fake animals.
76
00:02:45,880 --> 00:02:47,278
- You'll be fake animals? - Yes.
77
00:02:47,279 --> 00:02:49,125
Do you really think this is possible?
78
00:02:50,019 --> 00:02:51,724
One of the costumes seems off.
79
00:02:52,660 --> 00:02:55,159
- Let me ask Jae Hong this. - Okay.
80
00:02:55,160 --> 00:02:58,229
- You have a history with Seok Jin. - Jae Hong.
81
00:02:58,230 --> 00:03:00,799
- "Candy in My Ears". - Actually, Jae Hong and I...
82
00:03:00,800 --> 00:03:03,498
talked a lot on the phone three years ago.
83
00:03:03,499 --> 00:03:05,299
- You were on a TV program, right? - Yes.
84
00:03:05,300 --> 00:03:08,514
How did you feel after finding out that Seok Jin was your partner?
85
00:03:08,809 --> 00:03:11,645
The thing is when the batteries ran out,
86
00:03:11,869 --> 00:03:13,438
- the call ended. - Right.
87
00:03:13,439 --> 00:03:15,039
- That was what the TV show about. - Right.
88
00:03:15,040 --> 00:03:16,678
When the batteries ran out, the call ends.
89
00:03:16,679 --> 00:03:18,208
So I kept the flashlight on with the phone.
90
00:03:18,209 --> 00:03:20,618
(So I kept the flashlight on with the phone.)
91
00:03:20,619 --> 00:03:22,449
(Bursting into laughter)
92
00:03:22,450 --> 00:03:24,419
(I knew it. The calls ended too quickly.)
93
00:03:24,420 --> 00:03:26,118
- So... - He wanted the call to end fast.
94
00:03:26,119 --> 00:03:27,118
I really liked him.
95
00:03:27,119 --> 00:03:28,759
- So the battery runs out fast. - That was funny.
96
00:03:28,760 --> 00:03:30,759
(He kept it on hoping the battery ran out fast.)
97
00:03:30,760 --> 00:03:31,789
That's so funny.
98
00:03:31,790 --> 00:03:33,099
Everyone here is entertaining.
99
00:03:33,100 --> 00:03:36,069
- Jae Hong has entertaining stories. - That's funny.
100
00:03:36,070 --> 00:03:38,768
- You can split your legs? - He's flexible.
101
00:03:38,769 --> 00:03:40,238
Yes, I can do the splits.
102
00:03:40,239 --> 00:03:41,438
- Can you show us? - I would've never guessed.
103
00:03:41,439 --> 00:03:42,639
I can also split legs.
104
00:03:42,640 --> 00:03:44,044
- Someone else's legs. - Right.
105
00:03:44,070 --> 00:03:46,178
- That's your area of expertise. - He won't stop there.
106
00:03:46,179 --> 00:03:47,238
- He'll split everything. - Everything.
107
00:03:47,239 --> 00:03:48,879
- Why would you do that? - I mean,
108
00:03:48,880 --> 00:03:50,125
- I was just saying. - Well, for legs...
109
00:03:50,209 --> 00:03:52,194
- Can you show us? - The leg split?
110
00:03:52,450 --> 00:03:54,254
If you can't, he'll help you.
111
00:03:54,649 --> 00:03:56,789
- The side split or the front split? - Either one is fine.
112
00:03:56,790 --> 00:03:57,919
He can do the front and back.
113
00:03:57,920 --> 00:03:59,159
- The front split might be better. - The front split.
114
00:03:59,160 --> 00:04:02,028
- The side split is harder. - The side split is really hard.
115
00:04:02,029 --> 00:04:03,488
- I'll do the side split. - Yes.
116
00:04:03,489 --> 00:04:04,488
- Really? - You can really do that?
117
00:04:04,489 --> 00:04:05,498
- That's the hard one. - You can do it?
118
00:04:05,499 --> 00:04:07,028
- You can do it in those pants? - Don't overdo yourself.
119
00:04:07,029 --> 00:04:08,199
- I'll go easy on myself. - Okay.
120
00:04:08,200 --> 00:04:09,669
- It's hard in those pants. - Wait.
121
00:04:09,670 --> 00:04:10,928
- It's hard in the morning. - Do the front split.
122
00:04:10,929 --> 00:04:12,099
- The front split? - Yes.
123
00:04:12,100 --> 00:04:13,599
I don't care which one. Can't you just do it?
124
00:04:13,600 --> 00:04:16,485
(I don't care which one. Can't you just do it?)
125
00:04:16,610 --> 00:04:18,409
(Struggling)
126
00:04:18,410 --> 00:04:19,655
I don't think he can do it.
127
00:04:19,739 --> 00:04:22,285
(Screaming)
128
00:04:23,579 --> 00:04:25,555
(Wide leg split)
129
00:04:26,879 --> 00:04:29,295
(Surprised)
130
00:04:29,449 --> 00:04:30,795
Gosh, he can do it.
131
00:04:31,020 --> 00:04:33,388
- I didn't think he could. - He's really good.
132
00:04:33,389 --> 00:04:34,789
- Doesn't that hurt? - Yes, I'm fine.
133
00:04:34,790 --> 00:04:36,159
- Are those your legs? - By the way,
134
00:04:36,160 --> 00:04:38,058
- Hung Kam Bo was really flexible. - Right.
135
00:04:38,059 --> 00:04:39,535
- Why did you bring him up now? - Why would you say that now?
136
00:04:39,999 --> 00:04:42,628
(Suddenly mentioning Hung Kam Bo)
137
00:04:42,629 --> 00:04:43,828
- Why would you say that now? - Listen.
138
00:04:43,829 --> 00:04:45,539
- Why are we talking about him? - All of a sudden?
139
00:04:45,540 --> 00:04:47,068
I'm saying that some people are flexible...
140
00:04:47,069 --> 00:04:48,568
- although they don't look flexible. - Right.
141
00:04:48,569 --> 00:04:50,985
Other people can do the splits. Why did you bring him up?
142
00:04:51,139 --> 00:04:52,378
That's amazing.
143
00:04:52,379 --> 00:04:53,479
(After Jae Hong who showed off his flexibility...)
144
00:04:53,480 --> 00:04:55,454
- And So Ra is here today. - All right.
145
00:04:56,079 --> 00:04:58,584
- Pine trees, green pine trees. - All right.
146
00:04:58,949 --> 00:05:01,219
So Ra, how was it today? You briefly did a mission.
147
00:05:01,220 --> 00:05:03,789
It was brief, but you said something was shocking.
148
00:05:03,790 --> 00:05:05,388
The betrayals among the members.
149
00:05:05,389 --> 00:05:08,694
(She sounds cheerful.)
150
00:05:09,389 --> 00:05:10,859
- She... - That was shocking?
151
00:05:10,860 --> 00:05:12,899
- She was so shocked in the car. - She couldn't do it.
152
00:05:12,900 --> 00:05:14,758
(It was really shocking.)
153
00:05:14,759 --> 00:05:15,969
By the way, So Ra...
154
00:05:15,970 --> 00:05:19,169
- is famous for her selfies. - She takes a lot? She likes it?
155
00:05:19,170 --> 00:05:20,998
Her fans have a nickname for it.
156
00:05:20,999 --> 00:05:23,269
- Selfie Fool. - SF.
157
00:05:23,270 --> 00:05:25,008
Gosh, here it is. There.
158
00:05:25,009 --> 00:05:26,779
- That kind of selfie... - Did you take that photo?
159
00:05:26,780 --> 00:05:28,678
- That... - Did someone take it for you?
160
00:05:28,679 --> 00:05:31,225
People take that kind of photos for advertisements.
161
00:05:31,280 --> 00:05:32,954
People don't usually use these photos.
162
00:05:33,020 --> 00:05:34,779
- You took them and uploaded them? - Is this how you take photos?
163
00:05:34,780 --> 00:05:37,625
- Yes, I posted it a long time ago. - You posted it online?
164
00:05:37,989 --> 00:05:39,659
- She's good now. - Well, that's not too bad.
165
00:05:39,660 --> 00:05:41,888
- I'm good at taking selfies now. - You took them recently.
166
00:05:41,889 --> 00:05:43,134
She can take these photos now.
167
00:05:43,230 --> 00:05:45,388
Now, we have Kim Sung Oh.
168
00:05:45,389 --> 00:05:47,729
In a way, people are reminded...
169
00:05:47,730 --> 00:05:49,868
- of his intense villain roles. - "The Man from Nowhere".
170
00:05:49,869 --> 00:05:52,105
He showed us a lot of intense performances.
171
00:05:52,139 --> 00:05:53,998
- You kidnapped Ji Hyo a while back. - Yes.
172
00:05:53,999 --> 00:05:56,384
(He kidnapped Ji Hyo a long time ago.)
173
00:05:56,739 --> 00:05:58,779
- You kidnapped Ji Hyo a while back. - Yes.
174
00:05:58,780 --> 00:06:00,839
- He did that in a movie. - What? In a movie?
175
00:06:00,840 --> 00:06:03,149
- You scared me. - You should mention that first...
176
00:06:03,150 --> 00:06:04,549
- and say that next. - I thought he did it in real life.
177
00:06:04,550 --> 00:06:05,748
- Come on, be clear. - No.
178
00:06:05,749 --> 00:06:07,419
- I should've mentioned that first. - You can't say it like that.
179
00:06:07,420 --> 00:06:09,049
- He did that in a movie. - But...
180
00:06:09,050 --> 00:06:11,688
By the way, what kind of person is Ji Hyo in your opinion?
181
00:06:11,689 --> 00:06:12,859
She's the best.
182
00:06:12,860 --> 00:06:14,665
- In what ways? - What?
183
00:06:15,259 --> 00:06:16,704
We want to know too.
184
00:06:16,929 --> 00:06:18,388
Why is she the best? Why?
185
00:06:18,389 --> 00:06:20,359
Can you tell us in what ways she's the best?
186
00:06:20,360 --> 00:06:21,928
I said it because we're on TV.
187
00:06:21,929 --> 00:06:24,868
(I said it because we're on TV.)
188
00:06:24,869 --> 00:06:28,138
If you think what I say on TV is valid in real life,
189
00:06:28,139 --> 00:06:29,915
I can't be on TV then.
190
00:06:29,939 --> 00:06:31,368
Should I be myself then?
191
00:06:31,369 --> 00:06:32,638
- He has a lot of anger inside him. - Listen.
192
00:06:32,639 --> 00:06:35,078
- You need to be yourself on TV. - He's angry.
193
00:06:35,079 --> 00:06:37,409
You need to give me some breathing room.
194
00:06:37,410 --> 00:06:39,479
- You can't corner me like that. - Listen.
195
00:06:39,480 --> 00:06:41,055
- What did I do wrong? - Why would you say that?
196
00:06:41,720 --> 00:06:43,089
- I can ask him a question. - Right.
197
00:06:43,090 --> 00:06:44,488
Yes. You're not supposed to ask that.
198
00:06:44,489 --> 00:06:46,159
- He's making stuff up. - You know...
199
00:06:46,160 --> 00:06:48,019
- I can't say only nice things. - That's not it.
200
00:06:48,020 --> 00:06:50,328
In your movie, "Secret Zoo,"
201
00:06:50,329 --> 00:06:51,504
which animal are you?
202
00:06:51,530 --> 00:06:52,729
I'm a gorilla.
203
00:06:52,730 --> 00:06:55,628
- I can see the gorilla inside him. - It suits him.
204
00:06:55,629 --> 00:06:57,128
- What about you, Yeo Been? - I'm a sloth.
205
00:06:57,129 --> 00:06:58,769
- It suits her. - I can see it.
206
00:06:58,770 --> 00:07:01,169
- It suits you. - You do resemble a sloth.
207
00:07:01,170 --> 00:07:02,884
- Did you put on makeup for that? - Your face...
208
00:07:03,410 --> 00:07:05,209
- The director did a great job. - Me?
209
00:07:05,210 --> 00:07:06,709
- He cast the right people. - He did an awesome job.
210
00:07:06,710 --> 00:07:08,415
You can totally be the sloth.
211
00:07:08,910 --> 00:07:10,479
You've never seen a sloth in person.
212
00:07:10,480 --> 00:07:12,185
- No. - We're looking at one now.
213
00:07:12,350 --> 00:07:14,419
- I've never seen it in person. - We're looking at one now.
214
00:07:14,420 --> 00:07:16,388
- We're looking at it now. - When I see you,
215
00:07:16,389 --> 00:07:17,919
- I can totally picture it. - You totally fit the role.
216
00:07:17,920 --> 00:07:19,589
- He cast the right person. - He did a great job.
217
00:07:19,590 --> 00:07:21,719
- She reminds me of a sloth. - That's amazing.
218
00:07:21,720 --> 00:07:24,758
Today's race is called Reincarnated: We Won't Harm You.
219
00:07:24,759 --> 00:07:27,828
Among you, two members who were eliminated...
220
00:07:27,829 --> 00:07:29,498
- Again? - There's another twist?
221
00:07:29,499 --> 00:07:31,428
- There are spies again? - Gosh, this is crazy.
222
00:07:31,429 --> 00:07:32,539
- Gosh. - Come on.
223
00:07:32,540 --> 00:07:34,938
Among you, two members who were eliminated are back...
224
00:07:34,939 --> 00:07:36,438
by reincarnation.
225
00:07:36,439 --> 00:07:39,485
And two deities of death are trying to catch them.
226
00:07:39,540 --> 00:07:42,078
I think Sung Oh probably got reincarnated.
227
00:07:42,079 --> 00:07:43,279
- You got a mission, didn't you? - Yes.
228
00:07:43,280 --> 00:07:44,948
- He came here early today. - My gosh.
229
00:07:44,949 --> 00:07:46,578
- It's obvious he's the deity. - Gosh. Look at his face.
230
00:07:46,579 --> 00:07:47,719
I get it now.
231
00:07:47,720 --> 00:07:49,495
- He's the deity of death. - I know what to do now.
232
00:07:50,249 --> 00:07:51,464
Okay.
233
00:07:51,619 --> 00:07:53,219
There will be three rounds in the mission.
234
00:07:53,220 --> 00:07:55,828
If even 1 of the 2 reincarnated members survives,
235
00:07:55,829 --> 00:07:57,004
they will win.
236
00:07:57,059 --> 00:07:59,799
And if both members are eliminated, the deities of death will win.
237
00:07:59,800 --> 00:08:02,428
- The losers get the water bomb. - The water bomb?
238
00:08:02,429 --> 00:08:04,299
- Yes. - It's really cold today.
239
00:08:04,300 --> 00:08:07,099
The deities can eliminate members by ripping off their name tags.
240
00:08:07,100 --> 00:08:10,084
Only the deities will have 10 minutes to remove...
241
00:08:10,569 --> 00:08:13,485
the name tags after each mission when the light is turned on.
242
00:08:13,509 --> 00:08:15,678
If the reincarnated members aren't eliminated,
243
00:08:15,679 --> 00:08:18,378
the staff members will draw two balls randomly after each round,
244
00:08:18,379 --> 00:08:20,479
and the chosen members will join the deities.
245
00:08:20,480 --> 00:08:22,995
(The chosen members will join the deities.)
246
00:08:23,090 --> 00:08:26,235
And the deities will be informed about the members on their team.
247
00:08:26,319 --> 00:08:28,058
That can't happen. There can't be more deities.
248
00:08:28,059 --> 00:08:29,428
- Are you the deity of death? - Why not?
249
00:08:29,429 --> 00:08:30,688
Why can't that happen?
250
00:08:30,689 --> 00:08:32,258
- If I was, I wouldn't say that. - Right.
251
00:08:32,259 --> 00:08:33,928
- He'd be the reincarnated member. - The reincarnated member.
252
00:08:33,929 --> 00:08:35,359
- Seok Jin, you should focus. - You reincarnated, didn't you?
253
00:08:35,360 --> 00:08:36,704
He whispered this to me.
254
00:08:36,770 --> 00:08:37,999
"I don't get it."
255
00:08:38,000 --> 00:08:40,068
(Seok Jin says, "I don't get it.")
256
00:08:40,069 --> 00:08:42,098
(He wants to be sharp, but he can't understand the rules.)
257
00:08:42,099 --> 00:08:45,308
So the members who weren't chosen as the deities of death...
258
00:08:45,309 --> 00:08:46,678
will be on the reincarnated members' team.
259
00:08:46,679 --> 00:08:49,049
If they are eliminated, they'll face the penalty together.
260
00:08:49,050 --> 00:08:51,478
Protecting them to survive in the race will be important.
261
00:08:51,479 --> 00:08:53,519
I'll draw two members for the deities of death.
262
00:08:53,520 --> 00:08:55,119
- You'll draw them? - I see.
263
00:08:55,120 --> 00:08:57,894
- So no one was informed? - The first two will be chosen now.
264
00:08:58,089 --> 00:09:00,259
The first two deities of death will be chosen now.
265
00:09:00,260 --> 00:09:02,989
(2 deities of death have been chosen.)
266
00:09:02,990 --> 00:09:04,588
We're done with the draw.
267
00:09:04,589 --> 00:09:06,629
- Did you send the text messages? - Yes. I did.
268
00:09:06,630 --> 00:09:08,134
(The chosen deities of death will receive a text message.)
269
00:09:08,300 --> 00:09:11,644
The deities of death must go after the reincarnated members.
270
00:09:11,699 --> 00:09:14,068
First, I'll give out the advantage to the two winning teams.
271
00:09:14,069 --> 00:09:15,139
- Okay. - It's an advantage.
272
00:09:15,140 --> 00:09:17,108
You can put it on any member of your choice.
273
00:09:17,109 --> 00:09:18,139
It's the penalty badge.
274
00:09:18,140 --> 00:09:19,708
If we get a lot of penalty badges...
275
00:09:19,709 --> 00:09:21,409
If you have a lot of the badges, regardless of the outcome,
276
00:09:21,410 --> 00:09:22,879
you'll get the stick as the penalty.
277
00:09:22,880 --> 00:09:24,554
Whom should we give this to?
278
00:09:24,750 --> 00:09:25,879
- Kwang Soo. - What?
279
00:09:25,880 --> 00:09:27,254
I see. Someone on our team?
280
00:09:27,449 --> 00:09:29,394
- No. - So we'll discuss who'll get it?
281
00:09:29,589 --> 00:09:30,919
- Our team has to choose one? - For a second...
282
00:09:30,920 --> 00:09:33,088
- They are on the same team. - Were you trying to give it to me?
283
00:09:33,089 --> 00:09:34,688
(Were you trying to give it to me?)
284
00:09:34,689 --> 00:09:35,759
(Kicking)
285
00:09:35,760 --> 00:09:38,289
Jae Seok and Kwang Soo are on the same team.
286
00:09:38,290 --> 00:09:39,928
- He tried to give it to Kwang Soo. - You tried to give that to me?
287
00:09:39,929 --> 00:09:41,129
- Kwang Soo. - What's happening?
288
00:09:41,130 --> 00:09:42,804
You have no faith in me.
289
00:09:42,829 --> 00:09:45,399
- He really kicked you. - Right?
290
00:09:45,400 --> 00:09:46,899
(He really kicked you.)
291
00:09:46,900 --> 00:09:48,039
(Culture shock)
292
00:09:48,040 --> 00:09:49,068
He really kicked Jae Seok.
293
00:09:49,069 --> 00:09:51,869
- Of course. We don't fake it. - Right.
294
00:09:51,870 --> 00:09:53,654
- Jae Hong, this is real. - We don't fake it.
295
00:09:53,839 --> 00:09:55,308
- We should discuss to pick someone. - Today...
296
00:09:55,309 --> 00:09:56,948
- You should pick someone. - Yes.
297
00:09:56,949 --> 00:09:58,308
No, don't make me do it.
298
00:09:58,309 --> 00:09:59,495
Why not? It's all right.
299
00:09:59,550 --> 00:10:00,848
Should we vote? Should we all vote?
300
00:10:00,849 --> 00:10:02,495
Since he looks the healthiest, we should pick Jong Kook.
301
00:10:02,550 --> 00:10:03,764
Jong Kook?
302
00:10:04,620 --> 00:10:06,159
- Is that a dangerous move? - It's okay.
303
00:10:06,160 --> 00:10:07,718
- Just now, - What?
304
00:10:07,719 --> 00:10:10,004
you've been chosen by So Ra.
305
00:10:10,089 --> 00:10:11,304
- Me? - Yes.
306
00:10:11,329 --> 00:10:13,674
- We've never met. Why me? - Right.
307
00:10:13,760 --> 00:10:15,735
I mean... Have we met?
308
00:10:15,770 --> 00:10:17,529
- You don't know me. - No, listen.
309
00:10:17,530 --> 00:10:19,815
- Jong Kook. He hates... - We've never met before.
310
00:10:19,839 --> 00:10:21,468
- this the most. - Right.
311
00:10:21,469 --> 00:10:23,539
- There's no probable cause. - Did I offend her in any way?
312
00:10:23,540 --> 00:10:24,708
She said you looked healthy.
313
00:10:24,709 --> 00:10:26,485
- Yes, she has a point. - Yes.
314
00:10:26,609 --> 00:10:28,409
Just give it to anyone you want, Actress Jeon.
315
00:10:28,410 --> 00:10:29,409
(It's time for her to give out the badge.)
316
00:10:29,410 --> 00:10:31,654
- At least, you met her before. - Relax. There's no pressure.
317
00:10:32,050 --> 00:10:33,149
You won't listen to me.
318
00:10:33,150 --> 00:10:34,654
(Surprised)
319
00:10:34,979 --> 00:10:36,195
You won't listen to me.
320
00:10:36,219 --> 00:10:37,649
(Jong Kook gets 2 penalty badges.)
321
00:10:37,650 --> 00:10:39,218
- What's happening? - That was bold.
322
00:10:39,219 --> 00:10:40,595
What just happened?
323
00:10:40,719 --> 00:10:42,389
- Me? - She's trying to undermine him.
324
00:10:42,390 --> 00:10:43,659
We've never met before.
325
00:10:43,660 --> 00:10:44,789
Giving you the stick is better...
326
00:10:44,790 --> 00:10:46,004
- than getting one from you. - Me?
327
00:10:46,760 --> 00:10:48,999
I won't watch your movie even through VOD.
328
00:10:49,000 --> 00:10:52,438
(He says something shocking.)
329
00:10:52,439 --> 00:10:53,615
Come on.
330
00:10:54,000 --> 00:10:55,468
You didn't have to say that.
331
00:10:55,469 --> 00:10:57,068
What is this?
332
00:10:57,069 --> 00:10:59,355
She suddenly gave it to me.
333
00:10:59,439 --> 00:11:01,279
- What is this? - How shocking.
334
00:11:01,280 --> 00:11:03,009
- What is this? - Change your outfits,
335
00:11:03,010 --> 00:11:05,108
and let's get started.
336
00:11:05,109 --> 00:11:06,379
(The race starts.)
337
00:11:06,380 --> 00:11:07,578
- Let's go. - All right.
338
00:11:07,579 --> 00:11:10,524
You'll be given a hint regarding those who have been reborn.
339
00:11:11,150 --> 00:11:12,249
Okay.
340
00:11:12,250 --> 00:11:13,858
For this first mission, all of you need to succeed.
341
00:11:13,859 --> 00:11:15,318
It's called Rodeo and Juliet.
342
00:11:15,319 --> 00:11:17,129
- Rodeo and Juliet? - Rodeo and Juliet?
343
00:11:17,130 --> 00:11:18,358
The teams will take turns.
344
00:11:18,359 --> 00:11:21,205
If you don't pass 3 out of 5 rounds,
345
00:11:21,329 --> 00:11:23,445
the hint will be revealed.
346
00:11:23,900 --> 00:11:26,539
The deities of death will try to fail intentionally.
347
00:11:26,540 --> 00:11:27,539
That's right.
348
00:11:27,540 --> 00:11:30,039
One of you will get on the horse and try to hold out.
349
00:11:30,040 --> 00:11:31,308
One of the other members...
350
00:11:31,309 --> 00:11:34,208
must eat jjajangmyeon or do the water bottle flip...
351
00:11:34,209 --> 00:11:36,184
in the amount of time the person lasted on the horse to pass.
352
00:11:37,010 --> 00:11:39,154
- Flip a water bottle? - Yes, you flip it upright.
353
00:11:39,650 --> 00:11:41,394
- Let's have jjajangmyeon. - Okay.
354
00:11:41,880 --> 00:11:43,249
(They decide to have jjajangmyeon.)
355
00:11:43,250 --> 00:11:44,318
(They're excited.)
356
00:11:44,319 --> 00:11:45,825
Haha, let's work.
357
00:11:46,520 --> 00:11:47,519
- What? - Don't goof around.
358
00:11:47,520 --> 00:11:48,818
He wants you to stop goofing around and work.
359
00:11:48,819 --> 00:11:51,088
- I am. What's wrong with him? - Did you hear him?
360
00:11:51,089 --> 00:11:52,728
(He's sullen.)
361
00:11:52,729 --> 00:11:53,759
(Se Chan is a tattletale.)
362
00:11:53,760 --> 00:11:55,358
He said, "I am. What's wrong with him?"
363
00:11:55,359 --> 00:11:56,875
That's what he said.
364
00:11:57,130 --> 00:11:58,698
He said that. Right?
365
00:11:58,699 --> 00:11:59,899
- I'm just reacting. - Right.
366
00:11:59,900 --> 00:12:01,215
You're working.
367
00:12:01,800 --> 00:12:03,568
Okay. I got it.
368
00:12:03,569 --> 00:12:05,409
Take your hands out of your pockets when working.
