Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,912 --> 00:00:03,214
Hello, Scott.
2
00:00:03,280 --> 00:00:04,781
You're Angela Cassidy's
son, right?
3
00:00:04,848 --> 00:00:06,783
Your mother's still out there.
4
00:00:06,850 --> 00:00:09,720
There's a file at the
bureau's Washington office.
5
00:00:09,786 --> 00:00:12,656
It's labeled "Hutchinson."
I need it.
6
00:00:12,723 --> 00:00:15,392
I'm ordering you
to cease and desist
7
00:00:15,459 --> 00:00:18,295
from any more
personal investigation.
8
00:00:18,362 --> 00:00:20,264
You're a traitor.
9
00:00:20,331 --> 00:00:21,465
You sold secrets
to the Russians,
10
00:00:21,532 --> 00:00:23,334
and then you just...
11
00:00:23,400 --> 00:00:24,368
disappeared.
12
00:00:24,435 --> 00:00:25,402
My country asked me
13
00:00:25,469 --> 00:00:27,138
to sacrifice you.
14
00:00:27,204 --> 00:00:28,639
I love you.
15
00:00:28,705 --> 00:00:30,341
I'll be in touch.
16
00:00:37,047 --> 00:00:42,919
♪ ♪
17
00:00:45,055 --> 00:00:49,393
♪ ♪
18
00:00:49,460 --> 00:00:50,794
Eh?
19
00:00:50,861 --> 00:00:53,897
♪ ♪
20
00:00:53,964 --> 00:00:55,999
Ah.
21
00:00:56,066 --> 00:01:03,039
♪ ♪
22
00:01:03,840 --> 00:01:05,476
- Two.
- Ah!
23
00:01:08,745 --> 00:01:11,081
Go. Just go.
24
00:01:11,148 --> 00:01:18,289
♪ ♪
25
00:01:19,290 --> 00:01:20,424
Four-niner Charlie Delta,
26
00:01:20,491 --> 00:01:21,658
you are cleared for takeoff.
27
00:01:24,961 --> 00:01:32,102
♪ ♪
28
00:01:39,176 --> 00:01:41,044
Who were you expecting?
29
00:01:41,111 --> 00:01:42,546
An old friend.
30
00:01:44,114 --> 00:01:47,784
And I'll probably
never see him again.
31
00:01:47,851 --> 00:01:54,958
♪ ♪
32
00:01:59,596 --> 00:02:00,797
What the hell is--
33
00:02:00,864 --> 00:02:07,571
♪ ♪
34
00:02:14,345 --> 00:02:15,979
Remember, I'm German,
so no need
35
00:02:16,046 --> 00:02:18,782
for any excessively emotional reactions.
36
00:02:18,849 --> 00:02:20,150
Oh.
37
00:02:20,217 --> 00:02:21,418
What's goin' on?
38
00:02:21,485 --> 00:02:22,553
It's Jaeger's last case
with the Fly Team.
39
00:02:22,619 --> 00:02:24,988
Yes, I know.
Do not remind me.
40
00:02:25,055 --> 00:02:27,057
I'm still trying
to talk her out of it.
41
00:02:27,123 --> 00:02:29,125
You'll be just fine
without me.
42
00:02:29,192 --> 00:02:31,161
- Impossible.
- So who's replacing you?
43
00:02:31,228 --> 00:02:32,496
I'll have to figure that out.
44
00:02:32,563 --> 00:02:34,197
- You get to choose?
- Yes.
45
00:02:34,265 --> 00:02:35,999
Part of my promotion
at Europol included--
46
00:02:36,066 --> 00:02:37,834
Oh, my God,
you were promoted!
47
00:02:39,370 --> 00:02:41,004
That's amazing.
- Cam.
48
00:02:41,071 --> 00:02:43,407
Cam, we have a case
to run for Scott.
49
00:02:43,474 --> 00:02:44,741
- Yeah.
- Shall we?
50
00:02:44,808 --> 00:02:46,510
Yes.
51
00:02:46,577 --> 00:02:49,446
♪ ♪
52
00:02:49,513 --> 00:02:51,482
Private aircraft went down
three hours ago
53
00:02:51,548 --> 00:02:53,317
just after departure
at an airfield
54
00:02:53,384 --> 00:02:55,085
outside of Chelm, Poland,
55
00:02:55,151 --> 00:02:56,520
near the border of Belarus.
56
00:02:56,587 --> 00:02:59,222
On board were the two pilots,
both American;
57
00:02:59,290 --> 00:03:01,191
a British flight attendant;
and the owner of the jet,
58
00:03:01,258 --> 00:03:03,260
Greg Hutchinson, also American.
59
00:03:03,327 --> 00:03:04,461
This was not a case
60
00:03:04,528 --> 00:03:06,497
of catastrophic
mechanical failure.
61
00:03:06,563 --> 00:03:08,632
Plane had just undergone
safety inspections,
62
00:03:08,699 --> 00:03:11,201
and its maintenance record
was impeccable.
63
00:03:11,268 --> 00:03:13,003
Polish aviation officials
report that witnesses
64
00:03:13,069 --> 00:03:14,738
on the ground, radar signals,
65
00:03:14,805 --> 00:03:17,107
and testimony
of other aviators in the area
66
00:03:17,173 --> 00:03:20,711
indicate a contrail leading
to the plane from the ground,
67
00:03:20,777 --> 00:03:23,414
highly suggestive
of a surface-to-air missile
68
00:03:23,480 --> 00:03:25,316
being the proximate cause.
69
00:03:25,382 --> 00:03:28,251
Hutchinson was
a wealthy industrialist
70
00:03:28,319 --> 00:03:30,120
who had been working
in Eastern Europe and Russia
71
00:03:30,186 --> 00:03:31,722
for the last 15 years.
72
00:03:31,788 --> 00:03:33,990
He left behind
a wife and two kids.
73
00:03:34,057 --> 00:03:35,992
All right, get everything
you can from the Polish police,
74
00:03:36,059 --> 00:03:37,961
and we'll decide
our next move from there.
75
00:03:38,028 --> 00:03:43,133
♪ ♪
76
00:03:46,570 --> 00:03:53,477
♪ ♪
77
00:03:55,579 --> 00:03:57,848
Why'd the name Hutchinson
resonate with you?
78
00:04:05,689 --> 00:04:09,125
When I was in contact
with my mom,
79
00:04:09,192 --> 00:04:10,861
she asked
for the Hutchinson file.
80
00:04:10,927 --> 00:04:11,862
What was in it?
81
00:04:13,630 --> 00:04:15,699
I never gained access
to the real file.
82
00:04:17,934 --> 00:04:20,371
Well, there's more than
one Hutchinson in the world.
83
00:04:22,205 --> 00:04:28,011
♪ ♪
84
00:04:28,078 --> 00:04:29,279
What's that?
85
00:04:30,414 --> 00:04:31,548
I'll be back.
86
00:04:31,615 --> 00:04:36,052
♪ ♪
87
00:04:39,089 --> 00:04:44,895
♪ ♪
88
00:04:47,398 --> 00:04:54,538
♪ ♪
89
00:05:04,247 --> 00:05:11,221
♪ ♪
90
00:05:11,287 --> 00:05:13,490
Mom.
- Hey.
91
00:05:13,557 --> 00:05:15,025
Are you all right? - I have to be quick.
92
00:05:15,091 --> 00:05:17,327
Hutchinson's plane,
you're looking into it?
93
00:05:19,195 --> 00:05:21,097
Uh, yes.
94
00:05:22,132 --> 00:05:25,902
The key to the whole thing
is a man named Pavel Novikoff.
95
00:05:25,969 --> 00:05:27,571
He was supposed to be
on the plane.
96
00:05:27,638 --> 00:05:30,441
Where are you? - Find Novikoff.
97
00:05:30,507 --> 00:05:33,109
I have to go.
I'm in danger.
98
00:05:33,176 --> 00:05:34,711
No, no, Mo--Mom.
99
00:05:42,453 --> 00:05:49,159
♪ ♪
100
00:05:49,225 --> 00:05:51,361
What'd you find?
101
00:05:51,428 --> 00:05:53,964
So Pavel Novikoff leads
102
00:05:54,030 --> 00:05:56,733
the Foreign Intelligence
Service, Russia's CIA,
103
00:05:56,800 --> 00:05:59,135
works on producing
deep-cover agents.
104
00:05:59,202 --> 00:06:02,172
He's basically like the czar
of all the top spies in Russia.
105
00:06:02,238 --> 00:06:04,174
Further intel on Novikoff
has him involved
106
00:06:04,240 --> 00:06:06,409
in intimidating journalists,
election interference,
107
00:06:06,477 --> 00:06:07,744
political engineering,
108
00:06:07,811 --> 00:06:09,946
and clandestine
military operations.
109
00:06:10,013 --> 00:06:11,114
But most important of all,
110
00:06:11,181 --> 00:06:12,816
he's inner circle
at the Kremlin--
111
00:06:12,883 --> 00:06:15,786
one of maybe a half dozen
advisors at the top.
112
00:06:15,852 --> 00:06:16,787
Why are we looking
into this guy?
113
00:06:16,853 --> 00:06:19,089
I got a tip.
114
00:06:19,155 --> 00:06:21,191
Okay, what would Novikoff's
connection to Hutchinson be?
115
00:06:21,257 --> 00:06:23,226
If Hutchinson was making
big money in Russia,
116
00:06:23,293 --> 00:06:24,928
maybe Novikoff
was his protection
117
00:06:24,995 --> 00:06:26,930
for the appropriate price,
of course.
118
00:06:26,997 --> 00:06:29,132
We have possible suspects
for the plane bombing.
119
00:06:29,199 --> 00:06:30,867
Polish investigators
had these two
120
00:06:30,934 --> 00:06:32,235
crossing the Belarus border,
121
00:06:32,302 --> 00:06:34,871
utilizing aliases
the day before the attack,
122
00:06:34,938 --> 00:06:36,439
hanging around the airport,
123
00:06:36,507 --> 00:06:38,174
and then crossing back
hours after.
124
00:06:38,241 --> 00:06:40,010
Search of alias info indicates
125
00:06:40,076 --> 00:06:43,379
they're Vladislav and
Stepan Pavlovic--brothers.
126
00:06:43,446 --> 00:06:46,783
The bureau's intel has them
flagged as Russian Mercaders.
127
00:06:46,850 --> 00:06:48,785
That's Kremlin slang
for "assassins."
128
00:06:48,852 --> 00:06:50,420
Named after Ramón Mercader,
129
00:06:50,487 --> 00:06:54,357
the communist who killed
Leon Trotsky in Mexico in 1940
130
00:06:54,424 --> 00:06:56,026
with an ice ax.
131
00:06:56,092 --> 00:06:58,294
- You got a sec?
- Mm.
132
00:06:58,361 --> 00:07:05,301
♪ ♪
133
00:07:08,304 --> 00:07:10,907
She's been out of your life
for 15 years.
134
00:07:10,974 --> 00:07:12,442
She asks
for the Hutchinson file,
135
00:07:12,509 --> 00:07:15,846
and then two months later,
he gets blown out of the sky?
136
00:07:15,912 --> 00:07:17,413
Scott, can you really
trust your mom?
137
00:07:22,953 --> 00:07:24,254
Forrester.
138
00:07:26,723 --> 00:07:28,324
Yeah, I remember.
139
00:07:30,093 --> 00:07:31,995
I know where it is.
I'll be there.
140
00:07:33,664 --> 00:07:36,032
That was Michael Rafferty,
case officer for the CIA.
141
00:07:36,099 --> 00:07:38,334
He wants to meet me.
- Now the agency's involved?
142
00:07:38,401 --> 00:07:40,571
- I'm just gonna hear him out.
- Scott--Scott.
143
00:07:40,637 --> 00:07:43,339
Be really careful on this.
144
00:07:43,406 --> 00:07:50,313
♪ ♪
145
00:07:53,349 --> 00:07:54,284
Rafferty.
146
00:07:56,152 --> 00:07:57,888
Why are you looking
into Pavel Novikoff?
147
00:07:59,189 --> 00:08:00,757
Come on,
you know all the keystrokes
148
00:08:00,824 --> 00:08:02,926
on your work computer are--
- Are logged. I know.
149
00:08:02,993 --> 00:08:04,595
I got a tip
from a confidential source.
150
00:08:04,661 --> 00:08:05,862
Your mom?
151
00:08:07,030 --> 00:08:09,499
Yeah, that whole
Hutchinson file thing?
152
00:08:09,566 --> 00:08:12,468
That was an integrity test
on you by your mother
153
00:08:12,535 --> 00:08:14,237
to see if you would do
her bidding, and you did.
154
00:08:14,304 --> 00:08:16,006
I notified OPR
when she reached out.
155
00:08:16,072 --> 00:08:17,140
No, you asked
for the case file,
156
00:08:17,207 --> 00:08:18,374
then had a change of heart
157
00:08:18,441 --> 00:08:20,043
and called in OPR,
yes or no?
158
00:08:20,110 --> 00:08:21,377
What do you need, Mike?
159
00:08:22,378 --> 00:08:24,547
You're being played, Scott.
160
00:08:25,782 --> 00:08:26,950
If this wasn't your mom,
161
00:08:27,017 --> 00:08:28,952
you'd see it
from a million miles away.
162
00:08:29,019 --> 00:08:30,320
And what is
in the Hutchinson file
163
00:08:30,386 --> 00:08:32,322
that is of interest to her
in the first place?
164
00:08:32,388 --> 00:08:35,225
It sure as hell wasn't
so she could clear her name.
165
00:08:35,291 --> 00:08:37,127
It was Hutchinson's chumminess
with Novikoff
166
00:08:37,193 --> 00:08:38,729
that was of interest to her.
167
00:08:39,429 --> 00:08:41,231
She wanted details
on Hutchinson
168
00:08:41,297 --> 00:08:44,367
so she could find a way to
expose Novikoff at the Kremlin.
169
00:08:44,434 --> 00:08:47,203
But Novikoff ran before
she could make her power move.
170
00:08:47,270 --> 00:08:48,972
Why does she want Novikoff?
171
00:08:49,039 --> 00:08:51,141
He grew a conscience,
172
00:08:51,207 --> 00:08:52,676
gave the wrong advice
to the wrong people.
173
00:08:52,743 --> 00:08:55,211
Now he's out of favor
at the Kremlin and on the run.
174
00:08:55,278 --> 00:08:58,314
And your mom,
as a Russian loyalist,
175
00:08:58,381 --> 00:08:59,750
is trying to find him
and kill him
176
00:08:59,816 --> 00:09:01,284
and use you to facilitate it.
177
00:09:01,351 --> 00:09:03,620
My own involvement
started in this in Kraków
178
00:09:03,687 --> 00:09:06,156
when you gave me
a surveillance photo of her.
179
00:09:06,222 --> 00:09:09,259
You must've known
that I was gonna look into her.
180
00:09:13,329 --> 00:09:14,698
So is that what you wanted?
181
00:09:16,399 --> 00:09:19,369
So are you her handler, hmm?
182
00:09:19,435 --> 00:09:20,971
You lost touch,
you started to panic,
183
00:09:21,037 --> 00:09:23,406
wanted to use me
as your bloodhound?
184
00:09:23,473 --> 00:09:27,410
Yes,
and I thought I knew her well
185
00:09:27,477 --> 00:09:29,813
till she fully betrayed me
and the United States
186
00:09:29,880 --> 00:09:31,414
and became
fully absorbed in Russia.
187
00:09:33,249 --> 00:09:34,751
Novikoff was the one
188
00:09:34,818 --> 00:09:37,153
who recruited and turned her,
by the way.
189
00:09:38,388 --> 00:09:40,023
So if he really is
on the run,
190
00:09:40,090 --> 00:09:42,325
wouldn't it be
in the best interest
191
00:09:42,392 --> 00:09:45,395
for the Americans to bring him
in out of the cold?