369
00:12:05,410 --> 00:12:06,478
(He retaliates.)
370
00:12:06,479 --> 00:12:08,208
- Work, will you? - What?
371
00:12:08,209 --> 00:12:10,355
- Be sincere. - Okay.
372
00:12:12,280 --> 00:12:14,478
- Let me fix your clothes. - You should wear this.
373
00:12:14,479 --> 00:12:16,448
You should wear this and give that to me.
374
00:12:16,449 --> 00:12:18,688
- They're the same size. - Yeo Been.
375
00:12:18,689 --> 00:12:19,989
I know you haven't gotten to know him yet,
376
00:12:19,990 --> 00:12:22,164
but what do you think about Seok Jin?
377
00:12:22,689 --> 00:12:25,164
He promised to make me into a star.
378
00:12:25,959 --> 00:12:27,558
- Why would you promise her that? - I told her so.
379
00:12:27,559 --> 00:12:29,228
- I did. - What's wrong with him?
380
00:12:29,229 --> 00:12:31,399
I am the star-maker of this show.
381
00:12:31,400 --> 00:12:34,299
- Why would you promise her that? - Look.
382
00:12:34,300 --> 00:12:35,399
I know she's already famous,
383
00:12:35,400 --> 00:12:39,279
I'm going to make her name the most-searched word online.
384
00:12:39,280 --> 00:12:41,678
- Which team will go first? - Let's see.
385
00:12:41,679 --> 00:12:43,478
Let's play a Race of Wits.
386
00:12:43,479 --> 00:12:45,654
- The 1st person to... - 1!
387
00:12:46,380 --> 00:12:47,578
- The 1st person to... - 1!
388
00:12:47,579 --> 00:12:48,619
(The staff didn't say go.)
389
00:12:48,620 --> 00:12:49,789
You need to sit down.
390
00:12:49,790 --> 00:12:51,595
She plays so dirty.
391
00:12:51,750 --> 00:12:53,458
- She's so reckless. - Two!
392
00:12:53,459 --> 00:12:54,659
- Hold on. - We haven't started yet.
393
00:12:54,660 --> 00:12:56,358
(She says 2.)
394
00:12:56,359 --> 00:12:58,688
- What's wrong with them? - What's wrong with them?
395
00:12:58,689 --> 00:13:01,358
- They do whatever they want! - What's wrong with them?
396
00:13:01,359 --> 00:13:04,799
Like I said, So Ra is very straightforward.
397
00:13:04,800 --> 00:13:06,269
- She's very determined. - She's reckless.
398
00:13:06,270 --> 00:13:08,739
- She only does what she's told. - She just wants to win.
399
00:13:08,740 --> 00:13:10,539
- Whoever loses... - Goes first?
400
00:13:10,540 --> 00:13:12,009
- Yes. - Okay.
401
00:13:12,010 --> 00:13:13,384
If we don't do anything, we'll win.
402
00:13:14,339 --> 00:13:15,554
I'm sure.
403
00:13:15,780 --> 00:13:17,208
Get ready, set, go.
404
00:13:17,209 --> 00:13:18,409
One.
405
00:13:18,410 --> 00:13:19,524
Two.
406
00:13:19,979 --> 00:13:21,054
Three.
407
00:13:22,219 --> 00:13:23,394
Four.
408
00:13:24,050 --> 00:13:25,164
- 5. - 6.
409
00:13:25,290 --> 00:13:26,695
Okay.
410
00:13:27,089 --> 00:13:29,728
(Sung Oh and Seok Jin are out.)
411
00:13:29,729 --> 00:13:32,058
- Rock-paper-scissors. - You should've waited.
412
00:13:32,059 --> 00:13:33,828
- Sung Oh, do better. - He's being scolded.
413
00:13:33,829 --> 00:13:35,659
- Let's go! - We overlapped.
414
00:13:35,660 --> 00:13:37,129
We overlapped.
415
00:13:37,130 --> 00:13:38,568
You told us to wait.
416
00:13:38,569 --> 00:13:40,669
- You said we should be quiet. - What have you done?
417
00:13:40,670 --> 00:13:41,999
- What have you done? - What?
418
00:13:42,000 --> 00:13:45,468
You told us not to do anything, but you did instead.
419
00:13:45,469 --> 00:13:46,509
He got too excited.
420
00:13:46,510 --> 00:13:47,539
That's what this show is all about.
421
00:13:47,540 --> 00:13:48,815
- Rock-paper-scissors. - Okay.
422
00:13:49,849 --> 00:13:51,608
- Let's do it. Come here. - Okay.
423
00:13:51,609 --> 00:13:53,019
- Good luck. - Kwang Soo, come here.
424
00:13:53,020 --> 00:13:54,119
- Good luck. - Good luck.
425
00:13:54,120 --> 00:13:56,119
I bet he'll be good.
426
00:13:56,120 --> 00:13:57,948
You look quite stable.
427
00:13:57,949 --> 00:14:01,134
There's a 75-percent chance he's a deity of death.
428
00:14:01,420 --> 00:14:02,958
I can see the words next to him.
429
00:14:02,959 --> 00:14:04,389
He's not that talkative anymore.
430
00:14:04,390 --> 00:14:05,728
Doesn't he need a helmet?
431
00:14:05,729 --> 00:14:07,299
- Helmet? - Yes, let's give him one.
432
00:14:07,300 --> 00:14:08,399
He should wear one.
433
00:14:08,400 --> 00:14:09,468
Is it that intense?
434
00:14:09,469 --> 00:14:11,198
- If you hold out for too long... - It's cold.
435
00:14:11,199 --> 00:14:12,869
Don't use both hands.
436
00:14:12,870 --> 00:14:14,169
Jae Seok!
437
00:14:14,170 --> 00:14:15,399
Don't use both hands.
438
00:14:15,400 --> 00:14:16,945
(Jae Seok slips and falls.)
439
00:14:17,270 --> 00:14:18,539
Don't use both hands.
440
00:14:18,540 --> 00:14:19,708
Jae Seok!
441
00:14:19,709 --> 00:14:21,539
- What's wrong with him? - What's wrong with him?
442
00:14:21,540 --> 00:14:24,184
(The others fall as well.)
443
00:14:24,709 --> 00:14:25,978
- What's wrong with you? - Come on.
444
00:14:25,979 --> 00:14:27,649
What's wrong with you?
445
00:14:27,650 --> 00:14:29,019
- You almost got hurt. - Why did this move?
446
00:14:29,020 --> 00:14:30,519
It is quite slippery.
447
00:14:30,520 --> 00:14:33,188
- You almost got injured. - Why is this slippery?
448
00:14:33,189 --> 00:14:36,289
- You try to be so funny. - He tries to be so funny.
449
00:14:36,290 --> 00:14:38,428
- I can't believe you. - Why was that slippery?
450
00:14:38,429 --> 00:14:41,034
- Be careful, will you? - Did you get that?
451
00:14:42,429 --> 00:14:43,869
- They got it. - What?
452
00:14:43,870 --> 00:14:45,399
Don't act like it was intentional.
453
00:14:45,400 --> 00:14:47,475
- They got it. - You got it, right?
454
00:14:47,900 --> 00:14:50,608
- It's slapstick. - He acts like everything's planned.
455
00:14:50,609 --> 00:14:52,485
- "That's a highlight." - All right.
456
00:14:52,640 --> 00:14:54,708
- We'll start the timer now. - I have a good feeling about this.
457
00:14:54,709 --> 00:14:56,708
- Me too. - Get ready, set, go.
458
00:14:56,709 --> 00:14:58,024
Hang in there.
459
00:14:58,309 --> 00:14:59,619
That's quick.
460
00:14:59,620 --> 00:15:00,848
Look at the angles.
461
00:15:00,849 --> 00:15:02,989
- Look at his gaze. - You shouldn't be stiff.
462
00:15:02,990 --> 00:15:04,348
- Your body needs to be... - It needs to be flexible.
463
00:15:04,349 --> 00:15:06,595
Good. Great job.
464
00:15:07,660 --> 00:15:09,358
He looks so sexy.
465
00:15:09,359 --> 00:15:10,558
Good.
466
00:15:10,559 --> 00:15:12,029
(He looks seductive.)
467
00:15:12,030 --> 00:15:13,458
You're looking sexy!
468
00:15:13,459 --> 00:15:14,659
You're doing well.
469
00:15:14,660 --> 00:15:17,068
- He's good. - He is.
470
00:15:17,069 --> 00:15:18,529
Why does he look so sexy?
471
00:15:18,530 --> 00:15:19,968
He looks sexy.
472
00:15:19,969 --> 00:15:21,399
Good. Nice hips.
473
00:15:21,400 --> 00:15:23,544
What if this doesn't get aired?
474
00:15:23,939 --> 00:15:25,009
That's okay.
475
00:15:25,010 --> 00:15:26,455
You're doing well.
476
00:15:26,479 --> 00:15:28,438
- You're doing well. - You are.
477
00:15:28,439 --> 00:15:30,249
(He clenches his teeth.)
478
00:15:30,250 --> 00:15:32,348
- He's hanging on. - He is.
479
00:15:32,349 --> 00:15:34,678
I think they could finish a bowl of jjajangmyeon.
480
00:15:34,679 --> 00:15:36,419
He may make it look easy, but that's not the case.
481
00:15:36,420 --> 00:15:38,095
- It's really hard. - He's the best one I've seen.
482
00:15:38,650 --> 00:15:39,789
You're doing well.
483
00:15:39,790 --> 00:15:41,058
You're doing a great job.
484
00:15:41,059 --> 00:15:42,218
- You're doing well. - What is this?
485
00:15:42,219 --> 00:15:44,304
If he's going to take this long, let us stop by at home.
486
00:15:44,790 --> 00:15:46,629
(At that moment...)
487
00:15:46,630 --> 00:15:47,958
He's really good.
488
00:15:47,959 --> 00:15:49,328
(He falls.)
489
00:15:49,329 --> 00:15:50,399
- Okay, okay. - Are you okay?
490
00:15:50,400 --> 00:15:52,499
How many seconds? Or were they minutes?
491
00:15:52,500 --> 00:15:53,975
1 minute and 40 seconds.
492
00:15:55,000 --> 00:15:56,938
(This sexy man breathes heavily.)
493
00:15:56,939 --> 00:15:59,184
He's obviously not a deity of death.
494
00:15:59,209 --> 00:16:00,539
You're right.
495
00:16:00,540 --> 00:16:03,784
It didn't matter whether I was reincarnated or a deity.
496
00:16:03,910 --> 00:16:05,808
- I just wanted to ride it well. - Exactly.
497
00:16:05,809 --> 00:16:07,149
I watched rodeos often.
498
00:16:07,150 --> 00:16:09,078
- You did well. - Every time I saw it on TV,
499
00:16:09,079 --> 00:16:11,519
- You wanted to try it? - I felt like I could ride it well.
500
00:16:11,520 --> 00:16:13,318
- He's flexible. - He is.
501
00:16:13,319 --> 00:16:14,318
He's good.
502
00:16:14,319 --> 00:16:16,188
So Min and Jong Kook,
503
00:16:16,189 --> 00:16:18,529
please decide whether to do the water bottle flip...
504
00:16:18,530 --> 00:16:20,858
or eat jjajangmyeon in the given time.
505
00:16:20,859 --> 00:16:22,999
They could do both in that given time.
506
00:16:23,000 --> 00:16:25,869
You could have jjajangmyeon and jjamppong.
507
00:16:25,870 --> 00:16:28,544
- Please make your decision. - We choose jjajangmyeon.
508
00:16:28,569 --> 00:16:30,509
You have 1 minute and 40 seconds.
509
00:16:30,510 --> 00:16:32,438
- You can have fried dumplings too. - This is...
510
00:16:32,439 --> 00:16:34,208
- This is too easy. - You could order them right now.
511
00:16:34,209 --> 00:16:36,855
- You can stop by at home too. - You may begin once I tell you to.
512
00:16:37,150 --> 00:16:39,208
- Will you eat? - So Min will eat?
513
00:16:39,209 --> 00:16:40,749
- Yes. - I doubt...
514
00:16:40,750 --> 00:16:42,478
she will finish it. I really doubt it.
515
00:16:42,479 --> 00:16:43,749
I have a small mouth.
516
00:16:43,750 --> 00:16:45,065
(The countdown begins.)
517
00:16:48,859 --> 00:16:51,088
You shouldn't eat it like that.
518
00:16:51,089 --> 00:16:53,098
She can't do it. She can't.
519
00:16:53,099 --> 00:16:55,259
(While everyone is talking down to her,)
520
00:16:55,260 --> 00:16:58,299
(a man comes to hold her hair.)
521
00:16:58,300 --> 00:17:00,575
(It's Se Chan.)
522
00:17:00,770 --> 00:17:01,769
(Oh, my.)
523
00:17:01,770 --> 00:17:03,468
(He looks nonchalant.)
524
00:17:03,469 --> 00:17:06,239
(He approaches her without warning.)
525
00:17:06,240 --> 00:17:07,784
Work, will you?
526
00:17:08,280 --> 00:17:09,509
(She focuses on eating once again.)
527
00:17:09,510 --> 00:17:10,779
I don't think she can do it.
528
00:17:10,780 --> 00:17:12,608
- She won't be able to finish it. - She can't.
529
00:17:12,609 --> 00:17:14,378
She won't finish it.
530
00:17:14,379 --> 00:17:15,679
She only has a minute and 40 seconds.
531
00:17:15,680 --> 00:17:17,394
It's too much.
532
00:17:18,020 --> 00:17:20,259
She needs to do it again.
533
00:17:20,260 --> 00:17:23,029
They didn't give her pickled radish. She needs to eat that.
534
00:17:23,030 --> 00:17:24,628
Why can't she finish it?
535
00:17:24,629 --> 00:17:26,535
She's not even having double servings.
536
00:17:26,730 --> 00:17:28,699
I could finish jjamppong and jjajangmyeon.
537
00:17:28,700 --> 00:17:30,328
- She's a deity of death. - I think she's a deity of death.
538
00:17:30,329 --> 00:17:32,029
Yes, it feels like it. She's really eating slowly.
539
00:17:32,030 --> 00:17:33,368
I agree.
540
00:17:33,369 --> 00:17:35,939
A minute and 40 seconds is a long time.
541
00:17:35,940 --> 00:17:37,644
I'm really doing my best.
542
00:17:37,710 --> 00:17:39,108
- Five, - She can't finish this?
543
00:17:39,109 --> 00:17:40,138
- four, - She's so suspicious.
544
00:17:40,139 --> 00:17:41,408
- three, - I could've eaten...
545
00:17:41,409 --> 00:17:42,479
- two, - another dish.
546
00:17:42,480 --> 00:17:43,625
- one. - I'm serious.
547
00:17:43,680 --> 00:17:44,709
- She failed. - You've failed.
548
00:17:44,710 --> 00:17:46,049
She's not giving it her best.
549
00:17:46,050 --> 00:17:48,779
You should've told me in advance if you were going to eat like this.
550
00:17:48,780 --> 00:17:51,489
It's because she didn't have any pickled radish.
551
00:17:51,490 --> 00:17:53,494
This is way too much.
552
00:17:54,119 --> 00:17:55,689
Is anyone confident...
553
00:17:55,690 --> 00:17:58,229
- to do better than Sung Oh? - I know, right?
554
00:17:58,230 --> 00:17:59,289
I think I can.
555
00:17:59,290 --> 00:18:00,729
- Jae Hong wants to try. - Go on.
556
00:18:00,730 --> 00:18:02,328
- Go, Jae Hong. - I'm flexible.
557
00:18:02,329 --> 00:18:03,775
- Okay. - Okay. I have high hopes for you.
558
00:18:03,800 --> 00:18:05,098
Good luck.
559
00:18:05,099 --> 00:18:06,699
- Good luck. - Good luck.
560
00:18:06,700 --> 00:18:09,545
(How much time will he obtain through his flexibility?)
561
00:18:11,839 --> 00:18:13,078
Go slowly. Okay.
562
00:18:13,079 --> 00:18:15,279
- That's good. - Loosen up your hips like he did.
563
00:18:15,280 --> 00:18:17,578
- Use your hips. - Loosen them.
564
00:18:17,579 --> 00:18:19,954
- You look sexy. - You're doing well.
565
00:18:19,980 --> 00:18:21,418
- Hang in there. - Here he goes.
566
00:18:21,419 --> 00:18:22,618
It's going fast all of a sudden.
567
00:18:22,619 --> 00:18:24,519
- Sir... - This is only the beginning.
568
00:18:24,520 --> 00:18:26,388
- Your arms are... - Hold on.
569
00:18:26,389 --> 00:18:27,558
- No. - Hang in there.
570
00:18:27,559 --> 00:18:29,234
He's already tired.
571
00:18:29,319 --> 00:18:30,489
He's exhausted.
572
00:18:30,490 --> 00:18:31,628
Sir!
573
00:18:31,629 --> 00:18:32,759
It's too fast.
574
00:18:32,760 --> 00:18:34,529
- It's faster than before. - Don't give up.
575
00:18:34,530 --> 00:18:35,598
Don't give up.
576
00:18:35,599 --> 00:18:37,368
- Use your hips. - Use your hips.
577
00:18:37,369 --> 00:18:38,799
He's going to fall soon.
578
00:18:38,800 --> 00:18:40,269
- No, no. - Jae Hong.
579
00:18:40,270 --> 00:18:41,499
- He's done. - No!
580
00:18:41,500 --> 00:18:42,838
(After flailing about, he falls.)
581
00:18:42,839 --> 00:18:44,969
- He's done. - No!
582
00:18:44,970 --> 00:18:47,009
- See? It's not easy. - Sung Oh was good.
583
00:18:47,010 --> 00:18:48,615
- This is how most of us are. - Sung Oh.
584
00:18:49,510 --> 00:18:50,779
How many seconds was that?
585
00:18:50,780 --> 00:18:52,479
- 35 seconds. - What?
586
00:18:52,480 --> 00:18:54,318
That's not bad.
587
00:18:54,319 --> 00:18:56,118
It wasn't this intense before.
588
00:18:56,119 --> 00:18:57,595
35 seconds.
589
00:18:58,190 --> 00:18:59,449
We need to finish it.
590
00:18:59,450 --> 00:19:00,519
We can do it, right?
591
00:19:00,520 --> 00:19:02,219
Come on. Jung Jun Ha finished one in eight seconds.
592
00:19:02,220 --> 00:19:04,689
- Just go with the water bottle. - It's impossible to finish that.
593
00:19:04,690 --> 00:19:06,628
No, it's possible.
594
00:19:06,629 --> 00:19:07,759
- No. - No. Try it then.
595
00:19:07,760 --> 00:19:09,668
- He can do it. - Let me check the amount.
596
00:19:09,669 --> 00:19:12,398
He must be full because he had gimbap by himself.
597
00:19:12,399 --> 00:19:13,868
(Is this why you're unsure?)
598
00:19:13,869 --> 00:19:15,769
Right, he must be full.
599
00:19:15,770 --> 00:19:18,585
He must be full. He ate something while the others were starving.
600
00:19:19,010 --> 00:19:20,209
Is that why?
601
00:19:20,210 --> 00:19:22,785
- Jong Kook, are you being serious? - How long will this grudge last?
602
00:19:22,839 --> 00:19:25,154
Are you being serious or what?
603
00:19:25,250 --> 00:19:26,318
- He ate by himself. - He must be full.
604
00:19:26,319 --> 00:19:29,049
We were all starving.
605
00:19:29,050 --> 00:19:30,789
You need to overcome his scolding.
606
00:19:30,790 --> 00:19:33,118
You're only saying that to make the viewers laugh, right?
607
00:19:33,119 --> 00:19:34,189
Of course.
608
00:19:34,190 --> 00:19:35,734
- That's a given. - Ready,
609
00:19:35,760 --> 00:19:36,964
set...
610
00:19:42,030 --> 00:19:43,828
35 seconds? I doubt you can finish it.
611
00:19:43,829 --> 00:19:45,168
Why would you say that already?
612
00:19:45,169 --> 00:19:47,439
- You're on the same team. - Don't demotivate him like that.
613
00:19:47,440 --> 00:19:49,615
- Should I not? - You shouldn't be like that.
614
00:19:49,669 --> 00:19:51,039
10 seconds have passed.
615
00:19:51,040 --> 00:19:52,739
- You can do it. - He can.
616
00:19:52,740 --> 00:19:54,078
- He'll succeed. - It's only been 10 seconds.
617
00:19:54,079 --> 00:19:55,279
- It's going to work. - You can do it.
618
00:19:55,280 --> 00:19:58,049
- Let your stomach do all the work. - He's going to succeed.
619
00:19:58,050 --> 00:20:00,779
- 20 seconds have passed. - Haha, you're almost there.
620
00:20:00,780 --> 00:20:02,179
- You can do it! - One more bite.
621
00:20:02,180 --> 00:20:03,588
- You're almost there. - One more time.
622
00:20:03,589 --> 00:20:04,588
You have five seconds!
623
00:20:04,589 --> 00:20:05,689
(He's almost done.)
624
00:20:05,690 --> 00:20:07,219
- You're almost there. - You can do it!
625
00:20:07,220 --> 00:20:09,358
- 30 seconds have passed. - You have five seconds!
626
00:20:09,359 --> 00:20:12,888
(He needs to empty the bowl as well as his mouth.)
627
00:20:12,889 --> 00:20:14,259
(Will he succeed?)
628
00:20:14,260 --> 00:20:16,134
- 3, 4, - He did it.
629
00:20:16,470 --> 00:20:17,769
- five. - He did it.
630
00:20:17,770 --> 00:20:18,944
(35 seconds are over.)
631
00:20:19,200 --> 00:20:21,368
(Now, it's up for the producer to decide.)
632
00:20:21,369 --> 00:20:22,499
He passed, right?
633
00:20:22,500 --> 00:20:24,085
- He finished it. - You've failed.
634
00:20:24,210 --> 00:20:25,668
- He's failed? - The food isn't inside his mouth.
635
00:20:25,669 --> 00:20:27,108
You've failed.
636
00:20:27,109 --> 00:20:28,739
So why in the world did you have to eat that gimbap?
637
00:20:28,740 --> 00:20:30,009
Why did you?
638
00:20:30,010 --> 00:20:33,049
I knew we had to eat jjajangmyeon. That's why I told you not to eat.
639
00:20:33,050 --> 00:20:34,979
- You're just too full right now. - My goodness.
640
00:20:34,980 --> 00:20:37,025
I saw this coming ever since he ate that gimbap.
641
00:20:37,550 --> 00:20:38,789
He had an entire roll.
642
00:20:38,790 --> 00:20:41,434
- And it was tuna, at that. - You're right.
643
00:20:41,490 --> 00:20:43,729
- He gobbled it up. - You're right.
644
00:20:43,730 --> 00:20:44,888
We should do it.
645
00:20:44,889 --> 00:20:45,929
Okay.
646
00:20:45,930 --> 00:20:47,759
- So Ra, you must succeed. - Good luck.
647
00:20:47,760 --> 00:20:49,158
- Good luck. - Let's go, So Ra!
648
00:20:49,159 --> 00:20:50,668
You can do this!
649
00:20:50,669 --> 00:20:52,398
At least stay on there for 35 seconds.
650
00:20:52,399 --> 00:20:53,939
We can finish the bowl then.
651
00:20:53,940 --> 00:20:56,244
- Don't let it speed up too fast. - Right.
652
00:20:56,510 --> 00:21:00,015
You said it like you have authority over it.
653
00:21:00,180 --> 00:21:03,308
He always becomes haughty when we have guests.
654
00:21:03,309 --> 00:21:06,078
- What authority do you have? - I just asked.
655
00:21:06,079 --> 00:21:08,255
"Don't let it speed up too fast."
656
00:21:08,649 --> 00:21:10,449
- I'm asking you. - The guy looked at you...
657
00:21:10,450 --> 00:21:11,625
looking completely annoyed.
658
00:21:13,419 --> 00:21:14,959
Gosh.
659
00:21:14,960 --> 00:21:16,959
- Good luck. - Just give us 30 seconds.
660
00:21:16,960 --> 00:21:18,229
- Okay. - Is that enough?
661
00:21:18,230 --> 00:21:19,335
- Of course. - Ready,
662
00:21:19,700 --> 00:21:21,805
- Good luck! - The longer the better though.
663
00:21:22,859 --> 00:21:24,499
- Okay, good. - Looking good.
664
00:21:24,500 --> 00:21:26,775
So Ra, you've got this.
665
00:21:27,899 --> 00:21:29,345
- She's good. - She's rocking to the rhythm.
666
00:21:29,500 --> 00:21:31,668
It's speeding up. Stay on it.
667
00:21:31,669 --> 00:21:33,515
- So Ra, you're doing great. - It's faster now.
668
00:21:34,780 --> 00:21:35,878
Wait, she's swaying too much.
669
00:21:35,879 --> 00:21:37,679
- You're doing great. - But...
670
00:21:37,680 --> 00:21:39,779
- She's quite flexible. - She's doing great.
671
00:21:39,780 --> 00:21:42,249
- Good. - What's with that speed?
672
00:21:42,250 --> 00:21:44,394
(Level 3 begins after 20 seconds.)
673
00:21:46,659 --> 00:21:49,194
(She falls off right after level 3 begins.)
674
00:21:49,460 --> 00:21:50,858
(That's too bad!)
675
00:21:50,859 --> 00:21:52,959
- How long was that? - 23 seconds.
676
00:21:52,960 --> 00:21:54,828
- It's not much. - You did well though.
677
00:21:54,829 --> 00:21:56,299
- Right. - You did a good job.
678
00:21:56,300 --> 00:21:57,868
- The jjajangmyeon. - In 23 seconds?
679
00:21:57,869 --> 00:21:59,568
- 23 seconds? - As you know, Jae Seok...
680
00:21:59,569 --> 00:22:00,699
loves noodles.
681
00:22:00,700 --> 00:22:02,469
- He could do it. - I know he can.
682
00:22:02,470 --> 00:22:04,068
It's completely possible.
683
00:22:04,069 --> 00:22:05,568
He loves noodles...
684
00:22:05,569 --> 00:22:07,479
and didn't eat any gimbap.
685
00:22:07,480 --> 00:22:09,315
(It's possible because...)
686
00:22:09,879 --> 00:22:11,578
- Right. - Right?
687
00:22:11,579 --> 00:22:13,249
- The gimbap... - Seriously?
688
00:22:13,250 --> 00:22:14,479
That's enough!
689
00:22:14,480 --> 00:22:15,918
Jae Seok can do it.
690
00:22:15,919 --> 00:22:17,494
(That's enough!)
691
00:22:17,919 --> 00:22:21,219
Why did you eat it then? It prevented you from succeeding.
692
00:22:21,220 --> 00:22:22,959
- Because of you... - Unbelievable.
693
00:22:22,960 --> 00:22:23,959
Gosh.
694
00:22:23,960 --> 00:22:25,058
In 23 seconds?
695
00:22:25,059 --> 00:22:27,658
Hold on. Does he only have to eat the noodles?
696
00:22:27,659 --> 00:22:28,929
- Must he swallow everything? - His mouth must be empty.
697
00:22:28,930 --> 00:22:30,269
- He must swallow it all? - Okay.
698
00:22:30,270 --> 00:22:32,168
- No way. - That seems tricky.
699
00:22:32,169 --> 00:22:33,439
- It doesn't seem easy. - Ready,
700
00:22:33,440 --> 00:22:34,469
- Here I go. - It hasn't gone mushy yet.
701
00:22:34,470 --> 00:22:35,799
- get set... - Jae Seok, please.
702
00:22:35,800 --> 00:22:37,744
- It's a lot though. - This is our last chance.
703
00:22:40,440 --> 00:22:42,138
- See? It's not easy. - Just wait.
704
00:22:42,139 --> 00:22:44,325
- Count the time for us. - He may be able to do it.
705
00:22:44,409 --> 00:22:46,519
- He's almost done. - Just swallow it.
706
00:22:46,520 --> 00:22:48,049
- 8, 9... - There's still a lot of time.
707
00:22:48,050 --> 00:22:49,549
- He's already half done. - 10 seconds have passed.
708
00:22:49,550 --> 00:22:51,424
- 10 seconds? - He might be able to do it.
709
00:22:51,490 --> 00:22:54,394
- He might do it. - He's swallowing as he goes.
710
00:22:55,260 --> 00:22:56,858
No wonder you're like a llama.
711
00:22:56,859 --> 00:23:00,375
- 18, 19, 20, 21... - No wonder you're like a llama.
712
00:23:00,859 --> 00:23:01,959
- 22. - He ate all the noodles.
713
00:23:01,960 --> 00:23:03,174
- 23. - Time over.
714
00:23:04,030 --> 00:23:06,269
(There are no noodles left in the dish.)
715
00:23:06,270 --> 00:23:08,699
(They only have to check inside his mouth now.)
716
00:23:08,700 --> 00:23:09,845
He ate it all.
717
00:23:09,869 --> 00:23:12,269
Here. Swallow it.
718
00:23:12,270 --> 00:23:13,479
Go on.
719
00:23:13,480 --> 00:23:15,184
Jae Seok...
720
00:23:15,240 --> 00:23:16,439
(10 years of teamwork shines at times like this.)
721
00:23:16,440 --> 00:23:18,308
Hey, look!
722
00:23:18,309 --> 00:23:20,348
- He ate it all. - See?
723
00:23:20,349 --> 00:23:21,494
Please open your mouth.
724
00:23:22,919 --> 00:23:24,189
- There's nothing in there. - See?
725
00:23:24,190 --> 00:23:26,558
- Okay, you pass. - Yes!
726
00:23:26,559 --> 00:23:28,459
(The miracle of 23 seconds)
727
00:23:28,460 --> 00:23:29,535
Let's go.
728
00:23:30,290 --> 00:23:32,234
- No way. - All right.
729
00:23:33,030 --> 00:23:35,158
- Okay! - I can't believe it.
730
00:23:35,159 --> 00:23:37,744
This is because he didn't eat any gimbap.
731
00:23:38,030 --> 00:23:39,404
- Right? - He didn't eat any gimbap.
732
00:23:39,430 --> 00:23:41,068
- Don't you agree? - If he had the gimbap too...
733
00:23:41,069 --> 00:23:42,469
It's because he was on an empty stomach.
734
00:23:42,470 --> 00:23:44,168
- That's why. - I could suck it all in.
735
00:23:44,169 --> 00:23:45,469
I can't believe he did it in 23 seconds.
736
00:23:45,470 --> 00:23:47,209
- Okay. - Yeo Been, you're next.
737
00:23:47,210 --> 00:23:48,338
Go, Yeo Been!
738
00:23:48,339 --> 00:23:49,578
- Yeo Been. - Good luck.
739
00:23:49,579 --> 00:23:51,378
- So she has to succeed? - Yes.
740
00:23:51,379 --> 00:23:52,979
I'm sure you're aware of the importance.
741
00:23:52,980 --> 00:23:55,279
We won't succeed unless you ride this well.
742
00:23:55,280 --> 00:23:57,525
- Okay. - Good luck!
743
00:23:58,149 --> 00:24:00,335
- Oh, no. - You can do this. Who knows?
744
00:24:00,659 --> 00:24:02,759
This could reveal a hidden talent of yours.
745
00:24:02,760 --> 00:24:05,265
I hope it doesn't go too fast.
746
00:24:05,589 --> 00:24:07,459
- What... - What was that?
747
00:24:07,460 --> 00:24:09,828
(What?)
748
00:24:09,829 --> 00:24:11,398
(What are you doing?)
749
00:24:11,399 --> 00:24:12,769
- What was that? - Seriously?
750
00:24:12,770 --> 00:24:14,299
- I mean... - Are you kidding me?
751
00:24:14,300 --> 00:24:16,068
- I didn't expect that. - What was that?
752
00:24:16,069 --> 00:24:17,338
- We're doomed. - A slapstick comedy?
753
00:24:17,339 --> 00:24:19,744
She has what it takes to thrive on variety shows.
754
00:24:19,770 --> 00:24:21,679
In through the front door, out through the back door.
755
00:24:21,680 --> 00:24:23,479
- What? - What's wrong with you?
756
00:24:23,480 --> 00:24:25,479
- What is this? - What are you doing?
757
00:24:25,480 --> 00:24:27,878
- Isn't that a typical... - This is a slapstick comedy.
758
00:24:27,879 --> 00:24:29,479
This is what the old comedians used to do.
759
00:24:29,480 --> 00:24:31,388
That's what Kim Yong Man is good at.
760
00:24:31,389 --> 00:24:33,125
- What... - Look at Yeo Been.
761
00:24:33,460 --> 00:24:35,658
- What's wrong with you? - Are you kidding me?
762
00:24:35,659 --> 00:24:37,358
- Are you doing this on purpose? - Of course not.
763
00:24:37,359 --> 00:24:39,128
- What's wrong with you? - I don't think I can do this.
764
00:24:39,129 --> 00:24:40,759
- Come over here. - I can't do this.
765
00:24:40,760 --> 00:24:42,699
- I'm not wearing the right pants. - I'm loving her character!
766
00:24:42,700 --> 00:24:43,769
Me too.
767
00:24:43,770 --> 00:24:45,529
- I can't do this. - She's a great fit...
768
00:24:45,530 --> 00:24:47,439
- in terms of variety shows. - What's wrong with her?
769
00:24:47,440 --> 00:24:48,699
(What?)
770
00:24:48,700 --> 00:24:50,315
(Again?)
771
00:24:50,809 --> 00:24:51,868
I don't think I can do this.
772
00:24:51,869 --> 00:24:53,779
- What is this? - What's wrong?
773
00:24:53,780 --> 00:24:55,679
I don't have the right pants for this.
774
00:24:55,680 --> 00:24:57,179
Her pants are too slippery.
775
00:24:57,180 --> 00:24:58,179
I'm wearing the wrong pants.
776
00:24:58,180 --> 00:24:59,979
Yeo Been, you're full of surprises.
777
00:24:59,980 --> 00:25:01,279
- There. - She's good.
778
00:25:01,280 --> 00:25:02,949
- You're set. - There you go.
779
00:25:02,950 --> 00:25:04,318
Isn't she a deity of death?
780
00:25:04,319 --> 00:25:06,289
- Unbelievable. - No way.
781
00:25:06,290 --> 00:25:09,818
This type of comedy was forgotten even among comedians.
782
00:25:09,819 --> 00:25:11,429
- In the past... - It brought back memories.
783
00:25:11,430 --> 00:25:13,799
- Remember Shim Hyung Rae? - My pants are slippery.
784
00:25:13,800 --> 00:25:15,858
Your pants must really be slippery.
785
00:25:15,859 --> 00:25:17,128
- It's good though. - It could serve as an advantage.
786
00:25:17,129 --> 00:25:18,299
- Okay. - It could benefit her.
787
00:25:18,300 --> 00:25:20,668
Right, it could help her sway easily to the rhythm.
788
00:25:20,669 --> 00:25:21,969
- That's right. - Let's go.
789
00:25:21,970 --> 00:25:23,769
- Ready, - Yeo Been, you can do this.
790
00:25:23,770 --> 00:25:25,484
- Please take it easy. - get set...
791
00:25:26,040 --> 00:25:27,855
- I'm not sure about this. - She'll easily fall off.
792
00:25:28,609 --> 00:25:29,755
Gosh.
793
00:25:30,210 --> 00:25:32,555
- It's easy at first. - Right.
794
00:25:32,879 --> 00:25:34,618
But when it starts to swirl...
795
00:25:34,619 --> 00:25:35,878
Keep your back strong.
796
00:25:35,879 --> 00:25:37,994
- Your back! - There's no rhythm whatsoever.
797
00:25:38,349 --> 00:25:41,134
- Hold on. - She's not swaying to a rhythm.
798
00:25:41,559 --> 00:25:43,964
- No way. - How can one be like this?
799
00:25:44,760 --> 00:25:46,388
- Hey! - Hang on a little longer.
800
00:25:46,389 --> 00:25:48,335
Please, just a while longer...
801
00:25:48,659 --> 00:25:50,499
- Oh, no. - Please, just a while longer...
802
00:25:50,500 --> 00:25:52,429
(She drops as soon as level 3 begins.)
803
00:25:52,430 --> 00:25:53,545
No!
804
00:25:54,300 --> 00:25:56,174
No! How long was that?
805
00:25:56,440 --> 00:25:57,769
- How long was it? - 18 seconds.
806
00:25:57,770 --> 00:25:58,769
- Gosh. - That's only enough time...
807
00:25:58,770 --> 00:26:00,308
- for the bottle. - Exactly.
808
00:26:00,309 --> 00:26:02,855
- There's no other option. - We have to go for the bottle.
809
00:26:02,879 --> 00:26:04,308
Gosh, I'm sorry.
810
00:26:04,309 --> 00:26:06,378
- No, you did great. - It was hilarious.
811
00:26:06,379 --> 00:26:08,979
(Seok Jin tries the bottle flip.)
812
00:26:08,980 --> 00:26:10,019
(What?)
813
00:26:10,020 --> 00:26:12,224
(He succeeds on his first try.)
814
00:26:13,020 --> 00:26:14,194
(Startled)
815
00:26:14,460 --> 00:26:15,588
- What now? - Did he do it?
816
00:26:15,589 --> 00:26:18,128
Call me crazy because I did it on my first try.
817
00:26:18,129 --> 00:26:19,558
- Okay, good. - What's gotten into me?
818
00:26:19,559 --> 00:26:22,029
- The timer wasn't set. - It must be my lucky year.
819
00:26:22,030 --> 00:26:23,375
Unbelievable.
820
00:26:23,500 --> 00:26:25,005
He called it his lucky year.
821
00:26:25,069 --> 00:26:26,939
Ready, get set...
822
00:26:26,940 --> 00:26:28,115
(How will he do in the actual game?)
823
00:26:29,839 --> 00:26:33,709
(What?)
824
00:26:33,710 --> 00:26:35,315
(He succeeded on his first try!)
825
00:26:35,440 --> 00:26:36,709
What?
826
00:26:36,710 --> 00:26:37,785
(It only took him a second.)
827
00:26:38,950 --> 00:26:40,025
Gosh.
828
00:26:40,480 --> 00:26:41,479
(His lower body isn't as strong as his luck.)
829
00:26:41,480 --> 00:26:42,595
No way.
830
00:26:42,680 --> 00:26:43,689
- My gosh. - Seok Jin!
831
00:26:43,690 --> 00:26:44,964
No way.
832
00:26:45,050 --> 00:26:46,565
- I can't believe it. - Seriously?
833
00:26:47,059 --> 00:26:49,234
I thought Seok Jin was going to collapse from high blood pressure.
834
00:26:49,659 --> 00:26:51,959
- Me too. - Insane, right?
835
00:26:51,960 --> 00:26:53,959
How I'm on a roll is insane!
836
00:26:53,960 --> 00:26:56,699
Jae Seok, we should have an ambulance ready just in case.
837
00:26:56,700 --> 00:26:59,398
I thought Seok Jin was going to collapse.
838
00:26:59,399 --> 00:27:01,039
- Unbelievable. - He won the game...
839
00:27:01,040 --> 00:27:02,174
at the expense of his health.
840
00:27:02,740 --> 00:27:05,015
Please pick a person to go from the last team.
841
00:27:05,139 --> 00:27:06,239
Kwang Soo, are you up for it?
842
00:27:06,240 --> 00:27:07,679
- Sure thing. - Good.
843
00:27:07,680 --> 00:27:08,779
- Kwang Soo. - Yes?
844
00:27:08,780 --> 00:27:10,679
- Make it at least 30 seconds. - Sure thing.
845
00:27:10,680 --> 00:27:12,549
Can you eat another bowl of jjajangmyeon?
846
00:27:12,550 --> 00:27:14,249
- Well, So Ra... - He can eat it instead.
847
00:27:14,250 --> 00:27:16,019
So Ra practiced the bottle flip.
848
00:27:16,020 --> 00:27:19,025
(While others took a break, So Ra practiced by herself.)
849
00:27:20,619 --> 00:27:22,418
- Kwang Soo, here you go. - He'll be good at this.
850
00:27:22,419 --> 00:27:24,588
(Se Chan helps Kwang Soo put on the headgear.)
851
00:27:24,589 --> 00:27:27,029
- So Ra practiced the bottle flip. - He has it on backward.
852
00:27:27,030 --> 00:27:28,775
Kwang Soo, it's on the other way around.
853
00:27:29,359 --> 00:27:30,398
Just keep it like that.
854
00:27:30,399 --> 00:27:31,775
(Kwang Soo's not an idiot!)
855
00:27:34,970 --> 00:27:36,838
- It's not so bad though. - It suits you.
856
00:27:36,839 --> 00:27:38,939
- Really? - You look like a fish.
857
00:27:38,940 --> 00:27:40,179
- That's better. - It looks better that way.
858
00:27:40,180 --> 00:27:41,679
Doesn't he look like a fish?
859
00:27:41,680 --> 00:27:42,939
- Is it all right? - Yes.
860
00:27:42,940 --> 00:27:44,108
- It suits you. - Kwang Soo, you're looking good.
861
00:27:44,109 --> 00:27:46,078
(Kwang Soo confidently walks over with his headgear on backward.)
862
00:27:46,079 --> 00:27:47,848
- It suits you. - Nice.
863
00:27:47,849 --> 00:27:50,388
Make sure you stay on for at least 30 seconds.
864
00:27:50,389 --> 00:27:51,918
Don't do that.
865
00:27:51,919 --> 00:27:53,318
- Ready, - Giddy-up!
866
00:27:53,319 --> 00:27:55,289
- get set... - He's too tall for this.
867
00:27:55,290 --> 00:27:56,759
He's at an advantage with his long arms.
868
00:27:56,760 --> 00:27:58,759
- See? - Keep it steady.
869
00:27:58,760 --> 00:28:00,328
- Nice. - Good job.
870
00:28:00,329 --> 00:28:02,029
- Nice. - That's it.
871
00:28:02,030 --> 00:28:04,029
- You're looking good. - Good job.
872
00:28:04,030 --> 00:28:05,469
- Nice. - Go for it.
873
00:28:05,470 --> 00:28:06,469
Okay.
874
00:28:06,470 --> 00:28:08,199
- You have a good rhythm. - Kwang Soo...
875
00:28:08,200 --> 00:28:10,209
- My gosh. - You're like a machine.
876
00:28:10,210 --> 00:28:11,668
You were made for this.
877
00:28:11,669 --> 00:28:13,308
- You've got this. - You'll do better than Sung Oh.
878
00:28:13,309 --> 00:28:14,979
- No way. - Good job.
879
00:28:14,980 --> 00:28:16,679
- Kwang Soo, you're doing great. - You were made for this.
880
00:28:16,680 --> 00:28:18,249
- He's good at this. - Way to go!
881
00:28:18,250 --> 00:28:20,249
- He's like a machine. - He'll have the top record.
882
00:28:20,250 --> 00:28:22,549
- He's really good. - He's a machine.
883
00:28:22,550 --> 00:28:24,189
The operator seems flustered.
884
00:28:24,190 --> 00:28:26,019
- You're a machine. - He's making it angry.
885
00:28:26,020 --> 00:28:29,019
- This was a game for Kwang Soo. - He was made for this.
886
00:28:29,020 --> 00:28:30,934
(Giddy-up!)
887
00:28:31,190 --> 00:28:32,929
- Okay. - Nice.
888
00:28:32,930 --> 00:28:35,199
(He provokes the horse too much and ends up falling off.)
889
00:28:35,200 --> 00:28:36,459
Good job.
890
00:28:36,460 --> 00:28:38,305
- A minute. - A minute?
891
00:28:38,599 --> 00:28:40,769
- Kwang Soo... - My gosh.
892
00:28:40,770 --> 00:28:43,815
So Ra will attempt the bottle flip.
893
00:28:43,940 --> 00:28:45,469
Nice, she has a minute.
894
00:28:45,470 --> 00:28:47,209
- Bring the bottle. - All right.
895
00:28:47,210 --> 00:28:49,939
I see she's the serious type.
896
00:28:49,940 --> 00:28:52,384
(Kwang Soo sacrificed himself to give her a minute.)
897
00:28:53,780 --> 00:28:55,078
You have one minute.
898
00:28:55,079 --> 00:28:57,365
Ready... Wait, no more practicing.
899
00:28:57,950 --> 00:28:59,295
- Ready, - Please.
900
00:28:59,419 --> 00:29:00,664
get set...
901
00:29:01,960 --> 00:29:03,134
You have enough time.
902
00:29:05,430 --> 00:29:06,835
- Gosh. - You're using too much force.
903
00:29:07,129 --> 00:29:08,305
Yes, that's about it.
904
00:29:08,559 --> 00:29:10,275
(Did something just fly by?)
905
00:29:11,300 --> 00:29:13,868
- Gosh. - What was that?
906
00:29:13,869 --> 00:29:15,775
(Sung Oh steals the show.)
907
00:29:15,940 --> 00:29:18,168
- Wait. - Are you all right?
908
00:29:18,169 --> 00:29:20,615
What's wrong with you?
909
00:29:20,710 --> 00:29:23,154
- Gosh. - What's wrong with you?
910
00:29:23,780 --> 00:29:25,479
You can't let it be that obvious.
911
00:29:25,480 --> 00:29:27,148
- Are you kidding me? - I mean...
912
00:29:27,149 --> 00:29:29,279
- I wanted to watch from this side. - He laid out flat.
913
00:29:29,280 --> 00:29:30,525
I wanted to watch from this side.
914
00:29:30,690 --> 00:29:31,749
It's slippery.
915
00:29:31,750 --> 00:29:33,588
- What on earth is wrong with you? - It's slippery.
916
00:29:33,589 --> 00:29:34,588
(While everyone is laughing...)
917
00:29:34,589 --> 00:29:35,894
Hold on.
918
00:29:36,359 --> 00:29:37,805
30 seconds.
919
00:29:38,159 --> 00:29:39,558
It's all right. You have enough time.
920
00:29:39,559 --> 00:29:41,734
She's not the deity of death. Look at how focused she is.
921
00:29:42,030 --> 00:29:43,029
Just a little bit more.
922
00:29:43,030 --> 00:29:45,404
That's it. You're almost there now.
923
00:29:45,869 --> 00:29:46,868
Flip it a little harder.
924
00:29:46,869 --> 00:29:48,568
You're almost there.
925
00:29:48,569 --> 00:29:50,509
(Just then...)
926
00:29:50,510 --> 00:29:52,338
(She barely succeeds.)
927
00:29:52,339 --> 00:29:53,709
Nice!
928
00:29:53,710 --> 00:29:55,939
It stood right at the edge of the table.
929
00:29:55,940 --> 00:29:57,979
- Good job. - Nice.
930
00:29:57,980 --> 00:29:58,979
(Finally, she's able to see the others around her.)
931
00:29:58,980 --> 00:30:01,679
You will not receive any hints about the reincarnated members.
932
00:30:01,680 --> 00:30:02,848
- Okay. - Nice!
933
00:30:02,849 --> 00:30:04,588
- All right. - Good job.
934
00:30:04,589 --> 00:30:05,848
(The deities of death must be frustrated.)
935
00:30:05,849 --> 00:30:09,365
Some of the members are good at slapstick comedy.
936
00:30:09,419 --> 00:30:10,689
We should call them Team Slapstick.
937
00:30:10,690 --> 00:30:13,058
Especially Yeo Been and Sung Oh.
938
00:30:13,059 --> 00:30:14,858
The guests today are hilarious.
939
00:30:14,859 --> 00:30:16,558
Everyone including Yeo Been.
940
00:30:16,559 --> 00:30:18,598
The guests are fun but our members aren't.
941
00:30:18,599 --> 00:30:19,668
Right.
942
00:30:19,669 --> 00:30:20,868
Who was that directed at?
943
00:30:20,869 --> 00:30:22,969
- Who did you say that to? - Hang in there.
944
00:30:22,970 --> 00:30:24,709
- Who? - Hang in there.
945
00:30:24,710 --> 00:30:27,414
- I'm taking a break this week. - Stay strong, Seok Jin.
946
00:30:27,440 --> 00:30:29,479
- He's taking a break. - A break.
947
00:30:29,480 --> 00:30:30,878
- Seok Jin, hang in there. - Sure.
948
00:30:30,879 --> 00:30:34,148
Right now, for 10 minutes, the deities of death...
949
00:30:34,149 --> 00:30:36,755
will try and rip off your name tags.
950
00:30:36,990 --> 00:30:38,749
- That's out of the blue. - Why?
951
00:30:38,750 --> 00:30:40,694
But we didn't receive any hints.
952
00:30:40,960 --> 00:30:43,365
Only the deities of death may eliminate anyone.
953
00:30:43,559 --> 00:30:44,929
Over the course of three rounds,
954
00:30:44,930 --> 00:30:47,529
the deities of death can eliminate two people each.
955
00:30:47,530 --> 00:30:49,934
The race is over If the reincarnated members are eliminated.
956
00:30:50,059 --> 00:30:52,499
But if a regular member gets eliminated,
957
00:30:52,500 --> 00:30:55,239
both the deity of death and the eliminated member...
958
00:30:55,240 --> 00:30:57,785
will receive a penalty badge each.
959
00:30:57,909 --> 00:31:00,808
Even if you're not reincarnated, be careful not to get eliminated.
960
00:31:00,809 --> 00:31:02,078
It'll become obvious.
961
00:31:02,079 --> 00:31:03,479
Let's start...
962
00:31:03,480 --> 00:31:07,219
- the name tag elimination. - Right now?
963
00:31:07,220 --> 00:31:08,454
Right here?
964
00:31:08,780 --> 00:31:10,789
- Are we supposed to run? - What?
965
00:31:10,790 --> 00:31:12,394
Ordinary members can't rip off name tags, right?
966
00:31:12,790 --> 00:31:14,558
- Are you a deity of death? - She must be a deity of death.
967
00:31:14,559 --> 00:31:15,588
I'm not.
968
00:31:15,589 --> 00:31:16,858
Are you a deity of death?
969
00:31:16,859 --> 00:31:18,388
- What are you doing? - What's with Yeo Been?
970
00:31:18,389 --> 00:31:19,865
So Min, what are you doing there?
971
00:31:20,329 --> 00:31:21,828
You want to make it so obvious?
972
00:31:21,829 --> 00:31:23,634
- I'm nothing. - She's acting strange today.
973
00:31:23,730 --> 00:31:25,398
I'm just sick.
974
00:31:25,399 --> 00:31:27,769
Are you pretending to be sick because you're a deity of death?
975
00:31:27,770 --> 00:31:29,045
- What is she doing? - Gosh, you startled me.
976
00:31:29,240 --> 00:31:30,368
Gosh.
977
00:31:30,369 --> 00:31:32,908
(Is Yeo Been going for name tags because she is a deity of death?)
978
00:31:32,909 --> 00:31:34,384
I know you're not a deity of death.
979
00:31:34,510 --> 00:31:37,055
They wouldn't give you such a role.
980
00:31:37,109 --> 00:31:38,325
You're too weak.