192
00:09:45,461 --> 00:09:47,563
I mean, he's in
the top lineup at the Kremlin.
193
00:09:47,630 --> 00:09:49,465
All those communications
are face-to-face,
194
00:09:49,532 --> 00:09:50,901
"Godfather"-style.
195
00:09:50,967 --> 00:09:54,204
We could set back Russian
penetration efforts a decade
196
00:09:54,270 --> 00:09:55,772
with what's rattling around
in that man's head.
197
00:09:55,839 --> 00:09:57,340
Yeah, that's not
for you to determine...
198
00:09:57,407 --> 00:09:58,875
Nor contemplate.
199
00:09:58,942 --> 00:10:05,849
♪ ♪
200
00:10:05,916 --> 00:10:08,151
Do you remember the oath you
took when you became an agent?
201
00:10:08,218 --> 00:10:09,753
Maybe you forgot.
202
00:10:09,820 --> 00:10:11,654
"I will support
and defend the Constitution
203
00:10:11,722 --> 00:10:13,757
"of the United States
against all enemies,
204
00:10:13,824 --> 00:10:15,091
foreign and domestic."
205
00:10:15,158 --> 00:10:16,993
Now, nowhere in there
is there a carve-out
206
00:10:17,060 --> 00:10:18,729
that if your mom
becomes a spy for Russia,
207
00:10:18,795 --> 00:10:20,997
you can adopt some--
some situational ethics
208
00:10:21,064 --> 00:10:22,632
and everyone will let it slide.
209
00:10:24,434 --> 00:10:27,403
Okay, loop in the bureau's
Counterintel folks.
210
00:10:27,470 --> 00:10:30,440
Hand over everything you have.
Don't do anything on your own.
211
00:10:31,274 --> 00:10:33,844
If you don't wanna
do this for your country,
212
00:10:33,910 --> 00:10:36,713
Scott, do it for yourself,
213
00:10:36,780 --> 00:10:41,184
because your job--
your freedom--may depend on it.
214
00:10:41,251 --> 00:10:47,690
♪ ♪
215
00:10:54,064 --> 00:10:56,666
♪ ♪
216
00:10:56,733 --> 00:10:59,770
Hey,
Novikoff is in Pula, Croatia.
217
00:10:59,836 --> 00:11:01,304
You need to get there
and find him.
218
00:11:01,371 --> 00:11:04,207
Why?
Mom, what is going on?
219
00:11:04,274 --> 00:11:05,876
He wants to turn,
but he only trusts me,
220
00:11:05,942 --> 00:11:07,410
and I only trust you.
221
00:11:07,477 --> 00:11:10,747
You can't imagine how big
this would be for us.
222
00:11:10,814 --> 00:11:13,416
Who's "us"? - The United States.
223
00:11:13,483 --> 00:11:15,786
The Kremlin will do
anything to stop him,
224
00:11:15,852 --> 00:11:17,320
and anyone who helps him
225
00:11:17,387 --> 00:11:19,689
will be considered
acceptable collateral damage.
226
00:11:19,756 --> 00:11:21,691
Wait, so you're in direct
communication with Novikoff?
227
00:11:21,758 --> 00:11:23,659
Yes.
228
00:11:23,726 --> 00:11:25,595
Where are you right now?
Are you okay?
229
00:11:25,661 --> 00:11:26,863
Stay safe.
230
00:11:26,930 --> 00:11:30,333
♪ ♪
231
00:11:35,171 --> 00:11:37,340
Yeah.
- Legat Dandridge wants
232
00:11:37,407 --> 00:11:39,075
the whole team in his office ASAP.
233
00:11:39,142 --> 00:11:40,510
Great.
234
00:11:40,576 --> 00:11:43,346
My office is available, so--
235
00:11:45,681 --> 00:11:47,750
Agent Forrester.
236
00:11:47,818 --> 00:11:50,053
Ken Dandridge.
Nice to meet you in person.
237
00:11:50,120 --> 00:11:51,721
It's nice
to meet you as well.
238
00:11:51,788 --> 00:11:54,224
What happened to Legat Padilla?
- Reassigned.
239
00:11:54,290 --> 00:11:57,460
Great gal
but in over her head out here.
240
00:11:57,527 --> 00:12:00,096
Bureau wanted a legat with
more of an active presence.
241
00:12:00,163 --> 00:12:01,564
Hmm.
242
00:12:01,631 --> 00:12:02,833
I was just getting an update
from your colleagues
243
00:12:02,899 --> 00:12:04,167
on where you're at
with the Hutchinson case.
244
00:12:04,234 --> 00:12:05,668
- Okay.
- Might be worth a trip
245
00:12:05,735 --> 00:12:07,103
to Poland to check out
the crash site,
246
00:12:07,170 --> 00:12:08,238
conduct some interviews--
247
00:12:08,304 --> 00:12:09,639
Legat Warsaw
has a team on it.
248
00:12:09,705 --> 00:12:11,241
We've also been looking
into the two brothers
249
00:12:11,307 --> 00:12:12,542
suspected
of taking down the plane,
250
00:12:12,608 --> 00:12:14,310
Vladislav and Stepan Pavlovic.
251
00:12:14,377 --> 00:12:17,447
Main suspects--
only suspects, really.
252
00:12:17,513 --> 00:12:19,149
Good.
253
00:12:19,215 --> 00:12:20,483
Good, good, good.
254
00:12:23,086 --> 00:12:26,689
I've been getting calls
from some high-level people--
255
00:12:26,756 --> 00:12:28,758
various agencies,
including our own,
256
00:12:28,825 --> 00:12:31,761
asking about our knowledge
of a Pavel Novikoff.
257
00:12:33,663 --> 00:12:36,499
Can anyone think of why
I might be getting those calls?
258
00:12:36,566 --> 00:12:38,734
I've heard tidbits,
nothing to move on just yet.
259
00:12:38,801 --> 00:12:40,536
And why am I hearing about it
from them and not you?
260
00:12:40,603 --> 00:12:42,939
Well, because things
are moving pretty quickly, Ken,
261
00:12:43,006 --> 00:12:44,440
and my team is doing everything
262
00:12:44,507 --> 00:12:46,843
to find who blew four people
out of the sky last night.
263
00:12:46,910 --> 00:12:49,245
So...that's why.
264
00:12:49,312 --> 00:12:50,713
Fair enough.
265
00:12:50,780 --> 00:12:53,016
Stay on the case,
but stay on Hutchinson.
266
00:12:53,083 --> 00:12:54,885
He was the target, okay?
267
00:12:54,951 --> 00:12:55,986
Don't overthink this.
268
00:12:56,052 --> 00:12:57,153
Don't start getting pulled
269
00:12:57,220 --> 00:12:58,288
in all these different directions.
270
00:12:58,354 --> 00:12:59,822
Head back to the off-site.
Stay put.
271
00:12:59,890 --> 00:13:02,425
Investigate from there
until directed otherwise.
272
00:13:03,860 --> 00:13:04,861
You got it.
273
00:13:04,928 --> 00:13:11,868
♪ ♪
274
00:13:19,009 --> 00:13:21,577
- Where's Forrester?
- He was gonna meet us here.
275
00:13:24,114 --> 00:13:25,381
Katrin, where is he?
276
00:13:26,716 --> 00:13:28,351
Gone.
277
00:13:28,418 --> 00:13:35,125
♪ ♪
278
00:13:36,692 --> 00:13:43,633
♪ ♪
279
00:14:07,390 --> 00:14:14,530
♪ ♪
280
00:14:23,940 --> 00:14:30,846
♪ ♪
281
00:14:34,117 --> 00:14:35,318
- Hi.
- Hey.
282
00:14:35,385 --> 00:14:38,188
- Scott Forrester.
- Astrid Janssen. Please.
283
00:14:38,254 --> 00:14:41,491
So...you're with
the Dutch National Police?
284
00:14:41,557 --> 00:14:43,693
Yes, assigned to Europol.
285
00:14:43,759 --> 00:14:45,828
I've been covering Croatia
for the last two years,
286
00:14:45,895 --> 00:14:47,463
and I have
a very good relationship
287
00:14:47,530 --> 00:14:48,999
with the Croatian police
here in Pula.
288
00:14:49,065 --> 00:14:52,468
Well, Katrin Jaeger,
she speaks very highly of you.
289
00:14:52,535 --> 00:14:53,736
And you as well.
290
00:14:55,771 --> 00:14:58,408
Double espresso?
One sugar?
291
00:15:00,543 --> 00:15:02,945
- How'd you guess?
- I texted Katrin.
292
00:15:03,013 --> 00:15:05,015
Hmm, makes sense.
293
00:15:09,952 --> 00:15:11,988
I have no intel on Novikoff,
294
00:15:12,055 --> 00:15:14,490
and there's nothing
to indicate he's in Croatia.
295
00:15:14,557 --> 00:15:15,891
Not that anyone would be aware,
296
00:15:15,958 --> 00:15:17,560
considering
his chosen profession.
297
00:15:17,627 --> 00:15:19,095
- Mm.
- And there's nothing
298
00:15:19,162 --> 00:15:22,698
in terms of family, friends,
or business associates here,
299
00:15:22,765 --> 00:15:23,966
although Croatia and Russia
300
00:15:24,034 --> 00:15:26,002
have long had
a practical cooperation.
301
00:15:26,069 --> 00:15:27,803
Has the Russian embassy
had any new guests,
302
00:15:27,870 --> 00:15:30,906
or have you heard any
heightened state of activity
303
00:15:30,973 --> 00:15:32,642
or chatter coming from there?
304
00:15:32,708 --> 00:15:34,877
We haven't.
305
00:15:34,944 --> 00:15:37,313
Are you sure
you got the right country?
306
00:15:37,380 --> 00:15:39,982
Croatia gets mistaken
for Slovenia all the time.
307
00:15:40,050 --> 00:15:42,918
No, I'm pretty sure
I'm supposed to be here.
308
00:15:42,985 --> 00:15:45,921
Europol and Croatia
would also have a keen interest
309
00:15:45,988 --> 00:15:49,759
in locating Novikoff--
alive, preferably.
310
00:15:49,825 --> 00:15:51,961
So I'll provide
any help you need,
311
00:15:52,028 --> 00:15:54,430
covertly, of course,
and unless and until you prove
312
00:15:54,497 --> 00:15:56,599
to be unreliable or misled,
313
00:15:56,666 --> 00:15:58,068
at which case,
you'll be on your own.
314
00:15:58,134 --> 00:15:59,369
That's fair enough.
315
00:15:59,435 --> 00:16:02,538
Do you have a place
I could work out of--
316
00:16:02,605 --> 00:16:06,276
off-books, secured comms?
317
00:16:06,342 --> 00:16:08,378
Come with me.
318
00:16:08,444 --> 00:16:14,284
♪ ♪
319
00:16:14,350 --> 00:16:16,119
After you.
320
00:16:16,186 --> 00:16:23,093
♪ ♪
321
00:16:25,228 --> 00:16:27,097
Nice.
322
00:16:27,163 --> 00:16:28,798
This is used
by the Croatian Police
323
00:16:28,864 --> 00:16:30,866
for undercover drug ops.
324
00:16:30,933 --> 00:16:33,403
And what reason did you use
to sign out for it?
325
00:16:33,469 --> 00:16:34,670
I didn't.
326
00:16:35,738 --> 00:16:36,872
Luka, the harbormaster, and I
327
00:16:36,939 --> 00:16:38,040
are in the same
handball league.
328
00:16:38,108 --> 00:16:39,775
Works for me.
329
00:16:41,177 --> 00:16:43,513
This is for when you and I
need to communicate.
330
00:16:46,449 --> 00:16:49,051
Great.
331
00:16:56,859 --> 00:16:58,027
I've got Forrester.
332
00:17:00,062 --> 00:17:02,298
- Hey.
- Where are you?
333
00:17:02,365 --> 00:17:04,634
- Pula, Croatia.
- Because?
334
00:17:04,700 --> 00:17:06,302
Because we have
a very small window
335
00:17:06,369 --> 00:17:09,139
to find out who killed
all those aboard that plane
336
00:17:09,205 --> 00:17:11,040
and to secure
a major asset in Novikoff.
337
00:17:11,107 --> 00:17:14,244
But this has to stay
in-house for now.
338
00:17:14,310 --> 00:17:16,112
We cannot escalate this
up the food chain,
339
00:17:16,179 --> 00:17:17,747
or they will
overwhelm this place
340
00:17:17,813 --> 00:17:19,515
and everything
will go sideways.
341
00:17:19,582 --> 00:17:21,884
I have a local cell phone.
342
00:17:21,951 --> 00:17:24,287
I will text you so that you
can contact me with updates.
343
00:17:24,354 --> 00:17:27,657
You realize the position
you're putting us all in?
344
00:17:27,723 --> 00:17:30,293
- I do.
- Is Novikoff in Croatia?
345
00:17:30,360 --> 00:17:33,463
My source says he is,
or he's headed here.
346
00:17:33,529 --> 00:17:36,366
Okay, so I looked into
Hutchinson's last 24 hours.
347
00:17:36,432 --> 00:17:39,034
He was being very careful
to cover his tracks.
348
00:17:39,101 --> 00:17:41,704
But he did leave
some digital dust behind.
349
00:17:41,771 --> 00:17:43,473
He was in communication
with someone
350
00:17:43,539 --> 00:17:45,040
repeatedly
throughout the day.
351
00:17:45,107 --> 00:17:47,076
A John Doe alias
was added to the manifest.
352
00:17:47,143 --> 00:17:49,812
Clearly,
he was expecting someone.
353
00:17:49,879 --> 00:17:51,514
If that someone was Novikoff,
354
00:17:51,581 --> 00:17:52,882
there's no telling why
he didn't get on that plane.
355
00:17:52,948 --> 00:17:54,784
But the hit team
knew about it
356
00:17:54,850 --> 00:17:56,286
and assumed
he was on the flight.
357
00:17:56,352 --> 00:17:57,687
Anything on that hit team?
358
00:17:57,753 --> 00:17:59,222
Nothing after being ID'd
as suspects in Poland,
359
00:17:59,289 --> 00:18:02,192
and Legat Warsaw has not
been transparent with info.
360
00:18:02,258 --> 00:18:05,528
Does Hutchinson have
any connections to Croatia?
361
00:18:05,595 --> 00:18:06,562
Let's look for one.
362
00:18:06,629 --> 00:18:07,963
If Novikoff is a void,
363
00:18:08,030 --> 00:18:09,565
then maybe we can find him
through Hutchinson.
364
00:18:09,632 --> 00:18:11,066
There has to be a reason
why Novikoff
365
00:18:11,133 --> 00:18:13,536
is either headed to
or in Croatia.
366
00:18:13,603 --> 00:18:16,972
Hutchinson did spend time
in Pula the last 15 years.
367
00:18:17,039 --> 00:18:20,776
He'd always stay
at the Hotel San.
368
00:18:20,843 --> 00:18:22,044
All right,
I'll head there now.
369
00:18:22,111 --> 00:18:23,613
Why is your mom
having all this
370
00:18:23,679 --> 00:18:25,281
go through you and only you?
371
00:18:26,782 --> 00:18:30,820
She...trusts me, I guess.
372
00:18:30,886 --> 00:18:32,788
And what if Novikoff
is a double agent
373
00:18:32,855 --> 00:18:34,757
only making it look
like he's on the run?
374
00:18:34,824 --> 00:18:36,192
Then we'll find out
soon enough.
375
00:18:36,259 --> 00:18:38,060
And if your mom
is lying about all this
376
00:18:38,127 --> 00:18:39,495
or has bad intel?
377
00:18:39,562 --> 00:18:41,197
Then you'll be the new head
of the Fly Team,
378
00:18:41,264 --> 00:18:43,065
and I will be
your first arrest.
379
00:18:43,132 --> 00:18:44,500
Legat Dandridge
is on his way up
380
00:18:44,567 --> 00:18:48,170
along with General Paul Finley
from the Paris case.