981
00:31:38,349 --> 00:31:39,855
I'm not as weak as you are.
982
00:31:40,750 --> 00:31:41,818
(The weak middle-aged men are squabbling.)
983
00:31:41,819 --> 00:31:42,924
I'll rip off your name tag.
984
00:31:43,149 --> 00:31:44,325
You're not a deity of death, are you?
985
00:31:44,490 --> 00:31:45,648
- I'm not. - I knew it.
986
00:31:45,649 --> 00:31:47,535
If I was, your name tag would have come off.
987
00:31:48,159 --> 00:31:49,464
I wouldn't let that happen.
988
00:31:50,960 --> 00:31:52,259
(The weakest members keep squabbling.)
989
00:31:52,260 --> 00:31:53,805
What are you doing? Gosh.
990
00:31:54,659 --> 00:31:55,759
What are you doing? Gosh.
991
00:31:55,760 --> 00:31:56,904
I will not...
992
00:31:56,930 --> 00:31:58,045
What?
993
00:31:58,230 --> 00:31:59,229
(Seok Jin is startled and slurs his words.)
994
00:31:59,230 --> 00:32:00,299
Go away!
995
00:32:00,300 --> 00:32:01,545
What did you say?
996
00:32:01,599 --> 00:32:02,838
What does that mean?
997
00:32:02,839 --> 00:32:04,585
- I don't understand. - Go away!
998
00:32:05,040 --> 00:32:06,285
Let's go upstairs.
999
00:32:06,909 --> 00:32:08,009
In the elevator?
1000
00:32:08,010 --> 00:32:09,709
(Se Chan suggests to Kwang Soo they go upstairs.)
1001
00:32:09,710 --> 00:32:11,449
(What's on his mind?)
1002
00:32:11,450 --> 00:32:12,855
You're not a deity of death‚ are you?
1003
00:32:13,079 --> 00:32:14,255
I'm not.
1004
00:32:14,950 --> 00:32:17,789
(Kwang Soo follows him carefully.)
1005
00:32:17,790 --> 00:32:19,749
(Suddenly...)
1006
00:32:19,750 --> 00:32:21,989
(Se Chan grabs Kwang Soo's name tag.)
1007
00:32:21,990 --> 00:32:23,259
I'm not a deity of death. What's with you?
1008
00:32:23,260 --> 00:32:24,858
Why do you look so nervous?
1009
00:32:24,859 --> 00:32:26,105
If you're a deity of death, rip off my name tag now.
1010
00:32:26,230 --> 00:32:27,459
I'm serious.
1011
00:32:27,460 --> 00:32:28,558
You're not a deity of death, are you?
1012
00:32:28,559 --> 00:32:30,128
I'm not. If you are, rip off name tag now.
1013
00:32:30,129 --> 00:32:31,269
Do you want to be a deity of death?
1014
00:32:31,270 --> 00:32:32,929
- I think that'd be easier. - Okay.
1015
00:32:32,930 --> 00:32:34,545
(Both the deity of death and the member can receive a penalty badge.)
1016
00:32:35,040 --> 00:32:36,168
You're not?
1017
00:32:36,169 --> 00:32:37,785
(Is either of them a deity of death?)
1018
00:32:38,609 --> 00:32:39,914
Hey!
1019
00:32:40,710 --> 00:32:41,954
What happened?
1020
00:32:42,139 --> 00:32:43,239
Did you get eliminated?
1021
00:32:43,240 --> 00:32:44,484
(Why did Kwang Soo scream?)
1022
00:32:44,809 --> 00:32:46,648
- Gosh, this is annoying. - Who eliminated who?
1023
00:32:46,649 --> 00:32:48,118
(What's going on?)
1024
00:32:48,119 --> 00:32:49,654
Gosh.
1025
00:32:50,020 --> 00:32:51,848
- Did you see that? - Unbelievable.
1026
00:32:51,849 --> 00:32:52,989
(Both their name tags are barely attached.)
1027
00:32:52,990 --> 00:32:54,234
- Gosh. - I didn't see it.
1028
00:32:54,559 --> 00:32:58,704
(They're both claiming that their name tags got ripped off.)
1029
00:32:59,290 --> 00:33:00,575
This is crazy.
1030
00:33:01,760 --> 00:33:03,404
So one of you is a deity of death?
1031
00:33:03,869 --> 00:33:05,168
- Hey. - Unbelievable.
1032
00:33:05,169 --> 00:33:08,244
(Who is a deity of death, Se Chan or Kwang Soo?)
1033
00:33:08,700 --> 00:33:10,098
(The race is over.)
1034
00:33:10,099 --> 00:33:13,045
I can't believe it. I was at the scene.
1035
00:33:14,079 --> 00:33:15,608
- Who is it? - I'm not sure.
1036
00:33:15,609 --> 00:33:17,039
It's one of the two.
1037
00:33:17,040 --> 00:33:18,509
- It's driving me crazy. - Who are they? Tell me.
1038
00:33:18,510 --> 00:33:21,095
Guys, listen to me.
1039
00:33:21,680 --> 00:33:23,454
Look. They both got a penalty badge.
1040
00:33:23,550 --> 00:33:24,949
I saw it.
1041
00:33:24,950 --> 00:33:27,835
(Both of them are wearing a penalty badge on their chest.)
1042
00:33:28,020 --> 00:33:31,265
- One of them is a deity of death? - Unbelievable.
1043
00:33:31,490 --> 00:33:32,929
Let me tell you one thing.
1044
00:33:32,930 --> 00:33:34,434
One of them is a deity of death.
1045
00:33:34,859 --> 00:33:36,128
Se Chan is.
1046
00:33:36,129 --> 00:33:37,404
- Jong Kook. - I'm not.
1047
00:33:37,569 --> 00:33:39,275
- Didn't you see me do the rodeo? - I did.
1048
00:33:39,399 --> 00:33:40,469
What about me?
1049
00:33:40,470 --> 00:33:41,568
- Se Chan. - Yes?
1050
00:33:41,569 --> 00:33:43,838
It's okay to say that you're a deity of death.
1051
00:33:43,839 --> 00:33:45,384
It's not like I can eliminate you.
1052
00:33:45,470 --> 00:33:46,638
What if I'm not?
1053
00:33:46,639 --> 00:33:48,108
I can say that too, right? I'm not.
1054
00:33:48,109 --> 00:33:49,414
Is it you then?
1055
00:33:49,940 --> 00:33:51,648
I did the rodeo for more than a minute.
1056
00:33:51,649 --> 00:33:54,418
- He couldn't be a deity of death. - For more than a minute.
1057
00:33:54,419 --> 00:33:56,878
- He did his best. - Also,
1058
00:33:56,879 --> 00:33:59,749
I would have volunteered to eat jjajangmyeon.
1059
00:33:59,750 --> 00:34:02,088
- Jong Kook, but... - Se Chan, it's okay to say it.
1060
00:34:02,089 --> 00:34:04,029
Jong Kook is doing it again.
1061
00:34:04,030 --> 00:34:06,058
- I'm on his radar again. - Say it.
1062
00:34:06,059 --> 00:34:07,828
- It's okay to say it. - Say who the other is.
1063
00:34:07,829 --> 00:34:09,098
(Which of them is a deity of death?)
1064
00:34:09,099 --> 00:34:10,668
- Seriously... - I mean...
1065
00:34:10,669 --> 00:34:12,345
- You're so mean. - What's wrong?
1066
00:34:12,369 --> 00:34:13,668
What happens now?
1067
00:34:13,669 --> 00:34:16,945
More penalty badges have been distributed.
1068
00:34:16,970 --> 00:34:18,708
The deity of death race for the first round is over.
1069
00:34:18,709 --> 00:34:20,815
I will pick two more deities of death now.
1070
00:34:20,939 --> 00:34:22,938
If the same person from the first round...
1071
00:34:22,939 --> 00:34:24,079
is picked again,
1072
00:34:24,080 --> 00:34:25,708
that chance is gone.
1073
00:34:25,709 --> 00:34:27,155
Therefore, there may not be four deities of death.
1074
00:34:27,180 --> 00:34:28,795
I'd rather be a deity of death.
1075
00:34:28,819 --> 00:34:30,619
Can you turn around for a second?
1076
00:34:30,620 --> 00:34:34,219
(Two more deities of death are picked.)
1077
00:34:34,220 --> 00:34:35,588
(Round 1)
1078
00:34:35,589 --> 00:34:36,994
(Round 2)
1079
00:34:37,390 --> 00:34:38,958
(One person is picked again.)
1080
00:34:38,959 --> 00:34:41,498
- All right. I'm done. - Okay.
1081
00:34:41,499 --> 00:34:42,699
(There are 3 deities of death in total.)
1082
00:34:42,700 --> 00:34:44,074
- Sung Oh. - Come on.
1083
00:34:44,100 --> 00:34:46,228
I want to be a deity of death.
1084
00:34:46,229 --> 00:34:47,538
(The result is texted to them.)
1085
00:34:47,539 --> 00:34:48,838
- They're chosen randomly. - I've never been chosen.
1086
00:34:48,839 --> 00:34:51,244
- I wasn't chosen. - Me neither.
1087
00:34:51,609 --> 00:34:52,809
They're not giving me the role.
1088
00:34:52,810 --> 00:34:54,779
The first round is over.
1089
00:34:54,780 --> 00:34:56,708
Let's move to another place for the second round.
1090
00:34:56,709 --> 00:34:57,809
- Okay. - Okay.
1091
00:34:57,810 --> 00:35:00,184
- Let's go. - I can't believe Kwang Soo.
1092
00:35:00,209 --> 00:35:01,454
Se Chan!
1093
00:35:01,780 --> 00:35:03,679
- What is this? - What is this?
1094
00:35:03,680 --> 00:35:06,125
Here is the second mission for all members.
1095
00:35:06,319 --> 00:35:08,719
- It's called Rumor Has It. - Rumor Has It?
1096
00:35:08,720 --> 00:35:10,829
Each round will be played by six members.
1097
00:35:10,830 --> 00:35:13,998
You'll put on headphones and deliver a sentence...
1098
00:35:13,999 --> 00:35:15,329
to the next player.
1099
00:35:15,330 --> 00:35:19,068
To win, get the correct sentence delivered to the last player.
1100
00:35:19,069 --> 00:35:21,545
If you get 2 out of 3 sentences correct, you succeed.
1101
00:35:21,800 --> 00:35:23,538
If the mission fails,
1102
00:35:23,539 --> 00:35:26,239
all members will receive a hint about the reincarnated members.
1103
00:35:26,240 --> 00:35:28,239
I'm afraid too many members will act like deities of death.
1104
00:35:28,240 --> 00:35:29,985
- Right. - Right.
1105
00:35:30,010 --> 00:35:31,585
There are many suspicious members.
1106
00:35:32,010 --> 00:35:34,094
There are too many. It's so hard today.
1107
00:35:34,149 --> 00:35:36,478
Please choose six representatives.
1108
00:35:36,479 --> 00:35:38,349
(The 6 representatives for the 1st question)
1109
00:35:38,350 --> 00:35:39,788
(Jong Kook, Se Chan, So Min, Kwang Soo, Ji Hyo, and Haha)
1110
00:35:39,789 --> 00:35:41,518
- Try to deliver the main idea. - Exactly.
1111
00:35:41,519 --> 00:35:42,619
- That's right. - That's right.
1112
00:35:42,620 --> 00:35:45,128
The first player should summarize the sentence well...
1113
00:35:45,129 --> 00:35:46,329
- deliver it correctly. - Right.
1114
00:35:46,330 --> 00:35:48,858
I'll do my best.
1115
00:35:48,859 --> 00:35:49,958
- Let's show them. - Seriously.
1116
00:35:49,959 --> 00:35:51,228
Let's win a hint.
1117
00:35:51,229 --> 00:35:52,768
Let's watch carefully.
1118
00:35:52,769 --> 00:35:54,414
Some of them may be deities of death.
1119
00:35:54,470 --> 00:35:56,869
- I'm sure. - Definitely.
1120
00:35:56,870 --> 00:35:59,338
Either Se Chan or Kwang Soo is a deity of death.
1121
00:35:59,339 --> 00:36:00,739
Right. We should watch them.
1122
00:36:00,740 --> 00:36:04,184
Here we go. Ready, get set, go.
1123
00:36:04,285 --> 00:36:07,385
[VIU Ver] SBS E485 Running Man
"Reincarnated: We Won't Harm You Race"
-♥ Ruo Xi ♥-
1124
00:36:07,519 --> 00:36:09,054
This is impossible.
1125
00:36:10,149 --> 00:36:12,724
- I can't even remember the names. - I don't understand a thing.
1126
00:36:12,749 --> 00:36:14,918
- That's hard. - That's impossible to remember.
1127
00:36:14,919 --> 00:36:17,018
- Gosh. - This won't work.
1128
00:36:17,019 --> 00:36:18,628
It's just impossible.
1129
00:36:18,629 --> 00:36:21,599
- I couldn't memorize half of it. - I've lost all my will.
1130
00:36:21,600 --> 00:36:23,628
You'd have to already know the names...
1131
00:36:23,629 --> 00:36:26,704
of the players and coaches to memorize it.
1132
00:36:27,169 --> 00:36:28,474
This is too hard.
1133
00:36:28,569 --> 00:36:30,784
Just make it as close to the original sentence as you can.
1134
00:36:31,240 --> 00:36:32,409
(While Jong Kook is memorizing the sentence,)
1135
00:36:32,410 --> 00:36:34,684
(the others are dancing.)
1136
00:36:35,580 --> 00:36:36,914
I know this dance.
1137
00:36:37,979 --> 00:36:40,625
(They're dancing pretty much in sync.)
1138
00:36:41,080 --> 00:36:43,355
(Jong Kook is serious, but the others are having fun.)
1139
00:36:43,620 --> 00:36:44,724
It's that song.
1140
00:36:44,819 --> 00:36:45,994
Let's start.
1141
00:36:46,319 --> 00:36:48,394
(Jong Kook delivers the sentence to Se Chan.)
1142
00:36:48,689 --> 00:36:51,559
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1143
00:36:51,560 --> 00:36:53,788
- In the Champions League... - "In the Champions League..."
1144
00:36:53,789 --> 00:36:55,958
Sadio Mane scored a hat trick.
1145
00:36:55,959 --> 00:36:57,429
- Who? - Sadio Mane.
1146
00:36:57,430 --> 00:36:59,329
- Sadio Mane. - You don't know who he is?
1147
00:36:59,330 --> 00:37:01,775
- "Sadio Mane"? - Yes, Sadio Mane.
1148
00:37:01,970 --> 00:37:04,538
- Sadio Mane and... - "Sadio Mane".
1149
00:37:04,539 --> 00:37:07,045
Jurgen Klopp, the manager of Liverpool...
1150
00:37:07,709 --> 00:37:10,279
- That's English. - Yes.
1151
00:37:10,280 --> 00:37:11,748
(The English names put Se Chan in trouble.)
1152
00:37:11,749 --> 00:37:13,449
- Jurgen Klopp is the manager. - What was the other name?
1153
00:37:13,450 --> 00:37:14,478
Sadro Malen?
1154
00:37:14,479 --> 00:37:16,148
- It's Sadio Mane. - "Sadio Mane".
1155
00:37:16,149 --> 00:37:19,065
I want autographs of Sadio Mane and the manager, Klopp.
1156
00:37:19,289 --> 00:37:22,364
The player who became a free agent according to the Bosman ruling...
1157
00:37:22,890 --> 00:37:24,905
(It's perfect so far.)
1158
00:37:24,930 --> 00:37:27,605
- Samuel Umtiti... - Oh, my.
1159
00:37:28,030 --> 00:37:30,429
(Jong Kooks is incredible.)
1160
00:37:30,430 --> 00:37:31,728
Bring him to Camp Nou.
1161
00:37:31,729 --> 00:37:32,945
Do you know it?
1162
00:37:33,200 --> 00:37:34,739
- Camp Nou. - I don't.
1163
00:37:34,740 --> 00:37:35,914
(Se Chan is about to cry.)
1164
00:37:36,569 --> 00:37:38,614
(How can you not know it when you play soccer with me?)
1165
00:37:39,439 --> 00:37:40,509
(I'll make you remember it.)
1166
00:37:40,510 --> 00:37:42,085
- Camp Nou. - "Camp Nou".
1167
00:37:42,240 --> 00:37:43,938
Se Chan, hurry up.
1168
00:37:43,939 --> 00:37:45,724
Bring him to Camp Nou.
1169
00:37:46,109 --> 00:37:49,418
I want him in the back seat of my six-seater SUV.
1170
00:37:49,419 --> 00:37:51,889
(Perfect)
1171
00:37:51,890 --> 00:37:54,818
(Jong Kook delivered the 100-word paragraph perfectly.)
1172
00:37:54,819 --> 00:37:56,934
(Jong Kook is amazing.)
1173
00:37:57,359 --> 00:37:58,588
(This is incredible.)
1174
00:37:58,589 --> 00:37:59,759
- He's incredible. - All right.
1175
00:37:59,760 --> 00:38:01,498
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1176
00:38:01,499 --> 00:38:03,275
- Listen carefully, guys. - "Listen carefully, guys."
1177
00:38:03,459 --> 00:38:05,375
- Listen carefully, guys. - The Champions League.
1178
00:38:05,399 --> 00:38:06,529
"The Champions League".
1179
00:38:06,530 --> 00:38:08,699
- In the Champions League... - "In the Champions League..."
1180
00:38:08,700 --> 00:38:10,969
- A player scored a hat trick. - "A player scored a hat trick."
1181
00:38:10,970 --> 00:38:13,139
A hat trick. It means scoring more than three goals.
1182
00:38:13,140 --> 00:38:14,438
What? A hat trick?
1183
00:38:14,439 --> 00:38:15,815
Cut that out.
1184
00:38:16,109 --> 00:38:18,478
"Listen, guys. A hat trick in the Champions League..."
1185
00:38:18,479 --> 00:38:19,579
Okay.
1186
00:38:19,580 --> 00:38:22,549
(The next word is Sadio Mane.)
1187
00:38:22,550 --> 00:38:24,318
(You have to remember it. It's Sadio Mane.)
1188
00:38:24,319 --> 00:38:27,049
Okay. Simon Murphy. No, that's not it.
1189
00:38:27,050 --> 00:38:28,295
(Simon Murphy)
1190
00:38:28,319 --> 00:38:29,559
No, that's not it.
1191
00:38:29,560 --> 00:38:31,489
- Just keep going. - Simon Murphy...
1192
00:38:31,490 --> 00:38:33,458
- Simon Murphy. - "Simon Murphy".
1193
00:38:33,459 --> 00:38:35,628
- There's a guy called Simon Murphy. - Simon Murphy?
1194
00:38:35,629 --> 00:38:37,969
- He is called Simon Murphy. - Simon Murphy?
1195
00:38:37,970 --> 00:38:39,029
And then...
1196
00:38:39,030 --> 00:38:42,099
- there is the manager of Liverpool. - "The manager of Liverpool".
1197
00:38:42,100 --> 00:38:43,538
- His name is Club. - "Club".
1198
00:38:43,539 --> 00:38:44,985
(His name is Club.)
1199
00:38:45,370 --> 00:38:46,469
"Club"?
1200
00:38:46,470 --> 00:38:48,114
In addition to him,
1201
00:38:48,140 --> 00:38:50,284
there is another manager.
1202
00:38:50,410 --> 00:38:51,809
- Another manager? - I mean...
1203
00:38:51,810 --> 00:38:53,279
It's an English name again.
1204
00:38:53,280 --> 00:38:54,648
What did Jong Kook say?
1205
00:38:54,649 --> 00:38:56,378
(It was clearly an English name.)
1206
00:38:56,379 --> 00:38:57,418
(All the English names paralyze Se Chan's brain.)
1207
00:38:57,419 --> 00:38:59,349
Gosh, what was it?
1208
00:38:59,350 --> 00:39:01,889
Si... Siranman?
1209
00:39:01,890 --> 00:39:04,458
- "Siranman"? - The manager is called Siranman.
1210
00:39:04,459 --> 00:39:05,628
He is transferring.
1211
00:39:05,629 --> 00:39:07,429
And he is getting in a six-seater SUV.
1212
00:39:07,430 --> 00:39:08,659
- An SUV? - Yes.
1213
00:39:08,660 --> 00:39:10,429
Who gets in it? Simon Murphy?
1214
00:39:10,430 --> 00:39:12,429
Or the manager of Liverpool, who is transferring?
1215
00:39:12,430 --> 00:39:13,429
All of them.
1216
00:39:13,430 --> 00:39:14,668
Okay. Liverpool...
1217
00:39:14,669 --> 00:39:17,099
A person called Simon Murphy...
1218
00:39:17,100 --> 00:39:19,938
and he will get in a six-seater SUV...
1219
00:39:19,939 --> 00:39:21,409
- and leave. - A six-seater SUV...
1220
00:39:21,410 --> 00:39:23,355
- A hat trick? - A hat trick.
1221
00:39:23,910 --> 00:39:25,679
(His brain stops functioning.)
1222
00:39:25,680 --> 00:39:27,284
- It's hard. - This is bad.
1223
00:39:27,919 --> 00:39:29,255
Listen carefully, guys.
1224
00:39:30,789 --> 00:39:32,588
- The Champion League. - "The Champion League".
1225
00:39:32,589 --> 00:39:33,949
- A hat trick. - "A hat trick".
1226
00:39:33,950 --> 00:39:35,188
- Hat trick. - That's three goals.
1227
00:39:35,189 --> 00:39:36,788
Someone scored a hat trick.
1228
00:39:36,789 --> 00:39:38,434
And the Liverpool Club...
1229
00:39:38,629 --> 00:39:40,429
- What? - Liverpool.
1230
00:39:40,430 --> 00:39:41,704
Simon Murphy and...
1231
00:39:41,729 --> 00:39:43,799
- "Simon Murphy"? - Yes, Simon Murphy.
1232
00:39:43,800 --> 00:39:45,275
And a side trick?
1233
00:39:45,769 --> 00:39:47,199
Sidopick?
1234
00:39:47,200 --> 00:39:48,498
Is that a name?
1235
00:39:48,499 --> 00:39:49,739
Well... Si...
1236
00:39:49,740 --> 00:39:51,509
Simon Murphy of Liverpool...
1237
00:39:51,510 --> 00:39:53,108
and another man with an English name...
1238
00:39:53,109 --> 00:39:54,639
and Side Trick...
1239
00:39:54,640 --> 00:39:57,454
were put in a six-seater SUV and sent away.
1240
00:39:59,010 --> 00:40:00,585
She is a deity of death.
1241
00:40:00,680 --> 00:40:02,449
She is definitely a deity of death.
1242
00:40:02,450 --> 00:40:03,779
- Why? - It wasn't that bad.
1243
00:40:03,780 --> 00:40:05,119
- Keep going, Kwang Soo. - Keep going.
1244
00:40:05,120 --> 00:40:06,525
- That's what Se Chan said. - Keep going.
1245
00:40:06,620 --> 00:40:08,219
- You'll hear it later. - The English names...
1246
00:40:08,220 --> 00:40:10,664
- Listen carefully, guys. - "Listen carefully, guys."
1247
00:40:10,760 --> 00:40:13,065
Liverpool in the Champions League...
1248
00:40:13,129 --> 00:40:16,005
"Liverpool in the Champions League..."
1249
00:40:16,030 --> 00:40:17,534
A hat trick was scored by...
1250
00:40:18,330 --> 00:40:19,668
Simon Dominic?
1251
00:40:19,669 --> 00:40:21,838
(Simon Dominic?)
1252
00:40:21,839 --> 00:40:24,545
(Simon Dominc Becomes a Soccer Player)
1253
00:40:24,740 --> 00:40:26,809
Simon, Simon Dominic
1254
00:40:26,810 --> 00:40:28,855
And Simon...
1255
00:40:29,539 --> 00:40:30,755
Diva.
1256
00:40:30,780 --> 00:40:31,954
- "Simon Diva"? - They...
1257
00:40:32,749 --> 00:40:35,719
were sent away in a six-seater SUV.
1258
00:40:35,720 --> 00:40:36,824
(They were sent away in a six-seater SUV.)
1259
00:40:38,890 --> 00:40:41,719
- Keep going. - I want to send you away.
1260
00:40:41,720 --> 00:40:42,965
You want to send me away?
1261
00:40:43,160 --> 00:40:45,264
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1262
00:40:45,629 --> 00:40:46,829
Is it a will?
1263
00:40:46,830 --> 00:40:48,029
It's a will.
1264
00:40:48,030 --> 00:40:49,275
(It's a will.)
1265
00:40:49,629 --> 00:40:51,529
(Where did the will come from?)
1266
00:40:51,530 --> 00:40:52,875
It's a will.
1267
00:40:53,669 --> 00:40:56,445
This man is dividing his property on his deathbed.
1268
00:40:56,539 --> 00:40:58,409
- Look at Ji Hyo. - This man is dividing the property.
1269
00:40:58,410 --> 00:41:00,568
That's the only thing that comes out of a will.
1270
00:41:00,569 --> 00:41:02,279
- I can't believe Ji Hyo. - Listen, guys.
1271
00:41:02,280 --> 00:41:03,279
It's a will.
1272
00:41:03,280 --> 00:41:04,724
In the Champions League,
1273
00:41:05,410 --> 00:41:06,625
Liverpool...
1274
00:41:07,410 --> 00:41:08,619
is it.
1275
00:41:08,620 --> 00:41:10,125
(In the Champions League, Liverpool is it.)
1276
00:41:10,819 --> 00:41:12,094
So that's the will?
1277
00:41:12,120 --> 00:41:13,188
The will!
1278
00:41:13,189 --> 00:41:15,788
"In the Champions League, Liverpool is it."
1279
00:41:15,789 --> 00:41:16,858
(It sounds strange, but he focuses once more.)
1280
00:41:16,859 --> 00:41:18,628
- A hat trick... - "A hat trick".
1281
00:41:18,629 --> 00:41:19,759
Then there was some kind of a league.
1282
00:41:19,760 --> 00:41:21,199
(The will comes up blank.)
1283
00:41:21,200 --> 00:41:22,429
It's a six-seater.
1284
00:41:22,430 --> 00:41:23,929
(It's a six-seater.)
1285
00:41:23,930 --> 00:41:27,969
(It's the will of someone who wanted to ride a six-seater.)
1286
00:41:27,970 --> 00:41:29,574
The diva of a six-seater.
1287
00:41:29,839 --> 00:41:31,344
The diva of a six-seater?
1288
00:41:31,569 --> 00:41:32,639
Ji Hyo, that's good.
1289
00:41:32,640 --> 00:41:34,279
Ji Hyo got all the key points.
1290
00:41:34,280 --> 00:41:35,409
The diva of a six-seater?
1291
00:41:35,410 --> 00:41:38,025
- It isn't a will, is it? - Don't add things!
1292
00:41:38,649 --> 00:41:39,925
Listen carefully, guys.
1293
00:41:40,979 --> 00:41:42,148
(He tries to make a sentence from what he heard.)
1294
00:41:42,149 --> 00:41:44,695
Europe... The UK...
1295
00:41:45,689 --> 00:41:48,764
- The Champions League. - He doesn't know much about soccer.
1296
00:41:49,160 --> 00:41:50,358
Liverpool...
1297
00:41:50,359 --> 00:41:52,034
(Listen, guys, The Champions League, and Liverpool)
1298
00:41:52,459 --> 00:41:55,228
I sincerely congratulate you on six consecutive victories.
1299
00:41:55,229 --> 00:41:57,199
(He changes a 6-seater to 6 consecutive wins.)
1300
00:41:57,200 --> 00:42:00,275
(100 words turned into 1 sentence.)
1301
00:42:00,700 --> 00:42:01,898
(This is how scary it is to spread words.)
1302
00:42:01,899 --> 00:42:04,139
Did I get it wrong? It can't be a six-seater.
1303
00:42:04,140 --> 00:42:05,239
Did I get it wrong?
1304
00:42:05,240 --> 00:42:06,639
- I heard a six-seater. - What?
1305
00:42:06,640 --> 00:42:08,639
- Jong Kook memorized it perfectly. - Really?
1306
00:42:08,640 --> 00:42:11,779
- Ji Hyo said, "It's a will." - I was so taken aback.
1307
00:42:11,780 --> 00:42:13,425
Ji Hyo, it was funny.
1308
00:42:14,249 --> 00:42:16,619
- This is your last chance. - The last chance.
1309
00:42:16,620 --> 00:42:18,248
Let's change two players.
1310
00:42:18,249 --> 00:42:19,849
- Let's do that. - I will give it a try.
1311
00:42:19,850 --> 00:42:21,619
Seok Jin, I am sorry, but...
1312
00:42:21,620 --> 00:42:23,188
- I will give it a try. I can do it. - Seok Jin.
1313
00:42:23,189 --> 00:42:25,188
If you want to make Yeo Been a star,
1314
00:42:25,189 --> 00:42:26,704
- you should give her a chance. - Yeo Been.
1315
00:42:27,129 --> 00:42:28,659
Seok Jin, we need to succeed.
1316
00:42:28,660 --> 00:42:30,029
(He wants to be more popular than Yeo Been.)
1317
00:42:30,030 --> 00:42:32,275
Let's begin. Here we go.
1318
00:42:32,729 --> 00:42:34,668
- My goodness. - Listen, guys.
1319
00:42:34,669 --> 00:42:37,099
(The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...)
1320
00:42:37,100 --> 00:42:38,708
That one is hard too.
1321
00:42:38,709 --> 00:42:40,538
- Seriously. - It must be hard.
1322
00:42:40,539 --> 00:42:42,679
It's hard. It isn't easy.
1323
00:42:42,680 --> 00:42:46,179
(Will Jong Kook be able to memorize it perfectly?)
1324
00:42:46,180 --> 00:42:48,554
(The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...)
1325
00:42:49,120 --> 00:42:51,148
(Jong Kook to So Ra)
1326
00:42:51,149 --> 00:42:52,788
- Listen, guys. - It's "Listen, guys" again.
1327
00:42:52,789 --> 00:42:54,088
Listen, guys.
1328
00:42:54,089 --> 00:42:58,659
The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...
1329
00:42:58,660 --> 00:43:01,498
should go to the 2nd and 3rd child.
1330
00:43:01,499 --> 00:43:05,699
Give the pet armadillo...
1331
00:43:05,700 --> 00:43:07,175
and kissing gourami...
1332
00:43:07,740 --> 00:43:09,514
to my nephew, Jae Hong.
1333
00:43:09,939 --> 00:43:11,985
And...
1334
00:43:12,010 --> 00:43:13,268
the monkey...
1335
00:43:13,269 --> 00:43:14,878
(He remembers that part.)
1336
00:43:14,879 --> 00:43:16,315
What kind of monkey was it?
1337
00:43:16,609 --> 00:43:18,355
Donate the monkey...
1338
00:43:18,450 --> 00:43:22,494
to the Nairobi National Park of Kenya.
1339
00:43:22,749 --> 00:43:24,894
(He missed "mandrill monkey," but it's perfect otherwise.)
1340
00:43:25,620 --> 00:43:27,248
(So Ra to Jae Hong)
1341
00:43:27,249 --> 00:43:28,458
- It's a will. - A will.
1342
00:43:28,459 --> 00:43:31,059
Listen, guys. The Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...
1343
00:43:31,060 --> 00:43:33,764
- The 142m² Hanmaeum Apartment... - 142m²?
1344
00:43:33,859 --> 00:43:37,998
should go to the 2nd and 3rd child.
1345
00:43:37,999 --> 00:43:40,304
Give the pet armadillo...
1346
00:43:40,499 --> 00:43:43,574
and kissing gourami to my nephew, Jae Hong.
1347
00:43:43,640 --> 00:43:47,538
And... What was the last one? What was the last one?
1348
00:43:47,539 --> 00:43:49,338
Remember the last one.
1349
00:43:49,339 --> 00:43:51,985
(She tries to remember it.)
1350
00:43:52,410 --> 00:43:55,355
The pet elephant...
1351
00:43:56,080 --> 00:43:57,148
No, no.
1352
00:43:57,149 --> 00:44:01,335
Donate something to the Nairobi National Park of Kenya.
1353
00:44:01,419 --> 00:44:03,018
What was it?
1354
00:44:03,019 --> 00:44:04,635
(She ends up changing the monkey to the elephant.)
1355
00:44:05,060 --> 00:44:07,059
(Jae Hong to Yeo Been)
1356
00:44:07,060 --> 00:44:08,235
What was it?
1357
00:44:09,060 --> 00:44:10,635
- It's a will. - "It's a will."
1358
00:44:10,760 --> 00:44:12,644
- Listen, guys. - "Listen, guys."
1359
00:44:13,330 --> 00:44:17,644
The 142m² Hanmaeum Apartment at Seocho-gu...
1360
00:44:17,970 --> 00:44:19,715
should go to the 2nd and 3rd child.
1361
00:44:19,740 --> 00:44:21,655
Give the pet armadillo...
1362
00:44:22,180 --> 00:44:23,914
and kissing gourami...
1363
00:44:24,180 --> 00:44:26,784
- to my nephew, Jae Hong. - My nephew, Jae Hong.
1364
00:44:28,080 --> 00:44:29,179
(What was the last one?)
1365
00:44:29,180 --> 00:44:30,818
- The rhino... - The rhino.
1366
00:44:30,819 --> 00:44:32,288
(The rhino...)
1367
00:44:32,289 --> 00:44:33,549
The rhino.
1368
00:44:33,550 --> 00:44:35,659
(Monkey to elephant to rhino)
1369
00:44:35,660 --> 00:44:37,094
Keep going.
1370
00:44:37,560 --> 00:44:39,105
Give it to someone.
1371
00:44:39,260 --> 00:44:40,764
Give the rhino to someone.
1372
00:44:41,129 --> 00:44:42,875
(Donate it to the Nairobi National Park!)
1373
00:44:43,629 --> 00:44:45,329
(Yeo Been to Kwang Soo)
1374
00:44:45,330 --> 00:44:47,644
Listen, guys. It's a will.
1375
00:44:48,240 --> 00:44:49,315
Again?
1376
00:44:49,939 --> 00:44:51,844
Is it a will again?
1377
00:44:52,640 --> 00:44:56,309
The 142m² apartment at Seocho-gu...
1378
00:44:56,310 --> 00:44:58,579
should go to the 2nd and 3rd child.
1379
00:44:58,580 --> 00:45:03,094
The pet armandidorang...
1380
00:45:04,180 --> 00:45:05,918
(This is a disaster.)
1381
00:45:05,919 --> 00:45:07,518
The pet armandidorang...
1382
00:45:07,519 --> 00:45:09,094
and kissing gourami...
1383
00:45:09,260 --> 00:45:12,128
- should go to my nephew. - What?
1384
00:45:12,129 --> 00:45:13,565
The nephew.
1385
00:45:14,459 --> 00:45:16,434
Yeo Been, you are acting strange.
1386
00:45:17,100 --> 00:45:19,844
Send them to my nephew.
1387
00:45:20,930 --> 00:45:23,799
Send the armandi and kissing gourami?
1388
00:45:23,800 --> 00:45:24,909
And...
1389
00:45:24,910 --> 00:45:28,038
the rhino... Wait, that can't be right.
1390
00:45:28,039 --> 00:45:30,755
What was it? The rhino...
1391
00:45:31,109 --> 00:45:33,585
Well, the rhino...
1392
00:45:33,950 --> 00:45:35,195
It should be released.
1393
00:45:36,120 --> 00:45:37,719
- It should be released. - Release it.
1394
00:45:37,720 --> 00:45:39,224
(Release the rhino!)
1395
00:45:39,850 --> 00:45:43,065
What kind of nonsense is that?
1396
00:45:43,189 --> 00:45:45,059
- I don't know... - Release the rhino?
1397
00:45:45,060 --> 00:45:46,429
how this happened.
1398
00:45:46,430 --> 00:45:48,659
- What else can you do? - That's right.
1399
00:45:48,660 --> 00:45:50,759
- But why would you release it? - What else can you do with a rhino?
1400
00:45:50,760 --> 00:45:53,628
- That's the only choice. - That's right.
1401
00:45:53,629 --> 00:45:55,398
- It's not like you can eat it. - But...
1402
00:45:55,399 --> 00:45:56,574
(Kwang Soo to Haha)
1403
00:45:57,240 --> 00:45:58,409
Listen, guys.
1404
00:45:58,410 --> 00:46:00,708
- Is it a will again? - How did you know?
1405
00:46:00,709 --> 00:46:03,284
(You startled me.)
1406
00:46:03,479 --> 00:46:06,208
- How did you know? - How did you know?
1407
00:46:06,209 --> 00:46:07,748
- How did you know? - How did you know?
1408
00:46:07,749 --> 00:46:08,818
Are you serious?
1409
00:46:08,819 --> 00:46:09,918
It's a will.
1410
00:46:09,919 --> 00:46:12,418
- The 142m² apartment... - Listen, guys. It's a will.
1411
00:46:12,419 --> 00:46:16,119
The 142m² apartment at Seocho-gu...
1412
00:46:16,120 --> 00:46:18,989
- 23. - What?
1413
00:46:18,990 --> 00:46:22,375
There was something about 23. I am sure of it. 23.
1414
00:46:23,030 --> 00:46:25,498
- The 142m² apartment... - "The 142m² apartment."
1415
00:46:25,499 --> 00:46:28,998
- is on the 43rd floor. - "It's on the 43rd floor."
1416
00:46:28,999 --> 00:46:30,144
Okay.
1417
00:46:30,439 --> 00:46:31,838
(The will gets mixed up again.)
1418
00:46:31,839 --> 00:46:34,708
The pet armand...
1419
00:46:34,709 --> 00:46:36,009
Armand?
1420
00:46:36,010 --> 00:46:37,715
Isn't that the name of champagne?
1421
00:46:39,410 --> 00:46:42,094
- Champagne? - I am sure it's a brand name.
1422
00:46:42,450 --> 00:46:44,079
Armandor.
1423
00:46:44,080 --> 00:46:45,288
(He quickly changes the name.)
1424
00:46:45,289 --> 00:46:49,934
Send the pet armandor to my nephew.
1425
00:46:50,419 --> 00:46:52,989
- My nephew. - Release the rhino.
1426
00:46:52,990 --> 00:46:54,259
(The last part of the will)
1427
00:46:54,260 --> 00:46:55,804
What?
1428
00:46:56,330 --> 00:46:58,398
(This person really wanted to release the rhino in the wild.)
1429
00:46:58,399 --> 00:47:00,869
- This is crazy. - That's exactly what I heard.
1430
00:47:00,870 --> 00:47:01,898
(I swear.)
1431
00:47:01,899 --> 00:47:05,315
Listen, guys. It's a will.
1432
00:47:05,669 --> 00:47:08,914
- A will. - I give you...
1433
00:47:09,280 --> 00:47:12,978
the 142m² apartment...
1434
00:47:12,979 --> 00:47:14,248
(Haha gets that part right.)
1435
00:47:14,249 --> 00:47:15,349
(He is doing great!)
1436
00:47:15,350 --> 00:47:16,849
I don't think it's on the 43rd floor.
1437
00:47:16,850 --> 00:47:20,788
I give you 23 142m² apartments...
1438
00:47:20,789 --> 00:47:23,958
(I give you 23 142m² apartments...)
1439
00:47:23,959 --> 00:47:25,889
(They finally found out about the father's secret.)
1440
00:47:25,890 --> 00:47:27,759
Our father was a rich man!
1441
00:47:27,760 --> 00:47:29,398
- Seriously. - Our father...
1442
00:47:29,399 --> 00:47:32,644
- Our father was a rich man! - 23 142m² apartments?
1443
00:47:33,499 --> 00:47:35,099
That's insanely rich.
1444
00:47:35,100 --> 00:47:36,199
(Again, this is how scary it is to spread words.)
1445
00:47:36,200 --> 00:47:39,668
I will give the 23 apartments to you.
1446
00:47:39,669 --> 00:47:41,215
Inside them were...
1447
00:47:43,010 --> 00:47:44,849
a cat named Armand...
1448
00:47:44,850 --> 00:47:46,324
and kissing gourami.
1449
00:47:46,550 --> 00:47:49,619
Give them to the rhino.
1450
00:47:49,620 --> 00:47:51,394
(Give them to the rhino.)
1451
00:47:51,450 --> 00:47:52,588
(The rhino obtained Armand and kissing gourami.)
1452
00:47:52,589 --> 00:47:54,719
Then the family will be successful for generations.
1453
00:47:54,720 --> 00:47:55,818
I will reveal the answer.
1454
00:47:55,819 --> 00:47:56,918
What's the answer?
1455
00:47:56,919 --> 00:47:58,804
- The rhino... - Is there a part about a rhino?
1456
00:47:59,560 --> 00:48:03,375
I talked about a monkey, but So Ra changed it to an elephant.
1457
00:48:03,600 --> 00:48:05,228
Then Jae Hong changed it to a rhino.
1458
00:48:05,229 --> 00:48:07,799
All right. Since you failed the mission,
1459
00:48:07,800 --> 00:48:10,644
I will reveal a hint on the reincarnated members.
1460
00:48:10,740 --> 00:48:12,509
If you are a deity of death, take note.
1461
00:48:12,510 --> 00:48:15,554
The reincarnated members don't have the AB blood type.
1462
00:48:16,140 --> 00:48:17,284
It's not me.
1463
00:48:17,680 --> 00:48:19,525
(The hint eliminates So Min.)
1464
00:48:19,780 --> 00:48:21,418
- That eliminated one member. - Seriously.
1465
00:48:21,419 --> 00:48:24,449
For 10 minutes, we will play the name tag elimination again.
1466
00:48:24,450 --> 00:48:26,949
A hint on the deities of death is hidden somewhere in here.
1467
00:48:26,950 --> 00:48:28,159
- Okay. - We have to find it.
1468
00:48:28,160 --> 00:48:29,458
Where is it?
1469
00:48:29,459 --> 00:48:30,764
(Where is the hint?)
1470
00:48:31,189 --> 00:48:32,735
You have to look for it.
1471
00:48:33,129 --> 00:48:36,029
(He outright asked for the location of the hint.)
1472
00:48:36,030 --> 00:48:38,699
- "Where is it?" - Why would they tell you?
1473
00:48:38,700 --> 00:48:39,998
- You have to look for it. - Are you okay?
1474
00:48:39,999 --> 00:48:41,338
- I feel dizzy. - "Where is it?"
1475
00:48:41,339 --> 00:48:42,568
That was hilarious.
1476
00:48:42,569 --> 00:48:44,809
- Jae Hong, that was original. - I feel dizzy.
1477
00:48:44,810 --> 00:48:46,538
"Where is it?" That was original.
1478
00:48:46,539 --> 00:48:48,485
He must be the first person to ask that outright.
1479
00:48:49,939 --> 00:48:51,108
Let's go.
1480
00:48:51,109 --> 00:48:52,349
(The siren marks the beginning of the name tag elimination.)
1481
00:48:52,350 --> 00:48:53,579
For goodness' sake.
1482
00:48:53,580 --> 00:48:55,219
- Let's look for the hint. - Let's look for the hint.
1483
00:48:55,220 --> 00:48:57,619
- You are a deity of death. - No, I am not.
1484
00:48:57,620 --> 00:48:58,619
- No? - No.
1485
00:48:58,620 --> 00:49:00,418
- Is Kwang Soo a deity of death? - Yes, he is.
1486
00:49:00,419 --> 00:49:01,494
He ripped off my name tag.
1487
00:49:02,060 --> 00:49:03,659
- For goodness' sake. - I am serious.
1488
00:49:03,660 --> 00:49:06,135
- This is driving me crazy. - Kwang Soo ripped off my name tag.
1489
00:49:06,390 --> 00:49:08,029
I am serious.
1490
00:49:08,030 --> 00:49:09,998
- Whatever. - Don't get fooled.
1491
00:49:09,999 --> 00:49:11,574
(Is Se Chan really not a deity of death?)
1492
00:49:11,999 --> 00:49:13,429
(He spots something.)
1493
00:49:13,430 --> 00:49:14,628
What is it?
1494
00:49:14,629 --> 00:49:17,474
Hold on. Why is the moving camera on me?
1495
00:49:17,600 --> 00:49:19,744
This is too much.
1496
00:49:19,839 --> 00:49:21,815
Why are there three cameras on me?
1497
00:49:22,080 --> 00:49:24,949
Everyone will be out to get me.
1498
00:49:24,950 --> 00:49:26,925
Kwang Soo, hold on.
1499
00:49:27,510 --> 00:49:28,549
I...
1500
00:49:28,550 --> 00:49:30,795
(Screaming)
1501
00:49:30,900 --> 00:49:31,939
What was that?
1502
00:49:31,940 --> 00:49:32,939
(They suddenly hear a scream!)
1503
00:49:32,940 --> 00:49:34,638
(It's a woman's scream!)
1504
00:49:34,639 --> 00:49:35,915
What was that?
1505
00:49:36,710 --> 00:49:38,654
- I heard someone scream. - Hey.
1506
00:49:38,880 --> 00:49:39,880
What was that?
1507
00:49:39,881 --> 00:49:42,112
(What just happened?)
1508
00:49:42,113 --> 00:49:44,661
(They run towards the scream.)
1509
00:49:44,662 --> 00:49:45,768
Where did that come from?
1510
00:49:48,910 --> 00:49:50,854
- I heard someone scream. - Hey.
1511
00:49:51,080 --> 00:49:52,155
What was that?
1512
00:49:54,330 --> 00:49:56,235
(They run towards the scream.)
1513
00:49:56,899 --> 00:49:58,005
Where did that come from?
1514
00:49:58,600 --> 00:50:00,675
- No way. - Did you get eliminated?
1515
00:50:00,870 --> 00:50:02,599
(The person who screamed was So Ra.)
1516
00:50:02,600 --> 00:50:03,699
(But...)
1517
00:50:03,700 --> 00:50:06,539
(she's holding a name tag.)
1518
00:50:06,540 --> 00:50:08,968
- My gosh, seriously. - This is crazy.
1519
00:50:08,969 --> 00:50:10,108
- Hey. - I guess I was wrong.
1520
00:50:10,109 --> 00:50:12,438
- Jae Seok eliminated her. - He's the deity of death.
1521
00:50:12,439 --> 00:50:14,378
That means he's the deity of death.
1522
00:50:14,379 --> 00:50:15,709
I'm only holding my name tag.
1523
00:50:15,710 --> 00:50:18,378
- He's the deity of death. - So Ra is unbelievable.
1524
00:50:18,379 --> 00:50:20,188
- He's the deity of death. - Everything happened so quickly.
1525
00:50:20,189 --> 00:50:21,894
- She took off her own name tag? - Yes.
1526
00:50:22,089 --> 00:50:23,358
You're saying she took off her own name tag?
1527
00:50:23,359 --> 00:50:24,918
But we ran over here because we heard a woman scream.
1528
00:50:24,919 --> 00:50:26,188
What's going on?
1529
00:50:26,189 --> 00:50:27,588
My gosh, So Ra is unbelievable.
1530
00:50:27,589 --> 00:50:29,398
(They're both busy accusing each other.)
1531
00:50:29,399 --> 00:50:30,398
You're the deity of death.
1532
00:50:30,399 --> 00:50:33,769
I'm sure that a woman screamed.
1533
00:50:33,770 --> 00:50:34,898
- Yes. - Yes, it was.
1534
00:50:34,899 --> 00:50:36,468
- But... - But seriously...
1535
00:50:36,469 --> 00:50:37,898
My gosh, I'm lost for words.
1536
00:50:37,899 --> 00:50:39,769
Whoever screamed sounded really urgent.
1537
00:50:39,770 --> 00:50:41,809
But if So Ra's faking this, it's actually really creepy.
1538
00:50:41,810 --> 00:50:43,139
- No, wait. - Seriously.
1539
00:50:43,140 --> 00:50:45,278
I bet she screamed because it wasn't Jae Seok.
1540
00:50:45,279 --> 00:50:46,508
- I swear. - What's the matter?
1541
00:50:46,509 --> 00:50:48,778
- What's wrong? - This is what people do...
1542
00:50:48,779 --> 00:50:49,979
- when they feel upset. - Who was it?
1543
00:50:49,980 --> 00:50:51,979
- Why are you lying down? - Let me tell you...
1544
00:50:51,980 --> 00:50:53,965
- what I think. - It's not her.
1545
00:50:54,149 --> 00:50:55,389
- It's not her. - Why?
1546
00:50:55,390 --> 00:50:57,019
I read the hint. It's not her.
1547
00:50:57,020 --> 00:50:58,088
Really?
1548
00:50:58,089 --> 00:50:59,434
(I read the hint. It's not her.)
1549
00:50:59,930 --> 00:51:01,758
- Really? - What did it say?
1550
00:51:01,759 --> 00:51:03,258
- You saw the hint? - I read the hint.
1551
00:51:03,259 --> 00:51:06,369
- What was it? - The deities of death...
1552
00:51:06,370 --> 00:51:07,744
(He shares the hint he saw.)
1553
00:51:08,669 --> 00:51:12,115
My gosh, what's this?
1554
00:51:12,200 --> 00:51:13,209
(Jong Kook finds a hint about the deities of death.)
1555
00:51:13,210 --> 00:51:16,338
"The deities of death aren't any of the female guests."
1556
00:51:16,339 --> 00:51:18,278
(The deities of death aren't any of the female guests.)
1557
00:51:18,279 --> 00:51:21,608
None of the female guests are the deity of death.
1558
00:51:21,609 --> 00:51:22,619
(That means So Ra and Yeo Been aren't deities of death.)
1559
00:51:22,620 --> 00:51:24,519
It's not any of our female guests.
1560
00:51:24,520 --> 00:51:26,188
(It's not any of our female guests.)
1561
00:51:26,189 --> 00:51:27,188
(Then...)
1562
00:51:27,189 --> 00:51:28,264
Really?
1563
00:51:28,919 --> 00:51:31,988
- That means it's me. - I knew it.
1564
00:51:31,989 --> 00:51:33,829
(I caught you, you darn deity of death!)
1565
00:51:33,830 --> 00:51:35,488
- Look at him. - I'm sorry.
1566
00:51:35,489 --> 00:51:36,575
What's the matter with you?
1567
00:51:37,200 --> 00:51:39,699
- It's these two. - I'm sorry.
1568
00:51:39,700 --> 00:51:41,168
(Deities of death: 1. Jae Seok, 2. Kwang Soo or Se Chan,)
1569
00:51:41,169 --> 00:51:42,639
(3. And someone yet unknown)
1570
00:51:42,640 --> 00:51:44,199
- My gosh. - There are two...
1571
00:51:44,200 --> 00:51:45,938
- Get lost. - out of these three.
1572
00:51:45,939 --> 00:51:47,168
I swear it's not me.
1573
00:51:47,169 --> 00:51:48,438
- This is a misunderstanding. - It's 2 out of these 3.