381
00:18:48,238 --> 00:18:50,172
Jamie.
382
00:18:50,240 --> 00:18:51,274
They can't know,
383
00:18:51,341 --> 00:18:52,542
not yet.
384
00:18:52,608 --> 00:18:53,643
Scott, why are you
putting this
385
00:18:53,709 --> 00:18:54,877
all on the line for her?
386
00:18:56,078 --> 00:18:57,813
Because she's my mom.
387
00:18:57,880 --> 00:19:04,987
♪ ♪
388
00:19:07,056 --> 00:19:10,192
- Where's Agent Forrester?
- I don't know.
389
00:19:10,260 --> 00:19:12,161
- So he's not here?
- No.
390
00:19:12,228 --> 00:19:14,830
Not in this building
or not in Budapest?
391
00:19:14,897 --> 00:19:16,399
Well, not in this building.
392
00:19:16,466 --> 00:19:18,868
If anyone here is cooperating
with Agent Forrester
393
00:19:18,934 --> 00:19:21,637
and withholding information,
may I suggest you start
394
00:19:21,704 --> 00:19:23,973
updating your
LinkedIn profiles?
395
00:19:24,039 --> 00:19:25,875
We all know
the rules and protocol,
396
00:19:25,941 --> 00:19:28,077
no one more than Forrester.
397
00:19:28,143 --> 00:19:30,546
He must have a good reason
to go about this the way he is.
398
00:19:30,613 --> 00:19:33,783
But he will be in contact
when the time is right.
399
00:19:36,352 --> 00:19:38,888
You're the ex-girlfriend,
I take it?
400
00:19:38,954 --> 00:19:46,095
♪ ♪
401
00:19:50,766 --> 00:19:52,602
Okay, listen,
it's not my place
402
00:19:52,668 --> 00:19:54,169
to speak for everyone.
403
00:19:54,236 --> 00:19:56,138
So if any of you have a problem
with how we're doing this,
404
00:19:56,205 --> 00:19:58,308
how Forrester is,
raise your hand,
405
00:19:58,374 --> 00:20:01,644
or reach out
to Legat Dandridge privately.
406
00:20:01,711 --> 00:20:08,851
♪ ♪
407
00:20:16,959 --> 00:20:18,694
Hey. - You in Pula?
408
00:20:18,761 --> 00:20:20,563
Yeah. - Okay, good.
409
00:20:20,630 --> 00:20:22,298
I'll try to get you
a location on Novikoff.
410
00:20:22,365 --> 00:20:23,566
You'll try?
411
00:20:23,633 --> 00:20:25,901
Mom, I have risked--
I have risked everything
412
00:20:25,968 --> 00:20:27,337
to be here.
- I know.
413
00:20:27,403 --> 00:20:28,604
I am doing everything
that I can,
414
00:20:28,671 --> 00:20:30,072
but no one else
can be part of this,
415
00:20:30,139 --> 00:20:31,907
or he will get spooked
and disappear,
416
00:20:31,974 --> 00:20:33,776
voluntarily or otherwise.
417
00:20:33,843 --> 00:20:39,482
♪ ♪
418
00:20:39,549 --> 00:20:41,851
Your tradecraft sucks.
419
00:20:41,917 --> 00:20:43,519
I'm not trying
to hide from you.
420
00:20:43,586 --> 00:20:45,220
I'm trying to help you
from getting killed.
421
00:20:45,287 --> 00:20:47,323
- I'm doing just fine.
- Oh, yeah?
422
00:20:47,390 --> 00:20:49,825
Headed to the Hotel San?
Don't bother.
423
00:20:49,892 --> 00:20:51,193
That's stale intel anyway.
424
00:20:51,260 --> 00:20:52,628
Well, then why don't we
join forces
425
00:20:52,695 --> 00:20:54,897
and play our cards faceup
just like we did in Kraków?
426
00:20:54,964 --> 00:20:57,500
I do not understand
why you are so resistant.
427
00:20:57,567 --> 00:21:00,269
Because this is out
of your league and purview.
428
00:21:00,336 --> 00:21:01,504
You're being played
by a Russian spy.
429
00:21:01,571 --> 00:21:03,005
You're gonna screw
this whole thing up
430
00:21:03,072 --> 00:21:04,173
to a fare-thee-well
if you don't stop trying to--
431
00:21:06,742 --> 00:21:13,883
♪ ♪
432
00:21:27,229 --> 00:21:28,197
Get in!
433
00:21:30,933 --> 00:21:35,438
♪ ♪
434
00:21:49,719 --> 00:21:52,021
I'll run interference
with local police and Europol
435
00:21:52,087 --> 00:21:54,790
for as long as I can,
but they'll want answers
436
00:21:54,857 --> 00:21:56,792
about everything soon.
437
00:21:56,859 --> 00:21:59,662
If you need to bail, I--
I understand.
438
00:21:59,729 --> 00:22:00,996
I owe it to Katrin.
439
00:22:04,066 --> 00:22:09,539
♪ ♪
440
00:22:09,605 --> 00:22:10,673
Yeah.
441
00:22:10,740 --> 00:22:13,008
♪ ♪
442
00:22:17,012 --> 00:22:18,914
I've got Forrester.
443
00:22:18,981 --> 00:22:22,384
♪ ♪
444
00:22:22,452 --> 00:22:24,554
What's wrong?
445
00:22:24,620 --> 00:22:26,889
Rafferty was killed
446
00:22:26,956 --> 00:22:28,223
right in front of me.
447
00:22:29,692 --> 00:22:30,860
Did you see who did it?
448
00:22:30,926 --> 00:22:34,430
The hit team, two brothers.
449
00:22:34,497 --> 00:22:35,698
I saw them both.
450
00:22:37,700 --> 00:22:39,469
Scott, we have
to kick this upstairs.
451
00:22:39,535 --> 00:22:42,638
♪ ♪
452
00:22:42,705 --> 00:22:45,074
Yeah.
453
00:22:46,375 --> 00:22:48,310
Do it.
- Loop in Dandridge and Finley.
454
00:22:48,377 --> 00:22:49,479
- Yup.
- Novikoff?
455
00:22:49,545 --> 00:22:52,181
♪ ♪
456
00:22:52,247 --> 00:22:54,116
No sign of him yet.
457
00:22:55,751 --> 00:23:00,255
♪ ♪
458
00:23:00,322 --> 00:23:02,157
- Scott.
- I'll be in touch.
459
00:23:03,425 --> 00:23:09,098
♪ ♪
460
00:23:11,467 --> 00:23:12,635
- Um...
- English?
461
00:23:12,702 --> 00:23:14,504
- Yes.
- May I help you?
462
00:23:14,570 --> 00:23:15,605
I'm just taking
a look around.
463
00:23:15,671 --> 00:23:17,106
Thank you.
464
00:23:17,172 --> 00:23:24,113
♪ ♪
465
00:23:32,054 --> 00:23:33,022
Hello, Scott.
466
00:23:37,026 --> 00:23:37,993
Now what?
467
00:23:38,060 --> 00:23:42,431
♪ ♪
468
00:23:42,498 --> 00:23:43,733
Local police
use this apartment
469
00:23:43,799 --> 00:23:45,501
for prostitution stings.
470
00:23:45,568 --> 00:23:46,636
Should be clear until tonight.
471
00:23:46,702 --> 00:23:48,604
It won't take that long.
Sit down.
472
00:23:48,671 --> 00:23:53,375
♪ ♪
473
00:23:58,313 --> 00:23:59,615
I have Novikoff.
474
00:23:59,682 --> 00:24:02,818
♪ ♪
475
00:24:02,885 --> 00:24:05,054
Listen, I do not wanna go
through the Croatian Police
476
00:24:05,120 --> 00:24:06,522
or any embassies.
I wanna hand him off
477
00:24:06,589 --> 00:24:08,157
to Dandridge and Finley,
get his ass back
478
00:24:08,223 --> 00:24:09,925
to the United States
as soon as possible.