1574
00:51:48,439 --> 00:51:50,179
You guys are unbelievable.
1575
00:51:50,180 --> 00:51:51,785
That was such an obvious hint.
1576
00:51:51,980 --> 00:51:53,325
Jae Seok was...
1577
00:51:53,580 --> 00:51:55,885
(Earlier, when they picked two more deities of death)
1578
00:51:56,580 --> 00:51:58,525
(The result of the draw)
1579
00:51:59,290 --> 00:52:02,564
(Jae Seok got picked as the deity of death.)
1580
00:52:03,359 --> 00:52:07,088
(The picked another deity of death.)
1581
00:52:07,089 --> 00:52:10,635
(Who are the other two deities of death?)
1582
00:52:10,859 --> 00:52:13,445
- The actual shoot... - No, it's not me.
1583
00:52:13,799 --> 00:52:15,544
might be over already.
1584
00:52:15,629 --> 00:52:17,999
(Shush!)
1585
00:52:18,000 --> 00:52:20,184
(The deity of death gets angry.)
1586
00:52:20,410 --> 00:52:21,608
Why did you hit me?
1587
00:52:21,609 --> 00:52:23,479
Are you kidding me?
1588
00:52:23,480 --> 00:52:25,314
The race is over.
1589
00:52:26,210 --> 00:52:28,378
My gosh, I can't believe he was the deity of death.
1590
00:52:28,379 --> 00:52:31,749
Before we move on to Round Three, let's pick two more people.
1591
00:52:31,750 --> 00:52:33,389
We're picking two more deities of death?
1592
00:52:33,390 --> 00:52:34,889
I need more allies.
1593
00:52:34,890 --> 00:52:36,619
Because the same person might get picked?
1594
00:52:36,620 --> 00:52:39,505
Yes, if the same person gets picked, it won't count.
1595
00:52:39,689 --> 00:52:42,334
(They pick two more deities of death who don't overlap.)
1596
00:52:42,859 --> 00:52:47,075
(With 2 more of them, now there are 5 deities of death in total.)
1597
00:52:47,200 --> 00:52:49,898
4 teams will compete in a team of 3 for the final mission,
1598
00:52:49,899 --> 00:52:52,445
"I'm Scared You Might Burst If I Touch You."
1599
00:52:52,770 --> 00:52:53,909
Each team will take turns.
1600
00:52:53,910 --> 00:52:56,179
Two people will wear an air suit...
1601
00:52:56,180 --> 00:52:59,679
and explain a word to their member using only their bodies.
1602
00:52:59,680 --> 00:53:03,025
And that member needs to get it right.
1603
00:53:03,279 --> 00:53:07,064
Whoever gets more right will get a hint on the reincarnated members.
1604
00:53:07,790 --> 00:53:09,148
- The reincarnated members? - I see.
1605
00:53:09,149 --> 00:53:12,019
Please discuss which team you're all going to be in.
1606
00:53:12,020 --> 00:53:13,389
Can't we just stick to our old teams?
1607
00:53:13,390 --> 00:53:15,365
- Yes, good idea. - That's a good idea.
1608
00:53:15,529 --> 00:53:17,999
But if we get something right,
1609
00:53:18,000 --> 00:53:19,929
Jae Seok will also find out about the reincarnated members.
1610
00:53:19,930 --> 00:53:21,729
Yes, he'll end up knowing.
1611
00:53:21,730 --> 00:53:23,715
Can't we just leave him out of the game?
1612
00:53:24,200 --> 00:53:25,398
Let's just leave him out.
1613
00:53:25,399 --> 00:53:27,008
- That's nonsense. - You're going to tell us who it is?
1614
00:53:27,009 --> 00:53:28,068
How about this?
1615
00:53:28,069 --> 00:53:30,608
Let's put Jae Seok, Kwang Soo, and Se Chan in one team.
1616
00:53:30,609 --> 00:53:32,278
- Yes, let's do that. - Come here.
1617
00:53:32,279 --> 00:53:33,579
- Let's put them in one team. - Then we'll know.
1618
00:53:33,580 --> 00:53:34,909
- What's going on? - You're all in one team.
1619
00:53:34,910 --> 00:53:36,378
Why should I be on this team?
1620
00:53:36,379 --> 00:53:37,648
- I'm not it. - Why are you...
1621
00:53:37,649 --> 00:53:39,249
- doing this to me? - Good idea.
1622
00:53:39,250 --> 00:53:40,548
- I'm not it. - How about we put So Ra...
1623
00:53:40,549 --> 00:53:41,988
One of them is a deity of death.
1624
00:53:41,989 --> 00:53:42,988
- Yes. - Yes.
1625
00:53:42,989 --> 00:53:45,289
I see you have your arm around Se Chan's shoulder.
1626
00:53:45,290 --> 00:53:46,988
(You have your arm around Se Chan's shoulder.)
1627
00:53:46,989 --> 00:53:49,088
(Does that mean Se Chan is the deity of death?)
1628
00:53:49,089 --> 00:53:52,628
What is the matter with you? Seriously!
1629
00:53:52,629 --> 00:53:53,999
What's wrong with you?
1630
00:53:54,000 --> 00:53:55,369
You guys look so close.
1631
00:53:55,370 --> 00:53:57,775
I feel so close to you.
1632
00:53:58,169 --> 00:53:59,275
My gosh.
1633
00:53:59,770 --> 00:54:01,809
Don't let him fool you guys.
1634
00:54:01,810 --> 00:54:03,079
His face is red.
1635
00:54:03,080 --> 00:54:05,079
I really think it's Se Chan.
1636
00:54:05,080 --> 00:54:07,325
This is cute.
1637
00:54:11,250 --> 00:54:12,889
Who is this?
1638
00:54:12,890 --> 00:54:15,718
(Why is she suddenly hugging him?)
1639
00:54:15,719 --> 00:54:17,289
What's wrong with you, So Min?
1640
00:54:17,290 --> 00:54:19,758
The gorilla is so cute.
1641
00:54:19,759 --> 00:54:21,358
- What's with you? - He's so cute.
1642
00:54:21,359 --> 00:54:23,275
I thought we were just friends.
1643
00:54:23,930 --> 00:54:26,468
- What's this? - What are you doing?
1644
00:54:26,469 --> 00:54:28,528
(She suddenly kisses him.)
1645
00:54:28,529 --> 00:54:29,898
- You're so cute. - Who was that?
1646
00:54:29,899 --> 00:54:31,298
- Will you cut it out? - That was So Min.
1647
00:54:31,299 --> 00:54:32,809
- Hey. - I'm just playing.
1648
00:54:32,810 --> 00:54:34,639
The gorilla costume looks so cute.
1649
00:54:34,640 --> 00:54:36,044
What's with you?
1650
00:54:36,080 --> 00:54:37,655
The bear is really cute too.
1651
00:54:37,710 --> 00:54:38,785
(She slaps him.)
1652
00:54:39,810 --> 00:54:40,909
(They're both cute, but she treats them differently.)
1653
00:54:40,910 --> 00:54:41,909
Hey!
1654
00:54:41,910 --> 00:54:43,019
(They're both cute, but she treats them differently.)
1655
00:54:43,020 --> 00:54:45,354
- Why are you hitting him? - Why are you hitting me?
1656
00:54:45,549 --> 00:54:46,718
- The costumes look so cute. - Kwang Soo, you're done.
1657
00:54:46,719 --> 00:54:48,389
- I'll get it right. - You guys look so cute.
1658
00:54:48,390 --> 00:54:49,994
- They're cute. - Okay.
1659
00:54:50,790 --> 00:54:51,889
Okay, go.
1660
00:54:51,890 --> 00:54:54,389
Ready, get set...
1661
00:54:54,390 --> 00:54:55,659
(How will they do as a team?)
1662
00:54:55,660 --> 00:54:56,775
Go!
1663
00:54:57,299 --> 00:54:59,929
(First quiz: Heat pack)
1664
00:54:59,930 --> 00:55:02,104
(They think carefully.)
1665
00:55:05,500 --> 00:55:06,508
(The bear and gorilla try to explain in their own unique ways.)
1666
00:55:06,509 --> 00:55:07,709
What are they doing?
1667
00:55:07,710 --> 00:55:10,155
- What? - He is a deity of death.
1668
00:55:10,180 --> 00:55:13,148
(They try so hard to communicate with Jae Seok.)
1669
00:55:13,149 --> 00:55:15,449
It's cold? It's cold?
1670
00:55:15,450 --> 00:55:18,278
- Kwang Soo's pretty good. - It's cold?
1671
00:55:18,279 --> 00:55:19,918
(Kwang Soo's pretty good.)
1672
00:55:19,919 --> 00:55:20,918
(Kwang Soo is proud.)
1673
00:55:20,919 --> 00:55:22,695
His hands are saying so much.
1674
00:55:22,890 --> 00:55:23,988
It's cold?
1675
00:55:23,989 --> 00:55:27,789
(He uses his cute bear paws to explain the word.)
1676
00:55:27,790 --> 00:55:29,829
A heat pack?
1677
00:55:29,830 --> 00:55:31,535
(He gets it right.)
1678
00:55:31,730 --> 00:55:34,075
(Second quiz: Rice cooker)
1679
00:55:34,870 --> 00:55:36,298
(He makes small movements.)
1680
00:55:36,299 --> 00:55:38,715
What? I don't get it.
1681
00:55:39,910 --> 00:55:41,709
- Rice? - He's almost there.
1682
00:55:41,710 --> 00:55:43,184
- Stew? Is it stew? - He's explaining.
1683
00:55:43,810 --> 00:55:44,914
A stew?
1684
00:55:45,279 --> 00:55:46,508
(The body language of a bear.)
1685
00:55:46,509 --> 00:55:48,648
- That's a no. - He just crossed his hands.
1686
00:55:48,649 --> 00:55:50,479
He's so cute.
1687
00:55:50,480 --> 00:55:51,778
The bear says no.
1688
00:55:51,779 --> 00:55:53,224
A stew? A meal?
1689
00:55:53,520 --> 00:55:55,525
A meal? No?
1690
00:55:55,790 --> 00:55:56,865
A pot?
1691
00:55:57,160 --> 00:55:58,865
Hey, gorilla. Will you do a better job?
1692
00:55:59,790 --> 00:56:01,889
Hey, you need to do better.
1693
00:56:01,890 --> 00:56:03,298
(Unlike the shy bear, the gorilla is dancing.)
1694
00:56:03,299 --> 00:56:06,445
Hey, what is he doing?
1695
00:56:06,629 --> 00:56:08,298
My gosh, are you serious?
1696
00:56:08,299 --> 00:56:10,099
- He's so cute. - Hey, polar bear!
1697
00:56:10,100 --> 00:56:11,544
- He's so cute. - Explain!
1698
00:56:12,169 --> 00:56:13,508
Polar bear, explain!
1699
00:56:13,509 --> 00:56:15,608
(He can only count on the polar bear.)
1700
00:56:15,609 --> 00:56:17,555
The polar bear is so shy.
1701
00:56:18,710 --> 00:56:20,909
(He's huge, but he's very shy.)
1702
00:56:20,910 --> 00:56:22,755
- Why is he so shy? - Hey!
1703
00:56:22,980 --> 00:56:24,449
Will you please explain properly?
1704
00:56:24,450 --> 00:56:26,825
He's so timid and kind.
1705
00:56:26,989 --> 00:56:29,019
- That's not the polar bear I know. - He's so cute.
1706
00:56:29,020 --> 00:56:30,965
Why are his arms so short?
1707
00:56:31,290 --> 00:56:32,519
Hey, polar bear!
1708
00:56:32,520 --> 00:56:33,988
(The polar bear struggles outside of home.)
1709
00:56:33,989 --> 00:56:35,704
Move on to the next one.
1710
00:56:36,859 --> 00:56:38,729
You need to explain properly.
1711
00:56:38,730 --> 00:56:40,744
(The next quiz: Bidet)
1712
00:56:41,830 --> 00:56:43,668
You guys can work together to explain the word.
1713
00:56:43,669 --> 00:56:44,798
(You guys can work together to explain the word.)
1714
00:56:44,799 --> 00:56:46,544
Toilet seat!
1715
00:56:46,839 --> 00:56:49,008
Jae Seok is having a hard time getting it right.
1716
00:56:49,009 --> 00:56:50,608
What is it? I don't get it.
1717
00:56:50,609 --> 00:56:52,738
- Your costume is getting deflated. - It's losing air.
1718
00:56:52,739 --> 00:56:54,479
(The polar bear looks very discouraged.)
1719
00:56:54,480 --> 00:56:56,918
- It's losing air. - Look at him.
1720
00:56:56,919 --> 00:56:59,619
Jae Seok, you just discouraged him.
1721
00:56:59,620 --> 00:57:00,619
It's okay again.
1722
00:57:00,620 --> 00:57:03,889
(He seems okay, but at the same time...)
1723
00:57:03,890 --> 00:57:05,088
Look. He's looking down.
1724
00:57:05,089 --> 00:57:08,628
Hey! Chin up! Hold your head up high!
1725
00:57:08,629 --> 00:57:09,729
Look at him listening to you.
1726
00:57:09,730 --> 00:57:12,628
He's trying really hard. He's very kind.
1727
00:57:12,629 --> 00:57:13,898
- He's so cute. - He's just a little shy.
1728
00:57:13,899 --> 00:57:17,398
(The polar bear is working hard in a foreign country.)
1729
00:57:17,399 --> 00:57:21,168
(And today, he really misses his family in the North Pole.)
1730
00:57:21,169 --> 00:57:23,184
Hey! Are you dying?
1731
00:57:23,580 --> 00:57:25,878
- Are you dying? - It's okay now.
1732
00:57:25,879 --> 00:57:27,778
Hurry up.
1733
00:57:27,779 --> 00:57:29,184
What is it?
1734
00:57:29,620 --> 00:57:31,019
That's not it.
1735
00:57:31,020 --> 00:57:32,854
- Why are you guys kissing? - Waist!
1736
00:57:33,290 --> 00:57:36,389
Waist! Hey, wait...
1737
00:57:36,390 --> 00:57:38,559
What are you guys doing? Are you serious?
1738
00:57:38,560 --> 00:57:40,365
(They suddenly start showing too much affection.)
1739
00:57:40,560 --> 00:57:41,829
What are you guys doing?
1740
00:57:41,830 --> 00:57:44,905
(He punishes them for being too sexual.)
1741
00:57:46,299 --> 00:57:47,369
Come to your senses!
1742
00:57:47,370 --> 00:57:48,474
(Come to your senses!)
1743
00:57:48,799 --> 00:57:50,099
(We were too focused.)
1744
00:57:50,100 --> 00:57:52,668
- What do you think you're doing? - This is so funny.
1745
00:57:52,669 --> 00:57:54,008
- Just move on. - Next!
1746
00:57:54,009 --> 00:57:55,809
- This one is so hard. - How is he going to get this one?
1747
00:57:55,810 --> 00:57:56,838
This one is so hard.
1748
00:57:56,839 --> 00:57:59,354
(The next quiz: Instant glue)
1749
00:57:59,750 --> 00:58:00,909
My gosh.
1750
00:58:00,910 --> 00:58:02,954
(How will the animals describe the word?)
1751
00:58:03,649 --> 00:58:04,954
What's this?
1752
00:58:05,950 --> 00:58:07,789
- What? - What are they doing?
1753
00:58:07,790 --> 00:58:09,088
(The bear and gorilla stick together and don't move.)
1754
00:58:09,089 --> 00:58:10,264
What's this?
1755
00:58:12,390 --> 00:58:15,389
(The polar bear is looking far away,)
1756
00:58:15,390 --> 00:58:17,729
(and the gorilla has his face buried in the polar bear's chest.)
1757
00:58:17,730 --> 00:58:18,758
What is this?
1758
00:58:18,759 --> 00:58:19,798
(The polar bear is looking far away...)
1759
00:58:19,799 --> 00:58:20,929
What is this?
1760
00:58:20,930 --> 00:58:22,829
(They're glued together.)
1761
00:58:22,830 --> 00:58:25,115
- He really can't get this one. - This is so funny.
1762
00:58:25,169 --> 00:58:26,539
- He can't get it right. - Next.
1763
00:58:26,540 --> 00:58:28,115
This one is hard as well.
1764
00:58:28,210 --> 00:58:29,285
What is it?
1765
00:58:29,370 --> 00:58:30,954
Look at him.
1766
00:58:33,279 --> 00:58:37,179
(He uses his paws to explain the details.)
1767
00:58:37,180 --> 00:58:38,918
(He tries his best to use his paws.)
1768
00:58:38,919 --> 00:58:40,764
- Eyes! - My gosh.
1769
00:58:41,549 --> 00:58:43,758
- Eyes! - This is so funny.
1770
00:58:43,759 --> 00:58:46,088
Glasses! Contact lenses!
1771
00:58:46,089 --> 00:58:48,305
- Contact lenses! - Yes, he got it right.
1772
00:58:48,759 --> 00:58:50,199
- Great. - That's it.
1773
00:58:50,200 --> 00:58:51,528
You guys got five right.
1774
00:58:51,529 --> 00:58:53,798
- That's a lot. - We did very well.
1775
00:58:53,799 --> 00:58:54,945
Great job.
1776
00:58:55,000 --> 00:58:56,744
Next team, please choose one person.
1777
00:58:57,000 --> 00:58:58,244
What's that?
1778
00:58:58,399 --> 00:58:59,644
Tent!
1779
00:59:00,870 --> 00:59:02,438
- Car! - No.
1780
00:59:02,439 --> 00:59:03,655
Motorcycle!
1781
00:59:05,210 --> 00:59:07,148
(So Min puts on the gorilla costume and explains very passionately.)
1782
00:59:07,149 --> 00:59:08,179
Look at So Min.
1783
00:59:08,180 --> 00:59:09,749
(So Min puts on the gorilla costume and explains very passionately.)
1784
00:59:09,750 --> 00:59:10,954
(Sung Oh is in a dinosaur costume.)
1785
00:59:12,279 --> 00:59:14,918
(Thanks to So Min's effort to help him get the answers...)
1786
00:59:14,919 --> 00:59:16,019
Is she running?
1787
00:59:16,020 --> 00:59:17,289
(Thanks to So Min's effort to help him get the answers...)
1788
00:59:17,290 --> 00:59:18,434
Fire extinguisher!
1789
00:59:19,089 --> 00:59:20,188
You got all 10 questions right.
1790
00:59:20,189 --> 00:59:22,535
- So Min did a great job. - Nice.
1791
00:59:22,890 --> 00:59:24,628
Great job.
1792
00:59:24,629 --> 00:59:27,398
Will the winning team please come forward?
1793
00:59:27,399 --> 00:59:30,044
- We'll give you a hint. - Should we keep it from Sung Oh?
1794
00:59:30,299 --> 00:59:32,398
- Why? - Never mind. Come on.
1795
00:59:32,399 --> 00:59:34,008
You can see it too. Great job.
1796
00:59:34,009 --> 00:59:36,068
This is a hint about the reincarnated members?
1797
00:59:36,069 --> 00:59:37,238
Yes, the reincarnated members.
1798
00:59:37,239 --> 00:59:38,684
(What kind of hint will they get?)
1799
00:59:38,739 --> 00:59:39,979
You're going to tell us?
1800
00:59:39,980 --> 00:59:41,624
Reincarnated members...
1801
00:59:42,279 --> 00:59:45,325
aren't among any of the younger members of Running Man.
1802
00:59:45,580 --> 00:59:48,488
aren't among any of the younger members of Running Man.
1803
00:59:48,489 --> 00:59:51,195
(The reincarnated members aren't the younger members of Running Man.)
1804
00:59:52,660 --> 00:59:53,758
This is confusing.
1805
00:59:53,759 --> 00:59:57,535
(Then Se Chan and So Min aren't the reincarnated members.)
1806
00:59:58,830 --> 00:59:59,898
The hint was given.
1807
00:59:59,899 --> 01:00:03,075
For 30 minutes, we will have the final name tag elimination.
1808
01:00:03,140 --> 01:00:05,468
- 30 minutes? - If you don't come to a conclusion,
1809
01:00:05,469 --> 01:00:08,084
we will open the stage where the identities will be revealed.
1810
01:00:08,669 --> 01:00:11,255
Three members can go up the stage at the same time.
1811
01:00:11,279 --> 01:00:12,809
If all three of them are regular members,
1812
01:00:12,810 --> 01:00:14,709
the reincarnated members and regular members win.
1813
01:00:14,710 --> 01:00:16,479
If even one of them is a deity of death,
1814
01:00:16,480 --> 01:00:17,949
the deities of death win.
1815
01:00:17,950 --> 01:00:19,988
The reincarnated members can use a special method...
1816
01:00:19,989 --> 01:00:21,849
to check the members' identities.
1817
01:00:21,850 --> 01:00:23,588
Each of them can rip off one name tag...
1818
01:00:23,589 --> 01:00:25,595
to eliminate a deity of death.
1819
01:00:25,689 --> 01:00:28,188
If all reincarnated members are out before the stage opens,
1820
01:00:28,189 --> 01:00:30,135
the race will end immediately.
1821
01:00:30,399 --> 01:00:32,499
Please go to your designated spots...
1822
01:00:32,500 --> 01:00:34,168
before the race begins.
1823
01:00:34,169 --> 01:00:35,474
(They go to their designated spots.)
1824
01:00:35,500 --> 01:00:38,838
(Who are the reincarnated members and deities of death?)
1825
01:00:38,839 --> 01:00:40,769
I don't know if it's Se Chan or Kwang Soo.
1826
01:00:40,770 --> 01:00:42,044
Who could it be?
1827
01:00:42,969 --> 01:00:44,378
Maybe both of them are the deities of death.
1828
01:00:44,379 --> 01:00:45,555
(Both of them could be the deities of death.)
1829
01:00:45,879 --> 01:00:48,325
I need to know who the reincarnated members are.
1830
01:00:48,750 --> 01:00:50,224
Who are they?
1831
01:00:50,250 --> 01:00:52,525
The one I think is a reincarnated member...
1832
01:00:53,290 --> 01:00:54,595
is Sung Oh.
1833
01:00:54,850 --> 01:00:56,789
Sung Oh and Jae Hong.
1834
01:00:56,790 --> 01:00:58,659
(He thinks Sung Oh and Jae Hong are the reincarnated members.)
1835
01:00:58,660 --> 01:01:00,258
(Walking around)
1836
01:01:00,259 --> 01:01:02,688
(Jae Hong is walking around.)
1837
01:01:02,689 --> 01:01:03,829
Sung Oh.
1838
01:01:03,830 --> 01:01:05,829
(Sung Oh enters the room.)
1839
01:01:05,830 --> 01:01:07,999
(Are Sung Oh and Jae Hong meeting in secret?)
1840
01:01:08,000 --> 01:01:09,099
Sung Oh.
1841
01:01:09,100 --> 01:01:11,838
I should pretend to be a regular member, right?
1842
01:01:11,839 --> 01:01:13,309
That's right.
1843
01:01:13,310 --> 01:01:15,385
No one is suspecting you.
1844
01:01:15,839 --> 01:01:18,309
Whose name tag should I rip off?
1845
01:01:18,310 --> 01:01:20,108
Then people will know...
1846
01:01:20,109 --> 01:01:22,325
that both of us are the reincarnated members.
1847
01:01:22,609 --> 01:01:25,019
(Are both of them the reincarnated members?)
1848
01:01:25,020 --> 01:01:26,449
(They had a preliminary mission on the last week's episode.)
1849
01:01:26,450 --> 01:01:28,925
to the location of the members.
1850
01:01:29,549 --> 01:01:30,688
(Sung Oh's van)
1851
01:01:30,689 --> 01:01:31,959
(Ripping off)
1852
01:01:31,960 --> 01:01:33,789
Sung Oh,
1853
01:01:33,790 --> 01:01:35,664
you are out.
1854
01:01:36,189 --> 01:01:37,459
(But I haven't even gotten started.)
1855
01:01:37,460 --> 01:01:40,168
I was outside the van.
1856
01:01:40,169 --> 01:01:41,345
(He talks nonsense.)
1857
01:01:42,529 --> 01:01:44,238
(Jae Hong's name tag got ripped off too.)
1858
01:01:44,239 --> 01:01:46,039
(What are you doing?)
1859
01:01:46,040 --> 01:01:47,285
I will put it back on.
1860
01:01:47,969 --> 01:01:49,144
What was that?
1861
01:01:49,669 --> 01:01:50,854
Am I out?
1862
01:01:51,180 --> 01:01:53,608
- What... - You are a reincarnated member...
1863
01:01:53,609 --> 01:01:55,209
who came back to life.
1864
01:01:55,210 --> 01:01:58,818
(You are a reincarnated member who came back to life.)
1865
01:01:58,819 --> 01:02:01,218
(Sung Oh and Jae Hong found out...)
1866
01:02:01,219 --> 01:02:03,519
(about each other's identity.)
1867
01:02:03,520 --> 01:02:05,365
There are more deities of death.
1868
01:02:05,390 --> 01:02:09,999
I will tell you how you can check other members' identities.
1869
01:02:10,000 --> 01:02:13,298
Find the name tags that are hidden...
1870
01:02:13,299 --> 01:02:15,128
in the building.
1871
01:02:15,129 --> 01:02:17,275
If you collect three name tags, we will give you...
1872
01:02:17,569 --> 01:02:20,644
the number of the deities of death out of the three.
1873
01:02:21,370 --> 01:02:22,369
- Out of the three? - Yes.
1874
01:02:22,370 --> 01:02:23,514
We need three name tags.
1875
01:02:24,239 --> 01:02:25,979
From the number,
1876
01:02:25,980 --> 01:02:29,378
we can ascertain our guesses and eliminate the deities of death.
1877
01:02:29,379 --> 01:02:31,619
I will rip off Se Chan's name tag.
1878
01:02:31,620 --> 01:02:33,365
- Really? - Yes. I am sure it's him.
1879
01:02:33,419 --> 01:02:34,789
Then you should do it.
1880
01:02:34,790 --> 01:02:36,019
(Jae Hong is sure Se Chan is a deity of death.)
1881
01:02:36,020 --> 01:02:37,164
This is too hard.
1882
01:02:37,589 --> 01:02:39,659
This is too hard.
1883
01:02:39,660 --> 01:02:41,329
(The race is too hard for the reincarnated members.)
1884
01:02:41,330 --> 01:02:42,329
(He doesn't hide that he is a deity of death.)
1885
01:02:42,330 --> 01:02:44,005
5, 4,
1886
01:02:44,430 --> 01:02:47,374
3, 2, 1.
1887
01:02:47,569 --> 01:02:49,168
The race starts.
1888
01:02:49,169 --> 01:02:52,544
(The race starts!)
1889
01:02:53,739 --> 01:02:56,144
The deities of death need to work.
1890
01:02:57,009 --> 01:02:59,378
(The official deity of death goes to the members.)
1891
01:02:59,379 --> 01:03:01,108
- Tell me if you are reincarnated... - Seok Jin.
1892
01:03:01,109 --> 01:03:02,679
- Go away. - Please go someplace else.
1893
01:03:02,680 --> 01:03:03,818
Go away.
1894
01:03:03,819 --> 01:03:06,124
We don't want to talk to a deity of death.
1895
01:03:06,279 --> 01:03:07,949
Jae Hong, are you a reincarnated member?
1896
01:03:07,950 --> 01:03:09,119
I am a regular member.
1897
01:03:09,120 --> 01:03:10,619
- Go away. - I am serious.
1898
01:03:10,620 --> 01:03:12,119
Do we agree...
1899
01:03:12,120 --> 01:03:14,135
everyone else except for Jae Seok is a regular member?
1900
01:03:14,160 --> 01:03:16,188
Seok Jin is the one...
1901
01:03:16,189 --> 01:03:18,434
- who is the closest to death. - What? Why?
1902
01:03:18,460 --> 01:03:20,405
- His age... - Don't talk about reality.
1903
01:03:21,100 --> 01:03:23,005
Why did you suddenly bring up death?
1904
01:03:23,339 --> 01:03:24,668
He could be a deity of death.
1905
01:03:24,669 --> 01:03:25,938
What are you playing at?
1906
01:03:25,939 --> 01:03:27,139
- He could be a deity of death. - You could die at any age.
1907
01:03:27,140 --> 01:03:29,008
- You can't... - You could die at any age.
1908
01:03:29,009 --> 01:03:30,639
You can't make a guess that way.
1909
01:03:30,640 --> 01:03:31,909
(After exchanging curses,)
1910
01:03:31,910 --> 01:03:34,679
(Jae Hong is busy looking for the name tags.)
1911
01:03:34,680 --> 01:03:37,195
(He finds the first name tag!)
1912
01:03:39,180 --> 01:03:40,249
(Yang Se Chan)
1913
01:03:40,250 --> 01:03:43,088
(It's Se Chan, the member Jae Hong suspects the most!)
1914
01:03:43,089 --> 01:03:45,019
I want to find another one.
1915
01:03:45,020 --> 01:03:47,659
(He needs to find 2 more name tags.)
1916
01:03:47,660 --> 01:03:49,735
Would it be in here?
1917
01:03:50,029 --> 01:03:51,275
Keep looking.
1918
01:03:51,299 --> 01:03:54,175
(The crew wouldn't hide it by the switchboard.)
1919
01:03:54,270 --> 01:03:55,369
There it is!
1920
01:03:55,370 --> 01:03:57,414
No, that's a prop.
1921
01:03:57,439 --> 01:03:58,639
Really?
1922
01:03:58,640 --> 01:04:01,785
(Sung Oh is bad at finding the name tags.)
1923
01:04:01,839 --> 01:04:03,269
They hid them too well.
1924
01:04:03,270 --> 01:04:04,514
Sung Oh.
1925
01:04:05,279 --> 01:04:06,438
Sung Oh.
1926
01:04:06,439 --> 01:04:07,624
(What is he doing there?)
1927
01:04:07,879 --> 01:04:10,755
(Did she see me looking for name tags?)
1928
01:04:11,120 --> 01:04:13,488
- Sung Oh, what exactly are you? - What?
1929
01:04:13,489 --> 01:04:16,624
You could be a deity of death. I'm confused.
1930
01:04:18,189 --> 01:04:20,528
- You are a deity of death, right? - I...
1931
01:04:20,529 --> 01:04:23,104
How could you ask me that so suddenly?
1932
01:04:23,129 --> 01:04:24,635
- Seriously. - I am a regular member.
1933
01:04:24,730 --> 01:04:25,999
- Me too. - Really?
1934
01:04:26,000 --> 01:04:27,099
(Everyone claims to be a regular member.)
1935
01:04:27,100 --> 01:04:28,204
What are you?
1936
01:04:28,330 --> 01:04:30,445
Here is what I figured out.
1937
01:04:30,669 --> 01:04:32,139
The production crew assigned...
1938
01:04:32,140 --> 01:04:34,215
the reincarnated members, deities of death,
1939
01:04:34,310 --> 01:04:35,644
and something else.
1940
01:04:38,080 --> 01:04:40,148
(Something else?)
1941
01:04:40,149 --> 01:04:42,825
We need to find the being between the first two,
1942
01:04:43,180 --> 01:04:46,119
Young Gu.
1943
01:04:46,120 --> 01:04:47,718
(He brings up Young Gu in haste.)
1944
01:04:47,719 --> 01:04:49,695
There is Young Gu among the regular members?
1945
01:04:49,890 --> 01:04:52,588
(There is no way Ji Hyo would fall for this lie.)
1946
01:04:52,589 --> 01:04:53,729
(She falls for it.)
1947
01:04:53,730 --> 01:04:55,628
That's what I figured out.
1948
01:04:55,629 --> 01:04:57,474
(Okay, I got her.)
1949
01:04:57,830 --> 01:04:59,635
If one of us is a deity of death...
1950
01:05:00,330 --> 01:05:02,974
So we need to find the link.
1951
01:05:03,069 --> 01:05:05,814
Let's hide first.
1952
01:05:06,140 --> 01:05:08,544
There are cameramen. We can't hide by ourselves.
1953
01:05:09,509 --> 01:05:12,354
(Will you have a meeting without the cameras?)
1954
01:05:13,910 --> 01:05:14,979
My kids do that.
1955
01:05:14,980 --> 01:05:16,048
(I thought I could hide by myself.)
1956
01:05:16,049 --> 01:05:18,025
My kids hide their faces and tell me to look for them.
1957
01:05:19,480 --> 01:05:20,724
So Min!
1958
01:05:20,919 --> 01:05:22,925
- Listen to me for a second. - Did you figure something out?
1959
01:05:23,319 --> 01:05:24,794
Be suspicious of Jong Kook.
1960
01:05:25,259 --> 01:05:27,758
- Be suspicious Jong Kook? Why? - Be suspicious of Jong Kook.
1961
01:05:27,759 --> 01:05:29,289
- A deity of death? - I think he corners me...
1962
01:05:29,290 --> 01:05:30,528
- because he is a deity of death. - What do you mean?
1963
01:05:30,529 --> 01:05:32,204
- Why? - He corners me too much.
1964
01:05:32,299 --> 01:05:33,775
The deities of death know each other.
1965
01:05:34,700 --> 01:05:35,945
What did you say?
1966
01:05:35,969 --> 01:05:37,568
- What are you doing? - What are you doing?
1967
01:05:37,569 --> 01:05:39,099
- What are you doing? - I am recording. What did you say?
1968
01:05:39,100 --> 01:05:41,438
Why are you recording when there are cameras everywhere?
1969
01:05:41,439 --> 01:05:43,068
Come on. What about Jong Kook?
1970
01:05:43,069 --> 01:05:44,914
There is a chance Jong Kook is a deity of death.
1971
01:05:45,339 --> 01:05:47,285
That must be why he corners me.
1972
01:05:49,310 --> 01:05:50,648
You recorded it...
1973
01:05:50,649 --> 01:05:52,818
to see Se Chan when you miss him, right?
1974
01:05:52,819 --> 01:05:55,494
(Is it for personal use?)
1975
01:05:55,719 --> 01:05:56,994
Right?
1976
01:05:57,020 --> 01:05:59,019
- So Min. - So Min.
1977
01:05:59,020 --> 01:06:00,628
You are so weird on the show.
1978
01:06:00,629 --> 01:06:02,764
You are so weird on the show.
1979
01:06:02,960 --> 01:06:06,005
- A deity of death said this. - What?
1980
01:06:06,700 --> 01:06:08,528
- He is a deity of death. - He is.
1981
01:06:08,529 --> 01:06:10,639
- He is a deity of death. - It's highly likely.
1982
01:06:10,640 --> 01:06:12,175
- He is a deity of death. - Just look at him.
1983
01:06:12,739 --> 01:06:13,968
That's it.
1984
01:06:13,969 --> 01:06:16,514
Did you film this video because you like him?
1985
01:06:16,810 --> 01:06:17,878
- Hey. - Stop it.
1986
01:06:17,879 --> 01:06:19,539
There is no other reason to film it.
1987
01:06:19,540 --> 01:06:21,648
Why did you film it when there are so many cameras?
1988
01:06:21,649 --> 01:06:22,979
- It's not like that. - It's for personal use, right?
1989
01:06:22,980 --> 01:06:25,119
- She will watch it every night. - She did it...
1990
01:06:25,120 --> 01:06:26,724
because she was embarrassed.
1991
01:06:26,750 --> 01:06:28,525
(Leave the personal agenda out of this race.)
1992
01:06:28,850 --> 01:06:32,088
(Jae Hong, a reincarnated member, is looking for the name tags.)
1993
01:06:32,089 --> 01:06:33,264
There it is!
1994
01:06:33,529 --> 01:06:36,204
(He finds the second name tag!)
1995
01:06:37,029 --> 01:06:38,699
(Jeon Yeo Been)
1996
01:06:38,700 --> 01:06:40,644
(He obtains Yeo Been's name tag!)
1997
01:06:41,169 --> 01:06:43,175
(He continues to look for the name tags.)
1998
01:06:44,500 --> 01:06:47,044
(He finds the third name tag!)
1999
01:06:49,239 --> 01:06:50,338
I collected three name tags.
2000
01:06:50,339 --> 01:06:52,238
If you collect three name tags, we will give you...
2001
01:06:52,239 --> 01:06:55,124
the number of the deities of death out of the three.
2002
01:06:55,149 --> 01:06:57,048
How many deities of death...
2003
01:06:57,049 --> 01:06:58,294
The number is...
2004
01:06:58,319 --> 01:07:00,048
(Among the three of them,)
2005
01:07:00,049 --> 01:07:04,334
(how many deities of death exist?)
2006
01:07:05,460 --> 01:07:07,405
- 1. - 1?
2007
01:07:09,060 --> 01:07:13,305
(Among the 3 of them, 1 deity of death exists.)
2008
01:07:14,100 --> 01:07:16,244
I will rip off Se Chan's name tag.
2009
01:07:16,330 --> 01:07:18,014
- Really? - Yes. I am sure it's him.
2010
01:07:18,140 --> 01:07:19,544
Then you should do it.
2011
01:07:19,640 --> 01:07:20,845
You must know.
2012
01:07:20,939 --> 01:07:22,144
- Know what? - My identity.
2013
01:07:22,270 --> 01:07:23,445
Of course, I do.
2014
01:07:24,080 --> 01:07:25,285
You are a deity of death.
2015
01:07:25,310 --> 01:07:26,979
This is driving me crazy.
2016
01:07:26,980 --> 01:07:28,409
You are scaring me.
2017
01:07:28,410 --> 01:07:29,809
Go rip off someone's name tag.
2018
01:07:29,810 --> 01:07:31,818
- Seriously. - If you are wrong...
2019
01:07:31,819 --> 01:07:33,925
Right now, I should be...
2020
01:07:34,419 --> 01:07:36,224
- What was that? - Why did you rip off my name tag?
2021
01:07:36,750 --> 01:07:38,088
(Jong Kook's name tag...)
2022
01:07:38,089 --> 01:07:41,764
(gets ripped off!)
2023
01:07:42,259 --> 01:07:44,059
- What was that? - Why did you rip off my name tag?
2024
01:07:44,060 --> 01:07:45,334
(What is going on?)
2025
01:07:45,700 --> 01:07:47,028
Why did you rip off my name tag?
2026
01:07:47,029 --> 01:07:48,374
Why did you rip off my name tag?
2027
01:07:48,529 --> 01:07:49,798
(He hasn't figured out what's going on.)
2028
01:07:49,799 --> 01:07:50,974
I will get...
2029
01:07:51,299 --> 01:07:52,438
- What? - I will get another badge.
2030
01:07:52,439 --> 01:07:54,184
(And)
2031
01:07:54,370 --> 01:07:55,615
Why did you rip off my name tag?
2032
01:07:56,739 --> 01:07:59,738
(She rips off Se Chan's name tag as well.)
2033
01:07:59,739 --> 01:08:01,108
You can only rip off one name tag.
2034
01:08:01,109 --> 01:08:02,249
What was that?
2035
01:08:02,250 --> 01:08:03,755
You can't rip off two name tags.
2036
01:08:03,819 --> 01:08:04,949
What is going on?
2037
01:08:04,950 --> 01:08:06,148
(So Ra ripped off two name tags in an instant.)
2038
01:08:06,149 --> 01:08:07,289
So Ra.
2039
01:08:07,290 --> 01:08:09,624
What is going on? Did someone rip off a name tag?
2040
01:08:09,689 --> 01:08:11,659
- What is going on? - I don't know!
2041
01:08:11,660 --> 01:08:13,905
I thought she was a ghost!
2042
01:08:14,730 --> 01:08:16,635
I peed my pants a little!
2043
01:08:16,660 --> 01:08:17,729
- What is going on? - What did you do?
2044
01:08:17,730 --> 01:08:19,159
I was getting a bit bored.
2045
01:08:19,160 --> 01:08:20,199
- What does that mean? - Are you a deity of death?
2046
01:08:20,200 --> 01:08:21,544
(What is So Ra?)
2047
01:08:22,200 --> 01:08:24,814
(So Ra was a regular member at this point.)
2048
01:08:26,339 --> 01:08:28,445
(Before Round 3, more deities of death were picked.)
2049
01:08:28,469 --> 01:08:30,108
(Kang So Ra)
2050
01:08:30,109 --> 01:08:32,354
(So Ra became a deity of death.)
2051
01:08:32,580 --> 01:08:34,825
I might as well rip off name tags. There isn't much time.
2052
01:08:36,679 --> 01:08:38,778
- This has never happened before. - This is insane.
2053
01:08:38,779 --> 01:08:40,025
I was just standing still.
2054
01:08:40,179 --> 01:08:42,188
- This is crazy! So you know now! - Who eliminated them?
2055
01:08:42,189 --> 01:08:43,249
Who eliminated them?
2056
01:08:43,250 --> 01:08:45,518
- So Ra ripped off my name tag. - That means he is a regular member.
2057
01:08:45,519 --> 01:08:46,835
(Se Chan is a regular member.)
2058
01:08:47,760 --> 01:08:49,028
- Kwang Soo. - That means he is a deity of death.
2059
01:08:49,029 --> 01:08:50,659
- Kwang Soo is it. - He is a deity of death.
2060
01:08:50,660 --> 01:08:52,199
He is a deity of death.
2061
01:08:52,200 --> 01:08:54,028
(Kwang Soo is a deity of death.)
2062
01:08:54,029 --> 01:08:56,028
- Hey, you! - For goodness' sake!
2063
01:08:56,029 --> 01:08:57,714
- Hey! - That's not how you play!
2064
01:08:57,970 --> 01:08:59,775
- Why did you do that? - That's not how you play!
2065
01:08:59,970 --> 01:09:01,108
So Ra!
2066
01:09:01,109 --> 01:09:02,314
(I made so much effort.)
2067
01:09:02,739 --> 01:09:04,085
Do you want to be a deity of death?
2068
01:09:04,139 --> 01:09:05,714
- I would feel more comfortable. - Okay.
2069
01:09:05,779 --> 01:09:07,525
(Testing)
2070
01:09:07,580 --> 01:09:09,478
- What are you? - I am a reincarnated member.
2071
01:09:09,479 --> 01:09:10,655
(He sounds Kwang Soo out.)
2072
01:09:11,779 --> 01:09:12,995
Really?
2073
01:09:13,550 --> 01:09:14,848
Hold on.
2074
01:09:14,849 --> 01:09:16,188
Hold on. I was lying.
2075
01:09:16,189 --> 01:09:17,934
I was lying.
2076
01:09:17,960 --> 01:09:19,159
I was lying.
2077
01:09:19,160 --> 01:09:20,329
I am...
2078
01:09:20,330 --> 01:09:21,764
(Kwang Soo thought Se Chan was a reincarnated member.)
2079
01:09:21,960 --> 01:09:24,604
(He put the name tag back on.)
2080
01:09:25,529 --> 01:09:26,799
- Hey! - Things were going too slow!
2081
01:09:26,800 --> 01:09:28,669
Why did you rip off Se Chan's name tag?
2082
01:09:28,670 --> 01:09:29,869
Why did you rip off Se Chan's name tag?
2083
01:09:29,870 --> 01:09:31,745
What were you thinking?
2084
01:09:32,040 --> 01:09:34,045
So Ra. For goodness' sake.
2085
01:09:34,540 --> 01:09:35,709
I mean...
2086
01:09:35,710 --> 01:09:38,085
Jong Kook, I hate you.
2087
01:09:38,279 --> 01:09:39,615
Jong Kook.
2088
01:09:39,979 --> 01:09:42,254
Where are Sung Oh and Jae Hong?
2089
01:09:42,279 --> 01:09:43,585
I mean...
2090
01:09:43,609 --> 01:09:46,625
(Sung Oh and Jae Hong are looking for the hints.)
2091
01:09:46,880 --> 01:09:49,188
Where are they?
2092
01:09:49,189 --> 01:09:51,818
Jae Hong isn't here either. Where did he go?
2093
01:09:51,819 --> 01:09:54,488
Anyone who isn't here is either a deity of death...
2094
01:09:54,489 --> 01:09:55,488
or a reincarnated member.
2095
01:09:55,489 --> 01:09:57,028
- I'm right here. - I'm sure of it.
2096
01:09:57,029 --> 01:09:59,098
- Those who aren't here... - I'm right here.
2097
01:09:59,099 --> 01:10:00,598
- are definitely... - Jae Hong isn't here.
2098
01:10:00,599 --> 01:10:02,474
either a deity of death...
2099
01:10:02,599 --> 01:10:03,938
- Or a reincarnated member. - or a reincarnated member.
2100
01:10:03,939 --> 01:10:05,138
I'm sure they're here.
2101
01:10:05,139 --> 01:10:07,485
- Jae Seok. - We need to get Jae Hong.
2102
01:10:07,540 --> 01:10:09,009
We need to eliminate Jae Hong and Sung Oh.
2103
01:10:09,010 --> 01:10:10,879
- Hurry. - Where are they going?
2104
01:10:10,880 --> 01:10:12,814
- Hurry. - If we don't do it, we'll die.
2105
01:10:12,939 --> 01:10:14,278
We'll die.
2106
01:10:14,279 --> 01:10:15,778
- Let's go. - We need to go together.
2107
01:10:15,779 --> 01:10:17,379
- We have to eliminate them. - This is crazy.
2108
01:10:17,380 --> 01:10:18,379
Over there.
2109
01:10:18,380 --> 01:10:19,495
Someone's there.
2110
01:10:20,279 --> 01:10:22,419
(They find someone.)
2111
01:10:22,420 --> 01:10:23,589
This is crazy.
2112
01:10:23,590 --> 01:10:25,459
(Jae Hong is looking for a hint.)
2113
01:10:25,460 --> 01:10:27,535
(And they run toward him.)
2114
01:10:27,660 --> 01:10:28,928
They're running!
2115
01:10:28,929 --> 01:10:30,858
- We need to catch them! - We need to catch them!
2116
01:10:30,859 --> 01:10:33,674
(They run after the deities of death.)
2117
01:10:33,929 --> 01:10:35,174
Look!
2118
01:10:36,029 --> 01:10:39,474
(Jae Hong runs away after he sees them come after him.)
2119
01:10:40,769 --> 01:10:42,409
(Jong Kook tries to help the reincarnated member.)
2120
01:10:42,410 --> 01:10:44,138
Kwang Soo! Hey!
2121
01:10:44,139 --> 01:10:45,579
- Kwang Soo, eliminate him! - Hey!
2122
01:10:45,580 --> 01:10:47,054
- Catch him! - Kwang Soo, eliminate him!
2123
01:10:47,309 --> 01:10:48,978
You need to catch him!
2124
01:10:48,979 --> 01:10:50,155
Eliminate him!
2125
01:10:50,720 --> 01:10:52,419
(The deities of death will win the race...)
2126
01:10:52,420 --> 01:10:54,195
(if they eliminate all the reincarnated members.)
2127
01:10:54,889 --> 01:10:57,219
(The distance between them keeps getting shorter.)
2128
01:10:57,220 --> 01:10:58,535
Go!
2129
01:10:59,160 --> 01:11:00,928
(1 of the 2 reincarnated members...)
2130
01:11:00,929 --> 01:11:02,129
Jae Hong, run!
2131
01:11:02,130 --> 01:11:03,264
(could get eliminated.)
2132
01:11:04,200 --> 01:11:05,398
Jae Hong!
2133
01:11:05,399 --> 01:11:07,299
(Jae Hong is in trouble,)
2134
01:11:07,300 --> 01:11:09,669
(and Se Chan comes to the rescue.)
2135
01:11:09,670 --> 01:11:10,775
Jae Seok!
2136
01:11:11,540 --> 01:11:13,199
(He starts defending himself.)
2137
01:11:13,200 --> 01:11:14,384
You darn deity of death.
2138
01:11:15,269 --> 01:11:16,969
- Come here. - Jae Seok!
2139
01:11:16,970 --> 01:11:18,138
You darn punk!
2140
01:11:18,139 --> 01:11:19,178
Wait.
2141
01:11:19,179 --> 01:11:20,648
(Kwang Soo is outnumbered.)
2142
01:11:20,649 --> 01:11:22,308
- Be careful. - I'll hold him.
2143
01:11:22,309 --> 01:11:24,119
Hurry. Do it.
2144
01:11:24,120 --> 01:11:25,554
(He quickly reaches for the name tag.)
2145
01:11:26,950 --> 01:11:28,825
- Okay! - Nice!
2146
01:11:29,090 --> 01:11:31,094
(Swift)
2147
01:11:31,220 --> 01:11:32,289
(Kwang Soo, the deity of death, gets eliminated!)
2148
01:11:32,290 --> 01:11:33,858
Jae Hong!
2149
01:11:33,859 --> 01:11:35,964
Kwang Soo, the deity of death, is now eliminated.
2150
01:11:36,929 --> 01:11:38,398
He was the deity of death?
2151
01:11:38,399 --> 01:11:39,875
- Yes. - I'm so angry.
2152
01:11:39,960 --> 01:11:41,604
I almost had him!
2153
01:11:41,830 --> 01:11:43,268
Kang So Ra!
2154
01:11:43,269 --> 01:11:44,415
(He's angry at So Ra for ruining everything.)
2155
01:11:44,739 --> 01:11:47,915
(Jae Hong and Se Chan succeed in eliminating Kwang Soo.)
2156
01:11:48,510 --> 01:11:52,238
(Reincarnated Members, Deities of Death)
2157
01:11:52,239 --> 01:11:54,249
My gosh, it must've been hard.
2158
01:11:54,250 --> 01:11:56,054
Seriously. How did you two manage?
2159
01:11:57,319 --> 01:11:58,825
- Kwang Soo. - Jae Seok.
2160
01:11:58,920 --> 01:12:00,379
What happened? You didn't catch them?
2161
01:12:00,380 --> 01:12:02,148
- I got eliminated. - You didn't get Jae Hong?
2162
01:12:02,149 --> 01:12:03,865
(He doesn't know what to say.)
2163
01:12:04,760 --> 01:12:06,594
(I can't believe you failed to get his name tag.)
2164
01:12:06,660 --> 01:12:08,365
There's something I didn't tell you.
2165
01:12:09,160 --> 01:12:11,104
I could ask about three people.
2166
01:12:11,200 --> 01:12:14,528
And I asked about Se Chan, Yeo Been,
2167
01:12:14,529 --> 01:12:15,969
- and Seok Jin. - How many are there?
2168
01:12:15,970 --> 01:12:18,638
Out of those 3 people, 1 of them is a deity of death.
2169
01:12:18,639 --> 01:12:19,999
So two people are innocent.
2170
01:12:20,000 --> 01:12:22,638
- It's either Yeo Been or Seok Jin. - One of them is innocent.
2171
01:12:22,639 --> 01:12:23,745
(Other than Se Chan, who was proven to be a normal person...)
2172
01:12:24,139 --> 01:12:26,854
- Yeo Been, what are you? - Yes?
2173
01:12:27,410 --> 01:12:29,108
- What are you? - What about you?
2174
01:12:29,109 --> 01:12:30,754
- What are you? - You tell me first.