479
00:24:09,992 --> 00:24:11,293
Okay, just sit tight
for five minutes,
480
00:24:11,360 --> 00:24:13,228
and we'll call back
with an exfiltration plan.
481
00:24:13,295 --> 00:24:14,564
Copy.
482
00:24:14,630 --> 00:24:15,931
Thank you.
I know you've gone
483
00:24:15,998 --> 00:24:18,067
to great risk to find me.
484
00:24:18,133 --> 00:24:20,502
- Why did you run?
- I'm against the war.
485
00:24:20,570 --> 00:24:21,837
It was the last straw,
as you say.
486
00:24:21,904 --> 00:24:24,239
What are you doing here
in Pula?
487
00:24:24,306 --> 00:24:27,176
I was supposed to meet
Greg Hutchinson on his plane
488
00:24:27,242 --> 00:24:29,411
in Poland,
but my car got a flat tire
489
00:24:29,478 --> 00:24:30,880
five kilometers away.
490
00:24:30,946 --> 00:24:33,315
I missed that flight, and...
491
00:24:33,382 --> 00:24:35,150
well, you know what happened.
492
00:24:35,217 --> 00:24:37,953
Came here to Pula
because I have a safe house
493
00:24:38,020 --> 00:24:40,222
through my counterintel work.
494
00:24:40,289 --> 00:24:42,758
I was trying to arrange
boat travel to Italy
495
00:24:42,825 --> 00:24:44,694
and figure out
what to do from there
496
00:24:44,760 --> 00:24:47,329
but ran out of time.
497
00:24:47,396 --> 00:24:48,463
How do you know my mother?
498
00:24:48,530 --> 00:24:51,166
I recruited her
to spy for Russia.
499
00:24:51,233 --> 00:24:53,603
But at a certain point,
she flipped back
500
00:24:53,669 --> 00:24:55,304
and became a double agent.
501
00:24:55,370 --> 00:24:57,873
I'm not sure exactly when,
502
00:24:57,940 --> 00:25:01,010
but I do know why:
503
00:25:01,076 --> 00:25:02,778
you.
504
00:25:02,845 --> 00:25:05,547
I grew to confide in her,
505
00:25:05,615 --> 00:25:08,483
to love her,
if I am being honest,
506
00:25:08,550 --> 00:25:09,919
though it was unrequited.
507
00:25:09,985 --> 00:25:13,322
When I told her
I wanted to leave Russia,
508
00:25:13,388 --> 00:25:15,658
she revealed
her true status with the U.S.
509
00:25:15,725 --> 00:25:17,092
and vowed to help me.
510
00:25:17,159 --> 00:25:19,328
So her loyalty lies
with the United States?
511
00:25:19,394 --> 00:25:20,763
Oh, yes.
512
00:25:22,197 --> 00:25:24,867
- Where is she now?
- I have no idea.
513
00:25:28,170 --> 00:25:29,839
- Do you know them?
- Of them.
514
00:25:29,905 --> 00:25:32,174
Hit squad, top-shelf.
515
00:25:32,241 --> 00:25:33,709
Who sent them?
516
00:25:33,776 --> 00:25:35,110
Kremlin, of course.
517
00:25:35,177 --> 00:25:37,312
If you're in contact
with my mother,
518
00:25:37,379 --> 00:25:39,949
you think she can reach out,
call them off?
519
00:25:40,015 --> 00:25:42,017
Not her department.
520
00:25:47,156 --> 00:25:48,858
Okay, Finley and Dandridge
521
00:25:48,924 --> 00:25:51,126
will be at the
Velanera airstrip with a jet.
522
00:25:51,193 --> 00:25:52,527
They're heading there now.
523
00:25:52,594 --> 00:25:54,096
Can you get Novikoff there?
524
00:25:54,163 --> 00:25:57,299
Yeah, we'll be there.
525
00:25:57,366 --> 00:25:58,768
Let's go.
526
00:25:58,834 --> 00:26:02,471
♪ ♪
527
00:26:02,537 --> 00:26:05,474
Let's do everything we can not
to get you killed, all right?
528
00:26:05,540 --> 00:26:07,476
♪ ♪
529
00:26:10,045 --> 00:26:13,348
- That's funny to you?
- Ironic.
530
00:26:13,415 --> 00:26:17,920
All the years, all the agents,
all the planning--
531
00:26:17,987 --> 00:26:19,889
each time they were ready
to venture out,
532
00:26:19,955 --> 00:26:22,391
I'd leave them
with one final warning,
533
00:26:22,457 --> 00:26:24,593
one final piece of advice:
534
00:26:24,660 --> 00:26:26,662
from this moment on,
535
00:26:26,729 --> 00:26:30,399
death's embrace will always
be right over your shoulder.
536
00:26:30,465 --> 00:26:32,001
Hmm.
537
00:26:32,067 --> 00:26:35,537
I'd be a hypocrite
to fear it now.
538
00:26:35,604 --> 00:26:37,606
How about the five people
who were killed because of you?
539
00:26:37,673 --> 00:26:39,474
They didn't get the chance
to hear that little speech.
540
00:26:39,541 --> 00:26:40,943
Get down.
541
00:26:45,014 --> 00:26:47,382
It was terrible,
what happened to them.
542
00:26:47,449 --> 00:26:49,785
I sure as hell
hope you're worth it.
543
00:26:56,458 --> 00:26:58,560
She's here.
544
00:26:58,627 --> 00:27:00,095
- Who?
- Your mom.
545
00:27:00,162 --> 00:27:01,263
In Pula?
546
00:27:01,330 --> 00:27:02,397
Yes.
547
00:27:18,413 --> 00:27:19,949
Get him out of here.
548
00:27:22,952 --> 00:27:24,086
We gotta move.
549
00:27:24,153 --> 00:27:26,021
- I broke my arm.
- Move your ass.
550
00:27:26,088 --> 00:27:30,059
♪ ♪
551
00:27:33,295 --> 00:27:35,397
Gun!
He has a gun! Get down!
552
00:27:37,432 --> 00:27:39,201
I got him. Go!
553
00:27:39,268 --> 00:27:46,408
♪ ♪
554
00:27:51,246 --> 00:27:52,581
Go, go.
555
00:27:52,647 --> 00:27:59,321
♪ ♪
556
00:28:03,558 --> 00:28:05,494
Empty.
557
00:28:06,561 --> 00:28:08,163
Sit down.
558
00:28:08,230 --> 00:28:09,331
Sit down.
559
00:28:12,067 --> 00:28:14,136
♪ ♪
560
00:28:14,203 --> 00:28:15,304
Hold it there.
561
00:28:15,370 --> 00:28:16,605
Put pressure on it.
562
00:28:16,671 --> 00:28:18,473
Give me your scarf.
563
00:28:19,574 --> 00:28:21,010
- This is gonna hurt.
- Okay.
564
00:28:21,076 --> 00:28:22,744
- On three.
- Okay.
565
00:28:22,812 --> 00:28:23,979
- One.
- One.
566
00:28:26,015 --> 00:28:28,918
♪ ♪
567
00:28:28,984 --> 00:28:31,653
All right, you got it?
568
00:28:31,720 --> 00:28:33,088
All right. Okay.
569
00:28:33,155 --> 00:28:34,223
All right.
570
00:28:34,289 --> 00:28:36,491
♪ ♪
571
00:28:39,962 --> 00:28:41,897
Almost there.
- Okay.
572
00:28:41,964 --> 00:28:43,799
All right, okay.
573
00:28:43,866 --> 00:28:45,434
Okay, okay.
574
00:28:45,500 --> 00:28:46,668
- Wait.
- You got it?
575
00:28:46,735 --> 00:28:48,037
- Yeah.
- Over your head.
576
00:28:48,103 --> 00:28:49,138
Over your head.
- Yes, yes, yes.
577
00:28:49,204 --> 00:28:50,139
All right.
578
00:28:50,205 --> 00:28:51,140
All right.
- Yeah.
579
00:28:51,206 --> 00:28:52,674
All right, hey. Look at me.
580
00:28:52,741 --> 00:28:55,010
We need to move.