2175
01:12:30,819 --> 01:12:32,249
What are you, Seok Jin?
2176
01:12:32,250 --> 01:12:33,719
I'm just a normal person.
2177
01:12:33,720 --> 01:12:35,089
- Really? - Yes.
2178
01:12:35,090 --> 01:12:36,424
Should we go together?
2179
01:12:37,220 --> 01:12:38,388
Sure.
2180
01:12:38,389 --> 01:12:39,995
(Which one is the hidden deity of death?)
2181
01:12:42,359 --> 01:12:43,659
I can't believe you attacked me from behind.
2182
01:12:43,660 --> 01:12:46,028
Seok Jin ripped off my name tag!
2183
01:12:46,029 --> 01:12:47,604
Here's a penalty badge for you.
2184
01:12:48,000 --> 01:12:50,875
(Seok Jin's name tag is torn off.)
2185
01:12:51,239 --> 01:12:53,398
- Yeo Been is a deity of death! - Seok Jin tried to eliminate me!
2186
01:12:53,399 --> 01:12:54,869
- Yeo Been took off my name tag! - Seok Jin ripped off my nametag!
2187
01:12:54,870 --> 01:12:56,438
- I'm serious. Stay away from him. - Who did it?
2188
01:12:56,439 --> 01:12:58,308
- Yeo Been attacked me from behind. - Stay away from Seok Jin.
2189
01:12:58,309 --> 01:12:59,579
- Stay away from him. - You're lying.
2190
01:12:59,580 --> 01:13:01,079
Yeo Been obviously tried to take off his name tag.
2191
01:13:01,080 --> 01:13:02,348
She took my name tag off.
2192
01:13:02,349 --> 01:13:04,178
- She's a deity of death. - I'm serious.
2193
01:13:04,179 --> 01:13:05,219
- She's a deity of death. - Stay away from her.
2194
01:13:05,220 --> 01:13:06,348
Yeo Been is a deity of death.
2195
01:13:06,349 --> 01:13:07,688
- Yeo Been did this to him. - Look.
2196
01:13:07,689 --> 01:13:09,449
- She did it. - Take a look at this.
2197
01:13:09,450 --> 01:13:11,219
- He's putting on an act. - Yeo Been is a deity of death.
2198
01:13:11,220 --> 01:13:13,858
- She's a deity of death. - Yeo Been is a deity of death.
2199
01:13:13,859 --> 01:13:14,988
You're a deity of death.
2200
01:13:14,989 --> 01:13:16,388
- What? - Yeo Been is a deity of death.
2201
01:13:16,389 --> 01:13:18,398
- She took my name tag off. Look. - Really?
2202
01:13:18,399 --> 01:13:20,945
- It's Yeo Been? - She attacked me from behind.
2203
01:13:21,130 --> 01:13:23,499
These three are all deities of death.
2204
01:13:23,500 --> 01:13:25,039
- She took it off from behind. - I'm just a normal person.
2205
01:13:25,040 --> 01:13:26,098
You saw that, right?
2206
01:13:26,099 --> 01:13:28,169
Right now... Gosh, this is hard to tell.
2207
01:13:28,170 --> 01:13:29,684
Don't go near Jae Seok. Come here.
2208
01:13:29,710 --> 01:13:31,738
So Ra... So Ra's okay for now.
2209
01:13:31,739 --> 01:13:33,379
She can't take off any name tags.
2210
01:13:33,380 --> 01:13:35,148
- Seok Jin. - I don't need anything.
2211
01:13:35,149 --> 01:13:36,848
- Stay right there. - I'm totally fine.
2212
01:13:36,849 --> 01:13:38,049
- You stay there as well. - Me too.
2213
01:13:38,050 --> 01:13:39,749
Stay there.
2214
01:13:39,750 --> 01:13:41,049
Wait.
2215
01:13:41,050 --> 01:13:42,564
- Is it him? - Look at her.
2216
01:13:42,950 --> 01:13:45,188
(Yeo Been suddenly starts running toward Jae Hong.)
2217
01:13:45,189 --> 01:13:46,688
- What are you doing? - Let me see.
2218
01:13:46,689 --> 01:13:48,058
- What are you doing? - Show me.
2219
01:13:48,059 --> 01:13:49,858
What's wrong with her?
2220
01:13:49,859 --> 01:13:51,228
- Hold her still. - She's a deity of death.
2221
01:13:51,229 --> 01:13:52,528
Hold her still.
2222
01:13:52,529 --> 01:13:54,199
- Stay away. - Stand back.
2223
01:13:54,200 --> 01:13:55,469
She's being weird. Look.
2224
01:13:55,470 --> 01:13:56,669
What is she doing?
2225
01:13:56,670 --> 01:13:59,438
I'm telling you! She tore my name tag off!
2226
01:13:59,439 --> 01:14:00,938
- Exactly. - So get over here.
2227
01:14:00,939 --> 01:14:02,638
- You're really scary. - Stay there.
2228
01:14:02,639 --> 01:14:04,108
Seok Jin isn't a good actor.
2229
01:14:04,109 --> 01:14:05,738
- Hold her still. - I'm so upset.
2230
01:14:05,739 --> 01:14:06,778
He really means it.
2231
01:14:06,779 --> 01:14:08,549
- Seok Jin is really angry. - I'm so angry.
2232
01:14:08,550 --> 01:14:10,254
Yeo Been is the deity.
2233
01:14:10,849 --> 01:14:13,278
- We can't trust Haha either. - We can't trust him.
2234
01:14:13,279 --> 01:14:15,264
Are you kidding me? You're unbelievable.
2235
01:14:15,590 --> 01:14:16,789
So Min isn't safe either.
2236
01:14:16,790 --> 01:14:18,665
- I'm sorry. It's just for now. - Let's go.
2237
01:14:19,889 --> 01:14:22,304
- The deities of death... - Let's check.
2238
01:14:22,359 --> 01:14:25,004
- There's Haha, So Min, - So Min...
2239
01:14:25,059 --> 01:14:26,199
- and Ji Hyo. - and Ji Hyo.
2240
01:14:26,200 --> 01:14:28,275
- Go away, reincarnated members! - Go away, reincarnated members!
2241
01:14:28,330 --> 01:14:30,275
- Go away, go away! - Go away!
2242
01:14:30,399 --> 01:14:32,514
- We want to be treated fairly! - Treat us like humans!
2243
01:14:33,569 --> 01:14:35,785
You guys get all the camera time!
2244
01:14:36,170 --> 01:14:38,209
We're working too!
2245
01:14:38,210 --> 01:14:40,209
Let us work!
2246
01:14:40,210 --> 01:14:41,909
- Let's go... - That's the deity of death.
2247
01:14:41,910 --> 01:14:44,295
Don't come near him. Run away.
2248
01:14:44,779 --> 01:14:47,348
Yeo Been, we just got a hint.
2249
01:14:47,349 --> 01:14:48,488
Right?
2250
01:14:48,489 --> 01:14:50,589
We already know that you're the deity of death.
2251
01:14:50,590 --> 01:14:52,535
(He lies to her.)
2252
01:14:53,559 --> 01:14:54,629
(Is she upset because they're wrong?)
2253
01:14:54,630 --> 01:14:55,928
- Right? I'm a normal person. - Yes.
2254
01:14:55,929 --> 01:14:58,028
- No way. You can't go. - Can I go there now?
2255
01:14:58,029 --> 01:14:59,898
- Yeo Been, we already know. - Let me go there now.
2256
01:14:59,899 --> 01:15:02,199
- No! - Let me go!
2257
01:15:02,200 --> 01:15:04,238
- I'm going to go, okay? - No way!
2258
01:15:04,239 --> 01:15:05,745
My gosh, what's with her?
2259
01:15:06,099 --> 01:15:08,169
- They trust me. - No!
2260
01:15:08,170 --> 01:15:09,209
No, wait.
2261
01:15:09,210 --> 01:15:10,209
(Suddenly...)
2262
01:15:10,210 --> 01:15:12,709
- No, wait. - Seok Jin can't be here.
2263
01:15:12,710 --> 01:15:14,608
- Hey, be careful. - Watch out.
2264
01:15:14,609 --> 01:15:17,478
- Be careful. She's scary. - Seok Jin can't be here.
2265
01:15:17,479 --> 01:15:18,478
Hold her tight.
2266
01:15:18,479 --> 01:15:19,579
(Ripping)
2267
01:15:19,580 --> 01:15:21,549
(Yeo Been's name tag gets ripped off.)
2268
01:15:21,550 --> 01:15:22,549
Hold her tight.
2269
01:15:22,550 --> 01:15:24,318
(Sung Oh tears off Yeo Been's name tag.)
2270
01:15:24,319 --> 01:15:25,594
We got fooled.
2271
01:15:25,689 --> 01:15:28,235
I'm not the deity of death. It's not me.
2272
01:15:28,389 --> 01:15:30,589
Now, we know for sure.
2273
01:15:30,590 --> 01:15:32,659
- It's okay. - That was a good guess.
2274
01:15:32,660 --> 01:15:35,568
(Is Yeo Been really a deity of death?)
2275
01:15:35,569 --> 01:15:38,575
(Or is she just a normal person who got framed?)
2276
01:15:38,700 --> 01:15:40,499
- Are you out, Kwang Soo? - Yes.
2277
01:15:40,500 --> 01:15:42,314
- Me too. - What?
2278
01:15:43,340 --> 01:15:44,879
Normal people can also get eliminated?
2279
01:15:44,880 --> 01:15:47,138
(Yeo Been is a normal person?)
2280
01:15:47,139 --> 01:15:48,409
A reincarnated member tore off my name tag.
2281
01:15:48,410 --> 01:15:49,978
- She's a normal person? - We know the answer now.
2282
01:15:49,979 --> 01:15:51,579
Okay, we got it. Hey, Sung Oh.
2283
01:15:51,580 --> 01:15:53,525
- We got it. - She's a normal person?
2284
01:15:53,649 --> 01:15:54,848
- Good. - She's a normal person.
2285
01:15:54,849 --> 01:15:56,388
That means Seok Jin is a deity of death.
2286
01:15:56,389 --> 01:15:58,035
- Seok Jin is a deity of death. - It's him.
2287
01:15:59,590 --> 01:16:00,764
It happened a while ago.
2288
01:16:00,929 --> 01:16:02,504
(Ripping)
2289
01:16:03,160 --> 01:16:06,104
(Seok Jin tore off her name tag while no one was looking.)
2290
01:16:06,830 --> 01:16:08,469
What are you? A reincarnated member?
2291
01:16:08,470 --> 01:16:10,938
- I'm a normal person. - Be quiet.
2292
01:16:10,939 --> 01:16:14,384
Seok Jin just ripped off my name tag!
2293
01:16:15,139 --> 01:16:16,738
I can't believe you attacked me from behind.
2294
01:16:16,739 --> 01:16:17,938
(So Ra and Seok Jin come up with a lie.)
2295
01:16:17,939 --> 01:16:19,638
(They make it look like his name tag was torn off.)
2296
01:16:19,639 --> 01:16:21,879
Yeo Been took off my name tag! Look!
2297
01:16:21,880 --> 01:16:23,348
(He acts like he was the one who got attacked.)
2298
01:16:23,349 --> 01:16:26,724
The race is over. Please gather around in front of the platform.
2299
01:16:27,019 --> 01:16:28,919
You thought I was a normal person, didn't you?
2300
01:16:28,920 --> 01:16:30,464
- Yes, totally. - Right?
2301
01:16:30,720 --> 01:16:32,219
Everyone's gotten so good at this.
2302
01:16:32,220 --> 01:16:33,818
Seok Jin is a great actor.
2303
01:16:33,819 --> 01:16:34,988
He was a deity of death?
2304
01:16:34,989 --> 01:16:36,134
Seriously.
2305
01:16:36,330 --> 01:16:38,598
The race is finally over.
2306
01:16:38,599 --> 01:16:41,098
However, the reincarnated members are still alive.
2307
01:16:41,099 --> 01:16:44,699
The reincarnated members can discuss with each other...
2308
01:16:44,700 --> 01:16:47,039
and put three people on the platform.
2309
01:16:47,040 --> 01:16:50,485
- Three people? - Reincarnated members will lose...
2310
01:16:50,739 --> 01:16:51,839
if they pick a deity of death.
2311
01:16:51,840 --> 01:16:54,285
If not, they'll win.
2312
01:16:54,779 --> 01:16:56,848
We know for sure that Seok Jin,
2313
01:16:56,849 --> 01:16:58,525
Jae Seok, and So Ra are deities of death.
2314
01:16:58,550 --> 01:17:01,219
Now, we need to choose between Haha, So Min, and Ji Hyo.
2315
01:17:01,220 --> 01:17:02,589
(The remaining deity of death is among these three.)
2316
01:17:02,590 --> 01:17:04,688
- Who do we know for sure? - But...
2317
01:17:04,689 --> 01:17:06,665
It's really not me.
2318
01:17:07,120 --> 01:17:10,388
- I swear it's not me. - If you don't pick me,
2319
01:17:10,389 --> 01:17:11,499
you'll really regret it.
2320
01:17:11,500 --> 01:17:12,799
I don't care.
2321
01:17:12,800 --> 01:17:13,875
(Okay, I don't care.)
2322
01:17:15,870 --> 01:17:17,814
I want him to bet his entire fortune.
2323
01:17:18,739 --> 01:17:21,039
We're going to draw two deities of death.
2324
01:17:21,040 --> 01:17:23,409
(In the first draw,)
2325
01:17:23,410 --> 01:17:25,214
(her name didn't get picked.)
2326
01:17:25,380 --> 01:17:27,678
(And in the end, her name never got picked.)
2327
01:17:27,679 --> 01:17:31,325
Why can't I be the deity of death as well?
2328
01:17:33,179 --> 01:17:36,165
(She shows how upset she is that he won't believe her.)
2329
01:17:36,220 --> 01:17:38,094
- So Min is a deity of death. - I'm so upset.
2330
01:17:39,790 --> 01:17:41,289
(He starts accusing people again.)
2331
01:17:41,290 --> 01:17:42,759
- What? - That came out of nowhere.
2332
01:17:42,760 --> 01:17:44,329
- He's doing it again. - So Min...
2333
01:17:44,330 --> 01:17:45,959
- What's wrong with you? - I'm really not it.
2334
01:17:45,960 --> 01:17:47,644
- So Min, stop lying. - It really isn't me.
2335
01:17:47,729 --> 01:17:49,169
- It's really not me. - You've done enough.
2336
01:17:49,170 --> 01:17:50,974
- I promise it's not me. - This is so upsetting.
2337
01:17:51,200 --> 01:17:52,615
This is so upsetting.
2338
01:17:52,840 --> 01:17:54,144
I'm so upset.
2339
01:17:54,340 --> 01:17:57,268
Ji Hyo came downstairs and asked me...
2340
01:17:57,269 --> 01:17:58,678
why I was all alone.
2341
01:17:58,679 --> 01:18:01,985
Then she told me what was happening and warned me to run away.
2342
01:18:03,080 --> 01:18:07,025
Sung Oh, everyone's gathered together right now.
2343
01:18:07,590 --> 01:18:10,695
If you're really a reincarnated member,
2344
01:18:10,790 --> 01:18:13,558
you need to be careful. They're all targeting you.
2345
01:18:13,559 --> 01:18:16,289
(Ji Hyo tells Sung Oh to run away.)
2346
01:18:16,290 --> 01:18:18,028
- Why are you smiling? - What?
2347
01:18:18,029 --> 01:18:19,629
- I smiled? No, I didn't. - Yes.
2348
01:18:19,630 --> 01:18:22,669
(He's suspicious of Ji Hyo because she warned him with a smile.)
2349
01:18:22,670 --> 01:18:24,514
I feel like she lied to me.
2350
01:18:24,599 --> 01:18:25,999
I didn't lie to you.
2351
01:18:26,000 --> 01:18:28,314
And I didn't smile, Sung Oh.
2352
01:18:28,410 --> 01:18:30,085
My gosh, this is crazy.
2353
01:18:30,239 --> 01:18:32,138
- Are you done now? - Yes.
2354
01:18:32,139 --> 01:18:34,009
We'll choose after we hear your last words.
2355
01:18:34,010 --> 01:18:35,879
- I'm human. - Why?
2356
01:18:35,880 --> 01:18:37,178
Because I'm human!
2357
01:18:37,179 --> 01:18:38,778
- That's it? - Did you treat me like a human?
2358
01:18:38,779 --> 01:18:40,848
- Did you act like a human? - You!
2359
01:18:40,849 --> 01:18:44,695
I stood by you when you were being accused as a deity of death!
2360
01:18:44,920 --> 01:18:46,488
He's right. He stood by me.
2361
01:18:46,489 --> 01:18:49,058
(Haha was the only one who trusted him.)
2362
01:18:49,059 --> 01:18:52,159
I was the only one who kept saying you're innocent.
2363
01:18:52,160 --> 01:18:53,199
I feel so upset.
2364
01:18:53,200 --> 01:18:55,768
- It really isn't me. I swear. - I feel really upset.
2365
01:18:55,769 --> 01:18:57,669
- I'd rather have humans lose. - I'm really human.
2366
01:18:57,670 --> 01:19:00,339
I don't care if humans lose even though I am one.
2367
01:19:00,340 --> 01:19:02,839
The reincarnated members can have their final discussion...
2368
01:19:02,840 --> 01:19:04,709
and put three people on the platform.
2369
01:19:04,710 --> 01:19:06,478
- Go ahead. - Se Chan.
2370
01:19:06,479 --> 01:19:07,909
Okay, please step up.
2371
01:19:07,910 --> 01:19:10,009
(Se Chan gets chosen.)
2372
01:19:10,010 --> 01:19:11,894
- Jong Kook. - Finally.
2373
01:19:11,979 --> 01:19:13,325
Finally.
2374
01:19:13,420 --> 01:19:15,318
I can't get soaked today.
2375
01:19:15,319 --> 01:19:16,688
- Me neither. - Let's be a decent human being.
2376
01:19:16,689 --> 01:19:18,759
- You need to make... - I'll just be a deity of death.
2377
01:19:18,760 --> 01:19:21,159
- the right choice as a human being! - They've begun.
2378
01:19:21,160 --> 01:19:26,075
(Who will the reincarnated members choose as their last pick?)
2379
01:19:26,729 --> 01:19:28,499
- Ji Hyo. - Okay, step up the platform.
2380
01:19:28,500 --> 01:19:30,728
(The reincarnated members choose Se Chan, Jong Kook, and Ji Hyo.)
2381
01:19:30,729 --> 01:19:33,814
I swear I'm not a deity of death. How many times have I told you?
2382
01:19:34,040 --> 01:19:35,539
- Okay, then. - You're mistaken.
2383
01:19:35,540 --> 01:19:37,108
Among these three people...
2384
01:19:37,109 --> 01:19:38,238
You still have time to cancel.
2385
01:19:38,239 --> 01:19:39,509
The deity of death...
2386
01:19:39,510 --> 01:19:41,678
Please! You still have time to change your mind!
2387
01:19:41,679 --> 01:19:43,184
You still have time!
2388
01:19:44,450 --> 01:19:46,619
Among the three of you...
2389
01:19:46,620 --> 01:19:47,848
(They weren't certain.)
2390
01:19:47,849 --> 01:19:51,665
(What is the result?)
2391
01:19:52,460 --> 01:19:54,688
(Among the three of you...)
2392
01:19:54,689 --> 01:19:55,934
there's no deity of death.
2393
01:19:57,859 --> 01:19:59,728
(They did it! The reincarnated members win the race.)
2394
01:19:59,729 --> 01:20:02,068
- See? Exactly. - I'm sorry. I suspected you.
2395
01:20:02,069 --> 01:20:04,304
- No. - I'm sorry.
2396
01:20:04,540 --> 01:20:07,299
And for your information, So Min wasn't the deity of death either.
2397
01:20:07,300 --> 01:20:08,539
See?
2398
01:20:08,540 --> 01:20:12,039
Say that louder! Tell them I'm a human!
2399
01:20:12,040 --> 01:20:14,909
Say that louder. Tell them I'm a human. Please.
2400
01:20:14,910 --> 01:20:16,585
Please. Say that louder.
2401
01:20:16,679 --> 01:20:19,249
The reincarnated members were Jae Hong and Sung Oh.
2402
01:20:19,250 --> 01:20:21,695
They were eliminated during the preliminary round this morning.
2403
01:20:21,950 --> 01:20:24,318
As for the deities of death who were chosen after each round,
2404
01:20:24,319 --> 01:20:26,888
Kwang Soo and Haha were chosen after the first round.
2405
01:20:26,889 --> 01:20:29,335
- Jae Seok and Haha were next. - Come on.
2406
01:20:29,830 --> 01:20:32,228
- You were chosen. - Seok Jin and So Ra were chosen...
2407
01:20:32,229 --> 01:20:33,804
after the third round.
2408
01:20:33,960 --> 01:20:37,129
I see. So you were a human too.
2409
01:20:37,130 --> 01:20:39,898
How many times must I tell you? He just said that too.
2410
01:20:39,899 --> 01:20:41,268
- I'm sorry, So Min. - Hold on.
2411
01:20:41,269 --> 01:20:43,714
(Heartbroken)
2412
01:20:45,080 --> 01:20:48,108
It's so weird. Whenever we get the water bomb, it gets cold.
2413
01:20:48,109 --> 01:20:49,379
Is it frozen?
2414
01:20:49,380 --> 01:20:51,119
Seok Jin should give the stick on our behalf.
2415
01:20:51,120 --> 01:20:52,119
- Me? - Yes.
2416
01:20:52,120 --> 01:20:53,619
I'm sure you have a lot of grudges against him.
2417
01:20:53,620 --> 01:20:55,195
Can I use the side to hit him?
2418
01:20:55,950 --> 01:20:57,865
- The side of the stick? - Go ahead.
2419
01:20:58,689 --> 01:20:59,759
Is it today?
2420
01:20:59,760 --> 01:21:00,818
You, punk.
2421
01:21:00,819 --> 01:21:01,858
(He doesn't sound scary at all.)
2422
01:21:01,859 --> 01:21:03,028
Do it right!
2423
01:21:03,029 --> 01:21:05,299
It's about time Seok Jin taught you a lesson.
2424
01:21:05,300 --> 01:21:06,799
- You need a good beating. - How many?
2425
01:21:06,800 --> 01:21:08,598
You need a good beating.
2426
01:21:08,599 --> 01:21:10,905
I need an excuse to hit him hard next time.
2427
01:21:11,899 --> 01:21:13,844
(Starting today, it's self-defense.)
2428
01:21:14,569 --> 01:21:15,608
You, punk.
2429
01:21:15,609 --> 01:21:16,608
(Repeating himself)
2430
01:21:16,609 --> 01:21:17,839
Do it right.
2431
01:21:17,840 --> 01:21:20,285
Hey, Seok Jin can be pretty strong.
2432
01:21:22,109 --> 01:21:23,285
(Striking hard)
2433
01:21:25,550 --> 01:21:26,648
(A loud striking sound)
2434
01:21:26,649 --> 01:21:29,495
That sounded like it hurt. That was strong.
2435
01:21:30,950 --> 01:21:32,964
Come on, hit me harder.
2436
01:21:33,359 --> 01:21:34,888
It only offended Seok Jin.
2437
01:21:34,889 --> 01:21:37,028
Gosh. That was my full swing.
2438
01:21:37,029 --> 01:21:38,058
That wasn't so bad.
2439
01:21:38,059 --> 01:21:42,829
Anyway, I'd like to thank the cast of "Secret Zoo."
2440
01:21:42,830 --> 01:21:46,799
I hope that your movie will be well-received at the box office.
2441
01:21:46,800 --> 01:21:49,068
Thank you. I hope your movie is a big hit.
2442
01:21:49,069 --> 01:21:50,169
I hope it's a big hit.
2443
01:21:50,170 --> 01:21:53,214
All right. In 1, 2, 3.
2444
01:21:54,710 --> 01:21:57,285
(Splashing)
2445
01:21:58,279 --> 01:21:59,955
(Splashing)
2446
01:22:00,349 --> 01:22:02,518
Good job.
2447
01:22:02,519 --> 01:22:03,518
Good work.
2448
01:22:03,519 --> 01:22:04,594
(We thank all the guests for joining us.)
2449
01:22:04,889 --> 01:22:06,295
(Running Martial Arts School opens!)
2450
01:22:06,920 --> 01:22:08,129
(To become masters of martial arts,)
2451
01:22:08,130 --> 01:22:10,205
(four masters came to attend the school.)
2452
01:22:10,929 --> 01:22:13,428
(The master of wind, Park Cho Rong)
2453
01:22:13,429 --> 01:22:15,045
(The master of water, Kang Han Na)
2454
01:22:15,670 --> 01:22:17,528
(But...)
2455
01:22:17,529 --> 01:22:19,669
(is there a possibility of romance at school?)
2456
01:22:19,670 --> 01:22:20,898
(Did the students follow their hearts...)
2457
01:22:20,899 --> 01:22:22,608
(and choose romance over martial arts?)
2458
01:22:22,609 --> 01:22:24,808
(There's no time for that!)
2459
01:22:24,809 --> 01:22:26,808
(A secret trade of cards in the back of the school)
2460
01:22:26,809 --> 01:22:28,909
(The master of fire, Keum Sae Rok)
2461
01:22:28,910 --> 01:22:31,049
(The master of tree, Lee Joo Young)
2462
01:22:31,050 --> 01:22:32,818
(Which one of them will become a master of martial arts?)
2463
01:22:32,819 --> 01:22:34,155
(Running Martial Arts School: Trade the Cards)
181116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.