581
00:28:55,077 --> 00:28:56,211
We gotta move.
582
00:28:56,278 --> 00:28:58,914
Can't they just
pick us up here, hmm?
583
00:28:58,981 --> 00:29:00,215
What do you want,
584
00:29:00,282 --> 00:29:01,984
stretch limo, party van,
any preference?
585
00:29:02,051 --> 00:29:03,252
- Champagne.
- Come on.
586
00:29:03,318 --> 00:29:05,888
Get up. Move.
- Okay--ah, bastard.
587
00:29:05,955 --> 00:29:08,023
God.
588
00:29:08,090 --> 00:29:11,060
♪ ♪
589
00:29:11,126 --> 00:29:13,562
- You got it?
- You remind me of your mother.
590
00:29:13,628 --> 00:29:14,763
Yeah.
591
00:29:14,830 --> 00:29:19,168
♪ ♪
592
00:29:27,109 --> 00:29:29,778
Hey.
- Novikoff good?
593
00:29:29,845 --> 00:29:31,313
He's good enough.
594
00:29:31,380 --> 00:29:34,616
Your next left,
take it and go two blocks.
595
00:29:34,683 --> 00:29:37,152
There's a grey Skoda with
tinted windows parked there.
596
00:29:37,219 --> 00:29:39,021
Keys and comm are in it.
- Got it.
597
00:29:39,088 --> 00:29:42,391
♪ ♪
598
00:29:42,457 --> 00:29:44,459
Whoa!
599
00:29:47,997 --> 00:29:54,536
♪ ♪
600
00:30:44,353 --> 00:30:46,989
♪ ♪
601
00:30:48,157 --> 00:30:51,360
♪ ♪
602
00:30:53,162 --> 00:31:00,069
♪ ♪
603
00:31:04,974 --> 00:31:05,907
That's us.
604
00:31:10,379 --> 00:31:14,116
♪ ♪
605
00:31:14,183 --> 00:31:15,117
Will you get in the car?
606
00:31:15,184 --> 00:31:20,956
♪ ♪
607
00:31:21,023 --> 00:31:22,191
Okay.
608
00:31:22,257 --> 00:31:27,862
♪ ♪
609
00:31:31,100 --> 00:31:32,134
Come on!
610
00:31:33,868 --> 00:31:40,809
♪ ♪
611
00:31:46,181 --> 00:31:47,116
- Scott.
- Hey.
612
00:31:47,182 --> 00:31:48,550
We have your location.
613
00:31:48,617 --> 00:31:51,220
Dandridge and Finley
are at the airstrip waiting.
614
00:31:51,286 --> 00:31:53,322
You're four minutes away,
straight ahead.
615
00:31:53,388 --> 00:31:55,157
I'll be there in three.
616
00:31:55,224 --> 00:31:57,192
Your mom wants to meet.
617
00:31:57,259 --> 00:31:58,360
What?
618
00:31:58,427 --> 00:32:00,129
Yeah, she wants
to escape with us.
619
00:32:00,195 --> 00:32:03,465
She's ten kilometers back...
620
00:32:03,532 --> 00:32:04,466
that way.
621
00:32:07,136 --> 00:32:10,072
♪ ♪
622
00:32:21,650 --> 00:32:23,718
Whatever you decide,
I'll understand.
623
00:32:23,785 --> 00:32:26,621
♪ ♪
624
00:32:26,688 --> 00:32:28,123
Yeah.
625
00:32:28,190 --> 00:32:34,529
♪ ♪
626
00:32:34,596 --> 00:32:36,398
Put your seat belt on.
627
00:32:41,270 --> 00:32:43,572
♪ ♪
628
00:32:46,475 --> 00:32:52,247
♪ ♪
629
00:32:56,318 --> 00:33:02,291
♪ ♪
630
00:33:06,861 --> 00:33:10,265
♪ ♪
631
00:33:10,332 --> 00:33:12,301
Wait, wait, wait,
wait, wait.
632
00:33:12,367 --> 00:33:14,636
♪ ♪
633
00:33:19,708 --> 00:33:26,648
♪ ♪
634
00:33:27,949 --> 00:33:29,418
- Go for Janssen.
- It's Forrester.
635
00:33:29,484 --> 00:33:31,286
One of the brothers
is right on my ass--
636
00:33:31,353 --> 00:33:32,754
black Audi.
637
00:33:32,821 --> 00:33:34,789
I have your location.
638
00:33:34,856 --> 00:33:36,258
Stay on the line.
639
00:33:36,325 --> 00:33:42,797
♪ ♪
640
00:33:42,864 --> 00:33:44,333
Hold on.
641
00:33:49,003 --> 00:33:56,145
♪ ♪
642
00:34:28,042 --> 00:34:35,184
♪ ♪
643
00:34:37,852 --> 00:34:39,454
That worked.
644
00:34:39,521 --> 00:34:40,889
I'm clear.
645
00:34:42,257 --> 00:34:43,625
Good.
646
00:34:43,692 --> 00:34:45,360
No sign of the brother, though.
647
00:34:45,427 --> 00:34:52,267
♪ ♪
648
00:34:59,941 --> 00:35:02,344
♪ ♪
649
00:35:02,411 --> 00:35:04,579
Hmm.
650
00:35:04,646 --> 00:35:05,614
What?
651
00:35:05,680 --> 00:35:08,350
♪ ♪
652
00:35:08,417 --> 00:35:10,852
It means "crestfallen"
in Russian.
653
00:35:10,919 --> 00:35:12,921
It's a code.
- For what?
654
00:35:12,987 --> 00:35:16,458
♪ ♪
655
00:35:16,525 --> 00:35:19,160
She's been compromised.
656
00:35:19,228 --> 00:35:21,530
And don't try to contact her.
657
00:35:21,596 --> 00:35:28,537
♪ ♪
658
00:35:32,507 --> 00:35:33,942
I'm sorry.
659
00:35:34,008 --> 00:35:41,149
♪ ♪
660
00:35:52,494 --> 00:35:59,434
♪ ♪
661
00:36:12,213 --> 00:36:14,015
His arm is broken.
662
00:36:14,082 --> 00:36:17,919
Otherwise...intact.
663
00:36:19,721 --> 00:36:21,423
My name is Pavel Novikoff.
664
00:36:21,490 --> 00:36:24,326
I'm requesting asylum
with the United States,
665
00:36:24,393 --> 00:36:26,361
and I will fully cooperate.
666
00:36:26,428 --> 00:36:31,700
♪ ♪
667
00:36:31,766 --> 00:36:34,102
I'm General Paul Finley,
Department of Defense.
668
00:36:34,168 --> 00:36:36,605
I'm here to inform you
that America
669
00:36:36,671 --> 00:36:38,072
is the land of opportunity,
670
00:36:38,139 --> 00:36:39,774
and we will give you
the opportunity
671
00:36:39,841 --> 00:36:41,676
to cooperate fully.
672
00:36:41,743 --> 00:36:44,279
Then we'll decide if you've
earned the right to asylum.
673
00:36:45,179 --> 00:36:46,481
Understood.
674
00:36:46,548 --> 00:36:53,722
♪ ♪
675
00:36:54,255 --> 00:36:56,358
That's a major asset
you just delivered.
676
00:36:57,792 --> 00:37:00,128
Whatever damage your mother
inflicted on our country,
677
00:37:00,194 --> 00:37:01,996
you just made up for it
a hundredfold.
678
00:37:02,063 --> 00:37:03,932
Great work, Agent.
679
00:37:03,998 --> 00:37:09,671
♪ ♪
680
00:37:09,738 --> 00:37:11,440
You know,
the last time a plane took off
681
00:37:11,506 --> 00:37:14,709
with the assumption
Novikoff was on board,
682
00:37:14,776 --> 00:37:16,277
didn't make it very far.
683
00:37:16,345 --> 00:37:18,480
I've arranged for a sortie
of F-15 Strike Eagles
684
00:37:18,547 --> 00:37:21,550
carrying live ordnance
to accompany that jet.
685
00:37:21,616 --> 00:37:24,018
Novikoff is getting back
to D.C.
686
00:37:24,085 --> 00:37:25,286
Trust me.
687
00:37:25,354 --> 00:37:27,656
My mom helped me
bring in Novikoff--
688
00:37:27,722 --> 00:37:29,190
helped us.
689
00:37:29,257 --> 00:37:31,493
So I want you
690
00:37:31,560 --> 00:37:34,329
and everyone else
691
00:37:34,396 --> 00:37:37,432
to be aware of everything
that that implies.
692
00:37:37,499 --> 00:37:39,334
Implications, Agent,
aren't what we--
693
00:37:39,401 --> 00:37:43,071
When Angela Cassidy tells us
her true allegiance
694
00:37:43,137 --> 00:37:45,173
in person,
695
00:37:45,239 --> 00:37:46,575
that will be
the sole determinant
696
00:37:46,641 --> 00:37:48,577
as to our interpretation
of your mom.
697
00:37:48,643 --> 00:37:55,584
♪ ♪
698
00:37:59,954 --> 00:38:01,456
You know the truth.
699
00:38:04,158 --> 00:38:06,661
We all do.
700
00:38:06,728 --> 00:38:13,635
♪ ♪
701
00:38:23,678 --> 00:38:26,481
You know, on this job,
there's a lot of...
702
00:38:26,548 --> 00:38:28,950
awful things
we see and experience.
703
00:38:29,017 --> 00:38:31,686
But the amazing thing is,
you drop into a distant part
704
00:38:31,753 --> 00:38:34,589
of the world,
far away from home,
705
00:38:34,656 --> 00:38:38,059
meet a fellow
law enforcement officer,
706
00:38:38,126 --> 00:38:41,630
shake hands,
come to an agreement,
707
00:38:41,696 --> 00:38:43,898
and within ten seconds
of meeting them,
708
00:38:43,965 --> 00:38:45,199
you trust them with your life.
709
00:38:47,101 --> 00:38:48,369
And I want you to know
710
00:38:48,437 --> 00:38:52,874
that I would have done
anything--anything--
711
00:38:52,941 --> 00:38:54,308
to save yours.
712
00:38:55,510 --> 00:38:57,078
I had
a small speech prepared.
713
00:38:57,145 --> 00:39:00,048
I think yours is better.
714
00:39:00,114 --> 00:39:02,183
What's "cheers" in Dutch?
715
00:39:02,250 --> 00:39:03,552
Proost.
716
00:39:04,653 --> 00:39:05,720
Proost.
717
00:39:05,787 --> 00:39:11,192
♪ ♪
718
00:39:14,228 --> 00:39:21,135
♪ ♪
719
00:39:22,203 --> 00:39:24,138
Mom?
- You got him to safety?
720
00:39:24,205 --> 00:39:26,074
Yes.
721
00:39:26,140 --> 00:39:27,208
Thank you.
722
00:39:27,275 --> 00:39:28,710
Where are you now?
723
00:39:30,144 --> 00:39:31,646
This was never
gonna work out.
724
00:39:33,081 --> 00:39:35,884
Mom, don't disappear
on me again.
725
00:39:38,019 --> 00:39:40,622
Let me help you.
- Scott...
726
00:39:40,689 --> 00:39:42,323
forget about me.
727
00:39:42,390 --> 00:39:44,859
This time, I mean it.
728
00:39:46,127 --> 00:39:47,428
I love you.
729
00:39:49,564 --> 00:39:50,699
Mom.
730
00:39:50,765 --> 00:39:57,706
♪ ♪
731
00:40:11,219 --> 00:40:12,687
Hey.
732
00:40:12,754 --> 00:40:15,189
Hey, Tank.
733
00:40:15,256 --> 00:40:16,758
Hey, buddy.
734
00:40:16,825 --> 00:40:18,727
Hey.
735
00:40:18,793 --> 00:40:21,229
- Hey.
- Hey.
736
00:40:21,295 --> 00:40:23,064
Welcome back.
737
00:40:23,131 --> 00:40:27,101
♪ ♪
738
00:40:27,168 --> 00:40:29,504
Thank you, guys.
739
00:40:29,571 --> 00:40:31,873
Thank you for all your help
and all your trust.
740
00:40:31,940 --> 00:40:34,075
Good to have you back.
741
00:40:34,142 --> 00:40:35,677
Yeah.
742
00:40:35,744 --> 00:40:38,379
I know I put you guys over
a barrel on this one, and I'm--
743
00:40:38,446 --> 00:40:41,249
- No need to explain.
- Novikoff landed in D.C.
744
00:40:41,315 --> 00:40:42,784
All sorted out.
- That's good to hear.
745
00:40:42,851 --> 00:40:45,754
And your colleague at Europol, Janssen,
746
00:40:45,820 --> 00:40:46,888
she was aces.
747
00:40:46,955 --> 00:40:48,222
As I expected.
748
00:40:48,289 --> 00:40:49,758
She's on my short list
for my replacement.
749
00:40:49,824 --> 00:40:50,892
Your mom?
750
00:40:53,494 --> 00:40:55,830
Back into the mist.
751
00:40:55,897 --> 00:40:59,333
♪ ♪
752
00:40:59,400 --> 00:41:01,302
Anything on him?
- No.
753
00:41:01,369 --> 00:41:03,705
We have his photo
out everywhere.
754
00:41:03,772 --> 00:41:05,874
Could still be
holed up in Croatia.
755
00:41:05,940 --> 00:41:08,810
♪ ♪
756
00:41:08,877 --> 00:41:11,045
Well...
757
00:41:11,112 --> 00:41:12,614
the only thing left to do
758
00:41:12,681 --> 00:41:15,283
is to throw a proper
going-away party.
759
00:41:19,621 --> 00:41:21,590
I was like, "Oh, my God,
he's in jail."
760
00:41:23,191 --> 00:41:25,359
Okay, everybody gets to tell
their favorite Jaeger story.
761
00:41:25,426 --> 00:41:26,661
Oh, no, please,
don't do that.
762
00:41:26,728 --> 00:41:28,096
- Come on!
- That's ridiculous.
763
00:41:28,162 --> 00:41:29,063
Oh, my God.
- They haven't heard it.
764
00:41:29,130 --> 00:41:30,464
Okay, I'm gonna go anyways.
765
00:41:30,531 --> 00:41:33,602
So the first time I met her,
I was super nervous.
766
00:41:33,668 --> 00:41:35,536
She walks over to me,
and I have my hand extended,
767
00:41:35,604 --> 00:41:37,238
and she smiles,
and I had a price tag
768
00:41:37,305 --> 00:41:38,840
sticking out of my collar,
and I forgot to cut it off.
769
00:41:38,907 --> 00:41:40,441
She cut it off,
smoothed out my collar,
770
00:41:40,508 --> 00:41:41,843
and introduced herself.
771
00:41:41,910 --> 00:41:43,444
Totally harmless,
I would say.
772
00:41:43,511 --> 00:41:46,314
My favorite memory
is when you told me
773
00:41:46,380 --> 00:41:49,050
you'd always be there for me
774
00:41:49,117 --> 00:41:51,653
as a friend and as a colleague.
775
00:41:51,720 --> 00:41:54,388
I'm gonna miss you, Katrin.
776
00:41:54,455 --> 00:41:57,592
- I miss you all already.
- We all will.
777
00:41:57,659 --> 00:41:59,160
Oh, really,
you're standing up?
778
00:41:59,227 --> 00:42:00,862
- Yes!
- Oh, my stomach hurts.
779
00:42:02,864 --> 00:42:04,265
Okay.
- Cheers.
780
00:42:04,332 --> 00:42:05,399
- Cheers.
- Cheers.
781
00:42:05,466 --> 00:42:07,501
Proost.
all: Proost.
782
00:42:10,538 --> 00:42:17,011
♪ ♪
783
00:42:17,078 --> 00:42:19,113
Cheers.
all: Cheers.
784
00:42:19,180 --> 00:42:20,381
Proost.
all: Proost.
785
00:42:25,153 --> 00:42:31,292
♪ ♪
54677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.